12.01 Block diagram PFAFF 1180 with control unit P40 ED .......................................................... 36
12.02 Block diagram PFAFF 1180 with control unit P40 PD2 ........................................................ 37
12.03 Block diagram PFAFF 1180 with control unit MD-4-95-220-CE ........................................... 38
13 Wearing parts ..................................................................................................................... 39
4
Safety
1 Safety
1
.01 Directives
This machine is constructed in accordance with the European regulations contained in the
conformity and manufacturer’s declarations.
In addition to this Instruction Manual, also observe all generally accepted, statutory and
other regulations and legal requirements and all valid environmental protection regulations!
The regionally valid regulations of the social insurance society for occupational accidents or
other supervisory organizations are to be strictly adhered to!
1.02 General notes on safety
● This machine may only be operated by adequately trained operators and only after having
completely read and understood the Instruction Manual!
● All Notes on Safety and Instruction Manuals of the motor manufacturer are to be read be-
fore operating the machine!
● The danger and safety instructions on the machine itself are to be followed!
● This machine may only be used for the purpose for which it is intended and may not be
operated without its safety devices. All safety regulations relevant to its operation are to
be adhered to.
● When exchanging sewing tools (e.g. needle, roller presser, needle plate and bobbin),
when threading the machine, when leaving the machine unattended and during mainte-
nance work, the machine is to be separated from the power supply by switching off the
On/Off switch or by removing the plug from the mains!
● Everyday maintenance work is only to be carried out by appropriately trained personnel!
● Repairs and special maintenance work may only be carried out by qualifi ed service staff
or appropriately trained personnel!
● Work on electrical equipment may only be carried out by appropriately trained personnel!
● Work is not permitted on parts and equipment which are connected to the power supply!
The only exceptions to this rule are found in the regulations EN 50110.
● Modifi cations and alterations to the machine may only be carried out under observance
of all the relevant safety regulations!
● Only spare parts which have been approved by us are to be used for repairs! We express-
ly point out that any replacement parts or accessories which are not supplied by us have
not been tested and approved by us. The installation and/or use of any such products can
lead to negative changes in the structural characteristics of the machine. We are not liable
for any damage which may be caused by non-original parts.
5
Safety
1.03 Safety symbols
Danger!
Points to be observed..
Danger of injury for operating and specialist personnel!
Caution
Do not operate without fi nger guard and safety devices.
Before threading, changing bobbin and needle, cleaning
etc. switch off main switch.
I
1.04 Important points for the user
● This Instruction Manual is an integral part of the machine and must be available to the
operating personnel at all times.
● The Instruction Manual must be read before operating the machine for the fi rst time.
● The operating and specialist personnel is to be instructed as to the safety equipment of
the machine and regarding safe work methods.
● It is the duty of the user to only operate the machine in perfect running order.
● It is the obligation of the user to ensure that none of the safety mechanisms are removed
or deactivated.
● It is the obligation of the user to ensure that only authorized persons operate and work
on the machine.
Further information can be obtained from your PFAFF agent.
6
Safety
1.05 Operating and specialist personnel
1
.05.01 Operating personnel
Operating personnel are persons responsible for the equipping, operating and cleaning of
the machine as well as for taking care of problems arising in the sewing area.
The operating personnel is required to observe the following points and must:
● always observe the Notes on Safety in the Instruction Manual!
● never use any working methods which could adversely affect the safety of the machine!
● not wear loose-fi tting clothing or jewelery such as chains or rings!
● also ensure that only authorized persons have access to the potentially dangerous area
around the machine!
● always immediately report to the person responsible any changes in the machine which
may limit its safety!
1.05.02 Specialist personnel
Specialist personnel are persons with a specialist education in the fi elds of electrics, electro-
nics and mechanics. They are responsible for the lubrication, maintenance, repair and adjust-
ment of the machine.
The specialist personnel is obliged to observe the following points and must:
● always observe the Notes on Safety in the Instruction Manual!
● switch off the On/Off switch before carrying out adjustments or repairs, and ensure that
it cannot be switched on again unintentionally!
● wait until the luminous diode on the control box is no longer blinking or on before begin-
ning adjustment or repair work.
● never work on parts which are still connected to the power supply! Exceptions are explai-
ned in the regulations EN 50110.
● replace the protective coverings and close the electrical control box afer all repairs or
maintenance work!
7
Safety
1.06 Danger warnings
A working area of 1 m must be kept free both in front of and behind the machi-
ne, so that easy access is possible at all times.
Never put your hands or fi ngers in the sewing area during sewing!
Danger of injury by the needle!
While setting or adjusting the machine do not leave any objects on the table nor
in the needle plate area! Objects may be trapped or fl ung out of the machine!
1
4
Fig. 1 - 01
2
3
Do not run the machine without take-up lever guard 1!
Danger of injury by moving take-up lever!
Do not run the machine without fi nger guard 2!
Danger of injury by up and down movement of needle!
Do not operate machines with integrated motor without start inhibitor 3!
Danger of injury if the machine is started accidentally!
If an external motor is used, do not operate the machine without the belt
guards 4 and 5!
Danger of injury by the drive belt!
5
8
2 Proper use
The PFAFF 1181 is an single-needle ultra-high-speed seamer with compound feed
The PFAFF 1183 is an single-needle ultra-high-speed seamer with drop feed
These machines are used in the industry for sewing lockstitch seams.
Proper use
Any and all uses of this machine which have not been approved of by the
manufacturer are considered to be inappropriate! The manufacturer cannot be
held liable for any damage caused by the inappropriate use of the machine!
The appropriate use of the machine includes the observance of all operational,
adjustment, maintenance and repair measures required by the manufacturer!
● Proper disposal of the machine is the responsibility of the customer.
● The materials used for the machine are steel, aluminium, brass and various plastic
materials. The electrical equipment comprises plastic materials and copper.
● The machine is to be disposed of according to the locally valid pollution control regula-ti-
ons; if necessary, a specialist ist to be commissioned.
Care must be taken that parts soiled with lubricants are disposed of separately
according to the locally valid pollution control regulations!
12
Transportation, packing and storage
5 Transportation, packing and storage
5
.01 Transportation to customer‘s premises
The machines are delivered completely packed.
5.02 Transportation inside the customer‘s premises
The manufacturer cannot be made liable for transportation inside the customer‘s premises
nor to other operating locations. It must be ensured that the machines are only transported
in an upright position.
5.03 Disposal of packing materials
The packing materials of this machine comprise paper, cardboard and VCE fi bre. Proper dis-
posal of the packing material is the responsibility of the customer.
5.04 Storage
If the machine is not in use, it can be stored as it is for a period of up to six months, but It
should be protected against dust and moisture.
If the machine is stored for longer periods, the individual parts, especially the surfaces of
moving parts, must be protected against corrosion, e.g. by a fi lm of oil.
13
Explanation of symbols
6 Explanation of symbols
In this instruction manual, work to be carried out or important information is accentuated by
symbols. These symbols have the following meanings:
Note, information
Cleaning, care
Lubrication
Maintenance, repairs, adjustment, service work
(only to be carried out by technical staff)
14
Controls
7 Controls
7
.01 On/off switch
● The power supply to the machine is swit-
ched on or off by turning switch 1.
The illustrated on/off switch is
fi tted to machines with Eco-
or PicoDrive motors. If other
1
motors are used, a different
switch may be fi tted.
Fig. 7 - 01
7.02 Keys on the machine head (only for machines with -911/..)
● As long as key 1 is pressed during sew-
ing, the machine sews in reverse.
● Keys 2 can be used for parameter set-
tings (see motor instruction manual).
2
1
Fig. 7 - 02
15
Controls
7.03 Pedal
0+1
-1-2
● With the on/off switch on
0 = Machine stop
+1 = Sew
- 1 = Raise presser foot (for machines with -910/06)
- 2 = Trim thread (for machines
with -900/24)
Fig. 7 - 03
7.04 Lever for lifting the presser foot
● The presser foot is raised by turning
lever 1.
1
16
Fig. 7 - 04
Controls
7
.05 Feed regulator disk / Reverse feed lever
● The stitch length can be set by simulta-
neously applying pressure to disk 1 and
turning it to the desired setting.
● For reverse sewing press lever 2.
1
2
Fig. 7 - 05
7.06 Knee lever
● By pressing the knee lever 1 in the
direction of the arrow, the presser foot is
raised.
1
Fig. 7 - 06
17
Controls
.07 Edge trimmer -731/01
7
Fig. 7 - 07
2
● By pressing or raising key 1, the edge
trimmer is switched on or off.
Do not touch the running mo-
tor! Danger of injury!
1
7.08 Control panel
The description can be found in the separate instruction manual for the motor.
18
8 Installation and commissioning
The machine must only be mounted and commissioned by qualifi ed personnel!
All relevant safety regulations are to be observed!
If the machine is delivered without a table, it must be ensured that the frame
and the table top which you intend to use can hold the weight of the machine
and the motor. It must be ensured that the supporting structure is suffi ciently
sturdy, including during all sewing operations.
8.01 Installation
The site where the machine is installed must be provided with suitable connections for the
electric current, see Chapter 3 Specifi cations.
It must also be ensured that the standing surface of the machine site is fi rm and horizontal,
and that suffi cient lighting is provided.
The method of packaging used requires that the table top be lowered for trans-
port. The following is a description of how to adjust the height of the table top.
Installation and commissioning
8.01.01 Adjusting the table-top height
1
1
2
Fig. 8 - 01
● Loosen screws 1 and 2 and set the desired table-top height
● Tighten screws 1 well.
● Adjust the position of the pedal so that you can operate it comfortably and tighten screw 2.
19
Installation and commissioning
8
.01.02 Adjusting the V-belt tension
This step is eliminated for integrated sewing motors.
2
● Loosen nuts 1.
● Tighten the V-belt with belt take-up
hanger 2.
● Tighten nuts 1.
IA PFAFF motor is shown in
Fig. 8-02. If another motor is
used, carry out this step accor-
ding to the instructions in the
motor instruction manual.
Fig. 8 - 02
8
.01.03 Mounting the upper V-belt guard
This step is eliminated for integrated sewing motors.
1
● Break out the belt guard case 1 at the
points marked by the arrows.
● Fasten belt guard 2 in holes 3.
● Attach belt guard 4 to the machine case
with screws 5.
3
20
2
3
1
Fig. 8 - 03
8
.01.04 Mounting the lower V-belt guard
This step is eliminated for integrated sewing motors.
Installation and commissioning
● Align belt-guard 1 in such a way that both
the motor pulley and the V-belt run freely.
● Tighten screws 2.
A PFAFFmotor is shown in
Fig. 8-04. If another motor is
used, carry out this step accor-
ding to the instructions in the
motor instruction manual.
1
Fig. 8 - 04
8.01.05 Mounting the spool holder
2
2
● Mount the spool holder as shown in
Fig. 8-05.
● Insert the spool holder into the hole in
the table top and fasten it with the nuts
enclosed.
Fig. 8 - 05
21
Installation and commissioning
8.02 Connecting the plug-in connections and earth cables
1
Fig. 8 - 06
● Connect all plug connections as described in the operations manual of the drive
● The following ground cables must be attached in order to discharge static electricity.
● Attach ground cables for machine, main switch, control unit and motor to ground point 1.
22
8.03 Commissioning the machine
Installation and commissioning
● Check the machine, especially the electri-
cal leads, for any damage.
1
2
● Remove pin 1 of the oil reservoir 2
(Fig. 8 - 07).
The pin serves only to protect
the machine from damage
during transport and must not
be used when sewing.
● Clean the machine thoroughly and oil it
(see chapter 10 Care and maintenance).
● Have skilled personnel check if the ma-
chine can be operated with the available
mains voltage
Fig. 8 - 07
Do not operate the machine if there is any discrepancy.
The machine may only be connected to an earthed socket!
Have home position of the machine drive verifi ed by certifi ed technicians
before fi rst commissioning! Have settings carried out my technicians where
required (see chapter 8.05)
8.04 Switching the machine on/off
● Switch the machine on (see Chapter 7.01, On/off switch).
23
Installation and commissioning
8.05 Basic position of the machine drive unit
8
.05.01 On machines with EcoDrive and control unit P40 ED
● Switch on the machine.
● Press the TE/speed keytwice to select the input mode.
● Select parameter "798" by pressing the corresponding +/- key, and select service level C, see Chapter Selecting the user level in the instruction manual for the control panel.
● By pressing the corresponding +/- key select the parameter "799" (Selecting the machine
class).
● Check whether value "1" is set, and correct it if necessary.
If the parameter has to be altered, operate the TE/Speed key and then switch
off the machine and switch it on again. Then select service level C again as de-
scribed above.
● By pressing the corresponding +/- key, select parameter "800" (selecting the sewing
direction).
● By pressing the corresponding +/- key, select the value for the parameter at "0".
● By pressing the corresponding +/- key, select parameter "700".
● Sew a stitch by operating the pedal.
● Turn the balance wheel in the sewing direction until the descending needle is level with
the top edge of the needle plate.
● Then check the parameter values listed in the parameter list (see Chapter
10.04Parameter Settings) and adjust them if necessary.
● Conclude the adjustment of the sewing motor by pressing the TE/Speed key.
8.05.02 On machines with PicoDrive and control unit P40 PD2
● Switch on the machine.
● Call up the parameter input by pressing the "scroll" key.
● To switch the function keys to input (LED in the TE key lights up), press the TE key.
● By pressing the corresponding +/- keys, select parameter "798" and service level C,
see Chapter Selecting the User Level in the separate Control Panel Instruction Manual.
24
● Select parameter "799" by pressing the corresponding +/- keys.
● Check whether the value is set at "2" and alter if necessary.
● Switch the machine off and then on again.
● Select parameter "800" by pressing the corresponding +/- keys.
● Check whether the value is set at "0" (balance wheel turns towards the operator) and alter
if necessary.
● Select parameter "802" by pressing the corresponding +/- keys.
● Check whether the value is set at "0" (= no reduction ratio) and alter if necessary.
Installation and commissioning
● .By pressing the cor
responding +/- key, select parameter "700"
● Sew a stitch by operating the pedal.
● Turn the balance wheel in the sewing direction until the descending needle is level with
the top edge of the needle plate.
● Conclude the adjustment of the sewing motor by pressing the "scroll" key
8.05.03 On machines with control unit MD-4-95-220-CE
P
S
S
● Press and hold button and switch on machine.
● Parameter 47 is displayed.
● Call up input level.
● Set Code " 62" from the machine manufacturer.
● Confi rm entry and switch off machine.
● Press and hold button and switch on machine.
AB
AB
AB
D
D
S
S
S
● P
arameter 208 is displayed.
● Call up parameter
● Confi rm entry
236.
.
● Set value from the machine typ (0 = PFAFF11 8 3 , 1 = PFAFF 11 8 1 ).
● Confi rm entry and switch off machine.
● Press and hold button and switch on machine.
● Parameter 176 is displayed.
C
C
● Call up parameter 192 .
D
● Press button D+ to turn function "on".
● Call up parameter 18
● Call up input lev
1.
el.
● Sew a stitch with the pedal function.
● Turn the handwheel in rotational direction until the needle point (approaching from above)
is on the upper edge of the needle plate.
A
● Confi rm entry.
D
C
AB
S
● Call up parameter 192 .
D
● Press button D+ to turn function "off".
● Press button "S" to exit input.
25
Installation and commissioning
8.06 Start inhibitor
8
.06.01 Mounting the start inhibitor
2
● Set the machine into the table top.
● After loosening screws 2, set switch 1 so
that it is activated when the sewing head
is in an upright position.
● In this position tighten screws 2.
1
Fig. 8 - 07
8
.06.02 Checking the start inhibitor function
● Switch the machine on at the main switch and tilt back the sewing head.
● The error message "Er016" (on MD-4-95-220-CE) or "Error 9 (on Eco- or PicoDrive) must
appear on the control panel.
● If the message does not appear, check the setting of safety switch 2.
● After the sewing head has been returned to the upright position, the machine is ready
for operation again.
26
Preparation
9 Preparation
All regulations and instructions in this Instruction Manual are to be observed!
Special attention is to be paid to the safety regulations!
All preparation work is only to be carried out by appropriately trained personnel.
Before all preparation work, the machine is to be separated from the electricity
supply by removing the plug from the mains or switching off the On/Off switch!
9.01 Inserting the needle
Switch off the machine!
Danger of injury due to uninten-
tional starting of the machine!
Only use needles from the sys-
1
tem intended for the machine,
see Chapter 3 Specifi cations.
Fig. 9 - 01
2
● Raise needle bar.
● Loosen screw 1 and insert needle 3 until
you feel it stop.
● The long needle groove must be aligned
in the direction of the machine head.
● Tighten screw 1.
27
Preparation
9.02 Winding the bobbin thread, adjusting the thread tension
+
-
4
5
3
2
1
7
6
Fig. 9 - 02
● Place an empty bobbin 1 onto bobbin shaft 2.
● Thread the bobbin in accordance with Fig. 9-02 and wind it anti-clockwise around bobbin 1 a few times.
● Switch on the bobbin winder while at the same time pressing bobbin winder spindle 2
and lever 3.
The bobbin fi lls up during sewing.
If the machine is only being used to wind the bobbin (without sewing), a bobbin
case must be inserted in the hook! (Danger of damage to the hook).
● The tension of the thread on bobbin 1 can be adjusted with knurled screw 4.
● The bobbin winder stops automatically when bobbin 1 is full.
● Remove the fi lled bobbin 1 and cut the thread on knife 5.
If the thread is wound unevenly, loosen nut 6 and turn thread guide 7 accordingly. Retighten nut 6 after the adjustment.
28
Preparation
9.03 Removing / Inserting the bobbin case
Switch off the machine!
Danger of injury due to uninten-
tional starting of the machine!
1
2
Fig. 9 - 03
Removing the bobbin case:
● Tilt back the machine.
● Raise latch 1 and remove bobbin case 2.
Inserting the bobbin case:
● Press bobbin case 2 until you feel it snap
into the bobbin case base.
Return the machine to its up-
right position using both hands!
Danger of injury by crushing
between the machine and the
table top!
9.04 Inserting the bobbin case / Adjusting the bobbin thread tension
1
Fig. 9 - 04
5 cm
● Insert the bobbin into the bobbin case.
● Pass the thread through the slot under
the spring according to Fig. 9-04.
● Pass the thread through the notch.
● Adjust the thread tension by turning
screw 1.
When the thread is pulled, the
bobbin must rotate in the direc-
tion of the arrow.
29
Preparation
9.05 Threading the needle thread / Adjusting the needle thread tension
1
+
2
-
30
Fig. 9 - 05
Switch off the machine!
Danger of injury due to unintentional starting of the machine!
● Thread the machine as shown in Fig. 9-05.
● On machines with subclass -909/14 also guide the thread through thread trapper 2.
● Adjust the needle thread tension by turning disk 1.
Care and maintenance
10 Care and maintenance
10
.01 Servicing and maintenance intervals
Clean .................................................................daily, more often if in continuous operation