A legjobb teljesítmény elérése érdekében a fényképezőgép
használata előtt olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy ezt a PENTAX K-50 digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük,
a fényképezőgép használata előtt a készülék szolgáltatásainak és jellemzőinek minél jobb
kihasználása érdekében olvassa el ezt a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg ezt az
útmutatót, mivel hasznos lehet még a fényképezőgép működésének további megértéséhez.
Kompatibilis objektívek
A fényképezőgéppel DA, DA L, D FA és FA J típusú objektívek, valamint azok az objektívek
használhatók, amelyek rendelkeznek s állású rekeszgyűrűvel. Ha bármilyen más objektívet
vagy tartozékot szeretne használni, lásd: 59. o. és 284. o.
A szerzői jogvédelemről
A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek – így
a K-50 digitális fényképezőgéppel készített képek is – csak a szerző hozzájárulásával
használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a
személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott, pl. különféle bemutatókon,
előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelmi szabályozásnak való megfelelés
megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül,
a szerzői jogvédelemről szóló törvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen esetekben
ezt külön figyelembe kell venni.
A védjegyekről
A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban. A Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Macintosh, a Mac OS és a QuickTime az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
Az Intel, az Intel Core és a Pentium az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban
és más országokban.
Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye.
Az Eye-Fi, az Eye-Fi embléma és az Eye-Fi
Ez a termék az Adobe Systems Incorporated által licencelt DNG technológiát használja.
A DNG embléma az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Minden más védjegy a megfelelő tulajdonos(ok) védjegye.
Ez a termék támogatja a PRINT Image Matching III technológiát. A PRINT Image Matching
technológia lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépek, nyomtatók és szoftverek
segítséget nyújtsanak a fotósnak, hogy szándékainak megfelelő képeket nyomtasson.
A PRINT Image Matching III technológiával nem kompatibilis nyomtatókon bizonyos funkciók
nem érhetők el.
Copyright Seiko Epson Corporation, 2001. Minden jog fenntartva. A PRINT Image Matching
a Seiko Epson Corporation védjegye. A PRINT Image Matching embléma a Seiko Epson
Corporation védjegye.
Ezt a terméket az AVC szabadalomportfolióhoz tartozó licencek értelmében személyes
és nem üzleti célú felhasználásra licenceljük egy fogyasztónak (a) videoanyag kódolására
az AVC szabványnak megfelelően („AVC videoanyag”) és/vagy (b) olyan AVC videoanyag
dekódolására, amelyet egy fogyasztó személyes és nem üzleti célú tevékenység során
kódolt, és/vagy amely AVC videoanyag szolgáltatására feljogosító licenccel rendelkező
videoszolgáltatótól származik. Ezen licencek egyike sem terjed ki semmiféle más
felhasználásra. További információkért forduljon az MPEG LA, L.L.C. vállalathoz.
Lásd: http://www.mpegla.com.
connected
az Eye-Fi, Inc. védjegyei.
A fényképezőgép használójának
• Ne használja és ne tárolja ezt a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek
erős elektromágneses sugárzást bocsátanak ki, vagy erős mágneses mezőt
keltenek. Az ilyen berendezések, pl. rádióadók által keltett erős statikus töltés
vagy mágneses mező interferenciát kelthet a készülék képernyőjével, károsíthatja
a memóriakártyán tárolt adatokat, illetve a készülék belső áramköreit, ezáltal
a készülék rendellenes működését okozva.
• A képernyőben levő folyadékkristályos panel különlegesen nagy precizitású
technológiával készült. Bár a képpontok 99,99%-os vagy még ennél is magasabb
arányban működnek, előfordulhat, hogy 0,01% vagy ennél kisebb százalékuk nem
vagy rosszul működik. Ez azonban semmilyen hatással nincs a rögzített képekre.
• A használati útmutatóban szereplő illusztrációk és a készülék képernyőjén megjelenő
információk eltérhetnek.
• Ebben az útmutatóban az SD, SDHC, SDXC és Eye-Fi memóriakártyák közös neve:
„SD memóriakártya”.
• Ebben az útmutatóban a „számítógép” vagy „számítógépek” kifejezés Windows
és Macintosh rendszert futtató számítógépet is jelöl.
• A készülék tápellátását a mellékelt D-LI109 akkumulátor vagy a külön
megvásárolható D-BH109 AA-elemtartó (benne négy AA elemmel) biztosítja.
A jelen útmutatóban mind a D-LI109, mind pedig a D-BH109 egység neve
„akkumulátor”, hacsak az eltérést külön ki nem emeljük.
A fenti esetet kivéve az „akkumulátor” kifejezés minden olyan akkumulátorra vagy
elemre vonatkozik, amely a fényképezőgépben vagy annak tartozékaiban
használható.
A fényképezőgép biztonságos használata
1
A biztonságos használat érdekében nagy körültekintéssel terveztük meg ezt
a fényképezőgépet – ennek ellenére kérjük, hogy használatakor különösen
figyeljen a következő figyelmeztető jelzésekre.
Vigyázat
Figyelem
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy az előírás be nem tartása
komoly személyi sérüléseket okozhat.
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy az előírás be nem tartása kisebb
vagy közepes személyi sérüléseket, illetve anyagi kárt okozhat.
A fényképezőgépről
Vigyázat
• Ne próbálja meg szétszedni vagy átalakítani a fényképezőgépet. A készülék
belsejében nagyfeszültségű részek is találhatók, ezért áramütés veszélye áll fenn.
• Soha, semmilyen körülmények között ne nyúljon a fényképezőgép szabadon levő
belső részeihez, ha azok a készülék leejtése miatt vagy bármilyen más okból
hozzáférhetővé válnak, mivel áramütés veszélye áll fenn.
2
• Fényképezéskor ne fordítsa a készüléket a nap vagy más erős fényforrás felé, és ne
hagyja a készüléket közvetlen napfényben, ha le van véve az objektív sapkája, mivel
a készülék meghibásodhat vagy meggyulladhat.
• Ne nézzen bele a fényképezőgép keresőjébe, amikor az objektív a nap vagy más
erős fényforrás felé van fordítva, mivel ez látása elvesztését vagy látáskárosodást
okozhat.
• Ha a fényképezőgépnél bármilyen rendellenességet, például füstöt vagy különös
szagot észlel, azonnal hagyja abba a fényképezést. Vegye ki az akkumulátort
vagy húzza ki a hálózati adaptert, és forduljon a legközelebbi PENTAX-szervizhez.
A fényképezőgép további használata tűzveszélyes lehet, vagy áramütést okozhat.
Figyelem
• Ne helyezze az ujját a vakura, mikor elsüti azt, mivel megégetheti az ujját.
• Ne takarja le a vakut, amikor elsüti azt, mivel a vaku elszíneződhet.
• Használat közben a fényképezőgép egyes részei felmelegednek, ezért vigyázzon,
mert fennáll a kisebb égési sérülés veszélye, ha ezeket a részeket túl sokáig fogja.
• A képernyő sérülésekor bánjon óvatosan az üvegszilánkokkal. Vigyázzon nehogy
a bőrére, a szemébe vagy a szájába jusson a folyadékkristály.
• Bőre érzékenységétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép használata
viszketést, kiütést vagy hólyagokat okozhat. Bármilyen rendellenesség esetén
azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát, és kérjen orvosi segítséget.
Az akkumulátortöltő és a hálózati adapter használata
Vigyázat
• Kizárólag a fényképezőgéphez tervezett, megfelelő teljesítményű és feszültségű
akkumulátortöltőt és hálózati adaptert használjon. Ettől eltérő típusú vagy feszültségű
akkumulátortöltők vagy hálózati adapterek használata tűzveszélyes lehet, áramütést
okozhat, vagy a fényképezőgép meghibásodásához vezethet. A gyári
akkumulátortöltő és hálózati adapter feszültsége 100–240V AC.
• Ne szedje szét és ne módosítsa a készüléket. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha a készülék füstöt vagy furcsa szagot bocsát ki, illetve más szokatlan jelenséget
észlel, azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet, és keressen fel egy
PENTAX-szervizt. A termék további használata tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha a készülék belsejébe víz kerül, azonnal keressen fel egy PENTAX-szervizt.
A készülék további használata tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha az akkumulátortöltő vagy a hálózati adapter használatakor dörög vagy villámlik,
húzza ki a tápkábel csatlakozóját, és kapcsolja ki a készüléket. A készülék további
használata annak károsodását, tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha a hálózati áramforrás csatlakozója poros lett, törölje le. A lerakódott por tüzet
okozhat.
• A veszélyek elkerülése érdekében csak a CSA/UL szervezet által jóváhagyott
elektromos kábeleket használjon. SPT-2 vagy vastagabb, legalább NO.18 AWG
méretű, az egyik végén egy darabba öntött csatlakozódugóval (a NEMA szabvány
szerint), a másik végén egy darabba öntött csatlakozóanyával (a nem ipari IEC
szabvány szerint) rendelkező rézkábelt vagy ennek megfelelő kábelt használjon.
Figyelem
• Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a hálózati töltő kábelére, és ne hajlítsa túl
erősen, mert a kábel megsérülhet. Ha megsérül a kábel, forduljon a legközelebbi
PENTAX-szervizhez.
• Amikor a kábel csatlakoztatva van, ne érintse meg és ne zárja rövidre a hálózati
csatlakozó érintkezőit.
• Ne érintse meg a hálózati adapter kábelét nedves kézzel, mert ez áramütést okozhat.
• Ne ejtse le a készüléket, és ne tegye ki erős ütésnek, mert megsérülhet.
• A D-BC109 akkumulátortöltőt ne használja a D-LI109 lítiumion akkumulátortól eltérő
típusú akkumulátorok töltéséhez. Ez az akkumulátor robbanásához,
túlmelegedéséhez vagy a töltő hibás működéséhez vezethet.
Az újratölthető lítiumion akkumulátorról
Vigyázat
• Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag véletlenül a szemébe kerül, semmiképpen
ne dörzsölje. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
Figyelem
• Csak az ehhez a fényképezőgéphez ajánlott akkumulátort használja.
Egyéb akkumulátor használata tüzet vagy robbanást okozhat.
• Ne szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor szétszedése robbanást vagy
szivárgást okozhat.
• Ha az akkumulátor túlságosan felmelegedik vagy füstöl, azonnal vegye ki
a fényképezőgépből. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát.
• Tartsa távol a kábeleket, hajtűket és egyéb fémtárgyakat az akkumulátor + és –
pólusaitól.
• Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ez robbanást vagy tüzet
okozhat.
• Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül, bőrirritációt
okozhat. A szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel.
• Biztonsági előírások a D-LI109 akkumulátorral kapcsolatban:
KIZÁRÓLAG AZ ELŐÍRT TÖLTŐT HASZNÁLJA.
- NE DOBJA TŰZBE.
- NE SZERELJE SZÉT, ÉS NE BONTSA MEG.
- NE ZÁRJA RÖVIDRE.
- NE TEGYE KI MAGAS HŐMÉRSÉKLETNEK (60° C).
3
4
Az AA elemek használatáról
Vigyázat
• Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag véletlenül a szemébe kerül, semmiképpen
ne dörzsölje. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
Figyelem
• A külön megvásárolható D-BH109 elemtartóba négy AA típusú alkáli, lítium vagy
Ni-MH típusú ceruzaelemet kell behelyezni. Ne használjon az itt feltüntetettől eltérő
áramforrást. Más típusú elem használata esetén előfordulhat, hogy a fényképezőgép
gyengébb teljesítményt nyújt, illetve az elemek felrobbanhatnak vagy tüzet
okozhatnak.
• Az elemeket a helyes polaritással, a fényképezőgépen és az elemeken levő jeleknek
(+) és (–) megfelelően helyezze be. Ha nem megfelelően helyezi be az elemeket,
az robbanást vagy tüzet okozhat.
• Cserekor ne kombinálja az elemeket más márkájú, típusú vagy kapacitású
elemekkel. Ne használjon együtt új és régi elemeket. Nem megfelelő elemek
használata, illetve az elemek nem megfelelő behelyezése robbanást vagy tüzet
okozhat.
• Soha ne próbálja meg az elemeket szétszedni, rövidre zárni, illetve soha ne dobja
őket tűzbe, mert felrobbanhatnak, illetve meggyulladhatnak.
• Soha ne próbáljon meg Ni-MH-től eltérő típusú elemeket tölteni. Az elemek
felrobbanhatnak, illetve kigyulladhatnak. A fényképezőgépben használható AA
elemek közül kizárólag a Ni-MH elemek tölthetők újra.
• Ne nyissa fel az akkumulátortartó fedelét, és ne vegye ki az elemeket, amikor
a fényképezőgép be van kapcsolva.
• Ha hosszabb ideig nem tervezi használni a fényképezőgépet, vegye ki belőle az
elemeket. Ha sokáig hagyja a készülékben az elemeket, azok szivárogni kezdhetnek.
• Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül,
a szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Az anyag bőrirritációt okozhat.
• Azonnal vegye ki a fényképezőgépből az elemeket, ha felmelegednek vagy füstölni
kezdenek. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát.
A készüléket és annak tartozékait mindig tárolja
a kisgyerekektől és csecsemőktől távol
Vigyázat
• Ne hagyja a készüléket és tartozékait kisgyerekek közelében.
1. Ha a készülék leesik, vagy véletlenül bekapcsolják, súlyos sérüléseket okozhat.
2. Ha a hordszíj a nyak köré tekeredik, fulladást okozhat.
3. A kisméretű tartozékokat, így például az SD memóriakártyákat gyermekektől
elzárva kell tartani, nehogy lenyeljék azt. Ha ez mégis megtörténik, azonnal
forduljon orvoshoz.
A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok
A fényképezőgép használata előtt
• Ha utazik, ne felejtse otthon a dobozban található, a nemzetközi szervizhálózat címeit
tartalmazó listát. Ez hasznos lehet, ha a készülékkel bármilyen problémája támad.
• Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használta, mielőtt fontos képeket
készítene (pl. esküvő vagy utazás előtt) ellenőrizze, hogy a készülék még
megfelelően működik-e. A felvételrögzítés nem garantált, ha a rögzítés, lejátszás,
a számítógépre történő adatátvitel stb. a fényképezőgép vagy az adathordozó
(SD memóriakártya) stb. hibája miatt nem lehetséges.
Az akkumulátorról és annak töltéséről
• Az akkumulátor optimális állapotának megőrzése érdekében ne tárolja teljesen
feltöltve vagy magas hőmérsékleten.
• Ha az akkumulátort hosszú ideig a használaton kívüli fényképezőgépben hagyja,
akkor az túlságosan lemerülhet, ami lerövidítheti az élettartamát.
• Célszerű az akkumulátort a használat napján vagy az azt megelőző napon feltölteni.
• A fényképezőgéphez mellékelt hálózati tápkábelt kizárólag a D-BC109
akkumulátortöltővel való használatra tervezték. Ne használja azt semmilyen más
eszközzel.
5
A fényképezőgép hordozásával és használatával kapcsolatos
óvintézkedések
• Ne tegye ki a fényképezőgépet magas hőmérsékletnek és páratartalomnak.
Ne hagyja a készüléket autóban, mert annak belső tere nagyon felforrósodhat.
• Óvja készülékét mindenfajta erős rázkódástól, ütődéstől vagy nyomástól.
Ha motorkerékpáron, autóban, hajón stb. szállítja, tegye kipárnázott helyre,
hogy megvédje a rázkódástól.
• A fényképezőgép –10° C és 40° C közötti hőmérsékleten működik megfelelően.
• Magas hőmérsékleten a képernyő elsötétül, de a szélsőséges hőmérséklet
megszűnésével visszaáll a normál állapota.
• Alacsony hőmérsékleti viszonyok között a képernyő reakcióideje lelassul.
Ez a folyadékkristályra jellemző tulajdonság, és nem jelenti azt, hogy a képernyő
meghibásodott volna.
• A hirtelen hőmérsékletváltozás páralecsapódást okozhat a készülék külső és belső
részein. Ennek elkerülése érdekében tegye a készüléket hordtáskába vagy műanyag
tasakba, és csak akkor vegye elő, amikor a fényképezőgép és a környezete közötti
hőmérsékletkülönbség kiegyenlítődött.
• Ügyeljen arra, hogy szemét, sár, homok, por, víz, mérgező gáz vagy só ne kerüljön
a fényképezőgép belsejébe, mivel ezek a készülék károsodását okozhatják.
Ha a fényképezőgép esőtől, víztől nedves lesz, azonnal törölje szárazra.
6
• Ne nyomja meg erősen a kijelzőt. Ez a kijelző károsodását okozhatja, vagy hibás
működéséhez vezethet.
• Vigyázzon, hogy állvány használatakor ne húzza túl az állvány csavarját az állvány
csatlakozóaljzatában.
A fényképezőgép tisztítása
• Ne tisztítsa a fényképezőgépet szerves oldószerekkel, például hígítóval, alkohollal
vagy benzinnel.
• A keresőre vagy az objektívre lerakódott por eltávolításához használjon légfúvó
ecsetet vagy objektívtisztító kefét. Soha ne használjon aeroszolos eszközt
a tisztításhoz, mivel ez károsíthatja az objektív, illetve a kereső lencséjét.
• A CMOS képérzékelő precíziós alkatrész, annak szakszerű tisztítását egy
PENTAX-szervizben ajánlott elvégeztetni. (A tisztítás nem ingyenes.)
• Az optimális működés érdekében egy-két évente ajánlott a fényképezőgépet
átvizsgáltatni.
A fényképezőgép tárolása
• Ne tartsa a fényképezőgépet olyan helyen, ahol tartósítószert vagy vegyszert
tárolnak. A magas hőmérsékletű és páratartalmú helyen való tárolás penészesedést
okozhat. A fényképezőgépet vegye ki a táskából, és száraz, jól szellőző helyen
tárolja.
• Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol statikus
elektromosságnak vagy elektromos interferenciának lehet kitéve.
• Ne használja és ne tárolja a készüléket közvetlen napfénynek, nagy
hőmérséklet-ingadozásnak vagy páralecsapódásnak kitett helyen.
Az SD memóriakártya
• Az SD memóriakártya írásvédelmi kapcsolóval
rendelkezik. Ha a kapcsoló LOCK állásban van,
akkor a kártyán nem lehet adatokat menteni
vagy törölni, vagy a kártyát a fényképezőgépben
vagy számítógépen formázni.
• Az SD memóriakártya a használat során felforrósodhat.
• Ne vegye ki az SD memóriakártyát, és ne kapcsolja ki a készüléket, amíg a kártyán
írási vagy olvasási művelet zajlik. Ez adatvesztést vagy a kártya sérülését okozhatja.
• Ne hajlítsa meg az SD memóriakártyát, és ne tegye ki erős ütésnek. Tartsa távol
víztől és magas hőmérséklettől.
• Formázás közben ne vegye ki az SD memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet
és használhatatlanná válhat.
Írásvédelmi
kapcsoló
• A SD memóriakártya adatai a következő esetekben törlődhetnek (a törölt adatokért
nem vállalunk semmilyen felelősséget):
1. az SD memóriakártya nem megfelelő kezelése miatt;
2. ha az SD memóriakártya statikus elektromosságnak vagy elektromos
interferenciának van kitéve;
3. ha az SD memóriakártyát hosszú ideig nem használták;
4. az SD memóriakártya vagy az akkumulátor eltávolítása esetén, ha közben
a kártyán adatírás vagy -olvasás van folyamatban.
• Az SD memóriakártya élettartama korlátozott. Ha hosszú ideig nem használja,
előfordulhat, hogy a kártyán levő adatok nem lesznek olvashatók. A fontos képeket
rendszeresen mentse számítógépre.
• Az új, illetve más fényképezőgépekben vagy eszközökben használt
SD memóriakártyákat meg kell formázni a fényképezőgépben.
• Ne feledje, hogy az SD memóriakártyán tárolt adatok törlésével vagy a kártya
formázásával nem törli véglegesen az adatokat. A törölt állományok bizonyos
esetekben visszaállíthatók akár kereskedelmi forgalomban megvásárolható
szoftverekkel is. Ha el szeretné dobni, ajándékozni vagy adni az SD memóriakártyáját,
előzőleg töröljön róla minden adatot, vagy tegye használhatatlanná a kártyát,
amennyiben azon bármilyen személyes vagy bizalmas adat van.
• Az SD memóriakártyán tárolt adatok kezelése a felhasználó felelőssége.
Az Eye-Fi kártya
• Ezzel a fényképezőgéppel beépített vezeték nélküli LAN-t használó
SD memóriakártyát („Eye-Fi kártya”) használhat.
• Ha a fényképeket vezeték nélküli kapcsolat segítségével szeretné átvinni, szüksége
lesz egy kapcsolódási pontra és internetes kapcsolatra. További információkért
tekintse meg az Eye-Fi honlapját: http://www.eye.fi.
• Használja a legújabb belső vezérlőprogramot tartalmazó Eye-Fi kártyákat.
• Állítsa az [Eye-Fi] pontot [Ki] állásba vagy ne használjon Eye-Fi kártyát olyan helyen,
ahol a vezeték nélküli kapcsolatot támogató eszközök használata nem támogatott
vagy tilos – például a repülőgépeken.
• Az Eye-Fi kártyákat csak a megvásárlási országban szabad használni. Az Eye-Fi
kártyák használatával kapcsolatban tartsa be a helyi törvényeket.
• Ez a fényképezőgép ki és be tudja kapcsolni az Eye-Fi kártya kommunikációs funkcióját,
azonban nem garantáljuk az Eye-Fi kártyák minden funkciójának működőképességét.
• Az Eye-Fi kártya használatáról bővebben annak használati útmutatójában olvashat.
• Amennyiben Eye-Fi kártyájával kapcsolatban problémák lépnek fel, lépjen
kapcsolatba az Eye-Fi kártya gyártójával.
7
A felhasználó regisztrációja
Annak érdekében, hogy a lehető legszélesebb körű szolgáltatásokat nyújthassuk önnek,
kérjük, regisztráljon a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on található
formanyomtatványon vagy a PENTAX webhelyén.
További információkért lásd: 260. o. Köszönjük együttműködését!
8
Jegyzet
Tartalomjegyzék
A fényképezőgép biztonságos használata........................................... 1
A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok ......................................... 5
A használati útmutató a következő fejezeteket tartalmazza:
15
1 A fényképezőgép használata előtt
Ismerteti a fényképezőgép mellékelt tartozékait, illetve a különböző
alkatrészek nevét és funkcióit.
2 Első lépések
Bemutatja a fényképezőgép vásárlása után, a fotózás előtt elvégzendő
műveleteket. Mindenképpen olvassa el ezt a fejezet, és kövesse az
utasításokat.
3 Alapvető műveletek
Ismerteti a fényképek elkészítésének és lejátszásának alapvető műveleteit.
4 Fotózási funkciók
Bemutatja a fotózással kapcsolatos funkciókat.
5 Fotózási beállítások
Bemutatja a fotózási beállítások, például a fájlformátum módosításának
folyamatát.
6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése
Bemutatja a fényképek megjelenítésének és szerkesztésének különféle
műveleteit.
7 További beállítások módosítása
Bemutatja a fényképezőgép általános és fájlkezelési beállításait, így például
a képernyő beállítását és a mappaelnevezési szabályokat.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8 Csatlakozás egy számítógéphez
Leírja, hogyan csatlakoztathatja a fényképezőgépet a számítógéphez,
illetve itt olvashatja a telepítés lépéseit és a mellékelt szoftverek általános
bemutatását.
9 A beépített vaku használata
Bemutatja a beépített vaku és a külső vakuk használatát.
10Függelék
Bemutatja a hibaelhárítás lépéseit és más erőforrásokat.
10
16
A használati útmutatóban használt jelek leírását a következő táblázat
tartalmazza.
1
Ebben az útmutatóban a négyirányú vezérlőgomb
nyílgombjaira a következőképpen hivatkozunk.
Az adott művelet magyarázatára mutató oldalszám-hivatkozás.
Hasznos információkat jelöl.
Elővigyázatosságra hívja fel a figyelmet a fényképezőgép
használatával kapcsolatban.
1A fényképezőgép
használata előtt
Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát, valamint
részeinek funkcióit és elnevezéseit.
A csomag tartalmának ellenőrzése ........................18
A készülék részeinek elnevezése és funkciói ........19
A funkciók beállításainak módosítása ....................40
18
A csomag tartalmának ellenőrzése
Fényképezőgépéhez az alábbi tartozékokat mellékeltük.
Ellenőrizze, hogy minden tartozék a csomagban van-e.
* A második ábrán a fényképezőgép az FK vakupapucs és az FR szemkagyló
nélkül látható.
Ha nincsenek megfelelően lezárva a csatlakozók és a csatlakozókábel fedelei,
a készülék por- és vízzáró funkciói nem fognak megfelelően működni.
20
Felvétel üzemmód
Itt megtudhatja, milyen részei vannak készülékének, és hogyan
működnek ezek Felvétel módban.
1
A fényképezőgép használata előtt
Itt a készülék részeinek gyári alapbeállítását írjuk le, ám bizonyos részeknek
több funkciója is van, és a választott beállítástól függően másként
működhetnek.
1
2
3
4
5
6
a
b
7
8
9
0
c
d
e
f
g
h
1m (EV-kompenzáció)
gomb
Nyomja meg az
EV-kompenzáció
beállításához (100. o.).
Az EV-kompenzáció értékének
módosításához forgassa el
a hátsó e-tárcsát (S), miután
vagy miközben lenyomja az m
gombot.
2d (Zöld) gomb
Nyomja meg az éppen
módosított érték
visszaállításához.
3Exponálógomb
Nyomja meg a kép
elkészítéséhez (70. o.).
4Főkapcsoló
Mozgassa a fényképezőgép
be- és kikapcsolásához (62. o.).
5Első e-tárcsa (R)
Módosítja a beállított értéket.
Vált a menük között, amikor
egy menüoldal látszik (43. o.).
6Objektívkioldó gomb
Nyomja meg az objektív
levételéhez (60. o.).
7Módválasztó tárcsa
Vált a felvételi módok
között (89. o.).
8E (Vaku felnyitása) gomb
Nyomja meg a beépített vaku
felnyitásához (75. o.).
9V/Y gomb
Ehhez a gombhoz egy
tetszőleges funkciót
társíthat (178. o.).
0Fókuszmód kapcsolója
Vált az élességállítási módok
között (109. o.).
aU/i (Élőkép) gomb
Megjeleníti az Előképet (27. o.).
Törli a képet az Azonnali
lejátszás során (70. o.).
bM gomb
Megjeleníti a vezérlőpultot
(29. o.). Nyomja meg újra
a készenléti mód
információmegjelenítési
módjának
megváltoztatásához (30. o.).
cHátsó e-tárcsa (S)
Beállítja a zársebesség,
a rekesznyílás, az érzékenység
és az EV-kompenzáció
értékét (97. o.).
Vált a beállítások között, amikor
a vezérlőpult látszik (42. o.).
Vált a menük között, amikor
egy menüoldal látszik (43. o.).
d=/L gomb
Ehhez a gombhoz több funkció
állítható be: a témára fókuszál,
vagy pedig rögzíti az expozíció
értékekét (103. o., 180. o.).
eQ (Lejátszás) gomb
Lejátszási módba vált (76. o.).
21
1
A fényképezőgép használata előtt
22
f4 gomb
1
A fényképezőgép használata előtt
Amikor a vezérlőpult vagy egy
menüoldal látszik, nyomja meg
ezt a gombot a kiválasztott
elem megerősítéséhez.
Amikor az [AF aktív területe]
és [Kontrasztérzékel. AF]
beállítása [Választás],
nyomja meg ezt a gombot
az autofókuszpontok vagy
-területek közötti váltás bevagy kikapcsolásához
(113. o., 116. o.).
Amikor a készülék \ módban
van, vagy a fókusz rögzített
az Előkép megjelenítésekor,
nyomja meg ezt a gombot
a képernyőn látható kép
nagyításához (117. o.).
gNégyirányú vezérlőgomb
(2345)
Megjeleníti az Érzékenység,
Fehéregyensúly, Vakumód
vagy Meghajtási mód beállítási
menüjét (80. o.).
A vezérlőpulton és a menüben
ezzel mozgathatja a kurzort,
valamint módosíthatja
az egyes pontokat.
h3 gomb
Megjeleníti a [A Felvétel mód 1]
menüt (81. o.). Amikor egy
menüoldal látszik, ezzel
a gombbal térhet vissza
az előző oldalra (43. o.).
Lejátszás üzemmód
Itt megtudhatja, készülékének mely kezelőszerveit kell használnia
Lejátszás módban.
1
2
3
4
5
23
1
A fényképezőgép használata előtt
7
8
9
6
1m (EV-kompenzáció)
gomb
Amikor az utolsó kép
formátuma JPEG, és a kép
adatai a puffermemóriában
maradtak, a képet utólag RAW
formátumban is mentheti úgy,
hogy lenyomja ezt a gombot
(76. o.).
0
a
2Exponálógomb
A fényképezőgép felvételi
módba való kapcsolásához
nyomja le félig a gombot.
3Főkapcsoló
Mozgassa a fényképezőgép
be- és kikapcsolásához (62. o.).
4Első e-tárcsa (R)
Segítségével megjelenítheti
az előző vagy következő
képet (76. o.).
24
5U/i (Törlés) gomb
Nyomja meg a képek
törléséhez (77. o.).
6M gomb
1
A fényképezőgép használata előtt
Megváltoztatja a lejátszási
mód információmegjelenítési
módját (31. o.).
7Hátsó e-tárcsa (S)
Segítségével nagyíthatja
a képet (194. o.), illetve
egyszerre több képet
jeleníthet meg (195. o.).
8Q (Lejátszás) gomb
Felvételi módba vált.
94 gomb
Megerősíti a menüben vagy
a lejátszási képernyőn
kiválasztott beállítást.
0Négyirányú vezérlőgomb
(2345)
Segítségével mozgathatja a
kurzort, valamint módosíthatja
az egyes pontokat a menüben
vagy a lejátszási képernyőn.
Nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (3) egyképes
megjelenítési módban a
lejátszási mód palettájának
megjelenítéséhez (190. o.).
a3 gomb
Megjeleníti a [Q Lejátszás 1]
menüt (192. o.).
A képernyőn megjelenő információk
12 8
128
Még se
Áll apotje lző k éperny ő
OK
Egy éni ké p
Vilá gos
A fényképezőgép állapotától függően az alábbi információk jelennek meg
a képernyőn.
A képernyő fényereje és színei módosíthatók (230. o.).
Felvétel mód
Ezzel a készülékkel kétféleképpen készíthet fotókat: úgy, hogy a keresőbe
néz, valamint úgy is, hogy a képernyőn megjelenő képet nézi.
Ha a keresőt használja a fotózáshoz, a képernyőn megjelenítheti az
állapotjelző képernyőt és a kereső kijelzéseit. Ha nem használja a keresőt,
a képernyőn jelenítse meg az Élőképet, és fotózzon annak segítségével.
Az állapotjelző képernyő vagy az Élőkép megjelenítésekor a készülék
készenléti módban van. Készenléti módban nyomja meg az M
gombot a vezérlőpult megjelenítéséhez és a beállítások módosításához
(29. o.).
Ha a vezérlőpult megjelenítésekor megnyomja az M gombot,
kiválaszthatja a készenléti módban megjelenített információk típusát
(30. o.).
25
1
A fényképezőgép használata előtt
1/
904.0F
200
Készenléti mód
(állapotjelző
képernyő)
Egyéni kép
Világos
MM
128
128
VezérlőpultA fotózási
Állapotjelző képernyő
MENU
Mégse
információk
megjelenítésének
kiválasztására
OK
szolgáló képernyő
OK
26
+1.0
G1A1
123/999
Állapotjelző képernyő
Itt a kereső segítségével történő fotózáshoz szükséges információk jelennek meg.
(Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől
eltérő lehet.)
1
A fényképezőgép használata előtt
1/
2000
1600
+1.0
G1A1
1Felvételi mód (89. o.)
2AE-rögzítés (103. o.)
3GPS-pozicionálás állapota
4Egyéni kép (168. o.)
5HDR felvétel (160. o.)/
vagy többszörös expozíció alatt
25 Fájlformátum (151. o.)
26 JPEG felbontás (152. o.)
27 JPEG minőség (152. o.)
28 Rögzíthető képek száma vagy
a | gomb jelzése
* A 3-as elem csak akkor jelenik meg, ha a külön megvásárolható GPS-egység
csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (294. o.).
* A 23-as elem csak akkor jelenik meg, ha az Eye-Fi kártya használatban van.
A M jelzi, hogy az Eye-Fi kommunikáció alvó módban van, a L jelzi, hogy az
Eye-Fi nincs csatlakozva, és az ikon az Eye-Fi kommunikáció során aktiválódik.
Ha 30 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, illetve a felvétel
elkészítése után 2 másodperccel az állapotjelző képernyő eltűnik. Nyomja
meg az M gombot az állapotjelző képernyő újbóli megjelenítéséhez.
Élőkép
001/999
1/
2000
F2.8
1600
[
9999
]
+1.7
EV
1/
2000
F2.8
1600
[
9999
]
±0
EV
Az Élőkép akkor jelenik meg, amikor megnyomja az U/i gombot. A képet így
a képernyőn nézve készítheti el.
(Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől
eltérő lehet.)
száma/rögzíthető videó ideje
26 Arcfelismerési keret
[
9999
1
A fényképezőgép használata előtt
]
* A 11-es elem csak akkor jelenik meg, ha a külön megvásárolható GPS-egység
csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (294. o.).
* A 12-es elem csak akkor jelenik meg, ha az Eye-Fi kártya használatban van.
A M jelzi, hogy az Eye-Fi kommunikáció alvó módban van, a L jelzi, hogy az
Eye-Fi nincs csatlakozva, és az ikon az Eye-Fi kommunikáció során aktiválódik.
* A 16-os elem akkor jelenik meg, amikor be van kapcsolva az Elektronikus
szintjelző (229. o.).
28
* A 18-as elem fehéren jelenik meg, és zölddé változik, amikor a téma éles, illetve
piros, amikor nem éles. Ha a fókuszmód választókapcsolója \ állásban van,
nem jelenik meg (71. o.).
* A 26-os elem esetében több arcészlelési keret jelenik meg, amikor
a [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Arcfelismerés]. A fő arcészlelési
keret sárgán, míg a többi fehéren jelenik meg (114. o.).
1
A fényképezőgép használata előtt
• Ha a téma túl vagy alul van exponálva, az Élőkép eltérhet a ténylegesen
rögzített képtől.
• Ha az Élőkép funkció használata közben a fényforrás megváltozik,
a képernyőn látható kép villoghat. A villogást úgy csökkentheti, hogy
a [R Beállítás 2] menü [Villogás csökkentése] pontjában beállítja az
országában használt hálózati frekvenciát.
• Ha az Élőkép megjelenítése során a készülék gyorsan mozog, előfordulhat,
hogy a kép nem a megfelelő fényerővel jelenik meg. Mielőtt fotózna, várja
meg, hogy a megjelenített kép stabilizálódjon.
• Ha az Élőkép funkciót sötét körülmények közt használja, a kép zajos lehet.
• Minél magasabb érzékenységet választott, annál több zaj és egyenetlenség
jelentkezhet a képernyőn megjelenő, illetve a rögzített képen.
• Ha hosszú ideig fotózik, a fényképezőgép belseje felmelegedhet, és ez káros
hatással lehet a képek minőségére. Azt javasoljuk, hogy amikor nem fotózik,
kapcsolja ki a készüléket. Hogy megelőzze a képek minőségének romlását,
hosszú expozíciójú képek és videofelvételek készítése után várja meg, amíg
lehűl a készülék.
• Ha a készülék belső hőmérséklete túl magas lesz, megjelenik a l
(hőmérséklet-riasztás), és az Élőkép nem használható. Ha ez történik,
szüneteltesse a fotózást, vagy használja a keresőt.
Az Élőkép megjelenítési beállításait a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép]
pontjában módosíthatja (115. o.).
Vezérlőpult
128
Egyéni kép
Világos
1:15'30"
128
EgyéniképVilágos
Expozíció beállításai
Programozott AE
Felvételi módban nyomja meg az M gombot a vezérlőpult megjelenítéséhez
és a beállítások módosításához (41. o.).
Fényképkészítési mód
29
C mód
1Funkció neve
2Beállítás
3Egyéni kép (168. o.)
vagy H mód (91. o.)
4Digitális szűrő (172. o.)
5HDR-felvétel (160. o.)
6AF aktív területe (112. o.)
7AF.A (111. o.)
8Torzításkorrekció (163. o.)
9Longitudinális kromatikus
• Ha 1 percig nem végez semmilyen műveletet a vezérlőpulton, a készülék
visszatér készenléti módba.
• Az állapotjelző képernyő és a vezérlőpult megjelenítési színét a [R Beállítás 1]
menü [LCD-képernyő] pontjában módosíthatja (229. o.).
1
A fényképezőgép használata előtt
30
Fotózási információk megjelenítése
Amennyiben az M gombot a vezérlőpult megjelenítése során nyomja meg,
kiválaszthatja a készenléti mód információmegjelenítési módját a kereső
segítségével történő fotózáshoz. A négyirányú vezérlőgombbal (2345)
válassza ki a megjelenítési módot, majd nyomja meg az 4 gombot.
1
A fényképezőgép használata előtt
KépernyőMegjelenített információk
Állapotjelző
képernyő
Megjeleníti a fotózási beállításokat a kereső segítségével történő
fotózáshoz (26. o.).
Megjeleníti a készülék szögét.
A képernyő alján a vízszintes, míg a jobb
oldalán a függőleges szöget mutató
sáv jelenik meg. Ha a készülék nem
tudja érzékelni szögét, a sávok mindkét
Elektronikus
szintjelző
széle és közepe pirosan villog.
Az állapotjelző képernyőre való
visszatéréshez nyomja le félig
az exponálógombot.
Kijelző
kikapcs
Semmi sem jelenik meg a képernyőn.
Az aktuális földrajzi hosszúságot, szélességet, magasságot,
irányt és az egyezményes koordinált világidőt jeleníti meg.
Elektronikus
iránytű
Nyomja le félig az exponálógombot vagy kapcsolja ki, majd
vissza a készüléket az állapotjelző képernyő megjelenítéséhez.
Ez a funkció csak akkor használható, ha a külön megvásárolható
GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van
kapcsolva (294. o.).
Példa: 1,5°-kal balra
dől (sárga)
teljesen
függőleges
(zöld)
A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő
nem jelenik meg, amikor a módválasztó tárcsa C állásban van.
• Ha az Elektronikus szintjelző vagy a Kijelző kikapcs. lehetőség van
kiválasztva, a készülék ki- és visszakapcsolásakor az állapotjelző képernyő
jelenik meg. Ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában a [Fotózási
info megjel.] lehetőséget választja, a készülék következő bekapcsolásakor
a kiválasztott képernyő fog megjelenni (236. o.).
• Az Élőkép funkció használata során a képernyőn az Élőkép és a fotózási
információk jelennek meg. Ha a fotózási információkat nem szeretné
megjeleníteni, módosítsa a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép]
beállítását (115. o.).
Lejátszás üzemmód
100-0001
1/
2000
F2.8
200
Mégse
Alapinformációk megjelenítése
OK
A Lejátszás mód egyképes megjelenítési módjában megjelenik a rögzített
kép és a fotózási információk.
1Képek megjelenítése (76. o.)
A lejátszási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló
képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az M gombot. A négyirányú
vezérlőgombbal (2345) válassza ki az egyképes megjelenítési mód
információmegjelenítési módját, majd nyomja meg az 4 gombot.
31
1
A fényképezőgép használata előtt
100-0001
Alapinformációk megjelenítése
M
1/
2000
F2.8
200
Egyképes megjelenítés
(alapinformációk
megjelenítése)
KépernyőMegjelenített információk
Alapinformációk
megjelenítése
Részletes információk
megjelenítése
Hisztogram
megjelenítése
RGB-hisztogram
megjelenítése
Nem jelennek meg
információk
A képernyőn az elkészített kép, a fájlformátum és a segítő
jelzések láthatók.
Részletes információk jelennek meg a kép készítésének
módjáról és idejéről két lapon (32. o.).
Megjelenik az elkészített kép és a fényerőhisztogram (34. o.).
Ez a funkció nem használható videó lejátszása közben.
Megjelenik az elkészített kép és az RGB-hisztogram (34. o.).
Ez a funkció nem használható videó lejátszása közben.
Csak a rögzített képeket jeleníti meg.
Mégse
MENU
A fotózási információk
megjelenítésének kiválasztására
szolgáló képernyő
Az itt kiválasztott információtípusok akkor jelennek meg, amikor
a készüléket legközelebb lejátszási módba kapcsolja.
OK
OK
• Amennyiben törli a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában
a [Lejátszási info megjel.] bejelölését, a készülék bekapcsolásakor
először mindig az alapinformációk jelennek meg (235. o.).
• Ha a [Q Lejátszás 1] menüben bejelöli a [Világos/sötét rész] pontot (193. o.),
a világos (túlexponált) részek pirosan, míg a sötét (alulexponált) részek sárgán
villognak. Ez a funkció nem használható Részletes információk megjelenítése
és RGB-hisztogram megjelenítése módban.
32
+1.0
1/
2000
F2.8
G1A1
50mm
1600
2013/05 / 0 5
100-0001
+1.5
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10:30
10'10"
0.0
1/
125
F8.0
G1A1
50mm
125
2013/05 / 0 5
100-0001
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10:30
2013/05 / 0 5
N 36°45.4 1 0 '
W140°02 . 0 0 0 '
0m
123°
100-0001
10:00:0 0
Részletes információk megjelenítése
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válthat az oldalak között.
(Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő
ettől eltérő lehet.)
* A 4-es elem csak akkor jelenik meg, ha az utolsó kép formátuma JPEG,
és a kép RAW formátumba is menthető (76. o.).
RGB-hisztogram
megjelenítése
100-0001
9
10
111
200
A hisztogram használata
A hisztogram (eloszlási görbe) a kép
megvilágításának eloszlását mutatja.
A vízszintes tengely a fényességet
(sötét a bal oldalon, világos a jobb
oldalon), a függőleges tengely pedig
a képpontok számát mutatja.
A hisztogram alakja és eloszlása
a felvétel elkészítése előtt és után
megmutatja, hogy a felvétel
expozíciója és kontrasztja
megfelelő-e, valamint segít
eldönteni, hogy szükséges-e az
expozíciókompenzáció használata,
vagy érdemes-e a képet ismét
elkészíteni.
Ha a kép alulexponált, a bal oldalon lévő (sötét, alulexponált, képadatokat
nem tartalmazó) részt a készülék levágja, ha pedig túl világos, akkor
a jobb oldalon lévő (világos, túlexponált, képadatokat nem tartalmazó)
részt vágja le.
Beállíthatja, hogy megjelenítse-e a Világos/sötét részekre való
figyelmeztetést felvételi vagy lejátszási módban.
RGB-hisztogram megjelenítése módban megjelenik mindegyik szín
intenzitásának eloszlása. Amennyiben egy szín részben le van vágva
valamelyik oldalon, ez azt jelenti, hogy ez a szín alul- vagy túlexponált,
nagyon gyenge vagy erős, vagy pedig hibás a fehéregyensúly.
1A fehéregyensúly beállítása (153. o.)
36
Segítő jelzések
A képernyőn az alábbi jelzések az éppen használható kapcsolókat,
gombokat és e-tárcsákat jelzik.
Példa:
1
A fényképezőgép használata előtt
2
Négyirányú vezérlőgomb (2)d gomb
3
Négyirányú vezérlőgomb (3)M gomb
4
Négyirányú vezérlőgomb (4)m gomb
5
Négyirányú vezérlőgomb (5)U/i gomb
3 gomb=/L gomb
4 gomb|/Y gomb
R
Első e-tárcsaExponálógomb
S
Hátsó e-tárcsa
Kereső
A kereső segítségével történő fotózáskor a keresőben a következő
információk jelennek meg.
Az automatikus élességállításhoz használt AF-pont vörösen világít
(AF-terület bejelölése), amikor félig lenyomja az exponálógombot (112. o.).
4Vaku jelzése (75. o.)
Világít: a vaku használható.
Villog: a vaku használata javasolt, vagy éppen újratölt.
5Fókuszmód (109. o.)
\ állásban jelenik meg.
6Zársebesség
Amikor módosítható, aláhúzva jelenik meg.
7Rekeszérték
Amikor módosítható, aláhúzva jelenik meg.
8Fókuszjel (70. o.)
Világít: a téma éles.
Villog: a téma nem éles.
9EV-sáv
Megmutatja a EV-kompenzáció értékét, illetve az aktuális és a helyes
expozíció közötti eltérést, ha a fényképezőgép a módban van (98. o., 100. o.).
Megjeleníti a készülék szögét, amikor be van kapcsolva az Elektronikus
szintjelző (39. o.).
1
12
19
38
A fényképezőgép használata előtt
10 ISO/ISO AUTO (95. o.)
Akkor látható, amikor az érzékenység kijelzése be van kapcsolva.
11 Érzékenység vagy Fennmaradó képrögzítési kapacitás
Amikor módosítható, aláhúzva jelenik meg.
Közvetlenül fotózás után megjeleníti a még készíthető képek számát
1
(legfeljebb 9999-ig).
Az EV-kompenzáció módosítása közben megjeleníti a kompenzáció értékét.
Megjeleníti a helyes expozíciótól való eltérés mértékét, amikor a módban
működik, és be van kapcsolva az Elektronikus szintjelző.
12 AE-rögzítés (103. o.)
Akkor jelenik meg, amikor az AE-rögzítés aktiválva van.
13 Váltás az AF-pontok között (113. o.)
Akkor jelenik meg, amikor az AF-pontok között váltani lehet.
14 Többszörös expozíció (136. o.)
Akkor jelenik meg, amikor a Többszörös expozíció mód van kiválasztva.
15 Automatikus fénymérés (104. o.)
Akkor jelenik meg, amikor a Középre súlyozott vagy Szpot fénymérés
van kiválasztva.
16 Rázkódáscsökkentés (125. o.)
Akkor jelenik meg, amikor a Rázkódáscsökkentés funkció aktív.
17 Vakuexpozíció kompenzálása (74. o.)
Akkor jelenik meg, amikor módosítja a vakuexpozíció kompenzációját.
18 EV-kompenzáció (100. o.) vagy Expozíciós sorozat (101. o.)
Akkor jelenik meg, amikor az EV-kompenzáció értékét állítja,
vagy az Expozíciósorozat mód van kiválasztva.
19 Fájlformátum (151. o.)
Akkor jelenik meg, amikor a fájlformátum RAW vagy RAW+.
Ezek az információk akkor jelennek meg a keresőben, amikor félig lenyomja
az exponálógombot, illetve a fénymérés ideje alatt (ennek alapértelmezett
ideje 10mp.) (105. o.).
Elektronikus szintjelző megjelenítése
Amikor a készülék nem áll vízszintesen, az EV-sávon megjelenik a készülék
vízszintes szögét jelző sáv, ha a [A Felvétel mód 3] menüben be van kapcsolva
az [Elektronikus szintjelző] beállítás. Ez alapértelmezett módon nincs
bekapcsolva (229. o.).
Vízszintes állás (0°)
5°-kal balra dől
39
1
A fényképezőgép használata előtt
Függőleges állás 3°-kal jobbra döntve
40
0.0
Mégse
Automatikus villanás
OK
1
A fényképezőgép használata előtt
A funkciók beállításainak módosítása
A funkciók beállításait a gyorsgombok, a vezérlőpult vagy a menü
segítségével lehet megváltoztatni.
Ez a rész a funkciók beállítása módosításának legegyszerűbb módját
mutatja be.
A gyorsgombok használata
Készenléti módban a négyirányú vezérlőgomb (2345)
megnyomásával beállíthatja az érzékenységet, a fehéregyensúlyt,
a vakumódot és a meghajtási módot (80. o.).
A következőkben példaként a [Vakumód] beállítását mutatjuk be.
1
Nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (4) készenléti
módban.
Megjelenik a vakumód kiválasztására
szolgáló képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal
(45) válassza ki a vakumódot.
3
Nyomja meg az 4 gombot.
A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
Automatikus villanás
0.0
Mégse
MENU
OK
OK
A vezérlőpult használata
128
Egyéni kép
Világos
128
JPEG minőség
Készenléti módban átválthat a vezérlőpultra, és módosíthatja
a beállításokat.
A következőkben példaként a [JPEG minőség] beállítását mutatjuk be.
1
Készenléti módban nyomja
meg az M gombot.
Megjelenik a vezérlőpult.
2
A négyirányú vezérlőgombbal
(2345) válassza ki azt az
elemet, amelynek módosítani
kívánja a beállítását.
Azok az elemek, amelyek a készülék
aktuális beállításai mellett nem
változtathatók meg, nem választhatók ki.
Egyéni kép
Világos
41
1
A fényképezőgép használata előtt
128
3
Nyomja meg az 4 gombot.
Megjelenik a kiválasztott elem beállítási
képernyője.
JPEG minőség
128
42
128
JPEG minőség
OK
Mégse
A fényképezőgép használata előtt
4
A négyirányú vezérlőgombbal
JPEG minőség
128
(45) vagy a hátsó e-tárcsával
(S) válassza ki a beállítani
kívánt értéket.
1
Az aktuális fényképezési beállításokkal
nem elérhető elemeket nem lehet
kiválasztani.
5
Nyomja meg az 4 gombot.
A fényképezőgép visszatér a vezérlőpulthoz.
Folytassa további elemek beállításával.
6
Nyomja meg a 3 gombot vagy nyomja le félig
MENU
Mégse
OK
OK
az exponálógombot.
A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
A kiválasztott paraméter értékét a 2. lépésben leírtak szerint a hátsó e-tárcsa
(S) elforgatásával is módosíthatja (a C mód [Felvétel hangereje] értékét
csak így lehet beállítani). A részletes beállítások, például az Egyéni kép
és Digitális szűrő megjelenítéséhez nyomja meg az 4 gombot.
A menük használata
Egyéni kép
Digitális szűrő
Képrögzítés beállításai
Autom. Fénymérés
HDR felvétel
Kilépés
Ez a rész a [A Felvétel mód], [C Videó], [Q Lejátszás], [R Beállítás]
és [A Egyedi beállítás] menük használatát ismerteti.
A következőkben példaként a [A Felvétel mód 3] menü [Hosszú záridős
zajcs.] pontjának beállítását mutatjuk be.
1
Készenléti módban nyomja
meg a 3 gombot.
A képernyőn megjelenik
a [A Felvétel mód 1] menü.
Az alább látható menük a következő
esetekben jelennek meg.
Amikor a módválasztó tárcsa C
állásban van
Lejátszási módban[Q Lejátszás 1] menü
2
Nyomja meg kétszer a négyirányú
vezérlőgombot (5).
A menüpontok a négyirányú
vezérlőgomb (5) minden lenyomásakor
a következőképpen változnak:
[A Felvétel mód 2], [A Felvétel mód 3],
[A Felvétel mód 4], [C Videó 1]…
[A Felvétel mód 1].
A menük között a hátsó e-tárcsa elforgatásával is válthat (S).
Amikor jobbra forgatja el az első e-tárcsát (R), a menüpontok
a következő sorrendben változnak: [A Felvétel mód 1], [C Videó 1],
[Q Lejátszás 1], [R Beállítás 1], [A Egyedi beállítás 1].
[C Videó 1] menü
1 234
Egyéni kép
Digitális szűrő
HDR felvétel
Képrögzítés beállításai
Autom. Fénymérés
Kilépés
MENU
43
1
A fényképezőgép használata előtt
44
Shake Reduction
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Írja be a gy.távot
Kilépés
Kompozíció módos.
Elektronikus szintjelző
Láthatárhoz igazítás
Shake Reduction
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Írja be a gy.távot
Kilépés
Kompozíció módos.
Elektronikus szintjelző
Láthatárhoz igazítás
Shake Reduction
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Írja be a gy.távot
Kompozíció módos.
Elektronikus szintjelző
Láthatárhoz igazítás
Mégse
OK
A fényképezőgép használata előtt
3
A kívánt elem kiválasztásához
használja a négyirányú
vezérlőgombot (23).
1
4
Nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (5).
Az elérhető beállítások a felugró
menüben vagy almenüben láthatók.
5
A négyirányú vezérlőgombbal
(23) válasszon egy beállítást.
A felugró menü bezárásához vagy az
előző képernyőhöz való visszatéréshez
nyomja meg a 3 gombot.
123 4
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Kompozíció módos.
Elektronikus szintjelző
Láthatárhoz igazítás
Shake Reduction
Írja be a gy.távot
Kilépés
MENU
123 4
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Kompozíció módos.
Elektronikus szintjelző
Láthatárhoz igazítás
Shake Reduction
Írja be a gy.távot
Kilépés
MENU
123 4
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Kompozíció módos.
Elektronikus szintjelző
Láthatárhoz igazítás
Shake Reduction
Írja be a gy.távot
Mégse
MENU
OK
OK
6
Nyomja meg az 4 gombot.
Ezzel menti a beállítást.
Ha megjelenik egy almenü, nyomja
meg a 3 gombot.
Folytassa további elemek beállításával.
7
Nyomja meg a 3 gombot.
Megjelenik a menüelem kiválasztása
előtt látható képernyő.
Ha a fényképezőgépet nem szabályosan kapcsolja ki (például ha kiveszi
az akkumulátort, miközben a készülék be van kapcsolva), előfordulhat,
hogy a készülék nem menti a beállításait.
• Beállíthatja, hogy megjelenítse-e a legutóbb használt menüoldalt, vagy pedig
inkább a [A Felvétel mód 1] menü jelenjen meg (232. o.).
• Az egyes menüpontok részletes leírását a következő oldalakon találhatja.
• [A Felvétel mód] menü 181. o.
• [C Videó] menü 185. o.
• [Q Lejátszás] menü 1192. o.
• [R Beállítás] menü 1222. o.
• [A Egyedi beállítás] menü 186. o.
45
1
A fényképezőgép használata előtt
46
A fényképezőgép használata előtt
Jegyzet
1
2Első lépések
Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép vásárlása után,
a fotózás előtt elvégzendő műveleteket. Mindenképpen
olvassa el ezt a fejezetet, és kövesse az utasításokat.
A hordszíj felfűzése ................................................48
Az akkumulátor behelyezése .................................49
• Külön megvásárolható AA D-BH109 akkumulátortartó négy AA
akkumulátorral
• Külön megvásárolható K-AC128 adapterkészlet
A lítiumion akkumulátor használata
A fényképezőgép működtetéséhez használja a D-BC109 és a D-LI109
újratölthető lítiumion akkumulátort.
Az akkumulátor töltése
Amikor először használja az akkumulátort, vagy az akkumulátor lemerül,
töltse fel azt.
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt az akkumulátortöltőhöz.
49
2
Első lépések
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy konnektorba.
Akkumulátortöltő
Jelzőlámpa
Hálózati tápkábel
50
3
2
Első lépések
4
Helyezze be az akkumulátort
a töltőbe úgy, hogy a 2 jelzés
felfelé nézzen.
Először csúsztassa az akkumulátort
szögben az ábrán látható módon, majd
nyomja le, amíg egy kattanást nem hall.
Az akkumulátor jelzőlámpája töltés
közben világít, míg a töltés befejeztével
kialszik.
Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, vegye ki a töltőből.
• A mellékelt D-BC109 akkumulátortöltőt kizárólag D-LI109 típusú lítiumion
akkumulátorok töltésére használja. Más típusú akkumulátorok töltése a töltő
túlmelegedését, illetve károsodását okozhatja.
• A következő esetekben cserélje ki az akkumulátort:
• ha a jelzőlámpa villog vagy nem gyúl ki az akkumulátor megfelelő
behelyezése után;
• ha az akkumulátor gyorsan lemerül a töltés után (lehet, hogy lejárt
az akkumulátor élettartama).
A töltés maximális ideje kb. 240 perc (ez függ a környezeti hőmérséklettől és
az akkumulátor fennmaradó töltési szintjétől is). Az akkumulátort csak 0°C
és 40°C közötti hőmérsékletű helyen szabad tölteni.
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
• Ne nyissa ki az akkumulátortartó fedelét, és ne vegye ki az akkumulátort,
amikor a fényképezőgép be van kapcsolva.
• Megfelelően helyezze be az akkumulátort. Ha nem megfelelően helyezi be
az akkumulátort, a fényképezőgép meghibásodhat. Mielőtt behelyezné
az akkumulátort, törölje le annak érintkezőit egy száraz, puha kendővel.
• Legyen óvatos, mert a fényképezőgép és az akkumulátor felforrósodhat,
ha a fényképezőgépet hosszabb ideig folyamatosan használja.
• Ha hosszú ideig nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az
akkumulátort, különben az szivárogni kezdhet, így a készülék megsérülhet.
Ha a kivett akkumulátort 6 hónapig vagy ennél hosszabb ideig nem tervezi
használni, a tárolás előtt töltse körülbelül 30 percig. 6-12 havonta töltse újra
az akkumulátort.
• Az akkumulátort tárolja szobahőmérsékletű helyiségben, ahol nem érheti
magas hőmérséklet.
• Ha az akkumulátort hosszú időre kiveszi a fényképezőgépből, az idő és
dátum beállítása törlődhet. Amennyiben ez történt, kövesse „A dátum és idő
beállítása” (65. o.) részben leírtakat a dátum és az idő beállításához.
1
Tolja az akkumulátortartó fedelét
kioldó kapcsolót a nyíl irányába
(1) a fedél (2) kinyitásához.
51
2
Első lépések
2
2
Fordítsa a 2 jelzést a készük
külseje felé, és tolja be az
akkumulátort, amíg a helyére
kattan.
Az akkumulátor eltávolításához tolja
a akkumulátortartó fedelét kioldó
kapcsolót a nyíl irányába (3).
1
3
52
3
Csukja be az akkumulátortartó
fedelét.
Ezzel az akkumulátortartó fedele
bezárul.
2
Első lépések
AA-elemek használata
AA-elemeket csak a külön megvásárolható D-BH109 elemtartóval
használhat.
A készülék négy db AA lítiumelemmel, újratölthető Ni-MH elemmel
vagy alkálielemmel működik.
Használható elemekJellemzők
AA lítiumelemekHasználatuk hideg időben javasolt.
AA Ni-MH
újratölthető elemek
AA alkálielemek
• Az elemek használatával kapcsolatos óvintézkedéseket lásd: „Az AA elemek
használatáról” (4. o.).
• Az AA méretű, kb. 1000 mAh kapacitású Ni-MH újratölthető elemek rövid
üzemidőt biztosíthatnak, ezért nagyobb kapacitású Ni-MH újratölthető
elemek használata javasolt.
Ezek újratölthető, így többször használható elemek.
Az elemeket kompatibilis elemtöltővel töltheti újra.
Ezek a könnyen beszerezhető elemek olyankor jönnek jól,
ha a fényképezőgép saját elemei lemerülnek, azonban
bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy nem
tudják biztosítani a fényképezőgép összes funkciójának
használatát. Alkalmazásuk csak kivételes esetekben,
illetve a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez
javasolt.
1
Helyezze be az AA elemeket
az elemtartóba a rajta lévő +/–
jeleknek megfelelően.
2
Nyissa ki az akkumulátortartó fedelét.
Erről bővebben a 51. o. 1. lépésében olvashat.
Ha az akkumulátor a fényképezőgépben van, vegye azt ki.
3
Tolja be az elemtartót az akkumulátortartóba, amíg a helyére
nem kattan, majd csukja be az akkumulátortartó fedelét.
• Ha AA elemeket szeretne használni, a [R Beállítás 3] menüben állítsa
be az [AA elem típusa] funkciót (234. o.).
• Ha a fényképezőgép nem működik az elemek behelyezése után, ellenőrizze,
hogy azok a megfelelő pólusukkal vannak-e behelyezve.
53
2
Első lépések
54
Az akkumulátor töltöttségének kijelzése
Az akkumulátor töltöttségének szintjét az állapotjelző képernyőn vagy
az Élőképen megjelenő
KépernyőAkkumulátor töltési szintje
w (zöld)Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
2
Első lépések
x (zöld)
f (narancssárga)Az akkumulátor lemerülőben van (csak D-BH109).
y (sárga)Az akkumulátor lemerülőben van (csak D-LI109).
F (piros)Az akkumulátor majdnem lemerült.
w kijelzés segítségével ellenőrizheti.
Az akkumulátor majdnem teljesen fel van töltve
(csak D-LI109).
[Az akkumulátor
lemerült]
• A f, y vagy F (piros) jelzés akkor is megjelenhet, ha az
akkumulátor töltése még elegendő, de a készüléket alacsony hőmérsékleten
használják, vagy hosszú ideig folyamatosan felvételeket készítenek vele.
• Az akkumulátor teljesítménye alacsony hőmérséklet esetén csökken.
Ha rendkívüli hidegben használja a fényképezőgépet, vigyen magával
tartalék akkumulátort, s azt próbálja melegen tartani – pl. a zsebében.
Szobahőmérsékleten visszaáll az akkumulátor normál teljesítménye.
• Ha külföldre vagy olyan helyre utazik, ahol nagyon sok felvételt készít,
mindig vigyen magával tartalék akkumulátor(oka)t.
Az üzenet megjelenése után a fényképezőgép
kikapcsol.
A hálózati adapter használata
A külön megvásárolható K-AC128 típusú hálózati adapter használata
olyankor ajánlott, ha hosszabb időn keresztül működteti a képernyőt, vagy
a fényképezőgépet számítógéphez vagy AV-készülékhez csatlakoztatja.
55
A K-AC128 adapterkészlet tartalma: D-AC120 hálózati adapter, D-DC128
DC-adapter és hálózati kábel.
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
2
Csukja be az akkumulátortartó fedelét.
Erről bővebben a 51. o. 1. lépésében olvashat.
Ha az akkumulátor a fényképezőgépben van, vegye azt ki.
3
Húzza ki az akkumulátortartó
fedelének jobb oldalán található
csatlakozókábel-fedelet (1),
és tolja a DC-adaptert az
akkumulátortartóba, amíg
a helyére kattan.
4
Csukja be az akkumulátortartó
fedelét.
Ezzel a csatlakozókábel kijön a helyéről.
2
Első lépések
1
56
5
2
Első lépések
6
7
Csatlakoztassa a DC-adaptert és a hálózati adaptert.
7
5
6
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati kábelhez.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy konnektorba.
• Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet a hálózati adapter
csatlakoztatásakor, illetve leválasztásakor.
• Ellenőrizze, hogy a csatlakozás megfelelő-e. Ha megszakad az áramellátás,
miközben a fényképezőgép az SD memóriakártyán adatokat rögzít vagy
olvas, az SD memóriakártya vagy az adatok sérülhetnek.
• Amikor a hálózati adaptert használja, a csatlakozókábel kinyúlik
a csatlakozókábel-fedél alól.
• A DC-adapter eltávolítása után helyezze vissza eredeti helyére
a csatlakozókábel-fedelet.
• Amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a készülékhez, a W jelzés
jelenik meg az akkumulátor töltési szintje helyén.
• A hálózati adapter használata esetén feltétlenül olvassa el a hálózati
adapterkészlet használati útmutatóját.
SD memóriakártya
behelyezése/eltávolítása
Ez a készülék a kereskedelmi forgalomban megvásárolható SD,
SDHC és SDXC memóriakártyákat támogatja.
Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet az SD memóriakártya
behelyezésekor, illetve kivételekor.
• Ne vegye ki az SD memóriakártyát, amíg a kártya használatát jelző lámpa
világít.
• Ne nyissa fel a kártyanyílás fedelét, amíg a készüléket használja.
• Ne felejtse el ezzel a fényképezőgéppel megformázni (inicializálni) a más
fényképezőgépekben használt SD memóriakártyákat. A formázásról
bővebben „Az SD memóriakártya formázása” (240. o.) részben olvashat.
• Ha videókat is szeretne készíteni, használjon nagy sebességű
memóriakártyát, így elkerülheti azt az esetet, hogy az írási sebesség nem
tud „lépést tartani” az olvasási sebességgel, és az adatok írása felvétel
közben leáll.
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
2
Csúsztassa el a kártyanyílás
fedelét a nyíl irányába, majd nyissa
ki azt (1→2).
1
57
2
Első lépések
2
3
Csúsztassa be az SD
memóriakártyát úgy, hogy a kártya
címkéje a képernyő felé nézzen.
58
2
Első lépések
4
A kártya kivételéhez nyomja meg,
majd húzza ki.
Csukja le a kártyanyílás fedelét,
majd csúsztassa el azt a nyíllal
jelölt irányba (3→4).
Megfelelően zárja be a kártyanyílás fedelét. A fényképezőgép nem kapcsol be,
ha a kártyanyílás fedele nyitva van.
Az SD memóriakártyán tárolható képek számával, illetve a rögzíthető videó
idejének hosszával kapcsolatban olvassa el a „Becsült képtárolási kapacitás
képméretek szerint” (310. o.) részt.
4
3
Objektív felszerelése
Szereljen a fényképezőgépre egy megfelelő objektívet.
Ha a fényképezőgépet a következő objektívek valamelyikével használja,
akkor a fényképezőgép összes felvételi módja elérhető lesz:
(a) DA, DA L, D FA, FA J objektívek;
(b) s (Auto) rekeszállással rendelkező objektívek s állásban.
• Objektív felszerelésekor vagy eltávolításakor olyan környezetet válasszon,
amely lehetőleg por- és szennyeződésmentes.
• Az objektívfoglalat védősapkáját tartsa a fényképezőgépen, ha nincs
csatlakoztatva objektív.
• Az objektív eltávolítása után mindig helyezze fel az objektívcsatlakozó
védősapkáját és az objektív védősapkáját.
• Ne nyúljon bele az objektívfoglalatba, és ne érintse meg a tükröt.
• A készülékházon és az objektívfoglalaton objektívadat-csatlakozók
találhatók. A szennyeződés, a por és a csatlakozók korróziója károsíthatja
az elektromos rendszert. A megfelelő tisztítás érdekében lépjen kapcsolatba
egy PENTAX-szervizzel.
• Bizonyos funkciók nem vagy korlátozottan használhatók, ha a (b) pontban
található objektíveket nem a rekeszgyűrű s állásáb an ha sznál ja, vagy a fent i
felsorolásban nem szereplő objektíveket és/vagy más tartozékokat használ.
További információkért lásd: „A különféle objektívekkel használható
funkciók” (284. o.).
• Amennyiben olyan objektívet használ, amelynek gyújtótávolságát nem lehet
automatikusan lekérdezni, a készülék bekapcsolásakor megjelenik az [Írja
be a gy.távot] képernyő. További információkért lásd: „A gyújtótávolság
beállítása” (287. o.).
• Más gyártó objektívjének használatából eredő balesetekért, károkért
és meghibásodásokért nem vállalunk felelősséget.
59
2
Első lépések
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
2
Vegye le az objektívfoglalat
védősapkáját (1) és
az objektívcsatlakozó
védősapkáját (2).
Miután levette az objektívet
a fényképezőgépről, az objektívbajonett
megóvása érdekében az
objektívcsatlakozóval felfelé tegye le,
amikor nincs rajta az objektívcsatlakozó védősapkája.
60
3
2
Első lépések
4
Igazítsa össze a fényképezőgépen
és az objektíven lévő
objektívrögzítési jeleket
(piros pontok: 3), és erősítse
fel az objektívet úgy, hogy az
óra járásának megfelelő irányba
forgatja addig, amíg egyet kattan.
Az objektívet csatlakoztatás után próbálja
elfordítani az óramutató járásával
ellentétes irányba, hogy meggyőződjön arról, hogy valóban
a helyén van-e.
3
Vegye le az objektív elejéről a
védősapkát, egymás felé nyomva
az ábrán megjelölt részeket.
Az objektív eltávolítása
Először tegye fel a védősapkát, majd
fordítsa az objektívet az óramutató
járásával ellentétes irányba, miközben
lenyomva tartja az objektívkioldó
gombot (4).
4
Az objektívfoglalat védősapkája (1) szállításkor megóvja a készüléket
a karcolódástól és szennyeződéstől. A K objektívfoglalat védősapkája
külön megvásárolható, és saját zárrendszerrel is rendelkezik.
A kereső dioptriájának beállítása
Látásához igazítva beállíthatja a kereső dioptriáját.
R szemkagyló már fel van téve a gyárból kikerülő fényképezőgépekre.
Az F
A dioptriát a felhelyezett szemkagylóval is lehet állítani, azonban
a beállítás könnyebb, ha a szemkagylót leveszi.
61
1
Vegye le a szemkagylót úgy, hogy
a nyíl irányába húzza azt.
2
Nézzen bele a keresőbe, majd
csúsztassa balra vagy jobbra
a dioptriaállító kart.
Addig mozgassa a kart, amíg a
keresőben az AF-keret éles nem lesz.
Fordítsa a fényképezőgépet egy fehér
fal vagy más világos és egyenletes
felület felé.
2
Első lépések
AF-keret
3
Igazítsa a szemkagylót a kereső széléhez, és tolja a helyére.
A pontosabb élességállításhoz használja a külön megvásárolható O-ME53
nagyító szemkagylót.
62
1
2
Első lépések
A fényképezőgép ki- és bekapcsolása
Állítsa a főkapcsolót [ON] állásba.
A fényképezőgép bekapcsol.
A fényképezőgép kikapcsolásához
állítsa a főkapcsolót [OFF] állásba.
• Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet, ha éppen nem használja.
• Ha bizonyos ideig nem használja a fényképezőgép egyetlen funkcióját sem,
akkor az Automatikus kikapcsolás beállításainak megfelelően a készülék
automatikusan kikapcsol. Ha a fényképezőgép automatikusan kikapcsolt,
akkor ismét kapcsolja be, vagy végezze el az alábbi műveletek egyikét:
• Nyomja le félig az exponálógombot.
• Nyomja meg a 3 vagy M gombot.
• Az [Automatikus kikapcs.] alapértelmezett beállítása [1 perc].
Ezt a [R Beállítás 3] menü [Automatikus kikapcs.] pontjában
módosíthatja (234. o.).
• Ha a Lejátszás módban szeretné elindítani a készüléket, tartsa lenyomva
a Q gombot, és állítsa el a főkapcsolót [ON] állásba.
Kezdeti beállítások
24h
00:00
Mégse
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
éé/hh/nn
2 0 13 /0 1 /0 1
A beállítás megtörtént
Mégse
Alapértelmezett beállít.
A beállítás megtörtént
Magyar
Budapest
Szövegméret
Normál
A készülék első bekapcsolásakor megjelenik a [Language/u]
képernyő. A készülék nyelvének, illetve a dátum és idő beállításához
kövesse az alábbi lépéseket.
63
Ha megjelenik a [Dátum beállítása]
képernyő, folytassa a következő résszel:
„A dátum és idő beállítása” (65. o.).
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
éé/hh/nn
2013/01/01
00:00
24h
A nyelv beállítása
Beállíthatja, hogy a képernyőn a menük, hibaüzenetek stb. milyen nyelven
jelenjenek meg.
1
A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a kívánt
nyelvet, majd nyomja meg az 4 gombot.
Megjelenik az [Alapértelmezett beállít.]
képernyő a kiválasztott nyelven.
Folytassa a 6. lépéssel, ha a W (Helyi idő)
beállítást nem kell módosítani.
Alapértelmezett beállít.
Magyar
Budapest
Szövegméret
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
Normál
2
Első lépések
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), hogy a keretet
a
W ikonra vigye, majd ismét nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (5).
Megjelenik a [W Helyi idő] képernyő.
64
Helyi idő
Nyári időszám.
Budapest
Mégse
OK
A beállítás megtörtént
Mégse
Alapértelmezett beállít.
Magyar
Budapest
Szövegméret
Normál
Nagy
Mégse
Alapértelmezett beállít.
A beállítás megtörtént
Magyar
Budapest
OK
Szövegméret
Normál
3
2
Első lépések
4
5
6
7
A négyirányú vezérlőgombbal
Helyi idő
(45) válassza ki a várost.
A régió módosításához forgassa
el a hátsó e-tárcsát (S).
A helyi idő beállításánál kiválasztható
városokról bővebben „A Világidő
városainak listája” (228. o.) részben
Budapest
Nyári időszám.
Mégse
MENU
OK
OK
olvashat.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot, (3) így kiválasztva
a [Nyári időszám.] pontot, majd a négyirányú vezérlőgombbal
(45) válassza ki a O (Be) vagy P (Ki) értéket.
Nyomja meg az 4 gombot.
Megjelenik az [Alapértelmezett beállít.] képernyő.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3)
a [Szövegméret] kiválasztásához, majd ismét nyomja
meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
A négyirányú vezérlőgombbal
(23) válassza ki a [Normál] vagy
[Nagy] lehetőséget, majd nyomja
meg az 4 gombot.
A [Nagy] beállítással növelheti
a menük betűméretét.
Alapértelmezett beállít.
Magyar
Budapest
Szövegméret
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
Normál
Nagy
8
A négyirányú vezérlőgombbal (3)
válassza ki [A beállítás megtörtént]
pontot, majd nyomja meg az 4
gombot.
Megjelenik a [Dátum beállítása]
képernyő.
Alapértelmezett beállít.
Magyar
Budapest
Szövegméret
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
Normál
OK
OK
• Mikor a helyi idő és a dátum, illetve az idő nincs beállítva, akkor
24h
00:00
Mégse
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
éé/hh/nn
2 0 13 /0 1 /0 1
A beállítás megtörtént
OK
a fényképezőgép következő bekapcsolásakor ismét megjelenik
az [Alapértelmezett beállít.] vagy [Dátum beállítása] képernyő.
• A betűméretet később is módosíthatja a [R Beállítás 1] menüben. Az ebben
az útmutatóban található menüképeken a [Szövegméret] beállítása [Normál].
A dátum és idő beállítása
Állítsa be az aktuális dátumot és a pontos időt, illetve a dátum és idő
megjelenítési formátumát.
1
Nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (5), és a
négyirányú vezérlőgombbal (23)
válassza ki a dátumformátumot.
A [éé/hh/nn], [nn/hh/éé] és [hh/nn/éé]
lehetőségek közül választhat.
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5), majd
a négyirányú vezérlőgombbal (23) válasszon a [24h]
és [12h] lehetőségek közül.
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
éé/hh/nn
2013/01/01
00:00
OK
65
2
Első lépések
24h
OK
3
4
Nyomja meg az 4 gombot.
A keret visszaugrik a [Dátumformátum] pontra.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3), majd ismét
a négyirányú vezérlőgombot (5).
Ha a dátum formátuma [hh/nn/éé], a keret a hónapra ugrik.
66
24h
00:00
Mégse
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
éé/hh/nn
2 0 13 /0 1 /0 1
A beállítás megtörtént
OK
24h
10:00
Mégse
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
éé/hh/nn
2 0 13 /0 5 /0 5
A beállítás megtörtént
OK
5
2
Első lépések
6
A négyirányú vezérlőgombbal
(23) állítsa be a hónapot.
Hasonlóan állítsa be a napot és az évet.
Ezután állítsa be az időt.
Ha a 2. lépésnél a [12h] lehetőséget
választja, a de. és du. értékek az idő
függvényében automatikusan változnak.
A négyirányú vezérlőgombbal (3)
válassza ki [A beállítás megtörtént]
pontot, majd nyomja meg az 4
gombot.
A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
Ha a dátumot és az időt a menün
keresztül állítja be, akkor a képernyőn
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
Dátum beállítása
Dátumformátum
Dát.
Idő
A beállítás megtörtént
Mégse
MENU
éé/hh/nn
2013/01/01
00:00
éé/hh/nn
2013/05/05
10:00
újra a [R Beállítás 1] menü jelenik meg.
Ebben az esetben nyomja meg a 3 gombot.
• Ha a 6. lépésben megnyomja az 4 gombot, a fényképezőgép órája
visszaáll 0 másodpercre. A pontos idő beállításához olyankor nyomja meg
az 4 gombot, amikor a pontos idő jelzése (tévében, rádióban stb.) eléri
a 0 másodpercet.
• Ha a dátum és idő beállítása közben megnyomja a 3 gombot, törli
az addig megadott beállításokat, és a készülék visszatér felvételi módba.
• A dátum, idő és nyelv beállításait később is megadhatja a [R Beállítás 1]
menüben.
OK
OK
24h
OK
24h
OK
3Alapvető műveletek
Ez a fejezet bemutatja a fotózás menetét n
(Automatikus felvétel) módban, amikor a fényképezőgép
a téma alapján választja ki az optimális beállításokat.
További funkciókról és a fotózási beállításokról bővebb
információkat a 4. és a további fejezetekben olvashat.
Alapvető fotózási műveletek ..................................68
A beépített vaku használata ...................................72
Ha a fényképezőgép választja ki az optimális
beállításokat
Ez a fényképezőgép számos felvételi, élességállítási és meghajtási
móddal segíti önt fényképezési elképzelései megvalósításában.
Ez a fejezet bemutatja, hogyan készíthet képeket úgy, hogy egyszerűen
3
lenyomja az exponálógombot.
Alapvető műveletek
Kétféle módon fotózhat: a kereső vagy a képernyő segítségével.
Fotózás a kereső segítségével
1
Állítsa a módválasztó tárcsát n
állásba.
A felvételi mód n lesz.
1A témának megfelelő felvételi mód
kiválasztása (89. o.)
2
Állítsa a fókuszmód kapcsolóját
l állásba.
n módban a fókuszmód f
(Autofókusz/Auto) lesz.
1Az élességállítás módjának beállítása
(109. o.)
3
A témát a keresőben láthatja.
Zoomobjektív használatakor fordítsa
a zoomgyűrűt jobbra vagy balra
a látószög (gyújtótávolság)
módosításához.
69
3
Alapvető műveletek
70
Alapvető műveletek
4
Fogja be a témát az AF-keretbe, majd nyomja le félig
az exponálógombot.
Működésbe lép az automatikus
élességállítási rendszer.
Amikor a téma éles, megjelenik
a ] fókuszjel, és hangjelzés hallható
(ez a fókuszrögzítés)
n módban az optimális felvételi
módot a készülék az alábbiak közül
3
automatikusan választja ki: U (Normál),
c (Portré), s (Tájkép), b (Makró),
\ (Mozgó tárgy), . (Éjszakai portré), K (Naplemente), d (Kék ég) vagy x (Erdő). (90. o.)
Sötét vagy ellenfényes környezetben
az AF-segédfény automatikusan kigyúl,
de a vaku nem nyílik fel automatikusan.
Ha vaku használata javasolt, a E jel
a keresőben villogni kezd. Nyomja
meg a E gombot a vaku felnyitásához.
Vaku
állapota
Fókuszjel
5
Nyomja le teljesen az exponálógombot.
A kép elkészül.
Ezt a műveletet exponálásnak nevezzük.
6
Tekintse meg az elkészített képet a képernyőn.
Az elkészítés után a kép 1 másodpercig látható a képernyőn
(Azonnali lejátszás).
Azonnali lejátszás közben a következő műveletek végezhetők.
Használható műveletek
U/i gombTörli a képet (77. o.).
Hátsó e-tárcsa (S)Nagyítja képet (
m gombMenti a RAW-képet (csak amikor rendelkezésre
• A sikeres élességállításkor hallható hangjelzés kikapcsolható (225. o.).
1/
2000
F2.8
1600
[
37
]
• Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan fókuszáljon, amikor lenyomja
a =/L gombot (180. o.).
• A felvétel elkészítése előtt megjelenítheti a képet a képernyőn,
és ellenőrizheti a mélységélességet (122. o.).
A motoros zoom funkciók (Képméret követése, Zoomkivágás és az
Automatikus zoom effektus) nem használhatók ezzel a fényképezőgéppel.
Fotózás az Élőkép segítségével
1
A 69. o. 3. lépésében nyomja
meg a U/i gombot.
A képernyőn megjelenik az Élőkép.
2
Fogja be a témát a képernyőn
látható AF-keretbe, majd nyomja
le félig az exponálógombot.
Működésbe lép az automatikus
élességállítási rendszer.
Amikor a téma éles, az AF-keret zöld.
Az ezt követő lépések ugyanazok,
mint a kereső használatakor.
Az Élőkép segítségével történő fotózás
leállításához nyomja meg az U/i
gombot.
1/
2000
F2.8
AF-keret
1600
[
37
71
3
Alapvető műveletek
]
• Amikor a fókusz rögzítve van, a középső területet az 4 megnyomásával
kinagyíthatja (kivéve amikor a [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Követés])
(117. o.).
• Ebben a kézikönyvben a magyarázatok és példák nagyrészt a kereső
segítségével történő fotózásra vonatkozna.
72
A beépített vaku használata
A vakuval gyenge megvilágítású vagy ellenfényes témákat tud fotózni.
A beépített vaku működése kb. 0,7–5m távolságra lévő téma esetén
optimális. A megvilágítást nem lehet megfelelően vezérelni, és a képen
a képsarkok sötétebbek lehetnek (a kevesebb fény miatt), ha a vakut
0,7m-nél kisebb távolságban használja (ez a távolság a használt objektívtől
és a beállított érzékenységtől függően némiképpen eltérhet) (264. o.).
Alapvető műveletek
3
• A beépített vaku használatakor fotózás előtt távolítsa el a napellenzőt –
ellenkező esetben a használt objektívtől és fotózási körülményektől függően
a képsarkok sötétedése következhet be. További információkért lásd:
„Objektív és beépített vaku” (286. o.)
• A beépített vaku mindig teljesen kisül, amikor s (Auto) állással nem
rendelkező objektívet használ.
A beépített vaku használatáról, illetve arról, hogy hogyan készíthet képeket
külső vakuval, „A beépített vaku használata” (261. o.) részben találhat bővebb
információkat.
A vakumód beállítása
VakumódFunkció
Automatikus
C
villanás
Automatikus vaku +
i
vörösszem-hatás
csökkentése
E
Vaku bekapcsolása A vaku minden felvételnél villan.
Vaku bekapcsolása
F
+ vörösszem-hatás
csökkentése
G
Hosszú szinkron
A fényképezőgép automatikusan méri a környező
fényt, és eldönti, hogy szükség van-e a vakura.
Elővillanást végez a vörösszem-hatás csökkentése
érdekében, mielőtt a vakut automatikusan
villantaná.
Elővillanást végez a vörösszem-hatás csökkentése
érdekében, mielőtt a fővakut villantaná.
A fényerőnek megfelelő, lassú vakuszinkronizálási
sebességet állít be. Olyan portrékép készítésére
használhatja ezt a funkciót, amelynél a lemenő nap
van a háttérben: ekkor mind a témát, mind pedig
a hátteret tökéletesen lefotózhatja (262. o.).
VakumódFunkció
0.0
Mégse
Automatikus villanás
OK
Hosszú szinkron +
H
vörösszem-hatás
csökkentése
I
Szinkron második
k
redőnyre
r
Vezeték nélküli mód
73
Mielőtt a fővakut hosszú szinkronnal sütné el,
elővillanást végez a vörösszem-hatás csökkentése
érdekében.
A készülék a vakut közvetlenül a zárredőny
bezárása előtt villantja. A mozgó tárgyakat így
olyan módon veszi fel, mintha világos „csóvát”
hagynának maguk után.
A külön megvásárolható külső vakut szinkronkábel
nélkül szinkronizálhatja (269. o.).
A választható vakumódok a használt fotózási módtól függően változnak.
Felvételi módVálasztható vakumódok
n, HC, i, E, F, r
e, K, cE, F, G, H, I, r
b, L, a, pE, F, k, r
A vaku a következő felvételi módokban nem villan:
• C mód
• n módban a K (Naplemente) vagy d (Kék ég) lehetőség
• H módban a K (Naplemente), d (Kék ég), A (Éjszakai téma),
Z (Éjszakai HDR), y (Háttérvilág. árnykép), U (Gyertyafény),
n (Színpadi fény) vagy E (Múzeum) lehetőség
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (4) készenléti
módban.
Megjelenik a vakumód kiválasztására szolgáló képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal
Automatikus villanás
(45) válassza ki a kívánt
vakumódot, majd nyomja
meg az 4 gombot.
A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
0.0
3
Alapvető műveletek
A Hosszú szinkron és a Szinkron második redőnyre funkciók csökkentik
a zársebességet. A készülék bemozdulásának elkerülése érdekében
kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés funkciót, vagy használjon állványt.
MENU
Mégse
OK
OK
74
+0.7
Mégse
Automatikus villanás
OK
A vakuteljesítmény kompenzálása
A vaku teljesítményét a –2,0 és +1,0 tartományban állíthatja. A [A Egyedi
beállítás 1] menü [1. EV lépések] pontjában beállított lépésközök szerint
a következő vakukompenzációs értékek állíthatók be.
Az 73. o. 2. lépésében nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (3).
2
Fordítsa el a hátsó e-tárcsát (S).
Ezzel beállítja a vakukompenzáció
értékét.
A vakukompenzáció értékének 0,0-ra
történő visszaállításához nyomja
meg a d gombot.
+0.7
OK
OK
• Amikor a vaku teljesítménye eléri a maximumot, a kompenzáció akkor
sem lesz hatékony, ha pozitív (+) kompenzációs értéket állít be.
• Ha negatív (–) kompenzációs értéket állít be, a hatás nem érvényesül akkor,
ha a téma túl közel van, a rekesznyílás értéke nagy, vagy az érzékenység
túl magas.
• A vakuteljesítmény kompenzálása a P-TTL automata vakumóddal
kompatibilis külső vakuk használata esetén is működik.
A beépített vaku használata
1
Nyomja meg a E gombot.
A beépített vaku kinyílik, és tölteni kezd.
A vaku töltődése közben a keresőben
vagy az Élőképen a E ikon villog.
Amikor a vaku teljesen feltöltődött,
a E villogása megszűnik.
Ha nem szeretne vakut használni,
csukja le.
2
Készítse el a képet.
A vaku villan.
C vagy i vakumódban a vaku nem villan, ha a fényviszonyok ezt nem
igénylik, még akkor sem, ha a vaku fel van nyitva.
3
A vaku tetejét nyomva csukja
le a beépített vakut.
75
3
Alapvető műveletek
Alapértelmezett módon a beépített vaku töltődése közben nem tud képeket
készíteni. Ha a beépített vaku töltődése közben szeretne fotózni, az [A Egyedi
beállítás 3] menüben a [16. Expo. töltetlen vakuval] pontot állítsa [Be] értékre.
76
Képek megtekintése
Képek megjelenítése
Az elkészített képeket megtekintheti a fényképezőgépen.
1
Nyomja meg a Q gombot.
A fényképezőgép egyképes
3
Alapvető műveletek
megjelenítési módba vált, és a képernyőn
megjelenik a legutóbb készített kép
(videók esetében csak a videó első
képkockája).
2
Tekintse meg az elkészített képet a képernyőn.
Használható műveletek
Négyirányú vezérlőgomb (4)
vagy az első e-tárcsa (R)
balra forgatása
Négyirányú vezérlőgomb (5)
vagy az első e-tárcsa (R)
jobbra forgatása
m gombMenti a RAW képet (csak amikor
Megjeleníti az előző képet.
Megjeleníti a következő képet.
rendelkezésre állnak ezek az adatok).
• Amikor az utolsó kép formátuma JPEG, és a RAW-adatok a puffermemóriában
maradnak, a képet az Azonnali lejátszás vagy későbbi megtekintés során RAW
formátumban is mentheti (ha a [A Felvétel mód 4] menü [Azonnali lejátszás]
pontjában be van kapcsolva a [RAW-adatok mentése] funkció (231. o.)).
Ha a képet bármely alábbi beállítással készítette, az alább megjelölt képet
menti a készülék.
• ExpozíciósorozatA harmadik kép RAW formátuma
• Többszörös expozícióRAW kép többszörös expozícióval
• IntervallumfotózásAz utoljára elkészített kép RAW formátuma
• HDR felvételRAW kép normál expozícióval
• Digitális szűrőRAW kép szűrő nélkül
A Z (Éjszakai HDR) vagy H felvételi módban, illetve Sorozatfelvétel
meghajtási módban készült képeket nem lehet RAW-formátumban menteni.
• A lejátszási mód funkcióival kapcsolatos részletesebb információkért lásd:
„Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése” (189. o.).
Egy kép törlése
100-0001
Törlés
Mégse
OK
A képeket egyenként törölheti.
• A képek törlése után azokat már nem lehet visszaállítani.
• A védett képeket nem lehet törölni (241. o.).
1
Nyomja meg a Q gombot, és jelenítse meg a törölni kívánt
képet.
2
Nyomja meg az U/i gombot.
Megjelenik a törlés jóváhagyását
kérő képernyő.
3
A négyirányú vezérlőgombbal (2)
válassza ki a [Törlés] lehetőséget,
majd nyomja meg az 4 gombot.
77
3
Alapvető műveletek
100-0001
A készülék törli a képet.
Törlés
Mégse
• Egyszerre több képet is törölhet. Erről bővebben lásd: „Több kép törlése”
(201. o.).
• Olyan képek esetében, amelyek [Fájlformátum] (151. o.) beállítása [RAW+],
a 3. lépésben kiválaszthatja a törölni kívánt formátumot.
OK
OK
78
Alapvető műveletek
Jegyzet
3
4Fotózási funkciók
Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép fejlett fotózási
funkcióit.
A fotózási funkciók használata ...............................80
A témának megfelelő felvételi mód kiválasztása ....89
Az expozíció beállítása ..........................................95
A fotózással kapcsolatos beállításokat a gyorsgombokkal,
a vezérlőpulton, illetve a [A Felvétel mód], a [C Videó]
és az [A Egyedi beállítás] menüben módosíthatja.
Gyorsgombokkal beállítható elemek
4
A következő elemek beállításához készenléti
Fotózási funkciók
módban nyomja meg a négyirányú
vezérlőgombot (2345).
GombMenüpontFunkcióOldal
A gyorsgombok és a menük használatáról bővebben lásd: „A funkciók
beállításainak módosítása” (40. o.).
2
ÉrzékenységBeállítja az ISO-érzékenységet.95. o.
3
Fehéregyensúly
4
VakumódBeállítja a vakumódot.72. o.
5
Meghajtási mód
Beállítja a témát megvilágító fényforrásnak
megfelelő színegyensúlyt.
Kiválasztja az Egyképes fotózás,
Sorozatfelvétel, Önkioldó, Távvezérlés
vagy Expozíciósorozat módokat.
153. o.
131. o.
127. o.
128. o.
101. o.
A Felvétel mód menü elemei
A [A Felvétel mód 1–4] menükben
az alábbi beállításokat találhatja.
A [A Felvétel mód 1] menü
megjelenítéséhez készenléti módban
nyomja meg a 3 gombot.
MenüMenüpontFunkcióOldal
81
Expozíciós mód
Egyéni kép
Digitális szűrő
HDR felvétel
A1
Képrögzítés beállításai
Autom. Fénymérés
*1
*2 *3
*2
*2
Fájlformátum
*2
JPEG felbontás
JPEG minőség
Színtér
Beállítja a felvételi módot,
amikor a módválasztó tárcsa
B vagy C állásban van.
185. o.
4
Fotózási funkciók
A kép elkészítése előtt beállítja
a képkidolgozási tónust, így
168. o.
például a színeket és kontrasztot.
Digitális szűrő alkalmazásával
készít képeket.
Magas dinamikus tartományban
készít képeket.
172. o.
160. o.
Beállítja a fájlformátumot.
*2
Beállítja a JPEG formátumban
mentett képek felbontását.
*2
Beállítja a JPEG formátumban
150. o.
mentett képek minőségét.
Beállítja a használni kívánt
színteret.
Kiválasztja az érzékelő azon
*2
részét, amelyen a gép elvégzi
a fényerősség mérését az
104. o.
expozíció kiszámításához.
82
MenüMenüpontFunkcióOldal
4
Fotózási funkciók
A2
Lencsekorrekció
Többszörös expozíc.
*2
AF.A
Kiterj. AF-területe
AF beállításai
AF aktív területe
AF-segédfény
Beállítja az l/k
funkcióját a kereső segítségével
111. o.
történő fotózáskor.
Beállítja, hogy a fókusz
kö ves se- e a t émát a ki vál asz tott
fókuszpont körül található
fókuszpontok adatai alapján,
ha a téma enyhén elmozdul
114. o.
a kiválasztott fókuszpontból,
amikor a fókuszpont
kiválasztási módja [Választás].
Kiválasztja a kereső azon
*2
részét, ahova a fényképezőgép
112. o.
fókuszál.
Beállítja, hogy bekapcsolja-e
a készülék az AF-segédfényt,
amikor az autofókusz funkciót
111. o.
sötét körülmények között
használja.
Csökkenti az objektív
*2
tulajdonságai miatt fellépő
torzításokat és longitudinális
163. o.
kromatikus aberrációkat.
Többféle expozícióval készít
képeket, és ezeket egyetlen
136. o.
képben egyesíti.
Intervallumfotózás
D tartomány beállításai
A beállított késleltetés után
előre beállított időközökkel
készíti el a képeket.
Megnöveli a dinamikus
tartományt, és megelőzi, hogy
*2
a képen túl sötét vagy túl világos
részek jelenjenek meg.
133. o.
159. o.
MenüMenüpontFunkcióOldal
Bekapcsolja a Zajcsökkentés
Magas ISO zajcsökk.
Hosszú záridős zajcs.
Kompozíció módos.
A3
Elektronikus szintjelző
funkciót magas
ISO-érzékenységgel való
fotózáskor.
Bekapcsolja a Zajcsökkentés
funkciót lassú zársebességgel
való fotózáskor.
A Rázkódáscsökkentés funkció
segítségével módosíthatja
a kép kompozícióját.
Beállítja, hogy megjelenítse-e
az elektronikus szintjelzőt,
amely érzékeli a készülék
dőlésszögét.
106. o.
108. o.
166. o.
229. o.
83
4
Fotózási funkciók
Láthatárhoz igazítás
Shake Reduction
Írja be a gy.távot
*2
Kijavítja a kép bal vagy jobb
irányú ferdeségét.
Bekapcsolja a
Rázkódáscsökkentés funkciót.
Beállítja a gyújtótávolság
értékét, ha olyan objektívet
használ, amelynek
gyújtótávolsága automatikusan
nem állapítható meg.
126. o.
125. o.
287. o.
84
MenüMenüpontFunkcióOldal
Beállítja az Élőkép
Élőkép
megjelenítési paramétereit
és fókuszmódját.
115. o.
Azonnali lejátszás
E-tárcsa programozása
Gomb testreszabása
A4
4
Fotózási funkciók
*1 Csak akkor jelenik meg, amikor a módválasztó tárcsa B vagy C állásban van.
*2 Ez a vezérlőpulton is beállítható.
*3 Amikor a módválasztó tárcsa H állásban van, ehelyett a [Téma mód] jelenik meg.
Memória
GPS
USER mód mentése
Beállítja az Azonnali lejátszás
megjelenítési paramétereit.
Mindegyik expozíciós módban
beállíthatja, mi legyen az első
és hátsó e-tárcsa funkciója.
Beállítja a V/Y és
=/L gomb funkcióját.
Beállítja a fényképezőgép
kikapcsolásakor mentendő
beállításokat.
Beállítja a külön
megvásárolható GPS-egység
csatlakoztatásakor használható
funkciókat.
A készülék aktuális beállításait
A módként menti, így ezeket
bármikor használhatja úgy,
hogy a módválasztó tárcsát
B vagy C állásba állítja.
231. o.
175. o.
178. o.
235. o.
294. o.
182. o.
A Videó menü elemei
A [C Videó 1] menüben az alábbi elemek találhatók.
A [C Videó 1] menü megjelenítéséhez nyomja meg a 3 gombot,
amikor a módválasztó tárcsa C állásban van.
MenüMenüpontFunkcióOldal
85
Expozíció beállításai
Felbontás
Képkockasebesség
Minőségi szint
C1
*1 Ez a vezérlőpulton is beállítható.
Videórögzítés beáll.
Felvétel hangereje
Movie SR
Szakaszos videó
*1
*1
*1
*1
*1
Az e, c és a módok közül
kiválasztja a videóexpozíció
módját.
Beállítja a videó felbontását
és méretét.
*1
Beállítja a képkockasebességet.
Beállítja a videó minőségi
szintjét.
Beállítja a mikrofon
érzékenységét.
Bekapcsolja a Videó
rázkódáscsökkentése funkciót.
A megadott időponttól adott
időközönként képeket készít,
majd egyetlen videófájlként
menti őket.
138. o.
142. o.
4
Fotózási funkciók
86
Az Egyéni beállítások menü elemei
Az [A Egyedi beállítás 1–4] menük következő elemei lehetővé teszik
készüléke optimális használatát.
MenüMenüpontFunkcióOldal
1. EV lépések
2. Érzékenység lépései
3. Mérő rögzítési ideje Beállítja a fénymérési időt.105. o.
4
Fotózási funkciók
4. AE-L AF rögzítéssel
A1
5. AE és AF-pont
összekap.
6. Sorozat sorrendje
7. Egygombos sorozat
Beállítja az expozíció módosításának
lépésközét.
Beállítja az ISO-érzékenység
módosításának lépésközét.
Beállítja, hogy rögzítse-e a készülék
az expozíciót az élességgel együtt.
Beállítja, hogy a készülék
összekapcsolja-e az expozíciót és az
AF-pontot a fókuszmezőben, amikor
az [Autom. Fénymérés] beállítása
[Többszegmensű].
Beállítja az Expozíciósorozat képeinek
sorrendjét.
Beállítja, hogy az Expozíciósorozat
esetén a sorozat három képét az
exponálógomb egyszeri lenyomására
készítse-e el.
100. o.
96. o.
104. o.
105. o.
101. o.
103. o.
MenüMenüpontFunkcióOldal
87
8. Bulb (B) mód
beállításai
9. Fehéregyensúly
vakunál
10. Auto. f. egyensúly
izzónál
11. Színhőmérséklet
lépései
A2
12. AF.S beállítása
13. AF.C beállítása
14. AF távirányítóval
Beállítja az exponálógomb funkcióját
p módban.
Beállítja a fehéregyensúly értékét
vaku használatakor.
Beállítja, hogy az izzólámpa
színtónusát módosítsa-e vagy sem,
amikor a fehéregyensúly beállítása
F (Automatikus fehéregyensúly).
Beállítja a színhőmérséklet
módosításának lépésközét.
Beállítja az exponálógomb teljes
lenyomásakor végzendő műveletek
prioritását, amikor a fókuszmód
beállítása l.
Beállítja a Sorozatfelvétel funkció
aktiválásakor végzendő műveletek
prioritását, amikor a fókuszmód
beállítása k.
Beállítja, hogy használjon-e
autofókuszt távirányítóval való
fotózáskor.
99. o.
155. o.
—
158. o.
110. o.
111. o.
130. o.
4
Fotózási funkciók
88
MenüMenüpontFunkcióOldal
15. AF terület
bejelölése
16. Expo. töltetlen
vakuval
17. Vakuzás vezeték
nélkül
18. Elforgatási info.
mentése
4
Fotózási funkciók
A3
19. Menühely tárolása
20. Fókuszbefogás
21. AF-állítás
Beállítja, pirosan jelenjen-e meg
a keresőben az aktív AF-pont.
Beállítja, hogy a fényképezőgép
a beépített vaku töltése alatt
exponáljon-e.
Beállítja a beépített vaku villantási
módját vezeték nélküli szinkronizálás
esetén.
Beállítja, hogy fotózáskor mentse-e
az elforgatási információkat.
Beállítja, hogy mentse-e az utolsó
menülapot, és megjelenítse-e
a 3 gomb következő
megnyomásakor.
Ha kézi élességállítású objektív
van felszerelve, bekapcsolja
a Fókuszbefogás funkciót, így
a készülék automatikusan
exponál, amikor a téma éles.
Lehetővé teszi az objektív
finomhangolását a készülék
autofókusz-rendszerének
segítségével.
112. o.
75. o.
270. o.
193. o.
232. o.
121. o.
120. o.
22. Rekeszgyűrű
használata
A4
Egyéni
funkcióbeállítások
törlése
Beállítja, hogy lehessen-e úgy fotózni,
hogy az objektív rekeszállító gyűrűje
nem s állásban van.
Az [A Egyedi beállítás 1–4] menük
összes beállítását visszaállítja
az alapértelmezett értékekre.
289. o.
238. o.
A témának megfelelő felvételi mód
kiválasztása
A fényképezőgép több felvételi móddal is rendelkezik, amelyek lehetővé
teszik, hogy az elképzeléséhez leginkább illő beállításokkal készíthesse
el a felvételt.
Ebben az útmutatóban a felvételi módokra a következőképpen
hivatkozunk.
Felvételi módJellemzőkOldal
89
n (Automatikus kép)
mód
H (Téma) mód
Expozíciós módok
(e/K/b/c/L/a/p)
C (Videó) módVideót készít.140. o.
A módok (B/C)
1
Forgassa a módválasztó tárcsát
A fényképezőgép automatikusan
kiválasztja a témának leginkább
megfelelő felvételi módot.
Különféle témastílusok közül
választhatja ki a felvételi módot.
Módosíthatja a zársebességet és
a rekeszértéket, így egyéni képeket
készíthet.
A képet a tárolt beállításokkal
készítheti el. Legfeljebb két
beállításkészlet tárolható.
90. o.
91. o.
94. o.
182. o.
úgy, hogy a tárcsa mutatója
a kívánt felvételi mód ikonján
álljon.
4
Fotózási funkciók
Tárcsa mutatója
90
Automatikus expozíció
program
A választott felvételi mód 3 másodpercig
megjelenik a képernyőn
(ez a segédképernyő).
A [R Beállítás 1] menü [LCD-képernyő] pontjában beállíthatja, hogy
ne jelenjen meg a segédképernyő (229. o.).
Automatikus fotózási módok
4
Fotózási funkciók
Amikor a fényképezőgép n (Automatikus kép) módban van,
automatikusan kiválasztja a témának legjobban megfelelő módot
a következők közül.
MódJellemzők
Automatikus expozíció
program
Normál
U
Portré
c
Tájkép
s
Makró
b
Mozgó tárgy
\
Éjszakai portré
.
Naplemente
K
Ezt akkor választja ki a készülék, amikor a következő
hét mód közül egyiket sem használja.
Portrék készítéséhez. Egészséges, világos bőrszínt
biztosít.
Tájképek fotózásához. Kiemeli az ég és a növényzet
színeit.
Apró tárgyak, például virágok, érmék, ékszerek stb.
közeli fotózásához.
Gyorsan mozgó témák fotózásához például
sporteseményeken.
Emberek fotózásához alkonyatkor vagy éjjel.
Ebben a módban a készülék még akkor is hosszú
záridőt használ, ha a vaku működik, így helyesen
exponálja a kép hátterében, a vaku hatótávolságán
kívül lévő témát is (Hosszú szinkron (262. o.)).
A fényképezőgép bemozdulásának elkerülése
érdekében kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés
funkciót, vagy szerelje a fényképezőgépet állványra.
Napfelkelte vagy naplemente fotózásához élénk,
gyönyörű színekben.
MódJellemzők
Kék égA kék ég fotózásához. Szebb, mélyebb kéket ad.
d
91
Erdő
x
Amikor kereső segítségével fotózik, az autofókusz módja kötelezően f
(111. o.). Ha a készülék úgy ítéli meg, hogy a \ a legmegfelelőbb fotózási
mód, k autofókuszmódra vált, míg minden más fotózási módban az l
autofókuszmódot fogja használni.
Kiemeli a fák és a lombokon átszűrődő napsugarak
színét, így élénk színű képet készít.
Témamódok
H (Téma) módban a következő fotózási módok közül választhat.
MódJellemzők
c
s
b
\
Portré
Tájkép
Makró
Mozgó tárgy
Portrék készítéséhez. Egészséges, világos bőrszínt
biztosít.
Tájképek fotózásához. Kiemeli az ég és a növényzet
színeit.
Apró tárgyak, például virágok, érmék, ékszerek stb.
közeli fotózásához.
Gyorsan mozgó témák fotózásához például
sporteseményeken.
A meghajtási mód kötelezően [Sorozatfelvétel (gyors)].
4
Fotózási funkciók
Emberek fotózásához alkonyatkor vagy éjjel.
Ebben a módban a készülék még akkor is hosszú
záridőt használ, ha a vaku működik, így helyesen
Éjszakai portré
.
Naplemente
K
Kék égA kék ég fotózásához. Szebb, mélyebb kéket ad.
d
Erdő
x
exponálja a kép hátterében, a vaku hatótávolságán
kívül lévő témát is (Hosszú szinkron (262. o.)).
A fényképezőgép bemozdulásának elkerülése
érdekében kapcsolja be a Rázkódáscsökkentés
funkciót, vagy szerelje a fényképezőgépet állványra.
Napfelkelte vagy naplemente fotózásához élénk,
gyönyörű színekben.
Kiemeli a fák és a lombokon átszűrődő napsugarak
színét, így élénk színű képet készít.
92
MódJellemzők
Éjszakai téma
A
Éjszakai HDR
Z
Éjszakai felv.
l
Étel
K
Háziállat
Z
4
Fotózási funkciók
Gyerekek
R
Szörf & Hó
Q
Háttérvilág.
y
árnykép
GyertyafényGyertyafénynél való fotózáshoz.
U
Színpadi fényMozgó téma rossz fényviszonyok közti fotózásához.
n
Múzeum
E
Éjszakai táj fotózásához. Használjon állványt
a bemozdulás kiküszöbölésére.
3 gyenge fényben készített képből (–3 EV, normál
és +3 EV) egyetlen alacsonyabb zajszintű HDR
képet készít.
A fájlformátum kötelezően [JPEG].
Pillanatképek készítéséhez gyengén megvilágított
körülmények között.
Ételek fotózásához. A színtelítettség magas lesz,
hogy a kép még étvágygerjesztőbb legyen.
Mozgó háziállatok fényképezéséhez.
A meghajtási mód kötelezően [Sorozatfelvétel (gyors)].
Mozgó gyerekek fotózásához. Egészséges, világos
bőrszínt biztosít.
A meghajtási mód kötelezően [Sorozatfelvétel (gyors)].
Vakító hátterű témák – pl. havas hegyek –
fényképezéséhez.
Háttér-világításos körülmények között árnyképet készít
a témáról.
Olyan helyeken való fotózáshoz, ahol tiltott a vaku
használata.
K, d, A, Z, y, U, n és E módban a vaku mindig ki van kapcsolva.
A fényképezőgép bemozdulásának elkerüléséhez kapcsolja be a
Rázkódáscsökkentés funkciót, vagy szerelje a fényképezőgépet állványra.
A kereső segítségével történő fotózáskor az autofókuszmódot a készülék
a választott témamódnak megfelelően állítja be (111. o.).
Témamód kiválasztása
128
128
Téma mód
Portré
Mégse
OK
Portré
Portrék készítéséhez.
Egészséges, világos
bőrszínt ad
Téma mód
Digitális szűrő
HDR felvétel
Autom. Fénymérés
Képrögzítés beállításai
Kilépés
1
Fordítsa a módválasztó tárcsát H állásba.
A készülék az H mód állapotjelző
képernyőjére vált.
1/
125
200
2
Nyomja meg az M gombot.
A vezérlőpanelen megjelenik a kiválasztott felvételi mód ikonja.
3
A négyirányú vezérlőgombbal
(2345) válassza ki a [Téma
mód] lehetőséget, majd nyomja
meg az 4 gombot.
Megjelenik a témamód kiválasztására
szolgáló képernyő.
Téma mód
Portré
F
93
4.0
128
4
Fotózási funkciók
128
4
A négyirányú vezérlőgombbal
(2345) vagy a hátsó e-tárcsával
(S) válassza ki a kívánt
témamódot, majd nyomja
meg az 4 gombot.
A fényképezőgép visszatér
a vezérlőpanelhez, és készen
áll a fotózásra.
Ha a módválasztó tárcsa H állásban
van, és megnyomja a 3 gombot,
a [A Felvétel mód 1] menüben
a [Téma mód] elem jelenik meg.
A témamód kiválasztására szolgáló
képernyő megjelenítéséhez nyomja
meg a négyirányú vezérlőgombot (5),
majd itt válassza ki a témamódot a 4.
lépésben leírtak szerint.
Portré
Portrék készítéséhez.
Egészséges, világos
bőrszínt ad
Mégse
MENU
1 234
Téma mód
Digitális szűrő
HDR felvétel
Képrögzítés beállításai
Autom. Fénymérés
Kilépés
MENU
OK
OK
94
Expozíciós módok
A következő expozíciós módok használatakor módosíthatja
az érzékenységet, a zársebességet és a rekeszértéket.
MódJellemzőkOldal
A fényképezőgép automatikusan a helyes
Automatikus
e
expozíció program
Fényérz. prioritásos
K
autom. expozíció
Zárprioritásos
b
4
Fotózási funkciók
autom. expozíció
Rekeszprioritásos
c
autom. expozíció
Zársebesség- és
L
rekeszprioritásos
auto. expozíció
a
Kézi expozíció
p
Bulb expozíció
expozíciónak megfelelően állítja be
a zársebesség és a rekesz értékét
a Programvonal szerint.
A kívánt érzékenység beállításával a képet
a környezet megvilágításához igazíthatja.
Beállíthatja a kívánt zársebességet, hogy
hangsúlyozza a fotózott alak mozgását.
Beállíthatja kívánt rekeszértéket, hogy
a megfelelő mélységélességet érje el.
Automatikusan a téma megvilágítása
szerint állítja be az érzékenységet, hogy
a megfelelő expozíciót érje el a választott
zársebesség-rekeszérték kombinációval.
Az érzékenység, zársebesség és
rekeszérték beállításával lehetősége nyílik
egyéni, kreatív felvételek készítésére.
Olyan felvételeket tesz lehetővé,
amelyek lassú zársebességet igényelnek
(pl. tűzijáték, éjszakai felvételek).
96. o.
98. o.
Az expozíció beállítása
10 0
32 0 0
-
64 0 0
Mégse
OK
Az érzékenység beállítása
Az érzékenység beállításával a fotózási beállításokat a környezet
megvilágításához igazíthatja.
Az érzékenységet [ISO AUTO] értékre vagy az ISO 100–51 200
tartományban állíthatja be. Az alapértelmezett beállítás az [ISO AUTO].
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (2) készenléti
módban.
Megjelenik az érzékenység beállítására szolgáló képernyő.
2
A négyirányú vezérlőgombbal
(23) válassza ki a [ISO AUTO]
vagy [ISO] lehetőséget.
100
3200
-
95
4
Fotózási funkciók
ISO AUTO
ISOEgy rögzített értéket állít be.
3
A hátsó e-tárcsa (S) elfordításával módosítsa
az érzékenység értékét.
[ISO AUTO] módban fordítsa el az első e-tárcsát (R)
a minimális érzékenység beállításához.
4
Nyomja meg az 4 gombot.
A fényképezőgép készen áll a fotózásra.
Automatikusan beállítja
az érzékenységet.
MENU
Mégse
6400
OK
OK
96
• L módban, valamint az H mód Z (Éjszakai HDR), l (Éjszakai felv.)
vagy n (Színpadi fény) beállításakor az érzékenység beállítása kötelezően
[ISO AUTO] (H módban max. ISO 6400).
• K és p módban az [ISO AUTO] nem jelenik meg. Ha a módválasztó
tárcsa p állásban van, az érzékenység az utolsó rögzített érték lesz.
Ha a módválasztó tárcsa a állásban van, amikor az [ISO AUTO]
érzékenységet választja, a készülék L módban fog működni.
• Magas érzékenységen több képzaj jelentkezhet. Ezt a Zajcsökkentés funkcióval
csökkentheti, amelyet a [A Felvétel mód 3] menü [Magas ISO zajcsökk.]
pontjában állíthat be (106. o.).
•Az [A Egyedi beállítás 1] menü [2. Érzékenység lépései] pontjában
kiválaszthatja, hogy az érzékenység értékét 1 EV-lépésközönként
vagy az expozíciónak megfelelő EV-lépésközönként állítsa (100. o.).
4
Fotózási funkciók
Az expozíciós mód módosítása
A készülék az alábbi expozíciós módokkal rendelkezik.
Az egyes expozíciós módokban elérhető beállítások a következők.
z: Használható#: Korlátozottan használható ×: Nem használható
Expozíciós mód
Automatikus
e
expozíció program
Fényérz. prioritásos
K
autom. expozíció
Zárprioritásos
b
autom. expozíció
Rekeszprioritásos
c
autom. expozíció
Zársebesség
módosítása
#
××z
z
×
*1
Rekeszérték
módosítása
#
×
*1
Érzékenység
módosítása
EV-
kompenzáció
zz
*2
z
zz
zz z
Zársebesség- és
L
rekeszprioritásos
zzzz
auto. expozíció
a
Kézi expozíció
p
Bulb expozíció×
*1 A [A Felvétel mód 4] menü [E-tárcsa programozása] pontjában beállíthatja, hogy az első
vagy hátsó e-tárcsa elforgatásával a zársebességet és/vagy a rekeszértéket módosítsa
(175. o.).
*2 A [ISO AUTO] nem választható.
*3 Ha a módválasztó tárcsa
választja, a készülék
a állásban van, amikor az [ISO AUTO] érzékenységet
L módban fog működni.
zz
z
zz
*3
*2
z
×
1
128
1/
2000
F2.8
1600
[
128
]
Állítsa a módválasztó tárcsát e,
K, b, c, L, a vagy p
állásba.
A R vagy S jelenik meg a
képernyőn a módosítható érték előtt.
A keresőben a módosítható
érték aláhúzva jelenik meg.
Az Élőképen a módosítható érték
előtt a 5 jel jelenik meg.
1/
2000
1600
F
97
2.8
4
Fotózási funkciók
128
2
Fordítsa el a hátsó e-tárcsát (S).
A rekeszértéket c, L, a és p
módban módosíthatja.
Az érzékenységet K módban
módosíthatja.
1/
2000
F2.8
1600
[
128
]
98
128
3
Fordítsa el az első e-tárcsát (R).
A zársebességet b, L és a módban
módosíthatja.
Amikor a módban a zársebességet vagy
a rekeszértéket módosítja, a megfelelő
expozíciótól való eltérés egy sávon
jelenik meg. Az expozíció értéke pirosan
4
Fotózási funkciók
jelenik meg, ha a helyes expozíciótól
való eltérés ±3,0 vagy nagyobb.
1/
125
200
• Ha az érzékenység beállítása egy rögzített érték, előfordulhat, hogy
a választott zársebességgel vagy rekeszértékkel nem ér el megfelelő
expozíciót (95. o.).
• Minden expozíciós módban a [A Felvétel mód 4] menü [E-tárcsa
programozása] pontjában beállíthatja az első és hátsó e-tárcsa,
illetve a d gomb funkcióját (175. o.).
F
5.6
128
Fotózás Bulb módban
Ez a mód akkor hasznos, amikor éjszakai témát vagy tűzijátékot fotózik:
ilyenkor hosszú expozícióra van szükség.
1
Állítsa a módválasztó tárcsát p (Bulb) állásba.
2
Nyomja le az exponálógombot.
A zár mindaddig nyitva marad, amíg lenyomva tartja
az exponálógombot.
3
Vegye le az ujját az exponálógombról.
Az exponálás véget ér.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.