Peerless-AV HCC101 Installation [en, es, fr]

HCC101
40 lb
MAX
(18 kg)
1
2012-09-20 #:009-9075-2 (2013-03-11)
WARNING
ENG - Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and
warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
• This product should only be installed by someone of good mechanical aptitude, and fully understands these instructions.
• Never exceed the Maximum Load Capacity on page 1.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• Tighten screws fi rmly, but do not overtighten. Overtightening can damage the items, greatly reducing their holding power.
• The cart is not affi xed or secured to the fl oor, and may therefore tip over and/or fall if display and/or stand is shaken or hit. Always monitor children and do not let children play alone around stand as they could get hurt by a falling display. Not recommended for use in areas with heavy traffi c.
• This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
Recommended cleaning steps
• The following procedures are not guaranteed to control infection. The hospital infection control administra­tor or epidemiologist should be consulted regarding cleaning procedures and processes.
• To avoid risk of electric shock, do not expose electrical components to water, cleaning solutions or other potentially corrosive liquids or substances.
• Do not immerse cart or cart components in liquid or allow liquids to fl ow into the cart. Wipe all cleaners off surface immediately using a damp cloth. Thoroughly dry surface after cleaning.
• Do not use fl ammable cleaners on cart surfaces due to close proximity of electrical power and equipment.
• All paints and plastic cart components will withstand cleaning by most commonly used, diluted, non­abrasive solutions such as quaternary ammonia compounds, ammonia enzyme cleaners, bleach or alcohol solutions.
• Pen and permanent and dry erase markers can be removed with 91% isopropyl alcohol and a soft cloth.
• Iodine stains can be removed with commonly used cleaners and a soft cloth.
• Never use steel wool or other abrasive materials that will damage the surface fi nish.
• Do not use strong solvents such as trichloroethylene and acetone. These solvents will damage the surface fi nish.
• It is recommended that any cleaning solution be tested on a small, inconspicuous area to ensure surface is not harmed.
2
2012-09-20 #:009-9075-2 (2013-03-11)
ADVERTENCIA
ESP - No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y
las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU. Si es un cliente internacional, por favor, comuníquese con su distribuidor local.
• Este producto sólo debe ser instalado por una persona que tenga una buena aptitud mecánica y que entienda estas instrucciones en su totalidad.
• Nunca exceda la Capacidad de Carga Máxima indicada en la página 1.
• Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad.
• Apriete los tornillos con fi rmeza, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los artículos y puede disminuir signifi cativamente su fuerza de fi jación.
• El carrito no está anclado ni fi jado al suelo y, por lo tanto, podría volcarse o caerse si la pantalla o el estante reciben una sacudida o un golpe. Vigile siempre a los niños y no los deje jugar solos cerca del estante, ya que podrían lastimarse si se cae la pantalla. No se recomienda para uso en áreas de mucho tránsito.
• Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto y lesiones a individuos.
Pasos recomendados para la limpieza:
• No se garantiza que los siguientes procedimientos controlarán las infecciones. Se debe consultar al manejador de control de infecciones o a un epidemiólogo respecto a los procedimientos y procesos de limpieza.
• Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no exponga los componentes eléctricos al agua, a soluciones limpiadoras ni a otros líquidos o sustancias potencialmente corrosivos.
• No sumerja el carrito ni sus componentes en líquidos ni permita que se rieguen en el carrito. Elimine todos los limpiadores de la superfi cie con un paño húmedo de inmediato. Seque la superfi cie completamente después de limpiarla.
• No use limpiadores infl amables en las superfi cies del carrito debido a la proximidad a tomas de corriente y otros equipos eléctricos.
• Todos los componentes pintados y plásticos resistirán la limpieza con soluciones de uso común diluidas sin abrasivos como los compuestos de amoniaco cuaternario, limpiadores con enzimas de amoniaco y soluciones con blanqueador o alcohol.
• Las marcas de bolígrafo o de marcadores permanentes y de borrado en seco se pueden eliminar con alcohol isopropílico al 91% y un paño suave.
• Las manchas de yodo se pueden eliminar con limpiadores de uso común y un paño suave.
• No use esponjas de acero ni otros materiales abrasivos que puedan dañar el acabado de la superfi cie.
• No use solventes como tricloroetileno o acetona. Estos solventes dañarán el acabado de la superfi cie.
• Se recomienda que pruebe toda solución de limpieza en un área pequeña y discreta de la superfi cie para asegurarse de que no la dañe.
3
2012-09-20 #:009-9075-2 (2013-03-11)
A VERTISSEMENT
FRN - Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et
les avertissements contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112; tous les clients internationaux sont priés de contacter leur distributeur local.
• Ce produit doit être installé uniquement par quelqu’un possédant une bonne aptitude à la mécanique et ayant bien compris ces instructions.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale indiquée à la page 1.
• Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique.
• Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les composants et en réduire considérablement la capacité de support.
• Le chariot n’est pas fi xé au sol et peut par conséquent se renverser et/ou tomber si l’écran et/ou le support est secoué ou heurté. Surveillez toujours les enfants et ne les laissez pas jouer seuls près du support car ils pourraient être blessés si l’écran tombait. Non recommandé pour une utilisation dans des endroits très passants.
• Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une défaillance du produit et des blessures corporelles.
Étapes de nettoyage recommandées :
• Les procédures suivantes ne garantissent pas la prévention des infections. Il convient de consulter l’administrateur de la prévention des infections de l’hôpital ou un épidémiologiste concernant les procédures et processus de nettoyage.
• Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas exposer les composants électriques à l’eau, à des solutions de nettoyage ni à d’autres liquides ou substances potentiellement corrosifs.
• Ne pas immerger le chariot ou ses composants dans un liquide et éviter tout déversement de liquides dans le chariot. Essuyer immédiatement tous les nettoyants utilisés sur la surface à l’aide d’un chiffon humide. Sécher complètement la surface après le nettoyage.
• Ne pas utiliser de nettoyants infl ammables sur les surfaces du chariot en raison de la proximité de l’alimentation et de l’équipement électriques.
• Tous les des composants peints et en plastique du chariot résistent au nettoyage avec la plupart des solutions non abrasives courantes, sous forme diluée, telles que : composés d’ammonium quaternaire, nettoyants enzymatique à base d’ammoniac, eau de Javel ou solutions à base d’alcool.
• Les marques de stylo et de marqueurs permanents et à essuyage à sec peuvent être éliminées à l’aide d’alcool isopropylique à 91 % et d’un chiffon doux.
• Les taches d’iode peuvent être éliminées à l’aide de nettoyants courants et d’un chiffon doux.
• Ne jamais utiliser de laine d’acier ni d’autres matériaux abrasifs susceptibles d’endommager le fi ni de la surface.
• Ne pas utiliser de solvants forts comme du trichloroéthylène et de l’acétone. Ces solvants endommagent le fi ni de la surface.
• Il est conseillé de tester toute solution de nettoyage sur une petite partie peu visible pour s’assurer qu’elle n’endommage pas la surface.
ENG
Symbols
ESP
Símbolos
FRN
Symboles
ENG ESP FRN
ENG
Do not overtighten screws.
ESP
No apriete de más los tornillos.
FRN
Ne pas trop serrer les vis.
WARNING ADVERTENCIA ADVERTISSEMENT
ENG
Tools Needed for Assembly Herramientas
ESP
necesarias para el ensamblaje Outils nécessaires
FRN
au montage
4
x3
Screws must get at least three
ENG
full turns and fi t snug.
ESP
Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres vueltas completas y quedar ajustados. Il faut effectuer au moins trois
FRN
tours de vis complets et bien serrer les vis.
2012-09-20 #:009-9075-2 (2013-03-11)
Loading...
+ 8 hidden pages