PARKSIDE PMFS 200 C3 User manual [gr]

3-IN-1 MULTI-FUNCTION SANDER PMFS 200 C3
3-U-1 VIŠENAMJENSKA BRUSILICA
3 В 1 МНОГОФУНКЦИОНАЛЕН ШЛАЙФ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
3-IN-1-MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 345815_2001
VIŠENAMENSKA BRUSILICA 3 U 1
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ΠΟΛΥΤΡΙΒΕΙΟ 3 ΣΕ 1
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1 RS Prevod originalnog uputstva za upotrebu Strana 13 BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Cтраница 25 GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 39 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 51
A
B
C
Sadržaj
Uvod ...........................................................2
Namjenska uporaba ......................................................... 2
Oprema ................................................................... 2
Opseg isporuke ............................................................. 2
Tehnički podaci ............................................................. 2
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata ...............3
1. Sigurnost na radnom mjestu .................................................. 3
2. Električna sigurnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Sigurnost osoba ........................................................... 4
4. Korištenje i rukovanje električnim alatom ........................................ 4
5. Servis ................................................................... 5
Sigurnosne napomene specifične za uređaj ....................................... 5
Prije uključivanja .................................................6
Montiranje/zamjena brusne ploče .............................................. 6
Odabir brusnog lista ......................................................... 7
Pričvršćivanje brusnog lista ..................................................... 7
Usisavanje prašine ........................................................... 7
Kutija za prašinu za vlastito usisavanje ........................................... 7
Redukcijski nastavak .......................................................... 8
Puštanje u rad ....................................................8
Uključivanje i isključivanje ..................................................... 8
Podešavanja broja vibracija .................................................... 8
Napomene za rad ...........................................................8
Održavanje i čišćenje ..............................................8
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH ...........................9
Servis ..........................................................10
Uvoznik ........................................................10
Zbrinjavanje ....................................................11
Prijevod originalne izjave o sukladnosti .............................12
PMFS 200 C3
HR 
 1
3-U-1 VIŠENAMJENSKA BRUSILICA PMFS 200 C3
Uvod
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proi-
zvod. Upute za uporabu dio su opreme ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe pro­izvoda upoznajte se sa svim napomenama za ruko­vanje i svim sigurnosnim napomenama. Proizvod kori­stite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Uređaj je – ovisno o brusnom papiru – namijenjen za suho brušenje drveta, plastike, metala i gipsa, kao i lakiranih površina. Uređaj je posebno prikla­dan za kutove, profile ili teško dostupna mjesta. Svaki drugi način uporabe i svaka izmjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgode. Za štete nastale nenamjenskom upo­rabom ne preuzimamo nikakvu odgovornost. Nije namijenjeno za gospodarsku primjenu.
Oprema
Prekidač UKLJ/ISKLJ Priključak adaptera Redukcijski nastavak za usisavanje izvana Mrežni kabel Vrećica za prašinu Kutija za prašinu za vlastito usisavanje Tipka za deblokadu kutije za prašinu Stezna poluga Oscilirajuća brusna ploča Stezne letvice Trokutasta brusna ploča Vijak (8x) Ekscentrična brusna ploča Predodabir broja vibracija Gumeni štapić (8x) Križni odvijač
Opseg isporuke
1 3-u-1 višenamjenska brusilica 1 Ekscentrična brusna ploča sa čičkom 1 Oscilirajuća brusna ploča sa čičkom 1 Trokutasta brusna ploča sa čičkom 2 Brusni listovi za ekscentričnu ploču
(gradacije 80/240)
2 Brusni listovi za oscilirajuću ploču
(gradacije 80/240)
2 Brusni listovi za trokutastu ploču
(gradacije 80/240) 1 Kutija za prašinu 1 Redukcijski nastavak za usisavanje izvana 8 Gumeni štapići (4x unaprijed montirani) 8 Vijci (4x unaprijed montirani) 1 Križni odvijač 1 Upute za uporabu
Tehnički podaci
Nazivna snaga: 200 W Nazivni napon: 230 V ∼ 50 Hz Nazivni broj okretaja
u praznom hodu: n Nazivni broj vibracija: 14000 - 24000 min Razred zaštite: II /
Informacije o buci i vibracijama:
Mjerna vrijednost buke izmjerena je sukladno EN 62841. Procijenjena A razina emisije buke električnog alata tipično iznosi:
Razina zvučnog tlaka L Razina zvučnog učinka L Odstupanje K: 3 dB
Nosite zaštitu sluha!
Procijenjeno tipično ubrzanje:
Vibracija šake / ruke a Odstupanje K = 1,5 m / s
7000 - 12000 min
0
: 74,3 dB (A)
PA
: 85,3 dB (A)
WA
= 5,428 m / s
h
2
-1
2
-1
2 │ HR
PMFS 200 C3
NAPOMENA
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i na-
vedene vrijednosti emisije buke izmjerene su standardiziranom metodom ispitivanja i mogu se koristiti za usporedbu električnih alata.
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i nave-
dene vrijednosti emisije buke mogu se koristiti i za uvodnu procjenu opterećenja.
UPOZORENJE!
Emisije vibracija i buke mogu tijekom stvarnog
korištenja električnog alata odstupati od navedenih vrijednosti ovisno o načinu uporabe električnog alata, a posebno ovisno o vrsti izratka.
Pokušajte opterećenje zadržati na što nižoj
razini. Primjeri mjera za smanjenje optereće nja vibracijama su nošenje rukavica prilikom uporabe uređaja i ograničenje radnog vre­mena. Pritom treba uzeti u obzir sve dijelove ciklusa pogona (primjerice razdoblja u kojima je električni uređaji isključen, kao i razdoblja u kojima je uređaj uključen, ali radi bez opterećenja).
-
Opće sigurnosne napo-
mene za uporabu elek­tričnog alata
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute,
slike i tehničke podatke koji se nalaze uz ovaj električni alat.Nepridržavanje sljedećih
uputa može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduću uporabu.
Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim napomenama odnosi se na električni alat s mrež­nim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela).
1. Sigurnost na radnom mjestu
a) Radno mjesto držite čistim i dobro osvijetlje-
nim. Neuredno i neosvijetljeno radno mjesto
može uzrokovati nezgode.
b) Električni alat ne koristite u eksplozivnom
okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekući­ne, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom
korištenja električnog alata. U slučaju nepa­žnje možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom.
PMFS 200 C3
2. Električna sigurnost
a) Priključni utikač električnog alata mora
pristajati u utičnicu. Utikač se ni na koji način ne smije mijenjati. Ne koristite adapterske utikače s uzemljenim električnim alatom. Neizmijenjeni utikači i od-
govarajuće utičnice umanjuju rizik od strujnog udara.
HR 
 3
b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim
površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja, štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara
veći je kada je tijelo uzemljeno.
c) Električni alat zaštitite od kiše i vlage. Prodi-
ranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.
d) Priključni kabel ne koristite za druge namje-
ne, primjerice za nošenje električnog alata, vješanje istog ili izvlačenje utikača iz utičnice. Priključni kabel držite podalje od izvora to­pline, ulja, oštrih bridova i pokretnih dijelova.
Oštećeni ili zapetljani priključni kabeli poveća­vaju rizik od strujnog udara.
e) Ako električni alat koristite na otvorenom,
koristite samo produžne kabele koji su priklad­ni za uporabu na otvorenom. Uporaba takve
vrste produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara.
f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite fido sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
3. Sigurnost osoba
a) Budite pažljivi i pazite na ono što radite, i
električnim alatom rukujte razumno. Električni alat ne koristite ako ste umorni ili pod utjeca­jem droga, alkohola ili lijekova. Samo jedan
trenutak nepažnje za vrijeme uporabe električ­nog alata može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
b) N
osite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite
zaštitne naočale.Nošenje osobne zaštitne opre-
me kao što je maska protiv prašine, nošenje sigur­nosnih cipela s potplatima koji ne klize, zaštitnih rukavica, zaštitne kacige ili zaštite za sluh – ovi­sno o vrsti i namjeni električnog alata – umanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja.
Uvjerite se da je električni alat isključen prije nego ga priključite na napajanje i/ili bateriju, prihvatite ili nosite. Ako prilikom nošenja elek-
tričnog alata prst držite na sklopci ili priključite napajanje uključenog uređaja, može doći do nezgode.
d) Alat za namještanje ili ključeve za matice
uklonite prije uključivanja električnog alata. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu električnog alata mogu uzrokovati ozljede.
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Pobri-
nite se da čvrsto stojite i održavajte ravnote­žu u svakom trenutku. Na taj ćete način moći
bolje kontrolirati električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu i odjeću držite podalje od pokretnih dijelova. Pokretni dijelovi mogu
zahvatiti ležernu, široku odjeću, nakit ili kosu.
g) Ako je moguće montirati usisivač i sustav za
prihvat prašine, morate ih priključiti i ispravno koristiti. Uporaba usisivača može smanjiti ugro-
ženost prašinom.
h) Ne dajte se uljuljati u lažnu sigurnost i nemoj-
te misliti da ste iznad sigurnosnih pravila za električne alate, čak i ako ste nakon čestog rukovanja upoznati s električnim alatom.
Nepažljivo postupanje može u djeliću sekunde uzrokovati teške ozljede.
4. Korištenje i rukovanje električnim
alatom
a) Ne preopterećujte električni uređaj. Koristite
električni alat prikladan za vrstu posla koji obavljate. Prikladnim električnim alatom moći
ćete bolje i sigurnije raditi u navedenom po­dručju.
4 │ HR
PMFS 200 C3
b) Ne koristite električne alate s oštećenim
sklopkama. Električni alat koji ne možete uklju-
čiti i isključiti opasan je i treba ga popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite bateriju
ako se može izvaditi, prije nego započnete postavljati uređaj, mijenjati pribor ili odložite električni alat. Ova mjera predostrožnosti
onemogućuje nehotično uključivanje električnog alata.
d) Električni alat koji se ne koristi čuvajte izvan
dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate s načinom rada električnog alata ili nisu pro­čitale upute nemojte dozvoliti da koriste ure­đaj. Električni alat je opasan ako njime rukuju
osobe bez iskustva.
e) Pažljivo održavajte električni alat i alate za
umetanje. Provjerite rade li svi pokretni dije­lovi uređaja besprijekorno i da slučajno nisu zaglavljeni. Provjerite da dijelovi uređaja eventualno nisu odlomljeni ili da dijelovi nisu do te mjere oštećeni da ometaju rad električ­nog alata. Prije uporabe električnog alata oštećene dijelove dajte popraviti. Mnoge
nesreće uzrokovane su loše održavanim elek­tričnim alatom.
f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim oštri­cama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi.
g) Električni alat, alat za umetanje i drugi alat
koristite prema odgovarajućim uputama. Pri­tom u obzir uvijek uzmite i uvjete rada, kao i vrstu posla koji treba obaviti. Uporaba elek-
tričnog alata u druge svrhe osim ovdje opisanih može uzrokovati opasne situacije.
h) Ručku i površine za hvatanje održavajte suhi-
ma, čistima i bez ulja i masnoće. Skliske ručke i površine za hvatanje onemogućuju sigurno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepred­viđenim situacijama.
5. Servis
a) Popravak električnog alata prepustite isključi-
vo kvalificiranim stručnjacima i koristite samo originalne zamjenske dijelove. Na taj način
osiguravate trajnu sigurnost električnog alata.
b) Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek
treba obaviti proizvođač uređaja ili njegov servis. Na taj način osiguravate trajnu sigurnost
električnog alata.
Sigurnosne napomene specifične za uređaj
Osigurajte izradak. Izradak učvršćen stegama
sigurniji je nego ako se samo pridržava rukom.
Ni u kojem slučaju se ne podupirite rukama
pored ili ispred uređaja i površine koja se obra­đuje jer u slučaju klizanja postoji opasnost od ozljeda.
U slučaju opasnosti odmah izvucite utikač iz
utičnice.
Mrežni kabel uvijek postavite prema nazad iza
uređaja.
■ OPASNOST OD POŽARA USLIJED
ISKRENJA! Prilikom brušenja metala nastaju
iskre. Zbog toga obavezno pazite da ne ugrozi­te druge osobe i da se u blizini radnog područ­ja ne nalaze zapaljivi materijali.
■ Električni alat držite samo za izolirane površine
ručke, jer brusna površina može zahvatiti vlasti­ti mrežni kabel. Oštećenje voda pod naponom
može pod napon staviti metalne dijelove uređaja i uzrokovati strujni udar.
UPOZORENJE! OTROVNA
ISPARENJA!
Štetne/otrovne prašine koje nastaju obradom
predstavljaju opasnost za zdravlje osobe koja rukuje uređajem i osoba koje se nalaze u blizini.
PMFS 200 C3
HR 
 5
UPOZORENJE!
OPASNOST USLIJED PRAŠINE!
U slučaju dugotrajnije obrade drveta, a posebi-
ce kada obrađujete materijale čijom obradom nastaje štetna prašina, uređaj priključite na prikladan sustav za usisavanje prašine. Nosite
zaštitne naočale i zaštitnu masku!
Prilikom obrade plastike, boja, lakova, i sl.
pobrinite se za dostatno provjetravanje.
Materijale ili površine koje obrađujete ne nata-
pajte tekućinama koje sadrže otapala.
Ne obrađujte navlažene materijale ili vlažne
površine.
Izbjegavajte brušenje boja koje sadrže olovo ili
druge materijale štetne po zdravlje.
Materijali koji sadrže azbest ne smiju se obrađi-
vati. Azbest je kancerogen.
Izbjegavajte kontakt s brusnim listom u pokretu.
Uređaj koristite isključivo s pričvršćenim brusnim
listom.
Uređaj nikada ne koristite za druge namjene, i
uvijek samo s originalnim dijelovima/original­nom opremom. Uporaba drugog alata i dijelova od onih navedenih i preporučenih u uputama za rukovanje može dovesti do opasnosti od ozljeda.
Sačekajte da se isključeni uređaj zaustavi prije
nego ga odložite.
Uređaj mora uvijek biti čist, suh, i na njemu ne
smije biti ulja niti masnoće.
OPREZ
UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara !
Ne otvarati kućište proizvoda !
Prije uključivanja
Montiranje/zamjena brusne ploče
UPOZORENJE!
Prije radova na uređaju obavezno izvucite
utikač iz mrežne utičnice.
Odaberite odgovarajuću brusnu ploču
za odgovarajuću primjenu.
Uklonite četiri vijka
križnog odvijača .
Uklonite unaprijed montiranu brusnu ploču.
NAPOMENA
Oscilirajuća brusna ploča
može montirati samo u jednom smjeru. Pritom pazite na oznake strelice na oscilirajućoj bru­snoj ploči . One moraju pokazivati prema naprijed. Kod trokutaste brusne ploče vrh mora biti okrenut prema naprijed.
Gumeni štapići
poravnati s nosićima u prihvatnim otvorima odgovarajuće brusne ploče . Na taj se način gumeni štapići brusnu ploču
Sada montirajte željenu brusnu ploču. Provjerite
da je ploča za pričvršćivanje B poravnata s brusnom pločom. Navojne rupe na ploči za pri­čvršćivanje B moraju se poravnati s odgovara- jućim otvorima na brusnoj ploči. Gumeni štapići
A
(samo brusna ploča i ) za rupe u
uređaju (vidi sliku 1).
pomoću isporučenog
se na uređaj
imaju bočni utor. Isti treba
mogu umetnuti u
.
6 │ HR
A
B
Slika 1
PMFS 200 C3
Četiri vijka ponovno zategnite križnim
odvijačem .
Provjerite čvrsto nasjedanje brusne ploče.
Odabir brusnog lista
Abrazija i površina:
Učinak uklanjanja i svojstva površine određuju se gradacijom brusnog lista.
Pazite da za obradu različitih materijala
koristite odgovarajuće brusne listove različite gradacije.
Pričvršćivanje brusnog lista
UPOZORENJE!
Prije radova na uređaju obavezno izvucite
utikač iz mrežne utičnice.
NAPOMENA
Prije pričvršćivanja novog brusnog lista uklonite
prašinu i nečistoću s brusne ploče
Stavljanje brunog lista s čičkom:
Brusni list možete na brusnu ploču
pričvrstiti pomoću čička.
Pazite da se usisne rupe na brusnom listu podu-
daraju s rupama na brusnoj ploči.
Skidanje brusnog lista s čičkom:
Brusni list jednostavno skinite s brusne
ploče stranici).
Stavljanje brusnog lista bez čička (vidi sliku B na otklopnoj stranici - nije u opsegu isporuke):
Otvorite obje stezne poluge Gurnite brusni list jednim krajem pod otvorenu
steznu letvicu blokiranjem stezne poluge.
Na isti način postupite i s drugim krajem.
(vidi sliku A na otklopnoj
i čvrsto za stegnite ponovnim
.
.
Usisavanje prašine
UPOZORENJE! OPASNOST OD
POŽARA!
Prilikom rada s električnim alatom koji
raspolaže kutijom za sakupljanje prašine ili se može priključiti na usisivač prašine, postoji opasnost od požara! Pod nepovoljnim uvjetima, kao što je iskrenje, prilikom brušenja metala ili metalnih ostataka u drvetu, drvena prašina u vrećici s prašinom (ili u vrećici usisi­vača) može se samostalno zapaliti. To se po­sebice može dogoditi ako se drvena prašina pomiješa s ostacima laka ili drugim kemijskim tvarima, a izradak se nakon duljeg vremena zagrije. Zbog toga obvezno izbjegavajte pregrijavanje izratka i uređaja i prije pauza u radu uvijek ispraznite kutiju za sakupljanje prašine odn. vrećicu usisivača.
Nosite masku za zaštitu od prašine!
NAPOMENA
Za usisavanje prašine potrebni su brusni
listovi s rupama.
Kutija za prašinu za vlastito usisavanje
Priključivanje:
Gurnite kutiju za prašinu za vlastito usisavanje
do kraja na višenamjensku brusilicu.
Skidanje:
Povlačenjem kutiju za prašinu za vlastito usisa-
vanje
prema nazad.
NAPOMENA
Kako bi se osigurao optimalan učinak usisava-
nja, kutiju za sakupljanje prašine za vlastito usi­savanje
U tu svrhu skinite kutiju za prašinu za vlastito
usisavanje Otvorite kutiju za prašinu za vlastito usisavanje pritiskanjem tipke za deblokadu i skidanjem stražnjeg dijela. Sada povlačenjem skinite vre­ćicu za prašinu . Lupkanjem temeljito očistite vrećicu za prašinu .
pravovremeno ispraznite.
s uređaja na gore opisani način.
PMFS 200 C3
HR 
 7
Redukcijski nastavak
Priključivanje:
Gurnite redukcijski nastavak
adaptera .
Crijevo dozvoljenog uređaja za usisavanje (npr.
usisivač za radionice) gurnite na redukcijski nastavak
Skidanje:
Povlačenjem skinite crijevo uređaja za usisavanje
prašine s redukcijskog nastavka
Skinite redukcijski nastavak
.
u priključak
.
.
Puštanje u rad
OPREZ!
Osigurajte da je uređaj isključen prije priklju-
čivanja na napajanje.
NAPOMENA
Višenamjensku brusilicu uvijek uključite prije
kontakta s materijalom i tek tada uređaj postavite na izradak.
Uključivanje i isključivanje
Uključivanje uređaja:
Prekidač UKLJ/ISKLJ
Isključivanje uređaja:
Prekidač UKLJ/ISKLJ
Podešavanja broja vibracija
Željeni broj vibracija možete po potrebi podesiti pomoću predodabira broja vibracija . Potreba broj vibracija ovisi o materijalu koji se obrađuje i može se odrediti praktičnim pokusom.
pritisnite u položaj „I“.
pritisnite u položaj „0“.
Napomene za rad
Uključen uređaj prislonite na predmet obrade.
Radite laganim pritiskom.
Radite ravnomjernim napredovanjem.
Pravovremeno zamijenite brusne listove.
Nikada istim brusnim listom ne brusite različite
materijale (npr. drvo i nakon toga metal). Samo ćete besprijekornim brusnim listovima postići dobre rezultate brušenja.
S vremena na vrijeme brusni list očistite usisivačem.
Teško dostupna mjesta brusite prednjim ili bočnim
rubom brusnog lista na brusnoj ploči.
Postupak brušenja izvodite paralelno i djelomično
preklapajući brusne staze.
Uređaj nakon obrade odignite s izratka i zatim
ga isključite.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE!
Prije radova na uređaju obavezno izvucite
utikač iz mrežne utičnice.
Višenamjenska brusilica ne zahtijeva održavanje.
Uređaj očistite odmah nakon završetka rada.
Za čišćenje kućišta koristite suhu krpu.
Brusnu prašinu odstranite pomoću kista.
Ni u kom slučaju ne koristite oštre predmete,
benzin, otapala ili sredstva za čišćenje koja agresivno djeluju na plastiku. Izbjegavajte prodiranje tekućina u unutrašnjost uređaja.
Ventilacijske otvore uvijek održavajte slobodnima.
8 │ HR
PMFS 200 C3
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izlože­no jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun. Potreban je kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda nastupi greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunjenje jamstvene obveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka predočiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pisanim putem ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili za­mjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvrše­ni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dije­lova, npr. prekidača ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Jamstveno razdoblje ne vrijedi u slučaju
normalnog trošenja kapaciteta baterije
komercijalne uporabe proizvoda
oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca
zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za
održavanje, te pogrešnog upravljanja
oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogo-
dama
PMFS 200 C3
HR 
 9
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u priprav-
nosti držite blagajnički račun i broj artikla (npr.IAN12345) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na
proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije­vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih ne-
dostataka, najprije telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda
možete zajedno s priloženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju.
Servis
UPOZORENJE!
► Uređaje na popravak predajte podružnici
servisa ili stručnom električaru uz isključivu uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Tako se jamči očuvanje sigurnosti uređaja.
► Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek
treba izvršiti proizvođač uređaja ili njegov servis. Tako se jamči očuvanje sigurnosti
uređaja.
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 345815_2001
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 345815_2001.
10 │ HR
Proizvođač
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
PMFS 200 C3
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od materijala neškodljivih za okoliš koji se mogu zbrinuti preko mjesnih ispostava za recikliranje.
Električne alate ne bacajte zajedno s
kućnim otpadom!
U skladu s europskom direktivom 2012/19/EU stari električni alati moraju se prikupiti odvojeno i zbrinuti na ekološki prihvatljiv način.
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja može­te saznati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
Ambalažu zbrinite na ekološki prihvatljiv način. Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambala­že označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja:
1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
PMFS 200 C3
HR 
 11
Prijevod originalne izjave o sukladnosti
Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NJEMAČKA, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava sljedeće norme, normativne dokumente i direktive EU:
Direktivu o strojevima (2006 / 42 / EC)
Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU)
Direktivu RoHS (direktiva o ograničenju uporabe opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi) (2011 / 65 / EU)*
* Odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti isključivo snosi proizvođač. Gore opisan predmet
izjave ispunjava propise smjernice 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima.
Primijenjene usklađene norme:
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
Tip / naziv uređaja: 3-u-1 višenamjenska brusilica PMFS 200 C3 Godina proizvodnje: 06 - 2020 Serijski broj: IAN 345815_2001
Bochum, 03.08.2020.
Semi Uguzlu
- Voditelj odjela kvalitete -
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
12 │ HR
PMFS 200 C3
Sadržaj
Uvod ..........................................................14
Namenska upotreba ........................................................ 14
Oprema .................................................................. 14
Obim isporuke ............................................................. 14
Tehnički podaci ............................................................ 14
Opšte bezbednosne napomene za električne alate ....................15
1. Bezbednost na radnom mestu ...............................................15
2. Električna bezbednost ..................................................... 15
3. Bezbednost lica ..........................................................16
4. Upotreba i rukovanje električnim alatom ....................................... 16
5. Servis ..................................................................17
Bezbednosne napomene specifične za uređaj .................................... 17
Pre puštanja u rad ...............................................18
Montaža/zamena brusne ploče ...............................................18
Izbor brusnog lista ..........................................................19
Pričvršćivanje brusnog lista .................................................... 19
Usisavanje prašine ..........................................................19
Kutija za prašinu za interno usisavanje ..........................................19
Adapter .................................................................. 20
Puštanje u rad ...................................................20
Uključivanje i isključivanje .................................................... 20
Podešavanje broja vibracija ................................................... 20
Napomene za rad ..........................................................20
Održavanje i čišćenje .............................................20
Garancija I Garantni List ..........................................21
Odlaganje ......................................................23
Prevod originalne Izjave o usaglašenosti ............................24
PMFS 200 C3
RS 
 13
VIŠENAMENSKA BRUSILICA 3 U 1 PMFS 200 C3
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog
uređaja. Time ste se odlučili za kvalitetan
proizvod. Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Namenska upotreba
Uređaj je - u zavisnosti od brusnog papira - na­menjen za suvo brušenje drveta, plastike, metala, gipsa, kao i lakiranih površina. Uređaj je posebno pogodan za uglove, profile i teško dostupna mesta. Svaka druga upotreba ili promena uređaja važi kao nenamenska i krije znatne opasnosti od nezgo­da. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete koje su nastale nenamenskom upotrebom. Uređaj nije namenjen za komercijalnu upotrebu.
Oprema
Prekidač za uključivanje/isključivanje Priključak adaptera Redukcija za eksterno usisavanje Mrežni kabl Vrećica za prašinu Kutija za prašinu za interno usisavanje Taster za deblokadu kutije za prašinu Stezna poluga Vibraciona brusna ploča Stezne šine Trougaona brusna ploča Vijak (8x) Ekscentrična brusna ploča Predbiranje broja vibracija Gumeni trn (8x) Krstasti odvrtač
Obim isporuke
1 višenamenska brusilica 3 u 1 1 ekscentrična brusna ploča sa čičak prianjanjem 1 vibraciona brusna ploča sa čičak prianjanjem 1 trougaona brusna ploča sa čičak prianjanjem 2 ekscentrična brusna lista (granulacija 80/240) 2 vibraciona brusna lista (granulacija 80/240) 2 trougaona brusna lista (granulacija 80/240) 1 kutija za prašinu 1 redukcija za eksterno usisavanje 8 gumenih trnova (4x prethodno montirani) 8 vijka (4x prethodno montirani) 1 krstasti odvrtač 1 uputstvo za upotrebu
Tehnički podaci
Nominalna snaga: 200 W Nominalni napon: 230 V ∼ 50 Hz Nominalni broj obrtaja
u praznom hodu: n
7000 - 12000 min
0
Nominalni broj vibracija: 14000 - 24000 min Klasa zaštite: II/
Informacije o buci i vibracijama:
Merna vrednost za buku je određena u skladu sa EN 62841. Izmereni nivo buke A električnog alata tipično iznosi:
Nivo zvučnog pritiska L Nivo zvučne snage L
: 74,3 dB (A)
PA
: 85,4 dB (A)
WA
Odstupanje K: 3 dB
Nosite štitnike za sluh!
Ocenjeno ubrzanje, karakteristično:
Vibracija šake/ruke a Odstupanje K = 1,5 m / s
= 5,428 m / s
h
2
-1
-1
2
14 │ RS
PMFS 200 C3
NAPOMENA
Navedene ukupne vrednosti vibracija i
navedene vrednosti emisije buke su izmerene prema normiranom postupku ispitivanja i mogu da se koriste za međusobno poređenje električnih alata.
Navedene ukupne vrednosti vibracija i
navedene vrednosti emisije buke mogu da se koriste i za privremenu procenu opterećenja.
UPOZORENJE!
Emisije vibracije i buke mogu u toku stvarnog
korišćenja da odstupaju od navedenih vred­nosti, u zavisnosti od načina na koji se koristi električni alat, posebno u zavisnosti od vrste radnog predmeta koji se obrađuje.
Pokušajte da opterećenje držite što manjim.
Primeri mera za smanjenje opterećenja vibraci jama su nošenje rukavica prilikom upotrebe uređaja i ograničenje radnog vremena. Pritom treba uzeti u obzir sve udele radnog ciklusa (na primer vremena u kojima je električni alat isključen, kao i vremena u kojima je uključen, ali radi bez opterećenja).
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je
ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
20
Opšte bezbednosne
napomene za električne alate
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve bezbednosne napomene, sva
uputstva, sve ilustracije i tehničke podatke kojima je opremljen ovaj električni alat.
Propusti prilikom pridržavanja sledećih uput­stava mogu da dovedu do električnog udara, požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i sva uputstva za ubuduće.
Pojam "električni alat" korišćen u bezbednosnim na­pomenama se odnosi na električne alate na mrežni pogon (sa mrežnim vodom) i na električne alate na akumulatorski pogon (bez mrežnog voda).
-
1. Bezbednost na radnom mestu
a) Držite svoje radno područje čisto i dobro os-
vetljeno. Nered i neosvetljena radna područja
mogu da dovedu do nezgoda.
b) Ne radite električnim alatom u okruženju
ugroženom eksplozivnom atmosferom, u kojem se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašina. Električni alati stvaraju varnice koje
mogu da zapale prašinu ili isparenja.
c) Držite decu i druga lica podalje tokom
korišćenja električnog alata. U slučaju odvraćanja pažnje, možete da izgubite kontrolu nad električnim alatom.
PMFS 200 C3
2. Električna bezbednost
a) Priključni utikač električnog alata mora da
odgovara utičnici. Utikač ne smete ni na koji način da promenite. Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima.
Nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara.
RS 
 15
b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim
površinama, kao npr. od cevi, radijatora, šporeta ili frižidera. Postoji povišeni rizik od
električnog udara kada je Vaše telo uzemljeno.
c) Držite električne alate podalje od kiše ili vla-
ge. Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
d) Ne koristite priključni kabl nenamenski, da
biste nosili električni alat, vešali ga ili da biste izvukli utikač iz utičnice. Držite priključni kabl podalje od visokih temperatura, ulja, oštrih ivica ili pokretnih delova. Oštećeni ili
zapleteni priključni kablovi povećavaju rizik od električnog udara.
e) Ako radite električnim alatom napolju, koristi-
te samo produžne vodove koji su odobreni za spoljno područje. Upotreba produžnog kabla
koji je pogodan za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara.
f) Kada ne možete da izbegnete rad električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (FI zaštitna sklop­ka). Upotreba FI zaštitne sklopke smanjuje rizik
od električnog udara.
3. Bezbednost lica
a) Budite pažljivi, pazite na to šta radite i ra-
zumno obavljajte radove električnim alatom. Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod uticajem droga, alkohola ili lekova. Jedan
trenutak nepažnje tokom upotrebe električnog alata može da dovede do ozbiljnih povreda.
b) N
osite ličnu zaštitnu opremu i uvek nosite
zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne
opreme, kao što su maska protiv prašine, protivklizne bezbednosne cipele, zaštitni šlem ili štitnici za sluh, zavisno od vrste i primene električnog alata, smanjuje rizik od povreda.
c) Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uve-
rite se da je električni alat isključen, pre nego što ga priključite na električno napajanje i/ili akumulator, podignete ili nosite. Držanje prsta
na prekidaču prilikom nošenja električnog alata ili priključivanje već uključenog električnog alata na električno napajanje, može da dovede do nezgoda.
d) Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za
vijke, pre nego što uključite električni alat. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu električnog alata, može da dovede do povreda.
e) Izbegavajte držanje tela u neprirodnom
položaju. Pobrinite se za stabilan položaj i u svakom trenutku držite ravnotežu. Na taj
način možete bolje da kontrolišete električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu i odeću podalje od pokretnih delova. Opuštena odeća, nakit ili
duga kosa mogu da budu zahvaćeni pokretnim delovima.
g) Ako mogu da se montiraju uređaji za usisa-
vanje ili sakupljanje prašine, ove uređaje morate ispravno da priključite i koristite.
Korišćenjem seta za usisavanje prašine mogu da se smanje opasnosti od prašine.
h) Ne mislite da ste bezbedni i ne odbacujte
bezbednosna pravila za električne alate, iako ste nakon česte upotrebe dobro upoznati sa električnim alatom. Nepažljive aktivnosti mogu
u deliću sekunde da dovedu do teških povreda.
4. Upotreba i rukovanje električnim alatom
a) Ne preopterećujte električni alat. Koristite
odgovarajući električni alat za posao koji obavlja te. Sa odgovarajućim električnim
alatom ćete bolje i bezbednije da radite u navedenom području snage.
16 │ RS
PMFS 200 C3
b) Ne koristite električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji više ne može da
se uključi ili isključi, je opasan i morate da ga popravite.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite
odvojivi akumulator pre nego što obavite podešavanja uređaja, zamenu alata za umetanje ili odlaganje električnog alata. Ova
bezbednosna mera sprečava nenamerno pokre­tanje električnog alata.
d) Električne alate koje ne koristite, čuvajte
izvan domašaja dece. Nemojte dozvoliti da električni alat koriste druga lica koja nisu upoznata s njim i koja nisu pročitala ova uputstva. Električni alati su opasni kada ih
koriste neiskusna lica.
e) Pažljivo održavajte električne alate i alate za
umetanje. Prekontrolišite da li pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da nisu zaglavljeni, da li su delovi slomljeni ili oštećeni, tako da ometaju funkciju električnog alata. Dajte oštećene delove na popravku pre korišćenja uređaja. Mnoge nezgode su prouzrokovane
loše održavanim električnim alatima.
f) Držite alate za rezanje oštre i čiste. Pažljivo
održavani alati za rezanje sa oštrim sečivima se ređe zaglavljuju i lakše se vode.
g) Koristite električni alat, alate za umetanje itd.
prema ovim uputstvima. Pritom uzmite u obzir radne uslove i delatnost koju treba obaviti.
Upotreba električnih alata za druge primene, osim navedenih, može da dovede do opasnih situacija.
h) Držite ručke i prihvatne površine suve, čiste
i bez ulja i masti. Klizave ručke i prihvatne površine onemogućuju bezbedno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama.
5. Servis
a) Popravku Vašeg električnog alata treba da
obavlja isključivo kvalifikovano stručno osob­lje i samo sa originalnim rezervnim delovima.
Na taj način bezbednost električnog alata ostaje nepromenjena.
b) Zamenu utikača ili priključnog kabla treba
uvek da obavlja proizvođač električnog alata ili njegova korisnička služba. Na taj način bez-
bednost električnog alata ostaje nepromenjena.
Bezbednosne napomene specifične za uređaj
Obezbedite radni predmet. Radni predmet koji
se drži steznim uređajem ili stegom, drži se sigurnije nego rukom.
Nipošto se ne oslanjajte rukama pored ili ispred
uređaja i površine koju treba obraditi, jer u slučaju klizanja postoji opasnost od povreda.
U slučaju opasnosti, odmah izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
Postavite električni kabl uvek unazad, iza
uređaja.
■ OPASNOST OD POŽARA USLED
VARNIČENJA ! Varničenje nastaje prilikom
brušenja metala. Zbog toga, obavezno pazite da ne ugrozite druga lica i da se u blizini rad­nog područja ne nalaze zapaljivi materijali.
■ Električni alat držite za izolovane površine
ručke, zato što brusna površina može da dodirne sopstveni mrežni kabl. Oštećenje pro-
vodnika pod naponom može metalne delove uređaja da dovede pod napon i da izazove strujni udar.
UPOZORENJE! OTROVNA
ISPARENJA!
Obradom nastaju štetne/otrovne prašine koje
predstavljaju opasnost po zdravlje za rukova­oca i za lica koja se nalaze u blizini.
PMFS 200 C3
RS 
 17
Loading...
+ 46 hidden pages