PARKSIDE PAP 20 A1, PLG 20 A1 User manual [pt]

BATERIA PAP 20 A1 & CARREGADOR PLG 20 A1
BATERIA & CARREGADOR
Tradução do manual de instruções original
AKKU & LADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung
IAN 290853
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PT Tradução do manual de instruções original Página 1 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 11
A
All Parkside tools of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack.
20V max.
18V
Índice
Introdução .......................................................2
Utilização correta ............................................................ 2
Equipamento ............................................................... 2
Conteúdo da embalagem ..................................................... 2
Dados técnicos .............................................................. 2
Utilização e manuseamento da ferramenta sem fio .................................. 3
Instruções alargadas de segurança .............................................. 3
Instruções de segurança para carregadores ....................................... 4
Antes da colocação em funcionamento ...............................4
Carregar o bloco acumulador (ver fig. A) ......................................... 4
Verificar o estado do acumulador ............................................... 5
Manutenção e armazenamento .....................................5
Garantia da Kompernaß Handels GmbH ..............................5
Assistência Técnica ................................................7
Importador ......................................................7
Eliminação .......................................................7
Indicações relativas à Declaração CE de Conformidade ..................8
Encomenda do acumulador de substituição ............................9
Encomenda online ........................................................... 9
Encomenda por telefone ...................................................... 9
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
PT 
 1
Introdução
T3.15A
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instru­ções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Utilização correta
Este carregador destina-se exclusivamente ao carregamento de acumuladores da série PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3. Este acumulador é adequado para:
O aparelho não se destina ao uso comercial. Qualquer outra utilização ou alteração do apare­lho é considerada incorreta e acarreta perigo de acidentes graves. O fabricante não se responsabi­liza por quaisquer danos causados pela utilização incorreta.
Equipamento
Bloco acumulador Carregador rápido LED vermelho de controlo da carga LED verde de controlo da carga Botão de estado do acumulador LED do visor do acumulador
Conteúdo da embalagem
1 Acumulador 1 Carregador rápido de acumuladores 1 Manual de instruções
Dados técnicos
BATERIA: PAP 20 A1
Tipo: IÕES DE LÍTIO Tensão nominal: 20 V Capacidade: 2,0 Ah Células: 5
Carregador rápido: PLG 20 A1
ENTRADA/Input:
Tensão nominal: 230 - 240 V ~, 50 Hz
Consumo nominal: 65 W Fusível (interior): 3,15 A
SAÍDA/Output:
Tensão nominal: 21,5 V
Corrente nominal: 2,4 A Duração do
carregamento: aprox. 60 min. Classe de proteção: II /
(corrente contínua)
(corrente alternada)
(corrente contínua)
(isolamento duplo)
2 │ PT
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
AVISO!
■ Leia todas as instruções de segurança e indi-
cações. O não cumprimento das instruções de
segurança e indicações pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e indicações para futuras consultas.
Utilização e manuseamento da ferra­menta sem fio
a) Carregue os acumuladores apenas em carre-
gadores recomendados pelo fabricante. Se
um carregador adequado a um tipo específico de acumuladores for utilizado com outros acu­muladores, existe perigo de incêndio.
b) Utilize apenas os acumuladores previstos
para a ferramenta elétrica em questão. A utilização de outros acumuladores pode causar ferimentos e perigo de incêndio.
c) Mantenha o acumulador que não está a ser
utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos de metal pequenos que possam causar um curto-circuito nos contactos. Um curto-circuito entre os con-
tactos do acumulador pode levar à ocorrência de queimaduras ou incêndio.
d) Se o acumulador for utilizado de forma
incorreta, é possível que verta líquido. Evite o contacto com este líquido. Em caso de con­tacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure adicionalmente assistência médica. O líquido
vertido do acumulador pode provocar irrita­ções ou queimaduras na pele.
CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSÃO!
Nunca carregue pilhas não recarre­gáveis.
Proteja o acumulador contra calor,
p. ex. também contra incidência solar prolongada, fogo, água e humidade.
Perigo de explosão.
Instruções alargadas de segurança
■ Não utilize nenhum acumulador danificado
nem alterado.Acumuladores danificados ou
alterados podem ter um comportamento impre­visível e provocar incêndio, explosão ou perigo de ferimentos.
■ Não exponha um acumulador ao fogo ou a
temperaturas demasiado elevadas. Fogo ou
temperaturas superiores a 130 °C (265 °F) podem provocar uma explosão.
■ Cumpra todas as instruções sobre a carga
e nunca carregue o acumulador ou a ferra­menta sem fio fora dos limites de temperatura indicados no manual de instruções.
A carga incorreta ou fora dos limites de tempe­ratura autorizados pode destruir o acumulador e aumentar o perigo de incêndio.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
PT 
 3
Instruções de segurança para carre­gadores
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças com idades supe­riores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e co­nhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreen­dam os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crian­ças não vigiadas.
Se o cabo de alimentação deste
aparelho for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo Serviço de Apoio ao Cliente ou por uma pessoa igualmente qualificada, a fim de evitar situações de perigo.
O carregador destina-se apenas ao fun-
cionamento em espaços interiores.
AVISO!
Se o cabo de alimentação deste aparelho
for danificado, terá de ser substituído pelo fa bricante, pelo respetivo Serviço de Apoio ao Cliente ou por uma pessoa igualmente qualifi cada, a fim de evitar situações de perigo.
Antes da colocação em funcio­namento
Carregar o bloco acumulador (ver fig. A)
CUIDADO!
Retire sempre a ficha da tomada antes de
colocar o bloco acumulador no carregador ou de o retirar do mesmo.
NOTA
Nunca carregue o bloco acumulador a uma
temperatura ambiente inferior a 10 °C ou superior a 40 °C. Se for necessário guardar um acumulador de iões de lítio durante um longo período de tempo, o estado de carga tem de ser controlado regularmente. O estado de carga ideal situa-se entre 50 % e 80 %. O clima de armazenamento deve ser fresco e seco, e a temperatura ambiente deve situar-se entre 0 °C e 50 °C.
Insira o bloco acumulador
rápido (ver fig. A).
Insira a ficha na tomada. O LED de controlo
acende-se a vermelho.
O LED verde de controlo
processo de carregamento está finalizado e o bloco acumulador operacional.
ATENÇÃO!
Se o LED de controlo vermelho
significa que o bloco acumulador sobrea­queceu e não pode ser carregado.
Se os LEDs de controlo vermelho e verde
piscarem simultaneamente, isto significa
que o bloco acumulador está avariado.
-
Insira o bloco acumulador
-
no carregador
indica que o
no aparelho.
piscar,
4 │ PT
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Desligue o carregador entre processos de car-
regamento consecutivos durante, no mínimo, 15 minutos. Para tal, retire a ficha da tomada.
Verificar o estado do acumulador
Para verificar o estado do acumulador, prima
o botão de estado do acumulador (ver também imagem principal). O estado ou a potência restante é visualizado(a) no LED do visor do acumulador da seguinte forma: VERMELHO / LARANJA / VERDE = carga máxima VERMELHO / LARANJA = carga média VERMELHO = carga fraca - carregar o acumulador
Manutenção e armazenamento
Caso não utilize o aparelho por um longo pe-
ríodo de tempo, retire os acumuladores e guar­de-os num local limpo e seco, sem incidência solar direta.
Se for necessário guardar um acumulador de
iões de lítio durante um longo período de tem­po, o estado de carga tem de ser controlado regularmente. O estado de carga ideal situa-se entre 50 % e 80 %. O ambiente de armazena­mento ideal é fresco e seco.
■ Nunca proceda à manutenção de acumula-
dores danificados.
Qualquer trabalho de manutenção em acu­muladores deverá ser realizado apenas pelo fabricante ou por um serviço de assistência autorizado.
Garantia da Kompernaß Handels GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho* tem uma garantia de 3 anos a par-
tir da data de compra. Caso este produto apresen­te defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia, que passamos a transcrever. *Carregador apenas
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra.
Se dentro de três anos, a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós – consoante a nossa preferência – gratuita­mente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados no prazo de três anos e é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. Com a reparação ou a substituição do produto não é iniciado um novo período de garantia.
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações ne­cessárias estão sujeitas a pagamento.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
PT 
 5
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testa­do escrupulosamente antes da sua distribuição. A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro. Esta garantia perde a validade, se o produto tiver sido danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tiver sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização desaconselhados, ou relativamente aos quais se tenha alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha
à mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
O número do artigo consta na placa de ca-
racterísticas, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros
defeitos, contacte primeiro o Departamento de Assistência Técnica, indicado em seguida, tele- fonicamente ou por e-mail.
De seguida, pode enviar gratuitamente o pro-
duto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indicando o defeito e a data em que este ocor­reu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.
Em www.lidl-service.com poderá descar­regar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produ­tos e software.
6 │ PT
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Assistência Técnica
AVISO!
► Solicite a reparação dos seus aparelhos ao
Serviço de Assistência Técnica ou a um ele­tricista devidamente qualificado e apenas com peças sobresselentes originais. Desta
forma, é garantida a segurança do aparelho.
► A substituição da ficha ou do cabo de
alimentação deve ser sempre efetuada pelo fabricante do aparelho ou pelo seu serviço de apoio ao cliente. Desta forma, é
garantida a segurança do aparelho.
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 290853
Importador
Tenha presente que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Entre primeiro em contacto com o Serviço de Assistência Técnica mencionado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Eliminação
A embalagem protege o aparelho contra
danos durante o transporte. Os materiais
de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativa­mente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
Não coloque ferramentas elétricas
no lixo doméstico!
Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e submetidas a reciclagem adequada.
Não deite acumuladores no lixo
doméstico!
Acumuladores com defeito ou usados têm de ser reciclados em conformidade com a Diretiva 2006/66/EC. Devolva o bloco acumulador e/ ou o aparelho nos pontos de recolha disponibiliza­dos. Relativamente às possibilidades de eliminação de ferramentas elétricas/do bloco acumulador em fim de vida, informe-se junto da junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
PT 
 7
Indicações relativas à Declara­ção CE de Conformidade
Este aparelho encontra-se em conformidade com os requisitos fundamentais e com outras disposi­ções relevantes da Diretiva relativa à Compatibili­dade Eletromagnética 2014/30/EU, bem como, da Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU.
Pode obter a versão original completa da Declara­ção de Conformidade junto do importador.
Diretiva RSP (Restrição de Substâncias Perigosas) (2011 / 65 / EU)*
*O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade. O objeto da declaração acima descrito cumpre os regula­mentos da Diretiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à limitação da utilização de determi­nadas substâncias perigosas em aparelhos elétri­cos e eletrónicos.
8 │ PT
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Encomenda do acumulador de substituição
Se pretender encomendar um acumulador de substituição para o seu aparelho, pode fazê-lo comoda­mente via internet, em www.kompernass.com, ou pelo telefone.
O preço do acumulador de substituição é 20,00 €, incl. IVA e envio. Como os stocks são limitados, este artigo pode-se esgotar rapidamente.
Encomenda online
Para encomendar um acumulador de substituição numa loja de acessórios:
Através do seu browser (navegador da internet), aceda à página www.kompernass.com.
Clique na respetiva bandeira, em baixo à direita, para selecionar o país e o idioma desejados.
Clique agora no separador “Loja de Acessórios” e no cabeçalho “Topseller”, selecione o acumulador
de substituição adequado para o seu aparelho.
Depois de adicionar o acumulador de substituição ao carrinho de compras, clique no botão
“Checkout” e siga as instruções apresentadas no ecrã, a fim de concluir a encomenda.
NOTA
Em alguns países pode não ser possível efetuar a encomenda de peças sobresselentes online.
Neste caso, contacte a linha direta de Assistência Técnica.
A promoção é limitada a um acumulador por cliente/aparelho, bem como a um período de dois
meses após o período da promoção. Após este período, o acumulador de substituição pode ser encomendado como peça sobresselente noutras condições.
Encomenda por telefone
Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (p. ex. IAN 290853) do aparelho disponível para eventuais questões. O número de artigo pode ser
consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
PT 
 9
10 │ PT
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .......................................................12
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................... 12
Ausstattung ................................................................ 12
Lieferumfang ............................................................... 12
Technische Daten ...........................................................12
Erweiterte Sicherheitshinweise ................................................. 13
Sicherheitshinweise für Ladegeräte ............................................. 14
Vor der Inbetriebnahme ..........................................14
Akku-Pack laden (siehe Abb. A) ................................................ 14
Akkuzustand prüfen ......................................................... 15
Wartung und Lagerung ...........................................15
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ............................15
Service .........................................................16
Importeur ......................................................17
Entsorgung .....................................................17
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung .............................17
Ersatz-Akku Bestellung ...........................................18
Online-Bestellung ...........................................................18
Telefonische Bestellung ....................................................... 18
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
DE│AT│CH 
 11
Einleitung
T3.15A
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3 Serie bestimmt. Dieser Akku ist passend zu:
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallge­fahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Ausstattung
Akku-Pack Schnell-Ladegerät Rote Ladekontroll-LED Grüne Ladekontroll-LED Taste Akkuzustand Akku-Display-LED
Lieferumfang
1 Akku 1 Akku-Schnellladegerät 1 Betriebsanleitung
Technische Daten
Akku: PAP 20 A1
Typ: LITHIUM-IONEN Bemessungsspannung: 20 V Kapazität: 2,0 Ah Zellen: 5
Ladegerät: PLG 20 A1
EINGANG / Input:
Bemessungsspannung: 230 - 240 V ~, 50 Hz (Wechselstrom) Bemessungsaufnahme: 65 W
Sicherung (innen): 3,15 A
AUSGANG / Output:
Bemessungsspannung: 21,5 V Bemessungsstrom: 2,4 A
Ladedauer: ca. 60 min Schutzklasse: II / (Doppelisolierung)
(Gleichstrom)
(Gleichstrom)
12 │ DE
│AT│
CH
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
WARNUNG!
■ Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise und Anweisun­gen können elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf,
die vom Hersteller empfohlen werden. Für
ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen
Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen­ständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen
den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus
dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kon­takt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann
zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B.
auch vor dauernder Sonneneinstrah­lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.
Es Besteht Explosionsgefahr.
Erweiterte Sicherheitshinweise
■ Benutzen Sie keinen beschädigten oder
veränderten Akku. Beschädigte oder veränder-
te Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
■ Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder
zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Tem-
peraturen über 130 °C (265°F) können eine Explosion hervorrufen.
■ Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden
und laden Sie den Akku oder das Akkuwerk­zeug niemals außerhalb des in der Betriebs­anleitung angegebenen Temperaturbereichs.
Falsches Laden oder Laden außerhalb des zu­gelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
DE│AT│CH 
 13
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man­gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie be­aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
Wenn die Netzanschlussleitung
dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun­gen zu vermeiden.
Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im
Innenbereich geeignet.
WARNUNG!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer­den, um Gefährdungen zu vermeiden.
Vor der Inbetriebnahme
Akku-Pack laden (siehe Abb. A)
VORSICHT!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
den Akku-Pack aus dem Ladegerät nehmen bzw. einsetzen.
HINWEIS
Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die
Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder oberhalb 40 °C liegt. Soll ein Lithium-Ionen­Akku längere Zeit gelagert werden, muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwi­schen 50 % und 80 %. Das Lagerungsklima soll kühl und trocken sein in einer Umge­bungstemperatur zwischen 0 °C und 50 °C.
Stecken Sie den Akku-Pack
Ladegerät (siehe Abb. A).
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Die Kontroll-LED
Die grüne Kontroll-LED
dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist.
ACHTUNG!
Sollte die rote Kontroll-LED
ist der Akku-Pack überhitzt und kann nicht aufgeladen werden.
Sollte die rote und grüne Kontroll-LED
gemeinsam blinken, dann ist der Akku-Pack
defekt.
leuchtet rot.
in das Schnell-
signalisiert Ihnen,
blinken, dann
14 │ DE
│AT│
CH
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Schieben Sie den Akku-Pack in das Gerät ein.Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan-
derfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker.
Akkuzustand prüfen
Drücken Sie zum Prüfen des Akkuzustands die Tas-
te Akkuzustand Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-Display-LED
ROT / ORANGE / GRÜN = maximale Ladung
ROT / ORANGE = mittlere Ladung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen
(siehe auch Hauptabbildung).
wie folgt angezeigt:
Wartung und Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benut-
zen, entnehmen Sie die Akkus und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Soll ein Lithium-Ionen-Akku längere Zeit gela-
gert werden, muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 % und 80 %. Das optimale Lagerungsklima ist kühl und trocken.
Warten Sie niemals beschädigte Akkus.
Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kunden­dienststeIlen erfolgen.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät* 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge­stellte Garantie nicht eingeschränkt. *Nur Ladegerät
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh­ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan­dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE│AT│CH 
 15
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen­haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä­digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsan­leitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch­licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan­wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu ge­währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol­gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service
WARNUNG!
► Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestel-
le oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
► Lassen Sie den Austausch des Steckers
oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 290853
16 │ DE
│AT│
CH
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Entsorgung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmate-
rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausge­wählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Mate­rialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benö­tigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht
in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver­wertung zugeführt werden.
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
RoHS Richtlinie (2011 / 65 / EU)*
*Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom
8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Werfen Sie Akkus nicht in den
Hausmüll!
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EC recycelt werden. Geben Sie Akku-Pack und / oder das Gerät über die ange­botenen Sammeleinrichtungen zurück. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
DE│AT│CH 
 17
Ersatz-Akku Bestellung
Wenn Sie einen Ersatz-Akku für Ihr Gerät bestellen möchten, so können Sie dies entweder bequem im Internet unter www.kompernass.com oder telefonisch abwickeln. Der Preis des Ersatz-Akkus beträgt 20 € inkl. MwSt. und Versand. Dieser Artikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmenge nach kurzer Zeit ausverkauft sein.
Online-Bestellung
Um einen Ersatz-Akku über den Zubehör-Shop zu bestellen:
Rufen Sie mit Ihrem Internetbrowser die Seite www.kompernass.com auf.
Klicken Sie rechts unten auf die entsprechende Flagge, um das gewünschte Land und die Sprache
auszuwählen.
Klicken Sie jetzt auf den Reiter „Zubehör-Shop“ und wählen anschließend unter der Rubrik „Topseller“
den passenden Ersatz-Akku zu Ihrem Gerät aus.
Nachdem Sie den Ersatz-Akku in den Warenkorb gelegt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche
„Kasse“ und befolgen die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, um den Bestellvorgang abzuschließen.
HINWEIS
Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontak-
tieren Sie in diesem Fall bitte die Service-Hotline.
Die Aktion ist begrenzt auf einen Akku pro Kunde / Gerät, sowie auf eine Laufzeit von zwei Monaten
nach dem Aktionszeitraum. Danach kann der Ersatzakku als Ersatzteil zu anderen Konditionen weiter­hin bestellt werden.
Telefonische Bestellung
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 290853) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung.
18 │ DE
│AT│
CH
PAP 20 A1 + PLG 20 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Estado das informações · Stand der Informationen: 01 / 2018 Ident.-No.: PAP20A1+PLG20A1-012018-1
IAN 290853
Loading...