PARKSIDE PAS 4 B2 User manual [es]

ATORNILLADORA RECARGABLE AVVITATORE RICARICABILE PAS 4 B2
ATORNILLADORA RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
Tradução do manual de instruções original
AKKU-SCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
AVVITATORE RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
CORDLESS SCREWDRIVER
Translation of the original instructions
IAN 291812
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Traducción del manual de instrucciones original Página 1 IT / MT Traduzione delle istruzioni d’uso originali Pagina 13 PT Tradução do manual de instruções original Página 25 GB / MT Translation of the original instructions Page 37 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 49
A B
C D
E
F
III
II
I
Tartalomjegyzék
Bevezető ........................................................2
Rendeltetésszerű használat .................................................... 2
Felszereltség ................................................................ 2
A csomag tartalma ........................................................... 2
Műszaki adatok ............................................................. 2
Általános biztonsági utasítások elektromos kéziszerszámokhoz ..........3
1. Munkahelyi biztonság ...................................................... 3
2. Elektromos biztonság ....................................................... 3
3. Személyi biztonság ........................................................ 4
4. Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése .............................. 4
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése ............................ 5
6. Szerviz ..................................................................5
A csavarozóval kapcsolatos biztonsági utasítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
További biztonsági utasítások .................................................. 6
Vágó-tartozékkal kapcsolatos biztonsági utasítások ................................. 6
Töltővel kapcsolatos biztonsági utasítások ......................................... 6
Üzembe helyezés előtt .............................................7
Készülék akkumulátorának töltése (lásd az A ábrát) ................................. 7
Tartozékok felszerelése ....................................................... 7
Bitek / csavarozó fejek cseréje (lásd a D ábrát) .................................... 8
Vágólemez cseréje (lásd az E + F ábrát) .......................................... 8
Üzembe helyezés .................................................8
Az akkus csavarozó be- és kikapcsolása .......................................... 8
Forgásirányváltás ............................................................ 8
Ötletek és fogások ........................................................... 8
Karbantartás, tárolás és tisztítás ....................................9
Ártalmatlanítás ...................................................9
A Kompernass Handels GmbH garanciája ............................10
Szerviz .........................................................11
Importőr .......................................................11
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása .......................12
PAS 4 B2
HU  1
AKKUS CSAVAROZÓ PAS 4 B2 Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön­tött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék hasz­nálata előtt ismerkedjen meg valamennyi kezelési és biztonsági utasítással. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. A ké­szülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék fába, műanyagba és fémbe történő csavarozásra szolgál. A vágó-tartozékkal kizá­rólag legfeljebb 6mm vastag puha anyagok, pl. kartonok és hasonlók vághatók. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási terüle­ten használja. A készülék ipari használatra nem alkalmas. A készülék minden más használata vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat. A nem rendelte­tésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Felszereltség
forgásirányváltó kapcsoló / kapcsolózár óramutató járásával megegyező irányú
működést jelző forgásirány-jelző akkumulátor töltésszintjelző óramutató járásával ellentétes irányú működést
jelző forgásirány-jelző töltőaljzat BE/KI kapcsoló LED-lámpák szerszámbefogó töltő
forgatónyomaték-tartozék kioldó gomb excenter-tartozék derékszög-tartozék
vágó-tartozék bit és bit-hosszabbító
A csomag tartalma
1 akkus csavarozó PAS 4 B2 1 töltő PAS 4 B2-1 1 táska 26 bit x 25 mm 2 bit x 50 mm 1 bit-hosszabbító 1 forgatónyomaték-tartozék 1 excenter-tartozék 1 derékszög-tartozék 1 vágó-tartozék 1 használati útmutató
Műszaki adatok
Akkus csavarozó: PAS 4 B2
Névleges feszültség: 4 V (egyenáram) Akkumulátor (integrált): (1 cella) Akkumulátor kapacitása: 1500 mAh Névleges üresjárati
fordulatszám: n Forgatónyomaték: max. 5,0 Nm Szerszámbefogó: 6,35 mm (¼“)
Az akkumulátoros szerszám töltéséhez csak az alábbi töltőt használja:
PAS 4 B2-1:
BEMENET/input:
Névleges feszültség: 100-240V ∼ 50/60 Hz
Névleges áram: max. 0,2 A Polaritás: pozitív
KIMENET/output:
Névleges feszültség: 5,5 V (egyenáram) Névleges áram: 1700 mA Töltési idő: kb. 1 óra Védelmi osztály: II /
200 min
0
(váltóáram)
(dupla szigetelés)
-1
2 HU
PAS 4 B2
Zaj- és rezgésinformációk:
A zaj mért értéke az EN 60745 szabványnak megfelelően került meghatározásra. Az elektromos szerszám A-súlyozott zajszintjének jellemző értéke:
Hangnyomásszint: L Hangerőszint: L Bizonytalansági K érték: K
= 67,8 dB (A)
pA
= 78,8 dB (A)
WA
= 3 dB
pA/WA
Rezgés értékek (három irány vektorösszege) az EN 60745 szerint meghatározva:
Csavarozás:
Rezgés kibocsátási érték: a
= 0,79 m/s
h
Bizonytalansági érték: K = 1,5 m/s
2
2
TUDNIVALÓ
A jelen használati útmutatóban megadott
rezgésszint szabványos mérési eljárással lett meghatározva és felhasználható a készülé­kek összehasonlítására. A megadott rezgés kibocsátási érték a kitettség előzetes megbe­csüléséhez is felhasználható.
FIGYELMEZTETÉS!
A rezgésszint az elektromos kéziszerszám
alkalmazásától függően változik és egyes esetekben túllépheti a jelen útmutatókban megadott értéket. A rezgésterhelés alulbecsült lehet, ha az elektromos kéziszerszámot rendszeresen így használják. A rezgésterhelés adott munkaidő­szakon belüli pontos becsléséhez azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy bár működik, de ténylegesen nincs használatban. Ez a teljes munkaidőtartamra nézve jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést.
Általános biztonsági utasítások elektromos kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS!
► Olvassa el az összes biztonsági előírást és
utasítást. A biztonsági előírások és utasítások
figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/ vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást későbbi használatra.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos kéziszerszám“ kifejezés hálózatról (hálózati kábe­len át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (hálózati kábel nélkül) vonatkozik.
1. Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkate-
rületét. A rendetlenség és a rosszul megvilágí-
tott munkaterület balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon a készülékkel olyan robba-
násveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az
elektromos kéziszerszámok szikráznak, amik meggyújthatják a port vagy gőzöket.
c) Az elektromos kéziszerszám használata köz-
ben ne engedjen közel gyermekeket és más személyeket. Ha elterelik a figyelmét, elveszít-
heti uralmát a készülék felett.
2. Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugó-
jának illeszkednie kell a csatlakozóaljzatba. A csatlakozót semmilyen módon nem szabad megváltoztatni. A földelt elektromos kéziszer­számokat ne használja adapterrel. A nem
módosított csatlakozó és a megfelelő csatlako­zóaljzat használata csökkenti az elektromos áramütés veszélyét.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen
földelt felülettel, mint például csővezeték, fű­tőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével.
Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van.
PAS 4 B2
HU  3
c) Óvja az elektromos kéziszerszámot esőtől
vagy nedves környezettől. Növeli az áramütés
kockázatát, ha víz kerül az elektromos kéziszer-
számba.
d) Ne használja a csatlakozóvezetéket rendelte-
tésellenes célra, ne hordozza és ne akassza
fel az elektromos kéziszerszámot a kábelnél
fogva és ne a vezetéknél fogva húzza ki a
csatlakozódugót az aljzatból. Tartsa távol a
csatlakozóvezetéket hőtől, olajtól, éles szegé-
lyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült
vagy összecsavarodott csatlakozóvezeték növeli
az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos ké-
ziszerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító
kábelt használjon, ami kültéren is használha-
tó. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító
kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves
helyen történő használata elkerülhetetlen,
akkor használjon hibaáram védőkapcsolót.
A hibaáram védőkapcsoló használata csökkenti
az áramütés veszélyének kockázatát.
3. Személyi biztonság
a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál
és megfontoltan végezze a munkát az elekt-
romos kéziszerszámmal. Ne használjon elekt-
romos kéziszerszámot, ha fáradt, vagy ha
kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása
alatt áll. Az elektromos kéziszerszám haszná-
latakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség is
komoly sérüléseket okozhat.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig
vegyen fel védőszemüveget. Az elektromos
kéziszerszám jellegének és alkalmazásának
megfelelő személyi védőfelszerelés, például
pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő,
védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi
sérülések veszélyét.
c) Előzze meg a készülék véletlenszerű bekap-
csolását. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az akku­mulátorra csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. Balesetet okozhat, ha az elektromos
kéziszerszám hordozása közben az ujja a kap­csolón van vagy az elektromos kéziszerszám már bekapcsolt állapotban van, amikor csatla­koztatja az áramellátásra.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt szerszá-
mokat vagy csavarkulcsokat az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt. Az elekt-
romos kéziszerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs balesetet okozhat.
e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást. Vegyen
fel biztonságos álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon vá-
ratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni a készüléken.
f) Viseljen alkalmas ruházatot. Ne viseljen bő
ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját és ruháját a mozgó részektől. A laza ruházat,
az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe.
g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és por-
gyűjtő berendezés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztassa és megfelelően használja.
A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést.
h) Ne gondolja, hogy biztonságban van és ne
hagyja figyelmen kívül az elektromos kézi­szerszámokra vonatkozó biztonsági előíráso­kat akkor sem, ha többszöri használat után jól ismeri az elektromos kéziszerszám hasz­nálatát. A figyelmetlen használat a másodperc
töredéke alatt súlyos sérüléseket okozhat.
4. Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot.
Használja a munkájának megfelelő elektro­mos kéziszerszámot. Megfelelő elektromos
kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban tud dolgozni az adott teljesítmény-tartomány­ban.
4 HU
PAS 4 B2
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszá-
mot, amelyiknek hibás a kapcsolója. Ha az
elektromos kéziszerszámot már nem lehet be- és kikapcsolni, akkor a használata veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatla-
kozóaljzatból és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, betétszerszámokat cserél vagy az elektromos kéziszerszámot elteszi. Ezzel a
megelőző biztonsági intézkedéssel megakadá­lyozható az elektromos kéziszerszám véletlen bekapcsolása.
d) A nem használt elektromos kéziszerszámot
gyermekektől elzárva tárolja. Ne engedje, hogy olyan személyek használják az elektro­mos kéziszerszámot, akik nem ismerik annak használatát vagy nem olvasták az erre vonat­kozó utasításokat. Az elektromos kéziszerszá-
mok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják.
e) Gondosan ápolja az elektromos kéziszerszá-
mokat és a betétszerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek tökéletesen működnek és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira megsérülve, hogy az befolyásolná az elektromos kéziszerszám mű­ködését. Az elektromos kéziszerszám hasz­nálata előtt javíttassa meg a sérült részeket.
Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa mindig élesen és
tisztán. A gondosan karbantartott éles vágóesz­közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és könnyebben irányíthatók.
g) Az elektromos kéziszerszámot, a tartozékokat,
a betétszerszámokat stb. a használati utasítá­soknak megfelelően használja. Vegye figye­lembe a munkakörülményeket és az elvég­zendő feladatot. Az elektromos kéziszerszám
nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzeteket teremthet.
h) A markolatokat és fogófelületeket tartsa szá-
razon, tisztán és olaj- illetve zsírmentesen.
A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos használatát és irányítását váratlan helyzetekben.
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott
töltővel töltse. Olyan töltő esetén, amely egy
bizonyos típusú akkumulátor töltésére alkalmas, tűzveszély áll fenn, ha másfajta akkumulátorral használják.
b) Csak az elektromos kéziszerszámba való
akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes.
c) A nem használt akkumulátort tartsa megfe-
lelő távolságban gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot okozhatnak. Az akkumulátor érintkezői közötti
rövidzárlat égési sérülést vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen alkalmazás esetén folyadék szivá-
roghat ki az akkumulátorból. Ne érjen hoz­zá. Ha véletlenül mégis hozzáérne, öblítse le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. A kiszivárgó akkumulátor-folyadék
bőrirritációt vagy égési sérülést okozhat.
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!
Soha ne töltsön fel egyszer használatos elemeket.
■ Védje az akkumulátort hőségtől, például tar-
tós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvességtől.
Robbanásveszély áll fenn.
6. Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakkép-
zett szakemberrel és csak eredeti csereal­katrészekkel javíttassa. Ezzel biztosíthatja az
elektromos kéziszerszám hosszan tartó, bizton­ságos működését.
PAS 4 B2
HU  5
A csavarozóval kapcsolatos bizton­sági utasítások
Töltővel kapcsolatos biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
■ A készüléket csak a szigetelt markoló-
felületénél fogja meg, ha olyan munkát végez, ahol a csavar rejtett áramvezetékek­be ütközhet. A csavar feszültség alatt álló
vezetékkel történő érintkezése a készülék fém részeit is feszültség alá helyezheti és áram­ütést okozhat.
További biztonsági utasítások
■ Ne használjon sérült vagy módosított akku-
mulátort. A sérült vagy módosított akkumuláto-
rok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak.
■ Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy
magas hőmérsékletnek. Tűz vagy 130 °C
(265°F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
■ Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat és
soha ne töltse az akkumulátort és az akkumu­látoros kéziszerszámot a használati útmutató­ban megadott hőmérséklet-tartományon kívül.
A helytelen töltés és a megengedett hőmér­séklet-tartományon kívüli töltés tönkre teheti az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.
Vágó-tartozékkal kapcsolatos biztonsági utasítások
VESZÉLY!
Ne nyúljon kezével a vágó területbe és a
vágólemezhez.
Mielőtt munkákat végez a készüléken,
ellenőrizze, hogy a forgásirány kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Csak működőképes védőburkolattal vágjon.
A hibás védőburkolat nem védi meg Önt attól, hogy véletlenül a vágólemezhez érjen.
Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a
védőburkolat kifogástalan állapotban van és a vágólemez meg van húzva.
Mindig megfelelő méretű és megfelelő befo-
gófurattal rendelkező vágólemezt használjon.
A készüléket 8 éves kor feletti
gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képes­ségű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem rendelkező sze­mélyek felügyelet mellett használ­hatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyer­mekek nem játszhatnak a készü­lékkel. Tisztítást és a felhasználó általi karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhet­nek.
A töltő kizárólag beltéri
használatra alkalmas.
Amennyiben a csatlakozóve-
zeték cseréje szükséges, azt a biztonság veszélyeztetésének elkerülése érdekében a gyár­tónak vagy képviselőjének kell elvégeznie.
6 HU
PAS 4 B2
Üzembe helyezés előtt
Tartozékok felszerelése
Készülék akkumulátorának töltése (lásd az A ábrát)
TUDNIVALÓ
Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállí-
tásra. Üzembe helyezés előtt töltse legalább 1 óráig az akkumulátort. Ezzel biztosítható az akkumulátor teljes teljesítménye. A lítium-ion akkumulátor bármikor tölthető anélkül, hogy csökkenne az élettartama. A töltés megszakí­tása nem tesz kárt az akkumulátorban.
Ha az akkumulátor töltésjelzője
közben pirosan világítani kezd, akkor az akkumulátor kapacitása kevesebb, mint 30% és fel kell tölteni.
Soha ne töltse az akkumulátoros szerszámot,
ha a környezet hőmérséklete 10°C alatt vagy 40°C felett van. A lítium-ion akkumulá­tor hosszabb tárolása esetén rendszeresen ellenőrizni kell az akkumulátor töltöttségét. Az optimális töltöttségi állapot 50% és 80% között van. Hűvös, száraz helyen, 0°C és 50 °C közötti hőmérsékleten kell tárolni.
A töltés indítása:
Csatlakoztassa a töltőt
50/60 Hz áramforrásra.
Csatlakoztassa a töltőt
tához .
Az akkumulátor fel van töltve, ha az akkumulátor töltésjelzője
A töltés befejezése:
Válassza le a töltőt Válassza le a töltőt
.
pirosról zöldre vált.
100 - 240 V ~
a készülék töltőaljza-
az áramforrásról. a készülék töltőaljzatáról
működés
Rendeltetés:
- A forgatónyomaték-tartozékkal automatikusan megáll, amint a csavar meg van húzva. Ehhez állítsa be a szükséges forgatónyo­matékot a 10 fokozaton belül.
- Az excenter-tartozék helyeken történő csavarozást.
- A derékszög-tartozék csavarozási munkák végrehajtását.
- A vágó-tartozékkal puha anyagok, pl. karton, szőnyeg, szövet és hasonlók vághatók.
Felszerelés:
TUDNIVALÓ
Mielőtt munkákat végez a készüléken, ellen­őrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Először húzza le a gumikupakot a szerszámbe-
fogóról (lásd a B ábrát).
Ekkor 45°-os lépésekben a készülékre he-
lyezhetők a mellékelt tartozékok. Helyezze a tartozékot a készülékre úgy, hogy a tartozék bekattanjon.(lásd a C. ábrát, a maték tartozékot).
Leszerelés:
A tartozék levételéhez nyomja meg a
kioldó gombot és húzza le előre a tartozékot.
Ezt követően helyezze vissza a gumikupakot
a szerszámbefogóra.
lehetővé teszi a fal-közeli
lehetővé teszi derékszögű
legfeljebb 6mm vastag
a csavarozás
. forgatónyo-
-es
PAS 4 B2
HU  7
Bitek / csavarozó fejek cseréje (lásd a D ábrát)
Behelyezés:
Helyezzen be egy bitet a szerszámbefogóba
Kivétel:
Húzza ki a bitet a szerszámbefogóból
Üzembe helyezés
Az akkus csavarozó be- és kikapcso­lása
.
Bekapcsolás:
A készülék üzembevételéhez nyomja meg és
.
tartsa lenyomva a BE/KI kapcsolót
.
Vágólemez cseréje (lásd az E + F ábrát)
TUDNIVALÓ
Mielőtt munkákat végez a készüléken, ellen-
őrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Először csatlakoztassa a vágó-tartozékot
készülékre. Ezáltal blokkolva lesz a motororsó
és ki lehet csavarni a csavart.
Csavarja ki a csavart (I).Vegye ki a vágólemezt (II) úgy, hogy azt lefelé
húzza.
Csúsztasson be alulról egy új vágólemezt (II)
lecsiszolt élével kifelé.
Forgassa el a vágólemezt (II), amíg az be nem
kattan a befogón (III).
Húzza meg a csavart (I).Ezzel ismét használható a tartozék.
FIGYELEM!
► A vágó-tartozék védőburkolatán egy nyíl
(
) található. Ez a vágólemez ajánlott
forgásirányát mutatja.
Kikapcsolás:
A készülék kikapcsolásához engedje el a BE/KI
kapcsolót
.
Forgásirányváltás
Óramutató járásával megegyező irányú működés:
a
Tolja a forgásirányváltó kapcsolót Nyomja meg a BE/KI kapcsolót
mutató járásával megegyező irányú működést jelző forgásirány-jelző világít. Ily módon csavarokat csavarozhat be.
Óramutató járásával ellentétes irányú működés:
Tolja a forgásirányváltó kapcsolót Nyomja meg a BE/KI kapcsolót
tató járásával ellentétes irányú működést jelző forgásirány-jelző kat csavarozhat ki.
Kapcsolózár:
Tolja a forgásirányváltó kapcsolót
lásba. A BE/KI kapcsoló blokkolva van.
TUDNIVALÓ
világít. Ily módon csavaro-
balra.
. Az óra-
jobbra.
. Az óramu-
középál-
8 HU
lezárt BE- / KI-kapcsoló
vábbra is lehetséges a LED- lámpák aktivá­lása. Nyomja meg a BE- / KI-kapcsolót .
lezárásakor to-
Ötletek és fogások
A csavarozóbiteket méretükkel és alakjukkal jelölik. Ha bizonytalan, először mindig próbálja ki, hogy a bit pontosan illeszkedik-e a csavarfejbe.
PAS 4 B2
Karbantartás, tárolás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉSVE-
SZÉLY! Tisztítás előtt húzza ki a töltőt
a csatlakozóaljzatból.
TUDNIVALÓ
Mielőtt munkákat végez a készüléken, ellen-
őrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Az akkumulátoros csavarozó nem igényel karban­tartást.
A készüléknek mindig tisztának, száraznak és
olaj- vagy kenőanyagmentesnek kell lenni.
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék
belsejébe.
A készülékház tisztításához használjon törlő-
kendőt. Soha ne használjon benzint, oldószert
vagy olyan tisztítószert, ami kárt tesz a mű-
anyagban.
FIGYELMEZTETÉS!
Tisztítás előtt szerelje le a tartozékokat. Eze-
ket egy száraz törlőkendővel tisztítsa meg.
A készüléket és a tartozékokat mindig tiszta,
pormentes és száraz helyen tárolja.
Ártalmatlanítás
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból készült, amelyet a helyi hulladékhasz­nosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos kéziszerszá-
mot a háztartási hulladékba!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulla­dékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogban való alkalmazásának meg­felelően a használt elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani.
Az elhasználódott készülék ártalmatlanítási lehe­tőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.
Ne dobjon akkumulátort a háztartá-
si hulladékba!
A hibás vagy elhasználódott akkumulátorokat a 2006/66/EC irányelv szerint újra kell hasznosíta­ni. Az akkumulátor-telepet és / vagy a készüléket a rendelkezésre álló gyűjtőhelyeken adhatja vissza.
Az elhasznált elektromos kéziszerszámok / akku­mulátor-telepek ártalmatlanítási lehetőségeiről tájé­kozódjon települése önkormányzatánál.A beépített lítium-ion akkumulátort csak szakember veheti ki. Az akkumulátor készülékházból történő eltávolítá­sához az akkumulátornak üresnek kell lennie és le kell csavarni a készülékházon lévő csavarokat. Az akkumulátor csatlakozóit egyenként egymás után kell leválasztani és szigetelni.
PAS 4 B2
HU  9
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év
garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szük­séges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyenesen meg­javítjuk vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három éves garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsoma­golás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonat­kozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visz­szaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa
készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a
használati útmutató címlapján (bal alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő címkén található.
Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén
vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleg­gel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére
a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
10 HU
PAS 4 B2
Szerviz
FIGYELMEZTETÉS!
► A készüléket szervizben vagy villamos-
sági szakemberrel és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával javíttassa.
Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága.
► A csatlakozót és a hálózati vezetéket min-
dig az eszköz gyártójával vagy ügyfélszol­gálatával cseréltesse. Ezzel biztosítható a
készülék hosszan tartó biztonsága.
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 291812
Importőr
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com
PAS 4 B2
HU  11
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, a dokumentáció felelőse: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG, ezennel igazoljuk, hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek:
Gépek irányelv (2006 / 42 / EC)
EK Alacsonyfeszültség irányelv (2014 / 35 / EU)
Elektromágneses összeférhetőség (2014 / 30 / EU)
RoHS irányelv (2011 / 65 / EU)*
* A megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az
egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozá­sáról szóló 2011. június 8-i, 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv előírásainak.
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-2: 2010 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012 EN 60335-2-29:2004+A2 EN 62233: 2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3: 2013
Típus / Készülék megnevezése: Akkus csavarozó PAS 4 B2 Gyártási év: 2017-08 Sorozatszám: IAN 291812
Bochum, 2017.08.23.
Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető -
A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
12 HU
PAS 4 B2
Kazalo
Uvod ..........................................................14
Predvidena uporaba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oprema .................................................................. 14
Vsebina kompleta ........................................................... 14
Tehnični podatki ............................................................ 14
Splošna varnostna navodila za električna orodja .....................15
1. Varstvo pri delu .......................................................... 15
2. Električna varnost ......................................................... 15
3. Varnost oseb ............................................................16
4. Uporaba in ravnanje z električnim orodjem .....................................16
5. Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem ................................. 17
6. Servis ..................................................................17
Varnostna navodila za vrtalne vijačnike ..........................................18
Dodatna varnostna navodila ..................................................18
Varnostna navodila za rezalni nastavek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Varnostna navodila za polnilnike ............................................... 18
Pred prvo uporabo ...............................................19
Polnjenje akumulatorja (glejte sliko A) ...........................................19
Namestitev nastavkov ........................................................ 19
Zamenjava nastavkov/vijačnih nastavkov (glejte sliko D) ............................ 20
Zamenjava rezalne plošče (glejte sliki E + F) ......................................20
Začetek uporabe ................................................20
Vklop/izklop akumulatorskega vijačnika .........................................20
Preklop smeri vrtenja ........................................................ 20
Koristni nasveti .............................................................20
Vzdrževanje, shranjevanje in čiščenje ...............................21
Odstranjevanje med odpadke .....................................21
Proizvajalec ....................................................22
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garancijski list ..................................................22
Prevod izvirne izjave o skladnosti ..................................23
PAS 4 B2
SI  13
AKUMULATORSKI VIJAČNIK PAS 4 B2
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in od­laganje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Naprava je namenjena za privijanje v les, umetne snovi in kovine. Rezalni nastavek je predviden izključno za rezanje mehkih materialov, npr. karto­na ipd., do debeline 6mm. Napravo uporabljajte samo na opisan način in za navedene namene. Naprava ni namenjena za poslovno uporabo. Vsaka druga vrsta uporabe ali sprememba naprave velja za predvideno in povzroči bistveno nevarnost nesreče. Proizvajalec ne prevzema nobene odgo­vornosti za škodo, nastalo zaradi nepredvidene uporabe.
Oprema
preklopnik smeri vrtenja/zapora vklopa prikaz vrtenja v desno prikaz stanja akumulatorja prikaz vrtenja v levo vtičnica za polnjenje stikalo za vklop/izklop lučke LED nastavek za orodje polnilnik
nastavek za navor tipka za sprostitev ekscentrski nastavek kotni nastavek rezalni nastavek vijačni nastavki in podaljšek za nastavke
Vsebina kompleta
1 akumulatorski vijačnik PAS 4 B2 1 polnilnik PAS 4 B2-1 1 torbica 26 vijačnih nastavkov x 25 mm 2 vijačna nastavka x 50 mm 1 podaljšek za vijačne nastavke 1 nastavek za navor 1 ekscentrski nastavek 1 kotni nastavek 1 rezalni nastavek 1 navodila za uporabo
Tehnični podatki
Akumulatorski vijačnik: PAS 4 B2
Nazivna napetost: 4 V Akumulator (vgrajen): (1 celica) Kapaciteta akumulatorja: 1500 mAh Nazivno število vrtljajev
v prostem teku: n Navor: najv. 5,0 Nm Nastavek za orodje: 6,35 mm (¼")
Za polnjenje akumulatorskega orodja uporabljajte samo naslednji polnilnik:
PAS 4 B2-1:
VHOD/Input:
Nazivna napetost: 100–240 V∼ 50/60 Hz
(izmenični tok) Nazivni tok: najv. 0,2 A Polarnost: pozitivna
IZHOD/Output:
Nazivna napetost: 5,5 V (enosmerni tok) Nazivni tok: 1700 mA Trajanje polnjenja: pribl. 1 uro Razred zaščite: II/
(enosmerni tok)
200 min
0
(dvojna izolacija)
-1
14 SI
PAS 4 B2
Informacije o hrupu in vibracijah:
Izmerjene vrednosti hrupa so bile ugotovljene v skladu s standardom EN 60745. A-vrednotena raven hrupa pri električnem orodju običajno znaša:
Raven zvočnega tlaka: L Raven zvočne moči: L Negotovost K: K
= 67,8 dB (A)
PA
= 78,8 dB (A)
WA
= 3 dB
pA/WA
Vrednosti tresljajev (vektorska vsota treh smeri), izračunane v skladu z EN 60745:
Vijaki:
Vrednost emisij tresljajev: a
= 0,79 m/s
h
Negotovost: K = 1,5 m/s
2
2
OPOMBA
Raven tresljajev, navedena v teh navodilih,
je bila izmerjena v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporablja za primerjavo naprav. Navedena vrednost emisij tresljajev se lahko uporablja tudi za uvodno oceno izpostavljenosti.
OPOZORILO!
Raven tresljajev se spreminja v skladu z
uporabo električnega orodja in je lahko v določenih primerih tudi nad vrednostjo v teh navodilih. Obremenitev zaradi tresljajev je mogoče podcenjevati, če se električno orodje dlje časa uporablja na določen način. Za na­tančno oceno obremenitve zaradi tresljajev v določenem času dela z napravo je treba upoštevati tudi čase, ko je naprava izklop­ljena ali teče, vendar se pri tem dejansko ne uporablja. To lahko bistveno zmanjša obremenitev zaradi tresljajev med celotnim obdobjem dela z napravo.
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO!
► Preberite vsa varnostna navodila in navodila
za ravnanje. Nedoslednost pri upoštevanju
varnostnih navodil in navodil za uporabo lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.
Vsa varnostna navodila in navodila za ravna­nje shranite za prihodnjo uporabo.
Izraz »električno orodje«, ki se uporablja v varnost­nih navodilih, se nanaša na električna orodja z napajanjem iz električnega omrežja (z električnim kablom) in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem (brez električnega kabla).
1. Varstvo pri delu
a) Svoje delovno območje ohranjajte čisto in
dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena delov-
na območja lahko privedejo do nezgod.
b) Električnega orodja ne uporabljajte na območ-
ju nevarnosti eksplozije, na katerem so go­reče tekočine, plini ali prah. Električna orodja
ustvarjajo iskre, ki lahko povzročijo vnetje prahu ali hlapov.
c) Otrokom in drugim osebam med uporabo
električnega orodja ne pustite blizu. Zaradi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor nad napravo.
2. Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja mora biti
primeren za vtičnico. Vtiča ni dovoljeno spre­minjati na noben način. Skupaj z zaščitno ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in
primerne vtičnice zmanjšajo tveganje električne­ga udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi
površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja
povečano tveganje zaradi električnega udara.
PAS 4 B2
SI  15
c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju
ali vlagi. Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.
d) Priključnega kabla ne uporabljajte za druge
namene, na primer za prenašanje ali obe­šanje električnega orodja za kabel ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Priključnega kabla ne približujte virom vročine, olju, ostrim ro­bovom ali premikajočim se delom naprave.
Poškodovani ali zasukani priključni kabli pove­čajo tveganje električnega udara.
e) Če delate z električnim orodjem na prostem,
uporabljajte samo podaljške kablov, ki jih je dovoljeno uporabljati na prostem. Uporaba
podaljška kabla, primernega za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.
f) Če uporabe električnega orodja v vlažni oko-
lici ni mogoče preprečiti, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega
stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ­nega udara.
3. Varnost oseb
a) Bodite vedno pozorni, pazite, kaj počnete,
dela z električnim orodjem se lotite premišlje­no. Električnega orodja ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Že en sam trenutek nepazljivosti pri
uporabi električnega orodja lahko privede do resnih telesnih poškodb.
b) Nosite osebno zaščitno opremo in zmeraj
uporabljajte tudi zaščitna očala. Uporaba osebne zaščitne opreme, kot je maska za zaščito pred prahom, nedrseči zaščitni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja zmanjša tveganje poškodb.
c) Izogibajte se nehotenemu zagonu naprave.
Prepričajte se, da je električno orodje izklju­čeno, preden ga priključite na vir električ­nega toka in/ali akumulator, ga dvignete ali prenašate. Če pri prenašanju električnega
orodja s prstom pritiskate na stikalo ali že vklop­ljeno električno orodje priključite na oskrbo s tokom, lahko to privede do nezgod.
d) Pred vklopom električnega orodja odstranite
nastavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali izvijač v vrtečem se delu električnega orodja lahko privede do poškodb.
e) Izogibajte se neobičajni drži telesa. Poskrbite
za varen položaj in vedno ohranjajte ravno­težje. Tako lahko električno orodje še posebej v
nepričakovanih situacijah bolje nadzorujete.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih
oblačil ali nakita. Lase in oblačila imejte zunaj dosega premikajočih se delov. Premikajoči se
deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali lase.
g) Če lahko vgradite priprave za sesanje ali pre-
strezanje prahu, jih priključite in jih uporab­ljajte pravilno. Uporaba naprave za sesanje
prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu.
h) Ne bodite iz napačnih razlogov prepričani o
lastni varnosti in ne ravnajte drugače, kot je navedeno v pravilih za varno uporabo elek­tričnega orodja, tudi če ste električno orodje uporabili že večkrat in imate z njim izkušnje.
Brezskrbno ravnanje lahko v nekaj sekundah privede do težkih telesnih poškodb.
4. Uporaba in ravnanje z električnim
orodjem
a) Električnega orodja ne preobremenjujte.
Za svoje delo uporabljajte zanj namenjeno električno orodje. Delo s primernim električnim
orodjem v navedenem območju moči je boljše in varnejše.
b) Ne uporabljajte električnih orodij z okvarje-
nim stikalom. Električno orodje, ki ga ni mogo­če vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti.
16 SI
PAS 4 B2
Loading...
+ 45 hidden pages