PARKSIDE PAP 6 A1 User Manual

AKKU-AUSPRESSPISTOLE PAP 6 A1
AKKU-AUSPRESSPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PISTOLA A BATTERIA PER SILICONE
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
PISTOLET A CARTOUCHE ELECTRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
ACCUPERSPISTOOL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
1
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15 IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 25 NL Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 35
12
10
11
5
4
6
9
1
2 3
A
D
7 8
6
2
3
B C
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 6
Ausstattung ....................................................................................................................Seite 6
Lieferumfang .................................................................................................................. Seite 7
Technische Daten ..........................................................................................................Seite 7
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
1. Arbeitsplatz-Sicherheit ..............................................................................................Seite 7
2. Elektrische Sicherheit ................................................................................................ Seite 8
3. Sicherheit von Personen ........................................................................................... Seite 8
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ............................................ Seite 9
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs ............................................... Seite 9
Sicherheitshinweise für Akku-Auspresspistolen ............................................................Seite 10
Originalzubehör / -zusatzgeräte .................................................................................. Seite 10
Vor der Inbetriebnahme
Akku-Pack laden ............................................................................................................Seite 10
Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmen ................................................................ Seite 11
Inbetriebnahme
Kartusche vorbereiten (Abb. B) ....................................................................................Seite 11
Kartusche einsetzen (Abb. C) ......................................................................................Seite 11
Gerät ein / ausschalten .................................................................................................Seite 11
Dicht- / Klebemittel aufbringen ..................................................................................... Seite 11
Wartung und Reinigung ............................................................................... Seite 12
Service ......................................................................................................................... Seite 12
Garantie ..................................................................................................................... Seite 12
Entsorgung ............................................................................................................... Seite 13
Konformitätserklärung / Hersteller .................................................... Seite 13
5 DE/AT/CH
Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:
Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr!
Explosionsgefahr! Nur zur Verwendung in Innenräumen!
W
V
mA
Watt (Wirkleistung)
Volt (Wechselspannung)
~
Milliampere
Gleichstrom (Strom- und Spannungsart)
Akku-Auspresspistole PAP 6 A1
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-
nahme mit den Funktionen des Gerätes
vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist zum Aufbringen von Dichtungsmitteln und Klebstoffen wie z.B. Silikon aus Standard­kartuschen (300 - 310 ml Nennangabe) Sie das Gerät nur wie beschrieb gebenen Einsatzbereiche. Jede andere Verwendung
en und für die ange-
. Benutzen
Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
Kinder vom Elektrowerkzeug fernhalten!
Auf Unversehrtheit von Gerät, Netzkabel und Netzstecker achten!
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
Werfen Sie Akkus nicht in
oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim­mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung dene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
den Hausmüll!
entstan-
Ausstattung
Vorschubwählrad Akku-Pack Taste zur Entriegelung des Akku-Pack Einschaltsperre EIN- / AUS-Schalter Ladegerät Grüne Ladekontroll-LED Rote Ladekontroll-LED Netzteil mit Netzstecker Kartuschenrohr Kolben Anzeige Kolbenvorschub
.
6 DE/AT/CH
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Lieferumfang
angegebene Schwingungspegel ist entsprechend 1 Akku-Auspresspistole mit Akku-Pack 1 Ladeeinheit 1 Tragekoffer 1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Akku-Auspresspistole PAP 6 A1:
Nennspannung: 6 V Vorschubgeschwindigkeit: 10,2 - 27,6 cm / min Schubkraft: max. 80 kg Kartuschen: Standardkartuschen
310 ml
Akku-Pack PAP 6 A1-1:
Nennspannung: 6 V
NiMH Kapazität: 1,3 Ah Energiegehalt: 7,8 Wh
Akku-Ladegerät PAP 6 A1-3: EINGANG / INPUT
Nennspannung: 230 V~ 50 Hz Nennleistung: 6 W
AUSGANG / OUTPUT
Nennspannung: 9 V Ladestrom: 300 mA Ladedauer: ca. 3 Stunden Schutzklasse:
Geräusch- und Vibrationsinformationen:
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel: 53,1 dB(A) Schallleistungspegel: 64,1 dB(A) Unsicherheit K: 3 dB
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745:
Schwingungsemissionswert a
= 0,453 m / s2,
h, D
Unsicherheit K= 1,5 m / s
2
einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden. Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.
Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück­sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1. Arbeitsplatz-Sicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch-
tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b)
Der in diesen Anweisungen
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Lesen Sie alle Sicherheits-
zeuge (mit Netzkabel) und auf akkube-
Arbeiten Sie mit dem Elektro-
werkzeug nicht in explosions­gefährdeter Umgebung, in
7 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase
oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c)
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
Halten Sie Kinder und andere
Personen während der Benut­zung des Elektrowerkzeugs
über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-
zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän­dert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re-
gen oder Nässe fern. Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d)
hängen oder um den Stecker aus der
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-
8 DE/AT/CH
Zweckentfremden Sie das
Kabel nicht, um das Elektro­werkzeug zu tragen, aufzu-
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerä­teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die
Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
zeuges in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a)
Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek­trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro­werkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alko­hol oder Medikamenten stehen. Ein
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b)
licher Schutzausrüstung wie Staubmaske,
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
Tragen Sie persönliche Schutz-
ausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persön-
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschal­tet ist, bevor Sie es an die Stromver­sorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des
Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter ha oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk-
zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
ben
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand­schuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
richtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver­wendet werden. Die Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
4. Verwendung und Behandlung
des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose und / oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeab­sichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei­sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk-
zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg­liche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen
oder so beschädigt sind, dass die Funk­tion des Elektrowerkzeuges beeinträch­tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid-
werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem­men sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits­bedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeuge
für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten
auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine
bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgese-
henen Akkus in den Elektrowerkzeugen.
Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku
fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwi-
schen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssig-
keit aus dem Akku austreten. Vermei Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe
den
n
9 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme
in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR! Laden Sie nichtaufladbare
Batterien niemals auf.
Sicherheitshinweise für Akku-Auspresspistolen
Stellen Sie sicher, dass die Netzspan-
nung mit der zulässigen Eingangs­Nennspannung des Akku-Ladegerätes (230 V~, 50 Hz) übereinstimmt. Ansonst
droht eine Beschädigung des Akku-Ladegerätes.
Prüfen Sie vor der Benutzung das Ge-
rät auf Beschädigungen und Bruch und prüfen Sie den einwandfreien Lauf des Kolbens
11
ohne eingesetzte
Kartusche. So gewährleisten Sie die ein-
wandfreie Funktion des Gerätes.
Achten Sie auf das Verfallsdatum der
verwendeten Kartuschen. Alte und ein­getrocknete Kartuschen können zur Überlastung und Beschädigung des Gerätes führen.
Beachten Sie die Angaben des Kartu-
schen-Herstellers zur Anwendung und Verarbeitungstemperatur. Halten Sie diese Angaben gewissenhaft ein. So
wird eine Beschädigung des Gerätes vermieden.
Fangen Sie mit kleiner Geschwindig-
keit an zu arbeiten. So wird ein Überlasten des Motors und Ausspritzen des Dicht- / Kleb­stoffes verhindert.
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn
Sie atypisches Verhalten oder untypi Geräusche des Gerätes wahrnehmen.
Das Gerät könnte sonst beschädigt werden.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeit oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An­weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
10 DE/AT/CH
en
sche
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Originalzubehör / -zusatzgeräte
Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz-
geräte, die in der Gebrauchsanweisung angegeben sind. Der Gebrauch anderer als
in der Bedienungsanleitung empfohlener Ein­satzwerkzeuge oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
Vor der Inbetriebnahme
Akku-Pack laden
STROMSCHLAGGE-
FAHR! Ziehen Sie vor Reinigung und Wartung
von Ladegerät das Netzteil mit Netzstecker
6
oder Akku-Pack
9
.
Hinweis! Ein neuer oder lange Zeit nicht genutzter Akku-Pack
2
muss vor der ersten / erneuten Benut-
zung aufgeladen werden.
Seine volle Kapazität erreicht der Akku-Pack ca. 3-5 Ladezyklen.
VORSICHT! Ziehen Sie immer das Netzteil mit
Netzstecker
9
, bevor Sie den Akku-Pack
dem Ladegerät nehmen bzw. einsetzen.
Laden Sie den Akku-Pack
2
nie, wenn die Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder oberhalb 40 °C liegt.
1. Setzen Sie den Akku-Pack
6
ein (siehe Abb. A).
2
in das Ladegerät
2. Stecken Sie das Netzteil mit Netzstecker die Steckdose. Die nun leuchtende rote Lade-
en
kontroll-LED
8
zeigt den Beginn des Ladevor­gangs an. Die rote Ladekontroll-LED sobald der Akku-Pack geladen ist.
3. Die grüne Ladekontroll-LED
7
signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack
2
einsatzbereit ist.
2
immer
2
8
erlischt,
2
nach
aus
9
in
Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme
2
Laden Sie einen Akku-Pack
niemals unmittel­bar nach dem Ladevorgang ein zweites Mal auf. Es besteht die Gefahr, dass der Akku-Pack
2
überladen und dadurch die Lebensdauer von
6
Akku und Ladegerät
Schalten Sie das Ladegerät
verringert wird.
6
zwischen aufein­anderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu das Netzteil mit Netzstecker
Akku-Pack ins Gerät
9
.
einsetzen / entnehmen
Akku-Pack einsetzen:
Schieben Sie den Akku-Pack
des Gerätes, bis er fühlbar einrastet.
Akku-Pack entnehmen:
Entnehmen Sie den Akku-Pack
die Taste zur Entriegelung des Akku-Pack drücken und den Akku-Pack des Gerätes ziehen.
Inbetriebnahme
Kartusche vorbereiten (Abb. B)
Schneiden Sie mit einem scharfen Messer
die Kartusche auf.
Schrauben Sie die Spritzdüse auf die Kartusche.Schneiden Sie von der Spitze der Spritzdüse
die gewünschte Länge ab. Hinweis: Der Innendurchmesser der Spitze sollte ‗> 3 mm betragen. Es empfiehlt sich den Schnitt in 45° Schräge vorzunehmen. Dies sind allgemeine Angaben. Die tatsächlichen Werte hängen natürlich von Abmessungen der zu bearbeitenden Oberfläche ab.
Hinweis: Bei erneuter Verwendung einer noch nicht verbrauchten Kartusche; öffnen Sie die verstopfte Spitze wieder mit einem dünnen, scharfen Messer.
2
in den Griff
2
, indem Sie
2
aus dem Griff
3
Kartusche einsetzen (Abb. C)
Schrauben Sie das Kartuschenrohr 10 vom
Gerät.
Schieben Sie den Kolben
11
in seine Grund-
stellung zurück.
Setzen Sie die Kartusche bis zum Anschlag in
das Kartuschenrohr
Schrauben Sie das Kartuschenrohr
10
.
10
an das Gerät.
Gerät ein / ausschalten
Entriegeln Sie ggf. den EIN- / AUS-Schalter 5,
dazu die Einschaltsperre
4
nach unten schieben.
Einschalten:
Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes
den EIN- / AUS-Schalter
5
und halten Sie ihn
gedrückt.
Ausschalten:
Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den
EIN- / AUS-Schalter
5
los.
Die Restmenge des Kartuscheninhalts können Sie mit Hilfe der Anzeige Kolbenvorschub
12
Je länger der rote Balken, desto geringer die Menge.
Dicht- / Klebemittel aufbringen
Stellen Sie am Vorschubwählrad 1 die ge-
wünschte Vorschubgeschwindigkeit ein.
Halten Sie das Gerät leicht angewinkelt an die
abzudichtende / zu klebende Oberfläche.
Betätigen Sie den EIN- / AUS-Schalter
den Vorschub zu starten.
Führen Sie das Gerät mit einer gleichmäßigen
Bewegung.
Achten Sie bei der Verwendung von Dichtungs-
mitteln darauf, dass dieses mit beiden abzudicht­enden Oberflächen vollständig in Kontakt kommt.
Lassen Sie den EIN- / AUS-Schalter
das Aufbringen des Dichtmittels / Klebstoffes zu beenden.
wieder
ablesen.
5
, um
5
los, um
11 DE/AT/CH
Wartung und Reinigung / Service / Garantie
Wartung und Reinigung
Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungs-
sauber, in-
10
9
aus
dung.
arbeiten das Netzteil mit Netzstecker der Steckdose und entnehmen Sie den Akku­Pack
.
2
Die Akku-Auspresspistole ist wartungsfrei.
Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei
von Öl oder Schmierfetten sein.
Reinigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss
der Arbeit.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des
Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunst­stoff angreifen.
Halten Sie das Kartuschenrohr
dem Sie es mit einem sauberen, feuchten Tuch reinigen.
Service
Lassen Sie Ihre Geräte
von der Servicestelle oder einer Elek-
trofachkraft und nur mit Original­Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Lassen Sie den Austausch
des Steckers oder der Netzleitung im-
mer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit
wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga­rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbin
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa­brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer­brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand­lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: + 49 (0) 180 5 008107
Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR / Min.) e-mail: support.at@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525
e-mail: support.ch@kompernass.com
(0,14 € / Min. aus dem dt. Fest
netz,
Mobilfunk max. 0,42 € / Min.)
(max. 0,0807 CHF / Min.)
12 DE/AT/CH
Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro­werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Akkus nicht in
den Hausmüll!
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Akku und / oder Gerät über die ange­botenen Sammeleinrichtungen zurück.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Konformitätserklärung / Hersteller
Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwort­licher: Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:
Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC)
EG-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC)
Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC)
angewandte harmonisierte Normen
EN 60745-1:2009 EN ISO 12100-2/A1:2009 EN 62233:2008, EN 55014-1:2006 EN 61000-6-3:2007, EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-2-29:2004 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:06+A13:08 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008
Typ / Gerätebezeichnung:
Akku-Auspresspistole PAP 6 A1
Herstellungsjahr: 02 - 2011 Seriennummer: IAN 56851
Bochum, 28.02.2011
Hans Kompernaß
- Geschäftsführer -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
13 DE/AT/CH
14
Loading...
+ 30 hidden pages