Parkside PAMFW 12 B2 User manual [pl]

CORDLESS MULTI-PURPOSE TOOL PAMFW 12 B2
BATTERIDRIVET MULTIFUNKTIONSVERKTYG
Översättning av bruksanvisning i original
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
IAN 290733
AKUMULATOROWE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKKU-MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
Originalbetriebsanleitung
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 1 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 13 LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Seite 27 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 39
B1
Z52 A1
C
HCS
Z64 B2
Innehållsförteckning
Inledning ........................................................2
Föreskriven användning ....................................................... 2
Utrustning .................................................................. 2
Leveransens innehåll .......................................................... 2
Tekniska data ...............................................................2
Allmän säkerhetsinformation för elverktyg ...........................3
1. Säkerhet på arbetsplatsen ................................................... 3
2. Elsäkerhet ................................................................ 3
3. Personsäkerhet ............................................................ 4
4. Användning och hantering av elverktyget ....................................... 4
5. Användning och hantering av elverktyget ....................................... 5
6. Service .................................................................. 5
Produktspecifik säkerhetsinformation för slipar ...................................... 5
Säkerhetsanvisningar för laddare ................................................ 6
Arbetsinstruktion ............................................................. 6
Innan produkten tas i bruk .........................................6
Ta ut/Ladda/Sätta in batteripaket ............................................... 6
Kontrollera batteriets laddningsnivå .............................................. 7
Damm- och spånutsug ........................................................ 7
Ansluta dammutsug .......................................................... 7
Välja insatsverktyg ........................................................... 7
Sätta på slippapper på slipplattan ............................................... 8
Byta insatsverktyg ............................................................ 8
Ta produkten i bruk ...............................................9
Sätta på/Stänga av .......................................................... 9
Ställa in svängningstal ........................................................ 9
Underhåll och rengöring ...........................................9
Garanti från Kompernass Handels GmbH ............................10
Service .........................................................11
Importör .......................................................11
Kassering .......................................................11
Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse ...12
PAMFW 12 B2
SE 
 1
BATTERIDRIVET MULTIFUNK-
T2A
TIONSVERKTYG PAMFW 12 B2 Inledning
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en pro­dukt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den innehåller viktig informa­tion om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvis­ningar innan du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumenta­tion tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Produkten ska användas till sågning, kapning och slipning. I första hand kan följande material bear­betas: Trä, plast, byggelement av gips och liknande material, lättmetall och icke-järnmetall, fästelement (t ex spik, skruv) och väggplattor av sten. Produkten lämpar sig särskilt bra för att arbeta nära kanter och exakt i våg. Alla övriga användningssätt och föränd­ringar på produkten ligger utanför gränserna för den föreskrivna användningen och innebär avsevärda risker. Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt bruk.
Utrustning
Spak för att lossa verktyg PÅ/AV-knapp Batterilampa Upplåsningsknappar Batteripaket Dammutsug (i 3 delar) Fäste på höljet Ratt för svängningstalinställning Utsugskanal Ventilationsöppningar Arbetsbelysning Spännskruv Ringanslutning Skrapa 52 mm Diamantsågklinga 64 mm
HCS-instickssågblad 32 mm Slipplatta
Laddningsnivålampa Kontrollampa Snabbladdare Slippapper
Leveransens innehåll
1 batteridrivet multifunktionsverktyg PAMFW 12 B2 1 snabbladdare PAMFW 12 B2-2 1 batteripaket PAMFW 12 B2-1 1 deltaslipplatta 6 slippapper, kantmått 80 mm 1 skrapkniv 52 mm 1 HCS-instickssågklinga 32 mm 1 diamantsågklinga 64 mm 1 dammutsug (i 3 delar) 1 transportväska 1 bruksanvisning
Tekniska data
Batteridrivet multifunktionsverktyg: PAMFW 12 B2
Nominell spänning: 12 V Elektronisk
varvtalsreglering: n Oscilleringsvinkel: 3,2°
Batteri: PAMFW 12 B2-1
Typ: LITIUMJON Nominell spänning: 12 V Kapacitet: 2000 mAh
Snabbladdare: PAMFW 12 B2-2
INGÅNG/Input:
Nominell spänning: 230 V∼ 50 Hz (växelström) Effektförbrukning: 38 W
UTGÅNG/Output:
Nominell spänning: 12,6 V Laddningsström: 2,3 A Laddningstid: ca 60 min
Säkring (invändig): 2 A Skyddsklass: II/ (dubbel isolering)
(likström)
5000 - 19 000 min
0
(likström)
(likström)
-1
2 │ SE
PAMFW 12 B2
Information om buller och vibrationer:
Mätvärden för buller bestäms enligt EN60745. Karakteristisk A-viktad ljudnivå för elverktyg:
Bulleremissionsvärde:
Ljudtrycknivå L Osäkerhet K Ljudeffektnivå L Osäkerhet K
: 73 dB(A)
pA
: 3 dB
pA
: 83 dB (A)
WA
: 3 dB
WA
Använd hörselskydd!
Vibrationsvärden totalt (vektorsumma i tre
riktningar) uträknat enligt EN60745:
Slipning:
Vibrationsemissionsvärde a Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
= 15,8 m/s
h
2
OBSERVERA
I denna anvisning har den angivna vibra-
tionsnivån mätts med standardmätning enligt och kan användas vid en produktjämförelse. Det vibrationsvärde som anges kan även användas för att inledningsvis uppskatta exponeringen.
VARNING!
Vibrationsnivån kan förändras beroende på
hur elverktyget används och kan i vissa fall ligga över de värden som anges i bruksanvis­ningen. Vibrationsexponeringen kan komma att underskattas om elverktyget regelbundet används på vissa sätt. Försök att hålla belast­ning av vibrationer på en så låg nivå som möjligt. Exempel på åtgärder för att minska belastning av vibrationer är att använda skyddshandskar när man arbetar med verkty­get samt att begränsa arbetstiden. Alla delar av driftcykeln ska räknas in (exempelvis den tid då elverktyget är avstängt och den tid då det visserligen är påslaget men används utan belastning).
Allmän säkerhetsinfor-
mation för elverktyg
VARNING!
Läs igenom all säkerhetsinformation
och alla anvisningar. Om anvisningar­na inte följs kan det leda till elchock, brand och/eller svåra personskador.
Spara all säkerhetsinformation och alla anvis­ningar för framtida bruk.
Begreppet "elverktyg" som används i säkerhetsin­formationen syftar på elverktyg med strömkabel och batteridrivna elverktyg (utan kabel).
1. Säkerhet på arbetsplatsen
a) Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Oordning och dålig belysning på
arbetsplatsen kan leda till olyckor.
b) Använd inte elverktyget där det finns risk för
explosion eller där det finns brännbara väts­kor, gaser eller damm. Elverktyg ger upphov
till gnistor som kan antända damm eller ångor.
c) Håll barn och andra personer på avstånd
när du arbetar med elverktyg. Om du förlorar uppmärksamheten kan du också förlora kontrol­len över verktyget.
2. Elsäkerhet
a) Elverktygets anslutningskontakt måste passa
precis i uttaget. Kontakten får inte förändras på något sätt. Använd inga adapterkontak­ter tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Intakta kontakter som passar precis i uttaget minskar risken för elchocker.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Risken för elchocker ökar om din kropp är jordad.
PAMFW 12 B2
SE 
 3
c) Håll elverktyg på avstånd från regn och fukt.
Om det tränger in vatten i ett elverktyg ökar risken för elchocker.
d) Använd inte kabeln till något den inte är
avsedd för, bär eller häng inte produkten i kabeln och dra inte i kabeln när du ska dra ut kontakten ur uttaget. Håll kabeln på avstånd från hetta, olja, vassa kanter och rörliga delar.
Skadade och trassliga kablar och kontakter ökar risken för elchocker.
e) Om du arbetar utomhus med ett elverktyg
får du endast använda en förlängningskabel som är godkänd för utomhusbruk. Risken för
elchocker minskar när man använder en förläng­ningskabel som är godkänd för utomhusbruk.
f) Om du måste arbeta med elverktyget i fuktig
miljö ska du använda en jordfelsbrytare. Risken för elchocker minskar när man använder jordfels­brytare.
3. Personsäkerhet
a) Förlora aldrig uppmärksamheten på din arbets-
uppgift och använd sunt förnuft när du arbetar med elverktyg. Använd aldrig ett elverktyg om du är trött eller om du är påverkad av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande
uppmärksamhet när du använder elverktyget kan leda till allvarliga skador.
b) Använd personlig skyddsutrustning och ta all-
tid på dig skyddsglasögon. Personlig skydds­utrustning som dammskyddsmask, halkfria skor, skyddshandskar, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vilket arbete som utförs, minskar risken för skador.
c) Undvik att starta produkten av misstag. För-
säkra dig om att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till strömförsörjningen och/eller batteriet, lyfter upp eller bär det. Om du håller
fingret på PÅ/AV-knappen när du bär elverktyget eller om det redan är påkopplat när du ansluter det till ett eluttag kan det lätt hända en olycka.
d) Ta bort inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar på elverktyget. Om ett verk­tyg befinner sig i en rörlig del kan det hända en olycka.
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till så
att du står stadigt och inte kan tappa balan­sen. Då kan du lättare kontrollera elverktyget,
särskilt i oväntade situationer.
f) Använd lämpliga kläder. Använd inte vida
klädesplagg eller smycken. Håll hår, klädes­plagg och handskar på avstånd från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt
hår kan fastna i rörliga delar.
g) Om det går att montera dammutsug och
dammuppsamlingsanordningar ska du för­säkra dig om att de är anslutna och används på rätt sätt. Genom att använda ett dammutsug
kan risker orsakade av damm minskas.
4. Användning och hantering av elverktyget
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd alltid
rätt sorts elverktyg till det arbete som ska utföras. Med rätt verktyg arbetar du lättare och
säkrare inom det angivna effektområdet.
b) Använd inte elverktyg med trasiga brytare.
Ett verktyg som inte längre går att sätta på och stänga av är farligt och måste repareras.
c) Dra ut kontakten ur uttaget och/eller ta bort
batteriet innan du gör några inställningar, byter delar eller sätter undan produkten.Det är
en försiktighetsåtgärd som ska förhindra att elverk­tyget startar av misstag.
d) Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt
inte personer som inte är insatta i hur produk­ten används eller som inte har läst igenom dessa anvisningar använda den. Elverktyg
utgör en fara för oerfarna personer.
e) Sköt om dina elverktyg noga. Kontrollera att
rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda. Kontrollera även om delar gått av eller skadats så att det påverkar elverktygets funktion. Lämna in skadade delar för repa­ration innan du använder produkten igen.
Många olyckor har sin orsak i dåligt underhåll­na elverktyg.
f) Håll alltid skärande verktyg rena och vassa.
Noggrant skötta verktyg med skarpa eggar kläms inte fast så lätt och är enklare att styra.
4 │ SE
PAMFW 12 B2
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg mm
enligt denna bruksanvisning. Ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Om elverktyg används på andra sätt
än de föreskrivna kan det uppstå farliga situa­tioner.
5. Användning och hantering av elverktyget
a) Ladda endast batterier i laddare som rekom-
menderas av tillverkaren. En laddare som kon-
struerats speciellt till en viss typ av batterier kan orsaka eldsvåda om man försöker ladda andra typer av batterier i den.
b) Använd bara den typ av batterier som anges
för ett elektriskt verktyg. Om man använder andra typer av batterier kan det leda till person­skador och eldsvåda.
c) Håll batterier som inte används på avstånd
från gem, mynt, nycklar, spik, skruvar och an­dra små metallföremål som kan överbrygga kontakterna.En kortslutning mellan batteriets
kontakter kan leda till brännskador eller elds­våda.
d) Vid felaktig användning kan vätska tränga ut
ur batteriet. Undvik kontakt med denna vätska. Vid kortvarig kontakt ska du spola med vatten. Om vätskan skulle råka komma in i ögonen ska man även uppsöka läkare.Batterivätska som
trängt ut kan leda till hudirritationer och brännska­dor.
VAR FÖRSIKTIG! EXPLOSIONSRISK!
Ladda aldrig upp batterier som inte är uppladdningsbara.
Skydda batteriet från värme, även
från t ex långvarigt solljus, samt från eld, vatten och fukt. Annars finns risk
för explosion.
6. Service
a) Låt endast kvalificerade yrkesmän reparera
eller byta ut delar på elverktyget. Endast originaldelar ska användas. Då kan du känna
dig säker på att elverktyget är lika säkert att använda som tidigare.
Produktspecifik säkerhetsinformation för slipar
VARNING!
Damm från t ex blyhaltig färg, vissa träslag och
metall kan skada hälsan.
Den som arbetar med verktyget och rör vid
eller andas in hälsovådligt/giftigt damm eller känsliga personer som befinner sig i närheten riskerar sin hälsa.
Använd skyddsglasögon och dammskydds-
mask!
PAMFW 12 B2
SE 
 5
Säkerhetsanvisningar för laddare
Den här produkten kan användas av
barn som är minst 8 år och av perso­ner med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls under uppsikt eller har instru­erats i hur produkten används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och allmän service får bara göras av barn om någon vuxen håller uppsikt.
Om nätanslutningsledningen skadas
på den här produkten måste den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller någon annan per­son med liknande kvalifikationer för att undvika olyckor.
Den här laddaren är endast avsedd för
inomhusbruk.
VARNING!
Använd inte laddaren om kabeln, strömkabeln
eller kontakten skadats. En skadad strömkabel innebär risk för livsfarliga elchocker.
Arbetsinstruktion
Arbetsprincip:
Insatsverktyget oscillerar mellan 5000 och 19 000 gånger i minuten tack vare den oscillerande driven­heten. Det innebär att man kan arbeta med största precision i de minsta utrymmen.
Såga/Kapa:
Använd endast oskadda och felfria sågklingor.
Böjda, slöa eller skadade sågklingor kan gå av.
Följ de lagstadgade bestämmelserna för såg-
ning av lätta byggnadsmaterial och materialtill­verkarens rekommendationer.
Endast mjuka material som trä, gips o dyl. får
användas vid instickssågning.
Slipning:
Arbeta alltid med jämnt tryck så håller såg-
klingan
längre.
Innan produkten tas i bruk
Ta ut/Ladda/Sätta in batteripaket
VAR FÖRSIKTIG!
Dra alltid ut kontakten innan du tar ut eller
sätter in batteripaketet
OBSERVERA
Batteriet är delvis uppladdat vid leveransen.
Före första användningstillfället ska batteriet laddas minst 1 timme. Då får man ut störst effekt av batteriet. Litiumjonbatteriet kan laddas om när som helst, utan att livslängden förkortas. Batteriet skadas inte om laddningsprocessen avbryts.
Ladda aldrig upp batteripaketet
ningstemperaturen ligger under 10° C eller över 40° C.
i laddaren.
när omgiv-
6 │ SE
PAMFW 12 B2
1. För att ta ut batteripaketet trycker du på upplås-
BIM
HCS
B
B
Z64
ningsknapparna
och drar ut batteripaketet
ur produkten.
2. Stoppa in batteripaketet
3. Sätt kontakten i ett eluttag. Kontrollampan
i snabbladdaren .
lyser rött.
4. Den gröna laddningsnivålampan laddningen är färdig och batteripaketet
visar att
är
klart att användas.
5. För in batteripaketet
i produkten.
Kontrollera batteriets laddningsnivå
Tryck på PÅ/AV-knappen för att kontrollera
laddningsnivån (se även den stora bilden). Batteriets laddningsstatus resp. restkapacitet visas av batterilampan
på följande sätt:
RÖD/ORANGE/GRÖN = maximal
laddningsnivå RÖD/ORANGE = medelhög laddningsnivå RÖD = låg laddningsnivå – ladda batteriet
Damm- och spånutsug
Material som innehåller asbest får inte bearbetas. Asbestdamm kan orsaka cancer.
VARNING! BRANDRISK!
När man arbetar med elverktyg som kan
kopplas till en dammsugare med en dammut­sugningsanordning kan det börja brinna! Vid ogynnsamma förhållanden, t ex om det flyger omkring gnistor när man slipar metall eller om det finns rester av metall i trä, kan trädammet i dammsugarpåsen självantändas. Det kan fram­för allt hända om det finns rester av lack eller andra kemikalier i trädammet och materialet är varmt för att man bearbetat det länge. Undvik därför alltid att överhetta både det material som slipas och produkten. Töm alltid dammsu­garpåsen innan du tar en paus i arbetet.
Använd alltid ett dammutsug.
Sörj för god ventilation där du arbetar.
Följ de bestämmelser som gäller i ditt land för
de material som ska bearbetas.
Ansluta dammutsug
Sätt dammutsuget på produkten. Fäst dam-
mutsuget med fästet på höljet
.
Anslut slangen till en godkänd dammutsug-
ningsanordning (t ex en grovdammsugare) på adaptern till det externa utsuget.
Välja insatsverktyg
OBSERVERA
Universalfästet för enkelt verktygsbyte passar
alla vanliga tillbehör.
HCS
HCS-instickssågblad 32 mm
Material:
Trä, plast, gips och andra mjuka material
Användning:
– Kap- och instickssnitt – Såga nära kanter, även på svåråtkomliga
ställen
Exempel: Såga öppningar i väggar av lätt bygg­nadsmaterial.
B2
Diamantklinga
Material:
Lim och fogmassa för stenplattor
PAMFW 12 B2
SE 
 7
Användning:
– Ta bort rester från t ex lim vid byte av skadade
stenplattor
– Fräsa bort fogmassa på vägg- eller golvplattor
av sten.
Skrapkniv
Material:
Rester av murbruk och betong, lim till stenplattor och golvmattor, färg och silikon
Användning:
– Ta bort rester av t ex lim till golvmattor
Sätta på slippapper på slipplattan
Sätt slippapperet mitt på slipplattan .
Byta insatsverktyg
OBSERVERA
Om du tänker använda ett dammutsug måste
det anslutas innan insatsverktyget monteras eller byts ut (se kapitel Ansluta dammutsug).
VARNING! RISK FÖR PERSONSKA-
DOR!
Dra alltid ut batteriet innan du gör några
arbeten på elverktyget.
Ta bort ett verktyg som eventuellt redan
monterats. Fäll då upp spaken verktyget.
Sätt verktyget (t ex instickssågbladet
verktygsfästet.
OBSERVERA
Du kan sätta insatsverktyget i vilket spärrläge
som helst på verktygsfästet.
Fäst insatsverktyget genom att trycka ner spa-
ken för att lossa verktyg
Kontrollera att verktyget sitter fast. Om verkty-
get fästs på fel sätt eller inte sitter ordentligt kan det lossna och orsaka skador när det används.
för att lossa
) på
igen.
Slipplatta
Material:
Trä och metall (slippapper trä*, metall* *beroende på slippapper
Användning:
– Slipa kanter och svåråtkomliga ställen.
ingår i leveransen),
8 │ SE
PAMFW 12 B2
Ta produkten i bruk
Sätta på/Stänga av
Sätta på:
För PÅ/AV-knappen
produkten. Arbetsbelysningen tänds när pro­dukten kopplas på och lyser upp arbetsområdet vid dåliga ljusförhållanden.
OBSERVERA
Arbetsbelysningen
utan dammutsug .
Stänga av:
För PÅ/AV-knappen
produkten.
Ställa in svängningstal
Välj ett lämpligt svängningstal med inställnings-
ratten . Steg 1: lågt svängningstal
Steg 6: högt svängningstal
OBSERVERA
Vilket svängningstal som är det rätta beror på
materialet och kan provas ut genom praktiska försök.
framåt för att sätta på
får endast användas
bakåt för att stänga av
Underhåll och rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSONSKA-
DOR! Stäng alltid av produkten och ta ut batteriet innan du gör några arbeten på produkten.
Använd inga vassa föremål för att rengöra pro-
dukten. Det får inte komma in vätska i produk­ten. Då kan den skadas.
Rengör produkten regelbundet, helst direkt efter
avslutat arbete.
Använd en mjuk trasa för att torka av höljet
utvändigt. Använd inte bensin, lösningsmedel eller rengöringsmedel som angriper plastytorna.
För att rengöra produkten ordentligt krävs en
dammsugare.
Ventilationsöppningarna får aldrig blockeras.
Ta bort slipdamm som fastnat med en pensel.
Om ett litiumjonbatteri ska lagras under en
längre tid måste laddningsnivån kontrolleras med jämna mellanrum. Den optimala ladd­ningsnivån ligger mellan 50% och 80%. Det optimala förvaringsklimatet är svalt och torrt.
OBSERVERA
Reservdelar som inte listats (t ex kolborstar,
brytare och knappar) kan beställas via vår service hotline.
PAMFW 12 B2
SE 
 9
Garanti från Kompernass Handels GmbH
Kära kund För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från
och med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättighe­ter begränsas inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar vid inköpsdatum. Ta väl vara på originalkvittot. Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år från inköpsdatum kommer vi, beroende på vad vi anser lämpligast, att reparera eller byta ut den gratis. En förutsättning för att utnyttja garantin är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas inom den treåriga garantitiden tillsammans med en kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad eller en ny produkt. Garan­titiden börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat ga­rantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp. När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikations­fel. Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar, batterier, bakformar eller delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller används och servas på fel sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste följas exakt för att produkten ska kunna användas på rätt sätt. Produkten får aldrig användas i andra syften eller hanteras på ett sätt som man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt.
Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial.
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående anvisningar:
Ha alltid kassakvittot och artikelnumret (t ex
IAN 12345) i beredskap vid alla förfrågningar.
Artikelnumret finns på typskylten, graverat på
produkten, på bruksanvisningens titelblad (nere till vänster) eller på ett klistermärke på produktens bak- eller under sida.
Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig
att först kontakta den service avdelning som anges nedan på telefon eller med e-post.
En produkt som klassas som defekt kan tillsam-
mans med köpbeviset (kassakvittot) och en be­skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen.
OBSERVERA
Vid verktyg från Parkside och Florabest ska
endast den defekta artikeln utan tillbehör (t ex batteri, förvaringsväska, monteringsverktyg etc) skickas in.
10 │ SE
PAMFW 12 B2
Dessa och många andra handböcker, produktfilmer och mjukvaror kan laddas ned på www.lidl.service.com.
Service
VARNING!
► Låt servicestället eller en behörig elektriker
reparera produkten. Endast reservdelar i original får användas.Då kan du känna dig
säker på att produkten är lika säker att an­vända som tidigare.
► Låt alltid tillverkaren eller dennes kundtjänst
byta ut kontakten eller strömkabeln om det behövs.Då kan du känna dig säker på att pro-
dukten är lika säker att använda som tidigare.
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt
material som kan lämnas in till den lokala återvinningen.
Kasta aldrig elverktyg i de vanliga
hushållssoporna!
Enligt EU-direktiv 2012/19/EU måste uttjänta elverktyg tas isär och de olika delarna lämnas in separat till rätt typ av miljövänlig återvinning.
Kasta aldrig batterier i hushållsso-
porna!
Service Sverige
Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 290733
Importör
Observera att följande adress inte är någon service­adress. Kontakta först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
Defekta eller uttjänta uppladdningsbara batterier ska återvinnas enligt direktiv 2006/66/EC. Lämna in batteripaketet och/eller produkten till rätt typ av återvinning. Fråga på din kommun eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att kassera uttjänta elektriska apparater på ett miljövänligt sätt.
PAMFW 12 B2
SE 
 11
Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse
Företaget Kompernaß GmbH, dokumentansvarig: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, TYSKLAND intygar härmed att denna produkt överensstämmer med följande standarder, normerande dokument och EU-direktiv:
Maskindirektiv (2006 / 42 / EC)
Lågspänningsdirektiv (2014 / 35 / EU)
Direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet (EMC-direktiv) (2014 / 30 / EU)
RoHS-direktiv (2011 / 65 / EU)*
*Tillverkaren bär hela ansvaret för utfärdandet av denna försäkran om överensstämmelse. Det föremål som beskrivs ovan i denna försäkran uppfyller kraven i föreskrifterna till direktiv 2011/65/EU från Europaparlamentet och Europarådet från den 8 juni 2011 angående begränsad användning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning.
Tillämpade harmoniserande normer:
EN 60745-1:2009+A11 EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-2:2014 EN 60335-2-29:2004+A2 EN 60335-1:2012+A11 EN 62233:2008
Typ/Beskrivning:
batteridrivet multifunktionsverktyg PAMFW 12 B2
Tillverkningsår: 12 - 2017 Serienummer: IAN 290733
Bochum, 04.12.2017
Semi Uguzlu
- Kvalitetsansvarig ­Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
12 │ SE
PAMFW 12 B2
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ......................................... 14
Wyposażenie .............................................................. 14
Zakres dostawy ............................................................ 14
Dane techniczne ............................................................14
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi ...............15
1. Bezpieczeństwo na stanowisku pracy .........................................15
2. Bezpieczeństwo elektryczne ................................................ 16
3. Bezpieczeństwo osób ..................................................... 16
4. Użytkowanie i obsługa elektronarzędzia ....................................... 17
5. Użytkowanie i obsługa elektronarzędzia ....................................... 17
6. Serwis ................................................................. 18
Szczegółowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifierek ....................... 18
Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek ...................................... 18
Wskazówki dotyczące pracy .................................................. 18
Przed uruchomieniem ............................................19
Wyjmowanie/ładowanie/wkładanie akumulatora ................................. 19
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora .................................... 19
Odciąg pyłu/wiórów ........................................................19
Podłączanie odciągu pyłowego ................................................ 20
Wybór narzędzia roboczego ................................................. 20
Zakładanie arkusza ściernego na tarczę ścierną ................................... 21
Wymiana narzędzia roboczego ............................................... 21
Uruchomienie ...................................................21
Włączanie/wyłączanie ......................................................21
Wybór prędkości oscylacji .................................................... 21
Konserwacja i czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ..............................22
Serwis .........................................................24
Importer .......................................................24
Utylizacja ......................................................24
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ........................25
PAMFW 12 B2
PL 
 13
AKUMULATOROWE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE PAMFW 12 B2
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instruk­cja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie­czeństwa, użytkowania i usuwania. Przed rozpoczę­ciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącz­nie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku prze­kazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do piłowania, cięcia i szlifowania. Najlepiej nadaje się do obróbki nastę­pujących materiałów: drewno, tworzywa sztuczne, płyty gipsowo-kartonowe, metale lekkie i kolorowe, elementy mocujące (np. gwoździe, wkręty) i płytki ścienne. Jest szczególnie przystosowane do pracy blisko krawędzi oraz prac prowadzonych równo­legle do powierzchni. Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia uważane są za niezgodne z przeznaczeniem i niosą za sobą poważne niebez­pieczeństwo wypadku. Urządzenie nie jest przezna­czone do użytku komercyjnego.
Wyposażenie
Dźwignia odblokowania narzędzia Włącznik/wyłącznik Wskaźnik LED stanu naładowania akumulatora Przyciski zwolnienia blokady Akumulator Odciąg pyłowy (3 cz.) Zamocowanie obudowy Pokrętło regulacyjne prędkości oscylacyjnej Kanał odciągu Szczeliny wentylacyjne Lampka robocza LED Śruba mocująca
Przyłącze pierścieniowe Skrobak 52 mm Brzeszczot diamentowy 64 mm Brzeszczot HCS do cięcia wgłębnego 32 mm Tarcza ścierna Wskaźnik LED stanu naładowania akumulatora Dioda kontrolna Szybka ładowarka Arkusze ścierne
Zakres dostawy
1 akumulatorowe narzędzie wielofunkcyjne
PAMFW 12 B2
1 szybka ładowarka do akumulatorów
PAMFW 12 B2-2 1 akumulator PAMFW 12 B2-1 1 tarcza ścierna delta 6 arkuszy ściernych 80 mm - wymiar krawędzi 1 skrobak 52 mm 1 brzeszczot HCS do cięcia wgłębnego 32 mm 1 brzeszczot diamentowy 64 mm 1 odciąg pyłowy (3-częściowy) 1 walizka 1 instrukcja obsługi
Dane techniczne
Akumulatorowe narzędzie wielofunkcyjne: PAMFW 12 B2
Napięcie znamionowe: 12 V Elektroniczna
regulacja prędkości: n Kąt oscylacji: 3,2°
Akumulator: PAMFW 12 B2-1
Typ: LITOWY Napięcie znamionowe: 12 V Pojemność: 2000 mAh
Szybka ładowarka do akumulatorów: PAMFW 12 B2-2
WEJŚCIE:
Napięcie znamionowe: 230 V~, 50 Hz (prąd przemienny) Pobór mocy: 38 W
(prąd stały)
5000-19000 min
0
(prąd stały)
-1
14 │ PL
PAMFW 12 B2
Loading...
+ 37 hidden pages