Panasonic UF-8100 User Manual [ru]

Факсимильный аппарат
Инструкция по
эксплуатации
(Факсимильные и копировальные
Изучаем аппаратФаксимильные
Модели
функции)
функции
UF7100/8100
Перед началом использования данного оборудования, пожалуйста, полностью прочтите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для дальнейшего использования.
Русский
списков
Решение проблемПриложение

Изучаем аппарат

Полезные функции для использования в офисе

Факс
• Высокоскоростной Super G3совместимый факс, работающий на обычной бумаге и поддерживающий алгоритм сжатия JBIG
Копирование
• Возможность копирования форматов до A4 включительно
• Можно копировать текст/фотографии/оттенки серого цвета
Электронная почта
• После установки специального дополнительного модуля аппарат поддерживает функции работы с электронной почтой и сетевое сканирование.
Сканирование/Файлы
• После установки комплекта опционального комплекта Интернетфакса/устройства для работы с электронной почтой/сетевого сканера становится доступным сканирование изображений
• Разрешение при сканировании до 600 dpi
Печать
• Встроенный цифровой контроллер печати обеспечивает печать с разрешением 300 или 600 dpi
• Поддержка PCLпечати после установки опционального PCLконтроллера
Прикладное программное обеспечение
• Оболочка Document Manager
• Программа просмотра документов Document Viewer
• Поддержка функций сетевого сканирования
• Утилиты (Сетевой монитор состояния, редактор адресной книги, сетевой редактор конфигурации)
• ПО для ПКфакса Panafax Desktop
Информация обо всех функциях аппаратов содержится в следующих инструкциях, размещенных на компакт диске.
<Факсимильные и копировальные функции>
<Интернет&факс/электронная почта и сетевое сканирование>
<Печать и функции повышенной сложности>
К этой инструкции следует обращаться при необходимости выполнения функций по копированию. Например: как скопировать оригинал, как добавить бумагу, заменить тонеркартридж, и т. п.
К этой инструкции следует обращаться при необходимости выполнения функций по работе с электронной почтой (Интернет факсом) и сетевым сканированием. Например: как отправить/принять электронную почту/отсканированный документ, что делать, когда появляется сообщение об ошибке и т. п.
Для использования функций сетевого сканера, сетевого принтера, настройки телефонной книги, редактирования настроек аппарата, слежения за состоянием аппарата по локальной сети и/или использования системы управления документооборотом следует обратиться к инструкции к программному обеспечению, размещенной на компактдиске, поставляемом вместе с аппаратом.
2

Обзор этой инструкции

Изучаем аппарат
Изучаем аппарат
Предупреждения (См. стр. 915)
Диаграмма работы для быстрого знакомства с
аппаратом и основными функциями, добавление бумаги (см. стр. 2227)
Устранение проблем, емкость памяти, замена тонеркартриджа, извлечение застрявшей бумаги, коды ошибок (Uкоды/Jкоды) (см. стр. 2733)
Перед работой
Факсимильные функции
Функции копирования
Настройка
аппарата
Названия клавиш/индикаторов на панели управления (см. стр. 36, 37)
Инструкции для работы с факсом (см. стр. 3885)
Инструкции по выполнению копий
(см. стр. 8691)
Изменение режимов работы аппарата
Общие настройки, настройки принтера и сканера
(см. стр. 92117)
Печать журналов и
списков
Решение проблем
Приложение
Журнал транзакций (см. стр. 118, 119)
Журнал связи (см. стр. 120, 121)
Сенсорный/сокращенный набор и набор поиском в
каталоге (см. стр. 122, 123)
Список программ (см. стр. 124, 125)
Список факспараметров (см. стр. 126, 127)
Устранение неисправностей/уход за аппаратом (см.
стр. 128133)
Ввод даты и времени (см. стр. 104)
Замена батарейки (см. стр. 133)
Технические характеристики, дополнительные
принадлежности и расходные материалы (см. стр. 134145)
3
Изучаем аппарат

Символы/пиктограммы

В данной инструкции используются следующие символы/пиктограммы.
C
B
A
Положите оригинал(ы) в лоток устройства автоподачи (УАПД)
Нажмите клавишу на панели управления
Ознакомьтесь с инструкцией до того, как приступить к работе
Нажмите клавишу
Введите число
Телефонный номер, число копий и т. п.
Введите текст с QWERTY&клавиатуры
Имя абонента, букву для поиска в каталоге и т. п.
Перейдите к следующему шагу
Перейдите к следующему шагу (см. ниже)
5
При отправке/приеме документов
При копировании
При настройке режимов аппарата
При печати журналов и списков
4
Решение проблем
Приложение (Технические характеристики, алфавитный указатель)
Изучаем аппарат
Оглавление
Изучаем аппарат
Полезные функции для использования в офисе .............. 2
Обзор этой инструкции ............................................... 3
Символы/пиктограммы............................................... 4
Предупреждения ....................................................... 9
Техника безопасности.................................................................... 9
Предупреждения по установке и перемещению аппарата .............. 9
Указания по электропитанию и заземлению................................... 9
Прочее ........................................................................................... 10
Техника безопасности при работе.................................................. 10
Прочее ........................................................................................... 11
Техника безопасности при работе с расходными материалами...... 11
Для Вашей безопасности............................................................... 12
Расходные материалы.................................................................... 12
Установка....................................................................................... 12
Запрет на копирование .................................................................. 12
Вентиляция .................................................................................... 13
Работа с аппаратом........................................................................ 13
Безопасность по отношению к лазерному излучению..................... 14
Предупреждающие метки .............................................................. 14
Регламентирующая информация.................................. 16
<For U.K Users (Для пользователей в Великобритании)>................ 17
<For Germany Users (Для пользователей в Германии)> .................. 18
<For New Zealand Users (Для пользователей в Новой Зеландии)> .. 18
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ .................................................................... 18
Кабельные подключения ............................................. 19
Поиск в каталоге и быстрый поиск имени ....................... 20
Изучаем аппарат
Диаграмма работы..................................................... 22
Отправка документов..................................................................... 22
Для прекращения передачи ........................................................... 24
Копирование.................................................................................. 24
Использование устройства автоподачи (УАПД) .............................. 24
Копирование на OHPпленку, толстую бумагу и т. п. (кроме тонкой
бумаги) ............................................................................................... 25
Загрузка бумаги (лоток1 и лоток2)............................................... 26
Загрузка бумаги (лоток для полистовой подачи) ............................ 26
Решение проблем .......................................................................... 27
Настройка режимов.................................................... 34
Использование функций ................................................................ 34
Панель управления..................................................... 36
Факсимильные функции
Отправка документов ................................................. 38
Общее описание ............................................................................ 38
Передача из памяти ....................................................................... 38
Для прекращения передачи ........................................................... 39
Использование сенсорного набора ................................................ 40
Повторный набор последних набранных номеров .......................... 40
Резервирование прямой передачи (приоритета передачи) ............ 42
5
Изучаем аппарат
Оглавление
Факсимильные функции
Отмена резервирования прямой передачи .................................... 43
Передача двухстороннего оригинала............................................. 44
Набор номера без поднятия трубки................................................ 46
Набор номера при снятой трубке (голосовой режим) ..................... 46
Прием документов ...................................................... 48
Автоматический прием .................................................................. 48
Прием вручную .............................................................................. 48
Прием с замещением..................................................................... 48
Настройка уменьшения при печати ................................................ 48
Двухсторонний (дуплексный) прием .............................................. 49
Связь с управлением по таймеру ................................... 50
Общее описание............................................................................ 50
Отложенная передача.................................................................... 50
Отложенный опрос......................................................................... 50
Пакетная передача ..................................................... 52
Общее описание............................................................................ 52
Пакетная передача в реальном времени ........................................ 52
Опрос ....................................................................... 54
Общее описание............................................................................ 54
Подготовка к опросу другим аппаратом ......................................... 54
Запрос документа с другого аппарата............................................ 56
Программируемые клавиши ......................................... 58
Общее описание............................................................................ 58
Настройка группового набора........................................................ 58
Настройка программируемого сеанса связи.................................. 60
Изменение настройки программируемой клавиши ........................ 60
Подадресация............................................................ 62
Отправка факса с подадресом....................................................... 62
Настройка подадреса в адресной книге ......................................... 62
Титульный лист факсимильного сообщения .................... 64
Использование титульного листа ................................................... 64
Прием в память .......................................................... 66
Настройка пароля для приема в память ......................................... 66
Настройка приема в память ........................................................... 66
Печать документов......................................................................... 66
Доступ с PIN&кодом..................................................... 68
Общее описание............................................................................ 68
Выбор метода доступа (префиксный или суффиксный).................. 68
Набор номера с PINкодом............................................................. 68
Код отдела ................................................................ 70
Общее описание............................................................................ 70
Настройка кода отдела .................................................................. 70
Изменение или удаление кода отдела............................................ 72
Отправка документа с вводом кода отдела .................................... 72
Печать журнала с кодами отделов.................................................. 74
Режим редактирования файлов .................................... 76
Общее описание............................................................................ 76
Печать или просмотр списков файлов............................................ 76
Изменение времени запуска или получателя файла....................... 78
Удаление файла............................................................................. 78
6
Факсимильные функции
Распечатка файла .......................................................................... 80
Добавление документов в файл ..................................................... 80
Повторное исполнение невыполненного файла ............................. 82
Код доступа .............................................................. 84
Общее описание ............................................................................ 84
Настройка кода доступа ................................................................. 84
Работа функций факса с кодом доступа ......................................... 84
Функции копирования
Основные операции ................................................... 86
Копирование оригиналов без изменения размера (1:1) ................. 86
Режим сортировки ......................................................................... 86
Копирование в предустановленном или произвольном масштабе.. 86
Использование устройства автоматической подачи документов ... 87
Функции обработки изображения ................................. 88
Копирование1➙2 ......................................................................... 88
Копирование 2➙2, 2➙1 ................................................................ 88
Прочие функции ........................................................ 90
Изменение формата бумаги в лотке полистовой подачи ................ 90
Режимы энергосбережения (экономии и “сна”/отключения) .......... 90
Изучаем аппарат
Настройка аппарата
Настройка громкости звука и метода набора номера ....... 92
Настройка метода набора номера.................................................. 92
Настройка громкости в режиме “монитора” ................................... 92
Настройка громкости звонка.......................................................... 92
Программирование автономеронабирателя ................... 94
Общее описание ............................................................................ 94
Программирование набора из адресной книги............................... 94
Ввод номеров сенсорного набора.................................................. 96
Ввод номеров сокращенного набора.............................................. 96
Распечатка листа каталога ............................................................. 98
Изменение записей в адресной книге ............................................ 100
Удаление записей в адресной книге............................................... 100
Изменение/очистка номеров сенсорного/сокращенного набора ... 102
Пользовательские параметры (для факса) ..................... 104
Общее описание ............................................................................ 104
Настройка пользовательских параметров ...................................... 104
Факс&параметры ....................................................... 106
Общее описание ............................................................................ 106
Настройка факспараметров.......................................................... 106
Параметры копирования ............................................. 114
Настройка параметров копирования .............................................. 114
Настройки копирования ................................................................. 114
Настройки копирования (для оператора)........................................ 115
Изменение настройки формата .................................... 116
Изменение настройки формата бумаги в лотке .............................. 116
7
Изучаем аппарат
Оглавление
Печать журналов и списков
Журнал транзакций..................................................... 118
Журнал связи............................................................. 120
Список сенсорных/сокращенных номеров и список поиска в
каталоге.................................................................... 122
Список программ........................................................ 124
Список факс&параметров............................................. 126
Решение проблем
Устранение неисправностей / обслуживание................... 128
Уход за аппаратом ......................................................................... 129
Информационные коды ............................................... 130
Штамп подтверждения ................................................ 133
Штамп подтверждения................................................................... 133
Замена батарейки.......................................................................... 133
Приложение
Технические характеристики ........................................ 134
Словарь .................................................................... 138
Изображение № 1 ITU&T ............................................... 145
Алфавитный указатель ................................................ 146
8
Изучаем аппарат

Предупреждения

Техника безопасности

С целью обеспечения правильной и безопасной эксплуатации аппаратов UF7100/8100 и для предотвращения вероятных травм и смерти пользователя внимательно прочтите данный раздел.
Этот раздел поясняет графические символы, применяемые в этой инструкции.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Обозначает опасность, которая может привести к серьезным травмам или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Обозначает опасность, которая может привести к незначительным травмам пользователя или повреждению аппарата.
Этот раздел также поясняет графические символы, применяемые в этой инструкции.
Эти символы используются для того, чтобы запретить пользователю выполнять указанные действия.
Эти символы используются для того, чтобы подчеркнуть, что данное действие является важным для безопасной работы аппарата.

Предупреждения по установке и перемещению аппарата

Изучаем аппарат
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не ставьте аппарат около нагревателей или вблизи горючих материалов, таких как, например, занавески.
Не ставьте аппарат во влажной, пыльной среде и в среде с плохой вентиляций и/или высокой температурой. Воздействие таких сред на аппарат может привести к пожару или удару током.
Аппарат должен стоять на ровной, прочной подставке, выдерживающей его вес (22 кг). Если поверхность для установки имеет наклон, аппарат может перевернуться и вызвать травму.
До перевозки аппарата обязательно проконсультируйтесь у авторизованного дилера Panasonic, поскольку подвижные узлы аппарата (в т. ч. и внутренние) должны быть надежно закреплены.
Перед тем, как двигать аппарат, вытащите кабель электропитания из сетевой розетки. Если этого не сделать, то сетевой кабель может быть поврежден и может вызвать пожар или удар током.

Указания по электропитанию и заземлению

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
Убедитесь, что на вилке кабеля электропитания нет пыли. В среде с повышенной влажностью пыль на вилке может вызвать существенную утечку тока, что, через некоторое время, приведет к разогреву данного участка и может вызвать пожар.
Подключая аппарат к электросети, используйте только штатный шнур. Если необходимо подключить аппарат через удлинитель, используйте удлинитель, рассчитанный на 200 В/13 A. Аппарат должен быть заземлен. При использовании шнура или удлинителя, который не удовлетворяет указанным выше требованиям, он может дымиться или сильно нагреваться.
Не пытайтесь изгибать или сильно тащить за сетевой шнур, а также чинить его. Не ставьте на него тяжелые предметы. Поврежденный шнур электропитания может вызвать пожар или удар током.
Не трогайте шнур мокрыми руками, поскольку существует потенциальная опасность удара током.
Если шнур был поврежден и видны оголенные контакты, обратитесь к авторизованному дилеру Panasonic за заменой. Использование поврежденного шнура может вызвать пожар или удар электрическим током.
9
Изучаем аппарат
Предупреждения
Если Вы почувствовали запах дыма, повышенное тепловыделение, шум или пролили воду на аппарат, сразу же выключите его, отключите кабель от электросети и обратитесь в сервисцентр.
Если аппарат работает, не выключайте его и не перекоммутируйте его соединения. Отключение кабеля в момент максимума нагрузки может привести к деформации вилки и вызвать пожар.
При отключении кабеля аппарата от сети не тяните за сам шнур, а вытаскивайте вилку из розетки. Излишнее усилие, приложенное к кабелю, может повредить шнур и вызвать пожар или удар током.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода времени, следует выключить его выключателем и отключить кабель от сети.
Перед доступом к внутренним узлам аппарата на предмет чистки, обслуживания или устранения замятий выключите аппарат выключателем и отключите его кабель от сети. Не сделав этого, Вы рискуете получить удар электрическим током.
Перед доступом к интерфейсным кабелям аппарата на предмет чистки, обслуживания выключите аппарат выключателем и отключите его кабель от сети. Не сделав этого, Вы рискуете получить удар электрическим током.
Один раз в месяц следует отключать аппарат от сети и выполнять проверки шнура питания, указанные ниже. В случае проблем обратитесь в авторизованный сервисцентр.
Вилка кабеля плотно входит в розетку сети.
Вилка не нагревается, не ржавеет, контакты не изогнуты.
Вилка и розетка не загрязнены.
Кабель не имеет трещин и не изношен.

Прочее

Аппарат имеет встроенную защиту от всплесков наведенного тока после удара молнии, однако при грозе нужно выключить аппарат и отключить кабель от розетки. Продолжить работу можно после грозы.
Если при использовании аудио/видео приборов в том же помещении, где установлен аппарат, Вы заметили шумы или искажения изображения, пропадающие при выключении факса, то это может быть следствием наводок от аппарата. В этом случае можно предпринять следующие меры.
Передвиньте аппарат и телевизор/радиоприемник как можно дальше друг от друга.
Поверните или переориентируйте аппарат или телевизор/радиоприемник.
Отключите аппарат и телевизор/радиоприемник от сети и подключите их к разным цепям электрической проводки, если таковые имеются.
Переориентируйте антенну телевизора/радиоприемника и кабели до исчезновения интерференции. При использовании внешней антенны обратитесь к обслуживающей организации.
Используйте коаксиальный кабель для подвода сигнала к телевизору/радиоприемнику.

Техника безопасности при работе

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
Не касайтесь тех узлов аппарата, на поверхности которых имеется показанная метка, поскольку они нагреваются до большой температуры и могут вызвать сильные ожоги.
Не ставьте на аппарат контейнер с жидкостью, такой как, например ваза или чашка для кофе. Пролитая жидкость может вызвать пожар или удар током.
Не роняйте в аппарат металлические предметы (например, скобки). Если в аппарат попали токо проводящие/горючие предметы, то они могут вызвать короткое замыкание, удар током или пожар.
Если осколки металла или остатки жидкости попали внутрь аппарата, выключите его, отключите от электросети и обратитесь в авторизованный сервисцентр. Дальнейшее продолжение работы в таком состоянии может вызвать пожар или удар током.
Никогда не открывайте и не снимайте крышки аппарата, закрепленные винтами, если это не описано в инструкции по эксплуатации. Компоненты аппарата могут вызвать удар током.
Не изменяйте самостоятельно конфигурацию аппарата, устанавливая дополнительные принадлежности, если это не описано в инструкции по эксплуатации, а обращайтесь в авторизованный сервисцентр. Не пытайтесь изменить внутренние узлы аппарата. Неавторизованная модификация может вызвать возникновение дыма и/или пожара.
10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не кладите магнит рядом с выключателем блокировки аппарата, поскольку он может отключить блокировку и вызвать травму у оператора.
Не распыляйте летучие горючие аэрозоли рядом с аппаратом. Распыление таких аэрозолей может привести к пожару.
Не трогайте зону аппарата с приведенной меткой, находящейся в районе вала нагрева в блоке фиксации тонера, поскольку эта зона имеет высокую температуру. Если бумажный лист намотан на вал нагрева, нужно отключить аппарат от электросети, и дать ему полностью остыть. Если устранить такое застревание тяжело, лучше обратиться в авторизованный сервисцентр.
Не пользуйтесь бумагой, которая проводит ток, например, копировальной, оберточной бумагой или бумагой с покрытием. Застревание такой бумаги может вызвать короткое замыкание и пожар.
Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Аппарат может перевернуться и упасть вместе с этим предметом, что приведет к повреждению аппарата и может вызвать травму оператора.
Для уменьшения количества озона, выделяемого аппаратом при продолжительной печати, в воздухе, чаще проветривайте помещение.
Для избежания травмы выдвигайте лоток с бумагой медленно.
При устранении застревания бумаги убедитесь, что в аппарате не осталось бумажных остатков, поскольку они могут вызвать пожар. Если бумажный лист намотан на вал нагрева или если аппарат указывает на наличие замятия при видимом его отсутствии, или если замятие трудно устранить, не пытайтесь сделать это самостоятельно, поскольку это может привести к повреждению аппарата, а обратитесь в авторизованный сервисцентр.
Изучаем аппарат

Прочее

При устранении застревания бумаги или другой проблемы следуйте шагам, описанным в инструкции по эксплуатации.

Техника безопасности при работе с расходными материалами

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
Никогда не бросайте тонеркартридж в открытое пламя. Остатки тонера в картридже могут вызвать взрыв, и Вы можете обгореть.
Никогда не бросайте тонер из емкости для отработанного тонера из тонеркартриджа в открытое пламя. Тонер может взорваться, и Вы можете обгореть.
Держите батарейки малого размера в местах, недоступных детям. Если ребенок случайно проглотил батарейку, немедленно обратитесь ко врачу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не нагревайте поверхность светочувствительного барабана картриджа и не царапайте его поверхность. Вещества, исходящие от нагретого или поврежденного барабана могут быть опасны для Вашего здоровья.
Используйте батарейки только рекомендованного типа.
При установке батареек убедитесь в правильной полярности, в противном случае они могут взорваться или протечь, что приведет к травме или другим отрицательным последствиям.
11
Изучаем аппарат
Предупреждения

Для Вашей безопасности

Максимальная мощность, потребляемая аппаратом, составляет 1000 Вт.
Электропитание аппарата должно осуществляться от заземленной и специально выделенной для аппарата розетки, рассчитанной на 220240 В / 15 A переменного напряжения. Не пользуйтесь удлинителем. Убедитесь,что розетка сети электропитания находится вблизи аппарата и легко доступна. Для полного отключения аппарата нужно отключать кабель электропитания от электрической сети.
Предупреждение: перед открытием какихлибо крышек аппарата отключите кабель электропитания от сети.

Расходные материалы

Храните тонер, барабан и бумагу в прохладных местах с низкой влажностью.
Panasonic рекомендует использовать качественную бумагу с плотностью 60105 г/м2 (боковой лоток  60
– 165 г/м для предотвращения замятий требует от пользователя более частой очистки приемного лотка
Для получения оптимального качества копий используйте оригинальные расходные материалы.
Некоторые типы прозрачных пленок могут быть несовместимы с аппаратом и могут повредить его. При
необходимости использования нестандартных типов бумаги или других носителей обратитесь за консультацией к авторизованному дилеру Panasonic. (Panasonic протестировал пленку “3M СG3300” и сделал вывод о ее совместимости с данными аппаратами.)
Использование неоригинальных расходных материалов может привести к поломке аппарата и аннулирует гарантию на аппарат. В качестве тонеркартриджа используйте только оригинальный тонеркартридж Panasonic (UG5535), предназначенный специально для UF7100/8100. Средний ресурс UG5535 составляет примерно 5 000 страниц (с 5%м заполнением).
Примечание:Оценка среднего ресурса основана на 5%м заполнении области печати тонером и повторя
ющейся печати одного документа, состоящего из 10 страниц (формат Letter/A4, односторонняя печать, плотность по умолчанию). Ресурс тонеркартриджа может зависеть от заполнения, температуры, влажности, носителей и т. п., и, таким образом, он не может быть гарантирован. Повторяющаяся печать документа с 10%м заполнением зоны печати уменьшит ресурс тонеркартриджа примерно в 2 раза по сравнению с 5%м заполнением. Максимальный ресурс тонера не может превышать 6 000 страниц.
2
). Использование бумаги с низкой плотностью приводит к ее сворачиванию в выходном лотке и

Установка

Аппарат не следует устанавливать в местах со следующими условиями:
Очень высокая или низкая температура и влажность.
Условия окружающей среды:температура: 10 – 30 °C, относительная влажность: 30 – 80 %.
С резкими перепадами температуры и влажности, приводящими к появлению конденсата.
С наличием прямого солнечного света. Прямо под потоком воздуха из кондиционера.
С высокой концентрацией пыли. ● С плохой вентиляцией.
С повышенной концентрацией агрессивных химических паров.
С повышенной вибрацией.
С нестабильным или неровным полом.
12

Запрет на копирование

Копирование некоторых типов документов является нарушением закона.
Копирование некоторых типов документов может быть нарушением закона в Вашей стране. В таких случаях к виновнику, в случае доказанности его вины, могут быть применены штрафы и/или наказание в виде взятия под стражу. Ниже перечислены примеры документов, копировать которые запрещено.
Валюта Банкноты и чеки Правительственные и банковские облигации
Паспорта и идентификационные карты
Материалы, защищенные авторским правом, без разрешения владельца
Почтовые марки и другие продаваемые материалы
Этот перечень не является полным, и не предоставляется гарантий относительно его точности и полноты. В случае сомнений следует обратиться за юридической помощью.
Примечание: для предотвращения неавторизованного копирования устанавливайте аппарат в месте, где
возможен контроль за его работой.

Вентиляция

Для сокращения концентрации озона в воздухе аппарат должен быть установлен в хорошо проветриваемом помещении.

Работа с аппаратом

Не выключайте аппарат и не открывайте его переднюю крышку во время копирования/печати.
Замечание относительно режима энергосохранения
При использовании функции принтера (при локальном подключении по USB или сетевом подключении),
рекомедуется оставить режим энергосохранения в том виде, в котором он настроен на заводе (режим “сна”). (См. стр. 90)
Пароль оператора (“привилегированного пользователя”)
Начальные настройки режимов аппарата могут быть проверены или изменены в функциональном
режиме, однако доступ к этим настройкам ограничен и требует ввода пароля оператора. Для оператора: В момент запуска аппарата посоветуйтесь с инженером авторизованного сервис
центра и попросите его ввести известный обоим пароль оператора, запишите его и сохраните в надежном месте.
Код отдела
ВВЕДИТЕ КОД ОТДЕЛА ********
от 1 до 8 цифр
При активации функции счетчика отдела на ЖКдисплее появляется приглашение для ввода кода отдела. Заранее зарегистрировав коды (пароли) отделов (от 1 до 8 цифр), можно разрешить или ограничить доступ к различным функциям аппарата разным отделам предприятия (или отдельным сотрудникам). Вид ограничений устанавливается оператором.
Изучаем аппарат
Последовательность действий:
(1) Введите известный Вам код отдела (от 1 до 8 цифр). (2) Нажмите клавишу SET или START.
Число копий Максимальное число копий ограничено 999 ( под числом копий понимается ввод до 3 цифр с клавиатуры). В режиме копирования, если Вы введете от 4 до 8 цифр, они будут интерпретироваться как телефонный номер, который будет показан на ЖКдисплее. Аппарат переключится в режим факса.
Период автоматического сброса настроек Период времени сброса настроек по умолчанию равен 1 минуте и, если эта настройка не изменена, то через 1 минуту все введенные для текущего задания значения сбрасываются в исходные. Изменение периода сброса выполняется в факспараметре № 121. (См. стр. 111).
13
Изучаем аппарат
Предупреждения
Безопасность по отношению к лазерному излучению

БЕЗОПАСНОСТЬ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЛАЗЕРНОМУ ИЗЛУЧЕНИЮ

Этот продукт использует лазерное излучение. Ввиду возможного повреждения глаз этот аппарат должен обслуживаться только квалифицированным сервисным персоналом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ, НАСТРОЕК ИЛИ ПРОЦЕДУР РАБОТЫ, ОТЛИЧНЫХ ОТ ОПИСАННЫХ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ ОПАСНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ИЗЛУЧЕНИЯ.

Предупреждающие метки

14
END_Pre
Изучаем аппарат
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
•ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕЛЕФОННЫЙ КАБЕЛЬ, НЕ МЕНЬШИЙ № 26 AWG.
•ПЕРЕД СНЯТИЕМ КРЫШЕК С АППАРАТА ПОЛНОСТЬЮ ОБЕСТОЧИВАЙТЕ ЕГО. УСТАНАВЛИВАЙТЕ КРЫШКИ НА МЕСТО ДО ПОДАЧИ ПИТАНИЯ НА АППАРАТ.
ВАЖНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
!
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током и получения травм при эксплуатации данного аппарата Вы всегда должны соблюдать следующие основные меры предосторожности:
•НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ АППАРАТОМ РЯДОМ С ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ОКОЛО ВАННЫ, УМЫВАЛЬНИКА, КУХОННОЙ МОЙКИ ИЛИ СТИРАЛЬНОГО БАКА, ВО ВЛАЖНОМ ПОДВАЛЕ ИЛИ РЯДОМ С ПЛАВАТЕЛЬНЫМ БАССЕЙНОМ.
•СТАРАЙТЕСЬ НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТЕЛЕФОНОМ ПРИ ГРОЗЕ (ЕСЛИ ОН НЕ БЕСШНУРОВОЙ). СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ОТ УДАЛЕННОГО РАЗРЯДА МОЛНИИ.
•НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТЕЛЕФОНОМ ДЛЯ СООБЩЕНИЯ ОБ УТЕЧКЕ ГАЗА, ЕСЛИ ОН НАХОДИТСЯ НЕДАЛЕКО ОТ МЕСТА УТЕЧКИ.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
обозначает опасность, которая может привести к травме или к повреждению аппарата.
Совместимость с требованиями Energy Star
В качестве партнера ENERGY STAR® Panasonic определил, что данный продукт соответствует руководящим положениям ENERGY STAR® по эффективному использованию электроэнергии. Эта добровольная программа определяет стандарты по энергопотреблению и использованию продукции. Аппарат автоматически уменьшает свое энергопотребление после определенного периода простоя. Использование этого ENERGY STAR®-совместимого продукта уменьшает энергопотребление и в конечном счете принесет пользу окружающей среде. Заводские настройки функций, относящихся к уменьшенному энергопотреблению, могут быть изменены в зависимости от конкретных требований. За более подробной информацией необходимо обратиться к авторизованному дилеру Panasonic.
15
Изучаем аппарат

Регламентирующая информация

Декларация соответствия (DoC)
Нижеследующим Panasonic Communications Co., Ltd. заявляет, что это G3совместимое факсимильное оборудование соответствует существенным требованиям и другим регламентирующим положениям Директивы 1999/5/EC. Если Вы хотите получить копию оригинальной декларации соответствия для наших продуктов, относящихся к радио и телефонному оборудованию, обращайтесь на наш сайт в Интернет по адресу:
http://www.doc.panasonic.de
Адрес:
Panasonic Services Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Совместимость с сетями
Этот продукт, модели UF7100/8100** (** обозначает суффикс страны в таблице ниже) разработан для работы с коммутируемыми телефонными сетями общего пользования в каждой стране.
** Страна ** Страна
AA Австрия EE Италия
EH Бельгия/Нидерланды AV Франция
EP Испания/Португалия/Греция EB Великобритания/Ирландия
AM Швейцария AG Ге р м а н и я
ER Дания/Финляндия/Норвегия/Швеция/
Турц ия
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
• Подключите шнур электропитания к розетке бытовой сети переменного тока. Перед отключением шнура электропитания от розетки электросети отсоедините телефонный провод.
• Немедленно отключайте оборудование, если возник физический дефект, проявившийся в доступности внутренних узлов при обычной эксплуатации. В этом случае необходимо отремонтировать оборудование или утилизировать его.
Поврежденные шнуры электропитания и/или телефонной линии к аппарату необходимо заменять специальными шнурами, поставляемыми авторизованными сервисными центрами компании Panasonic.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
• При приближении грозы рекомендуется выполнить следующее:
1. Отсоединить телефонный провод от розетки телефонной линии.
2. Выключить электропитание и отключить шнур электропитания от розетки электросети.
• Данное оборудование не должно обязательно обеспечивать передачу вызова на подсоединенный к той же линии телефон или от него.
Эксплуатация данного оборудования на одной линии с телефонами или иным оборудованием с устройствами аудиосигнализации или автоматическими определителями звонка усилит звучание звонка или шум и может вызывать ложное срабатывание определителя вызова. При возникновении подобной проблемы пользователю не следует обращаться в ремонтную службу телефонной компании.
YC Чехия/Словакия/Венгрия/Польша
16

<For U.K Users (Для пользователей в Великобритании)>

This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 5 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 5 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse. If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR OFFICE THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY. THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET. If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below. If in any doubt please consult a qualified electrician. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. IMPORTANT: The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code:
Green and Yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live
As the colors of the wires in the main lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is colored GREENAND YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by letter
E or by the safety Earth symbol “ ” or colored GREEN or GREENANDYELLOW. The wire which is colored BLUE must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or
colored BLACK. The wire which is colored BROWN must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter L or colored RED. How to replace the fuse. Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
Изучаем аппарат
17
Изучаем аппарат
Регламентирующая информация

<For Germany Users (Для пользователей в Германии)>

Machine Noise InformationRegulation  3. GPSGV, January 06, 2004: The highest acoustic pressure level is 70dB or less according to EN ISO 7779".

<For New Zealand Users (Для пользователей в Новой Зеландии)>

The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom's network services.
The automatic calling functions of this equipment must not be used to cause a nuisance to other telecom customers.
Telepermitted equipment only may be connected to the auxiliary telephone port. The auxiliary telephone port is specifically designed for 3wire connected equipment. 3wire connected equipment might not respond to incoming ringing when attached to this port.
Different characteristics of the equipment at the other end of the call, and/or variations in line conditions, may mean that it will not always be possible to communicate at the higher speeds for which this machine has been designed. Neither Telecom or Panasonic New Zealand can accept responsibility should this situation arise.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ

При пропадании напряжения в сети данный аппарат не работает. Пожалуйста, подключите заранее еще один телефон, независимый от сетевого питания, который можно будет использовать для сообщения об аварии.
18

Кабельные подключения

Изучаем аппарат
Индикатор активности
Мерцает при наличии трафика в ЛВС.
Разъем подключения к ЛВС (10Base&T/100Base&TX)
Концентратор Ethernet 10Base&T/100Base&TX
Кабель ЛВС (10Base&T/ 100Base&TX)
Вставьте разъем кабеля до щелчка. (Кабель ЛВС в комплект поставки не входит.) Нужно купить кабель Категории 5 стандарта EIA/TIA 568A5.
Шнур электропитания (входит в комплект поставки)
Разъем для телефонной трубки
Подключите кабель от телефонной трубки из комплекта UE403172 к гнезду HANDSET на задней стенке аппарата.
Разъем для внешнего телефона
К аппарату можно подключить дополнительный однолинейный телефонный аппарат. Для его подключения нужно выломать защитную крышку, закрывающую гнездо ТEL.
Адаптер телефонной линии
USB&порт
См. инструкцию к PDMS и принтеру
Индикатор подключения к сети
Светится при подключении к ЛВС. Инди катор не включается при обрыве кабеля.
Дополнительный комп лект телефонной труб ки (UE403172)
Выключатель электропитания
После подключения телефонных шнуров и кабеля питания, включите общий выключатель на левой стенке аппарата (положение ON).
Разъем для подключения телефонной линии
Вставьте один разъем кабеля в телефонную розетку сети, а другой разъем  в гнездо LINE на задней стенке аппарата.
(См. также выбор метода набора на стр. 92.)
Телефонный разъем
ПРИМЕЧАНИЕ
Разъем для подключения дополнительной телефонной линии
Для подключения 2й линии требуется комплект UE407026.
1. Комплект телефонной трубки поставляется не во все страны изза местных норм или условий.
2. Форма вилки телефонного кабеля зависит от регулирующих норм, действующих в каждой стране.
3. Адаптер телефонной линии поставляется не во все страны.
19
Изучаем аппарат

Поиск в каталоге и быстрый поиск имени

Функция "Поиск в каталоге" осуществляет поиск адресов электронной почты по имени в следующих базах данных:
• Сервер каталогов LDAP в локальной сети (функция доступна только для некоторых стран)
• Номеронабиратель аппарата (адресная книга или список сенсорных/сокращенных номеров)
Если аппарат настроен на работу с LDAPсервером (см. описание пользовательских параметров (Интернет параметров) в инструкции по эксплуатации для Интернетфакса/электронной почты и сетевого сканера), то функция поиска в каталоге сначала обращается к базе данных LDAP, а затем  в автономеронабиратель. Если аппарат не работает с LDAPсервером, то поиск осуществляется только в автономеронабирателе.
Функция "Поиск в каталоге" позволяет вводить с QWERTYклавиатуры несколько букв для того, чтобы сузить диапазон поиска в большой базе данных на LDAPcервере или в дополнительном автономеронабирателе на 1000 записей.
Функция "Быстрый поиск имени" работает только в базе данных автономеронабирателя аппарата. Нажимая на выбранную букву, можно перебрать на жидкокристаллическом дисплее аппарата все имена, записанные в его автономеронабирателе, начинающиеся на эту букву. Поиск при этом может быть более эффективным,чем прямое использование номеров сенсорного/сокращенного набора.
Этот способ также используется для нахождения запрограммированных сенсов связи, например, группового набора, отложенной передачи и т. п.
20
Для заметок
Изучаем аппарат
21
Изучаем аппарат

Диаграмма работы

Отправка документов

1
*При настройке ширины оригинала
"Лицом" вверх
C
B
A
Направляющие оригинала
Настройте по ширине оригинала.
Набор быстрым поиском имени (см. Примечание 2)
3a
(Факс&параметр № 119 установлен в "2:БЫСТР ПОИСК ИМЕНИ", см. стр. 110.)
Нажимайте первую букву имени абонента до тех пор, пока на ЖКД не появится нужный абонент.
Пример: "S"
Сенсорный/сокращенный набор (см. Примечание 2)
3b
(Факс&параметр № 119 установлен в "1:СЕНС. НОМЕР", см. стр. 110.)
держитесь за центральную часть направляющих.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1.Нельзя отправлять/сканировать оригинал короче 120 мм. См. стр. 24 "Использование УАПД".
*
Максимум 100 стр. (оригиналы формата A4). См. стр. 24
SALES 3
5551234
SALES 2
5551234
SALES
Формат оригиналов: A5  A4
5551234
(См. Примечание 4)
+
ВВЕДИТЕ СТАНЦ. НАЖМИТЕ START 00%
Убедитесь, что на дисплее появилось указанное сообщение. Если его нет, нажмите клавишу STOP.
SET
или
(См. стр. 40)
Набор номера вручную (до 50 абонентов)
3c
Телефонный номер
+
Набор номера поиском в каталоге
3d
DIRECTORY
SEARCH
ABBR
DIAL
Введите начальные букву или буквы имени абонента. Пример: "SA"
+ номер сокращенного
набора (ABBR No.) (3 цифры)
SET
ВВЕДИТЕ БУКВУ(Ы) SA
[100]SALES 3
5551234
[005]SALES 2
5551234
[001]SALES
5551234
(См. Примечание 4)
+
SET
22
Изучаем аппарат
2
Выберите настройки передачи. (См. колонку справа)
(
4
Один и тот же документ (доку менты) можно отправить сразу нескольким абонентам, выбрав их на этапах 3a (3b), 3c и/или 3d,
и нажав клавишу .
Документ или документы вводятся в память с присвоением номера файла. Затем начинается отправка документа или документов.
START
START
3a
или
3b
и/или
3c
и/или
3d
Набор быстрым поиском имени
Сенсорный/сокращенный набор)
Набор номера вручную
Набор номера поиском в каталоге
Настройки передачи
CONTRAST
RESOLUTION
СТАНД. ВЫС. СВЕРХВЫС.
600 dpi
ПОЛУТОН. (ВЫС.)
ПОЛУТОН. (С/ВЫС)
ПОЛУТОН. (600 dpi)
STAMP
Пример индикации при наборе
Если факспараметр № 119 настроен на "1:СЕНС. НОМЕР". (См. стр. 110.)
Настройка контрастности сканиру емого изображения производится клавишами
Светлее Норма Темнее
КОНТР.  [ ] +
Разрешение (См. Примечание 3)
для стандартных оригиналов
 для оригиналов с деталями
деталями  для оригиналов с мелкими деталями (600 dpi)
высоким разрешением
сверхвысоким разрешением
разрешением 600 dpi
Штамп подтверждения ВКЛ.: Индикатор светится. ВЫКЛ.: Индикатор не светится.
(/).
для оригиналов с мелкими
для фотографий с
для фотографий со
для фотографий
с
ПРИМЕЧАНИЕ
<Сокращенный номер>
[001]SALES
5551234
<Сенсорный номер>
:
<01 >SALES
5551234
Если факспараметр № 119 настроен на "2:БЫСТР ПОИСК ИМЕНИ". (См. стр. 110.)
SALES
Верхний регистр
:
Нижний регистр
5551234
1.
Если на шаге (введено 50 адресов электронной почты или зарезервировано 50 передач, включая отправки факсов).
2.
Автоматический номеронабиратель (содержащий сенсорные/cокращенные номера) доступен только для выбора предварительно введенных в него абонентов. (См. стр.
3.
При отправке оригинала в фоторежиме со сверхвысоким разрешением или разрешением 600 dpi, качество печати определяется возможностями оборудования принимающего абонента. Если происходит ухудшение качества, передайте документ еще раз прямой передачей или переключитесь в высокое (ВЫС.) разрешение.
4.
Имена, начинающиеся с той же самой буквы, перебираются клавишами курсора
3
аппарат издает писк (“пипипи”), то это означает, что номеронабиратель заполнен
94, 96)
( / ).
23
Изучаем аппарат
Диаграмма работы

Для прекращения передачи

1
STOP
ПРИМЕЧАНИЕ:Условие печати журнала связи выбирается в
факспараметре № 12. (См. стр. 108)

Копирование

1
"Лицом" вверх
C
B
A
Направляющие оригинала
Подровняйте по ширине оригинала.
*При настройке ширины удерживайте направляющие за центральную часть.
Максимум 100 стр.
*
формата А4
2 3
КОНЕЦ СВЯЗИ ? 1:ДА 2:НЕТ
2
COPY
Формат оригинала
СОХР КАК НЕВЫП ФАЙЛ? 1:ДА 2:НЕТ
: Сохранение файла.
1
: Удаление файла.
2
• Если факспараметр № 31
(СОХ. НЕВЫП. ФАЙЛА) включен ("ВКЛ."). (См. стр. 109).
• Для повтора невыполненного файла обратитесь к стр. 82.
3
A4R
ORIGINAL
SIZE
A4
A5
A5
FLS
:
A5
:
:
A5R
:
FLS
24
Формат оригинала: A5  A4

Использование устройства автоподачи (УАПД)

Оригиналы, которые вообще нельзя использовать
• Почтовые открытки, бумагу для рисования, прозрачная пленка, этикетки, чрезмерно толстая или тонкая бумага, термобумага
Неподходящие оригиналы
• Бумага со скользкой поверхностью, такая, как, например, глянцевая или бумага с покрытием
• Оригиналы с поврежденной, смятой, дырявой или проклеенной передней кромкой
• Памятки Postit
• Бумага, чувствительная к давлению или копировальная бумага
• Бумага, свитая в трубку
• Сшитые скрепками оригиналы
• Оригинал, только что отпечатанный на лазерном принтере
• Оригиналы со свежей корректирующей “замазкой”
Направляющие оригинала
Подровняйте по ширине оригинала.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не следует пытаться отправлять или сканировать оригиналы короче 120 мм.
C
B
A
Лоток УАПД
Индикатор загрузки
(A)
предела
A
B
Направляющая предела загрузки
Загрузите ориги налы до уровней, заданных индикато рами (A) и (B).
(В)
4 5
Изучаем аппарат
ПЕЧАТЬ ЖУРН. СВЯЗИ? 1:ДА 2:НЕТ
Печать журнала связи.
Прекращение передачи.
4 5
ИЛИ
Масштаб (См. стр. 86)
ПРИМЕЧАНИЕ:
При копировании на формате, отличном от используемого в фронтальном лотке (или лотках), пользуйтесь лотком полистовой подачи (см. стр. 90).
Число копий (макс. 999)
START
или
COPY
6
STOP
STOP
в режим ожидания.
для возврата
Копирование на OHP&пленку, толстую бумагу и т. п. (кроме тонкой бумаги)
Перед нажатием клавиши Start Копирование
Откройте заднюю крышку.
1
Поймайте копию (не тащите за нее).
2
Закройте заднюю крышку.
3
ПРИМЕЧАНИЕ:
Задняя крышка
Подхватите
Не открывайте заднюю крышку при копировании на тонкой бумаге, иначе это вызовет застревание бумаги
.
25
Изучаем аппарат
Диаграмма работы
Загрузка бумаги (лоток&1 и лоток&2)
1 2
Лоток1
Лоток
Лоток2 (Опция)
Индикатор уровня бумаги (оранжевого цвета) опускается по мере ее уменьшения, таким образом предупреждая об уменьшении ее количества.
Индикатор максимальной загрузки в лотке&1
Полон
ПРИМЕЧАНИЕ: После появления на дисплее
Пуст
сообщения "ДОБАВЬТЕ БУМАГУ" нужно либо загрузить бумагу в один из лотков, либо устранить неполное закрытие одного из лотков (см. стр. 33). Загрузи те бумагу в лотки или убедитесь, что они закрыты.

Загрузка бумаги (лоток для полистовой подачи)

Предназначен для копирования на спец. бумаге и т. п.
Загрузите в лоток один лист бумаги.
1
Плотность бумаги: 60165 г/м
Подровняйте направляющие по ширине.
2
Неверная настройка по ширине приведет к замятиям, разрывам или перекосам при подаче бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ:Для печати на конвертах обратитесь к
инструкции по PanasonicDMS на компактдиске.
2
Индикатор максимальной загрузки в лотке&2
21
Печать сверху
Не нажимайте клавишу старта до тех пор, пока на ЖКдисплее не будет показан ФОРМАТ БУМАГИ и "" Нажмите клавишу "" для выбора другого формата. (См. стр. 90)
26
3
Изучаем аппарат
Лоток&1
Загрузка бумагой: лицевой стороной вниз.
Плотность бумаги: 60  105 г/м (2сторонняя копия: 75  90 г/м2) Емкость лотка: 250 листов (75 г/м
Лоток&2
Загрузка бумагой: лицевой стороной вниз.
Плотность бумаги: 60  105 г/м (2сторонняя копия: 75  90 г/м2) Емкость лотка: 550 листов (75 г/м
2
2
)
2
2
)

Решение проблем

ПРИМЕЧАНИЕ:
1) Подача бумаги из лотка для полистовой подачи одновременно с подачей из лотка1 или лотка2 для копирования/печати приведет к выдаче на ЖКД сообщения "ИЗВЛ. ЗАСТР. БУМАГУ J00”. При появлении такого сообщения извлеките бумагу из лотка для полистовой подачи и продолжите печать или копирование из основных лотков.
2) Не оставляйте бумагу в лотке для полистовой подачи, поскольку на ЖКД может появиться индикация замятия.
Полностью закройте лоток. ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Для предотвращения замятий бумаги или других проблем при загрузке бумаги в лоток
Лоток&1
Лоток&2
обязательно настраивайте направляющие по ширине и длине.
2. Для изменения настройки лотка на формат бумаги см. стр. 116.
3. Убедитесь, что бумага загружена правильно, и ее уровень не превышает индикатор максимального уровня в лотках.
Загрузка бумаги Замена тонер&картриджа (См. стр. 28) Устранение замятия бумаги (См. стр. 30) U## (Код ошибки пользователя)
(См. стр. 32)
J## (Код замятия) (См. стр. 32) E## (Код аппаратной ошибки)
(Обратитесь в сервис) Ограничение числа копий (См. стр. 33)
27
Изучаем аппарат
Диаграмма работы
Решение проблем
Замена тонеркартриджа
Выключатель питания должен быть в положении "ON" (“включено”).
При нехватке тонера на ЖКД появляется ряд предупреждений: (Нужно поменять картридж на новый до того, как тонер закончится)
ТОНЕР ЗАКАНЧИВАЕТСЯ
ВНИМАНИЕ: ТОНЕРА ХВАТИТ НА 50 СТР.
НЕХВАТКА ТОНЕРА
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда Вам необходим тонеркартридж, Вы можете распечатать форму для его заказа в соответствии с процедурой ниже и отправить ее по факсу авторизованному дилеру.
Нажмите клавишу на панели управления.
ФУНК. РЕЖМЫ (19) ВВЕД. Н. ИЛИ
Нажмите .
FUNCTION
∨ ∧
7 8
Тонер подходит к концу.
Тонера хватит максимум на 500
U13
копий*.
Тонера практически нет.
Тонера хватит максимум на 50 копий*.
Тонер закончился.
Аппарат прекращает работу.
U13
* При 5%м заполнении.
SET
3
1
Передняя крышка
5
СНИМИТЕ
Защитный лист
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не поцарапайте поверхность барабана (зеленого цвета) и не касайтесь ее пальцами. Поверхность барабана чувствительна к свету. Не подвергайте ее воздействию прямых потоков солнечного света или яркого искусственного освещения.
9
Новый тонеркартридж
28
3:ЗАКАЗ ТОНЕРА? НАЖМ. SЕТ ДЛЯ ПЕЧАТИ
Нажмите для печати формы заказа тонера.
SET
Если на шаге 12 стр. 29 выбрано “2:НЕТ”:
1 2 3
ФУНК. РЕЖМЫ (19) ВВЕД. Н. ИЛИ
FUNCTION
∨∧
SET
Рельсовые направляющие
Поместите картридж на направляю щие и вставьте его до упора.
ПРОФИЛКА (36) ВВЕД. Н. ИЛИ
∨∧
SET
2 3 4
Тонер&картридж
Тонер&картридж
Изучаем аппарат
5
Новый тонер &картридж
6 7 8
Встряхните 10&15 раз
Пленка и защитная крышка
ВНИМАНИЕ
• Для получения оптимального качества копии пользуйтесь только оригинальными тонер картриджами Panasonic. Храните тонер картриджи в темном прохладном месте. Снимайте защитную крышку только непосредственно перед использованием картриджа.
Новый тонер &картридж
Блок барабана
ПРИМЕЧАНИЕ:
Верните старый тонер картридж авторизованному дилеру.
Блок барабана
Drum Unit
10 11 12
Тонер&картридж
Новый блок барабана
Новый тонер &картридж
НОВЫЙ ТОНЕРКАРТР.? 1:ДА 2:НЕТ
9
4
ЗАМЕНА ТОНЕРА? 1:ДА 2:НЕТ
Передняя крышка
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если выбран ответ "2:НЕТ”, то качество печати может ухудшиться.
29
Изучаем аппарат
Диаграмма работы
Решение проблем
Извлечение застрявшей бумаги (узлы подачи/транспорта/двусторонней печати (дуплекса))
1 2
J43, J44, J82, J83:
ИЗВЛ. ЗАСТР. БУМАГУ
J44
ПРИМЕЧАНИЕ: Коды J## обозначают предполагаемое место замятия бумаги. Если сообщение о замятии снова появляется после устранения самого замятия, то это чаще всего означает, что бумага застряла и в другом месте или местах. Обратитесь к таблице на стр. 32 с кодами замятий и извлеките всю застрявшую бумагу.
J01, J02, J43, J44, J80:
Задняя крышка
6 7
Застрявшая бумага
Рычаг освобождения бумаги
(Вид сзади)
1 2
Застрявшая бумага
Выступ
Тонер&картридж
Передняя крышка
6 7
Тонер&картридж
Рельсовые направляющие
Поместите картридж на направляю щие и вставьте его до упора.
Извлечение застрявшей бумаги (УАПД) : J71, J72, J74, J75, J92, J93
Тонер&картридж
1 2
ИЗВЛ. ЗАСТР. БУМАГУ
Пр.:
J92
Крышка УАПД
Застрявшая бумага
Извлеките застрявшую бумагу.
и/ или
30
Loading...
+ 118 hidden pages