Panasonic TX-L37ES31, TX-L42ES31, TX-L32ES31 User Manual

TQB0E2154C
Istruzioni per l’uso
T elevisore LCD
C omplimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarle per eventuali consultazioni future.
L e immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
F are riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al
per l’assistenza.
Italiano
M odello No.
TX-L32ES31
TX-L37ES31
TX-L42ES31
2
Avviso per le funzioni DVB
Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2009) dei servizi digitali terrestri
DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)), dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dei servizi
digitali satellitari DVB-S (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).
P er la disponibilità dei servizi DVB-T o DVB-S nella propria area, rivolgersi al rivenditore di zona.
P er la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente televisore, rivolgersi al provider di servizi via cavo.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali che non siano conformi agli standard DVB-T, DVB-C o
DVB-S.
L a disponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del provider di servizi e del
satellite.
N on tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersi al provider di servizi
per informazioni sui moduli CI disponibili.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con i moduli CI non approvati dal provider di servizi.
A seconda del provider di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive.
L a compatibilità con i servizi DVB futuri non è garantita.
C ontrollare le ultime informazioni sui servizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in inglese).
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Provate un livello stupefacente di emozioni
multimediali
Per la fruizione di ricchi multisupporti
C amcorder
Amplificatore con
sistema di diffusori
R ete
L ettore DVD
L ettore Blu-ray Disc
R egistratore DVD
VCR
D ecoder
Scheda SD
D ispositivo USB
U SB HDD
P ersonal computer
3
Indice
Non mancare di leggere
Precauzioni per la sicurezza ··················································4
M anutenzione ···········································································5
Guida di avvio veloce
Accessori / opzioni ···································································6
Identificazione dei comandi ·················································8
C ollegamenti di base ···························································10
Sintonia automatica ····························································· 12
Godetevi questo vostro televisore!
Caratteristiche di base
U tilizzo di “VIERA Connect” ················································16
V isione dei programmi TV ·················································· 17
U so della Guida TV ································································21
V isione del Televideo ····························································24
V isione degli ingressi esterni ·············································26
C ome usare VIERA TOOLS ···················································28
C ome usare le funzioni dei menu ····································29
Caratteristiche avanzate
R isintonizzazione dal menu Funzioni ····························38
Sintonizzazione e modifica dei canali ···························· 42
Multi finestra ··········································································· 47
Programmazione timer ······················································· 48
Sicurezza bambini ································································· 50
N ome ingresso ······································································· 52
U so dell’interfaccia comune ·············································· 53
Impostazioni originali ··························································
54
Aggiornamento del software TV ······································55
V isualizzazione dello schermo PC sul televisore ········56
R egistrazione HDD USB ······················································· 57
U so del Media Player ····························································61
U so dei servizi di rete (DLNA / VIERA Connect)
················ 73
Funzioni Link (Q-Link / VIERALink) ································· 84
C omponente esterno ···························································93
Domande&Risposte, ecc.
I nformazioni tecniche ·························································· 96
D omande&Risposte ····························································103
L icenza·····················································································105
D ati tecnici ·············································································106
Trasportare soltanto in posizione verticale
L a registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o
suqualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del
proprietario del copyright o di altri diritti relativi al cont
enuto
stesso. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce
all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente
qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione
st
essa per conto dell’utente. È responsabilità dell’utente
assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia conforme
alla normativa sul copyright applicabile nel paese di residenza.
Fare riferiment
o a tale normativa per ulteriori informazioni
sulle leggi e sui regolamenti in merito, oppure contattare il
proprietario dei diritti del contenuto che si desidera registrare o
riprodurre.
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto AVC
per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la
codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o
(ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge
una attività personale e non commerciale e/o ottenuta da un
fornitore video dotato della licenza di fornire il servizio AVC
Video. Non viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita,
per nessun altro uso.
Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, LLC.
V edere http://www.mpegla.com.
ROVI CORPORATION E/O LE SUE FILIALI NON SONO IN ALCUN
CASO RESPONSABILI DELL’ESATTEZZA DEI PALINSESTI
PRESENTI NEL SISTEMA GUIDE PLUS+. IN NESSUN CASO ROVI
CORPORATION E/O LE SUE FILIALI POTRANNO ESSERE RITENUTI
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE,
CONSEQUENZIALE, INDIRETTO O PER RISARCIMENTI DI DANNI
IN RELAZIONE ALLA FORNITURA O L’UTILIZZO DI QUALSIASI
INFORMAZIONE CHE SIA, APPARECCHIO O SERVIZIO DEL SISTEMA
GUIDE PLUS+.
http://www.europe.guideplus.com/
Precauzioni per la sicurezza
4
Precauzioni per la sicurezza
Avvertenza
Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione
I nserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un
incendio.)
A ssicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione.
N on toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse elettriche.
N on danneggiare il cavo di alimentazione; i danni al cavo possono causare incendi o scosse elettriche.
N on spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato ad una presa di corrente.
N on collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e non mettere il cavo in prossimità di oggetti molto caldi.
N on torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente.
N on staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, afferrarlo
dalla spina.
N on usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata, o una presa di corrente danneggiata.
A ssicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di alimentazione.
Se si nota una qualsiasi
anormalità, staccare
immediatamente la spina
del cavo di alimentazione
dalla presa di corrente!
C.a. 220-240 V
50 / 60 Hz
Alimentazione / Installazione
Questo televisore è progettato per:
C .a. 220-240 V, 50 / 60 Hz
U so da tavolo
Non si deve MAI aprire o modificare il
televisore per conto proprio
I componenti ad alto voltaggio possono causare forti
scosse elettriche. Non rimuovere il coperchio posteriore
del televisore onde evitare l’eventuale contatto con i
componenti sotto tensione.
All’interno del televisore non si trovano i componenti
riparabili dall’utente.
F ar controllare, regolare o riparare il televisore dal
rivenditore Panasonic locale.
Non esporre il televisore alla luce diretta del
sole o ad altre fonti di calore
Evitare di esporre il televisore alla luce solare diretta o ad
altre fonti di calore.
Al fine di prevenire gli
incendi, tenere sempre
lontano dal televisore le
candele e le altre fonti di
fiamme libere.
Non esporre alla pioggia oppure all’umidità
eccessiva
N on esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità
eccessiva per evitare il danneggiamento che potrebbe
causare una folgorazione oppure un incendio.
N on posare sull’apparecchio i recipienti con l’acqua,
come per esempio i vasi e non esporre la TV all’acqua
gocciolante né all’acqua corrente.
Non introdurre oggetti estranei all’interno
del televisore
Evitare che qualsiasi oggetto possa cadere nei fori di
ventilazione del televisore poiché ciò potrebbe dare luogo
a incendi o scosse elettriche.
Non posizionare il televisore su superfici
inclinate o instabili e assicurarsi che il
televisore non sporga oltre il bordo della
base
Il televisore potrebbe cadere o rovesciarsi.
Utilizzare soltanto piedistalli e attrezzature
di montaggio dedicati.
L’utilizzo di un tavolino o di altri mezzi di fissaggio non
omologati può rendere il televisore instabile col rischio di
infortuni. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far
eseguire l’impostazione o l’installazione.
U sare solo piedistalli (pag.7) / staffe di montaggio su
parete (pag.6) approvati.
Non permettere ai bambini di maneggiare
le schede SD o altre parti pericolose
C ome per qualsiasi oggetto di piccole dimensioni, vi è
il rischio che le schede SD possano essere ingerite dai
bambini piccoli. Rimuovere la Scheda SD subito dopo l’uso
e conservarla lontano dalla portata dei bambini.
Questo prodotto contiene parti potenzialmente
pericolose, che potrebbero essere ingerite
accidentalmente dai bambini. Tenere queste parti fuori
della portata dei bambini.
Precauzioni per la sicurezza | Manutenzione
5
Precauzioni
Prima di pulire il televisore, staccare la spina
del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente
L a pulizia dell’unità sotto tensione potrebbe causare scosse
elettriche.
Rimuovere il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica se il televisore non viene
utilizzato per un lungo periodo di tempo
Il televisore consuma energia anche quando è spento se la
spina del cavo di alimentazione rimane collegata.
Il volume eccessivo delle cuffie può
danneggiare l’udito
Può provocare danni irreversibili.
Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o
di urtare il pannello del display
D iversamente, possono verificarsi danneggiamenti e lesioni
personali.
Non bloccare le aperture di ventilazione sul
retro
U na ventilazione adeguata è essenziale per evitare guasti
dei componenti elettronici.
N on ostacolare la ventilazione, ad esempio, coprendo le
mandate con giornali, stoffe e tende.
È consigliabile lasciare uno spazio di almeno 10cm intorno
al televisore, anche quando viene collocato all’interno di
un mobile o fra mensole.
Quando si utilizza il piedistallo, mantenere uno spazio
tra la parte inferiore del televisore e la superficie del
pavimento.
Se non si utilizza una pedana, verificare che le ventole sul
fondo del televisore non siano bloccate.
D istanza minima
10
10
10
10
(cm)
Manutenzione
Staccare per prima cosa la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Pannello del display, Mobile, Piedistallo
Normale manutenzione:
P er rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire
delicatamente la superficie del pannello del display, del
mobile o del piedistallo utilizzando un panno morbido.
Per lo sporco più ostinato:
I numidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente
neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua).
Quindi, strizzare il panno e pulire la superficie. Infine, asciugare
completamente.
Precauzioni
Evitare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario la superficie potrebbe graffiarsi.
Evitare il contatto di acqua o detergenti con le superfici del televisore. Eventuali infiltrazioni di liquidi all’interno del
televisore possono causare il guasto del prodotto.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la
qualità delle superfici potrebbe deteriorarsi oppure la vernice potrebbe venir via.
P er la superficie del pannello del display è stato impiegato un trattamento speciale, ed essa pessere facilmente
danneggiata. Prestare attenzione a non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o con altri materiali duri.
N on lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo prolungati.
La qualità della superficie potrebbe deteriorarsi.
Spina del cavo di alimentazione
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare
un incendio o scosse elettriche.
Accessori / opzioni
Guida di avvio veloce
6
Accessori / opzioni
Accessori standard
Telecomando Batterie telecomando (2)
R6
(pag.7)
Piedistallo
(pag.7)
N2QAYB000504
o
N2QAYB000673
Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea
Gli accessori non possono essere collocati tutti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente.
Questo prodotto contiene parti potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ingoiate
accidentalmente dai bambini. Tenere queste parti fuori della portata dei bambini.
Accessori opzionali
C ontattare il rivenditore Panasonic di zona per acquistare gli accessori opzionali raccomandati. Per ulteriori dettagli, consultare
il manuale degli accessori opzionali.
Adattatore LAN wireless
DY-WL10E-K
Precauzioni
P er usare l’adattatore LAN wireless, è necessario ottenere un punto d’accesso.
Si consiglia di utilizzare l’adattatore LAN wireless con la prolunga.
P er evitare malfunzionamenti causati da interferenze di onde radio, allontanare il televisore da altri
dispositivi LAN wireless, microonde e dispositivi che utilizzano segnali a 2,4 e 5GHz quando si usa
l’adattatore LAN wireless.
A seconda della regione, questo accessorio opzionale potrebbe non essere disponibile.
P er ulteriori informazioni sull’adattatore LAN wireless, visitare il seguente sito Web. (Solo in inglese).
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Communication Camera
TY-CC10W
Precauzioni
Questa videocamera pessere utilizzata su VIERA Connect (pag. 83).
L eggere anche il manuale della videocamera.
A seconda della regione, questo accessorio opzionale potrebbe non essere disponibile.
P er ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Panasonic di zona.
Staffa di montaggio su parete
TY-WK3L2RW
L’angolazione della staffa di montaggio
a parete del televisore pessere
regolata su “rotazione zero (verticale)” e
“rotazione di 10 gradi.
P arte posteriore del televisore
F ori per l’installazione della staffa di montaggio su parete
200 mm
200 mm
(Vista laterale)
V ite per il montaggio del televisore alla staffa di
montaggio su parete (non fornita con il televisore)
Profondità della vite:
minimo 4 mm,
massimo 17 mm
Diametro: M6
Avvertenza
Un uso improprio della staffa di montaggio Panasonic o un montaggio non corretto dell’unità da parte del consumatore,
comportano un rischio di responsabilità esclusiva del consumatore. Rivolgersi a un tecnico qualificato per effettuare l’installazione
.
Uninstallazione scorretta può causare la caduta del televisore, con conseguenti danni per il prodotto e le persone. Qualsiasi danno
dovuto a uninstallazione non idonea, eseguita da persone non qualificate, causerà l’annullamento della garanzia.
Quando vengono usati accessori opzionali o staffe di montaggio su parete, assicurarsi sempre che le istruzioni fornite vengano
seguite completamente.
N on montare l’unità direttamente sotto le luci da soffitto (ad esempio faretti o lampade alogene) che tipicamente si
riscaldano molto. Ciò può causare deformazioni o danni ai componenti in plastica della struttura.
Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete. I dispositivi montati a parete non devono essere messi a terra usando materiali
metallici che passano attraverso le pareti. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non ci siano cavi elettrici o tubi nella parete.
Nel caso in cui non utilizzerete la TV per un certo periodo, smontatela dal suo supporto di sospensione per evitare la sua caduta e le lesioni.
Accessori / opzioni
Guida di avvio veloce
7
Collegamento del piedistallo
Avvertenza
Non smontare o modifi care il piedistallo.
I n caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Precauzioni
Non usare cavi di alimentazione diversi da quello fornito con il dispositivo.
I n caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni, fenditure o addirittura rotture.
Se si utilizza un piedistallo danneggiato, può rappresentare un pericolo per l’incolumità personale. Rivolgersi
immediatamente al proprio rivenditore.
Durante l’assemblaggio, usare solo le viti in dotazione e accertarsi che tutte le viti siano ben strette.
Se le viti non sono strette dovutamente durante l’assemblaggio, il piedistallo non avrà la forza sufficiente per supportare il
televisore. Il dispositivo potrebbe cadere e danneggiarsi, procurando danni a cose e persone.
Assicurarsi che il televisore non possa cadere.
Se il piedistallo viene urtato o i bambini vi si arrampicano sopra con il televisore installato, il televisore potrebbe cadere e
causare incidenti alle persone.
Per l’installazione e la rimozione del televisore sono necessarie due o più persone.
Se non ci sono due o più persone, il televisore potrebbe cadere causando incidenti.
A
Vite di montaggio (4)
M5 × 15
B
Vite di montaggio (4)
M4 × 30
C
Staffa
TBL5ZA3017
()
TX-L32ES31
TX-L37ES31
TBL5ZA3014
(TX-L42ES31)
D
Base
TBL5ZX0139 (TX-L32ES31)
TBL5ZX0143 (TX-L37ES31)
TBL5ZX0148 (TX-L42ES31)
1
Montaggio del piedistallo
U sare le viti di montaggio
A
per fissare
saldamente la staffa
C
alla base
D
.
Accertarsi che le viti siano strette saldamente.
Se si forzano le viti nel senso sbagliato si
rovinano le filettature.
A
D
C
P arte
anteriore
Trattenere la staffa
affinché non cada
2
Per fissare il televisore
U sare le viti di montaggio
B
per fissare saldamente.
Serrare le quattro viti di montaggio, lasciandole inizialmente
allentate e stringendole solo in un secondo momento per
fissarle in modo sicuro.
L avorare su una superficie orizzontale e piana.
B
B
M aterassino in schiuma o panno spesso e morbido
Installazione / rimozione delle batterie
1
T irare per aprire
G ancio
Precauzioni
L’installazione sbagliata potrebbe causare perdite delle batterie e
corrosione, danneggiando il telecomando.
N on mischiare batterie vecchie e nuove.
Per la sostituzione, utilizzare soltanto pile di tipo uguale o equivalente. Non
mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al manganese).
N on usare batterie ricaricabili (Ni-Cd).
N on bruciare o rompere le batterie.
N on esporre le batterie a calore eccessivo, come alla luce del sole, fiamme
libere o simili.
Smaltire correttamente le batterie.
A ssicurarsi di sostituire correttamente le batterie, in caso di inversione
della polarità vi è il rischio di esplosioni e incendi.
N on smontare o modificare il telecomando.
2
F are attenzione alla
polarità corretta
(+ o -)
C hiudere
Identificazione dei comandi
Guida di avvio veloce
EXIT
OPTION
TEXT
REC
PROGRAMME
STTL
INDEX HOLD
BACK/
RETURN
ASPECT
INPUT
LAST VIEW
TV
G
U
I
D
E
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
V
I
E
R
A
L
i
n
k
DVD/VCR
TV
AVTV
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
DIRECT TV REC
MENU
SD CARD
1
15
16
18
19
20
21
22
23
25
26
27
17
24
2
4
6
11
3
5
7
8
9
10
12
13
14
8
Identificazione dei comandi
Telecomando
1
Interruttore di accensione / standby
P er accendere il televisore o per disporlo nella
modalità standby
2
[ Media Player] (pag.61)
P er selezionare la modalità di visione / ascolto della
scheda SD e del dispositivo USB
3
[Menu principale] (pag.29)
Premere per accedere ai menu Immagine, Audio,
Timer e Funzioni
4
Formato (pag.20)
C ambia il formato dellla lista
5
Informazioni (pag.18)
P er visualizzare le informazioni sui canali e programmi
6
VIERATOOLS (pag.28)
P er visualizzare alcune icone di funzioni speciali e
accede facilmente
7
[Menu VIERA Link] (pag.88)
8
OK
P er confermare le selezioni e le scelte
Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali
per cambiare velocemente canale
P er visualizzare la Lista canali
9
[Menu opzioni] (pag.19)
Impostazioni semplici delle opzioni per
visualizzazione, audio, ecc.
10
Televideo (pag.24)
P er selezionare la modalità Televideo
11
Sottotitoli (pag.18)
P er visualizzare i sottotitoli
12
Tasti numerici
P er cambiare i canali e le pagine Televideo
Imposta i caratteri
P er accendere il televisore quando è nella modalità
Standby (Tenere premuto per circa 1 secondo)
13
Silenziamento suono
P er attivare e disattivare il silenziamento del suono
14
Volume Su / Giù
15
Selezione della modalità di ingresso
TV - per selezionare la modalità DVB-S / DVB-C /
DVB-T / Analogica (pag.17)
AV - per selezionare la modalità d’ingresso AV dalla
lista di selezione ingresso
(pag.26)
16
Registrazione diretta TV (pag.86,88)
P er registrare immediatamente i programmi con il
registratore DVD / VCR con il collegamento Q-Link o
VIERALink
17
[VIERA Connect] (pag.16, 83)
P er visualizzare la schermata home di VIERAConnect
18
Esci
P er tornare alla schermata normale di visione
19
Guida TV (pag.21)
20
Tasti dei cursori
P er operare le selezioni e le regolazioni
21
Ritorno
P er tornare al menu / pagina precedente
22
Tasti colorati
(rosso-verde-giallo-blu)
Serve alla selezione, navigazione e a usare varie altre
funzioni
23
Tenuta
P er congelare / scongelare le immagini (pag.19)
M antiene la pagina Televideo attuale (modalità
Televideo)
(pag.24)
24
Indice (pag.24)
P er tornare alla pagina indice del Televideo (modalità
Televideo)
25
Ultima visualizzazione (pag.20)
P er passare all’ultimo canale o all’ultima modalità di
ingresso visualizzati
26
Canale Su / Giù
27
Operazioni di connessioni (pag.27, 60, 68, 69, 91)
Identificazione dei comandi
Guida di avvio veloce
F
TV
AV
11 12 13
8
9
7
10
1
2
3
4
5
6
9
Televisore
1
Terminali AV2 (pag.95)
2
Presa per cuffia (pag.95)
3
Slot CI (pag.53)
4
Slot scheda SD (pag.61)
5
Terminale HDMI4 (pag.95)
6
Porta USB 3 (pag.95)
7
Selettore di funzione
[Volume] / [Contrasto] / [Luminosità] / [Colore] /
[Nitidezza] / [Tinta] (segnale NTSC) / [Bassi]
/ [Acuti]
/ [Bilanciamento] / [Sintonia automatica] (pag.38 - 41)
[Musica] o [Parlato] nel Menu
audio
8
C anale Su / Giù, cambio di Valore (quando si usa il
pulsante F), accendere la TV (premere un pulsante per
circa 1 secondo in modalità Standby)
9
Per cambiare la modalità di ingresso
10
Interruttore di accensione / spegnimento principale
U tilizzare per attivare e disattivare l’alimentazione principale.
Se l’ultima volta il televisore è stato spento dal
telecomando mentre era nella modalità Standby, esso
si dispone nella modalità Standby quando lo si accende
con l’interruttore di accensione / spegniment o .
11
Ricevitore dei segnali del telecomando
N on posare nessun oggetto tra il telecomando ed il
sensore del telecomando della TV.
12
Sensore C.A.T.S. (Sistema di rilevamento automatico
del contrasto)
R ileva la luminosità per regolare la qualità delle
immagini quando [Modalità Eco] nel menu Immagine
è impostata su [On] (pag.30)
13
LED di accensione e del timer
Rosso: Standby
Verde: Attivato
Arancione: Programmazione timer On
Arancione (lampeggiante):
R egistrazione di Programmazione timer, R egistrazione
diretta TV o Registrazione One Touch in corso
Rosso con arancione lampeggiante:
Standby con Programmazione timer On,
Registrazione diretta TV o Registrazione One Touch
Il LED lampeggia quando la TV riceve un comando dal
telecomando.
Uso delle indicazioni sullo schermo - Guida operativa
C on il menu delle indicazioni sullo schermo si paccedere a molte caratteristiche disponibili con questo televisore.
Guida operativa
L a guida operativa permette di operare usando il
telecomando.
E sempio : [Menu audio]
Menu principale
Immagine
Audio
Timer
Impostazione
1/2
0
0
0
0
11
M odo audio Musica
B assi
Acuti
B ilanciamento
V olume cuffia
Surround
Auto Gain Control
C or. Volume
D istanza speaker dal muro
Off
Off
P iù di 30 cm
Seleziona
P er uscire
P agina su
C ambio
R itorno
P agina giù
Guida operativa
Seleziona la modalità audio di base
Modo di usare il telecomando
MENU
P er aprire il menu principale
P er spostare il cursore / selezionare una voce di menu /
selezionare da una gamma di opzioni
P er spostare il cursore / regolare i livelli / selezionare da
una gamma di opzioni
P er accedere ai menu / memorizzare le impostazioni
dopo l’esecuzione delle regolazioni o l’impostazione
delle opzioni
BACK/
RETURN
P er tornare al
menu precedente
EXIT
P er uscire dal sistema
dei menu e tornare alla
normale schermata di
visione
Funzione di standby automatico di corrente
Il televisore entra automaticamente in modalità Standby nei seguenti casi:
nessun segnale viene ricevuto e nessuna operazione viene eseguita per 30 minuti nella modalità analogica del televisore
[Timer di spegnimento] è attivo nel menu Timer (pag.19)
nessuna operazione viene eseguita per l’intervallo selezionato in [Standby automatico] (pag.33)
Questa funzione non incide sulla registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV e Registrazione One Touch.
Collegamenti di base
Guida di avvio veloce
10
Collegamenti di base
Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore.
Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
Esempio 1
Esempio 2
Collegamento del disco o dell’antenna
Registratore DVD / VCR
Televisore soltanto
R ivolgersi al rivenditore per la conferma che il disco
dell’antenna satellitare sia installato correttamente.
P er i dettagli rivolgersi anche alle emittenti delle
trasmissioni satellitari.
Satelliti selezionabili e l’allineamento del disco per la
sintonizzazione dei canali DVB-S (pag.39)
TV, registratore DVD o VCR
RF IN
RF OUT
P arte posteriore del televisore
Cavo
Antenna terrestre
C .a. 220-240 V
50/60 Hz
C avo di
alimentazione
C avo RF
C avo RF
Registratore DVD o
VCR
C avo SCART
completamente
allacciato
Come usare la fascetta per
raccordare il cavo di alimentazione
Per allentare:
bottone
T enere premuto il
bottone
Avvolgere i cavi
g anci
M ettere la punta
nei ganci
Per rimuovere dal televisore:
Spingere entrambi i
fermagli laterali
f ermagli
N on avvolgere insieme il cavo satellitare, il cavo RF e il cavo di alimentazione (le immagini potrebbero
risultare distorte).
F issare i cavi con i morsetti, come necessario.
Se si usa l’accessorio opzionale, seguire le istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi.
Per le trasmissioni digitali via cavo,
digitali terrestri e analogiche
P arte posteriore del televisore
Antenna terrestre
C .a. 220-240 V
50/60 Hz
C avo di
alimentazione
C avo RF
P er le trasmissioni digitali
satellitari
Disco antenna parabolica
C avo satellite
Cavo
Nota
C ollegare il terminale AV1 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag.86).
Se si usa un componente compatibile HDMI, si possono collegare i terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) usando
il cavo HDMI (pag.93).
C ollegamento Q-Link e VIERA Link (pag. 84, 85)
L eggere anche il manuale del dispositivo che viene collegato.
Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature elettriche (apparecchiature video, ecc.) o apparecchiature con un sensore infrarossi.
Altrimenti, potrebbe verificarsi una distorsione di immagine / audio o interferenza nel funzionamento dell’altro componente.
Collegamenti di base
Guida di avvio veloce
11
Esempio 3
Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder
Televisore / Registratore DVD / VCR e Decoder
RF IN
RF OUT
P arte posteriore del televisore
Antenna terrestre
C avo di alimentazione
C .a. 220-240 V
50/60 Hz
C avo conforme HDMI
completamente
allacciato
C avo SCART
completamente
allacciato
C avo SCART
completam
ente
allacciato
Decoder
Registratore DVD
o VCR
C avo RF
C avo RF
Cavo
Connessione all’ambiente di rete (connessioni di rete)
P er abilitare le funzioni di servizio rete (VIERA Connect, ecc.), è necessario collegare il televisore a una rete a banda larga.
Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza.
C ollegare tramite cavo LAN (connessione cablata) o adattatore LAN wireless (connessione senza fili).
L’impostazione della connessione di rete si avvierà dopo la sintonizzazione (quando si usa il televisore per la prima volta)
(pag. 13 - 15)
I nternet
ambiente
I nternet
ambiente
Connessione cablata
Connessione wireless
punto di accesso
C avo LAN (schermato)
U sare il cavo LAN di tipo STP.
Adattatore LAN wireless e prolunga
“Accessori opzionali” (pag. 6)
C ollegare alla porta USB 1, 2 o 3.
P arte posteriore del televisore
Nota
P er ulteriori informazioni sulle connessioni di rete (pag. 74)
Sintonia automatica
Guida di avvio veloce
12
Sintonia automatica
R icerca e memorizzazione automatica dei canali.
Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore.
C ompletare i collegamenti (pag.10, 11) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la
Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.
1
Collegare il televisore alla presa di corrente e
accenderlo
P er la visualizzazione ci vogliono alcuni secondi.
Se il LED rosso si accende sul televisore, premere l’interruttore di accensione /
standby sul telecomando per circa 1 secondo.
2
Selezionare la lingua
Menüsprache
Deutsch D anskPolskiSrpyski
E nglish Svenska č eština Hrvatski
Français N orsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
E spañol Türkçe Български eesti keel
P ortuguês Еλληνικά RonăLietuvių
N ederlands
selezionare
impostare
3
Selezionare la nazione
Paese
G ermania D animarca P olonia
Austria Svezia
R epubblica Ceca
Francia Norvegia U ngheria
I talia Finlandia Slovacchia
Spagna Lussemburgo Slovenia
P ortogallo B elgio Croazia
Svizzera Olanda E stonia
M alta Turchia L ituania
A ndorra Grecia Altr
i
selezionare
impostare
A seconda del paese selezionato, selezionare
la regione o memorizzare il numero PIN
di sicurezza bambini (non è possibile
memorizzare “0000”) seguendo le istruzioni
a schermo.
4
Selezionare la modalità che si desidera sintonizzare
Selezione segnale TV
DVB-C
DVB-S
DVB-T
Analogico
Avvio ATP
sintonia / salta sintonia
selezionare
: sintonia (ricerca dei canali disponibili)
: salta sintonia
5
Selezionare [Avvio ATP]
Selezione segnale TV
DVB-C
DVB-S
DVB-T
Analogico
Avvio ATP
accedere
selezionare
L a Sintonia automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV.
I canali memorizzati e l’ordine dei canali dipendono dal paese, dall’area geografica, dal
sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione del segnale.
La schermata Sintonia Automatica varia a seconda del paese selezionato.
1 Modo ricerca DVB-S 2 Ricerca del satellite DVB-S
Modalità di ricerca
C anali Free
Tutti i canali
0% 100%
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
R icerca satellite in corso
Premere EXIT per saltare l’installazione satellitare
Satellite
Sintonia automatica DVB-S
Satellite
C ontrollo dell’LNB2 in corso
Progres.
C iò richiede fino a 40 minuti circa.
impostare
selezionare la modalità
Sintonia automatica
Guida di avvio veloce
13
5
3 [Sintonia automatica DVB-S] 4 [Impostazioni rete DVB-C]
0% 100%
372
372
372
10
10
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
10
R icerca in corso
Sintonia automatica DVB-S
Satellite
C ontrollo dell’LNB2 in corso
Progres.
C iò richiede 30 minuti circa.
Nome canale T ipo
TV in Chiaro
TV in Chiaro
TV in Chiaro
Qualità
TV in Chiaro: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
A seconda del paese selezionato, selezionare preventivamente il
fornitore del servizio via cavo seguendo le istruzioni a schermo.
Frequenza Auto
ID di rete
Avvio ATP
Auto
Impostazioni rete DVB-C
accedere
selezionare [Avvio ATP]
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
N ormalmente impostare [Frequenza] e [ID di rete] a [Auto].
Se [Auto] non è visualizzato o se necessario, immettere [Frequenza] e [ID
di rete] specificato dal fornitore di TV via cavo con i pulsanti numerici.
5 [Sintonia automatica DVB-C] 6 [Sintonia automatica DVB-T]
0% 100%
1
2
3
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
R icerca in corso
Sintonia automatica DVB-C
Progres.
C iò richiede 3 minuti circa.
Nome canale T ipo
TV in Chiaro
TV in Chiaro
TV in Chiaro
Qualità
TV in Chiaro: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
CH 5 69
62
62
62
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
62 100Cartoon Nwk
R icerca in corso
C an. N ome canale T ipo
TV in Chiaro
TV in Chiaro
TV in Chiaro
TV in Chiaro
Qualità
TV in Chiaro: 4
Pay T V: 0
R adio: 0
Sintonia automatica DVB-T
Progres.
C iò richiede 3 minuti circa.
A seconda del paese selezionato, la schermata di selezione del canale
viene visualizzata dopo Sintonia automatica DVB-T se diversi canali hanno
lo stesso numero di canale logico. Selezionare il canale preferito, oppure
uscire dalla schermata per eseguire la selezione dei canali in automatico.
7 [Sintonia automatica analogica] 8 Scaricamento preselezioni
CH 29
CH 33 BBC1
CH 2 78 41CC 1
R icerca in corso
C an. N ome canale
A nalogico: 2
Sintonia automatica analogica
Scansione
C iò richiede 3 minuti circa.
Se è collegato un registratore con tecnologia Q-Link, VIERALink o altra
tecnologia simile (pag.86, 87) , le impostazioni della canale, lingua, paese
/ regione vengono scaricate automaticamente nel registratore.
0% 100%
Invio dati programmati
A ttendere prego!
T elecomando non disponibile
Se lo scaricamento non è riuscito, è possibile scaricare in seguito
mediante il menu Funzioni. [Download] (pag.34)
6
Impostazione della connessione di rete
Impostare la connessione di rete per attivare le funzioni dei servizi di rete quali VIERA Connect, ecc. (pag.17, 73).
P er configurare la connessione wireless, è necessario l’adattatore LAN wireless (accessorio opzionale).
Si noti che questo televisore non supporta i punti di accesso pubblico wireless.
V erificare che le connessioni di rete (pag. 11) siano completate prima di avviare le impostazioni.
Selezionare il tipo di rete
Impostazioni di rete
Selezionare Cavo di rete o Wireless
C avo di rete
Wireless
Imposta dopo
[Cavo di rete] “Connessione cablata” (pag. 11)
[Wireless] “Connessione wireless” (pag. 11)
accedere
selezionare
P er eseguire la configurazione più avanti o
saltare questo passaggio
Selezionare [Imposta dopo] o
EXIT
[Cavo di rete]
1 . Selezionare [Auto]
V erifica collegamento del cavo di rete.
V erifica acquisizione IP.
V erifica dispositivi con stesso indirizzo IP.
V erifica connessione a gateway.
V erifica comunicazioni con il server.
Test di connessione
: superato
Il test riesce e il
televisore è collegato
alla rete.
: non superato
C ontrollare le
impostazioni e i
collegamenti. Quindi
selezionare [Riprova].
Acquisire indirizzo IP
Auto M anuale
accedere
selezionare
V iene eseguita la configurazione automatica e viene
avviato il test della connessione di rete.
P er impostare manualmente, selezionare [Manuale]
ed impostare ciascuna voce. Per le impostazioni
(pag.76)
2 .
Andare al passaggio successivo
7
(Premere due volte)
Sintonia automatica
Guida di avvio veloce
14
6
[Wireless]
Selezionare il metodo di connessione
Tipo di connessione
Selezionare il tipo di connessione alla rete.
C erca punti di accesso
WPS (Premere il pulsante)
accedere
selezionare
[Cerca punti di accesso]
Gli access point trovati, vengono elencati automaticamente.
1 . Selezionare il punto di accesso desiderato.
1
2
3
Access Point A
SSID
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
Punti di accesso disponibili
Tipo wireless C ifratura R icezione
accedere
selezionare
: Punto d’accesso cifrato
P er eseguire una nuova ricerca dei
punti d’accesso
(Giallo)
P er le informazioni del punto
d’accesso evidenziato
P er le impostazioni manuali
(pag.79)
(Rosso)
2 . Accedere alla modalità di ingresso della chiave di cifratura
Impostazioni chiave cifratura
L a connessione saeseguita con le seguenti
impostazioni:-
SSID : Access Point A
T ipo autenticazione : WPA- P SK
T ipo cifratura : TKIP
I nserire chiave di crittografia.
C hiave cifratura
Se il punto d’accesso selezionato non è cifrato, verrà visualizzata la
schermata di conferma. Si raccomanda di selezionare il punto d’accesso
cifrato.
3 . Inserire la chiave di c
ifratura del punto di accesso
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
Impostaz. punto accesso
C hiave cifratura
Impostare i caratteri
M emorizza
BACK/
RETURN
selezionare
impostare
È possibile impostare i caratteri utilizzando i tasti
numerici.
4 . Selezionare [Sì]
N o
Impostaz. punto accesso
L a chiave cifratura è impostata su:-
XXXXXXXX
Selezionare Sì’ per confermare.
Selezionare ‘Noper modificare.
Sì
impostare
selezionare
P er reinserire la chiave di cifratura, selezionare [No].
Se la connessione non ha successo, controllare la chiave di cifratura,
le impostazioni e l’ubicazione del punto d’accesso. Quindi, seguire le
istruzioni sullo schermo.
5 . Al termine della conf
igurazione del punto di accesso, eseguire il test della connessione
V erifica connessione a punto di accesso.
V erifica acquisizione IP.
V erifica dispositivi con stesso indirizzo IP.
V erifica connessione a gateway.
V erifica comunicazioni con il server.
Test di connessione
: superato
Il test riesce e il televisore è collegato alla rete.
: non superato
C ontrollare le impostazioni e i collegamenti. Quindi
selezionare [Riprova].
P er impostare manualmente, selezionare [Manuale]
ed impostare ciascuna voce. Per le impostazioni
(pag.76)
6 . Andare al passaggio successivo
7
(Premere due volte)
Sintonia automatica
Guida di avvio veloce
15
6
[WPS (Premere il pulsante)]
1 . Premere il tasto WPS sul punto di accesso, fino a quando la spia lampeggia
2 . Collegare l’adattatore LAN wireless e il punto di accesso
1) Premere il tasto 'WPS' sul punto d'accesson
quando la luce inizia a lampeggiare.
2) Quando il punto d'accesso è pronto, selezionare
'Connetti'.
In caso di dubbi, consultare il manual
e d'istruzioni
riguardo al punto d'accesso.
WPS (Premere il pulsante)
C onnetti
P er questo metodo, assicurarsi che il punto di accesso utilizzato
supporti il WPS.
WPS: Wi-Fi Protected Setup
Se la connessione non riesce, controllare le impostazioni e l’ubicazione
del punto di accesso. Quindi, seguire le istruzioni sullo schermo.
3 . Al termine della configurazione del punto di
accesso, eseguire il test della connessione
V erifica connessione a punto di accesso.
V erifica acquisizione IP.
V erifica dispositivi con stesso indirizzo IP.
V erifica connessione a gateway.
V erifica comunicazioni con il server.
Test di connessione
: superato
Il test riesce e il televisore è collegato alla rete.
: non superato
4 . Andare al passaggio successivo
7
C ontrollare le impostazioni e i collegamenti. Quindi
selezionare [Riprova].
Per impostare manualmente, selezionare [Manuale] ed
impostare ciascuna voce. Per le impostazioni (pag.76)
(Premere due volte)
7
Selezionare [Casa]
Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
C asa N egozio
impostare
selezionare
Ambiente di utilizzo [Negozio] (solo per la visualizzazione in negozio)
L’ambiente di utilizzo [Negozio] è la modalità dimostrativa che consente di illustrare le principali caratteristiche del
televisore.
Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
È possibile tornare alla schermata di selezione dell’ambiente di utilizzo dalla schermata di conferma Negozio e
dalla schermata di selezione Demo automatica Off / On.
1 Tornare alla schermata di selezione
dell’ambiente di utilizzo
2 Selezionare [Casa]
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
C asa N egozio
impostare
selezionare
Negozio
H ai impostato la modalità negozio
BACK/
RETURN
Demo automatica
Off
O n
P er modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo momento, sanecessario ripristinare tutte le impostazioni
accedendo a Impostazioni originali. [Impostazioni originali](pag.54)
La Sintonia automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei programmi TV.
Se la sintonia non ha successo, verificare che il cavo satellitare e il cavo RF siano collegati, quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Nota
P er controllare a colpo d’occhio la lista dei canali “Uso della Guida TV” (pag.21)
P er modificare o nascondere (saltare) i canali “Sintonizzazione e modifica dei canali” (pag.42 - 46)
P er sintonizzare nuovamente tutti i canali [Sintonia automatica](pag.38 -41)
P er aggiungere la modalità televisore disponibile in un secondo momento [Aggiungi segnale TV] (pag.35,36)
P er rivelare tutti i canali [Impostazioni originali](pag.54)
Se si collega l’adattatore LAN wireless in un secondo momento, verrà visualizzata la
schermata di conferma per la configurazione.
Adattatore LAN wireless collegato: congurarlo?
No - Esci
Tipo di rete corrente : Wireless
N o
Connessione adattatore LAN wireless
Sì
P er impostare la connessione wireless (pag.77 - 79)
Utilizzo di “VIERA Connect”
16
Utilizzo di VIERA Connect”
VIERA Connect è un gateway per i servizi Internet esclusivi di Panasonic ed espande notevolmente le funzioni di VIERA CAST.
VIERA Connect consente di accedere ad alcuni siti Web specifici supportati da P
anasonic e di usufruire dei contenuti Internet
sulla schermata iniziale di VIERA Connect: foto, video, giochi, ecc.
Questo televisore non ha piene funzionalità di browser, pertanto potrebbero non essere disponibili tutte le caratteristiche dei siti web.
1
Accendere il televisore
Premere per 1 secondo circa
Accendere il televisore usando l’interruttore di
accensione / spegnimento. (pag.9)
Ogni volta che si accende il televisore, viene visualizzata la
barra introduttiva di VIERA Connect. La barra è soggetta a
modifiche.
Seleziona i contenuti Internet con VIERA Connect
Basta premere il tasto OK / INTERNET
2
Accedere a VIERA Connect
M entre è visualizzata la barra
L’aspetto del tasto varia a
seconda del telecomando.
o
INTERNET
E sempio :
Benvenuti al VIERA CAST™
VIERA CAST™ home screen è soggetto a cambiamenti senza preavviso. I servizi disponibili attraverso VIERA CAST™
sono gestiti dai rispettivi fornitori di servizi. Il servizio potrebbe presentare caratteri di discontinuità, momentanea o
permanente, non preannunciata. Per questi motivi, Panasonic non fornisce alcuna garanzia in merito ai contenuti o
alla continuità del servizio. Non tutte le funzionalità dei siti web o i contenuti del servizio potrebbero essere
disponibili.
Alcuni contenuti potrebbero risultare inappropriati per certi utenti. Alcuni contenuti potrebbero essere disponibili
solo per alcuni Paesi e potrebbero essere oerti solo in speciche lingue.
OK
Non mostrare più questo messaggio
I n base alle condizioni di utilizzo, pessere
necessario del tempo per la lettura di tutti i dati.
Prima della schermata iniziale di VIERAConnect
possono essere visualizzati dei messaggi.
L eggere attentamente le presenti istruzioni e seguire
le istruzioni visualizzate sullo schermo.
E se
mpio : Schermata iniziale di VIERAConnect
AVANTI
IND.
P er passare al livello successivo
[AVANTI]
P er tornare al livello precedente
[IND.]
Per uscire da VIERA
Connect
EXIT
P er nascondere la barra
delle istruzioni di VIERA
[Banner VIERA
Connect] (pag. 36)
Come utilizzare VIERAConnect (a partire da gennaio 2011)
P er spostare il cursore/selezionare l’elemento
Se sulla barra dei colori vengono visualizzate le parole
chiave
(Rosso) (Verde) (Giallo) (Blu)
P er accedere
Quando sono visualizzate
opzioni con numeri
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
P er tornare alla schermata
precedente
BACK/
RETURN
P er tornare alla schermata
iniziale di VIERA Connect
INTERNET
La comunicazione video (ad es. Skype™) richiede una Communication Camera TY-CC10W esclusiva. “Accessori opzionali” (pag.6)
P er ulteriori informazioni, consultare il manuale della Communication Camera.
È possibile collegare una tastiera ed un gamepad alla porta USB, per l’immissione di caratteri e per usare i giochi in VIERA
Connect.
I n aggiunta alle funzionalità VIERA Connect, il televisore pessere controllato anche con una tastiera o un gamepad. Per
ulteriori informazioni
“Connessione USB” (pag. 101)
Nota
Se non si riesce ad accedere a VIERA Connect, controllare le connessioni di rete (pag. 11) e le impostazioni (pag. 13 - 15).
P er ulteriori informazioni su VIERA Connect (pag. 83)
Visione dei programmi TV
17
Visione dei programmi TV
V olume
1
Accendere il televisore
Premere per 1 secondo circa
Accendere il televisore usando l’interruttore di
accensione / spegnimento. (pag.9)
Viene visualizzata la barra introduttiva di VIERA Connect
È possibile accedere a VIERA Connect e fruire dei vari contenuti. (pag.16)
P er rimuovere questa barra, lasciare per circa 5 secondi oppure premere
qualsiasi tasto, ad eccezione dei tasti per accedere a VIERA Connect.
P er nascondere questa barra [Banner VIERA Connect] (pag. 36)
2
Selezionare la modalità
TV
L e modalità selezionabili dipendono dai canali
memorizzati (pag.12).
Selezione TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analogico
accedere
selezionare
L a modalità panche essere selezionata premendo
ripetutamente il tasto TV sul telecomando o sul
pannello laterale del televisore. (pag.9)
1
BBC ONE WALES
Coronation Street
20:00 - 20:55
20:35
Adesso Info
Tutti canali DVB-T
Cambia categoria
B arra delle informazioni (pag.18)
Se il menu [Selezione TV] non viene visualizzato,
premere il tasto TV per selezionare la modalità.
3
Selezionare un canale
su
g iù
o
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
P er selezionare un numero di una posizione di
canale di oltre due cifre, per es., 399
def
wxyz
wxyz
Per la selezione dalla lista dei canali
6Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Tutti canali DVB-T
Ordine 123…
guardare
selezionare il canale
P er disporre i nomi dei canali
in ordine alfabetico
(Rosso)
P er cambiare la categoria
(Blu)
Selezionare un canale usando il banner informativo (pag.18)
1
Visualizzare la barra delle informazioni se non è visualizzata
2 Selezionare il canale mentre la barra è visualizzata
guardare
selezionare il canale
Selezionare un canale usando la guida TV (pag.21)
1 Visualizzare la
Guida TV
G
U
I
D
E
2 Selezionare il programma
o canale attuali
selezionare
accedere
3 Selezionare [Visualizza] (modalità DVB)
Das Erste
19:30- 20:00
V isualizza Programmazione timer
guardare
selezionare
A seconda del paese selezionato, potrebbero essere necessari l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento
postale (pag.12). Seguire le istruzioni dei messaggi.
Nota
P er guardare le pay-TV “Uso dell’interfaccia comune” (pag.53)
Visione dei programmi TV
18
Altre funzioni utili
Visualizzare la barra informazioni
Visualizzare la barra informazioni
A ppare anche quando si cambia canale
1
ZDF
Coronation Street
HDTV
20:00 - 20:55
20:35
45
Adesso
Tutti canali DVB-T
C ambia categoria I nfo
D olby D+ Segnale debole
E sempio: DVB
1
2 3 6 7 4 5
1
P osizione e nome del canale
2
T ipo di canale ([Radio], [Dati], [HDTV], ecc.) /
Canali criptati ( ) /
Modalità TV (
, , , )
3
Programma
4
Ora attuale
5
Ora di inizio/fine programma (DVB)
Numero di canale, ecc. (Analogico)
6
I ndicatore di avanzamento del programma selezionato
(DVB)
7
C ategoria
P er cambiare la categoria (DVB)
(Blu)
impostare
selezionare
Caratteristiche disponibili / significato dei messaggi
A ttivazione del silenziamento del
suono
Servizio Televideo disponibile
Audio e video multipli disponibili
[Segnale debole]
Qualità scarsa del segnale TV
Audio muliplo disponibile
[Stereo], [Mono]
M odalità audio
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
P ista audio Dolby Digital Plus, Dolby
Digital o HE-AAC
V ideo multiplo disponibile
1 - 90
T empo restante di spegnimento con
il timer
P er le impostazioni (pag.19)
Servizio sottotitoli disponibile
P er confermare il nome di un altro
canale sintonizzato
P er guardare i canali elencati nella
barra
I nformazioni sul programma seguente
(DVB)
P er nascondere
EXIT
I nformazioni extra (DVB)
(Premere di nuovo per nascondere la barra)
P er impostare il timeout
[Durata visione] (pag.36)
Visualizzazione dei sottotitoli
Per visualizzare / nascondere i sottotitoli (se disponibili)
STTL
P er cambiare la lingua del DVB (se disponibile)
[Sottotitoli preferiti] (pag.36)
Nota
Se si preme il tasto STTL nella modalità analogica, si cambia al servizio Televideo e si richiama una pagina preferita (pag.24).
Premere il tasto EXIT per to
rnare alla modalità TV.
Visione dei programmi TV
19
Tenuta
Per congelare / scongelare le immagini
HOLD
Visualizzare le impostazioni selezionabili per lo stato attuale
Controllare o modificare istantaneamente lo stato attuale
OPTION
P er cambiare
accedere
selezionare
seleziona / cambia
m emorizza
[Multi Video] (modalità DVB)
P ermette di selezionare da un gruppo
di più video (se disponibile)
Questa impostazione non viene
memorizzata e torna al valore
predefinito quando si esce dal
programma attuale.
[Multi Audio] (modalità DVB)
P ermette di selezionare le lingue
alternative delle piste del suono (se
disponibili)
Questa impostazione non viene
memorizzata e torna al valore
predefinito quando si esce dal
programma attuale.
[Doppio audio] (modalità DVB)
C onsente di selezionare stereo / mono
(se disponibile)
[Sotto-canale] (modalità DVB)
P ermette di selezionare i programmi di
multialimentazione - canale secondario
(se disponibili)
[Lingua sottotitoli] (modalità DVB)
P ermette di selezionare le lingue dei
sottotitoli (se disponibili)
[Setup carattere teletext]
Imposta il carattere del Televideo
[Menu funzioni] (pag.36)
[Lingua Televideo] (modalità DVB)
P ermette di selezionare una lingua
alternativa per il Televideo (se
disponibile)
[MPX] (modalità analogica)
C onsente di selezionare la modalità
audio multiplex (se disponibile)
[Menu audio] (pag.32)
[Cor. Volume]
P er la regolazione del volume dei canali
individuali o la modalità di ingresso
[Rimozione sicura USB]
C onsente di rimuovere in maniera
sicura dal televisore il dispositivo USB
collegato.
Timer
Per far entrare automaticamente il televisore in modalità Standby dopo un periodo stabilito
1 Visualizzare il menu
MENU
2 Selezionare [Timer]
Menu principale
Immagine
Audio
Timer
Impostazione
accedere
selezionare
3 Selezionare [Timer di spegnimento] e impostare l’ora
15
30
45
60
75
90
Off
m inuti
Programmazione timer
T imer di spegnimento
Standby automatico
m inuti
m inuti
m inuti
m inuti
m inuti
accedere
selezionare
[Timer di spegnimento]
m emorizza
selezionare l’orario
P er annullare Posizionare su [Off] o spegnere il televisore.
P er visualizzare il tempo restante
“Visualizzare la barra informazioni” (pag.18)
Se il tempo restante è entro 3 minuti, il tempo restante lampeggia sullo schermo.
Visione dei programmi TV
20
Formato
Per cambiare il rapporto di aspetto (dimensioni delle immagini)
ASPECT
P er vedere le immagini nelle loro dimensioni e formato ottimali.
I programmi normalmente contengono unSegnale di controllo formato” (segnale widescreen, ecc.), e il tel
evisore
sceglie automaticamente il formato secondo il “Segnale di controllo formato” (pag.96).
Se si desidera cambiare manualmente il rapporto d’aspetto
1 Visualizzare la lista di selezione formato 2 Selezionare il canale mentre la
barra è visualizzata
ASPECT
Selezione formato
Auto
16:9
14:9
N-Zoom
4:3
Formato 4:3
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Seleziona
Per uscire
Ritorno
Cambio
L ista di selezione formato
m emorizza
selezionare
È anche possibile cambiare la modalità
usando soltanto il tasto ASPECT.
ASPECT
(Premere ripetutamente
finché si raggiunge la modalità
desiderata)
[Auto]
V iene selezionato il formato migliore e le immagini vengono ingrandite in modo da riempire lo schermo.
P er le impostazioni (pag.96)
[16:9] [Formato 4:3]
V isualizza direttamente le immagini 16:9
senza distorsione (anamorfiche).
V isualizza le immagini 4:3 ingrandite
orizzontalmente per riempire lo schermo.
Segnale HD soltanto
[14:9] [Zoom1]
V isualizza le immagini nello standard 14:9
senza distorsione.
V isualizza le immagini letterbox 16:9 o 4:3
senza distorsione.
[N-Zoom] [Zoom2]
V isualizza le immagini 4:3 sull’intero
schermo.
L’allungamento si nota soltanto sui bordi
destro e sinistro.
V isualizza le immagini 16:9 (anamorfiche)
sull’intero schermo senza distorsione.
[4:3] [Zoom3]
V isualizza le immagini nello standard 4:3
senza distorsione.
V isualizza le immagini 2,35:1
(anamorfiche) sull’intero schermo
senza distorsione. Con 16:9, visualizza
le immagini al loro massimo (con un
leggero ingrandimento).
Nota
Il formato è fissato a [16:9] quando [Modo Immagine] è impostato su [Game] nel Menu immagine.
N ella modalità di ingresso PC sono disponibili soltanto [16:9] e [4:3].
N on disponibile nel servizio Televideo.
L a modalità Formato pessere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione standard) e HD (alta definizione).
Ultima visualizzazione
Non è possibile cambiare canale mentre Programmazione timer o Registrazione diretta TV è in corso.
LAST VIEW
Premere nuovamente per ritornare alla visualizzazione attuale.
Nota
N on è possibile cambiare canale quando è in corso la registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV o
Registrazione One Touch.
U na visualizzazione inferiore a 10 secondi non è considerata come ultimo canale visto o come modalità di ingresso.
Uso della Guida TV
21
Uso della Guida TV
Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi
e dei programmi futuri dei prossimi sette gior
ni (a seconda delle emittenti).
Questa funzione varia a seconda del paese selezionato (pag.12).
A seconda del paese selezionato, l’utilizzo del sistema GUIDE Plus+ può richiedere l’inserimento o l’aggiornamento del codice
postale. “Visualizza pubblicità” (pag.22)
I canali DVB-T e analogici vengono visualizzati sulla stessa schermata Guida TV. [D] significa canale DVB-T e [A] significa canale
analogico. Non sono disponibili elenchi di programm
i per i canali analogici.
Quando si accende il televisore per la prima volta, o se il televisore rimane spento per più di una settimana, la visualizzazione
della guida TV completa potrebbe richiedere tempo.
1
Selezionare la modalità
(pag.17)
TV
2
Visualizzare la Guida TV
G
U
I
D
E
Premere di nuovo per cambiare la disposizione ([Panorama] / [Ritratto]).
V isualizzare [Panorama] per vedere molti canali.
V isualizzare [Ritratto] per vedere un canale alla volta.
GUIDE
OPTION
19:30-20:00
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
23:30-00:00
Das Erste
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Rugby
D BBC ONE1 D BBC THREE7DE414 D BBC FOUR70
Guida TV: Ritratto
Mer 27.10.2010
10:46
Mer 27.10.2010 Tutti i tipi Tutti i canali
Seleziona programma
Programmazione timer
Per uscire
Seleziona canale
Ritorno
+24 ore T ipo programma C ategoria
Info
Cambia visualizzazione
Seleziona pubblicità
Pagina su
Pagina giù
GUIDE
OPTION
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
19:30 20:00 20:30 21:00
The Bill
Good bye
Hot Wars Holiday Program
Pepsi Char.
Emmerdal.
10 O’ clock News BBC
CoastSpring watchPanorama
NewsPop IdolI’m A Celebr
ity
The Bill15 To 1Rugby
D
D
D
D
D
D
D
BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1 BBC ONE
BBC THREE
E4
BBC FOUR
BBC 2W
BBCi
BBC Radi
1
7
14
70
72
105
105
Coronation Street
Orario:
Guida TV: Panorama
Mer 27.10.2010
10:46
Mer 27.10.2010 Tutti i tipi Tutti i canali
Seleziona canale
Programmazione timer
Per uscire
Seleziona programma
Ritorno
-24 ore +24 ore T ipo programma C ategoria
Info
Cambia visualizzazione
Seleziona pubbl
icità
Pagina su
Pagina giù
E sempio :
[Panorama] (visualizza per canale)
3
1
5
2
4
6
E sempio :
[Ritratto] (visualizza per ora)
7
1
D ata e ora attuali
2
D ata della Guida TV
3
Ora Guida TV
4
Programma
5
A nnuncio pubblicitario
6
P osizione e nome del
canale
7
[D] : DVB-T
[A]: Analogico
A seconda del paese
selezionato, è possibile
selezionare il tipo di Guida
TV
[Guida predefinita] in
[Impostazioni schermo]
(pag.36)
Se si seleziona [Lista canali],
apparirà la lista canali quando
viene premuto il tasto GUIDE.
Per tornare al
televisore
EXIT
Per guardare il programma
1 Selezionare il programma o canale
attuali
2 Selezionare [Visualizza] (modalità DVB)
selezionare
accedere
Das Erste
19:30- 20:00
V isualizza Programmazione timer
guardare
selezionare
P er utilizzare Programmazione timer
(pag.23)
Uso della Guida TV
22
Per il giorno precedente (modalità DVB)
(Rosso)
Per vedere una lista dei canali del tipo
selezionato (modalità DVB)
(Giallo)
(Lista dei tipi)
Tipo programma
Tutti i tipi
Tutti i tipi
Film
Notizie
guardare
selezionare il
tipo
Per il giorno precedente (modalità DVB)
(Verde)
Per vedere una lista dei canali della
categoriaselezionata
(Blu)
Categoria
Tutti i canali
Tutti i canali
Tutti canali DVB-T
Tutti canali analogici
TV in Chiaro
Pay TV
HDTV
Radio in chiaro
Pay Radio
Preferito 1
Preferito 2
Preferito 3
Preferito 4
(Lista delle categorie)
P er elencare i canali preferiti
(pag.42)
V engono elencati soltanto i canali
analogici
guardare
selezionare categoria
Altre funzioni utili
Visualizzazione dettagli del programma (modalità DVB)
1 Selezionare il programma 2 Visualizzare i dettagli
selezionare
Premere di nuovo per tornare alla Guida TV.
Visualizza pubblicità
A seconda del paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica
È necessaria l’immissione o l’aggiornamento del codice di avviamento postale. Seguire le istruzioni dei messaggi.
È anche possibile impostare manualmente dal Menu funzioni
[Aggiorna] / [Codice postale] in [Impostazioni GUIDE Plus+] (pag.37)
Immettere il codice postale quando si usa questa funzione per la prima volta. Se si immette un codice postale dell’area
sbagliato, o non lo si immette, gli annunci pubblicitari potrebbero non essere visualizzati correttamente.
Visualizzare gli annunci pubblicitari
OPTION
P er visualizzare le ultime pubblicità
[Aggiorna] in [Impostazioni GUIDE Plus+] (pag.37)
Per cambiare annuncio pubblicitario Per tornare alla Guida TV
OPTION
o
BACK/
RETURN
Nota
P er aggiornare continuamente le informazioni occorre che il televisore sia lasciato nella modalità Standby.
Uso della Guida TV
23
Programmazione timer (modalità DVB)
Programmazione timer è un timer che funziona come promemoria di visione o di registrazione del programma su un
registratore esterno o sull’HDD USB.
1 Selezionare il prossimo programma
2 Selezionare la funzione([Reg. est.],[USB HDD Rec.] o [Promemoria])
selezionare
impostare
09
1/1
500GB (50%)
--- --/-- --:--
20:00D 12 BBC ONE
--:--
20:30
---
--- --/-- --:-- --:-----
--- --/-- --:-- --:-----
--- --/-- --:-- --:-----
Programmazione timer
Funzione Nome canale data Avvio Fine
Mer 27.10.2010 10:46
Info
Per uscire
Selezionare timer
Ritorno
Cancella
Modifica timer
Pagina su
Pagina giù
Reg. est.
Mer 27.10.2010
(30 min.)
(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
<TIMER>
( Schermata Programmazione timer)
m emorizza
selezionare
Se la Programmazione timer è
impostata, il LED diventearancione.
( Se è in corso la Programmazione timer,
il LED arancione lampeggerà).
LED
[Reg. est.] / [USB HDD Rec.] :
c onsente di registrare il programma sul registratore esterno o sull’HDD USB
Quando giunge l’ora di inizio, il canale verrà cambiato automaticamente e
verranno emessi i
segnali audio e video. 2min. prima del momento di avvio
viene visualizzato un messaggio promemoria se si sta guardando la TV.
[Promemoria] :
serve ad avvisare dell’inizio di un
determinato programma
Quando si guarda la TV, verrà visualizzato un promemoria 2 minuti prima
dell’ora di inizio. Premere il tasto OK per passare al canale programmato.
Per controllare / modificare / annullare un
evento della programmazione timer
Per tornare alla Guida TV
BACK/
RETURN
“Programmazione timer” (pag.48 - 50)
Se si seleziona il programma corrente
A pparirà una schermata di conferma in cui si chiede se si desidera vedere o registrare il programma.
Selezionare [Programmazione timer] e impostare [Reg. est.] o [USB HDD Rec.] per registrare a partire dall’ora in cui termina
l’impostazione dell’evento della Programmazione timer.
Das Erste
19:30- 20:00
V isualizza
Programmazione timer
accedere
selezionare
Nota
Questa funzione non è disponibile in modalità analogica.
L a Programmazione timer risulteaffidabile solo se verranno acquisite informazioni corrette sull’orario tramite il segnale
dell’emittente o del fornitore di servizi.
N on è possibile selezionare altri canali durante la registrazione di Programmazione timer.
Durante la registrazione dei programmi su un registratore esterno, assicurarsi di configurare le opportune impostazioni sul
registratore collegato al televisore.
Se un re
gistratore compatibile con Q-Link, VIERALink o tecnologie simili è collegato al televisore (pag.86, 87) e le
[Impostazioni Link] (pag.34) sono completate, non è necessaria alcuna impostazione del registratore. Leggere inoltre il
manuale del registratore.
P er la registrazione di programmi sull’HDD USB, assicurarsi di formattare l’HDD USB e abilitarlo per la registrazione in
[Imposta registrazione] (pag.57).
Visione del Televideo
24
Visione del Televideo
I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti.
L e caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti.
Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)?
N ella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a
maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto del colore
corrispondente. Questa comoda funzione permette
l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati.
Cos’è la modalità TOP? (nel caso della trasmissione di testo TOP)
TOP è un particolare miglioramento del servizio Televideo standard che permette una ricerca più facile e serve da guida efficace.
R assegna veloce delle informazioni Televideo disponibili
Selezione passo passo di facile uso dei fatti di attualità
I nformazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo
P agina su / giù disponibile
(Rosso) (Verde)
Per selezionare i blocchi dei soggetti
(Blu)
P er selezionare il soggetto seguente dentro
il blocco del soggetto
(Dopo l’ultimo soggetto, si passa al blocco
del soggetto successivo.)
(Giallo)
Cos’è la modalità Lista?
N ella modalità Lista, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro numeri di pagina con colori diversi. Ciascuno di
questi numeri pesser
e modificato e memorizzato nella memoria del televisore.
“Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente” (pag.25)
Per cambiare la modalità
[Televideo] (pag.36)
1
Selezionare Televideo
TEXT
V isualizza la pagina indice (il contenuto varia
secondo le emittenti)
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
Ora / data
Numero della pagina secondaria
B arra colori
Numero della pagina attuale
2
Selezionare la pagina
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
o
su
g iù
o
T asti colorati
(Corrisponde alla barra dei colori)
Per la regolazione del volume
MENU
(Premere tre volte)
Quando viene visualizzata la barra del blu
Per tornare al
televisore
EXIT
Per palesare i dati nascosti
Per palesare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz
MENU
(Rosso)
Premere di nuovo per
rivisuallizzare.
INDICE
Per tornare alla pagina indice principale
INDEX
PREMERE
Per arrestare l’aggiornamento automatico
( Se si desidera mantenere la pagina attuale senza
l’aggiornamento)
HOLD
Premere di nuovo per riprendere l’operazione.
Richiamo di una pagina preferita
Per vedere una pagina preferita memorizzata
R ichiamare la pagina memorizzata nel tasto blu (Modalità
Lista)
STTL
L’impostazione di fabbrica è “P103”.
Visione del Televideo
25
PAGINA COMPLETA / PARTE SUPERIORE / PARTE INFERIORE
MENU
(Verde)
(PARTE SUPERIORE) (PARTE INFERIORE) Normale (PAGINA COMPLETA)
(Espande la metà superiore)
(Espande la metà inferiore)
Visione su finestre multiple
Per guardare la TV e il Televideo su due finestre allo stesso tempo
MENU
( premere due volte)
Selezionare Immagine e testo On
o Off
L e operazioni sono possibili soltanto sulla schermata Televideo.
Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente
Per memorizzare le pagine guardate frequentemente nella barra dei colori (soltanto modalità Elenco)
Quando è visualizzata una pagina
(Tasto colorato
corrispondente)
m antenere premuto
Il numero diventa bianco.
Per cambiare le pagine memorizzate
T asto colorato che si
desidera cambiare
Immettere il numero della nuova
pagina
m antenere premuto
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Visione della pagina secondaria
Per guardare la pagina secondaria (soltanto se il Televideo ha più di una pagina)
V iene visualizzato in alto
nello schermo
Il numero delle pagine secondarie varia secondo le
emittenti (fino a 79 pagine).
L a ricerca può richiedere un certo tempo, durante il
quale si può guardare la TV.
Per guardare una pagina specifica
MENU
(Blu)
Immettere il numero di 4-cifre
E sempio : P6
mno
Visione dei programmi TV in attesa di un aggiornamento
Per guardare la TV durante la ricerca di una pagina Televideo
T elevideo si aggiorna automaticamente quando diventano disponibili nuove informazioni.
MENU
(Giallo)
Si cambia temporaneamente nello schermo TV
P er vedere la pagina
aggiornata
P108
A ppare al
completamento
dell’aggiornamento
(Non è possibile cambiare canale.)
(Giallo)
L a pagina delle notizie ha una funzione che indica l’arrivo delle ultime notizie (“Notizie Flash”)
Visione degli ingressi esterni
26
Visione degli ingressi esterni
C ollegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardare dall’ingresso.
P er collegare l’apparecchiatura (pag.10, 11, 93, 94)
Il telecomando può controllare alcune funzioni del componente esterno selezionato.
“Funzionamento del componente con il telecomando del televisore” (pag. 27)
1
Accendere il televisore
Se si esegue il collegamento usando un cavo SCART come
esempio di 2 o 3 (pag.10, 11)
R iceve automaticamente i segnali di ingresso quando comincia la riproduzione
I segnali di ingresso vengono identificati automaticamente dal terminale SCART (8
piedini).
Questa funzione è disponibile anche con i collegamenti HDMI (pag.93).
Se la modalità di ingresso non viene selezionata
automaticamente
E seguire
2
e
3
C ontrollare l’impostazione del componente.
2
Visualizzare il menu di selezione ingresso
AV
3
Selezionare la modalità di ingresso del componente
selezionato
AV1
AV2
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Selezione ingresso
SD Card/USB
selezionare
guardare
L’ingresso panche essere selezionato usando il tasto AV sul telecomando o sul
pannello laterale del televisore (eccetto [SD Card/USB]).
Premere ripetutamente il tasto finché viene selezionato l’ingresso desiderato.
[ SD Card/USB] : Passa al Media Player “Uso del Media Player” (pag.61)
Si pnominare liberamente ciascuna modalità di ingresso (eccetto [SD Card/USB]).
“Nome ingresso” (pag.52)
Gli ingressi saltati non vengono visualizzati quando si preme il tasto AV.
4
Guardare
AV1
V isualizza la modalità selezionata
Nota
Se il componente esterno è dotato della funzione di regolazione del formato, impostarlo su
“16:9”.
P er i dettagli, vedere il manuale di istruzioni del componente usato o rivolgersi al rivenditore.
Per tornare al
televisore
TV
Visione degli ingressi esterni
27
Funzionamento del componente con il telecomando del televisore
Il componente collegato al televisore pessere fatto funzionare direttamente con i tasti inferiori sul telecomando del
televisore.
DVD/VCR
TV
Interruttore di selezione per il funzionamento del componente collegato
Selezionare “DVD/VCR” per far funzionare un registratore DVD, lettore DVD, Lettore theatre, Blu-ray
Disc theatre o VCR Panasonic
“Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato” (vedere di seguito)
Selezionare “TV” per utilizzare Registrazione su hard disk USB, Media Player o VIERALink
“Registrazione HDD USB” (pag. 59)
“Media Player” (pag. 68)
“Controllo VIERA Link” (pag.90)
Standby
P er disporre il televisore nella modalità Standby / accendere il televisore
Riproduzione
P er riprodurre le videocassette / DVD / contenuto video
Arresto
P er arrestare le operazioni
Riavvolgimento / Salto / Ricerca
VCR:
P er il riavvolgimento o la visione rapida delle immagini all’indietro
DVD / contenuto video:
P er saltare alla traccia, titolo o capitolo precedente
M antenere premuto pe
r la ricerca all’indietro
Avanti veloce / Salto / Ricerca
VCR:
P er mandare avanti velocemente o la visione rapida delle immagini in avanti
DVD / contenuto video:
P er saltare alla traccia, titolo o capitolo successivo
M antenere pre
muto per la ricerca all’indietro
Pausa
P er far una pausa / Continuare
DVD: Mantenere premuto per la riproduzione lenta
PROGRAMME
Canale Su / Giù
Seleziona canale
REC
Registrazione
P er cominciare la registrazione
Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato
C iascun tipo di componente Panasonic ha il proprio codice di comando a distanza.
C ambiare il codice secondo il componente che si desidera far funzionare.
1 Regolare la posizione su “DVD/VCR”
DVD/VCR
TV
2 Mantenere premuto durante le seguenti operazioni
Immettere il codice appropriato
(vedere la tabella sotto)
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Premere
T ipo di componente C odice
R egistratore DVD, lettore DVD, lettore Blu-ray Disc 70 (impostazione predefinita)
L ettore theatre, Blu-ray Disc theatre 71
VCR 72
Nota
Accertarsi che il telecomando funzioni correttamente dopo il cambiamento del codice.
I codici potrebbero venire ripristinati ai valori predefiniti se si sostituiscono le batterie.
Alcune operazioni potrebbero non essere possibili con alcuni modelli di componenti.
Come usare VIERA TOOLS
28
Come usare VIERA TOOLS
U sando la funzione VIERATOOLS si paccedere facilmente ad alcune caratteristiche speciali.
1
Visualizzare le icone delle caratteristiche
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
2
Selezionare una caratteristica
C ontrollo VIERA Link
accedere
selezionare
Per tornare al
televisore
EXIT
o
V
I
E
R
A
T
O
O
L
S
Seguire le operazioni di ciascuna caratteristica
[Controllo VIERA Link]
“Controllo VIERA Link” (pag.90)
Quando sono collegati due o più apparecchi
compatibili, viene visualizzata una schermata di
selezione.
Selezionare la descrizione corretta e accedere.
[Foto]
“Modalità Foto” (pag.63)
[ Video]
“Modalità video” (pag.67)
[Registrazioni]
“Modo Recorded TV” (pag.68)
[Musica]
“Modalità Musica” (pag.71)
[VIERA Connect]
“VIERA Connect” (pag.83)
[Media Server]
“Utilizzo delle funzionalità DLNA®” (pag.80)
Quando sono collegati due o più apparecchi disponibili, viene visualizzata una schermata di selezione.
Selezionare la descrizione corretta e accedere.
Nota
Se la funzione selezionata non è disponibile, è possibile visualizzare la dimostrazione per il suo utilizzo. Premere il tasto OK
per visualizzare la dimostrazione dopo aver selezionato la funzione non disponibile.
Come usare le funzioni dei menu
29
Come usare le funzioni dei menu
I vari menu permettono di fare le impostazioni per le immagini, l’audio e altre funzioni.
1
Visualizzare il menu
MENU
V isualizza le funzioni che possono essere impostate (varia secondo il segnale di
ingresso)
2
Selezionare il menu
E sempio : [Menu immagine]
Menu principale
Immagine
Audio
Timer
Impostazione
accedere
selezionare
3
Selezionare l’opzione
E sempio : [Menu immagine]
1/2
60
30
5
0
0
M odo Immagine D inamico
C ontrasto
Luminosità
C olore
N itidezza
T inta
T emp colore
C olore intenso
M odalità Eco Off
Off
C alda
accedere
selezionare
Scegliere una delle alternative
T emp colore
N ormale
Fredda
C alda
m emorizza
selezionare
Regolare usando la barra di scorrimento
5
N itidezza
Spostamento
m emorizza
cambiare
Selezionare la schermata successiva
Sicurezza bambini Accedere
V isualizza la schermata seguente
accedere
Immettere i caratteri con il menu di immissione libera
P er alcune opzioni si possono immettere liberamente nomi o numeri.
ABCDEFGHI
JKLMN
UVW XYZÀÈÉ
Ì ÍÏÒÓ
abcde fghi
jklmn
uvwxyzàèéì
íïò
0123456789
. *_
ó
OPQRS T
ÙÚ ! : #
opqrst
ùú( )+-
Input utente
N ome
Impostare i caratteri uno alla volta
M emorizza
BACK/
RETURN
selezionare
impostare
È possibile impostare i caratteri utilizzando i tasti numerici.
“Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag.101)
Per ripristinare le impostazioni
P er ripristinare solo le impostazioni di immagine
[Impostazioni originali] nel menu Immagine (pag.31)
P er ripristinare solo le impostazioni audio
[Impostazioni originali] nel menu Audio (pag.33)
P er inizializzare tutte le impostazioni
[Impostazioni originali] nel menu Impostazioni (pag.37)
Per tornare in
qualsiasi momento ai
programmi TV
EXIT
Per tornare alla
schermata precedente
BACK/
RETURN
Per cambiare le
pagine dei menu
su
g iù
Come usare le funzioni dei menu
30
Lista dei menu
Menu
Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Immagine
Modo Immagine
M odo immagine di base
[Dinamico] / [Normale] / [Cinema] / [True Cinema] / [Game] / [Foto]
I n ciascun modo Immagine e modalità di ingresso, è possibile regolare e memorizzare
[Contrasto], [Luminosità], [Colore], [Nitidezza], [Tinta], [Temp colore], [Co
lore intenso],
[Modalità Eco], [P-NR] e [3D-COMB] in base alle proprie specifiche esigenze di visione.
Impostare per ciascun segnale di ingresso.
[Dinamico] :
Produce un migliore contrasto e nitidezza delle immagini per la visione nei luoghi
molto chiari.
[Normale] :
C onsigliata per la visione in condizioni di i
lluminazione ambientale normali.
[Cinema] :
P er la visione di film in ambienti scuri con esaltazione di contrasto, nero e
riproduzione del colore
[True Cinema] :
R iproduce accuratamente la qualità originale dell’immagine senza alcuna alterazione.
[Game] :
Segnale di veloce risposta per produrre immagini adatte specialmente ai videogiochi
N on utilizzabile nella modalità TV
Il tempo continuo impiegato nella modalità Game pessere visualizzato sulla
parte superiore destra dello schermo. [Mostra tempo di gioco](pag.36)
[Foto] :
Impostare [Effetto pellic. inverti.] su [On] per ottenere una corretta qualità di
immagine per le foto
P er ingresso HDMI, Media Player e Operazioni di manutenzione di rete
Contrasto, Luminosità,
Colore, Nitidezza
Aumenta o riduce i livelli di queste opzioni secondo le proprie preferenze
Tinta
C on una sorgente di segnale
NTSC collegata al televisore, si può regolare la tinta delle
immagini secondo i propri gusti.
Soltanto per la ricezione dei segnali NTSC
Temp colore
P ermette di impostare la tonalità generale del colore delle immagini
[Fredda] / [Normale] / [Calda]
N on valida se [Modo Immagine] è impostato su [True Cinema].
Colore intenso
R egola automaticamente i colori rendendoli vividi [Off] / [On]
N on valida per il segnale PC
Effetto pellic. inverti.
C onsente di applicare un effetto all’immagine, ad esempio una pellicola invertibile
[Off] / [On]
Questa funzione è disponibile quando l’opzione [Modo Immagine] è impostata su [Foto].
Modalità Eco
Funzione di controllo automatico della luminosità
R egola automaticamente le impostazioni delle immagini sec
ondo le condizioni
ambientali di illuminazione [Off] / [On]
P-NR
R iduzione del disturbo delle immagini
R iduce automaticamente il disturbo delle immagini e il disturbo del flicker nelle parti d
i
contorno delle immagini [Off] / [Minimo] / [Medio] / [Massimo]
N on valida per il segnale PC
3D-COMB
C onferisce maggiore vividezza alle immagini ferme o in movimento lento [Off] / [On]
Si potrebbero a volte vedere delle forme di colore durante la visione dei fermi
immagine o delle immagini al rallentatore. Impostare su [On] per visualizzare dei
colori più nitidi e più accurati.
Soltanto con la ricezione dei segnali PAL o NTSC
N on valida per RGB, Component, PC, HDMI e Media Player
Picture In Picture V isualizza due finestre contemporaneamente (pag. 47)
Schermo
P er spegnere lo schermo quando si seleziona [Off ]
[Off] / [On]
L’audio rimane attivo anche quando lo schermo viene spento.
Premere un pulsante qualsiasi (eccetto Standby) per accendere lo schermo.
Questa funzione è efficace per ridurre i consumi energetici quando si ascolta l’audio
senza guardare lo schermo del televisore.
Loading...
+ 78 hidden pages