Panasonic TXL60DTW60, TXL50DT60E, TXL55DT60E, TXL55DTW60, TXL47DT60E e help [es]

...
e
TX-L42DT60E TX-L42DTW60
TX-L47DT60E TX-L47DTW60
TX-L50DT60E TX-L50DTW60
TX-L55DT60E TX-L55DTW60
TX-L60DT60E TX-L60DTW60
HELP
Español
Ver la televisión
Mi Pantalla de Inicio
Información básica
Equipo externo
Para conseguir las mejores imágenes
Para conseguir el mejor audio
- 2 -
Guía de TV
Teletexto
•Modo Teletexto 51
3D
Sintonización y edición de canales
Grabación
Configuración del disco duro USB HDD
Grabación del programa actual
Programar temporizador
- 3 -
Información técnica
Servicio de Internet
Contenidos de Internet
Conexiones de red
Ajustes de red
•Manual - Inalámbrica 85
•Mensaje de software nuevo 90
Red doméstica
DLNA
Conexiones de red
Ajustes de red
•Manual - Inalámbrica 99
- 4 -
•Manual - Acceso Inalámbrico 102
•Configur. enlace de red 105
•Actualización de software 106
•Mensaje de software nuevo 106
Fotos
Vídeos
•Config. de vídeo 112
Música
•Config. de música 115
Grabadora DIGA
Información técnica
Media Player
Uso de Media Player
Modo Foto
- 5 -
Modo Vídeo
Modo TV grabado
Modo Música
Información técnica
Funciones
Lista APLICACIONES
- 6 -
Multi ventana
“HDAVI Control™” de VIERA Link
•Encendido Link 160
•Ahorro Energía en espera 160
•Control de VIERA Link 161
Bloqueo para niños
Aplicación Servicio Dato
Interfaz común
•Uso de Interfaz común 168
Condición inicial
Actualización del software del TV
- 7 -
Introducción de caracteres
Control de voz
Dispositivos Bluetooth
Teclado / Controlador de juegos
Ajustes
Menú de ajuste
Imagen
•Intelligent Frame Creation 181
•Ajustes de bloqueo 186
- 8 -
Sonido
•Ajustes de la audioguía 189
Red
•Configur. enlace de red 192
Temporizador
•Programar temporizador 193
Configuración
•Configuración grabación 194
•Idioma 197
- 9 -
Soporte
Preguntas frecuentes
Mantenimiento
Información
Accesorios opcionales
Licencia
OK Las letras incluidas dentro de un cuadro señalan los botones del
mando a distancia.
Menu Las letras en color cian se refieren a los elementos que se
muestran en pantalla. Referencias a esta eHELP
Las imágenes mostradas en esta eHELP tienen solamente fines ilustrativos.
- 10 -

Ver la televisión

Mi Pantalla de Inicio

Información

“Mi Pantalla de Inicio” es un portal para TV, aplicaciones y más. Proporciona fácil acceso a prestaciones y características especiales como el
Reproductor multimedia, vídeos, juegos, herramientas de comunicación etc., tal como se muestra abajo (ejemplo).
HOME
OK
OK HOME
Pantalla de Inicio Pantalla de contenido seleccionado (TV, aplicación, etc.) Selección p. Inicio
– Puede seleccionar o agregar su Pantalla de Inicio favorita.
- 11 -

Cómo se utiliza

La Pantalla de Inicio proporciona acceso a características y prestaciones especiales como el reproductor multimedia, TV, contenido de Internet, servicios de datos, herramientas de comunicación, etc.
1. Visualice el Pantalla de Inicio con HOME (Ejemplo)
Al encender el TV se muestra la última Pantalla de Inicio visualizada.
Vuelva a pulsar para seleccionar o añadir la disposición favorita para la Pantalla de Inicio.
Ver la televisión Mi Pantalla de Inicio Ajustes
2. Seleccione una característica con / / / y pulse OK para el acceso
Para ver televisión en pantalla completa
1) Seleccione el visor de TV con
/ / /
(Ejemplo)
2) Pulse OK para visualizarlo (Ejemplo)
Acuda también a Tutorial desde la guía de herramientas.
- 12 -

Ajustes

Seleccione el menú de configuración de la guía de herramientas en la parte superior de la pantalla o utilice los botones de color para visualizar el menú de configuración.
(Ejemplo)
■ Selección p. Inicio
1. Visualice el Selección p. Inicio con HOME (Ejemplo)
2. Seleccione la pantalla con / y pulse OK para establecerlo
TV pantalla completa:
Muestra la TV en pantalla completa
Pantalla de Inicio TV:
Para que su experiencia al ver la TV sea más cómoda y más sencilla.
Pantalla a su Estilo:
Muestra la TV con información y servicios de utilidad para el día a día.
Información Pantalla:
Disfrute de contenidos de Internet mientras ve la TV.
Añadir nueva panta.:
Puede agregar una nueva pantalla para personalizarla.
- 13 -
■ Reconocimien. facial
Utilizando la cámara de comunicación, podrá seleccionar la Pantalla de Inicio registrada mediante el reconocimiento de rostros. Acuda a Tutorial desde la guía de herramientas.
La cámara de comunicación no se suministra. Debe comprar las que necesite.
Soporte Accesorios opcionales Cámara para comunicación
■ Ajustes
Puede personalizar cualquier Pantalla de Inicio. (Por ejemplo, cambiando el fondo de pantalla, dándole el nombre que desee, estableciendo la pantalla que se ejecutará cuando se encienda el TV, etc.)
1. Seleccione Ajustes desde la guía de herramientas
2. Siga las instrucciones de la pantalla
■ Buscar
Puede buscar el contenido de varias características.
1. Seleccione Buscar desde la guía de herramientas
2. Siga las instrucciones de la pantalla
= Nota =
Para utilizar esta función de forma completa, se necesita un entorno de red de banda ancha. Asegúrese de haber realizado las conexiones de red y configurado los ajustes de red.
Servicio de Internet Conexiones de red
Servicio de Internet Ajustes de red
No olvide actualizar el software siempre que aparezca un aviso de actualización en la pantalla del TV. Si no se actualiza el software, no podrá utilizar Mi Pantalla de Inicio. El software también se puede actualizar más tarde manualmente.
Servicio de Internet Ajustes de red Actualización de software
- 14 -

Información básica

Conexión al satélite

Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Para DVB-S
■ Sintonizador dual (DiSEqC)
Terminales para satélite IN 1 e IN 2 Cables de satélite con conmutador múltiple Antena parabólica
■ Sintonizador dual (sistema de cable único)
Conecte el terminal para satélite IN 1 a la antena parabólica con el router de cable único, y podrá ver o grabar 2 programas DVB-S simultáneamente, etc.
Terminal para satélite IN 1 Cable de satélite con router de cable único Antena parabólica
- 15 -
■ Sintonizador único
Conecte el terminal para satélite IN 1 a la antena parabólica.
La visualización o grabación de 2 programas DVB-S simultáneamente etc. no está disponible.
Terminal para satélite IN 1 Cable de satélite Antena parabólica
= Nota =
Para asegurarse de que la antena parabólica esté instalada correctamente, consulte a su concesionario local. Consulte también los detalles de las emisoras por satélite que se reciben.
Satélites seleccionables y orientación de la antena parabólica para sintonizar los canales DVB-S
Ver la televisión Sintonización y edición de canales Satélites seleccionables
El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV.
Mantenga alejado el TV de equipos electrónicos (equipos de vídeo, etc.) o de equipos con un sensor de infrarrojos, de lo contrario, puede distorsionarse la imagen o el sonido, o la operación de otros equipos puede verse afectada.
Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.
- 16 -

Conexión básica

Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
■ Antena
Terminal para antena terrestre / cable Cable de RF Antena terrestre aérea o cable
Para DVB-C, DVB-T, Analógico
■ Grabador DVD / Videograbadora
Terminal para antena terrestre / cable Cable de RF Grabador DVD / Videograbadora Antena terrestre aérea o cable Terminal AV1 (SCART) Cable SCART
– Para conectar al TV, se necesita el adaptador para AV1 (SCART)
(suministrado).
- 17 -
■ Grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia
Terminal HDMI Cable HDMI Sintonizador multimedia Cable Terminal AV1 (SCART) Cable SCART
– Para conectar al TV, se necesita el adaptador para AV1 (SCART)
(suministrado). Terminal para antena terrestre / cable Cable de RF Grabador DVD / Videograbadora Antena terrestre
Para las conexiones de VIERA Link
Funciones “HDAVI Control™” de VIERA Link Resumen de VIERA Link
= Nota =
El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV.
Lea también el manual del equipo que se va a conectar.
Mantenga alejado el TV de equipos electrónicos (equipos de vídeo, etc.) o de equipos con un sensor de infrarrojos, de lo contrario, puede distorsionarse la imagen o el sonido, o la operación de otros equipos puede verse afectada.
Cuando utilice un cable SCART (Euroconector) o HDMI, se recomienda utilizar uno completamente cableado.
- 18 -
Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.

Selección del canal

1. Visualice la pantalla Selección de TV con TV
2. Seleccione el modo con
/ y pulse OK para establecerlo
DVB-S / DVB-C / DVB-T / Analogue
Los modos seleccionables varían dependiendo de los canales
almacenados.
También puede seleccionar el modo pulsando repetidamente TV en el
mando a distancia o el botón INPUT/OK/HOLD for MENU en el panel
de control del TV.
Si no se visualiza el menú Selección de TV, pulse TV para cambiar el
modo.
3. Seleccione un canal con Canal Anterior / Posterior o con los botones numéricos
Pulse los botones numéricos para seleccionar un número de posición de canal de 2 o más dígitos (por ejemplo: 399, pulse ).
■ Para seleccionar un canal de la lista de canales
1. Visualice la lista de canales con OK
2. Seleccione un canal de la lista con
Para clasificar los nombres de los canales en orden alfabético
/ y pulse OK para verlo
(Rojo)
Para cambiar la categoría
(Azul)
■ Para seleccionar un canal utilizando la bandera de
información
1. Muestre la bandera de información con si esta no se visualiza
2. Seleccione un canal con muestra la bandera de información
Ver la televisión Información básica Bandera de información
/ y pulse OK para verlo mientras se
- 19 -
■ Para seleccionar un canal usando la Guía de TV
1. Visualice la Guía de TV con GUIDE
2. Seleccione el programa o el canal actual con para acceder
3. Seleccione Vista con – El programa actual se muestra en la parte superior izquierda de la
pantalla.
4. Pulse OK para salir de la Guía de TV
Ver la televisión Guía de TV Uso de Guía de TV
/ y pulse OK para acceder (DVB)
/ / / y pulse OK
■ Para ver TV de pago
Para encontrar información sobre los canales codificados
Funciones Interfaz común Uso de Interfaz común
Consulte al operador, emisor o la fabricante del módulo CI para obtener más información y condiciones de los servicios.

Bandera de información

Muestre la bandera de información con .
También aparece cuando se cambia un canal. (Ejemplo)
Posición y nombre de canal Tipo de canal (Radio, HDTV, etc.) / canal cifrado ( ) / modo de TV ( , ,
, ) Programa Empezar / Finalizar programa (excepto analógico)
Posición de canal, etc. (Analógico) Indicador de tiempo de progreso del programa seleccionado (excepto
analógico)
- 20 -
Categoría
Para cambiar la categoría (DVB)
1) Visualice la lista de categorías con
2) Seleccione la categoría con
/ y pulse OK para cambiarla
(Azul)
Hora actual Características disponibles / significado de mensajes
:
El silenciador de sonido está encendido
Señal débil:
Mala calidad de la señal de TV
Dolby D+, Dolby D, HE-AAC:
Pista de audio Dolby Digital Plus, Dolby Digital o HE-AAC
:
Servicio de subtítulos disponible
:
Servicio de teletexto disponible
:
Audio múltiple disponible
:
Vídeo múltiple disponible
:
Audio y vídeo múltiple disponibles
Estéreo, Mono:
Modo de Audio
:
Servicio de datos (aplicación Hybrid Broadcast Broadband TV) disponible
Funciones Aplicación Servicio Dato Uso de Aplicación Servicio Dato
190:
Tiempo restante de Temporizador
Ver la televisión Información básica Temporizador de apagado
- 21 -
Para confirmar otro canal sintonizado
/
Para ver un canal listado en la bandera
OK
Información del siguiente programa (DVB)
Para ocultar la bandera
EXIT
Información extra (DVB)
– Pulse de nuevo para ocultar la bandera.
Para ajustar el tiempo de visualización de la bandera, elija Tiempo visual.
info.
Ajustes Configuración Mostrar ajustes

Menú de opciones

Confirmación o cambio del estado actual.
1. Visualice el Menú de opciones con OPTION
2. Seleccione uno de los elementos siguientes con acceder
Ajustes de la audioguía / Multi Vídeo / Multi Audio / Audio dual / Sub canal
/ Idioma del subtítulo / Caracteres teletexto / Idioma de teletexto / MPX /
Corrección volumen / Selección de CAM
Los elementos de esta función varían dependiendo del país que usted selecciona.
3. Establezca con
/ / / y pulse OK para guardar
Ajustes de la audioguía
Configuración de la audioguía para usuarios con discapacidad visual
Ajustes Sonido Ajustes de la audioguía
/ y pulse OK para
Multi Vídeo
Selecciona entre un grupo de múltiples vídeos (si están disponibles).
Este ajuste no se almacena y se restablece a su valor predeterminado al salir del programa actual.
Para el modo DVB
- 22 -
Multi Audio
Selecciona entre idiomas alternativos para las pistas de sonido (si están disponibles).
Este ajuste no se almacena y se restablece a su valor predeterminado al salir del programa actual.
Para el modo DVB
Audio dual
Selecciona estéreo / monoaural (si está disponible).
Para el modo DVB
Sub canal
Selecciona el programa multialimentación - subcanal (si está disponible).
Para el modo DVB
Idioma del subtítulo
Selecciona el idioma de los subtítulos (si está disponible).
Para el modo DVB
No sirve para la pantalla secundaria en modo multi ventana
Caracteres teletexto
Establece la fuente del idioma de teletexto.
Ajustes Configuración Mostrar ajustes
Idioma de teletexto
Selecciona entre idiomas alternativos para el teletexto (si está disponible).
Para el modo DVB
MPX
Selecciona el modo de sonido múltiplex (si está disponible).
Ajustes Sonido Ajustes avanzados
Para el modo analógico
Corrección volumen
Ajusta el volumen de los canales individuales o del modo de entrada.
- 23 -
Selección de CAM
Selecciona el módulo CI (si está disponible).
No es válido mientras se encuentre una grabación en progreso.
Para el modo DVB

Subtítulos

Visualización / ocultación de subtítulos (si están disponibles) con STTL.
Para seleccionar el idioma preferido para los subtítulos DVB (si está disponible), elija Subtítulo preferido.
Ajustes Configuración Idioma
= Nota =
Es posible que los subtítulos no se muestren correctamente en las imágenes 3D.
Si pulsa STTL en el modo Analógico, el TV cambiará al servicio de teletexto y llamará a su página favorita. Pulse EXIT para volver al modo de TV.
No sirve para la pantalla secundaria en modo multi ventana

Temporizador de apagado

Pone automáticamente el televisor en el modo de espera después de un periodo de tiempo fijado.
1. Visualice el menú con MENU
2. Seleccione Temporizador
OK para acceder
3. Seleccione el tiempo en incrementos de 15 minutos con para establecerlo
90 / 75 / 60 / 45 / 30 / 15 / Off (minutos)
Para cancelar, elija Off o apague el TV.
En la bandera de información se mostrará el tiempo restante.
Ver la televisión Información básica Bandera de información
Cuando el tiempo restante sea inferior a 3 minutos, este parpadeará en la pantalla.
Temporizador de apagado con / y pulse
/ y pulse OK
- 24 -

Última vista

Cambio fácil al canal previamente visto o al modo de entrada anteriormente utilizado con LAST VIEW.
Pulse de nuevo para volver a la vista actual.
= Nota =
Una visualización inferior a 10 segundos no se considerará como el canal previamente visualizado o el modo de entrada anteriormente utilizado.

Equipo externo

Conexión externa

Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones para la conexión de su TV a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo.
Para la conexión básica
Ver la televisión Información básica Conexión básica
Cómo usar los dispositivos específicos compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth
Funciones Dispositivos Bluetooth
Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.
■ Equipo HDMI
Terminal HDMI Cable HDMI compatible completamente cableado Grabador / reproductor / reproductor compatible con 3D / sintonizador
multimedia / videocámara / amplificador con sistema de altavoces
= Nota =
Para las conexiones de VIERA Link
Funciones “HDAVI Control™” de VIERA Link Resumen de VIERA Link
- 25 -
Utilice HDMI2 para conectar un amplificador. Esta conexión es aplicable cuando use un amplificador que tenga la función ARC (Canal de reenvío de audio).
■ Dispositivos AV
Terminales AV2 (COMPONENT) Cables para componente
– Se necesita el adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(suministrado). Reproductor DVD Terminales AV2 (VIDEO) Cables para compuesto
– Se necesita el adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(suministrado). Videocámara / Consola de videojuegos
- 26 -
■ Dispositivos USB
Puerto USB Cable USB Disco duro USB HDD / cámara para comunicación
= Nota =
Se recomienda conectar los dispositivos directamente a los puertos USB del TV.
No puede usar dos o más dispositivos USB del mismo tipo simultáneamente excepto memorias Flash USB o discos duros USB HDD.
Use el Puerto USB 3 para conectar el disco duro USB HDD.
Use el Puerto USB 1 para conectar la cámara para comunicación.
Algunos dispositivos USB o concentradores USB no se pueden utilizar con este TV.
No se pueden conectar dispositivos por medio de un lector de tarjetas USB.
En el siguiente sitio web encontrará más información sobre los dispositivos. (Inglés solamente)
http://panasonic.net/viera/support
■ Para escuchar con los altavoces
DIGITAL AUDIO Cable de audio digital óptico Amplificador con sistema de altavoces
Para disfrutar del sonido del equipo externo en sonido multicanal (por ejemplo Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador. Para hacer las conexiones, lea los manuales del equipo y del amplificador.
- 27 -
■ Auriculares
Conector auriculares Miniclavija estéreo M3 Auriculares
Para ajustar el volumen, establezca Vol. auriculares.
Ajustes Sonido Ajustes de volumen

Visualización de la entrada externa

Conecte el equipo externo (Videograbadoras, equipo de DVD, etc.) y podrá ver a través de la entrada.
1. Visualice el menú de selección de entrada con AV
2. Seleccione el modo de entrada conectado al equipo con
/ y pulse
OK para verlo (el modo seleccionado se visualiza en la parte superior
izquierda de la pantalla)
El TV recibe automáticamente las señales de entrada conectadas mediante SCART cuando empieza la reproducción.
– Las señales de entrada se identifican automáticamente mediante el
terminal SCART (contacto 8). – Esta función también está disponible para las conexiones HDMI. – Cuando el modo de entrada no cambie automáticamente, siga los
pasos anteriores o compruebe la configuración del equipo.
También puede seleccionar la entrada pulsando AV en el mando a distancia o el botón INPUT/OK/HOLD for MENU en el panel de control del TV. Pulse varias veces hasta seleccionar la entrada deseada.
Para cambiar entre COMPONENT y VIDEO en AV2, realice la selección con
Puede etiquetar u omitir cada modo de entrada. Las entradas omitidas no
/ .
se visualizarán cuando pulse AV. (Introducir etiquetas)
Ajustes Configuración Mostrar ajustes
El mando a distancia es capaz de controlar algunos contenidos del equipo externo.
Ver la televisión Equipo externo Utilización del mando a distancia del TV
Para volver al modo TV
TV
- 28 -
= Nota =
Si el equipo externo tiene una función de ajuste de aspecto, establézcalo en 16:9.
Para conocer detalles, lea el manual del equipo o pregunte a su concesionario local.

Utilización del mando a distancia del TV

Puede utilizar los contenidos de Media Player / servidor de medios, las funciones de grabación o el equipo conectado con los botones de abajo del mando a distancia de este TV.
:
Reproducción de videocasete / DVD / contenido de vídeo
:
Pare las operaciones
: Retroceso, vista de la imagen retrocediendo rápidamente (VCR) Salte a la pista, título o capítulo anterior (DVD / contenido de vídeo)
: Retroceso, vista de la imagen retrocediendo rápidamente (VCR) Buscar hacia atrás (DVD / contenido de vídeo)
: Avance rápido, vista de la imagen avanzando rápidamente (VCR) Salte a la pista, título o capítulo siguiente (DVD / contenido de vídeo)
: Avance rápido, vista de la imagen avanzando rápidamente (VCR) Buscar hacia delante (DVD / contenido de vídeo)
: Pausar / Reanudación Manténgalo pulsado para reproducir a velocidad lenta (DVD)
:
Grabación de un toque
Grabación Grabación del programa actual Grabación de un toque
- 29 -
■ Cómo cambiar el código
Cada producto de Panasonic tiene su propio código de mando a distancia. Cambie el código según el producto que vaya a utilizar.
1. Mantenga presionado el interruptor On / Off de espera durante las siguientes operaciones
2. Introduzca el código correcto con los botones numéricos que se muestran a continuación
Códigos de cada producto y sus funciones 70: Grabador DVD, reproductor DVD, reproductor de discos Blu-ray 71: Reproductor de cine en casa, cine en casa Blu-ray Disc 72: Videograbadora 73 (predeterminado):
Uso para la grabación en un disco duro USB HDD, Media Player, funciones DLNA o utilización del producto en VIERA Link
3. Pulse
para cambiar
= Nota =
Confirme si el mando a distancia funciona correctamente después de cambiar el código.
Al sustituir las pilas, puede que los códigos se restablezcan a los valores predeterminados.
Algunas operaciones pueden no estar disponibles dependiendo del equipo.
- 30 -
Loading...
+ 189 hidden pages