Panasonic SV-MP720V, SV-MP700V, SV-MP710V User Manual [sk]

Page 1
Page 2
Vážený zákazník
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Pred zapojením, používaním alebo nastavovaním tohto výrobku si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Návod si ponechajte pre prípad budúcej potreby.
Upozornenie
Toto zariadenie nie je vodotesné a nemalo by byť vystavené nadmernej vlhkosti.
Sieťový adaptér
Tento sieťový adaptér je napájaný striedavým napätím od 110 V do 240 V. Ale:
• V USA a Kanade zapájajte sieťový prívod len do sieťovej zásuvky so striedavým napätím 120 V.
• Mimo územia USA a Kanady použite adaptér zástrčky, ktorý vyhovuje typu používanej sieťovej zásuvky.
• Pri napájaní striedavým napätím vyšším ako 125 V skontrolujte, či sieťový prívod, ktorý používate, vyhovuje napätiu používanej sieťovej zásuvky a odberu prúdu sieťového adaptéra.
• Pri výbere vhodného adaptéra zástrčky alebo sieťového prívodu sa obráťte na svojho predajcu elektrických súčiastok.
Upozornenia:
• Na pripojenie zariadenia k osobnému počítaču používajte len dodané tienené prepojovacie káble.
• Používajte len príslušenstvo s káblom kratším ako 3 m. Znížite tak možnosť rádiového rušenia spôsobeného káblom slúchadiel alebo mikrofónu.
UPOZORNENIE: NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE DAŽĎU, VLHKOSTI, KONTAKTU S VODOU A NEUMIESTŇUJTE NAŇ PREDMETY NAPLNENÉ KVAPALINOU, NAPRÍKLAD VÁZY. PREDÍDETE TAK VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIU VÝROBKU.
UPOZORNENIE!
TOTO ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. DBAJTE NA TO, ABY BOLO ZARIADENIE DOBRE VETRANÉ. DBAJTE NA TO, ABY JEHO VETRACIE OTVORY NEBOLI ZAKRYTÉ ZACLONAMI ALEBO INÝMI LÁTKAMI. PREDÍDETE TAK ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
Poznámky používateľa:
DÁTUM KÚPY: ...........................................................
MENO PREDAJCU: ...................................................
ADRESA PREDAJCU: ...............................................
TELEFÓNNE ČÍSLO: .................................................
Číslo modelu a sériové číslo tohto výrobku nájdete na zadnej strane alebo na spodnej strane výrobku. Poznačte si ich, prosím, do nasledujúcich riadkov a uschovajte pre prípad neskoršej potreby.
ČÍSLO MODELU: .......................................................
SÉRIOVÉ ČÍSLO: ......................................................
2
Page 3
Dôležité bezpečnostné pokyny
Skôr ako začnete zariadenie používať, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené na zariadení a nasledujúce bezpečnostné pokyny. Návod na obsluhu si ponechajte pre prípad budúcej potreby.
1. Prečítajte si tieto pokyny.
2. Uchovajte tieto pokyny.
3. Rešpektujte všetky upozornenia.
4. Dodržiavajte všetky pokyny.
5. Nepoužívajte toto zariadenie na miestach, kde by sa mohlo dostať do kontaktu s vodou.
6. Zariadenie čistite len suchou handričkou.
7. Nezakrývajte vetracie otvory. Zariadenie inštalujte v súlade s pokynmi od výrobcu.
8. Zariadenie neumiestňujte v blízkosti žiadneho tepelného zdroja, ako napr. radiátora, vykurovacieho zariadenia, sporáka alebo iného zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré môže produkovať teplo.
9. Dbajte na to, aby ste po sieťovom prívode nestúpali, ani ho násilím neohýbajte, najmä v blízkosti zástrčky, zásuvky a v mieste výstupu zo zariadenia.
10. Používajte len doplnky/príslušenstvo odporučené výrobcom.
11. Počas búrky a v prípade, že nebudete zariadenie dlhšie používať, odpojte ho od sieťovej zásuvky.
12. Všetky opravy zverte kvalifikovanému servisnému personálu. Servisný zásah sa vyžaduje pri akomkoľvek poškodení zariadenia, napr. pri poškodení sieťového prívodu alebo zástrčky, pri kontakte zariadenia s vodou, v prípade, že do zariadenia vnikli cudzie predmety, ak bolo zariadenie vystavené vplyvu dažďu alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne alebo pri páde zariadenia.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu a zásuvkou na zariadení.
Obsah
Dodávané príslušenstvo ............................................... 4
Zobrazenie štruktúry súborov
na vašom počítači .........................................................
Umiestnenie ovládacích prvkov ...................................
Nabíjateľná batéria (súčasť
Systémové požiadavky .................................................
Pripojenie zariadenia k počítaču a kopírovanie
súborov ......................................................................... 7
Prepínač HOLD (blokovanie
Prehrávanie stôp (režim MUSIC (hudba)) ....................
Používanie funkcie jazykovej výučby
(režim LEARN (výučba) .................................................
Opakované prehrávanie a počúvanie modelových záznamov (funkcia TRACE Porovnávanie modelového záznamu a vášho
hlasu (funkcia COMPARE) ........................................................
Používanie FM rozhlasového prijímača (režim FM RADIO (F
Záznam z rozhlasového prijímača ........................................... 10
Nastavenie predvolieb staníc (režimy FM1, FM2) ..................... 1
Záznam hlasu (režim IC RECORDER
(digitálny záznamník)) ................................................. 1
Nastavenie režimu ....................................................... 1
Režim MUSIC (hudba) ....................................................... 12
Režim IC RECORDER (digitálny záznamník) ................................ 13
Režim FM RADIO (FM rozhlasový prijímač) ....................... 13
Režim LEARN (výučba) ...................................................... 13
Režim SYSTEM (systémové nastavenia) ...................................... 13
Ukladanie dát ............................................................... 14
Hlásenia na displeji ..................................................... 1
Technické údaje .......................................................... 1
Riešenie problémov .................................................... 1
Údržba ......................................................................... 1
Starostlivosť a používanie .......................................... 1
Oprava výrobku ........................................................... 1
M rozhlasový prijímač)) ............... 10
a zložiek
príslušenstva) ................. 6
tlačidiel) .......................... 7
BACK) ........................................... 9
5
6
7
8
9
9
1
1
2
4
4
5
5
6
6
3
Page 4
Dodávané príslušenstvo
Sieťový adaptér (N0JZCD000006) – 1ks
Nabíjateľná batéria s puzdrom – 1 ks
Odporúčaná náhradná nabíjateľná batéria: ZBRP-BP65HP (niklo-metalhydridová nabíjateľná
batéria)
Stereofónne slúchadlá (L0BAB0000188) – 1 ks
USB kábel (K1HA05AD0003) – 1 ks
CD-ROM disk (ovládač USB rozhrania) – 1 ks
Šnúrka na krk
(RFAT0006-Q) – 1 ks
Upozornenie:
Pri používaní závesnej šnúrky na krk dbajte na bezpečnosť. Pri nesprávnom používaní hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Pri žiadosti o náhradné súčiastky používajte čísla uvedené v zátvorkách.
• Microsoft, logo Microsoft, Windows,
logo Windows, Windows NT a Windows Media sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v iných krajinách.
• WMA je kompresný formát, ktorý vyvinula spoločnosť
Microsoft Corporation. Dosahuje rovnakú kvalitu zvuku ako formát MP3, pričom veľkosť súboru je menšia ako vo formáte MP3.
• Technológia dekódovania zvuku MPEG Layer-3 je
použitá v súlade s licenciou od spoločností Fraunhofer IIS a Thomson multimedia.
• Ostatné názvy systémov a výrobkov spomenutých v
tomto návode na obsluhu sú zvyčajne registrované ochranné známky alebo ochranné známky výrobcov, ktorí daný systém alebo výrobok vyvinuli.
V tomto návode na obsluhu nie sú na označenie
registrovaných ochranných známok a ochranných známok použité značky ™ ani ®.
• Program Windows Media Player (verzia 9.0) si môžete zadarmo stiahnuť na internetovej adrese http://www.microsoft.com/downloads/.
• Umožňuje prehrávanie hudobných súborov vo formáte MP3 a WMA (DRM).
• Zabudovaný mikrofón umožňuje záznam hlasu.
• Zabudovaný FM rozhlasový prijímač s možnosťou záznamu vysielania
• Prenosné zariadenie na uchovávanie dát (pripojenie priamo k počítaču)
• Učenie jazykov s opakovaním a porovnávaním
• Úplný zoznam stôp (režimy MUSIC, FM RADIO, IC RECORDER) môže obsahovať až 383 stôp.
V nasledujúcich tabuľkách sú uvedené položky menu, ktoré môžete zvoliť v režimoch MUSIC, LEARN, FM RADIO, IC RECORDER a SYSTEM.
Režim MUSIC (hudba)
Režim Možnosti
SOUND (zvuk) CONCERT 3D (nastavenie
PLAY (prehrávanie)
INFO. (informácie)
ERASE (vymazanie)
priestorového efektu) WEAK (slabý)/NATURAL (prirodzený)/STRONG (silný)/ 3D SET (vlastné nastavenie priestorového efektu) EQ SETTING (nastavenie ekvalizéra) NORMAL (normálne)/ROCK (rock)/JAZZ (džez)/POP (pop)/CLASSIC (klasika)/USER DEFINE (vlastné nastavenie)
NORMAL (normálne)/ALL­REP (opakované prehrávanie všetkých stôp)/ONE-REP (opakované prehrávanie jednej stopy)/RANDOM (prehrávanie v náhodnom poradí)
Informácie (interpret/formát súboru/prenosová rýchlosť)
SINGLE TRACK (1 stopa)/ PLAYLIST (zoznam stôp)/ALL ERASE (vymazanie všetkých stôp)
Režim IC RECORDER (digitálny záznamník)
Režim Možnosti
RECORD (záznam)
SPEED (rýchlosť) LOW (nízka) – NOR (normálna)
ERASE (vymazanie)
4
HQ/SP/LP
SINGLE TRACK (1 stopa)/ ALL VOICE (všetky hlasové záznamy)
Page 5
Režim FM RADIO (FM rozhlasový prijímač)
PLAYER
001track.mp3
002track.mp3
005track.wma
004track.mp3
003track.wma
album
FM RADIO
Tuner001.wav
Tuner002.wav
TEMP
Temp.wav
Temporary file for LEARN. Do not put any files in this folder.
IC RECORDER
Voice001.wav
Voice002.wav
Voice003.wav
Files are created and saved automatically when you record using the IC RECORDER.
××××
×××
001.xxx
×××
002.xxx
×××003.xxx
aaatrack.mp3 bbbtrack.wma
Režim Možnosti
AUTO PRESET (automatické
Nastavenie frekvencie/ Nastavenie kanálu
nastavenie)
BAND STEP
50 kHz/100 kHz/200 kHz
(ladiaci krok)
RECEPTION (príjem)
NORMAL (normálny)/CITY (mesto)
Režim LEARN (výučba)
Režim Možnosti
PLAY (prehrávanie)
NORMAL (normálne)/ALL­REP (opakované prehrávanie všetkých stôp)/ONE-REP (opakované prehrávanie jednej stopy)
REPEAT SET (nastavenie opakovania)
TIME (čas)/TRACE (opakované prehrávanie úseku)/T.TIME (čas preskočenia)
SPEED (rýchlosť) LOW (nízka) – NOR (normálna)
ERASE (vymazanie)
SINGLE TRACK (1 stopa)/ PLAYLIST (zoznam stôp)/ALL ERASE (vymazať všetko)
Zobrazenie štruktúry súborov a zložiek na vašom počítači
Prenosný disk alebo zariadenie (toto zariadenie)
Skopírujte a vložte alebo premiestnite súbory vo formáte MP3/WMA do zložky PLAYER.
Pomenovanie súborov a
zložiek
Zložky a súbory sa budú prehrávať v poradí, v akom boli skopírované.
Prípona
(alebo .MP3)
alfanumerický znak
Pri zázname v režime FM RADIO sa súbory vytvárajú a ukladajú automaticky.
Pri zázname v režime IC RECORDER sa súbory vytvárajú a ukladajú automaticky.
Dočasný súbor pre režim LEARN. Do tejto zložky neukladajte žiadne súbory.
Uchovávanie dát Pri ukladaní súborov iných než vo formáte MP3, WMA alebo WAV vytvorte takéto zložky.
(alebo .WMA)
Režim SYSTEM (systémové nastavenia)
Režim
LANGUAGE (jazyk)/AUTO OFF (automatické vypnutie)/BACKLIGHT (podsvietenie)/CONTRAST (kontrast)/SOUND GRAPHIC (grafická interpretácia zvuku)/SLEEP TIME (časovač automatického vypnutia)
Poznámky:
• Maximálny celkový počet stôp je 383. Maximálny celkový počet zložiek je 20.
• Súbory vo formáte MP3/WMA uložené do zložiek iných než PLAYER sa po odpojení USB kábla vymažú.
• Súbory vo formáte MP3/WMA nemôžete zo zložky PLAYER v tomto zariadení preniesť do počítača, ale môžete ich vymazať.
• Počas záznamu v režime IC RECORDER alebo FM RADIO nevyberajte batériu. Došlo by k strate všetkých momentálne zaznamenávaných dát.
• Predpokladajme, že napríklad v režime IC RECORDER dosiahol počet záznamov pozíciu Voice100. Ak vymažete záznamy na pozíciách Voice005 a Voice016, tieto pozície ostanú prázdne. Ak potom pridáte záznam, bude umiestnený na pozíciu Voice005 a ďalší na pozíciu Voice016.
• Toto zariadenie je kompatibilné s formátom Windows Media Audio 9 (WMA9), nie je však kompatibilné s formátom WMA9 Professional/Lossless/Voice a MBR*.
* Viacnásobná prenosová rýchlosť: Súbor, ktorý
obsahuje ten istý obsah zapísaný pri niekoľkých rôznych prenosových rýchlostiach.
• Niektoré z funkcií zariadenia nebude možné v prípade MP3 súborov vytvorených pri premenlivej prenosovej rýchlosti (VBR) normálne využívať.
5
Page 6
Umiestnenie ovládacích prvkov
2
3
1
1
2
3
Mikrofón
Tlačidlo REC/STOP
Tlačidlo na zapnutie, vypnutie zariadenia (podržať stlačené)/spustenie/ zastavenie prehrávania
Displej (pozri nižšie)
Konektor slúchadiel
(3,5 mm stereofónny konektor)
(spustenie/zastavenie záznamu)
Tlačidlo –MODE (režim)
Kryt batérie
Tlačidlo preskočenia/ vyhľadávania
USB port
Tlačidlá na nastavenie hlasitosti
Prepínač HOLD
(blokovanie tlačidiel)
Nabíjateľná batéria (súčasť príslušenstva)
1 Vložte nabíjateľnú
batériu.
2 Batériu nabite.
Sieťový adaptér
Konektor zapojte tak, aby šípka smerovala nahor.
Sieťový adaptér zapojte do sieťovej zásuvky.
Displej
Režim MUSIC
(hudba)
Režim IC RECORDER
(digitálny záznamník)
Grafická interpretácia zvuku
Symbol prehrávania
Príklad: režim MUSIC
Príklad: PLAY MODE (režim prehrávania) (MUSIC (hudba))
Režim SYSTEM
(systémové nastavenia)
Režim LEARN
(výučba)
Režim FM RADIO (FM
rozhlasový prijímač)
Indikátor stavu batérie
Režim prehrávania
• Na displeji sa po pripojení sieťového adaptéra zobrazí hlásenie „CHARGING“ (prebieha nabíjanie).
• Batéria sa nabíja aj vtedy, keď je zariadenie pripojené k USB portu počítača a prehrávač je vypnutý (pozri vyššie).
• Ak používate USB rozbočovač alebo predlžovací kábel, zariadenie nemusí fungovať.
Čas nabíjania: pribl. 6 hodín
• Po ukončení nabíjania sa displej vypne.
Indikátor batérie
Nabitá Vybitá Nabite
Poznámky:
• Počas nabíjania nemôžete spustiť prehrávanie.
• Keď je pripojený sieťový adaptér, zariadenie je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér zapojený do sieťovej zásuvky, primárny okruh je pod prúdom.
• Špecifikácie sieťového adaptéra sa líšia podľa krajiny predaja.
• Kábel sieťového adaptéra veďte tak, aby nebol príliš poohýbaný. V opačnom prípade by sa mohol poškodiť, čo by mohlo mať za následok poruchu.
• Po ukončení nabíjania odpojte USB kábel. Batériu nevyberajte skôr ako po uplynutí 20 minút.
6
Page 7
Systémové požiadavky
HOLD
HOLD
HOLD
Operačný systém: Microsoft® Windows® 98SE, Windows® Me, Windows®
2000 Professional, Windows® XP Home Edition/
Professional Mechanika: CD-ROM mechanika
• Prehrávač a ovládač USB rozhrania nespolupracujú s operačnými systémami Microsoft® Windows®
3.1, Windows® 95, Windows® 98, Windows NT® a Macintosh®.
Ovládač USB rozhrania:
• Fungovanie na upgradovanom operačnom systéme nie je zaručené.
• Fungovanie na inom ako predinštalovanom operačnom systéme nie je zaručené.
• Zariadenie nespolupracuje s počítačovými zostavami s viacerými procesormi alebo viacerými operačnými systémami.
• Ak chcete pracovať s dodaným softvérom, musíte sa do systému prihlásiť ako správca systému alebo ako používateľ s rovnakým oprávnením.
Prepínač HOLD (blokovanie tlačidiel)
Tento prepínač umožňuje zablokovať funkciu tlačidiel. Predídete tak:
• neúmyselnému zapnutiu prehrávača a následnému vybitiu batérie,
• prerušeniu prehrávania alebo záznamu.
Blokovanie tlačidiel zapnuté
Odblokujte tlačidlá (pred obsluhou prehrávača).
Pripojenie zariadenia k počítaču a kopírovanie súborov
Pripojenie
1
2
1 Stlačte a podržte tlačidlo
Zapnite zariadenie. (Počkajte, kým sa na displeji
nezobrazí menu voľby režimu.)
3 Konektor zapojte tak, aby šípka smerovala nahor. 4 Zariadenie pripojte k USB portu počítača.
Po pripojení
Windows® ME, 2000 alebo XP: Počítač automaticky
nájde a nainštaluje ovládač prehrávača.
Windows® 98SE: Dodaný CD-ROM disk vložte do
mechaniky počítača a ovládač nainštalujte podľa
zobrazených pokynov. Prehrávač sa objaví v zložke My Computer (Tento počítač) alebo v prehliadači Explorer ako prenosný disk alebo zariadenie.
Kopírovanie súborov vo formáte MP3 a WMA
1. V zložke My Computer (Tento počítač) alebo v
prehliadači Explorer otvorte zložku prehrávača (prenosný disk alebo zariadenie).
2. Otvorte zložku PLAYER (prehrávač).
Malú koncovku zapojte do konektora na prehrávači, veľkú koncovku do
3
konektora na počítači.
3. Skopírujte a vložte alebo premiestnite súbory vo formáte MP3/WMA zo zložky uloženej na disku počítača do zložky PLAYER.
4
• Na displeji prehrávača sa objaví hlásenie
„DOWNLOAD“ (prebieha kopírovanie). Po ukončení kopírovania sa opäť objaví hlásenie „USB CONNECT“ (pripojenie cez USB port).
4. Ak je to uvedené v návode na obsluhu počítača, odpojte USB kábel.
• Súbory môžete najprv vložiť do novej zložky
a potom vložiť túto zložku do zložky PLAYER. Prehrávač považuje zložky za podzoznamy a po zvolení zoznamov stôp sa zobrazia ich názvy.
Poznámky:
• Na displeji prehrávača sa zobrazí prvých 20 znakov z
názvu súboru skopírovaného z počítača.
• Z dôvodu obmedzeného počtu uložených znakových
sád nebude možné zobraziť niektoré znaky.
• Prehrávač podporuje ID3 V1 a ID3 V2 identifikáciu MP3
súborov a identifikáciu WMA súborov.
• Ak súbor neobsahuje ID3 identifikáciu, jeho názov sa
zobrazí v tvare „nazovsuboru.mp3“.
• MP3/WMA súbory uložené v pamäti prehrávača nie je
možné prehrávať cez počítač.
• USB kábel veďte tak, aby nebol príliš poohýbaný. V
opačnom prípade by sa mohol poškodiť, čo by mohlo mať za následok poruchu.
• Ak používate USB rozbočovač alebo predlžovací
kábel, zariadenie nemusí fungovať.
• Ak je ID3 identifikácia MP3 súboru zaznamenaná v
inom jazyku, ako je nastavený na zariadení, nezobrazí sa správne.
• Prehrávač je kompatibilný s WMA súbormi (DRM).
• Po ukončení kopírovania súborov sa prehrávač vypne.
7
Page 8
Prehrávanie stôp (režim MUSIC (hudba))
HOLD
–MODE
MODE
MODE
MODE
Každý krok vykonajte do 10 sekúnd.
Príprava: Skopírujte alebo zaznamenajte stopy.
Odblokujte tlačidlá (pred
obsluhou prehrávača).
1 Zapnite zariadenie.
Stlačte a podržte tlačidlo
Na displeji bude označený režim, ktorý ste používali naposledy.
2 Zvoľte možnosť MUSIC.
Ak je režim MUSIC už nastavený, tento krok preskočte.
Stlačte tlačidlo
alebo
3 Zvoľte zoznam stôp.
• Ak chcete prehrávať záznamy, zvoľte zoznamy stôp v režime FM RADIO (FM rozhlasový prijímač).
alebo
Stlačte tlačidlo
Stlačte
Číslo stopy
alebo
Názov zoznamu stôp
Názov stopy
Čas prehrávania
Stlačte tlačidlo
Stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo
4 Spustite prehrávanie.
Stlačte tlačidlo
Po dosiahnutí konca zoznamu sa prehrávanie zastaví.
Nastavenie hlasitosti Stlačte tlačidlo
alebo (rozsah 0 – 25)
Úroveň hlasitosti
Nastavenie režimu Iné režimy
Opakované prehrávanie úseku A – B
Opakovane sa prehráva ohraničený úsek.
Stlačte a podržte tlačidlo
.
Stlačte tlačidlo začiatočnom bode (A) a ešte raz v koncovom bode (B).
Stlačením tlačidla funkciu zrušíte
Preskočenie Stlačte tlačidlo
Zastavenie prehrávania
dozadu dopredu
Stlačte tlačidlo . Obnovenie prehrávania:
Po opätovnom stlačení tlačidla sa prehrávanie obnoví od miesta, kde bolo zastavené.
Vyhľadávanie
Počas prehrávania stlačte a podržte tlačidlo
dozadu dopredu
Vypnutie zariadenia
Stlačte a podržte tlačidlo
ÚSPORNÝ REŽIM Po 15 sekundách
nečinnosti sa zariadenie automaticky vypne.
• Tento časový úsek si môžete nastaviť. (Pozri časť „Režim SYSTEM (systémové nastavenia)“, funkcia „AUTO OFF (automatické vypnutie)“.)
v
8
Page 9
Používanie funkcie jazykovej výučby (režim LEARN (výučba)
MODE
MODE
REC/STOP
REC/STOP
REC/STOP
xxxx
Každý krok vykonajte do 10 sekúnd.
Príprava: Skopírujte modelový záznam jazykovej výučby. Zvoľte režim LEARN a používajte funkcie prehrávania, preskočenia, vyhľadávania, zastavenia prehrávania, obnovenia prehrávania, vypnutia zariadenia alebo zmeny režimu rovnakým spôsobom ako v režime MUSIC.
Opakované prehrávanie a počúvanie modelových záznamov (funkcia TRACE BACK)
Opakovane prehrávajte a počúvajte konkrétny úsek stopy.
1 Zapnite funkciu TRACE BACK (opakované
prehrávanie úseku) (pozri časť „Režim LEARN (výučba)“, funkcia „REPEAT SET (nastavenie opakovania)“).
2 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
3 Počúvajte modelový záznam.
Prehrávanie sa vráti dozadu o 6 sekúnd a úsek sa
3-krát opakovane prehrá.
Počet opakovaní úseku a čas, o ktorý sa má
prehrávanie vrátiť dozadu, je možné zmeniť. (Pozri časť „Režim LEARN (výučba)“, funkcia „REPEAT SET (nastavenie opakovania)“.)
Modelový
záznam
Opakované prehrávanie úseku (6 sekúnd 3-krát)
.
Stlačte
tlačidlo
Porovnávanie modelového záznamu a vášho hlasu (funkcia COMPARE)
Táto funkcia umožňuje nepretržite prehrávať a porovnávať výslovnosť modelového záznamu a vášho zaznamenaného hlasu.
1 Spustite prehrávanie.
2 Stlačte tlačidlo
3 Keď sa na dislpeji
zobrazí hlásenie „RECORDING“ (záznam), hovorte do mikrofónu.
4 Stlačte tlačidlo 5 Keď sa na displeji zobrazí hlásenie „PLAYING“
(prehrávanie), vypočujte si modelový záznam a váš zaznamenaný hlas.
Oba záznamy sa prehrajú postupne 3 razy. Počet
opakovaní je možné zmeniť (pozri časť „Režim LEARN (výučba)“, funkcia „REPEAT SET (nastavenie opakovania)“).
.
Tlačidlo REC/STOP
(spustenie/ zastavenie záznamu)
.
Mikrofón
Modelový záznam
A
Opakovanie (3-krát)
Váš hlas
B
Poznámka:
• Ak používate funkciu TRACE BACK, resp. funkciu opakovaného prehrávania úseku A – B, funkcia COMPARE (porovnávanie) sa po stlačení tlačidla neaktivuje.
9
Page 10
Používanie FM rozhlasového prijímača (režim FM RADIO (FM
HOLD
MODE
MODE
REC/STOP
MODE
REC/STOP
rozhlasový prijímač))
Každý krok vykonajte do 10 sekúnd.
Tlačidlo –MODE
(režim)
Odblokujte tlačidlá (pred obsluhou prehrávača).
Kábel slúchadiel funguje ako FM anténa. Nenechávajte ho teda zvinutý, ale ho čo najviac natiahnite.
Tlačidlo REC/STOP
(spustenie/ zastavenie záznamu)
1 Zapnite zariadenie.
Stlačte a podržte tlačidlo
Na displeji bude označený režim, ktorý ste používali
naposledy.
2 Zvoľte režim FM RADIO.
Ak je režim FM RADIO už nastavený, tento krok
vynechajte.
Stlačte tlačidlo
alebo
Stlačte tlačidlo
3 Zvoľte režim manuálneho ladenia alebo ladenia
pomocou predvolieb.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti nastavenia menia takto:
Stlačte tlačidlo
Manuálne ladenie (bez indikácie)
FM1
FM2
• Režimy FM1, FM2: Predvoľby nastavte vopred. (Pozri časť „Nastavenie predvolieb staníc“.)
4 Nalaďte stanicu.
Stlačte tlačidlo
alebo
Manuálne ladenie
Predvoľba režimu FM1 alebo FM2
• V režime manuálneho ladenia podržte tlačidlo stlačené, kým sa frekvencia nezačne meniť a nezačne sa automatické ladenie. Po nájdení stanice sa ladenie ukončí.
• Ladiaci krok je možné meniť (pozri funkcia „BAND STEP (ladiaci krok)“).
Nastavenie hlasitosti Stlačte tlačidlo
alebo (rozsah
0 – 25).
Nastavenie režimu Iné režimy
Vypnutie zariadenia
Stlačte a podržte tlačidlo
.
Stlačte a podržte tlačidlo
.
Záznam z rozhlasového prijímača
Počas počúvania vysielania rozhlasovej stanice vykonajte nasledujúce úkony.
Stlačte tlačidlo
10
Čas záznamu (disponibilný čas, pozri vpravo)
Prehrávanie záznamu
Zvoľte režim MUSIC (hudba), potom vyberte zoznam
stôp v režime FM RADIO.
Zobrazenie disponibilného času
Stlačte tlačidlo
. Po opätovnom stlačení sa zobrazí čas záznamu.
Zastavenie záznamu
Stlačte tlačidlo
.
Page 11
Používanie FM rozhlasového prijímača (režim FM RADIO (FM
MODE
HOLD
or
REC/STOP
MODE
REC/STOP
MODE
rozhlasový prijímač))
Nastavenie predvolieb staníc (režimy FM1, FM2)
FM1: Je možné uložiť 20 staníc. FM2: Je možné uložiť 10 staníc.
AUTO (automatické ladenie)
V kroku 3 zvoľte režim FM1 alebo FM2.
Stlačte a podržte tlačidlo
MANUAL (manuálne ladenie)
V kroku 3 zvoľte režim FM1 alebo FM2.
Stlačte
Stlačte
Záznam hlasu (režim IC RECORDER (digitálny záznamník))
Každý krok vykonajte do 10 sekúnd.
Tlačidlo REC/STOP
(spustenie/ zastavenie
1 Zapnite zariadenie.
Mikrofón
Stlačte a podržte tlačidlo
Na displeji bude označený režim, ktorý ste používali naposledy.
2 Zvoľte režim IC RECORDER.
Ak je režim IC RECORDER už nastavený, tento krok
vynechajte.
Stlačte tlačidlo
alebo
záznamu)
Stlačte tlačidlo
Disponibilný čas
Zvoľte frekvenciu
Zvoľte kanál.
Odblokujte tlačidlá (pred obsluhou
Tlačidlo
prehrávača).
–MODE
(režim)
• Ak v pamäti zariadenia nie je uložený žiadny zvukový záznam, na displeji sa zobrazí hlásenie „NO TRACK PLAY“ (žiadna stopa na prehrávanie).
Stlačte
Zvoľte možnosť
Stlačte
Opustite menu režimu.
Stlačte
Celý postup zopakujte toľkokrát, koľko staníc chcete naladiť.
Stlačte
Spustí sa automatické nastavenie predvolieb staníc. Po ukončení automatického nastavenia predvolieb staníc sa na displeji obnoví zobrazenie v režime FM rozhlasového prijímača.
3 Spustite záznam.
Stlačte tlačidlo
Čas záznamu (Disponibilný čas, pozri nižšie)
4 Hovorte do mikrofónu.
Zobrazenie disponibilného času
Stlačte tlačidlo Po opätovnom stlačení tlačidla sa zobrazí čas záznamu.
Zastavenie záznamu
Prehrávanie zaznamenaných stôp
Stlačte tlačidlo
Stlačte tlačidlo . Po prehraní všetkých zaznamenaných stôp sa prehrávač prepne do pohotovostného režimu. Po opätovnom stlačení tlačidla počas prehrávania sa prehrávanie zastaví a prehrávač sa prepne do pohotovostného režimu.
Nastavenie režimu Iné režimy
Vypnutie zariadenia
Stlačte a podržte tlačidlo
.
Stlačte a podržte tlačidlo
.
• Spôsob používania funkcií preskočenia a vyhľadávania je rovnaký ako v režime MUSIC.
• Ak je prehrávač v pohotovostnom režime dlhšie ako 5 minút, vypne sa.
.
.
11
Page 12
Nastavenie režimu
MODE
MODE
MODE
1
2 3
4
5
MODE
Každý krok vykonajte do 10 sekúnd.
V každom režime môžete nastaviť rôzne položky.
2. Zobrazia sa nastavenia
1. Zvoľte želaný režim.
Stlačte a podržte
Stlačte Stlačte Stlačte
alebo
pre zvolený režim. 3. Zvoľte želanú položku.
Stlačte a podržte
Stlačte
alebo
Stlačte
4. Nastavte položku.
Stlačte
alebo
5. Potvrďte nastavenie.
Stlačte
Príklad: PLAY MODE (režim prehrávania) (MUSIC (hudba))
• V režime SYSTEM nie je tento krok potrebný.
Režim MUSIC (hudba)
PLAYLIST (zoznam stôp) (Pozri režim MUSIC, krok 3.)
SOUND MODE (zvukový režim)
CONCERT 3D (nastavenie
priestorového efektu)
Táto funkcia umožňuje nastaviť dôveryhodný
priestorový efekt.
Môžete použiť niektoré z nastavení WEAK (slabý),
NATURAL (USER DEFINE) (vlastné nastavenie priestorového
efektu)*1. *1: Pomocou tlačidiel , zvoľte rozsah nastavenia
NORMAL (normálne): Vlastnosti zvuku sa nezmenia. * funkciu REMASTER
ROCK (rock): Pridáva dôraz. JAZZ (džez): Dodáva klubovú atmosféru. POP (pop): CLASSIC (klasika): USER DEFINE (vlastné nastavenie):
(prirodzený), STRONG (silný), 3D SET
a pomocou tlačidiel , nastavte želanú úroveň.
EQ SETTING (nastavenie ekvalizéra)
2
: Môžete zapnúť/vypnúť
Zjasňuje zvuky vyšších frekvencií. Dodáva atmosféru koncertnej sály.
• Ak chcete proces nastavenia zrušiť, stlačte tlačidlo
*2: Funkcia REMASTER (digitálne remastrovanie) Táto funkcia umožňuje vytvorením frekvencií, ktoré sa počas kompresie stratili, vrátiť zvuku takmer také isté vlastnosti, aké mal pred kompresiou. Stlačte tlačidlo
a pomocou tlačidiel , funkciu zapnite/vypnite.
ON (zap.): Výstupom je zlepšený zvuk. OFF (vyp.): Šetrí energiu batérie.
PLAY MODE (režim prehrávania)
NORMAL (normálne): Normálne prehrávanie ALL-REP (opakované prehrávanie všetkých
stôp): Opakovane sa budú prehrávať všetky
stopy v zozname. ONE-REP (opakované prehrávanie jednej
stopy):
Opakovane sa bude prehrávať jedna stopa.
RANDOM (prehrávanie v náhodnom poradí):
Opakovane sa budú prehrávať všetky
stopy v zozname, stopy sa budú prehrávať v náhodnom poradí.
INFO. MODE (režim informácií) Táto funkcia umožňuje zobraziť informácie o
interpretovi a zaznamenaných dátach.
ERASE MODE (režim vymazania) Táto funkcia umožňuje mazať záznamy.
.
Pomocou tlačidiel rozsah nastavenia a pomocou tlačidiel
, nastavte
želanú úroveň.
12
, zvoľte
• Ak zvolíte možnosť ALL (všetko), stlačte tlačidlo (áno) a následne tlačidlo .
Page 13
Nastavenie režimu
Režim IC RECORDER (digitálny záznamník)
RECORD MODE
(režim záznamu)
Režim záznamu
[Údaj o čase záznamu (v hodinách)] (Maximálny disponibilný čas v hodinách v prípade, že
v pamäti prehrávača nie sú uložené žiadne súbory.)
Režim
HQ 3 6 12 SP 6 12 24
LP 9 18 36
SPEED MODE (rýchlostný režim) Rýchlosť prehrávania (LOW (nízka) – NOR
(normálna))
ERASE MODE (režim vymazania) (Rovnaký postup ako v režime MUSIC)
• Možnosť PLAYLIST (zoznam stôp) nie je k dispozícii.
SV-MP
700V
SV-MP
710V
SV-MP
720V
Režim FM RADIO (FM rozhlasový prijímač)
AUTO PRESET (automatické nastavenie) (Pozri režim FM RADIO, časť „Nastavenie predvolieb
staníc“.)
BAND STEP (ladiaci krok) Ladiaci krok
Zvoliť môžete nastavenie 50 kHz, 100 kHz alebo
200 kHz. Zmenou ladiaceho kroku vymažete všetky nastavenia predvolieb staníc.
RECEPTION (príjem)
REPEAT SET (nastavenie opakovania)
• TIME (čas): Počet opakovaní
• TRACE (opakované prehrávanie úseku)*: TRACE (opakované prehrávanie úseku)/A-B repeat (opakované prehrávanie úseku A – B)
• T.TIME (čas preskočenia): Počet sekúnd, o ktoré sa má prehrávanie vrátiť dozadu. Ak nezvolíte režim TRACE BACK (opakované prehrávanie úseku), možnosť T.TIME nebude k dispozícii.
* TRACE
Opakovane si vypočujte konkrétny úsek stopy.
* A-B repeat
Opakovane bude prehrávať úsek medzi dvoma
určenými bodmi.
SPEED MODE (rýchlostný režim) (Rovnaký postup ako v režime IC RECORDER)
ERASE MODE (režim vymazania) (Rovnaký postup ako v režime MUSIC)
Režim SYSTEM (systémové nastavenia)
LANGUAGE (jazyk)
AUTO OFF (automatické vypnutie)
V tejto položke môžete nastaviť, po akom dlhom čase nečinnosti sa má zariadenie automaticky vypnúť.
BACKLIGHT (podsvietenie) V tejto položke môžete nastaviť, na ako dlho sa
má displej po stlačení tlačidla rozsvietiť.
CONTRAST (kontrast) V tejto položke môžete nastaviť kontrast displeja.
Ak je príjem slabý, zvoľte funkciu CITY.
Režim LEARN (výučba)
PLAYLIST (zoznam stôp) (Pozri režim MUSIC, krok 3.)
PLAY MODE (režim prehrávania) (Rovnaký postup ako v režime MUSIC) * Možnosť RANDOM (prehrávanie v náhodnom poradí)
nie je k dispozícii.
SOUND GRAPHIC (grafická interpretácia zvuku) V tejto položke môžete vybrať spôsob grafickej
interpretácie zvuku.
SLEEP TIME (časovač automatického vypnutia) V tejto položke môžete nastaviť čas, po ktorého
uplynutí sa zariadenie automaticky vypne.
sa na displeji sa zobrazí hlásenie „.zZ“.
• Po aktivovaní funkcie SLEEP
13
Page 14
Ukladanie dát
• Dáta zapísané v režime IC RECORDER alebo FM RADIO je možné preniesť z tohto zariadenia do počítača.
• Súbory vo formáte MP3 a WMA nie je možné preniesť z tohto zariadenia do počítača.
• Toto zariadenie môžete pripojením pomocou USB kábla k počítaču použiť ako prenosný disk na ukladanie dát z osobného počítača.
Hlásenia na displeji
NO TRACK PLAY • V prehrávači nie sú
uložené žiadne zvukové dáta.
LOW BATTERY • Nabíjateľná batéria je
pravdepodobne vybitá. Nabite ju, prosím.
NO BATTERY • Do zariadenia ste
nevložili nabíjateľnú batériu.
HOLD • Je zapnutá funkcia
HOLD (blokovanie tlačidiel).
MEMORY FULL • Je zaplnená kapacita
pamäte.
TRACK OVER • Pokúsili ste sa
do zoznamu stôp zaznamenať viac ako 383 stôp.
Technické údaje
Kapacita pamäte SV-MP700V: 128 MB
SV-MP710V: 256 MB SV-MP720V: 512 MB
Podporované vzorkovacie frekvencie
Podporované prenosové rýchlosti MP3 8 kb/s – 320 kb/s
(odporúča sa 128 kb/s) WMA 32 kb/s – 192 kb/s (odporúča sa 96 kb/s) Počet kanálov stereofónny zvuk, 2 kanály (režim MUSIC, FM RADIO) monofónny zvuk, 1 kanál (režim IC RECORDER) Frekvenčná odozva 20 Hz – 20 000 Hz (+0 dB, –6 dB) (režim MUSIC) 300 Hz – 4 300 Hz (režim IC RECORDER, režim HQ)
Odstup signál/šum – mikrofón 30 dB (režim IC RECORDER,
režim HQ) Ladiaci rozsah rozhlasového prijímača (pásmo FM) 87,90 MHz – 107,90 MHz (ladiaci krok 200 kHz) 87,50 MHz – 108,00 MHz (ladiaci krok 50/100 kHz) Výstupný výkon 4,5 mW + 4,5 mW (16 Ω, M3 konektor) Napájanie Jednosmerné napätie 1,2 V (jedna nabíjateľná batéria) Približný prevádzkový čas pri prehrávaní* 10 hodín (režim MUSIC) 5 hodín (režim FM RADIO) Približný prevádzkový čas pri zázname* 9 hodín (režim IC RECORDER, režim HQ) 5 hodín (režim FM RADIO)
Rozmery (Š x V x H) 70,0 mm x 22,2 mm x 14,0 mm Hmotnosť 36,2 g s batériou
23,5 g bez batérie Príkon sieťového adaptéra Striedavé napätie 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz Spotreba energie v pohotovostnom režime 0,2 W
• Technické údaje sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
• Uvedený prevádzkový čas pri prehrávaní závisí od podmienok pri používaní.
• Hmotnosť a rozmery sú približné.
• MB znamená jeden milión bytov. Použiteľná kapacita bude menšia.
• Tento výrobok je kompatibilný so znakmi Unicode. Hlásenia obsahujúce inak kódované znaky sa nemusia zobraziť správne.
* Keď je dodaná nabíjateľná batéria úplne nabitá.
MP3 32 kHz, 44,1 kHz a 48 kHz WMA 8 kHz – 44,1 kHz
14
Page 15
Riešenie problémov
MODE
REC/STOP
Skôr ako sa obrátite na servis, prečítajte si informácie v nasledujúcej tabuľke.
Zariadenie sa nedá ovládať.
Po nabití batérie je čas prehrávania krátky.
Pri prehrávaní nie je počuť zvuk alebo je počuť šum.
Prehrávanie sa neobnoví od stopy, pri ktorej ste ho zastavili.
Prehrávanie sa nespustí od prvej stopy.
• Je zapnutá funkcia HOLD (blokovanie tlačidiel).
• Nabíjateľná batéria môže byť vybitá.
• Tento problém môže nastať po prvom nabití batérie alebo ak ste batérie dlhší čas nepoužívali.
Po niekoľkých nabitiach
by sa mal prevádzkový čas batérie obnoviť.
• Ak batéria vydrží krátko aj po úplnom nabití, pravdepodobne sa skončila jej životnosť. Nabíjateľnú batériu je možné nabiť približne 300-krát.
• Skontrolujte, či je konektor slúchadiel riadne zasunutý.
• Vyčistite konektor slúchadiel čistou handričkou.
• Zvýšte hlasitosť.
• Zariadenie nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov.
• Táto funkcia nefunguje, ak: kopírujete, zaznamenávate, mažete súbory alebo nabíjate batériu, je zapnutý režim prehrávania v náhodnom poradí.
• Je zapnutý režim prehrávania v náhodnom poradí.
• Prehrávanie sa zvyčajne obnoví od stopy, pri ktorej ste ho ukončili. Preskočením sa vráťte na prvú stopu.
Zariadenie prestalo fungovať.
Displej je príliš tmavý alebo príliš jasný
Prehrávanie sa nespustí okamžite.
Sieťový adaptér sa počas nabíjania batérie zahrieva.
• Nabíjateľnú batériu asi na 5 sekúnd vyberte a opäť ju vložte do zariadenia.
• Obnovenie pôvodných nastavení:
1.Prepínač HOLD (blokovanie tlačidiel) prepnite do polohy ON (zapnuté).
2. Zariadenie zapnite.
3.Trikrát stlačte tlačidlo
.
4. Stlačte tlačidlo Všetky nastavenia zariadenia uložené v pamäti sa vymažú.
• Nastavte kontrast.
• V závislosti od množstva dát uložených v pamäti zariadenia môže spustenie prehrávania po ukončení kopírovania/záznamu alebo výmene batérie chvíľu trvať.
• Toto je normálny jav.
Údržba
Zariadenie čistite mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné hubky, čistiace prášky alebo roztoky, ako napr. alkohol alebo benzín.
.
15
Page 16
Starostlivosť a používanie
EST. 1924
• Ak omotávate kábel slúchadiel a šnúrku na krk okolo prehrávača, nechajte ich mierne uvoľnené.
V žiadnom prípade:
• Zariadenie nerozoberajte ani neprerábajte. Dbajte na to, aby vám zariadenie nespadlo na zem a chráňte ho pred vplyvom vlhkosti.
• Zariadenie nepoužívajte ani neuchovávajte na miestach vystavených priamemu slnečnému svetlu, korozívnym plynom, v blízkosti ventilácie alebo vykurovacích telies.
• Zariadenie nepoužívajte ani neuchovávajte na vlhkých alebo prašných miestach.
• Priestor na vkladanie batérií neotvárajte násilím.
• Nepočúvajte hudbu cez slúchadlá pri vysokej úrovni hlasitosti.
Batérie
• Nepoškodzujte obal batérií. Batérie s poškodeným obalom nepoužívajte.
• Batérie vkladajte tak, aby sa označenia polarity na batériách (+ a –) zhodovali s označeniami polarity vnútri zariadenia.
• Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, batérie z neho vyberte.
• Batérie nevhadzujte do ohňa, neskratujte ich, nerozoberajte a nevystavujte ich pôsobeniu nadmerného tepla.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
Náhodné prehltnutie batérií môže spôsobiť poškodenie
žalúdka a vnútorností.
Alergie Ak je vám kontakt so slúchadlami alebo ktoroukoľvek inou časťou prehrávača, ktorá sa dotýka vašej pokožky, nepríjemný, prestaňte ho používať. V opačnom prípade vám môže spôsobiť vyrážky alebo alergickú reakciu.
Upozornenia týkajúce sa počúvania
Nikdy nepočúvajte hudbu cez slúchadlá pri vysokej úrovni hlasitosti. Ušní lekári varujú pred dlhodobým počúvaním
hlasnej hudby. Ak počujete v ušiach zvonenie, znížte hlasitosť alebo zastavte prehrávanie. Nepoužívajte prehrávač pri riadení motorových vozidiel. Môžete tým spôsobiť dopravnú nehodu. V niektorých krajinách je používanie slúchadiel počas riadenia zakázané. V nebezpečných situáciách zvýšte pozornosť alebo prehrávanie prerušte. Ani pri používaní slúchadiel, ktoré vám umožňujú sledovať dianie okolo vás, nezvyšujte hlasitosť natoľko, aby zvuk zo slúchadiel prekryl okolité zvuky. Zvuk môže byť klamný. Pri dlhšom počúvaní sa váš sluch prispôsobí vyššej úrovni hlasitosti. Takže aj „normálne“ zvuky môžu byť v skutočnosti hlasné a môžu poškodiť váš sluch.
Aby ste tomu zabránili, nastavte bezpečnú úroveň hlasitosti na svojom zariadení PREDTÝM, než sa váš sluch prispôsobí. Bezpečnú úroveň nastavte takto:
• Hlasitosť začnite nastavovať od najnižšej úrovne.
• Postupne hlasitosť zvyšujte, kým nepočujete zvuk čisto a bez skreslenia.
Keď máte nastavenú vhodnú úroveň hlasitosti:
• Ponechajte toto nastavenie.
Oprava výrobku
1. Poškodenie vyžadujúce opravu
Toto zariadenie by mal opraviť kvalifikovaný
pracovník servisu v prípade, že: a) bol poškodený sieťový prívod alebo sieťový
adaptér,
b) do zariadenia sa dostali cudzie predmety alebo
kvapaliny; c) zariadenie bolo vystavené dažďu, d) zariadenie nefunguje normálne alebo sa jeho
výkon značne zmenil, e) došlo k pádu zariadenia alebo bol poškodený kryt.
2. Servis
Nepokúšajte sa zariadenie opravovať inak, než
je uvedené v tomto návode na obsluhu. S inými opravami sa obráťte na autorizovaný servis.
3. Náhradné súčiastky
Pri výmene súčiastok skontrolujte, či opravár
použil súčiastky určené výrobcom, alebo súčiastky s rovnakými vlastnosťami ako pôvodné. Neautorizované náhradné súčiastky môžu spôsobiť požiar, zásah elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo.
4. Bezpečnostná kontrola
Po oprave požiadajte opravára, aby vykonal
bezpečnostnú kontrolu a potvrdil, že zariadenie je v správnom a používateľnom stave.
Informácie o výrobku Výrobok, ktorý ste si zakúpili, je napájaný niklo-metalhydridovou recyklovateľnou batériou.
16
Page 17
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
Loading...