Feltétlenül olvassa el
a „(FONTOS) Vízállóság” (11–13. o.)
című részt, mielőtt víz alatt használná
a készüléket. Így elkerülhető
a helytelen kezelés, amelynek
következtében víz szivároghat a
készülékbe.
H
VQT2A31
F0109KS0 (1000 )
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
EP
VQT2A31
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELMEZTETÉS:
TŰZ, ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉK SÉRÜLÉSE
KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSÉHEZ,
●
NE TEGYE KI A TARTOZÉKOKAT (HÁLÓZATI ADAPTERT, HÁLÓZATI
KÁBELT, AKKUMULÁTORT, SD MEMÓRIAKÁRTYÁT STB.) ESŐNEK,
NEDVESSÉGNEK, CSÖPÖGŐ VAGY SPRICCELŐ VÍZNEK, ÉS NE
HELYEZZEN RÁJUK VÍZZEL TELT TÁRGYAKAT, PL. VÁZÁT.
●
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY HÁTLAPOT); A
●
KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL
KISZOLGÁLHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MINŐSÍTETT
SZERERLŐRE.
Figyelmeztetés
Tűz, robbanás és égés veszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 °C fölé és ne
égesse el.
VIGYÁZAT!
●
NE SZERELJE VAGY HELYEZZE EZT A KÉSZÜLÉKET
KÖNYVSZEKRÉNYBE, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBE, VAGY MÁS ZÁRT
HELYRE. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK JÓL SZELLŐZZÖN.
TÚLMELEGEDÉS ÁLTAL OKOZOTT ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS
VAGY TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA, HOGY FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG NEM
ZÁRJA EL A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT.
NE ZÁRJA EL A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL,
●
ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL ÉS HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
NE TEGYEN NYÍLT LÁNG FORRÁST, MINT PL. ÉGŐ GYERTYÁT A
●
KÉSZÜLÉKRE.
AZ AKKUMULÁTOROKAT KÖRNYEZETBARÁT MÓDON
●
ÁRTALMATLANÍTSA.
A csatlakozóaljzatot a berendezés közelében és könnyen hozzáférhető
helyen szereljék fel.
A tápkábel hálózati dugaszának üzemkész állapotban kell állnia.
Ahhoz, hogy ezt a készüléket a váltóáramról teljesen leválasszák,
húzza ki a tápkábel dugaszát a hálózati csatlakozóaljzatból.
EMC Elektromos és mágneses kompatibilitás
Ez a szimbólum (CE) az adattáblán található.
Kizárólag a javasolt tartozékokat használja.
●
A mellékelten kívül ne használjon más AV kábelt és USB csatlakozókábelt.
●
Ha külön értékesített kábelt használ, kérjük, ügyeljen arra, hogy 3 m-nél
rövidebb kábelt használjon.
●
Tartsa a memóriakártyát gyermekektől távol, nehogy véletlenül lenyeljék.
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek,
szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon
szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és
elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános
háztartási hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő
kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az
ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek
megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű
ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához,
és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit
egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével
és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi
közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az
üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg
kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha
meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a
helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a
hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal
kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók.
Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra
Cd
vonatkozó követelményét.
2VQT2A313VQT2A31
ÓVINTÉZKEDÉSEK
FONTOS
●
A felvétel tartalmára vonatkozó kártalanítás
A gyártó semmilyen esetben sem vonható felelősségre a készülék, annak
tartozékai vagy a rögzíthető adathordozó meghibásodása illetve hibája
következtében történő felvételvesztés miatt.
Gondosan tartsa be a szerzői jogokról szóló törvényeket!
●
Műsoros szalagok vagy lemezek, valamint más kiadott vagy közvetített
anyagok saját használaton kívül más célra történő rögzítése a szerzői
jogokról szóló törvényekbe ütközhet. Még magáncélú felhasználás esetén is
előfordulhat, hogy egyes anyagok rögzítése korlátozás alatt áll.
Jelen kezelési utasítás vonatkozásában
Az SD-memóriakártyára és az SDHC-memóriakártyára „SD-kártyaként”
hivatkozunk.
A kamera és a (külön megvásárolható) SD-kártya hőmérséklete
Használat ill. akkumulátortöltés után az akkumulátor forró lesz. Emellett
használat közben a készülék háza és az SD-kártya forrósodik, de ez nem
jelenti azt, hogy baj lenne a termékkel.
LCD monitor
Az LCD gyártástechnológia korlátai miatt előfordulhat, hogy néhány apró
fényes vagy sötét folt látható az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem
működési hiba és nem befolyásolja a felvett képet.
•
Az SDHC Logo védjegy.
•
A Microsoft
a Microsoft Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
•
Az IBM és a PC/AT az egyesült államokbeli International Business Machines
Corporation bejegyzett védjegyei.
•
A Celeron
védjegyek vagy az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és
más országokban.
•
Az Apple és a MacOS az Apple Inc. védjegyei.
•
A Microsoft termékek képernyőképeinek újranyomtatásához hozzájárult a
Microsoft Corporation.
•
A YouTube és a YouTube embléma a YouTube LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
•
A jelen utasításban említett rendszerek és termékek nevei rendszerint
azoknak a gyártóknak a bejegyzett védjegyei vagy védjegyei, akik az adott
rendszert vagy terméket kifejlesztették.
®
, a Windows® és a DirectX® vagy bejegyezett védjegyek vagy
®
, az Intel®, az Intel® Core™ Solo és Pentium® vagy bejegyzett
4VQT2A315VQT2A31
Tartalom
Információk az Ön biztonsága
érdekében.................................... 2
ÓVINTÉZKEDÉSEK ..................... 4
Használat előtt
Tartozékok ................................... 8
A készülék részei és kezelése ... 8
A (mellékelt) kézi pánt használata
Az LCD monitor használata ..... 10
„A készülék víz alatti használata
előtt”
(FONTOS) Vízállóság ................ 11
Használható (külön
megvásárolható) SD-kártyák ... 14
A VideoCam Suite telepítése ... 72
A VideoCam Suite használata
Videoklipek feltöltése a
YouTube webhelyre .................. 76
A készülék használata külső
meghajtóként (tömegtár) .........78
A csatlakoztatás ellenőrzése ... 80
Csatlakoztatás Macintosh
számítógéphez .......................... 81
... 68
... 74
Egyebek
Menük ........................................ 82
Felvételkészítési menü ............. 82
Lejátszási menü ....................... 82
BEÁLLÍT menü ......................... 84
Az LCD monitor kijelzései........ 86
Felvétel készítésénél: ............... 86
Lejátszásnál ............................. 87
Üzenetek .................................... 88
Hibaelhárítás ............................ 90
Használattal kapcsolatos
óvintézkedések ......................... 96
Műszaki adatok ....................... 100
Választható tartozékok........... 102
Használat előttBeállításFelvételLejátszásSzerkesztésHasználat más
termékekkel
SzámítógéppelEgyebek
6VQT2A317VQT2A31
Tartozékok
A készülék részei
és kezelése
Feltétlenül ellenőrizze, hogy a termék
csomagja tartalmazza-e az alábbi
tartozékokat.
(A tartozékok – a kézi pánt
kivételével – nem vízállóak.)
•
Akkumulátor
VW-VBJ10
Az akkumulátor nincs
feltöltve. A készülék
használatának
megkezdése előtt
mindenképpen töltse
fel az akkumulátort
(16. o.).
Hálózati adapter
•
VSK0695
Hálózati kábel
•
K2CQ2CA00006
AV kábel
•
K2KZ9CB00002
Kézi pánt
•
VFC4409
Audio-video kimeneti
csatlakozóaljzat [A/V]
(58. és 59. o.)
USB csatlakozóaljzat
[
] (60., 63. és 74. o.)
Egyenáramú bemeneti
csatlakozóaljzat
[DC IN 5.0 V] (17. o.)
A mellékelten kívül ne használjon más
•
hálózati adaptert.
Kártyahozzáférés lámpa
[ACCESS] (19. és 27. o.)
Kártya-/akkumulátorajtó zárja
(11., 16. és 19. o.)
Kártya-/akkumulátorajtó
(11., 16. és 19. o.)
Csatlakozófedél
zárja
(11. és 17. o.)
Csatlakozófedél
(11. és 17. o.)
Víztelenítő rés (13. o.)
Hangszóró
LCD monitor (10. o.)
Lencse
Fehéregyensúlyérzékelő (26. o.)
Mikrofon
(beépített, sztereó)
Alsó felvétel gomb (26. o.)
(megegyezik a felvétel gombbal)
Felvétel készítésénél:
Zoom gomb [T/W]
(32. o.)
Lejátszásnál: Hangerő gomb
[+VOL–] (50. o.)
Állapotjelző
(17., 20. és 21. o.)
Felvétel gomb
(28. és 30. o.)
Pántrögzítő (10. o.)
Úszó
USB-kábel
•
K1HA05AD0006
Ecset
•
VYC0998
CD-ROM•
Választható tartozékok (102. o.)
Háromlábú állványhoz szerelőlyuk
A (külön megvehető) háromlábú állvány
felszerelési utasításait lásd az állvány
felhasználói kézikönyvében. (Egyes
háromlábú állványok esetében a kártya/akkumulátorajtót nem lehet kinyitni,
amikor a készülék az állványra van
felszerelve. Ilyen esetekben az SD-kártyát
és az akkumulátort azelőtt helyezze be,
hogy a készüléket az állványra szerelné.)
Csavarja a pánt végén található csatlakozót
a háromlábú állvány szerelőlyukába.
Illessze a kezére és állítsa be a
pánt hosszát.
Az úszó felerősítése
Az úszó megakadályozza, hogy a készülék
lesüllyedjen, ha véletlenül vízbe esik.
Az úszó tisztítása használat után (13. o.)●
Ide erősítse fel az úszót.
Az LCD monitor használata
Felvételkészítés közben az LCD monitoron megnézheti a képeket.
Az LCD monitor kinyitása. Állítsa be a szöget.
90 ˚ -ig
A kinyitáshoz
tartsa lenyomva
a [
] által jelölt
részt.
90 ˚ -ig
Vízállóság
Vízállóság és porállóság tekintetében IP58 kóddal rendelkezik, azaz megfelel az IEC 60529
„burkolaton belüli berendezés védelme (IP kód)” szabványnak. A készülék megfelelt az IEC
60529 szabvány szerinti vízállósági vizsgálatnak, amely során 30 percig 2,0 méter mélységbe
merítették, valamint a Panasonic szabvány szerinti porállósági vizsgálatoknak (IP-kód: IP58);
ez azonban nem garantálja azt, hogy a készülék nem fog elromlani vagy megsérülni ha vízzel
vagy porral érintkezik. (A mellékelt hálózati adapter és akkumulátor nem vízálló.)
A készülék használható víz alatt, de csak körültekintő módon, mert
a helytelen kezelés következtében víz juthat a készülékbe, ami
meghibásodáshoz és az SD-kártya adatainak elvesztéséhez vezethet. A
készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbiakban leírtakat.
A felhasználó hanyagsága révén a készülékbe került víz okozta károkra nem
terjed ki a készülék vízállóságára adott jótállás. Ha víz kerül a készülékbe, akkor
állítsa le azt, és forduljon ahhoz a kereskedőhöz, akinél vásárolta a készüléket.
Kezelés
Ne hagyja a készüléket huzamosabb időn keresztül
•
olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladja a 40
°C-ot (különösen közvetlen napsugárzásnak kitett
helyen, tűző napon álló autóban, fűtőberendezés
mellett stb.). (Ellenkező esetben ugyanis
csökkenhet a készülék vízálló teljesítménye.)
Nem garantálható a készülék vízállósága,
•
amennyiben olyan külső hatások érik, mint ütődés
vagy leesés. Amennyiben a készülék valamilyen
hatásra eldeformálódik, tartózkodjon víz alatti használatától, és lépjen kapcsolatba
a szervizközponttal, ahol (díj ellenében) megvizsgálják a készülék vízállóságát.
•
A készülék csatlakozókábelét ne csatlakoztassa/válassza le nedves kézzel.
A készülék vízállósága csak édes- és sós vízre vonatkozik.
•
NG
A kártya-/akkumulátorajtó és a csatlakozófedél kinyitása és bezárása
Nyitás: Állítsa függőlegesre a nyitólapot, majd forgassa el kattanásig az óra
•
Zárás: Zárja le az ajtót/fedelet, és forgassa el a nyitólapot a reteszelt
járásával ellentétes irányba, majd nyissa ki az ajtót/fedelet.
állásba az óra járásával megegyezően, majd hajtsa le.
NG
40 °C felett
Reteszelt
állás
Ne nyissa ki illetve zárja be a kártya-/akkumulátorajtót és a
•
●
Ha az LCD monitort a lehetségesnél jobban túlnyitja vagy több mint 90 ˚ fokra
hajtja ki, akkor víz kerülhet a készülékbe és megrongálódhat a szerkezet.
A fényerősség és a színtelítettség mértéke állítható. (25. o.)
●
csatlakozófedelet nedves kézzel vagy amikor vízben vagy ahhoz közel van.
Ha a készüléken vagy annak ajtajának belsejére vagy fedelére vízcseppek kerültek, feltétlenül
•
törölje szárazra őket szöszmentes ronggyal, mielőtt az adott részeket kinyitná vagy bezárná.
10VQT2A3111VQT2A31
„A készülék víz alatti használata előtt”
(FONTOS) Vízállóság (folyt.)
Ellenőrizze az alábbiakat, mielőtt bezárja a kártya-/akkumulátorajtót
és a csatlakozófedelet!
Ha idegen anyag (mint például hajszál vagy cérnaszál, esetleg homok vagy por)
•
tapad a készülék ábrán feketével jelölt területeihez (gumitömítések
felületek
alatti használat során víz szivároghat a készülékbe, és ez működési hibához vezethet.
Ügyeljen arra, hogy a kártya-/akkumulátorajtó és a csatlakozófedél bezárása előtt ne
legyen semmilyen idegen anyag az előbb jelzett területekhez tapadva.
•
Ha repedést vagy deformálódást észlel az ábrán feketével jelzett területeken,
keresse fel a szervizközpontot, és cseréltesse ki az érintett alkatrészeket.
), mikor bezárja a kártya-/akkumulátorajtót vagy a csatlakozófedelet, víz
NG
Hajszál vagy
cérnaszál
A mellékelt ecsettel távolítson el minden apró szennyeződést.
Víz alatti használat
•
A készüléket legfeljebb 2,0 méter mélységben, 0 °C
- 40 °C hőmérsékletű vízben, egyhuzamban legfeljebb
30 percig használhatja. Mielőtt ismét vízben használná
a készüléket, külsejét törölje szárazra egy szöszmentes
ruhával, és hagyja jól szellőző helyen megszáradni.
•
A készülékkel a kézben ne ugorjon vízbe, és a víz alatti
használat során ne tegye ki mechanikai behatásoknak a
készüléket. (Ennek következtében ugyanis víz szivároghat a
készülékbe.) Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol erős
az áramlat, vízesések közelében vagy máshol, ahol a készülék
erős vízhatásoknak lehet kitéve. (Ekkor nagy víznyomás érheti
a készüléket, amely rendellenes működést okozhat.)
•
Mivel a készülék nem marad fent a víz felszínén, erősítse
a mellékelt gumiövet a hordszíjhoz, majd stabilan
erősítse fel a hordszíjat a készülékre, vagy tegyen más
intézkedéseket a készülék esetleges elsüllyedése ellen.
•
Ne használja a készüléket forró, 40 °C fokot meghaladó
hőmérsékletű vízben (pl. kádban vagy meleg termálvízben).
•
Ne használja a készüléket víz alatt úgy, hogy a (külön megvehető)
háromlábú állvány vagy annak kameralapja a készüléknek
a háromlábú állvány csatlakoztatására szolgáló lyukába van
illesztve. Ebben az esetben ugyanis fennáll a veszélye, hogy víz
szivárog a készülék belsejébe, ami problémát okozhat.
Homok vagy por
és az érintkező
Ecset
Repedés vagy
deformálódás
Legfeljebb
30 percig
NG
0 °C40 °C
2,0 m
Víz alatti használat utáni teendők
•
A készülék víz alatti használatát követően 60
percen belül mossa le édesvízzel. (Ellenkező
esetben csökkenhet a készülék vízállósága.)
•
Szöszmentes ronggyal töröljön le a készülékről
minden szennyeződést vagy vízcseppet.
•
Miután tengerparton vagy víz alatt használta a
készüléket, tegye egy sekély, édesvizet tartalmazó
tálba, ott finoman rázogassa meg, és a készülék
átöblítéséhez nyissa ki, majd csukja be az LCD monitort.
Legfeljebb 30 percig hagyja a készüléket az édesvízben,
majd törölje szárazra szöszmentes ronggyal.
•
Még az édesvízzel történő átmosást követően is
előfordulhat, hogy só marad a nyitólapok belsején.
Állítsa függőlegesre a nyitólapot, öblítse le csapvízzel
a nyitólap alatti részt, és egy szöszmentes ronggyal törölje szárazra a nyitólapot.
•
A gumiövet öblítse át édesvízzel, majd a rajta maradt nedvességet törölje le
egy száraz törölközővel. Ne használjon fehérítőszert.
•
Ne fújjon szárítás céljából pl. hajszárítóval forró levegőt a készülékbe.
Ne használjon a tisztításhoz benzint, hígítót, alkoholt vagy más vegyi
anyagot, sem szappant vagy mosogatószert. Ez ugyanis a készülékház
megvetemedéséhez vagy károsodásához vezethet, és csökkentheti a
készülék vízállóságát.
•
Ha a készülékre mosogatószer, szappanos víz, forró víz, fürdősó, napolaj,
naptej vagy más vegyi anyag kerül, azonnal törölje le a szennyeződést.
•
A készülék leöblítését követően hagyja kellőképpen megszáradni jól szellőző,
árnyékos helyen úgy, hogy a víztelenítő rések lefelé nézzenek. Ha a készülék
belseje még nem száradt meg, a víztelenítő réseken víz csepeghet ki.
NG
Legfeljebb
60 percig
Mikrofon és hangszóró
•
Ha vízcseppek kerültek a mikrofonra és a hangszóróra, előfordulhat, hogy
a hangerő lecsökken, vagy a hang torzul. Törölje le a vízcseppeket, és a
következő használathoz hagyja alaposan megszáradni a készüléket.
•
Ne tegyen éles vagy hegyes tárgyakat a mikrofon és a hangszóró réseibe.
(Ezzel ugyanis károsíthatja a bennük található vízálló réteget, és csökkenni
fog a készülék vízállósága.).
A készülék vízállóságának vizsgálata
A készülék vízállóságának megőrzése érdekében javasoljuk, hogy
háromévente egyszer ellenőrizze a vízállóságot.
Továbbá javasoljuk az ellenőrzést minden olyan esetben, amikor a készüléket
erős behatás érte, például leesett.
•
A vízállóság ellenőrzési idejének közeledtével lépjen kapcsolatba valamely
szervizközponttal.
A készülékek vízállóságának vizsgálatának és a készülék vízálló
•
csomagolóanyagának kicserélésének költségei a vásárlót terheli.
12VQT2A3113VQT2A31
Használható (külön megvásárolható) SD-kártyák
Az alábbi SD- és SDHC-memóriakártyákat lehet használni.
A kártya típusaKapacitás
256 MB
SD-memóriakártya
(SD speed Class 2 vagy magasabb ajánlott)
SDHC-memóriakártya
(Használjon
•
A 8 MB-os és a 16 MB-os SD-memóriakártyákat csak állókép
felvételéhez használja.
•
A 32 MB-os, 64 MB-os és 128 MB-os SD-memóriakártyákkal állóképeket
tud készíteni, de a mozgókép-felvétel megszakadhat használat közben.
Multimédia kártyát nem lehet használni.
A készülékhez az alábbi Panasonic SD-/SDHC-memóriakártyák és SD speed
Class 2 vagy annál magasabb sorolt memóriakártyák használata ajánlott.
Más típusú SD-kártyákkal a mozgókép-felvétel megszakadhat használat
közben.
SD-
memóriakártya
High Speed2. osztály4. osztály6. osztály
256 MBRP-SDH256RP-SDR256――
512 MBRP-SDK512RP-SDR512――
Kérjük, ellenőrizze a legfrissebb tájékoztatást az alábbi honlapon. (Ez a
weboldal csak angol nyelven áll rendelkezésre.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
SD-/SDHC-memóriakártya
Kezelési óvintézkedések
•
Ne érjen hozzá a kártya hátán lévő érintkezőkhöz. Azt is előzze meg, hogy
szennyeződés, víz vagy más idegen anyag kerüljön az érintkezőkre.
•
Ne hagyja a kártyát az alábbiaknak megfelelő helyen:
· ahol közvetlen napfénynek vannak kitéve
· nedves vagy poros helyen
· fűtőtest és egyéb hőforrás közelében
· ahol hirtelen hőmérséklet-ingadozásnak vannak kitéve (kondenzáció
fordulhat elő)
· ahol statikus elektromosságnak vagy elektromágneses hullámoknak
vannak kitéve
•
Használat után a kártyát tegye vissza zacskójába vagy tokjába.
Elektromos zaj, statikus elektromosság hatására, a készülék vagy a kártya
•
megsérülése stb. következtében az SD-kártya adatai megsérülhetnek vagy
elveszhetnek. A fontos adatokat mentse számítógépre a mellékelt USBkábel illetve a VideoCam Suite stb. használatával (68. o.)
Írásvédett kártyák
Ha az SD-kártyán az írásvédelmi kapcsoló LOCK állásban van, akkor nem
lehet adatírást vagy -törlést végrehajtani, illetve a kártyát nem lehet formázni.
Írásvédelem kapcsoló
●
Az SDHC-memóriakártyákat csak SDHC-eszközökkel lehet használni.
Több készülék közötti kártyamegosztás során gondosan járjon el.
Az SD-kártya formázását csak ezzel a készülékkel végezze.
●
Ha a kártyát számítógéppel vagy más eszközzel formázza, akkor a
felvételkészítés időigényessé válhat és lehetséges, hogy a kártyát nem tudja a
készülékkel együtt használni.
Mielőtt egy másik eszközből kivett SD-kártyát használna, másolja át az
●
adatokat számítógépre vagy egyéb tárolóeszközre, majd ezzel a készülékkel
formázza meg a kártyát.
Tartsa a memóriakártyát gyermekektől távol, nehogy véletlenül lenyeljék.
●
A készülék a FAT12 vagy FAT16 fájlrendszerrel formázott SD-
●
memóriakártyákat és a FAT32 fájlrendszerrel formázott SDHCmemóriakártyákat támogatja.
SD speed Class 2
●
Az SD-kártyákra vonatkozó, 2. sebességosztályba sorolás szabványa. A
2. osztályú vagy ennél jobb besorolású kártyák működnek megbízhatóan
azokban a készülékekben, melyekben az ilyen kártyák használata javasolt, pl.
ebben a készülékben is.
14VQT2A3115VQT2A31
Beállítás
1
Töltés
Vásárláskor az akkumulátor nincs feltöltve. Használat előtt feltétlenül töltse
fel.
Feltöltési idő (18. o.)
A váltóáramú adapter csatlakoztatása nyomán a készülék készenléti állapotba
kerül. Az elsődleges áramkör mindig áram alatt van, amikor a váltóáramú
adapter hálózati csatlakozóaljzathoz kapcsolódik.
Helyezze be az akkumulátort a feltöltéshez.
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát [OFF] állásba.
1
A készülék váltakozó áramot használ (az állapotjelző
vörösen világít), az akkumulátort töltése nem lehetséges,
ha az üzemmódválasztó tárcsa nem [OFF] állásban van.
Nyissa ki a kártya-/
2
akkumulátorajtót.
Állítsa függőlegesre a nyitólapot,
majd forgassa el kattanásig az óra
járásával ellentétes irányba, majd
nyissa ki az ajtót.
Helyezze be az
3
akkumulátort.
Ügyeljen rá, hogy az akkumulátort a
megfelelő módon helyezze be, majd
tolja a tartóba a [▲] irányába, míg
kattanás nem jelzi, hogy a helyén van,
és a billentyű rögzítette.
( Az akkumulátor kivételéhez
nyomja meg a billentyűt lefelé.)
Nyissa ki a kártya-/
4
akkumulátorajtót.
Zárja le az ajtót, és forgassa el a
nyitólapot a reteszelt állásba az óra
járásával megegyezően, majd hajtsa
le.
Csatlakoztassa a
5
(mellékelt) hálózati
adaptert.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
hálózati adapterhez, majd ezután egy
hálózati csatlakozóaljzatba.
Csak a készülékhez mellékelt
●
hálózati adaptert használja.
csatlakozóaljzatba
* A készülék hálózati kábelét és hálózati adapterét ne használja más eszközökkel. Más
eszközök hálózati kábelét és hálózati adapterét ne használja ezzel a készülékkel.
A hálózati
Hálózati kábel
Billentyű
Hálózati adapter
*
Kis rés.
Javasoljuk Panasonic akkumulátor használatát (VW-VBJ10).
Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.
VIGYÁZAT
A rossz polaritással behelyezett csereelem robbanást okozhat. A cseréhez
csak azonos, vagy a készülék gyártója által ajánlott, az eredetivel
egyenértékű típusú elemet szabad használni. Az elhasználódott elemet a
gyártó előírásai szerint kell ártalmatlanítani.
●
Ne tegye ki hőhatásnak, és ne tegye tűzbe.
Ne hagyja az akkumulátort autóban úgy, hogy azt hosszabb időn keresztül
●
közvetlen napfény érje, miközben az ajtók ill. ablakok zárva vannak.
Nyissa ki a csatlakozófedelet.
6
Állítsa függőlegesre a nyitólapot, majd forgassa el
kattanásig az óra járásával ellentétes irányba, majd
nyissa ki a fedelet.
Dugja be az egyenáramú csatlakozót
7
a készüléken található egyenáramú
bemeneti csatlakozóba.
Állapotjelző
Pirosan villog kb. 1 másodperces időközönként:
töltés folyamatban
Ki : töltés készen
Az állapotjelző alábbi viselkedése esetén:
Nem villog:
Távolítsa el és helyezze be újra az akkumulátort, illetve csatlakoztassa le és
csatlakoztassa vissza a hálózati adaptert.
Ha az állapotjelző továbbra sem villog, akkor forduljon kereskedőjéhez.
Gyorsan villog kb. 0,25 másodperces időközönként:
Az akkumulátor töltése nem lehetséges. Próbálj meg a következőket.
Távolítsa el és helyezze be újra az akkumulátort, majd próbálja újratölteni az akkumulátort.
•
•
Az akkumulátor hőmérséklete vagy a környező hőmérséklet túl magas/alacsony, ezért várjon, amíg a készülék
és az akkumulátor megfelelő hőmérséklete helyreáll, mielőtt megpróbálná újratölteni az akkumulátort.
Ha az akkumulátortöltés ekkor sem kezdődik, akkor forduljon kereskedőjéhez.
Lassan, kb. 3 másodperces időközönként villog:
A töltéshez további időre van szükség az alábbi okok miatt:
Az akkumulátor túlságosan lemerült.
•
Az akkumulátor hőmérséklete vagy a környező hőmérséklet túl magas/alacsony.
•
Ha az akkumulátor töltése közben a készülék hálózati áramellátást kap, akkor
●
a váltakozó áramot fogja használni és a töltés megszakad.
16VQT2A3117VQT2A31
Beállítás
Töltési időtartam, felvehető
időtartam és maradék
2
akkumulátor-kapacitás kijelzése
Beállítás
A (külön megvásárolható) SD-kártyák
3
behelyezése/eltávolítása
Töltési időtartam és felvehető időtartam
Az időtartamok 25 ˚C fokos hőmérséklet és 60 %-os páratartalom mellett
értendők. A táblázatban mutatott töltési időtartamok közelítő értékek. Magas
vagy alacsony hőmérsékletnél a töltés több időt vehet igénybe.
A tényleges felvehető időtartam magába foglalja a felvételkészítést és
●
megállást, az áramellátás be-/kikapcsolását, a zoomolást és más műveleteket.
A felvehető időtartam a használat körülményeitől függően eltérhet. Például,
●
ha a felvételt [FÉNYES LCD] beállítással készíti, akkor a felvehető időtartam
csökken.
A felvehető időtartam bizonyos környezeti hatások esetén csökken (pl. alacsony
●
hőmérsékletnél stb.), ezért ajánlatos feltölteni egy tartalék akkumulátort.
(Kb.)
időtartam maximuma
1 h 10 min
(1 óra 10 perc)
Tényleges felvehető
időtartam
40 min
(40 perc)
Maradék akkumulátor-kapacitás jelzése
Az akkumulátor-kijelzés a maradék akkumulátortöltés csökkenésével változik.
MagasAlacsony
Villogás (Töltse fel az akkumulátort!)
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben hasonlító,
de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem
mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű
belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást
okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek
használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés
érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.
Az SD-kártyákat külön kell megvásárolni.
Előkészületek: Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát [OFF] állásba.
Ha az SD-kártya behelyezésekor a készülék áramellátása
bekapcsolt állapotban van, az a készülék sérülését vagy a
kártyán lévő adatok megsemmisülését okozhatja.
Nyissa ki a kártya-/
1
akkumulátorajtót.
Állítsa függőlegesre a nyitólapot, majd
forgassa el kattanásig az óra járásával
ellentétes irányba, majd nyissa ki az ajtót.
Az SD-kártya
2
behelyezése/eltávolítása.
•
Behelyezéshez:
Felfelé néző címkével egyenesen
csúsztassa be a kártyát egészen addig,
amíg nem hallja a helyére kattanni.
•
Eltávolításhoz:
Nyomja meg az SD-kártya közepét,
és egyenesen húzza ki a kártyát.
Nyissa ki a kártya-/
3
akkumulátorajtót.
Zárja le az ajtót, és forgassa el a
•
nyitólapot a reteszelt állásba az óra
járásával megegyezően, majd hajtsa le.
Ha az ajtó nem csukódik be teljesen,
•
távolítsa el az SD-kártyát, ellenőrizze annak
helyzetét és helyezze vissza az aljzatba.
●
Amíg a kártyahozzáférés lámpa világít, addig olvasás, felvétel, lejátszás,
törlés vagy más feldolgozás van folyamatban. Amennyiben a következő
műveleteket hajtja végre, amíg a lámpa világít, az az SD-kártya és annak
tartalmának sérülését, illetve a készülék hibás működését okozhatja.
• Áramellátás kikapcsolása
• Az akkumulátor eltávolítása vagy a hálózati
adapter leválasztása
• A kártya-/akkumulátorajtó kinyitása és az SDkártya eltávolítása
• Az üzemmódválasztó tárcsa elforgatása
• A készülék megrázása vagy ütése
• Az USB-csatlakozókábel leválasztása
Üzemmód választása során, a tárcsa forgatása közben a hozzáférést
●
jelző lámpa világítani kezd. Ez nem működési hiba.
(Ellenőrizze, hogy az állapotjelző nem működik.)
A címke nézzen felfelé.
Kártyahozzáférés lámpa
18VQT2A3119VQT2A31
Beállítás
Az áramellátás be-/kikapcsolása
4
(Üzemmód kiválasztása)
Forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát mozgókép felvételéhez/
lejátszásához, állókép felvételéhez/lejátszásához vagy OFF állásba az
áramellátás kikapcsolásához.
Az üzemmódválasztó tárcsát lassú, de határozott és biztos mozdulattal
forgassa a kívánt állásba.
Állítsa a kívánt üzemmód
piktogramjára.
Kikapcsolás
Mozgókép-felvételi üzemmód
(28. o.)
Állapotjelző
Bekapcsolt áramellátás esetén:
•
Vörösen világít
(A
kiválasztásakor)
Kikapcsolt áramellátás esetén: Ki
•
●
Első bekapcsolásakor egy, a dátum és idő beállítását kérő üzenet jelenik meg.
(24. o.)
Használat során a készülékház és az SD-kártya felmelegedhet, ez azonban
●
nem hibajelenség, nem utal rendellenes működésre.
Az áramellátás be-/kikapcsolása az LCD monitorral
Ha a [ ] vagy a [ ] jelzést választja, akkor a monitor kinyitásakor az
áramellátás bekapcsolódik, behajtásakor pedig kikapcsolódik. (Mozgóképfelvétel során a készülék nem kapcsol KI, ha az LCD monitor be van hajtva.)
•
Ha a [GYORSINDÍTÁS] (következő oldal) be van kapcsolva, akkor a
készülék gyorsindítási készenlétállapotba kerül, ha az LCD monitort
behajtja.
•
Amikor nem használja a készüléket, akkor állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát [OFF] állásba.
Mozgókép-lejátszási
üzemmód (50. o.)
Állókép-felvételi üzemmód
(30. o.)
Állókép-lejátszási üzemmód
(53. o.)
Gyorsindítás
A gyorsindítás akkor érhető el, ha az üzemmód [ ] vagy [ ] állásban van.
Ha a [GYORSINDÍTÁS] [BE] állapotban van, akkor a készülék a
következőképpen reagál az LCD monitorral végzett műveletekre:
Az LCD monitorral
végzett művelet
KinyitvaA felvétel kb. 0,6 mp múlva kezdődik. Vörösen világít
Behajtva
* A készülék kb. fele annyi áramot fogyaszt, mint amikor a felvételt megállítja.
A [GYORSINDÍTÁS] beállítása
A készülék válaszreakciójaÁllapotjelző
A készülék gyorsindítási
készenlétbe áll
*
.
Villogó zöld
Beállítások elvégzése
menükből (22. o.)
[GYORSINDÍTÁS]→[BE]
(Kikapcsoláshoz válassza az [KI]ot.)
Vásárláskor a [GYORSINDÍTÁS] [BE] állapotban van.•
●
A következő helyzetekben a gyorsindítási készenlét megszűnik, és az
áramellátás kikapcsol (az állapotjelző nem működik):
•
Ha a gyorsindítás készenléti üzemmódja több mint kb. 5 percig tart
•
Ha az üzemmódválasztó tárcsát elforgatja
●
Ha a fehéregyensúlyt automatikus beállítással használja (automatikus
felvételkészítés során, vagy ha manuális felvételkészítés során az [
beállítva), és gyorsindítást kezdeményez, előfordulhat, hogy a gyorsindítás
a szokottnál hosszabb időt vesz igénybe, ha ezúttal a korábbitól eltérő
fényforrást használ. Ennek oka az, hogy a gép ismét automatikus beállítást
hajt végre.
●
A szokásosnál több időre van szükség az indításhoz, ha a készülék
hozzáütődik valamihez.
●
Gyorsindítás után a zoom nagyítás 1x-re áll vissza.
●
Ha az [ENERGIATAKAR.] menüelem (84. o.) beállítása [5 PERC], és a
készülék automatikusan gyorsindítási készenlétbe áll, hajtsa be, majd nyissa
ki újra az LCD monitort.
→[BEÁLLÍT]→
] van
20VQT2A3121VQT2A31
Beállítás
A menü nem jeleníthető meg felvételkészítés vagy -lejátszás alatt.
Menütételek („Menü lista”, 82. o.)
Beállítás a menüből, a kijelzési
5
nyelv megváltoztatása
A kurzorgombok segítségével lehetővé válik az egyes funkciók kiválasztása,
a műveletek végrehajtása és a menübeállítások elvégzése.
Visszatérés az előző képernyőre
Művelet megszakítása
Jelenítse meg a menüt.
1
A megjelenített menük a
különböző üzemmódoknak
megfelelően eltérnek egymástól.
Jelölje ki a legfelső
2
menüt.
(Legfelső menü a [ ] és a
[
] üzemmód esetén)
Lépjen be a legfelső
3
menübe.
vagy
Jelölje ki az almenüt.
4
Jelöljön ki egy tételt.
6
Válassza a kijelölt tételt.
7
A kurzorgombok használata
A kurzorgombokat használhatja a tételek kijelölésére és belépésre a
menükben illetve az indexképes képernyőkön.
Felfelé
BalraJobbra
Lefelé
●
A kurzor mozgatásához
A kurzor megnyomáskor az adott
kurzorgomb
●
A kurzorgomb közepének
megnyomásával nyugtázza a
kiválasztást.
Zárja be a menüt.
8
irányába mozog.
●
Ne forgassa az üzemmódválasztó tárcsát, amíg a menüket megjeleníti az
LCD monitoron.
Felvétel készítése illetve egyéb művelet végrehajtása nem lehetséges, amíg a
Lépjen be a kiválasztott
5
almenübe.
vagy
●
menüket megjeleníti az LCD monitoron.
A kijelzési nyelv megváltoztatása
A kijelzési nyelv és a menük nyelve megváltoztatható.
→[LANGUAGE]
22VQT2A3123VQT2A31
Beállítás
A dátum és az idő beállítása és az LCD monitor beállítása
6
A dátum és az idő beállítása
Felvételkészítés előtt ellenőrizze, hogy a dátum és az idő be legyen állítva.
Első bekapcsolásakor egy, a dátum és idő beállítását kérő üzenet jelenik meg.
Válassza az [YES (IGEN)]-t, nyomja meg a kurzorgomb közepét, és folytassa a
Az évkijelzés max. 2099-ig
állítható be, míg az időkijelzés
megjelenítése 24-órás
rendszerben történik.
Számértékek
megváltoztatása
Adja meg a dátumot és az időt.
Az óra működése [00]
•
másodperccel indul.
A [MENU] gomb megnyomása és
•
a menü bezárása után ellenőrizze
a dátum és az idő kijelzését.
●
A dátum és az idő beállítása után a nyári időszámítást a világidő funkció
„Otthoni város és régió beállítása” pontban lehet beállítani (48. o.)
●
Ha [
akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort, és állítsa be az időt a
következők szerint. A beépített lítium akkumulátor töltődik, amikor a hálózati
adapter csatlakoztatva van a készülékhez, vagy ha az akkumulátor be van
helyezve a készülékbe. Kb. 24 órányi töltéssel a memória mintegy 6 hónapra
elmenti a dátum és az idő beállítását. (Az akkumulátor akkor is töltődik, ha az
áramellátás ki van kapcsolva.)
] jelenik meg a dátum és az idő helyett, akkor a beépített lítium
Az LCD monitor beállítása
Az LCD monitor színei és fényereje beállíthatók. (A beállítások nincsenek
hatással a felvett képekre.) Beállítás a menüből (22. o.)
Válassza ki a kívánt
1
menüt.
→[BEÁLLÍT]→
[LCD BEÁLL.]→[IGEN]
Válassza ki és állítsa be a
2
tételt.
Jelöljön ki egy tételt. Beállításhoz
A sáv mozog.
[FÉNYERŐ]:
A fényerősség beállítása.
[SZÍN]:
Színtelítettség beállítása.
Ha az LCD monitor fényes
helyen tartózkodva nehezen
látható (POWER LCD)
Tegye világosabbá a teljes LCDképernyõt.
→[BEÁLLÍT]→
[FÉNYES LCD]
: Normál fényerő
: Az LCD monitor világosodik.
: Az LCD monitor még jobban
világosodik.
•
Ha hálózati adaptert használ,
akkor a [
kiválasztásra kerül.
] automatikusan
24VQT2A3125VQT2A31
Felvétel
Felvétel előtt
1
Az SD-kártyára mozgóképeket és képfelvételeket vehet fel.
A készülékkel felvett mozgóképre és állóképekre „jelenet”-ként hivatkozunk.
Alaphelyzet
Fogja meg a készüléket
szilárdan, mindkét
kezével
Fehéregyensúlyérzékelő
Mikrofon
Vigyázzon, ne takarja
el a mikrofont vagy az
érzékelőt
Víz alatti képfelvétel
A készülékkel 2,0 méter mélységig tud víz
alatti képeket készíteni (max. 30 percig). A
víz alatti képfelvételhez nyomja meg és tartsa
lenyomva az UNDERWATER gombot, a víz alatti
üzemmódba kapcsoláshoz. A színkorrekció és a
hangfelvétel igazodik a víz alatti környezetekhez.
(45. o.)
A víz alatti képfelvétel előtt kérjük, olvassa el
a 11-13. oldalon lévő „(FONTOS) Vízállóság”
című részt a megfelelő készülékhasználat
érdekében. A helytelen használat víz
beszivárgását és kárt okozhat.
Álljon háttal a
napnak, hogy a
felvétel témája ne
legyen árnyékban
Tartsa a könyökeit
törzséhez közel
Az „alsó felvétel”
gomb használata
praktikus lehet, ha
derékmagasságban
készít felvételt
A stabilitás érdekében
álljon kis terpeszben
A felvételkészítésnek kétféle módja van: „Felvételkészítés automatikus
beállításokkal” vagy „Felvételkészítés manuális beállításokkal”.
(A fókusz, fehéregyensúly, zársebesség, blende-/erősítésérték és egyéb
beállítások manuális igazítása)
●
Saját beállításokkal történő felvételkészítéshez
●
Ha az automatikus beállítású felvétel nem kielégítő
●
Beállítások használata adott jelenetekhez (jelenet üzemmód)
Lásd:
42-47. o.
Megjegyzés
SD kártyahozzáférés alatt (amíg a kártyahozzáférés lámpa világít)
ne hajtsa végre a következő műveletek egyikét se. A következő
műveletek végrehajtása az SD-kártya és annak tartalmának
sérülését okozhatja.
• Áramellátás kikapcsolása
• Az akkumulátor eltávolítása vagy a
hálózati adapter leválasztása
• A kártya-/akkumulátorajtó kinyitása és az
SD-kártya eltávolítása
• Az üzemmódválasztó tárcsa elforgatása
• A készülék megrázása vagy ütése
• Az USB-csatlakozókábel leválasztása
Használható SD-kártyák (14. o.)●
Kártyahozzáférés lámpa
Kártya-/akkumulátorajtó
26VQT2A3127VQT2A31
Felvétel
2
Felvételkészítés automatikus
beállításokkal (mozgóképek)
Mozgókép-felvétel automatikus beállításokkal, pl. fókusszal és
színkorrekcióval.
Az akkumulátorral elérhető maximális felvételi időtartamok (18. o.)
Az oldalarány megváltoztatása
4:3-ra
→[HALADÓ]→
[FELV. KÉPAR.]→[4:3]
Vásárláskor az oldalarány
alapbeállítása 16:9 (széles
képernyő).
A hang lekapcsolása, miközben
a felvétel gomb le van nyomva
→[BEÁLLÍT]→
[SÍPOLÁS]→[KI]
A képernyőkijelzés
eltávolításához
→[BEÁLLÍT]→
[KIJELZŐ]→[KI]
Ne mulasszon el egyetlen
felvételkészítési lehetőséget sem!
ELŐFELVÉTEL funkció (40. o.)
Állítsa []
1
állásba.
Nyomja meg az -t.
2
Felvétel indítása.
3
Felvételi mód
Hátralévő időtartam (vörösen
villog, ha 1 perc alatt van)
A felvétel akkor is folytatódik, ha
az LCD monitort behajtja.
Felvétel megállítása.
4
A készülék akkor is folytatja a
felvételkészítést, ha a [
vörös. Ne mozgassa a készüléket.
Eltelt
időtartam
Felvétel
folyamatban (vörös)
Szünetel (zöld)
] jelzés
Felvételi mód és felvételi időtartamok
A felvételi időtartam a kiválasztott felvételi módtól függ.
Felvételi időtartamok Panasonic SD-kártyák esetén
Az SD-kártya
kapacitása
256 MB3 min6 min12 min
512 MB6 min12 min25 min
1GB12 min25 min50 min
2GB25 min50 min1 h 40 min
4GB50 min1 h 40 min3 h 20 min
6GB1 h 15 min2 h 30 min5 h
8GB1 h 40 min3 h 20 min6 h 40 min
12 GB2 h 30 min5 h10 h
16 GB3 h 20 min6 h 40 min13 h 20 min
32 GB6 h 40 min13 h 20 min26 h 40 min
Ha mozgókép-felvétel közben egy jelenet meghaladja a 4 GB-ot, akkor a
●
felvétel külön jelenetként folytatódik tovább.
Gyorsan mozgó tárgyakról történő felvételkészítés vagy ugyanarra az SD-
●
kártyára történő sokszoros, ismételt írás csökkenti a felvételi időt.
Az alábbi körülmények között mozaikszerű képhiba jelenhet meg a lejátszási
●
képernyőn:
Bonyolult háttérkép esetén
•
A készülék erős vagy gyors mozgatásakor
•
Gyorsan mozgó tárgy felvétele (különösen, ha a felvételi üzemmód állása
•
[
] )
A felvételi mód megváltoztatása
→[ALAP]→[FELV. MÓD]→[] / [] / []
(hozzávetőleges értékek)
(Legjobb
képminőség)
Felvételi mód
(Standard
minőség)
(Leghosszabb
felvételi időtartam)
●
Ha a készüléket akkumulátorról működteti, energiatakarékossági okokból az
áramellátás automatikusan KIKAPCSOL, ha 5 percnél hosszabb ideig nem végez
műveletet a készülékkel. Ha ismét használni kívánja a készüléket, állítsa az
üzemmódválasztó tárcsát [OFF] állásba, és válassza ki újra a megfelelő üzemmódot.
Az áramellátás automatikus lekapcsolásának megelőzéséhez:
[ENERGIATAKAR.], 84. o.
A felvétel elindítása és megállítása közötti időköz egyetlen jelenetként kerül
●
rögzítésre. A számláló „0h00m00s”-re áll vissza minden jelenet után.
Ha leáll a felvétel
•
A felvétel hirtelen megállhat, ha inkompatibilis SD-kártyát helyezett be
(14. o.).
•
Még a használható SD-kártyákkal is előfordulhat, hogy megáll a felvétel, ha
többször ugyanarra az SD-kártyára ír. Másolja az adatokat számítógépre
a VideoCam Suite használatával, majd formázza az SD-kártyát ezzel a
készülékkel. (Formázáskor az SD-kártyán lévő összes adat törlődik.)
28VQT2A3129VQT2A31
Felvétel
Zárhanghatás megszűntetése
→[HALADÓ]→
[ZÁRHANGHATÁS]→[KI]
A képernyőkijelzés
eltávolításához
→[BEÁLLÍT]→
[KIJELZŐ]→[KI]
3
Felvételkészítés automatikus
beállításokkal (mozgó-/állóképek)
Állítsa []
1
állásba.
Nyomja meg az -t.
2
Kép készítése.
3
A fókusz a felvétel közepén lévő
tárgyra igazodik.
Képfelbontás Képminőség
Hátralévő képek száma
(vörösen villog, ha nulla)
Mozgókép-felvétel automatikus beállításokkal, pl. fókusszal és
színkorrekcióval.
Az akkumulátorral elérhető maximális felvételi időtartamok (18. o.)
Képminőség
A képméret 640×480 (0,3 M). A felvehető képek száma a kiválasztott
képminőségtől függ.
Képminőség és a képek száma Panasonic SD-kártyák esetén