Panasonic SCBT735, SCBT330, SCBT230 User Manual [de]

Bedienungsanleitung

Blu-ray Disc-Heimkino-Soundsystem

Modell Nr. SC-BT735

SC-BT330

SC-BT230

Die Abbildung zeigt das Bild des Geräts SC-BT735.

Verehrter Kunde

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.

Bitte lesen Sie zur Leistungsoptimierung des Geräts und zu Ihrer eigenen Sicherheit die vorliegende Anleitung sorgfältig durch.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Geräts vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur künftigen Referenz auf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VQT2Q49-1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNUNG!

DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.

WARNUNG!

UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAGODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.

ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B.

ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.

STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.

BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.

WARNUNG:

ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:

DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZUND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.

AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.

AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.

DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.

Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.

VQT2Q49

Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein.

Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.

(Im Inneren des Gerätes)

2

Vorsichtsmaßnahmen

Aufstellung

Stellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Vibrationen ausgesetzt ist. Derartige Umgebungsbedingungen können eine Beschädigung des Gehäuses und anderer Bauteile des Gerätes verursachen, wodurch seine Lebensdauer verkürzt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

Spannung

Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.

Schutz des Netzkabels

Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des Kabels können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Vermeiden Sie Ziehen, Knicken oder Belasten des Kabels mit schweren Gegenständen. Fassen Sie den Stecker beim Abziehen des Kabels an. Ziehen am Kabel kann einen elektrischen Schlag verursachen. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag kommen.

Fremdkörper

Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen.

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler.

Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese enthalten brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät entzünden können.

Wartung

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls Tonstörungen auftreten, Anzeigen nicht aufleuchten, Rauch austritt, oder ein anderes Problem auftritt, das nicht in dieser Bedienungsanleitung behandelt wird, ziehen Sie das Netzkabel ab, und kontaktieren Sie Ihren Handler oder eine autorisierte Kundendienststelle. Es kann zu einem elektrischen Schlag oder einer Beschädigung des Gerätes kommen, falls das Gerät von unqualifizierten Personen repariert, zerlegt oder rekonstruiert wird.

Verlängern Sie die Lebensdauer, indem Sie das Gerät von der Stromquelle trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten,

Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in

den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien

2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.

[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei

Symbolbeispiele):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet

werden. In diesem Fall erfüllt es die

Cd Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

VQT2Q49

3

Java und alle auf Java basierenden Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Unter Lizenz der amerikanischen Patent #e 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 und anderen amerikanischen und weltweiten ausgestellten und schwebenden Patenten hergestellt.

DTS und das Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential und die DTS Logos sind Markenzeichen von DTS, Inc.

Das Gerät enthält Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die in diesem Produkt eingesetzte Copyright-Schutztechnologie ist durch US-Patente und andere Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnologie unterliegt der Genehmigung durch Macrovision und ist nur für den häuslichen Gebrauch und andere eingeschränkte Betrachtungsanwendungen vorgesehen, es sei denn, es liegt eine ausdrückliche Genehmigung durch Macrovision vor. Reverse Engineering oder Disassemblieren ist verboten.

HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.

Dieses Produkt ist im Rahmen der AVC Patent Portfolio License und der VC-1 Patent Portfolio License für den persönlichen und nicht kommerziellen Gebrauch durch einen Konsumenten lizenziert, um damit

(i) Video in Übereinstimmung mit den Normen AVC und VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) zu codieren und/oder (ii) AVC/VC-1 Video zu decodieren, das durch einen Konsumenten in einer persönlichen und nicht kommerziellen Handlung codiert wurde und/oder von einem Videohändler erstanden wurde, der für den Verkauf von AVC/VC-1 Video lizenziert wurde. Für andere Verwendungen wird keine Lizenz erteilt, noch ist eine solche impliziert. Weitere Informationen erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com.

HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.

x.v.ColourTM ist ein eingetragenes Warenzeichen.

VIERA CAST ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.

“AVCHD” und das AVCHD-Logo sind Warenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation.

SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.

“Blu-ray Disc” ist ein Markenzeichen.

DivX® ist ein eingetragenes Warenzeichen von DivX, Inc. und wird unter Lizenz verwendet.

DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.

“BD-LIVE” Logo ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.

“BONUSVIEW” ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.

YouTube und Picasa sind Marken der Google, Inc.

“Made for iPod” bedeutet, dass elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an den iPod konstruiert und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht.

“Works with iPhone” bedeutet, das seine Elektronikzubehörteil für den spezifischen

Anschluss an iPhone entwickelt wurde und vom Entwickler für die Leistungsstandards

von Apple bescheinigt wird.

Apple übernimmt keine Verantwortung für die Funktionalität dieses Geräts oder seiner Übereinstimmung mit Sicherheitsrichtlinien und gesetzlichen Vorschriften.

iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.

iPhone ist ein Markenzeichen von Apple Inc.

DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIEDTM are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.

Windows ist ein registriertes Markenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

This product incorporates the following software:

(1)the software developed independently by or for Panasonic Corporation,

(2)the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation,

(3)the software licensed under the GNU General Public License, Version 2 (GPL v2),

(4)the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,

(5)open sourced software other than the software licensed under the

GPL v2 and/or LGPL v2.1

For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.

In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by several individuals.

Please refer to the copyright notice of those individuals at http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98

The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.

Contact Information cdrequest@am-linux.jp

Source code is also freely available to you and any other member of the public via our website below.

http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98

VQT2Q49

4

Inhaltsverzeichnis

 

Vorsichtsmaßnahmen .......................................

3

Inbetriebnahme

 

Zubehörteile ......................................................

6

Pflege des Geräts und der Medien....................

7

Verwendung der Fernbedienung.......................

7

Benutzung der Bedienelemente........................

8

•Fernbedienung .................................................................

8

•Hauptgerät (Vorderansicht) ..............................................

9

•Hauptgerät (Rückansicht).................................................

9

Wiedergabefähige Discs/

 

Karten/USB-Geräte .........................................

10

SCHRITT 1: Vorbereiten der Lautsprecher .....

12

•Montage der Lautsprecher .............................................

12

•Weitere Möglichkeit für die Lautsprechermontage .........

13

SCHRITT 2: Platzieren....................................

14

SCHRITT 3: Anschlüsse .................................

15

•Lautsprecherkabel anschließen......................................

15

•Radioantenne anschließen.............................................

15

•Anschließen an ein fernsehgerät....................................

16

•Anschluss an breitbandnetz ...........................................

18

SCHRITT 4: Anschluss ans Netz ....................

18

SCHRITT 5: Smart-Setup / Einfach-Setup ......

19

•Leichte Netzeinstellung ..................................................

20

•Firmware-Update............................................................

21

SCHRITT 6:

 

Neuprogrammierung der Fernbedienung ........

22

Anschließen oder Entfernen von Medien ........

22

START Menü...................................................

23

Sound-Effekte aus allen Lautsprechern genießen .....

24

•Genuss von Surround-Klangeffekten .............................

24

Fernsehgerät

 

Fernseher mit den Lautsprechern des

 

Geräts genießen..............................................

30

•Surround-Sound-Effekte ................................................

30

•Sound-Modi....................................................................

30

•Vornehmen der Einstellungen für den digitalen

 

Audio-Eingang ...............................................................

30

Gemeinsame Bedienung mit dem

 

Fernsehgerät

 

(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)......................

31

•Audiolink einstellen ........................................................

31

•Bequeme Steuerung mit nur der

 

VIERA-Fernbedienung .................................................

32

Andere Gerate

 

Benutzung des iPod/iPhones...........................

32

•Anschließen des iPod/iPhones...............................

32

•iPod/iPhone Wiedergabe ...............................................

33

Weitere Schritte

 

Genuss von VIERA CAST ...............................

34

Wiedergabemenü ............................................

34

DLNA Funktion ................................................

36

Menü “SETUP” ................................................

37

•Lautsprechereinstellungen.............................................

41

Wiedergabe

 

Wiedergabe von Videoinhalten .......................

25

•Andere Steuerungsmöglichkeiten während

 

der Wiedergabe..............................................................

25

•Nützliche Funktionen......................................................

26

•Genuss von BD-Live oder BONUSVIEW

 

in BD-Video ...................................................................

26

•In Bezug auf DivX...........................................................

27

Wiedergabe von Musik....................................

27

Wiedergabe von Standbildern .........................

28

•Nützliche Funktionen......................................................

28

Radio

 

Radio hören.....................................................

29

•Automatische Voreinstellung der Sender .......................

29

•Manuelle Voreinstellung der Sender ..............................

29

•Anhören/Bestätigen der voreingestellten Sender...........

29

•RDS-Rundfunksendung..................................................

29

Optionale Lautsprechereinstellungen

Weitere Möglichkeiten bei der Aufstellung

 

der Lautsprecher..............................................

 

42

Referenz

 

 

Anleitung zur Fehlersuche und -behebung......

43

Meldungen.......................................................

 

45

MP3/JPEG/DivX/AVCHD/MPEG2 Dateien......

47

Zusatzinformationen ........................................

 

48

Glossar ............................................................

 

49

Technische Daten............................................

 

50

Index.........................................

Hinterer Einband

Wiedergabe Inbetriebnahme

Radio

Fernsehgerät

GerateAndere

SchritteWeitere

OptionaleLautsprechereinstellungen

Referenz

VQT2Q49

5

Diese Betriebsanleitung gilt für die Modelle SC-BT735, SC-BT330 und SC-BT230. Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die Abbildungen in der Betriebsanleitung auf das Modell SC-BT735.

Die Erläuterungen von Bedienungsverfahren in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich hauptsächlich auf den Gebrauch der Fernbedienung, doch können die entsprechenden Vorgänge auch am Hauptgerät ausgeführt werden, sofern die gleichen Funktionstasten wie an der Fernbedienung vorhanden sind.

Hinweis auf gerätespezifische eigenschaften und funktionen: [BT735]: nur SC-BT735

[BT330]: nur SC-BT330 [BT230]: nur SC-BT230

Anlage

 

SC-BT735

SC-BT330

SC-BT230

Hauptgerät

 

SA-BT735

SA-BT330

SA-BT230

Lautsprechersystem

Frontlautsprecher

SB-HF730

SB-HF330

SB-HF230

 

Mittellautsprecher

SB-HC730

SB-HC230

SB-HC230

 

Surround-Lautsprecher

SB-HS735

SB-HS230

SB-HS230

Subwoofer

 

SB-HW330

SB-HW330

SB-HW480

Einige Modelle könnten in bestimmten Regionen nicht erhältlich sein.

Einige der in dieser Bedienungsanleitung genannten Zubehörteile und Fremdgeräte, die nicht im Lieferumfang dieses Produkts eingeschlossen sind, sind möglicherweise nicht überall erhältlich.

Zubehörteile

Vor dem Gebrauch dieses Geräts kontrollieren Sie die mitgelieferten Teile.

[BT735] [BT330] [BT230]

1 Fernbedienung

2 Batterien für

1 Videokabel

1 UKW-Zimmerantenne

1 Bogenmit

(N2QAKB000090)

Fernbedienung

 

 

 

Klebeetiketten

 

 

 

 

 

für

 

 

 

 

 

Lautsprecherkabel

Lautsprecherkabel (Mitte)

1 Netzkabel

 

[BT230]

 

 

mit grünem Anschluss

 

 

Lautsprecherkabel (Front)

 

 

 

 

≥ mit rotem Anschluss

≥ mit grauem

 

 

 

 

 

 

≥ mit weißem Anschluss

Anschluss

 

 

 

 

≥ mit blauem

 

 

 

 

Anschluss

[BT735]

 

 

 

 

 

1 Mikrofon für automatische

4 Lautsprecherständer

 

4 Sockel

8

Schrauben

Lautsprechereinstellung

(mit Kabel)

 

 

 

 

 

≥ mit weißem

≥ mit grauem

 

4

Schrauben

 

Anschluss

Anschluss

 

 

 

 

 

 

≥ mit rotem Anschluss

≥ mit blauem

 

 

 

 

 

Anschluss

 

 

 

[BT330]

 

 

 

 

 

1 Mikrofon für automatische

2 Lautsprecherständer

Lautsprecherkabel 2 Sockel

8

Schrauben

Lautsprechereinstellung

(mit Kabel)

(surround)

 

 

 

 

≥ mit weißem Anschluss

≥ mit grauem

 

 

 

 

≥ mit rotem Anschluss

Anschluss

 

 

 

≥ mit blauem Anschluss

Produktnummern von Dezember 2009. Änderungen jederzeit möglich.

Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.

VQT2Q49

6

Pflege des Geräts und der Medien

Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch

Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes.

Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/imprägniertes Tuch verwenden, lesen Sie die zugehörigen Gebrauchshinweise genau durch.

Reinigen Sie die Linse mit dem Linsenreiniger

Linsenreiniger: RP-CL720E

Dieser Linsenreiniger ist möglicherweise nicht in allen Ländern, z.B. Deutschland, erhältlich. Bitte setzen Sie sich in dem Fall mit Ihrem Panasonic-Händler in Verbindung.

Der Linsenreiniger ist häuptsächlich für die Reinigung von Panasonic DVD-Rekordern (DIGA) vorgesehen, eignet sich aber auch für dieses Gerät.

Reinigen von Discs

JA

NEIN

Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.

Verwendung der

Fernbedienung

Legen sie die batterien so ein, dass die pole (i und j) den zeichen in der Fernbedienung entsprechen.

R6/LR6, AA

(Alkalische oder manganbatterien)

Auf den Sensor des Fernbedienungssignal an diesem Gerät richten. (> 9)

Falsche Handhabung der Batterien kann zum Auslaufen der Elektrolytflüssigkeit führen. Teile, die mit dem Elektrolyt in Berührung kommen, können beschädigt werden. Es besteht auch Brandgefahr.

Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder verschiedene Typen gleichzeitig.

Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.

Lassen Sie Batterien niemals über längere Zeit in einem geschlossenen Fahrzeug unter direkter Sonneneinstrahlung liegen.

Nicht zerlegen oder kurzschließen.

Versuchen Sie nicht, Alkalioder Mangan-Batterien wieder aufzuladen.

Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt werden soll. Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort.

Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Discs und Karten

Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um unbeabsichtigte Kratzer und Fingerabdrücke auf der Discoberfläche zu vermeiden.

Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs.

Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin, Verdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel.

Befreien Sie die Kontakte an der Rückseite der Karte von Staub, Wasser und anderen Fremdkörpern.

Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden: jDiscs mit freiliegenden Klebstoffresten von entfernten

Aufklebern oder Etiketten (Leih-Discs etc). jStark verzogene Discs oder Discs mit Rissen und

Sprüngen.

jDiscs mit ungewöhnlicher Form, z. B. in Herzform.

ACHTUNG

Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalenten vom Hersteller empfohlenen Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.

Inbetriebnahme

Entsorgung oder Weitergabe des Geräts

Dieses Gerät könnte die Informationen der Benutzereinstellung beibehalten. Wenn Sie dieses Gerät entweder durch Entsorgung oder Übereignung beseitigen, befolgen Sie das Verfahren für die Rücksetzung auf alle werksseitigen Einstellungen und die Löschung der Benutzereinstellungen. (> 43, “So setzen Sie alle Einstellungen auf die werksseitige Einstellung zurück.”)

Das Bedienungsarchiv könnte im Gerätespeicher registriert worden sein.

VQT2Q49

7

Benutzung der Bedienelemente

13

TV

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

 

 

 

1

 

 

2abc

3def

 

14

3

 

 

4ghi

5jkl

6mno

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

8

w

 

 

 

 

 

7

 

9

 

15

 

 

 

 

 

 

 

qrs

tuv

xyz

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

CANCEL

PIP

RADIO

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

BD/SD

iPod

EXT-IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

SEARCH

 

PLAY

SEARCH

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOW

 

 

5

 

 

 

 

SKIP

 

PAUSE

SKIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STATUS

 

STOP

EXIT

 

6

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

A

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

20

 

 

 

 

I G

A

T

U

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

V

 

 

 

 

N

 

 

P

 

 

 

A

 

 

 

E

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

N

 

 

 

 

M

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

T

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

E

 

7

R

 

 

O

 

 

 

 

 

N

21

D

 

T

 

 

 

 

 

U

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

OPTION

 

 

RETURN

 

9

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

SOUND SURROUND DISPLAY

AUDIO

 

11

23

-CH SELECT

 

-SLEEP

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VQT2Q49

Fernbedienung

1Ein-/Ausschalten des Geräts (> 19)

2Zeigt den Home Bildschirm von VIERA CAST (> 34) an

3Auswahl von Titelnummern, usw./Eingabe von Zahlen oder Zeichen (> 34)

[CANCEL]: Löschen

4Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen (> 25)

5Auswahl gespeicherter Radiosender (> 29)

6Anzeige Statusmeldungen (> 25)

7Anzeige Hauptmenü/DIRECT NAVIGATOR (> 25)

8[3, 4, 2, 1]:Menüauswahl [OK]:Auswahl

[2, 1]:Auswahl gespeicherter Radiosender (> 29) [2] (2;), [1] (;1): Frame-by-frame (> 25)

9Anzeige OPTION-Menü (> 26)

10Farbtasten (rot, grün gelb, blau) Diese Tasten werden verwendet für:

Steuern von BD-Video-Discs, die JavaTM-Anwendungen enthalten (BD-J).

Anzeige der “Titelansicht” und “Albumansicht” Bildschirme. (> 28)

Wiedergabe von VIERA CAST-Inhalten (> 34)

11Anzeige Setup-Menü (> 24)/Auswahl des Lautsprecherkanals (> 24)

12Auswahl von Surround-Klangeffekten (> 24)

13Bedientasten Fernsehgerät

Sie können den Fernseher mithilfe der Gerätefernbedienung betätigen.

[Í] : Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts [AV]: Schalten Sie auf Eingangswahl

[i j VOL]: Einstellen der Lautstärke

14Einstellen der Lautstärke des Geräts

15Stumm-Schaltung

“MUTE” blinkt im Display des Geräts, solange die Funktion eingeschaltet ist.

Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen oder regeln Sie die Lautstärke.

Die Stummschaltung wird abgebrochen, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.

16Ein-/Ausschalten Sekundärvideo (PIP) (> 26)

17Auswahl der Quelle

[BD/SD]: Auswahl Disc-Laufwerk oder SD Kartenlaufwerk (> 23) [iPod]: Auswahl iPod/iPhone als Quelle (> 23, 33) [RADIO/EXT-IN]: Auswahl FM Tuner, USB oder externes Audiogerät als Quelle (> 23, 29, 30)

18Manuelle Auswahl Radiosender (> 29)

19Beenden des Menübildschirms

20Anzeige START (> 23)

21Anzeige Popup-Menü (> 25)

22Rückkehr zum vorhergehenden Bildschirm

23Auswahl Audio (> 25)

24Wiedergabemenü anzeigen (> 34)/Schlaf-Timer einstellen

1 Halten Sie [jSLEEP] gedrückt.

2 Drücken Sie [jSLEEP] mehrfach, um die Zeit (in Minuten) auszuwählen, während “SLEEP ££” angezeigt wird.

Die max. Zeiteinstellung ist 120 Minuten.

Wählen Sie “OFF” aus, wenn Sie die Einstellung abbrechen möchten.

So bestätigen Sie die Restzeit

Drücken und halten Sie die Taste erneut.

8

Hauptgerät (Vorderansicht)

z.B.: [BT735]

1

2

3

4

5

 

 

 

VOLUME

OPEN/CLOSE

 

 

 

iPod

 

Aufklappen.

SD CARD

SETUP MIC

SELECTOR

 

6

7

1Standby-/Ein-Schalter (Í/I) (> 19)

Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-Modus oder aus diesem einzuschalten. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom.

2Netzanzeige

Die Anzeige leuchtet auf, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist.

3iPod/iPhone-Anschluss (> 32)

4Einstellen der Lautstärke des Geräts

5Öffnen oder Schließen Disc-Lade (> 22)

6Disc-Lade

7Schlitz SD-Card (> 22)

8

9

10

11 12

13

14

8USB-Schnittstelle (> 22)

9[BT735] [BT330] Anschluss Mikrofon automatische Lautsprechereinrichtung

10Anzeige (FL-Anzeige)

“SRD” (SURROUND) leuchtet, wenn Ton an die Surround-Lautsprecher ausgegeben wird.

11Signalsensor Fernbedienung Entfernung: Innerhalb von 7 m.

Winkel: Ungefähr 20e nach oben und unten, 30e nach links und rechts

12Auswahl der Quelle (> 23)

13Stopp (> 25)

14Start Wiedergabe (> 25)

Inbetriebnahme

Wenn sich die Frontabdeckung lockert

1 Halten Sie die Rückseite des Hauptgeräts mit einer Hand fest und führen Sie zunächst den hervorstehenden Haken an der linken oder rechten Seite der Abdeckung mit dem entsprechenden Schlitz am Gerät zusammen.

2 Drücken Sie den Haken fest in Richtung Gerät, bis Sie ein Klickgeräusch wahrnehmen. Drücken Sie die restlichen Haken in gleicher Weise nacheinander fest.

3 Prüfen Sie, ob sich die Abdeckung jetzt korrekt bewegt. ≥ Wenn nicht, entfernen Sie die Abdeckung und

wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang.

Hauptgerät (Rückansicht)

 

1

 

2

 

 

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO IN

 

 

AC IN

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

DIGITAL TRANSMITTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAN

 

 

 

 

6

5

2

1

4

3

 

 

 

 

 

 

6Ω R 3Ω L

R 3Ω L

 

(10BASE-T/

(75Ω)

 

 

 

SUBWOOFER CENTER FRONT

SURROUND

 

100BASE-TX) (ARC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

10 11

 

 

1

Netzkabel-Anschluss (> 18)

 

 

 

 

8

Dock Digitalsender (> 14)

 

2

Lautsprecherbuchsen (> 15)

 

 

 

 

 

Schließen Sie einen digitalen Sender an, wenn ein

3

Ventilator

 

 

 

 

 

 

 

optionales Wireless-System verwendet wird.

4

USB-Port für wahlweisen drahtlosen Adapter (> 18)

 

9

LAN-Anschluss (> 18)

 

5

HDMI AV OUT-Anschluss (> 17)

 

10

VIDEO OUT-Anschluss (> 16)

 

6

Anschluss FM-Radioantenne (> 15)

 

11

AUX-Anschluss (> 16)

 

7DIGITAL AUDIO IN-Buchsen (> 16 , 17)

Buchse 1 ist für den Anschluss an das Fernsehgerät vorgesehen. Buchse 2 kann auch für andere Geräte als die STB verwendet werden.

VQT2Q49

9

Wiedergabefähige Discs/Karten/USB-Geräte

Typ

Logo beispiele

Typdetail

Wiedergabefähiges

material*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-Video

Video

 

 

 

 

 

 

 

BD-RE

Video

[BD]

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BD-R

Video

 

 

 

 

 

 

 

DivX®

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Video

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RAM

AVCHD

 

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

Video

[DVD]

 

 

 

 

 

 

 

AVCHD

 

 

 

 

 

 

 

 

DivX

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R DL

MP3

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

AVCHD

 

 

 

 

+R/+RW/+R DL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Musik CD

Musik [CD-DA]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CD]

 

 

 

 

 

 

CD-R

DivX

 

 

 

 

Musik [CD-DA]

 

 

 

 

CD-RW

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

SD Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)

 

 

 

 

 

 

 

 

(Einschließlich miniSD Karte und microSD Karte)

MPEG2

 

 

 

 

 

 

 

SDHC Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)

[SD]

 

 

 

 

 

 

(Einschließlich microSDHC Karte)

AVCHD

 

 

 

 

 

 

 

SDXC Speicherkarte (48 GB, 64 GB)

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

(Einschließlich microSDXC Karte)

 

 

 

 

 

 

 

 

(Stand Dezember 2009)

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-Gerät

DivX

[USB]

 

 

 

MP3

 

 

 

(bis zu 128 GB)

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

* Siehe Seite 11, 47–48 für weitere Informationen über die wiedergabefähigen Materialtypen.

 

VQT2Q49

10

Discs, die nicht wiedergegeben werden können

Alle anderen Discs, die nicht speziell unterstützt oder zuvor beschrieben werden.

2,6 GB und 5,2 GB DVD-RAMs

DVD-RAMs, die nicht aus der Cartridge genommen werden können

Super Audio CD

Foto CD

DVD-Audio

Video CD und SVCD

WMA-Discs

HD DVD

Regionsverwaltungsinformation

BD-Video

Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode B enthält.

Beispiel:

DVD-Video

Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “2” oder “ALL” enthält.

Beispiel:

2 ALL 124

Finalisieren

Mit einem Recorder, usw. aufgenommene DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL und CD-R/RW müssen zur Wiedergabe mit diesem Gerät vom Recorder finalisiert werden. Siehe Anleitung des Recorders.

BD-Video

Dieses Gerät unterstützt High-Bitrate-Audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio und DTS-HD Master Audio), das in BD-Video angewendet wird. Um diese Tonformate genießen zu können, siehe Seite 38.

Musik CD

Die korrekte Wiedergabe und die Klangqualität von CDs, die nicht den CD-DA-Spezifikationen entsprechen (kopiergeschützte CDs etc.) kann nicht garantiert werden.

SD-Cards

≥ Es können miniSD Karten, microSD Karten, microSDHC Karten und microSDXC Karten verwendet werden, dazu muss aber eine Adapterkarte verwendet werden. Diese werden in der Regel mit den Karten mitgeliefert oder anderweitig dem Benutzern besorgt.

Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, um ein Verschlucken des Karte zu verhindern.

Zum Schutz des Kartenmaterials schieben Sie die Aufnahmeschutztaste (auf der SD Karte) auf “LOCK”.

Dieses Gerät ist mit SD Speicherkarten kompatibel, die den SD Kartenspezifikationen FAT12 und FAT16 Format sowie den SDHC Speicherkarten im FAT32 Format (Unterstützt keinen langen Dateinamen.) und SDXC Speicherkarten in exFAT entsprechen.

Wenn die SD-Karte mit nicht kompatiblen Computern oder Geräten verwendet wird, könnten die aufgenommenen Materialien wegen Kartenformatierung usw. gelöscht werden.

Der verwendbare Speicher könnte geringfügig unter der Kartenkapazität liegen.

USB-Gerät

Dieses Gerät unterstützt den Anschluss an einen USB-Speicher, Digital-Kamera und Videokamera usw., die von Panasonic hergestellt werden. Es wird nicht garantiert, dass alle USB-Geräte mit diesem Gerät funktionieren.

Dieses Gerät unterstützt nicht das Aufladen des USB-Geräts.

Die Dateisysteme FAT12, FAT16 und FAT32 werden unterstützt.

Dieses Gerät unterstützt USB 2.0 High speed.

Es könnte möglich sein, dass in einigen Fällen die obigen Medien aufgrund des Medientyps, des Aufnahmezustands, der Aufnahmemethode und der Dateienerstellung nicht wiedergegeben werden können.

Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern können, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.

Inbetriebnahme

VQT2Q49

11

Panasonic SCBT735, SCBT330, SCBT230 User Manual

SCHRITT 1: Vorbereiten der Lautsprecher

Montage der Lautsprecher

[BT735] [BT330]

Achtung

Stellen Sie sich nicht auf den Ständerfuß. Seien Sie vorsichtig, wenn Kinder in der Nähe sind.

Achten Sie beim Tragen der Lautsprecher darauf, sowohl die Sockel als auch die Unterteile festzuhalten.

[BT735]

2 Frontlautsprecher 2 Surround-Lautsprecher

4 Ständer (mit kabel) 4 Sockel 8 Schrauben A

4 Schrauben B

A B

[BT735]

Vorbereitung

Um Beschädigungen oder Kratzer zu vermeiden, legen Sie bei der Montage ein weiches Tuch unter.

Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 42 Bezug.

Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden.

[BT330]

2 Frontlautsprecher

2 Ständer (mit kabel)

2 Sockel

8 Schrauben

1

Unterseite der Basis

 

Ziehen Sie das

 

Kabel längs der

 

Linie und lassen

 

Sie es in die Rille

 

gleiten.

 

Schrauben A

Sicher

 

festziehen.

 

 

2

Kabel vollständig

 

hineinstecken.

 

 

r: Weiß

 

 

s: Blaue Linie

 

 

Drücken!

 

In die Rille drücken.

Schrauben B

Sicher festziehen.

Lassen Sie ca. 80 mm überstehen

2

1

[BT330]

1

In die Rille einführen.

Schrauben

Sicher festziehen.

2

Kabel zwischen den

Stegen platzieren.

VQT2Q49

 

12

Lassen Sie ca. 120 mm überstehen

 

Kabel vollständig hineinstecken. r: Weiß

s: Blaue Linie Drücken!

In die Rille drücken.

Sicher festziehen.

2

1

 

Die Verwendung der Aufkleber der Lautsprecherkabel

 

Anschließen der Lautsprecherkabel. Stecken Sie den

 

4

3

vereinfacht das Anschließen der Kabel.

Draht vollständig hinein, jedoch nicht weiter als bis zur

 

 

z.B. Frontlautsprecher (L)

 

Drahtisolierung.

 

 

 

z.B. Surround-Lautsprecher [BT230]

FRONT

Lch

A Klebeetikett für lautsprecherkabel (im Lieferumfang enthalten)

B Anschluss

Lautsprecherkabelaufkleber

Farbe

1

FRONT (L)

WEIß

 

 

 

2

FRONT (R)

ROT

 

 

 

3

SURROUND (L)

BLAU

 

 

 

4

SURROUND (R)

GRAU

 

 

 

5

MITTE

GRÜN

 

 

 

6

SUBWOOFER

VIOLETT

 

 

 

Achten Sie darauf, dass die Nummer auf den Aufklebern mit der jeweiligen Anschlussfarbe übereinstimmt.

r: Weiß

s: Blaue Linie

Drücken!

Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel nicht gekreuzt (kurzgeschlossen) werden, und dass die Polarität nicht vertauscht wird. Andernfalls können die Lautsprecher beschädigt werden.

Verwenden Sie einen Frontlautsprecher nicht als Surround-Lautsprecher und umgekehrt. Überprüfen Sie, ob der Lautsprechertyp mit dem Etikett auf der Rückseite übereinstimmt, bevor Sie das entsprechende Kabel anschließen.

Verhindern Sie Verletzungen infolge eines Sturzes oder des Herunterfallens des Lautsprechers, indem Sie die Kabel gegen Stolpern oder Hängenbleiben sichern.

Halten Sie den Lautsprecher nicht mit einer Hand fest, um Verletzungen durch Fallenlassen des Lautsprechers zu vermeiden.

Inbetriebnahme

Weitere Möglichkeit für die Lautsprechermontage

[BT330]

Das Lautsprecherkabel durch

Den Lautsprecher aufsetzen.

den Sockel führen.

 

Kabel vollständig

 

 

Lassen Sie ca. 120 mm überstehen

hineinstecken.

 

 

r: Weiß Drücken!

 

 

s: Blaue Linie

In die Rille drücken.

Sicher festziehen.

In die Rille

Sie können das Kabel vom Sockel entfernen und einführen. verwenden. Anleitungen zum Wiederanbringen

des Kabels finden Sie auf Seite 42.

[BT735] [BT330]

Sichern der Lautsprecher gegen Umkippen

≥Zur korrekten Befestigung an einer Betonwand oder einer Fläche, die keinen festen Halt bietet, sollten Sie sich an einen Fachmann wenden. Bei unsachgemäßer Befestigung können Wand und Lautsprecher beschädigt werden.

≥Verwenden Sie eine Schnur mit kleinerem als ‰2,0 mm, die über 10 kg halten kann.

z.B.: [BT735]

A Bindfaden (nicht im Lieferumfang enthalten)

 

Von der Wand zum Lautsprecher führen und fest

 

verknoten.

 

B Lautsprecherrückseite

 

C Ösenbolzen (nicht im Lieferumfang enthalten)

 

D Wand

 

E Ca. 150 mm

 

 

 

VQT2Q49

 

13

SCHRITT 2: Platzieren

Achtung

Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher sind ausschließlich für die hier angegebene Aufstellungsweise vorgesehen. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen des Verstärkers und/oder der Lautsprecher sowie zur Brandgefahr kommen. Wenden Sie sich an qualifiziertes Personal, falls es zu Beschädigungen gekommen ist oder falls Sie eine plötzliche Änderung der Performance feststellen.

Versuchen Sie nicht, diese Lautsprecher mit Verfahren an der Wand aufzuhängen, die von den im vorliegenden Handbuch beschrieben verschieden sind.

Berühren Sie nicht die Frontbespannung der Lautsprecher. Packen Sie sie an den Seiten.

Wie die Aufstellung Ihrer Lautsprecher den Bassund Klangbereich beeinflussen kann.

Beispiel für die Aufstellung

Stellen Sie die Frontlautsprecher, den Mittellautsprecher und die Surround-Lautsprecher jeweils etwa im gleichen Abstand zur Hörposition auf.

[BT735] [BT330]

“Auto-Lautspr.einr.” (> 19) ist eine bequem Funktion, um einen perfekten Surround-Klang von Ihren Lautsprechern zu erhalten, wenn Ihnen das richtige Aufstellen nicht gelingt. Die in der Abbildung angegebenen Winkel dienen nur als Anhaltspunkt.

Halten Sie mit den Lautsprechern einen Abstand von zumindest 10 mm zum System ein, um eine ordnungsgemäße Lüftung zu gewährleisten.

60°

120°

AMittellautsprecher

Aufstellung auf einem Regal oder Schrank. Die vom Lautsprecher erzeugten Vibrationen können das Bild stören,

wenn der Lautsprecher direct auf dem Fernseher aufgestellt wird. B Frontlautsprecher

C Subwoofer

DSurround-Lautsprecher

≥ Platzieren Sie die Lautsprecher auf Ohrhöhe oder höher.

Sie können den Klang der Surround-Lautsprecher mit einer kabellosen Verbindung genießen, wenn Sie das optionale Wireless-System von Panasonic verwenden (SH-FX71).

Weitere Einzelheiten können Sie der Bedienungsanleitung für das optionale drahtlose System entnehmen.

Stellen Sie eine ungewöhnliche Farbanzeige an Ihrem Fernsehgerät fest, schalten Sie das Gerät für ca. 30 Minuten aus.

Ist das Problem weiterhin vorhanden, stellen Sie die Lautsprecher in größerer Entfernung zum Fernsehgerät auf.

Rüsten Sie Ihr System auf 7.1-Kanäle hoch

Das Hauptgerät ist für 7.1-Kanal-Surround-Sound ausgelegt. Durch Anschluss von 2 Geräten des drahtlosen Panasonic-Systems SH-FX71 an 4 Lautsprecher lässt sich ein kinoähnlicher Effekt erzielen.

Notwendige Ausrüstung:

2 als Sonderzubehör erhältliche drahtlose Systeme (SH-FX71)

2 Zusatzlautsprecher

[Impedanz: 3 ≠ to 6 ≠, Lautsprecher-Leistungsaufnahme: 100 W (Min)]

Weitere Einzelheiten können Sie der Bedienungsanleitung für das optionale drahtlose System entnehmen.

VQT2Q49

14

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher

Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Beschädigungen des Geräts für und die Klangqualität wird negativ beeinflusst.

Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und Ihre Lebenszeit verringern, falls Sie das Audiosignal über einen langen Zeitraum mit hohem Pegel wiedergeben.

Vordere Positionierung von Lautsprechern

Es können alle Lautsprecher vor der Zuhörposition positioniert werden. Hierdurch wird der optimale Surround-Klangeffekt möglicherweise nicht erreicht.

Stellen Sie die Lautsprecher auf eine flache und stabile Unterlage auf.

Falls die Lautsprecher zu nahe am Boden, an der Decke oder an Ecke aufgestellt werden, kann dies zu einem zu starken Bass führen. Decken Sie Wände und Fenster mit einem dicken Vorhang ab.

Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 42 Bezug.

SCHRITT 3: Anschlüsse

Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung.

Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden sind.

Lautsprecherkabel anschließen

Verbinden Sie die Kontakte mit der gleichen Farbe.

 

 

 

 

 

 

6 VIOLETT

Subwoofer

 

 

 

 

 

 

5 GRÜN

Mittellautsprecher

 

 

 

 

 

 

2 ROT

Frontlautsprecher (Rch)

 

 

 

 

 

 

1 WEIß

Frontlautsprecher (Lch)

 

 

 

 

 

 

4 GRAU

Surround-Lautsprecher

 

 

 

 

 

 

 

(Rch)

 

 

 

 

 

 

3 BLAU

Surround-Lautsprecher

 

 

 

 

 

 

 

(Lch)

Bei Verwendung des optionalen drahtlosen Systems sollten Sie nicht versuchen, zusätzliche Surroundoder Surround-Rücklautsprecher an das Gerät anzuschließen.

 

 

 

 

 

 

+

6

5

2

1

4

3

Hauptgerät

6Ω 6Ω R 3Ω L

R 3Ω L

 

SUBWOOFER CENTER

FRONT

SURROUND

 

Radioantenne anschließen

Verwendung einer Innenantenne

Hauptgerät

A UKW-Zimmerantenne (im Lieferumfang enthalten)

B Klebeband

Befestigen Sie dieses Ende des Antennenkabels so, dass ein

FM ANT

(75) optimaler Empfang gewährleistet ist.

Inbetriebnahme

Verwendung einer Außenantenne

Verwenden Sie eine Außenantenne, falls der

UKW-Radioempfang schlecht ist.

z.B.

Hauptgerät

 

A UKW-Außenantenne [Verwenden einer Fernsehantenne (nicht im

 

Lieferumfang enthalten)]

 

Die Antenne sollte von einem kompetenten Fachmann installiert

werden.

 

B 75 Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

FM ANT

 

(75Ω)

VQT2Q49

15

Anschließen an ein fernsehgerät

Der einfache Anschluss ist im mitgelieferten Dokument “Leichte, Einstellungsanleitung” beschrieben, es stehen jedoch noch zusätzliche Beispiele zur Optimierung Ihrer Systemeinstellungen zur Verfügung.

Schließen Sie das Gerät nicht über VCR an.

Aufgrund der Kopierschutzfunktion ist es möglich, dass das Bild nicht ordnungsgemäß angezeigt wird.

≥Schalten Sie vor dem Anschließen alle Geräte aus.

OPTICAL IN

Nachdem Sie die Digital-Tonverbindung hergestellt haben, nehmen Sie Einstellungen speziell für den Ton von Ihrer digitalen Anlage vor (> 30).

HDMI

Der HDMI-Anschluss unterstützt VIERA Link “HDAVI Control” (> 31), wenn er mit einem kompatiblen Panasonic Fernseher verwendet wird.

Verwenden Sie Hochgeschwindigkeitskabel HDMI, die das HDMI Logo vorweisen (wie auf dem Deckblatt gezeigt). Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Bei Signalausgang 1080p verwenden Sie HDMI-Kabel von höchstens 5,0 Metern Länge. Artikelnummer des empfohlenen Zubehörteils: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),

RP-CDHS50 (5,0 m), usw.

Einfacher Anschluss

TV

VIDEO IN

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO OUT

 

L

L

 

R

R

AUX

L

AV

OUT

R

VIDEO

OUT AUX

VIDEO OUT

A Videokabel (im Lieferumfang enthalten)

B Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

≥Um TV-Audio über die Lautsprecher Ihres Heimkinos genießen zu können, wählen Sie “AUX (TV)” als Quelle aus (> 23).

Anschluss für bessere Tonqualität

TV

VIDEO IN

OPTICAL

OUT

AUDIO IN

L

R

L

R

VIDEOOUT AUX

VIDEO OUT

DIGITAL AUDIO IN

OPTICAL

1 2

OPTICAL 1

A Videokabel (im Lieferumfang enthalten)

BDigitales optisches Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

VQT2Q49

16

≥Um TV-Audio über die Lautsprecher Ihres Heimkinos genießen zu können, wählen Sie “DIGITAL IN 1 (TV)” oder “D-IN 1” als Quelle aus.

z. B.

Besitzt das Fernsehgerät keine VIDEO IN-Buchse, führen VIDEO IN Sie den Anschluss mit einem Scart-Adapter*

(Scart—VIDEO IN) aus.

AV1

 

A Scart-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten)

B

Videokabel (im Lieferumfang enthalten)

 

 

Loading...
+ 36 hidden pages