Üniteyi kullanmadan önce Kullanım Kılavuzunu
okuyunuz ve gerektiğinde başvurmak üzere
saklayınız.
Bu ünite Arayan ID özelliği ile uyumludur. Bu
özelliği kullanmak için, servis sağlayıcınızın
ilgili servisine abone olmalısınız.
TK ibaresi Türkiye için üretilen modellere
konmaktadır. S model numarası değildir. Renk
belirtir.
Bu model yalnızca Türkiye’de kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 31).
Panasonic faks cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Saklamanız gereken bilgiler
Faturanızı buraya iliştiriniz.
Gerektiğinde başvurmanız için
Satın alındığı tarih
Seri Numarası (cihazın arka kısmındadır)
Servis adı ve adresi
Servis telefon numarası
Türkçe veya İngilizce dillerinden birini seçebilirsiniz.
Ekran mesajları ve raporlar seçilen dilde olacaktır. Fabrika ayarı Türkçe olarak yapılmıştır. Eğer ayarı İngilizce olarak değiştirmek
istiyorsanız, sayfa 31 de bulunan #48 özelliğine bakınız.
Dikkat:
L
Fotokopisi çekilen veya alınan dokümanların görüntüsünün kullanılmış mürekkep filmi üzerinde kalacağına dikkat ediniz. Kullanılmış
mürekkep filmini elden çıkarırken tedbirli davranınız.
L
Kayıt kağıdının baskılı yüzeyini ovmayınız veya silgi ile silmeyiniz, aksi takdirde baskı kabarır.
L
Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız.
L
Bu ünite, Türkiye’deki analog telefon şebekesi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Uyumluluk Beyanı:
L
Panasonic Communications Co., Ltd., bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal Donanımları (R&TTE) Direktifi
1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanının aşağıdaki siteden indirebilirsiniz:
http://www.doc.panasonic.de
İletişim Adresi:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Almanya
Telif hak k ı:
L
Bu materyalin telif hakkı Panasonic Communications Co., Ltd.’ye aittir ve sadece dahili kullanım için çoğaltılabilir. Panasonic
Communications Co., Ltd.’nin yazılı izni olmadan başka herhangi bir şekilde kısmen veya tamamen çoğaltılması yasaktır.
Cihazın kullanılması sırasında, herhangi bir yangın, elektrik
çarpması veya kişisel yaralanma riskinin azaltılması için temel
güvenlik önlemlerinin mutlaka yerine getirilmesi gerekir.
1. Bütün talimatları okuyunuz ve anlayınız.
2. Cihaz üzerinde gösterilen uyarı ve talimatlara uyunuz.
3. Temizlik öncesinde cihazın fişini prizden çekiniz. Sıvı veya
aerosol temizleyiciler kullanmayınız.
4. Cihazı küvet, leğen, lavabo vs. gibi suya maruz kalabileceği
yerlerin yakınında kullanmayınız.
5. Cihazı sağlam ve düz bir zemin üzerine yerleştiriniz. Cihazın
yere düşmesi durumunda ciddi hasar ve/veya yaralanma söz
konusu olabilir.
6. Cihaz üzerindeki aralık ve açıklıkların kapatılmaması gerekir.
Bunlar havalandırma ve aşırı ısınmanın önüne geçilmesi için
yapılmıştır. Cihaz ı kesinlikle radyatörlerin yakınlarına veya
uygun bir havalandırmanın bulunmadığı yerlere
yerleştirmeyiniz.
7. Yalnız cihazın üzerinde belirtilen güç kaynağını kullanınız.
Elinizde bulunan güç kaynağının kapasitesini bilemiyorsanız,
servisinize veya bulunduğunuz yerdeki elektrik şirketine
sorunuz.
8. Güvenlik nedenleri ile bu cihazın enerji besleme kablosu
toprak bağlantılı yapılmıştır. Buna uygun bir priz yoksa,
topraklı priz bağlantısı yaptırınız. Bu güvenlik önlemine aykırı
nitelikte herhangi bir adaptör kullanmayınız.
9. Enerji besleme kablosu üzerine herhangi bir şey koymayınız.
Cihazı, insanların kablonun üzerine basabileceği ve
ayaklarının takılabileceği bir yere yerleştirmeyiniz.
10. Prizi ve uzatma kablolarını aşır yüklemeyiniz. Bu durum,
yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
11. Ci haz ın üzerinde yer alan aralıkların içine herhangi bir cisim
sokmayınız. Bu durum, yangın veya elektrik çarpması na
neden olabilir. Cihaz üzerine kesinlikle herhangi bir sıvı
dökmeyiniz.
12. Herhangi bir elektrik çarpması riski ile karşı karşıya kalmamak
için cihazı kurcalamayınız. Bir servis gerektiğinde, cihazı
yetkili servise götürünüz. Kapakların açılması veya yerinden
çıkartılması halinde, voltaj veya diğer tehlikeli risklerle karşı
karşıya kalabilirsiniz. Dağıtılan parçaların yanlış takılması,
cihazın daha sonra kullanılması sırasında cereyan
çarpmasına neden olabilir.
13. Aşağıdaki durumlar meydana geldiğinde fişi prizden çekiniz
ve yetkili servis merkezine danışınız:
A. Elektrik kablosu zarar görürse veya aşınırsa.
B. Cihaz üzerine herhangi bir sıvı döküldüğünde.
C. Cihaz yağmurda kaldığında veya suyla ıslanmış
olduğunda.
D. İşletme talimatlarına uyulmasına rağmen cihazın normal
çalışmaması durumunda. Yalnız işletme talimatları içinde
belirtilen kontrollerde ayar yapınız. Yanlış yapılacak bir
ayar yetkili servise aşırı seviyede gereksiz iş çıkartabilir.
E. Cihazın yere düşürülmesi veya hasar görmesi
durumunda.
F. P er f or man sında belirgin bir değişme olduğunda.
14. Şimşek çakarken, telsiz tip dışında telefon kullanılmaz. Aksi
takdirde yıldırım nedeniyle elektrik şoku riski söz konusu
olabilir.
15. Yakın çevrede gaz kaçağı varsa, bu cihazı gaz kaçağını
bildirmek için kullanmayınız.
Önemli Bilgiler
BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ
DİKKAT:
Kurulum
L
Şimşek çakarken kesinlikle telefon hattı kurmayınız.
L
Tele f o n fişlerini, özel olarak ıslak koşullar için tasarlanmamış
ise, kesinlikle ıslak konumlarda bulundurmayınız.
L
Telefon hattının şehir şebekesinden ayrılmış olması dışında,
izole edilmemiş telefon hatlarına veya açık terminallerine
kesinlikle dokunmayınız.
L
Telefon hatlarının takılması veya tadilatı sırasında dikkatli
olunuz.
L
Elektrik kablosu fişine ıslak elle dokunulmamalıdır.
UYARI:
L
Herhangi bir elektrik çarpması riski ile karşı karşıya kalmamak
için, cihazı herhangi bir aşırı neme maruz bırakmayınız.
L
Anormal bir koku veya ses hissederseniz veya cihaz duman
çıkarırsa, cihazın fişini prizden çıkarınız. Bu tür durumlar
yangına veya elektrik çarpmasına yol açabilir. Dumanın artık
çıkmadığından emin olunuz ve yetkili servis merkezini
arayınız.
Eski Ekipman ve Kullanılmış Pillerin
Toplanması ve İmha Edilmesiyle ilgili
Bilgiler
1
Ürünlerde, paketlerde ve/veya ürünle birlikte gelen dokümanlarda
yer alan bu simgeler (
elektrikli ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev çöpüne
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Uygun biçimde toplanmaları, işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri
için lütfen eski ürünleri ve kullanılmış pilleri, ulusal yönetmelikler ve
2002/96/EC ile 2006/66/EC Direktiflerine uygun olarak ilgili
toplama noktalarına götürünüz.
Bu ürünlerin ve kullanılmış pillerin doğru bir şekilde elden
çıkarılması, değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış
biçimde atık gidermenin insan sağlığına ve çevreye verebileceği
olası negatif etkileri önleyecektir.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin toplanması ve geri
dönüştürülmesi hakkında ayrıntılı bilgi edinmek için bölgenizdeki
belediyeye, atık imha hizmetlerine veya ürünleri satın aldığınız
satış noktalarına başvurunuz.
Ürünlerin uygun biçimde elden çıkarılmaması durumunda, ilgili
ülkenin yasal düzenlemelerine bağlı olarak cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletleriniz elden çıkarmak istiyorsanız,
ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
En İyi Performans içi n
1, 2, 3
2
), kullanım ömrü sona ermiş
3
3
Önemli Bilgiler/İçindekiler
1. Önemli Bilgiler
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi
Bu simgeler (1, 2, 3) yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde
geçerlidir. Bu ürünleri elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel
yetkililere veya satıcınıza başvurunuz ve uygun atık giderme
yöntemi konusunda bilgi alınız.
Pil simgesiyle ilgili not
Bu simge (2), bir kimyasal simgeyle (3) birlikte kullanılabilir. Bu
durumda, kimyasallarla ilgili Direktif tarafından belirtilen koşullarla
da uyumludur.
En iyi performans için
Ortam
L
Cihazı floresan lamba veya elektrik motoru gibi elektrik
paraziti yayan cihazlardan uzak tutunuz.
L
Cihazın tozlu, yüksek sıcaklıkta ve titreşimli ortamlarda
bulundurulmaması gerekir.
L
Cihazın doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakılmaması
gerekir.
L
Cihazın üzerine ağır cisimler konulmamalıdır.
L
Cihazı uzun bir süre kullanmadan bekletmeniz gereken
hallerde fişini prizden çekiniz.
L
Cihaz, ısıtıcılar ve mutfak fırınları gibi ısı kaynaklarından uzak
tutulmalıdır. Rutubetli zeminlerde kullanılmamalıdır.
Düzenli bakım
L
Cihazın dış yüzeyini yumuşak bir bezle temizleyiniz. Benzin,
tiner veya herhangi bir aşındırıcı toz kullanmayınız.
1.
1. Giriş ve Kurulum
Aksesuarlar
1.1Cihazla birlikte verilen aksesuarlar .............................
yazdırır.)
*1 Cihazın düzgün çalışmasını sağlamak için, Panasonic
yedek film kullanılmasını tavsiye ederiz.
tekrar kullanılamaz. Mürekkep filmini geri sarıp tekrar
kullanmayınız.
8
Kolay kurulum kılavuzu
Mürekkep filmi
5
1. Giriş ve Kurulum
Kontrol Paneli
1.3 Tuş açıklamaları
BCDEA
G
F
H
A
{
AUTO ANSWER
Otomatik cevaplama özelliğinin açılmasını/kapatılmasını
L
sağlar (sayfa 21, 22).
B
{
REDIAL}{PAUSE
L
En son aranan numarayı tekrar arama. {MONITOR}
tuşunu kullanarak telefonla arama yaptığınızda ya da bir
faks gönderdiğinizde hat meşgulse, cihaz aynı numarayı
2 ya da daha çok kez otomatik olarak arar.
L
Arama sırasında numaralar arasında boşluk verme.
C
{R}
L
Çağrı bekletme veya telefon aktarma gibi özel telefon
servislerine ulaşma.
L
Çağrı süresi değiştirilebilir (sayfa 31’deki #72 özelliği).
D
{
CALLER ID
L
E
{
STOP
L
L
F
{
BROADCAST
L
G
{
PRINT REPORT
L
H
{
MENU
L
I
{
PHONEBOOK}{VOLUME
L
L
J
{
SET
L
K
{
TONE
L
L
{
MUTE
L
M
{
MONITOR
L
N
{
FAX START
L
}
Arayan ID özelliklerinin kullanımı (sayfa 15).
}
İşlemin veya program oturumunun durdurulması.
Bir karakter/numaranın silinmesi için (sayfa 33). Tüm
numaraları ve karakterleri silmek için basınız ve basılı
tutunuz.
}
Dokümanı birden fazla tarafa göndermek için (sayfa 19).
Referans listelerinin ve raporların yazdırılmasını sağlar
(sayfa 45).
}
Programı başlatmak ya da çıkmak için kullanılır.
Ses ayarı (sayfa 12).
Hafızadaki bir maddeyi arama (sayfa 14, 18).
}
Programlama sırasında yapılan bir ayarı kaydetme.
}
Hattınızda döner pals servisi varken, arama sırasında
geçici olarak palstan tona geçmek için. sayfa 28’deki #13
özelliğini değiştirerek arama servis tonunu da
kullanabilirsiniz.
}
Bir görüşme sırasında sesinizi susturmanızı sağlar. Bir
defa daha basılırsa, yeniden sesli görüşme sağlanır.
}
Ahizeyi kaldırmadan arama işlemini başlatma.
}
Faks göndermek ya da almak için kullanılır.
J
I
}
}
}
}
K
L
M
N
O
O
{
COPY
}
Bir dokümanı kopyalamak için (sayfa 25).
L
6
1. Giriş ve Kurulum
Kurulum
1.4 Genel Bakış
2
1
9
8
7
1
Doküman kılavuzları
2
Kağıt tablası
3
Metal kayıt kağıdı kılavuzu
4
Kağıt desteği
5
Kayıt kağıdı çı kışı
6
Kayıt kağıdı girişi
7
Ön kapak
8
Doküman girişi
9
Doküman çıkışı
j
Hoparlör
k
Yeşil tuş (Arka kapağı açma tuşu)
l
Arka kapak
3
4
5
6
j
k
l
1.5 Mürekkep filmi
Verilen film rulosu, tamamlayıcı bir mürekkep filmidir.
1
Ön kapağı açınız.
2
Yeşil tuşa (1) basarak arka kapağı serbest bırakınız.
3
Arka kapağı açınız.
1
Bandın çıkarılması
4
Mürekkep filmi rulosundaki mavi çarkı cihazdaki sol ön
yuvaya (
2
) beyaz çarkı da sol arka yuvaya (3) takınız.
L
Mürekkep filmine dokunmakta sakınca yoktur, karbon
kağıdı gibi elinizi boyamaz.
7
1. Giriş ve Kurulum
L
Mavi dişli (2) ile beyaz dişlinin (3) gösterilen şekilde
takıldığından emin olunuz.
3
2
5
Mavi çarkı (4), mürekkep filmi (5) gergin duruma gelene ve
6
mavi göbeğin (
sarılana kadar ok yönünde döndürün.
) üzerine en az bir kat mürekkep filmi
Doğru
1 devir
Gergin
6
Yanlış
Mavi göbeğe mürekkep filmi sarılmamış.
Gevşek/Buruşmuş
6
Her iki uçtaki noktalı kısımları aşağı doğru bastırarak arka
7
kapağı sıkıca kapatınız (
).
7
Ters
4
5
7
Ön kapağı sıkıca kapayınız.
8
1. Giriş ve Kurulum
1.6 Ahize kablosu
Ahize kablosunu takınız (1).
1
1.7 Kağıt tablası
Metal kayıt kağıdı kılavuzunu (1) yukarı doğru çekiniz, sonra
2
kağıt tablasını (
) takınız.
2
1.8 Kağıt desteği
Kağıt desteğini (1) açık tutunuz, sonra uçlarını kağıt tablasındaki
2
deliklere (
) yerleştiriniz.
1
2
1
L
Kağıt tablasındaki ve ünitedeki okların hizalandığından emin
olunuz.
9
1. Giriş ve Kurulum
1.9 Kayıt kağıdı
Üniteye, 64 g/m2 ila 80 g/m2’lik en çok 20 yaprak yerleştirilebilir.
Kayıt kağıdı ile ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 46.
1
Kağıt sıkışmasını önlemek için kağıtları havalandırınız.
2
Baskı yapılacak yüzü aşağıya gelecek şekilde kağıdı yavaşça
yerleştiriniz (
L
1
).
Kağıdı, kağıt tablasının içine zorlayarak yerleştirmeyiniz.
L
Kağıt düzgün şekilde yerleştirilmezse, yerleştirilen
kağıtların tümünü çıkarınız ve yavaş bir şekilde tekrar
yerleştiriniz. Aksi takdirde, kağıt sıkışabilir.
DoğruHatalı
Not:
L
Kağıt eklemeden önce yerleştirilmiş olan tüm kağıtları
çıkarınız.
1
10
2. Hazırlık
2.Ha zırlıkBağlantılar ve ayarla r
2.1 Bağlantılar
Dikkat:
L
Cihazın çalıştırılması sırasında, elektrik prizinin cihazın
yakınlarında ve rahatlıkla erişilebilir olması gerekir.
L
Bu cihazla birlikte verilen telefon hattı kablosunu
kullandığınızdan emin olunuz.
L
Telefon hattı kablosuna uzatma kablosu takmayınız.
1
Telefon hat kablosu
L
Tekli telefon hattı girişine bağlayınız.
2
Elektrik kablosu
L
Prize takınız (220 – 240 V, 50/60 Hz).
3[EXT] jak
L
Telesekreter veya telefon bağlayabilirsiniz. Takılı ise
kapağı çıkarınız.
4
Telesekreter cihazı (ayrıca temin edilmelidir)
3
L
Üniteyi bilgisayarla birlikte kullandığınızda ve internet
5
sağlayıcınız bir filtre (
aşağıdaki gibi yapınız.
) takmanızı istediğinde, bağlantıları
5
2
1
Yedek fiş
4
Not:
L
Arızaları önlemek için faks makinesini, TV veya hoparlör gibi
güçlü manyetik alan yaratan cihazların yakınına
yerleştirmeyiniz.
L
Aynı telefon hattına başka bir cihaz bağlıysa, bu faks ünitesi
cihazın şebeke durumunu bozabilir.
11
2. Hazırlık
Zil sesi ayarı
2.2 Ses ayarları
{SET}
{A}{B}
Zil sesi şiddeti
Cihaz bekleme konumunda olduğunda,
ile {9} arasındaki arama tuşlarının her biri tek dokunmalı
arama tuşu olarak kullanılabilir ve telefon rehberindeki bir
numarayı sadece tek bir tuşa basarak aramanıza olanak sağlar.
3.5.1 Tek dokunmalı arama tuşuna bir girişin
atanması
1
{
PHONEBOOK
2
İstediğiniz maddeyi görmek için
basınız.
3
İstediğiniz arama tuşunu seçmek için
art arda basınız.
L
Arama tuşu halihazırda başka bir tek dokunuşla arama
tuşu tarafından kullanılıyorsa, arama tuşu numarasının
yanında
önceki atamanın üzerine yazdırabilirsiniz.
4
{
SET} i {SET
L
Başka maddeleri programlamak için, 2. ve 4. adımlarını
tekrarlayınız.
5
{
STOP
}
3.5.2 Bir tek dokunmalı arama tuşu kullanarak
arama yapılması
1
İstenen tek dokunuşlu arama tuşuna ({1} ile {9} arası) basıp
basılı durumda tutunuz.
L{A}
tayinlerini görebilirsiniz.
}
{A}
veya
{B}
i {
MENU} i {0
Q
görüntülenir. Bu arama tuşunu seçerseniz,
}
veya
{B}
tuşuna basarak tek dokunuşlu arama
}
{A}
ya da
tuşuna art arda
{B}
tuşuna
14
3. Telefon
2
{
MONITOR} tuşuna basınız veya ahizeyi kaldırınız.
3.5.3 Bir tek dokunmalı arama atamasının
silinmesi
1
İstenen tek dokunuşlu arama tuşuna ({1} ile {9} arası) basıp
i {
MENU
basılı durumda tutunuz.
L
Silme işlemini iptal etmek için {STOP} tuşuna basınız.
2
{
SET
}
Not:
L
Tek dokunuşlu arama tuşundan silinen numara telefon
rehberinden silinmez. Telefon rehberinden silmek için bakınız
sayfa 14.
}
Arayan ID
3.6 Arayan Kişi Kimliği (ID) servisi
Bu cihaz, telefon şirketiniz tarafından sağlanan Arayan ID
servisi ile uyumludur. Bu cihazın Arayan ID özelliklerini
kullanmak için Arayan ID servisine abone olmanız gerekir.
Önemli:
L
Bu ünite, ETS (Avrupa Telekomünikasyon Standardı)
kapsamında yer alan “FSK esaslı abone hattı
protokolü”ne uygun olarak tasarlanmıştır ve yalnızca
temel CLIP (Arayan Hattın Tanıtımı Sunuşu) özelliğini
destekler.
L
Bu ünite üzerinde yalnız arayanın telefon numarası ve
ismi görüntülenir.
L
Bu ünite, daha sonra ilave edilecek telefon hattı
servislerini desteklemez.
L
Bu ünite, “DTMF esaslı abone hattı protokolü” nü
desteklemez.
L
Bulunduğunuz yerdeki telefon şirketi servisine bağlı
olarak, aramanın tarih/zaman bilgileri veya arayanın adı
görüntülenmeyebilir.
Önce aşağıdaki zil çalış sayısının 2 veya daha yüksek bir
değere ayarlandı ğından emin olunuz.
–FAKS zil çalma sayısı (sayfa 28’deki #06 özelliği) ve
TEL/FAKS zil çalma sayısı (sayfa 32’deki #78 özelliği)
L
Ad görüntüleme hizmeti bazı bölgelerde bulunmayabilir. Daha
fazla bilgi için telefon şirketinize başvurunuz.
3.6.1 Arayan ID bilgisi görüntüleme
Arayan taraf ismi veya telefon numarası 1. zilin çalmasının
ardından görüntülenir. Bundan sonra, arayana bağlı olarak,
telefonu açmayı veya açmamayı seçebilirsiniz.
Cihaz, son 30 çağrının arayan bilgilerini (ad, telefon numarası,
arama tarihi ve saati, arama sayısı) otomatik olarak hafızaya alır.
Arayan bilgilerini ekranda tek tek görüntülemek (sayfa 16) ya da
tüm Arayan ID listesini yazdırmak (sayfa 45) mümkündür.
L
Arayan bilgileri alınır ve ünitenin telefon rehberinde kayıtlı bir
telefon numarası ile eşleşirse kayıtlı ad görüntülenir.
L
Cihaz, PBX (Özel Şube Santralı) sistemi ile bağlantılı ise,
arayan bilgilerine erişilmesi mümkün olmayabilir. Bunun için
PBX teslimatçı firmasına başvurunuz.
L
Cihaz arayan bilgilerine erişemiyorsa, cihaz üzerinde
aşağıdaki mesajlar görüntülenir:
“
ALANIN DISINDA”: Telefon, Arayan ID servisi olmayan bir
yerden açılmıştır.
“
ÖZEL ARAYAN”: Arayan, arayıcı bilgilerini iletme
fonksiyonunu devre dışı bıraktırmıştır.
“
UZUN MESAFE”: Telefon çok uzak bir bölgeden açılmıştır.
Arayan ID listesi ile arayan bilgisi teyidi
–Manuel olarak yazdırmak için, bakınız sayfa 45.
–Her yeni 30 arama sonrasında otomatik yazdırma için #26
özelliğini açık konuma getiriniz (sayfa 29).
15
3. Telefon
3.7 Görüntüleme ve geri arama
Önemli:
L
Alınan telefon numarasının alan kodu sizinkiyle aynı ise
geri aramadan önce alan kodunun silinmesi gerekebilir.
Bu sadece bazı bölgelerde geçerli olabilir. Numarayı
değiştirmek için, bakınız sayfa 16.
Ekran bekleme modunda yeni çağrıların sayısını göstermez.
Örnek:10 ARAMA
{A}{B}
1
{
CALLER ID
2
Son arayan bilgisinden başlayarak arama yapmak için
tuşuna basınız.
L{A}
3
Arayan numarayı geri aramak için {MONITOR} tuşuna
basınız veya ahizeyi kaldırınız.
L
Arayan bilgisinin görüntülenme şeklini değiştirme
2. basamaktan sonra {CALLER ID} tuşuna artarda basınız.
}
tuşuna basarsanız görüntülenme sıralaması tersine
çevrilecektir.
Faks göndermek için, dokümanı AŞAĞI BAKACAK
ŞEKİLDE gelecek şekilde yerleştiriniz ve
tuşuna basınız.
Örnek:SAM LEE
3.7.1 Arayan bilgileri ile ilgili semboller ve
işlemler
“,” sembolünün anlamı
Ekranda “,” ibaresinin görüntülenmesi aramanın görüntülendiğini
veya cevaplandığını gösterir.
Aynı kişi bir kereden fazla ararsa
Aynı arayanın yaptığı arama sayısı (“×2” ila “×9” arasında)
görüntülenir. Yalnızca son aramanın tarihi ve saati hafızaya alınır.
Örnek: Aynı kişi 3 kere aradı.
10:59
{CALLER ID}
{STOP}
{FAX START}
{MONITOR}
{
FAX START}
11:2020 TEM.,
b
1345678901
11:2020 TEM.,
SAM LEE
10:3020 TEM.×3
{B}
Görüntüleme işlemini bitirmek için
{
STOP} tuşuna basınız.
3.8 Geri aramadan önce arayan kişinin
telefon numarasını değiştirme
1
{
CALLER ID
2
İstediğiniz maddeyi görmek için
basınız.
3
Telefon numarasını görüntülemek için {CALLER ID} tuşuna
basınız.
4
(0 ile 9) arasındaki tuşlardan herhangi birine veya
basarak telefon numarası düzenleme moduna giriniz.
5
Değiştirilen numarayı çağırmak için {MONITOR} tuşuna
basınız veya ahizeyi kaldırınız.
L
L
L
}
{A}
veya
{B}
tuşuna art arda
{*}
tuşuna
Cihaz otomatik olarak arama yapmaya başlar.
Faks göndermek için, dokümanı AŞAĞI BAKACAK
ŞEKİLDE gelecek şekilde yerleştiriniz ve
tuşuna basınız.
Numarayı telefon rehberine kaydetmek için, aşağıdaki
hafızaya alma prosedürünü 3. adımdan itibaren
uygulayınız.
{
FAX START}
3.9 Çağrı Bilgisinin silinmesi
3.9.1 Tüm arayan bilgilerinin silinmesi
1
“
ÇAĞRI AYARI” opsiyonunu görüntülemek için {MENU}
i {
SET
tuşuna art arda basınız.
L
“
ÇAĞRI LİSTE SİL” mesajı görüntülenecektir.
2
{
SET
}
L
Silme işlemini iptal etmek için {STOP} tuşuna, sonra da
{
MENU} tuşuna basınız.
3
{
SET} i {STOP
}
}
3.9.2 Beli bir arayan kişinin bilgilerini silme
1
{
CALLER ID
2
İstediğiniz maddeyi görmek için
basınız.
}
i {<} i {
{A}
veya
SET} i {STOP
{B}
tuşuna art arda
}
3.10 Çağrı bilgisinin telefon rehberine
kaydedilmesi