Panasonic KX-FL 423 RU-B User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
Лазерный Факс
Модель № KX-FL423RU
KX-FL423UA
До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для последующего использования.
Данный аппарат совместим с услугами АОН и Caller ID. Вы должны подключить соответствующие услуги, предоставляемые вашим оператором связи/телефонной компанией.
FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #48, page 47).
Page 2
Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Panasonic.
Информация, которую следует сохранить
Место для товарного чека.
Для вашего сведения
Дата покупки
Серийный номер (указан на задней стенке аппарата)
Название и адрес компании-дилера
Телефон компании-дилера
Можно выбрать Русский, Украинский или Английский язык.
L
Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об изменении этого параметра смотрите функцию #48 на стр. 47.
Внимание!
L
Данный аппарат предназначен для подключения к розетке сети переменного тока, снабженной защитным ( третьим) проводом заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения электрическим током, предусмотренной в его конструкции. До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от перегрузки по току. Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.
Осторожно:
L
Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.
Замечание об утилизации, передаче или возврате аппарата:
L
В этом аппарате может храниться ваша личная/конфиденциальная информация. В целях защиты личных/конфиденциальных данных рекомендуется удалить из памяти такую информацию, как телефонная книга (или сведения об абонентах), прежде чем аппарат будет утилизирован, передан другому лицу или возвращен изготовителю.
Окружающая среда:
L
Стратегическим направление компании Panasonic является забота о защите окружающей среды во всех аспектах жизненного цикла изделия – от разработки изделия до создания средств энергосбережения, от повышения степени вторичного использования изделия до минимизации отходов при его упаковке.
Авторские права:
L
Авторскими правами на данную инструкцию по эксплуатации обладает компания Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд., и данная инструкция по эксплуатации может воспроизводиться исключительно для внутренних целей. Любое другое воспроизведение, полное или частичное, запрещается без письменного согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.
© Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. 2009
2
Page 3
Важная информацияВажные инструкции по технике безопасности
Для вашей безопасности
Во избежание тяжелых травм, несовместимых с жизнью, или утраты имущества внимательно прочитайте этот раздел до начала использования аппарата, чтобы обеспечить его надлежащую и безопасную эксплуатацию.
L
Следующие символы используются для классификации и описания уровня опасности и травм, вызываемых игнорированием обозначений и ненадлежащим использованием аппарата.
Обозначает потенциальную опасность, которая может привести к тяжелой травме или смерти.
Обозначает опасности, которые могут привести к легкой травме или повреждению аппарата.
L
Следующие символы используются для классификации и описания типов инструкций, подлежащих выполнению.
Этот тип символа используется для предупреждения пользователей об определенной эксплуатационной процедуре, которую не следует выполнять.
Этот тип символа используется для предупреждения пользователей об определенной эксплуатационной процедуре, на которую следует обратить особое внимание для обеспечения безопасной эксплуатации аппарата.
Важная информация
Подсоединение к сети и заземление
Подключайте аппарат только к источнику электропитания, указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно, какое электропитание подается в ваше помещение, обратитесь за консультацией к дилеру или в местное отделение электросети.
В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие переходники или адаптеры, так как это снижает безопасность аппарата.
Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.
Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током.
До конца вставляйте адаптер для сети переменного тока/вилку сетевого шнура в сетевую розетку. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током и/или выделению избыточного тепла, способного вызывать возгорание.
Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/вилки сетевого шнура, извлекая его из сетевой розетки и протирая сухой тканью. Скопившаяся пыль может вызывать нарушение изоляции вследствие попадания влаги и т.д., что способно привести к возгоранию.
Отключите аппарат от сетевых розеток при появлении дыма, ненормального запаха или при возникновении необычного шума. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в авторизованный центр обслуживания.
Ни в коем случае не трогайте сетевую вилку мокрыми руками. Существует опасность поражения электрическим током.
3
Page 4
Важная информация
Установка
Устанавливайте аппарат на устойчивой и ровной поверхности. Падение аппарата может привести к серьезным повреждениям и/или травмам.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не оставляйте данное изделие под дождем или в условиях высокой влажности.
Во избежание повышения концентрации озона в воздухе аппарат должен быть установлен в хорошо проветриваемом помещении. Поскольку озон тяжелее воздуха, рекомендуется вентилировать воздух на уровне пола.
Меры безопасности при эксплуатации
Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными очистителями.
Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата. Они предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с радиаторами отопления, а также в местах, где не обеспечивается должная вентиляция.
Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Не допускайте попадания жидкости на аппарат.
Во избежание поражения электрическим током не разбирайте аппарат. При необходимости технического обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь опасности попадания под высокое напряжение. Неправильная сборка может привести к поражению электрическим током при последующей эксплуатации.
Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в авторизованный сервисный центр в любом из следующих случаев:
L
Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.
L
Если внутрь аппарата попала жидкость.
L
Если аппарат попал под дождь или в воду.
L
Если аппарат не работает нормально при соблюдении инструкций по эксплуатации. Используйте для регулировки только указанные в инструкциях органы управления. Неправильная регулировка может потребовать ремонта в авторизованном сервисном центре.
L
Если аппарат упал или был физически поврежден.
L
Если в работе аппарата появились заметные изменения.
Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции на корпусе данного аппарата.
Не допускайте попадания жидкостей (моющих средств, очистителей и т.д.) на телефонный шнур или же его намокания. Это может вызвать возгорание. Если телефонный шнур намок, немедленно извлеките его из телефонной стенной розетки и не используйте.
4
Page 5
Важная информация
Светодиоды контактного датчика изображений
Светодиоды КЛАССА 1M
Установка и перемещение
После перемещения аппарата из холодного места в теплое подождите приблизительно 30 минут, прежде чем подключать аппарат, чтобы он нагрелся до температуры окружающей среды. Если аппарат подключен слишком быстро после резкой перемены температуры, конденсация, образовавшаяся внутри аппарата, может вызвать неполадки в его работе.
Ни в коем случае не устанавливайте телефонную проводку во время грозы.
Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки в сырых местах, если только розетки специально не предназначены для этого.
Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным телефонным проводам или контактам, если телефонная линия не отсоединена на сетевом терминале.
При установке или обслуживании телефонных линий соблюдайте осторожность.
Не смотрите прямо на светодиоды через оптические приборы.
Параметры светодиодов контактного датчика изображения
Выходная мощность: макс. 1 мВт (mW) Длина волны: зеленый 520 нм (nm), типично. Длительность излучения: постоянное
Термофиксатор
Во время или сразу после печати термофиксатор нагревается. Это нормальное явление. Не прикасайтесь к нему.
Лазерное излучение
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
В принтере данного аппарата применяется лазер. Используя органы управления, настройки и процедуры не в соответствии с настоящими инструкциями, вы можете подвергнуться воздействию опасного излучения.
Параметры лазерных диодов
Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW) Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm) Продолжительность излучения: постоянная
1
Термофиксатор
Примечание:
L
Область рядом с местом выхода бумаги для печати (1) также нагревается. Это нормальное явление.
Тонер-картридж
Будьте осторожны при обращении с тонер-картриджем и имейте в виду следующее:
Если вы проглотили тонер, выпейте несколько стаканов воды, чтобы разбавить содержимое желудка, и немедленно обратитесь к врачу.
Если тонер попал вам в глаза, тщательно промойте их водой и обратитесь к врачу.
5
Page 6
Важная информация
Если тонер попал на кожу или на одежду, тщательно вымойте это место холодной водой, а затем просушите на воздухе. Не используйте горячую воду или фен. При раздражении кожи немедленно обратитесь к врачу.
Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и обратитесь к врачу.
Важные инструкции по технике безопасности
Во избежание возгорания, поражения электрическим током и получения травм при эксплуатации данного аппарата следует соблюдать следующие основные меры предосторожности.
1. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды (например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).
2. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,
если он не беспроводной. Существует опасность поражения электрическим током от удара молнии.
3. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Срок службы аппарата:
L
Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае, если данный продукт используется строго в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и действующими техническими стандартами.
Способ печати:
L
Печать электростатическим методом.
Для лучшего применения
Тонер-картридж и барабан
L
При замене тонер-картриджа или модуля барабана не допускайте попадания на барабан пыли, воды или жидкостей. Это может ухудшить качество печати.
L
Для оптимальной работы рекомендуется применять тонер-картриджи и модули барабанов производства компании Panasonic. Мы не несем ответственности за перечисленные ниже неполадки, вызванные использованием тонер-картриджа и модуля барабана, не произведенных компанией Panasonic:
Повреждение аппарата Низкое качество печати Неправильная работа
Тонер-картридж
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.
Барабан
L
Прочитайте инструкции на стр. 11 до начала установки барабана. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку: – Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана.
Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Чтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в коем случае не выключайте аппарат сразу после печати. Оставьте электропитание включенным минимум на 30 минут после печати.
Расположение
L
Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с такими приборами, как телевизоры или динамики, которые генерируют мощное электромагнитное поле.
Статическое электричество
L
Чтобы не повредить электростатическим разрядом интерфейсные разъемы или другие электрические компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться к компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной металлической поверхности.
Окружающая среда
L
Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами, создающими электрические помехи (например, люминесцентными лампами и электродвигателями).
L
Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и вибрации.
L
Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного света.
L
Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
L
Если аппарат не используется в течение долгого времени, отсоедините его от сетевой розетки.
L
Не следует размещать аппарат рядом с источниками тепла ( например, нагревателями, печками и т.д.). Также не устанавливайте аппарат в помещениях, температура в которых ниже 10 °C или выше 32,5 °C. Не устанавливайте аппарат в сырых подвальных помещениях.
L
В процессе печати на поверхности бумаги запекается тонер. Запах, появляющийся во время и сразу после печати, является нормальным явлением. Используйте аппарат в помещении с надлежащей вентиляцией.
6
Page 7
L
Не закрывайте прорези или отверстия в корпусе аппарата. Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (
1
).
1
Регулярный уход за аппаратом
L
Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или абразивными порошками.
Важная информация

Незаконные копии

L
Копирование определенных документов является противоправным действием.
Копирование определенных документов может быть незаконным в вашей стране. Виновные могут подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения свободы. Ниже перечислены документы, копирование которых может быть незаконным в вашей стране.
Денежные знаки Банковские билеты и чеки Банковские и государственные облигации и ценные
бумаги
Паспорта и удостоверения личности Материалы, защищенные авторскими правами, или
торговые марки без договоренности с их обладателями
Почтовые марки и другие платежные средства
Приведенный список не является исчерпывающим, и не предполагается никакой ответственности за его полноту или точность. В случае возникновения сомнений обратитесь к вашему юрисконсульту.
Уведомление:
L
Во избежание изготовления нелегальных копий устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет постоянно находиться под наблюдением.
7
Page 8
Содеpжание

1. Содеpжание

1. Введение и установка
Аксессуары
1.1 Прилагаемые аксессуары ........................................
1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ........
Органы управления
1.3 Описание кнопок .....................................................
1.4 Обзор .......................................................................
Ус т ан ов к а
1.5 Тон е р-картридж и барабан.....................................
1.6 Лоток для бумаги.....................................................
1.7 Накопитель бумаги..................................................
1.8 Накопитель документов..........................................
1.9 Провод телефонной трубки....................................
1.10 Бумага для печати...................................................
2. Подготовка
Соединения и установка
2.1 Соединения .............................................................
2.2 Режим набора номера ............................................
Справка
2.3 Функция Help ...........................................................
Гро мко с ть
2.4 Регулировка громкости ...........................................
Начальное программирование
2.5 Дата и время............................................................
2.6 Ваш логотип.............................................................
2.7 Телефонный номер вашего факса ........................
3. Телефон
Автоматический набор номера
3.1 Сохранение имен и телефонных номеров в
телефонной книге ...................................................
3.2 Телефонный вызов с помощью телефонной книги
..................................................................................
3.3 Редактирование сохраненной записи ...................
3.4 Удаление сохраненной записи...............................
3.5 Функция однокнопочный набор номера ................
Идентификация вызывающего абонента
3.6 Услуга идентификации вызывающего абонента
(АОН и Caller ID)......................................................
3.7 Просмотр и обратный вызов с помощью
информации о вызывающем абоненте.................
3.8 Редактирование номера телефона вызывающего
абонента до ответного вызова...............................
3.9 Удаление информации о вызывавшем абоненте.
3.10 Сохранение информации о вызывавших абонентах
в телефонной книге / памяти однокнопочного
набора......................................................................
3.11 Настройки идентификации вызывающего абонента
..................................................................................
4. Факс
Отправка факсов
4.1 Отправка факса вручную .......................................
4.2 Требования к документу .........................................
4.3 Отправка факса с использованием функции
однокнопочный набор и телефонной книги ..........
4.4 Групповая рассылка................................................
Голосовой контакт
9 9
10 11
11 13 14 14 15 15
17 18
18
4.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или
приема факса..........................................................
Прием факсов
4.6 Выбор способа применения аппарата ..................
4.7 Прием факса автоматическиРежим автоответа
ВКЛ...........................................................................
4.8 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ
..................................................................................
4.9 Совместная работа с автоответчиком...................
4.10 Получение методом поллинга (получение факса, содержащегося на другом факсимильном аппарате)
..................................................................................
4.11 Запрет на прием спама (предотвращение приема
факсов от нежелательных абонентов) ..................
5. Копирование
Копир ов ание
5.1 Изготовление копии ................................................
6. Программируемые функции
19
19 20 22
Сводка функций
6.1 Программирование .................................................
6.2 Основные функции .................................................
6.3 Функции для опытного пользователя ....................
7. Справка
Сообщения об ошибках
7.1 Сообщения об ошибкахОтчеты .........................
23
23 23 23 24
7.2 Сообщения об ошибкахна дисплее ...................
Уст р ан е ни е неполадок
7.3 Если функция не действует....................................
Замена
7.4 Замена тонер-картриджа и барабана....................
8. Замятия бумаги
Замятия бумаги
25
26
8.1 Замятие бумаги для печати....................................
8.2 Замятия документов ...............................................
9. Чистка
27 27
28
29
30 31
32
Чистка
9.1 Чистка внутри аппарата .........................................
10. Общая информация
Печать отчетов
10.1 Списки и отчеты ......................................................
Технические характеристики
10.2 Технические характеристики..................................
11. Предметный указатель
11. 1 Предметный указатель..........................................
32
34
34
36
36 38
39
39
41
43 44 45
50 51
53
57
61 63
65
67
68
71
8
Page 9
1. Введение и установка
1.Введение и установкаАксессуары
1.1 Прилагаемые аксессуары
1
Сетевой шнур
3
Телефонная трубка
5
Лоток для бумаги
7
Накопитель документов
2
Телефонный шнур
4
Провод телефонной трубки
6
Держатель бумаги
8
Модуль барабана
L
После распаковки изделия позаботьтесь об упаковочных материалах и/или колпачке вилки сетевого шнура должным образом.
1.2 Информация о дополнительных аксессуарах
Обратитесь в информационный центр Panasonic для получения сведений о покупке принадлежностей.
Для пользователей России Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Для пользователей Украины Информационный центр Panasonic
Для международных звонков и звонков из Києва: +380-44-490- 38-98
Бесплатные звонки со стационарных телефонов в пределах Украины: 8-800-309-8-800
Тонер-картридж для замены
L
Модель №: KX-FAT88A
Модуль барабана для замены
L
Модель №: KX-FAD89A
*1 Позволяет напечатать около 2 000 листов формата A4
с плотностью изображения 5 %, используя KX­FAT88A. Для правильной работы аппарата используйте только оригинальные тонер-картридж и барабан производства Panasonic.
*1
*1
9
Тон е р-картридж из комплекта поставки
k
Краткая инструкция по установке
*1 Позволяет напечатать около 500 страниц формата A4 с
плотностью изображения 5% (стр. 69).
Примечание:
L
Сохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих возможных транспортировок аппарата.
j
*1
Инструкция по эксплуатации
9
Page 10
1. Введение и установка
Органы управления

1.3 Описание кнопок

ADC EFGHIJB
KLMN OPQRS T
A
{
ABTOOTBET ФАКСА
L
Для включения/выключения режима автоответа (стр.
36).
B
{
РАССЫЛКА
L
Для отправки документа нескольким абонентам (стр. 32, 33).
C
{
ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА
L
Для повторного набора последнего набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки отправляете факс, аппарат автоматически набирает номер 2 или более раз.
L
Для вставки паузы во время набора номера.
D
{
AOH
L
Для отображения телефонного номера вызывающего абонента, только если вы подключили услугу АОН (стр. 25).
E
{
ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ
L
Для просмотра информации о вызывающем абоненте (стр. 26).
L
Для изменения отображения информации о вызывающем абоненте (стр. 27).
F
{
МЕНЮ
L
Для начала и окончания программирования.
G
{
БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ
L
Для сохранения сканированного документа в памяти и его последующей отправки (стр. 30).
H
{
ПОМОЩЬ
L
Для распечатки краткой инструкции (стр. 18).
I
{
СТОП
L
Для остановки операции или сеанса программирования.
L
Для удаления символов из имен и телефонных номеров (стр. 21).
L
Для возврата к предыдущему шагу во время работы.
J
{
КОПИЯ
L
Для копирования документа (стр. 41).
K
Кнопки станций
L
Для однокнопочного набора номера (стр. 24, 32).
}
}
}
}
}
}
}
}
{
МОНИTOP} или
}
}
L
{
НИЖ.РЕГИCTP
L
Чтобы выбрать станции 6–10 для однокнопочного набора номера (стр. 24, 32).
M
{
PУЧНАЯ PAССЫЛКА
L
Для отправки документа нескольким абонентам вручную (стр. 32, 33).
N
{
TOH
}
L
Для временного перехода с импульсного режима на тональный во время набора номера, если телефонная компания предоставляет услугу только импульсного набора номера.
O
{
ФЛЭШ
}
L
Для доступа к специальным телефонным службам или для пересылки вызовов на дополнительный телефонный аппарат.
P
{
МОНИTOP
L
Для набора номера без снятия трубки. Если при получении вызова нажать будете слышать абонента, но ваш абонент вас не услышит.
Q
{
ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА
L
Для отключения микрофона во время разговора с другим абонентом. Для продолжения разговора нажмите еще раз.
R
Клавиша навигации
{
ТЕЛ КНИГА
L
Для регулировки громкости (стр. 19).
L
Для поиска записи (стр. 23, 32).
L
Для доступа к телефонной книге (стр. 23).
S
{ОК}
L
Для сохранения параметра при программировании.
T
{
ФАКС}{CTAPT
L
Для отправки или получения факса.
}
}
}
}
{A} {B} {^} {V} {<} {>} {
}
}
{
МОНИTOP}, вы
ГРОМК}
10
Page 11

Установ ка

1. Введение и установка
1.4 Обзор
1
2
78 9
1
Телефонная трубка
2
Громкоговоритель
3
Направляющие документов
4
Лоток для бумаги
5
Место вставки бумаги
6
Прижимная планка
7
Накопитель документов
8
Держатель бумаги
9
Место выхода бумаги для печати
j
Место выхода документов
k
Передняя крышка
l
Место входа документов
*1 Накопитель бумаги и накопитель документов могут быть
показаны не на всех иллюстрациях.
3456
kjl
*1
*1
1.5 Тонер-картридж и барабан
С аппаратом поставляется тонер-картридж для первоначального использования.
L
О замене тонер-картриджа с модулем барабана см. стр.
57.
Осторожно:
L
Прочитайте следующие инструкции до начала установки. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку: – Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана.
Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.
1
Перед открытием защитной упаковки нового тонер­картриджа встряхните ее в вертикальном направлении более пяти раз.
2
Извлеките тонер-картридж и барабан из защитных упаковок. Удалите герметизирующую пленку ( картриджа.
L
Не трогайте и не царапайте черную поверхность барабана (
2
).
1
) с тонер-
1
2
11
Page 12
1. Введение и установка
3
Вставьте тонер-картридж (1) в модуль барабана (2) вертикально.
1
2
4
С усилием нажмите на тонер-картридж (1). Нажимая на картридж, переместите рычаги с каждой стороны тонер­картриджа на себя (
1
2
).
1
2
2
6
Поднимите и откройте переднюю крышку (1), держа ее за область с выступами (
L
Если нижнее стекло (3) загрязнено, протрите его сухой и мягкой тканью.
2
2
) с правой стороны.
1
5
Чтобы проверить правильность установки тонер­картриджа, убедитесь в том, что треугольники ( совпадают.
1
1
3
)
7
Вставьте барабан с тонером (1), держа его за выступы.
2
1
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (2).
12
Page 13
L
Чтобы проверить правильность установки модуля тонер-картриджа и барабана, убедитесь в том, что треугольники (
3
) совпадают.
3
8
Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
1. Введение и установка
1.6 Лоток для бумаги
Вставьте лоток для бумаги (1) в прорезь (2) на задней стенке аппарата.
1
2
3
Примечание:
L
Не устанавливайте аппарат в местах где лоток для бумаги может быть заблокирован (напр. у стен и т.п.).
L
Во избежание перегрева аппарата следите, чтобы эта поверхность ( (mm) от стен и т.д.
3
) находилась на расстоянии более 50 мм
1
Функция экономии тонера
Чтобы сократить расход тонера, установите функцию экономии тонера в значение ВКЛ (функция #79 на стр. 48). Срок службы тонер-картриджа увеличится приблизительно на
40 %. Эта функция может снизить качество печати.
13
Page 14
1. Введение и установка

1.7 Накопитель бумаги

Совместите прорези (1) в накопителе бумаги со штифтами (
2
) на дне аппарата, а затем вставьте два выступа
накопителя бумаги в прорези на аппарате (
2
1
Примечание:
L
Не устанавливайте аппарат в местах, где накопитель бумаги можно легко задеть.
L
Бумага для документов и печати выходит из передней части аппарата. Ничего не ставьте перед аппаратом.
L
Накопитель бумаги вмещает приблизительно 30 отпечатанных листов. Убирайте отпечатанные листы до того, как они заполнят накопитель бумаги.
3
).
3

1.8 Накопитель документов

Вставьте накопитель документов (1) в прорези (2).
2
1
Примечание:
L
Убедитесь, что накопитель документов вставлен правильно. В противном случае документ может замяться.
14
Page 15
1. Введение и установка
1.9 Провод телефонной трубки
Подсоедините провод телефонной трубки (1).
L
К трубке должен подсоединяться разъем, находящийся на более длинном прямом конце телефонного провода трубки без завивки (
1
2
2
1.10 Бумага для печати
Можно использовать бумагу для печати формата A4. Этот аппарат вмещает:
до 250 листов бумаги плотностью от 60 г/м
2
).
г/м
(g/m2);
до 230 листов бумаги плотностью 80 г/м до 200 листов бумаги плотностью 90 г/м
Информацию о бумаге для печати см. на стр. 69.
1
До вставки стопки в аппарат разберите бумагу веером, чтобы предотвратить ее застревание.
2
Потяните прижимную планку вперед (1).
2
(g/m2) до 75
2
(g/m2);
2
(g/m2).
1
3
Вставьте бумагу стороной для печати вниз (1).
1
2
15
Page 16
1. Введение и установка
L
Бумага не должна быть выше выступа (2).
L
Если бумага вставлена неправильно, ее следует поправить, так как иначе она может замяться.
Правильно Неправильно
4
Переместите прижимную планку назад (1).
1
16
Page 17

2. Подготовка

2.ПодготовкаСоединен ия и установка
2.1 Соединения
Осторожно:
L
При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна находится рядом с устройством в легкодоступном месте.
L
Используйте только телефонный шнур, поставляемый с аппаратом.
L
Не удлиняйте телефонный шнур.
1
Телефонный шнур
L
Подсоедините к гнезду одноканальной телефонной линии.
2
Сетевой шнур
L
Подсоедините к сетевой розетке (220 – 240 В (V), 50/60 Гц (Hz)).
3
Разъем [EXT
L
Можно подсоединить автоответчик (стр. 38) или телефон. Если заглушка установлена, удалите ее.
4
Автоответчик (не поставляется)
]
3
L
Если аппарат используется с компьютером, и ваш поставщик услуг Интернета рекомендует установить фильтр (
5
), подключите фильтр следующим образом.
5
2
Примечание:
L
Если к той же телефонной линии подсоединено любое другое устройство, данный аппарат может мешать работе устройства в сети.
1
4
17
Page 18
2. Подготовка
Справка
2.2 Режим набора номера
Если набор номера невозможен (стр. 23, 30), измените эту настройку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией.
{ОК} {МЕНЮ}
1
Нажмите {МЕНЮ}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [()]
2
Нажмите
3
Нажимайте {1} или {2} для выбора нужной настройки.
{1} “
импульсного набора.
{2} “
4
Нажмите {ОК}.
5
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
{#}
, затем {1}{3}.
РЕЖ.НАБ.НОМЕРА =ИМПУЛЬСНЫЙ [±]
ИМПУЛЬСНЫЙ” (по умолчанию): для службы
ТОНАЛЬНЫЙ”: для тонального набора.
2.3 Функция Help
Аппарат содержит полезную информацию, которую можно распечатать для быстрого ознакомления.
СПИСОК ФУНКЦИЙ”:
Как программировать функции.
ТЕЛ КНИГА”:
Как сохранять имена и номера в телефонной книге и как набирать их.
ПРИЕМ ФАКСА”:
Помощь при неполадках, связанных с получением факсов.
ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН”:
Как использовать функции идентификации номера вызывающего абонента.
ОК}
{
1
Нажмите {ПОМОЩЬ}.
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {ОК}.
L
Громко сть
{<}
Печатается выбранный пункт.
{<}{>}
или
{>}
для отображения необходимой
{ПОМОЩЬ}
18
Page 19
2. Подготовка
2.4 Регулировка громкости
{A}{B}{ОК}
Громкость звонка
или
{A}
нажмите
{A}
{B}
или
{B}
.
.
Когда аппарат находится в режиме ожидания,
или
{B}
.
L
Если на входе документов находятся документы, громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на входе нет документов.
Чтобы выключить звонок
Нажимайте
1.
2.
Нажмите {ОК}.
L
L
Тип звонка
L
Можно выбрать один из трех типов звонка (функция #17 на стр. 44).
Громкость трубки При использовании трубки
Уровень громкости монитора При использовании монитора
Начальное программирование
{B}
до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”.
При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее отображается Чтобы снова включить звонок, нажмите
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ”.
нажмите
{A}
нажмите
2.5 Дата и время
Вы должны установить дату и время.
{ОК}
{<}{>}
{A}
1
Нажмите {МЕНЮ}.
2
Нажмите
3
Нажмите {ОК}.
L
4
Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры для дня, месяца и года.
Пример: 10 Август, 2009
Нажмите {1}{0} {0}{8} {0}{9}.
.
5
Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для часов и минут. Нажимайте
“PM”
Пример:3:15 PM (ввод времени в 12-часовом формате)
1.
2.
6
Нажмите {ОК}.
{#}
, затем {0}{1}.
На дисплее появляется курсор (|).
{*}
, чтобы выбрать “AM” или
или 24-часовой формат времени.
Нажмите {0}{3} {1}{5}.
Нажимайте
{*}
до отображения “PM”.
{МЕНЮ}
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [()]
ДАТА/ВРЕМЯ НАЖМИТЕ ОК
Д:|01/М:01/Г:09 ВРЕМЯ:00:00
Д:10/М:08/Г:09 ВРЕМЯ:|00:00
Д:|10/М:08/Г:09 ВРЕМЯ:03:15
Д:|10/М:08/Г:09 ВРЕМЯ:03:15PM
ПАРАМЕТР []
7
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
19
Page 20
2. Подготовка
Примечание:
L
Факсимильный аппарат вашего абонента печатает дату и время на каждой отправляемой вами странице в соответствии с датой и временем вашего аппарата.
L
Погрешность часов составляет приблизительно ±60 секунд в месяц.

2.6 Ваш логотип

Логотипом может быть ваше имя или название вашей компании.
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
{<}{>}{A}{B}
{ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА}
1
Нажмите {МЕНЮ}.
2
Нажмите
3
Нажмите {ОК}.
L
{#}
, затем {0}{2}.
На дисплее появляется курсор (|).
{ОК}
{МЕНЮ}
{СТОП}{ФЛЭШ}
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [()]
ВАШ ЛОГОТИП НАЖМИТЕ ОК
20
ЛОГОТИП=|
4
Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее см. следующую таблицу знаков.
5
Нажмите {ОК}.
ПАРАМЕТР []
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Примечание:
L
Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы, отправляемой аппаратом.
Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера
Клавиатура Знаки
{1}
{2}
{3}
Пробел #&’()
@
,–. /1
ABCАБВГ2
abcАБВГ2
DEFДЕЖЗ3
defДЕЖЗ3
Page 21
Клавиатура Знаки
{4}
{5}
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
{*}
{
ФЛЭШ
}
{
ОТКЛЮЧЕНИЕ
МИКРОФОНА
{
СТОП
Примечание:
L
Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же клавише набора, нажимайте курсора к следующему символу.
Для ввода логотипа Пример:“
1.
Нажмите {2} 2 раза.
}
BILL
}
GHI ИЙK Л 4
ghiИЙK Л 4
JKLМНОП5
jklМНОП5
MNOР CT У 6
mnoР CT У 6
PQRSФХЦЧ 7
pqrsФХ ЦЧ7
TUVШЩЪЫ8
tuvШЩЪЫ8
WXYZ ЬЭЮЯ9
wxyz ЬЭЮЯ9
Ґ Є Ї Пробел 0
Для переключения букв в верхний или нижний регистр.
Для ввода дефиса.
Для вставки пробела.
Для удаления цифры.
{>}
для перемещения
ЛОГОТИП=|B
2. Подготовка
1.
Нажмите {2} 2 раза.
ЛОГОТИП=|B
2.
Нажмите {4} 3 раза.
ЛОГОТИП=B|I
3.
Нажмите
4.
Нажмите {5} 3 раза.
Для исправления ошибки
Нажмите
1.
введенному знаку.
2.
Нажмите {СТОП}.
3.
Ведите верный знак.
Для выбора знаков с помощью
Можно не нажимать кнопки набора номера, а выбирать знаки с помощью
1.
Нажимайте отображаются в следующем порядке:
1 2 3 4 5
2.
Нажмите
3.
Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.
{*}
.
ЛОГОТИП=B|i
ЛОГОТИП=Bi|l
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
L
Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
{A}
или
{B}
{A}
или
{B}
.
{B}
для отображения нужного знака. Знаки
Прописные буквы (рус. яз.) Прописные буквы (англ. яз.) Цифра Символ Строчные буквы (англ. яз.)
L
Если вы нажмете обратный.
{>}
для вставки знака.
{A}
, порядок изменится на
2.
Нажмите {4} 3 раза.
ЛОГОТИП=B|I
3.
Нажмите {5} 3 раза.
ЛОГОТИП=BI|L
4.
Нажмите а затем нажмите
{>}
для перевода курсора к следующей позиции,
{5}
3 раза.
ЛОГОТИП=BIL|L
Для переключения букв в верхний или нижний регистр (только для английского языка)
Нажатие кнопки нижний регистр.
{*}
поочередно переключает на верхний или
21
Page 22
2. Подготовка
2.7 Телефонный номер вашего
факса
{ОК}
{<}{>}
{МЕНЮ}
{ФЛЭШ}
1
Нажмите {МЕНЮ}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [()]
2
Нажмите
3
Нажмите {ОК}.
L
4
Введите телефонный номер вашего факса длиной не более 20 цифр.
L L L
5
Нажмите {ОК}.
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Примечание:
L
Номер вашего факса печатается в верхней части каждой страницы, отправляемой аппаратом.
{#}
, затем {0}{3}.
NO.ВАШЕГО ФАКСА НАЖМИТЕ ОК
На дисплее появляется курсор (|).
NO.=|
Пример: NO.=1234567|
Для ввода “+” нажмите Для ввода пробела нажмите Для ввода дефиса нажмите {ФЛЭШ}.
{*}
.
{#}
ПАРАМЕТР []
{СТОП}
.
Для исправления ошибки
Нажмите
1.
введенной цифре.
2.
Нажмите {СТОП}.
3.
Введите правильную цифру.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
L
Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
22
Page 23

3. Телефон

3.Телеф онАвтоматический набор номера
3.1 Сохранение имен и телефонных номеров в телефонной книге
Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к ручному набору. В телефонной книге аппарата можно сохранить 100 записей.
L
С помощью телефонной книги можно также отправлять факсы (стр. 32).
{ОК}
{<}{>}
{МЕНЮ}
{СТОП}
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ТЕЛ КНИГА УСТ”.
2
Нажмите
L
3
Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 20).
4
Нажмите {ОК}.
5
Введите телефонный номер до 24 цифр.
6
Нажмите {ОК}.
L
7
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Примечание:
L
Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр. 67).
Для исправления ошибки
Нажмите
1.
введенному знаку/цифре.
2.
Нажмите {СТОП}.
L
3.
Введите правильный знак/цифру.
{>}
.
На дисплее отображается количество записей в телефонной книге.
Для программирования других записей повторите шаги с 3 по 6.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
3.2 Телефонный вызов с помощью телефонной книги
До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в телефонную книгу (стр. 23).
1
Нажмите
L
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
2
Нажимайте записи.
3
Снимите трубку или нажмите {МОНИTOP}.
L
Поиск записи по первой букве Пример:“
1.
Нажмите
L
2.
Нажмите
3.
Нажимайте {5} до отображения любого имени, начинающегося с
L
4.
Нажимайте
L L
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
LISA
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
, чтобы открыть телефонную книгу.
“L”
(см. таблицу знаков на стр. 20).
Для поиска символов нажмите {1}.
{B}
до отображения “LISA”. Для прекращения поиска нажмите {СТОП}. Чтобы набрать номер отображаемого абонента, снимите трубку или нажмите
{
МОНИTOP}.
3.3 Редактирование сохраненной
записи
1
Нажмите
L
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
L
5
Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 23.
6
Нажмите {ОК}.
L
7
Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 23.
8
Нажмите {ОК}.
L
9
Нажмите {СТОП} для выхода.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{*}
.
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.
Если телефонный номер редактировать не нужно, перейдите к шагу 8.
Для редактирования других записей повторите шаги с 2 по 8.
3.4 Удаление сохраненной записи
3.4.1 Удаление определенной записи
1
Нажмите
L
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
L
5
Нажмите {ОК}.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{#}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП}.
23
Page 24
3. Телефон
L
Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по
5.
6
Нажмите {СТОП} для выхода.
3.4.2 Удаление всех записей
1
Нажмите
L
2
Нажимайте {МЕНЮ}.
3
Нажимайте
4
Нажмите {ОК}.
L
5
Нажмите {ОК}.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для выбора “ДА”.
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП}.
3.5 Функция однокнопочный набор номера
Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат снабжен функцией однокнопочного набора номера.
3.5.1 Сохранение записей для однокнопочного набора номера
L
Станции с 1 по 3 также можно использовать как клавиши рассылки (стр. 32).
L
С помощью функции однокнопочного набора можно также отправлять факсы (стр. 32).
{ОК}
Кнопки станций
{<}{>}{A}{B}
{МЕНЮ}
4
Нажмите {ОК}.
5
Введите телефонный номер до 24 цифр.
6
Нажмите {ОК}.
L
Для программирования других записей повторите шаги с 2 по 6.
7
Нажмите {СТОП} для выхода.
Примечание:
L
Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр. 67).
Для исправления ошибки
Нажмите
1.
введенному знаку/цифре.
2.
Нажмите {СТОП}.
3.
Введите правильный знак/цифру.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
L
Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
3.5.2 Как делать вызовы с помощью функции однокнопочного набора
До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в память для пользования функцией однокнопочного набора.
1
Снимите трубку или нажмите {МОНИTOP}.
2
Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.
Для станций 1–5:
Нажмите клавишу станции.
Для станций 6–10:
Нажмите {НИЖ.РЕГИCTP}, а затем нажмите клавишу станции.
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
{НИЖ.РЕГИCTP}
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ТЕЛ КНИГА УСТ”.
2
Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.
Для станции 1–3:
Нажмите одну из клавиш станции, нажимайте для выбора
Для станций 4–5:
Нажмите одну из клавиш станций.
Для станций 6–10:
Нажмите {НИЖ.РЕГИCTP}, а затем нажмите одну из клавиш станций.
3
Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 20).
РЕЖ НАБ Н-РА”, а затем нажмите {ОК}.
{МОНИTOP} {СТОП}
{A}
24
или
{B}
3.5.3 Редактирование сохраненной записи
1
Нажмите
L
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
L
5
Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 24.
6
Нажмите {ОК}.
L
7
Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 24.
8
Нажмите {ОК}.
L
9
Нажмите {СТОП} для выхода.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{*}
.
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.
Если телефонный номер редактировать не нужно, перейдите к шагу 8.
Для редактирования других записей повторите шаги с 2 по 8.
Page 25
3.5.4 Удаление записи
1
Нажмите
L
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
L
5
Нажмите {ОК}.
L
6
Нажмите {СТОП} для выхода.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{#}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП}.
Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по
5.
3. Телефон
Идентификация вызывающего абонента
3.6 Услуга идентификации вызывающего абонента (АОН и
Caller ID)
Важно:
L
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID. Услуга Caller ID соответствует стандарту ETSI ETS300659 и доступна в 2 протоколах: FSK и DTMF.
Для отображения телефонных номеров вызывающих абонентов необходимо подключить соответствующую услугу у вашего оператора связи/в телефонной компании. Подробнее об этом можно узнать у вашего оператора связи/в телефонной компании.
Предварительно убедитесь, что следующее число звонков установлено на 2 или более звонков.
Число звонков ФАКС (функция #06 на стр. 44) Число звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 48)
L
В некоторых регионах услуга отображения имени может не предоставляться. Более подробные сведения можно получить в вашей телефонной компании.
3.6.1 Как выбрать услугу идентификации вызывающего абонента (АОН и Caller ID)
Выберите режим идентификации вызывающего абонента, который используется вашим оператором связи. Подробнее об этом можно узнать у оператора связи.
1
{
МЕНЮ
}
2
Нажимайте
НАСТРОЙКИ
3
Нажимайте
ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН”.
4
Нажимайте записи.
5
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Примечание:
L
Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего абонента корректно, пользователям АОН могут потребоваться некоторые дополнительные настройки (стр. 29).
{<}
”. i {ОК}
{<}
{A}
i {ОК}
или
{>}
для отображения “ДОП.
или
{>}
для отображения
или
{B}
для отображения необходимой
3.6.2 Получение информации о вызывающем абоненте
Примечание:
L
Если полученная информация об абоненте соответствует телефонному номеру, хранящемуся в памяти однокнопочного набора аппарата или в телефонной книге, то отображается сохраненное имя.
L
Если аппарат подсоединен к системе УАТС (учрежденческая телефонная станция), вы можете не
получить достоверную информацию о вызывающем абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС .
Для пользователей услуги АОН
Аппарат автоматически сохраняет информацию о вызывающих абонентах (телефонный номер, дата и время
25
Page 26
3. Телефон
вызова) для последних 30 вызовов. Информацию о вызывавших абонентах (по одному абоненту) можно просматривать на дисплее (стр. 27) или напечатать весь список вызывавших абонентов (стр. 67).
1
При получении внешнего вызова информация о вызывающем абоненте не поступает. Нажмите чтобы получить информацию о вызывающем абоненте.
2
Снимите трубку, чтобы ответить на вызов, или нажмите
{
AOH}, чтобы отклонить вызов.
Примечание:
L
Если аппарат установлен в режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 37), услуга АОН недоступна.
Для пользователей услуги Caller ID
Имя вызывающего абонента или его телефонный номер отображается после первого звонка. Вы можете решить, следует ли отвечать на вызов. Аппарат автоматически сохраняет информацию о вызывающих абонентах (имя, телефонный номер, дата и время вызова) для последних 30 вызовов. Информацию о вызывавших абонентах (по одному абоненту) можно просматривать на дисплее (стр. 27) или напечатать весь список вызывавших абонентов (стр. 67).
1
При получении внешнего вызова номер телефона вызывающего абонента может быть принят автоматически. Никакие кнопки нажимать не надо.
2
Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.
Примечание:
L
Если аппарат не получает информацию о вызывающем абоненте, на дисплее может отображаться следующее:
НОМЕР НЕДОСТУПЕН”: вызывающий абонент находится в
местности, где услуга идентификации вызывающих абонентов не поддерживается.
ЧАСТНЫЙ АБОНЕНТ”: вызывающий абонент запретил
отправлять информацию о себе.
МЕЖДУГОРОДНИЙ”: вызывающий абонент сделал
международный/междугородный вызов.
Просмотр информации о вызывающем абоненте с помощью печати списка вызывавших абонентов
О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 67. Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых
30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 45).
{
AOH},
3.7 Просмотр и обратный вызов с
помощью информации о вызывающем абоненте
Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем абоненте и перезвонить ему.
Важно:
L
Если код города полученного телефонного номера совпадает с вашим, код города следует удалить до выполнения ответного вызова. О редактировании имени см. стр. 27.
На дисплее отображается количество новых вызовов в режиме ожидания.
Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.
{ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}
{A}{B}
{МОНИTOP} {СТОП}
1
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}.
L
На дисплее отображается число новых вызовов.
2
Нажмите полученном вызове.
L
L
3
Снимите трубку или нажмите {МОНИTOP}, чтобы начать набор.
L L
{A}
, чтобы найти информацию о последнем
Если вы нажмете изменен на обратный. Для остановки просмотра нажмите {СТОП}.
Аппарат начинает набирать номер автоматически. Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите
{B}
, порядок на дисплее будет
10:59
{CTAPT}
{
CTAPT}.
26
Page 27
3. Телефон
Изменение отображения информации о вызывающем абоненте
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ} несколько раз после отображения на дисплее информации о вызывающем абоненте.
Пример: SAM LEE
11:20 20 ИЮЛ ,
b
1345678901 11:20 20 ИЮЛ ,
L
Флажок Q на дисплее означает, что элемент уже просмотрен или на него сделан ответ.
Отображение при просмотре
L
Если аппарат не может получить имя, на дисплее отображается
L
Если не получено ни одного вызова, на дисплее отображается
ИМЯ НЕ ДОСТУПНО”.
НЕТ НОВ. ВЫЗОВОВ”.
3.8 Редактирование номера телефона вызывающего абонента до ответного вызова
1
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}.
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ} несколько раз для отображения номера телефона.
4
Чтобы вставить цифру перед телефонным номером, нажмите нужную кнопку набора номера (с
L
5
Чтобы перезвонить вызывавшему абоненту по отредактированному номеру, снимите трубку или нажмите
L L
Примечание:
L
Отредактированный телефонный номер не сохраняется как информация о вызывающем абоненте. О его сохранении в телефонной книге см. стр. 28.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{0}
по {9}).
Режим редактирования также можно вызвать, нажав
{*}
.
{
МОНИTOP}.
Аппарат начинает набирать номер автоматически. Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите
{
CTAPT}.
3.9 Удаление информации о вызывавшем абоненте
3.9.1 Удаление информации о всех вызывавших абонентах
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения
РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.
2
Нажмите {ОК}.
L
Отображается “УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОН”.
3
Нажмите {ОК}.
L
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП}, а затем
{
МЕНЮ}.
4
Нажмите {ОК}.
5
Нажмите {СТОП} для выхода.
3.9.2 Удаление информации об одном вызывавшем абоненте
1
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}.
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите
L
4
Нажмите {ОК}.
L
5
Нажмите {СТОП} для выхода.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{<}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП} 2 раза.
Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по
4.
Для исправления ошибки
Нажмите
1.
введенной цифре.
2.
Нажмите {СТОП} для удаления номера.
3.
Введите правильную цифру.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
27
Page 28
3. Телефон
3.10 Сохранение информации о
вызывавших абонентах в телефонной книге / памяти однокнопочного набора
3.10.1 В телефонной книге
{ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}
{>}{A}{B}
1
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}.
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
L
5
Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16 знаков (стр. 20).
6
Нажмите {ОК}.
L
7
Нажмите {ОК}.
Примечание:
L
Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 23.
L
Если информация о пользователе не включает в себя имя вызывающего абонента, введите имя вручную. См. инструкции на стр. 23.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{>}
.
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.
Если требуется отредактировать номер, смотрите стр. 27.
{МЕНЮ}
{ОК}
3.10.2 В список для однокнопочного набора
{ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}
Кнопки станций
{A}{B}
{НИЖ.РЕГИCTP}
1
Нажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}.
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Выберите клавишу станции.
Для станции 1–3:
Нажмите клавишу нужной станции, нажимайте
{B}
Для станций 4–5:
Нажмите клавишу станции.
Для станций 6–10:
Нажмите {НИЖ.РЕГИCTP}, а затем нажмите клавишу станции.
L
5
Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16 знаков (стр. 20).
6
Нажмите {ОК}.
L
7
Нажмите {ОК}.
Примечание:
L
Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 24.
L
Если информация о пользователе не включает в себя имя вызывающего абонента, введите имя вручную. См. инструкции на стр. 24.
L
Если вы назначили запись клавише, которая уже содержит какую-либо запись, эта запись замещается новой.
L
Станции с 1 по 3 также можно использовать как клавиши рассылки (стр. 32).
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
для выбора “РЕЖ НАБ Н-РА”, а затем нажмите {ОК}.
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.
Если требуется отредактировать номер, смотрите стр. 27.
{МЕНЮ}
{ОК}
{A}
или
28
Page 29
3.11 Настройки идентификации вызывающего абонента
3.11.1 Выбор количества цифр при отображении номера (только для услуги АОН)
Можно выбрать число цифр на дисплее для отображения. Чтобы номер отображался правильно, в этой настройке необходимо указать длину телефонного номера в местной телефонной станции (например, 7 цифр в Москве и Киеве).
L
Заводское значение - 7 цифр.
1
Нажмите {МЕНЮ}.
2
Нажмите
3
Нажимайте от {4} до {7} для выбора нужной настройки.
4
Нажмите {ОК}.
5
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Примечание:
L
В некоторых случаях информация о вызывающем абоненте не передается с телефонной станции или номер вызывающего абонента отображается неправильно.
3.11.2 Установка сигналов запроса для пользователей АОН
Следующие параметры установлены изготовителем в стандартные значения. При изменении этих параметров надежность АОН может повыситься или понизиться.
Выбор паузы при ответе на вызов
Можно изменить время между повторяющимися сигналами запроса, если информация о вызывающем абоненте не получена правильно.
L
Заводское значение - 200 мс (ms).
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения
РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.
2
Нажимайте
3
Нажмите {1}.
L
4
Введите длительность паузы.
L
L
5
Нажмите {ОК}.
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Выбор длительности сигналов запроса
Можно изменить длительность сигналов запроса, если информация о вызывающем абоненте не получена правильно.
L
Заводское значение - 140 мс (ms).
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения
РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.
2
Нажимайте
3
Нажмите {2}.
L
{#}
, затем {2}{9}.
{<}
или
{>}
для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
Отображается “020”.
От “016” (означает 160 мс (ms)) До
255” (означает 2 550 мс (ms))
Чтобы отменить ввод, нажмите {МЕНЮ}.
{<}
или
{>}
для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
Отображается “140”.
3. Телефон
4
Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).
L
Чтобы отменить ввод, нажмите {МЕНЮ}.
5
Нажмите {ОК}.
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Выбор числа сигналов запроса
Можно изменить число сигналов запроса, если информация о вызывающем абоненте не получена правильно.
L
Заводское значение - 3.
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения
РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.
2
Нажимайте
3
Нажмите {3}.
L
4
Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).
L
5
Нажмите {ОК}.
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Выбор паузы между сигналами запроса
Можно изменить длительность паузы сигналов запроса, если информация о вызывающем абоненте не получена правильно.
L
Заводское значение - 200 мс (ms).
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения
РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.
2
Нажимайте
3
Нажмите {4}.
L
4
Введите длительность паузы.
L
L
5
Нажмите {ОК}.
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
{<}
или
{>}
для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
Отображается “3”.
Чтобы отменить ввод, нажмите {МЕНЮ}.
{<}
или
{>}
для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
Отображается “020”.
От “001” (означает 10 мс (ms)) До
255” (означает 2 550 мс (ms))
Чтобы отменить ввод, нажмите {МЕНЮ}.
29
Page 30
4. Факс
4.ФаксОтправка факсов
4.1 Отправка факса вручную
1
{МОНИTOP}
{ОК}{A}{B}
{ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА}
{БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ}
1
Отрегулируйте положение направляющих документа (1) по действительному размеру документа.
2
Вставьте документ (до 15 страниц) ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом происходит захват документа и звучит однократный сигнал.
L
Если направляющие документа не отрегулированы по размеру документа, отрегулируйте их.
3
При необходимости нажимайте нужного разрешения.
4
Нажмите {МОНИTOP}.
5
Наберите номер факса.
6
Когда слышен тональный сигнал факса:
Нажмите {CTAPT}.
Если абонент отвечает на ваш вызов:
Снимите трубку и попросите абонента нажать кнопку старта. Услышав тональный сигнал факса, нажмите
{
CTAPT}.
Примечание:
L
Нажав {CTAPT}, вы можете положить трубку.
Для остановки отправки
Нажмите {СТОП}.
Выбор разрешающей способности
Выберите разрешающую способность в соответствии с типом документа.
СТАНДАРТНОЕ”: для типографских или печатных
документов с нормальным размером букв.
ЧЕТКОЕ”: для документов с мелкими буквами.
СВЕРХЧЕТКОЕ”: для документов с очень мелкими
буквами. Эта установка действует, только если ваш абонент располагает совместимым факсимильным аппаратом.
{СТОП}
{CTAPT}
{A}
или
{B}
для выбора
ФОТО”: для документов, содержащих фотографии,
темные рисунки и т.д.
СМЕШАН” (фотографии и текст): для документов,
содержащих фотографии и текст.
L
Использование параметров “ЧЕТКОЕ”, “СВЕРХЧЕТКОЕ”,
ФОТО” и “СМЕШАН” увеличивает время передачи.
L
Если разрешающая способность изменена во время передачи, новая установка начинает действовать только со следующей страницы.
Для повторного набора последнего номера
Нажмите {ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА}.
1.
2.
Нажмите {CTAPT}.
L
Если линия занята или нет ответа, аппарат автоматически набирает номер 2 раза или больше.
L
Для отмены повторного набора нажмите {СТОП}, затем нажмите
Для передачи более 15 страниц за один раз
Вставьте первые 15 страниц документа. Добавляйте другие страницы (до 15 за раз) поверх ранее вставленных страниц в тот момент, когда в аппарат подается последняя страница.
Предварительный набор номера факса
Можно набрать номер факса до вставки документа. Это удобно, если нужно проверить номер факса вызываемого абонента.
1.
Наберите номер факса.
2.
Вставьте документ.
3.
Нажмите {CTAPT}.
Отправка из памяти (функция быстрого сканирования)
Можно сканировать документ в память перед отправкой.
1.
Вставьте документ.
2.
Нажмите {БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ}.
3.
Наберите номер факса.
4.
Нажмите {CTAPT}.
Резервирование передачи факса (Сохранение в память при приеме/передаче факса)
Можно резервировать передачу факса, даже когда аппарат получает факс или отправляет факс из памяти.
До 3 резервирований при отправке. – До 4 резервирований при получении.
1.
Вставьте документ во время получения факса или при передаче факса из памяти.
2.
Введите номер факса, используя клавиатуру набора номера, однокнопочный набор или телефонную книгу.
3.
Нажмите {CTAPT}.
L
Документ подается в аппарат и сканируется в память. Затем аппарат отправляет данные. Если размер документа превышает размер доступной памяти, резервирование для этого документа отменяется. Вы должны отправить весь документ вручную.
Печать отчета об отправке
Отчет об отправке представляет собой напечатанное подтверждение результатов передачи. Чтобы напечатать
{ОК}
.
30
Page 31
4. Факс
отчет об отправке, активизируйте функцию #04 (стр. 44). Объяснения сообщений об ошибках см. на стр. 50.
Печать общего отчета
В общем отчете печатаются сведения о 30 последних факсах. О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 67. Чтобы печать выполнялась автоматически после каждых 30 отправленных и полученных факсов, активизируйте функцию
#22 (стр. 45). Объяснения сообщений об ошибках см. на стр.
50.
4.2 Требования к документу
Доступный размер документа, плотность документа и ширина сканирования представлены ниже.
Минимальный размер документа
(mm)
148 мм
148 мм
(mm)
Максимальный размер документа
L
Не устанавливайте документы следующих типов (копируйте документ на другом копировальном аппарате и установите копию). – Бумагу с химической обработкой поверхности
(копировальная или безуглеродная бумага для копирования)
Электростатически заряженную бумагу Скрученную, мятую или рваную бумагу Если документы, напечатанные с помощью этого
аппарата, перекручены с одной стороны, то для получения лучших результатов подачи их можно вставить другой, не перекрученной, стороной в автоматический податчик документов аппарата.
Бумагу с поверхностным покрытием Бумагу с блеклым изображением Бумагу с печатью на обороте, которая видна на
просвет (например, газета)
L
Убедитесь в том, что чернила, паста-корректор или жидкость на документе полностью высохли.
L
Для того, чтобы установить документ, ширина которого меньше 210 мм (mm), рекомендуется сделать копию оригинала на бумаге формата A4 или Letter с помощью копировального аппарата, а затем установить копию оригинала.
L
Не устанавливайте документы, не удовлетворяющие требованиям к формату и плотности. Копируйте документ с помощью копировального аппарата и установите эту копию.
Ширина сканирования
L
Сканируется затененная область.
Плотность документа
L
Отдельный лист: от 45 г/м
L
Несколько листов: от 60 г/м
Примечание:
L
Удал ите с документа скрепки, скобки и т.п.
2
(g/m2) до 90 г/м2 (g/m2)
2
(g/m2) до 80 г/м2 (g/m2)
31
Page 32
4. Факс
4.3 Отправка факса с
использованием функции однокнопочный набор и телефонной книги
До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в память для пользования функцией однокнопочного набора и в телефонную книгу (стр. 23, 24).
1
Отрегулируйте положение направляющих документа по действительному размеру документа.
2
Вставьте документ (до 15 страниц) ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом происходит захват документа и звучит однократный сигнал.
L
Если направляющие документа не отрегулированы по размеру документа, отрегулируйте их.
3
При необходимости нажмите для выбора нужного разрешения (стр. 30).
4
Наберите номер факса.
Использование станций 1–5:
Нажмите клавишу станции.
Использование станций 6–10:
Нажмите {НИЖ.РЕГИCTP}, а затем нажмите клавишу станции.
Использование телефонной книги:
Нажмите отображения нужной записи.
5
Нажмите {CTAPT}.
Автоматический набор последнего номера
Если линия занята или нет ответа, аппарат автоматически набирает номер 2 раза или больше.
L
Для отмены повторного набора нажмите {СТОП}, затем нажмите
Если аппарат не отправляет факс
L
Убедитесь в том, что номер введен правильно, и что это номер факса.
L
Убедитесь в том, что факсимильный аппарат вашего абонента отвечает, включив функцию тона соединения (функция #76, стр. 48).
{>}
, затем нажимайте
{ОК}
.
{A}
или
{A}
{B}
несколько раз
или
{B}
для
4.4 Групповая рассылка
Сохранив записи с помощью функции однокнопочного набора и записи телефонной книги (стр. 23, 24) в памяти рассылки, можно отправлять один и тот же документ нескольким абонентам (до 20). Запрограммированные записи остаются в памяти рассылки, что позволяет использовать их несколько раз.
L
Для рассылки используются клавиши станций 1–3. При этом однокнопочный набор не работает.
4.4.1 Программирование телефонных номеров в памяти рассылки
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ТЕЛ КНИГА УСТ”.
2
Нажмите одну из клавиш рассылки.
Для РАССЫЛКИ 1–2:
1.
Нажмите одну из клавиш {РАССЫЛКА}.
2.
Нажимайте
Для выбора РУЧНОЙ РАССЫЛКИ:
1.
Нажмите {PУЧНАЯ PAССЫЛКА}.
2.
Нажимайте
3
Нажмите {ОК}.
4
Запрограммируйте номера.
Использование станций 1–5:
Нажмите клавишу станции.
Использование станций 6–10:
Нажмите {НИЖ.РЕГИCTP}, а затем нажмите клавишу станции.
Использование телефонной книги:
Нажимайте а затем нажмите
Использование клавиатуры набора номера (только для режима РУЧНАЯ РАССЫЛКА):
Введите номер факса и нажмите {ОК}.
L
Число в скобках указывает количество зарегистрированных номеров.
L
Если вы ошиблись при программировании записи, нажмите
L
Для ввода других записей повторите этот шаг (до 20 записей).
5
Нажмите {ОК} после программирования всех нужных станций.
L
Для программирования еще одной клавиши рассылки повторите шаги с 2 по 5.
6
Нажмите {СТОП} для выхода.
Примечание:
L
Проверьте сохраненные номера, распечатав список рассылки (стр. 67).
{A}
или
{B}
для выбора “РАССЫЛКА”.
{A}
или
{B}
для выбора “РУЧН.РАССЫЛ”.
{A}
или
{B}
для отображения нужной записи,
{ОК}
.
{
СТОП} для ее удаления.
32
Page 33
4.4.2 Добавление нового номера в память рассылки
После начального программирования можно добавить новые записи (в общей сложности до 20 номеров).
1
Нажмите
L
2
Нажимайте рассылки (
<РУЧН.РАССЫЛКА>”).
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
5
Нажимайте которую следует добавить.
6
Нажмите {ОК}.
L
7
Нажмите {СТОП} для выхода.
Примечание:
L
При добавлении новых записей в память РУЧНОЙ РАССЫЛКИ можно выбирать только сохраненные записи.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для отображения нужной памяти
<РАССЫЛКA1>”, “<РАССЫЛКA2>” или
{*}
.
{A}
или
{B}
для отображения записи,
Для добавления других записей повторите шаги 5 и 6 (до 20 записей).
L
Если размер документа превышает емкость доступной памяти, отправка отменяется.
L
Если какой-либо телефонный номер занят или не отвечает, то он пропускается, и позднее выполняется повторный набор 2 раза или больше.
Для отмены передачи по рассылке
Нажимайте {СТОП} до отображения “ОТМЕНА
1.
ОТПРАВКИ?
2.
Нажмите {ОК}.
.
4. Факс
4.4.3 Удаление записи из памяти рассылки
1
Нажмите
L
2
Нажимайте рассылки (
<РУЧН.РАССЫЛКА>”).
3
Нажмите {МЕНЮ}.
4
Нажмите
5
Нажимайте которую следует удалить.
L
6
Нажмите {ОК}.
7
Нажмите {ОК}.
L
8
Нажмите {СТОП} для выхода.
{>}
.
Убедитесь, что на входе документов нет документов.
{A}
или
{B}
для отображения нужной памяти
<РАССЫЛКA1>”, “<РАССЫЛКA2>” или
{#}
.
{A}
или
{B}
для отображения записи,
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП}.
Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 5 по
7.
4.4.4 Отправка документа абонентам, занесенным в память рассылки
1
Вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.
2
При необходимости нажмите для выбора нужного разрешения (стр. 30).
3
Нажмите нужную клавишу {РАССЫЛКА} (1-2) или
{
PУЧНАЯ PAССЫЛКА}.
L
После передачи аппарат автоматически печатает отчет (
отчет о произведенной рассылке
Примечание:
L
При выборе разрешения “ЧЕТКОЕ”, “СВЕРХЧЕТКОЕ”,
ФОТО” или “СМЕШАН” число страниц, которое может
отправить аппарат, сокращается.
{A}
или
{B}
несколько раз
).
33
Page 34
4. Факс

Голосов ой контакт

4.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или приема факса
Вы можете поговорить с другим абонентом после отправки или получения факса сокращает дополнительные затраты и время на вторичный вызов.
Важно:
L
Эту функцию можно использовать, только если факсимильный аппарат вашего абонента оборудован средством голосового контакта.
4.5.1 Запрос голосового контакта
1
Нажмите {МОНИTOP} во время отправки или получения факса.
L
На дисплее аппарата отображается “ЗАПРОС
РАЗГОВОРА
абонента звонит.
L
Когда абонент отвечает, ваш аппарат звонит, и на дисплее отображается
2
Снимите трубку для начала разговора.
Примечание:
L
Когда ваш аппарат звонит при использовании этой функции, звук звонка несколько отличается от звонка при получении вызова.
L
Если вы начали голосовой контакт при отправке факса, и ваш абонент отвечает, ваш аппарат звонит после отправки всех документов.
L
Если вы начали голосовой контакт при получении факса, и ваш абонент отвечает, ваш аппарат звонит после получения текущей страницы.
(функция голосового контакта)
. Факсимильный аппарат вашего
ОТВЕТЬТЕ”.
. Это
Прием факсов
4.6 Выбор способа применения аппарата
Выберите наиболее предпочтительный способ использования аппарата.
Использование только как факса (режим ФАКС) Использование преимущественно как телефона (режим
ТEЛ)
Использование как телефона и/или факса (режим
ТЕЛ/ФАКС)
Использование с автоответчиком
4.6.1 Использование только в качестве факса (режим ТОЛЬКО ФАКС)
Ваша ситуация
Вы располагаете отдельной телефонной линией для факсов или вы хотите использовать аппарат только для приема факсов.
Настройка
Установите аппарат на режим ТОЛЬКО ФАКС (стр. 36), нажимая
{
ABTOOTBET ФАКСА}.
L
Включается индикатор {ABTOOTBET ФАКСА}.
4.5.2 Получение запроса на голосовой контакт
1
Если голосовой контакт начат вашим абонентом, ваш аппарат звонит, и на дисплее отображается
2
Снимите трубку в течение 10 секунд для начала разговора.
Примечание:
L
Если вы не ответите в течение 10 секунд после того, как аппарат зазвонит, линия разъединяется.
ОТВЕТЬТЕ”.
{CTAPT}
Как аппарат получает факсы
Все входящие вызовы воспринимаются как факсы.
4.6.2 Использование преимущественно в качестве телефона (режим ТEЛ)
Ваша ситуация
Вы планируете отвечать на все вызовы самостоятельно. При получении факса вы должны принять его вручную.
Настройка
Установите аппарат на режим ТEЛ (стр. 36), нажимая
{
ABTOOTBET ФАКСА}.
34
Page 35
L
Индикатор {ABTOOTBET ФАКСА} выключен.
Примечание:
L
Предварительно убедитесь в том, что функция #73 установлена на
Как принимать телефонные вызовы и факсы
Вы должны сами отвечать на все вызовы. Для получения факса нажмите
ТЕЛ” (стр. 48).
{
CTAPT}.
4.6.3 Использование в качестве телефона
и/или факса (режим ТЕЛ/ФАКС)
Ваша ситуация
Вы планируете сами отвечать на все телефонные вызовы и принимать факсы автоматически без подачи звонков (тихий прием).
Настройка
Установите аппарат на режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 37), нажимая
{
ABTOOTBET ФАКСА}.
L
Индикатор {ABTOOTBET ФАКСА} выключен.
4. Факс
Как получать вызовы
При получении телефонных вызовов автоответчик записывает голосовые сообщения.
Примечание:
L
Предварительно убедитесь в том, что функция #73 установлена на
Как аппарат получает телефонные вызовы и факсы
При получении телефонного вызова аппарат звонит. Если обнаружен тональный сигнал факса, аппарат получает факс автоматически, не подавая звонка.
ТЕЛ/ФАКС” (стр. 48).
4.6.4 Использование с автоответчиком
Ваша ситуация
Вы хотите использовать аппарат совместно с автоответчиком.
Настройка
Подсоедините автоответчик и задайте для него число звонков до ответа на значение меньше 4.
L
При использовании с включенной функцией автоответа задайте число звонков в режиме ТОЛЬКО ФАКС этого аппарата на значение больше 4 (функция #06 на стр. 44).
35
Page 36
4. Факс
4.7 Прием факса автоматически – Режим автоответа ВКЛ
4.7.1 Включение режима ФАКС
Нажимайте {ABTOOTBET ФАКСА} для отображения следующего.
РЕЖИМ:ФАКС
L
Включается индикатор {ABTOOTBET ФАКСА}.
4.8 Прием факса вручную – Режим автоответа ВЫКЛ
4.8.1 Включение режима ТEЛ
1
Предварительно убедитесь в том, что функция #73 установлена на
2
Нажимайте {ABTOOTBET ФАКСА} для отображения следующего.
L
Индикатор {ABTOOTBET ФАКСА} выключен.
ТЕЛ” (стр. 48).
РЕЖИМ:ТЕЛ
Как аппарат получает факсы
При получении вызовов аппарат автоматически отвечает на все вызовы и принимает только факсы.
Примечание:
L
Число звонков до ответа на вызов в режиме ФАКС можно изменить (функция #06 на стр. 44).
{CTAPT} {СТОП}
Как принимать телефонные вызовы и факсы
Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.
1.
2.
Когда: – требуется принять документ, слышен сигнал вызова факса (длинный звуковой
сигнал) или
ничего не слышно, нажмите
3.
Положите трубку.
{
CTAPT}.
L
Аппарат начинает прием факса.
СОЕДИНЕНИЕ.....
36
Page 37
4. Факс
Как получать факсы с помощью дополнительного телефона
Если к гнезду [EXT] или к линии подсоединен еще один (дополнительный) телефон, то этот телефон можно использовать для получения факсов.
1.
Когда дополнительный телефон звонит, снимите трубку дополнительного телефона.
2.
Когда: – требуется принять документ, слышен сигнал вызова факса (длинный звуковой
сигнал) или
ничего не слышно,
нажмите умолчанию)
3.
Положите трубку.
Примечание:
L
Чтобы получать факсы с помощью дополнительного телефона, необходимо заблаговременно активизировать дистанционное включение факса (функция #41, стр. 46). По умолчанию эта функция включена. Код дистанционного включения факса также можно изменить.
Чтобы прекратить прием
Нажмите {СТОП}.
{*} {#} {9}
твердо
.
L
Аппарат начинает прием.
(код активизации факса по
Как аппарат получает телефонные вызовы и факсы
На дисплее отображается “ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ”, но аппарат
1.
не звонит.
2.
Прежде чем ответить на вызов, аппарат будет ожидать в течение
3.
Аппарат отвечает на вызов и пытается определить тональный сигнал факса.
Если аппарат определяет тональный сигнал факса
Аппарат принимает факсы автоматически без подачи звонков.
Если аппарат не определяет тональный сигнал факса
A
вызов.
2 звонков
L
Число звонков определяется настройкой
звонков с задержкой в режиме ТЕЛ/ФАКС
(функция #78 на стр. 48).
L
В это время дополнительный телефон звонит.
Аппарат звонит
L
Чтобы ответить с помощью трубки аппарата, снимите трубку и говорите с абонентом.
L
Чтобы ответить с помощью другого телефона, подсоединенного к гнезду снимите трубку, а затем нажмите и говорите с абонентом.
.
три раза
Число
. Вы можете ответить на
[
EXT] этого аппарата,
{
СТОП} на аппарате
4.8.2 Включение режима ТЕЛ/ФАКС
1
Предварительно убедитесь в том, что функция #73 установлена на
2
Нажимайте {ABTOOTBET ФАКСА} для отображения следующего.
L
Индикатор {ABTOOTBET ФАКСА} выключен.
3
Звонок должен быть включен (стр. 19).
ТЕЛ/ФАКС” (стр. 48).
РЕЖИМ:ТЕЛ/ФАКС
L
Чтобы ответить с помощью другого телефона, подсоединенного к той же телефонной линии, что и этот аппарат, снимите трубку и говорите с абонентом.
{СТОП}
37
Page 38
4. Факс
L
Число звонков определяется настройкой
количества звонков распознавания факса без подачи звонка”
L
Вызывающие абоненты услышат тональный сигнал обратного вызова, отличающийся от сигнала, подаваемого с АТС.
B
Если вы не ответите на вызов, аппарат активизирует
функцию факса.
L
Некоторые факсимильные аппараты не генерируют тонального сигнала факса при отправке факсов, и поэтому ваш аппарат будет пытаться принять факс, даже если тональный сигнал факса не распознан.
Примечание:
L
Если аппарат установлен в режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 25), услуга АОН недоступна.
(функция #30 на стр. 46).
Установка
4.9 Совместная работа с
автоответчиком
4.9.1 Конфигурация аппарата для работы с автоответчиком
1
Подключите автоответчик (1).
L
Автоответчик не входит в поставку.
L
Если заглушка (2) установлена, удалите ее.
2
1
38
2
Задайте число звонков на автоответчике на значение 4 или меньше.
L
Это дает возможность автоответчику первому ответить на вызов.
3
Запишите на автоответчик сообщение-приветствие.
L
Рекомендуется записать сообщение длительностью до 10 секунд и при этом не делать пауз более четырех секунд. В противном случае оба аппарата будут работать неправильно.
4
Включите автоответчик.
5
Установите аппарат на нужный режим приема (стр. 36).
L
При выборе режима ТОЛЬКО ФАКС
режиме ТОЛЬКО ФАКС число звонков до ответа более четырех (функция #06 на стр. 44).
6
Убедитесь в том, что следующее не совпадает ни целиком, ни даже частично:
код дистанционного доступа автоответчика код включения факса (функция #41 на стр. 46)
Примечание:
L
Если это телефонный вызов, автоответчик записывает голосовое сообщение. Если обнаружен тональный сигнал факса, аппарат получает факс автоматически.
установите в
Page 39
L
О коде дистанционного доступа для автоответчика см. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к автоответчику.
Прием голосового сообщения и факса во время одного вызова
Вызывающий абонент может оставить голосовое сообщение и отправить факс во время одного и того же вызова. Предварительно ознакомьте вашего абонента со следующей процедурой.
1.
Вызывающий абонент звонит на ваш аппарат.
L
Автоответчик отвечает на вызов.
2.
Абонент может оставить свое сообщение после приветствия.
3.
Абонент набирает активизации факса).
L
Аппарат включает функцию факса.
4.
Абонент нажимает клавишу старта для начала отправки документа.
Примечание:
L
Чтобы использовать эту функцию, убедитесь, что дистанционное включение факса включено (функция #41 на стр. 46). Код дистанционного включения факса также можно изменить.
L
Если в памяти автоответчика нет свободного места, аппарат не сможет принимать документы. Смотрите инструкцию по эксплуатации автоответчика и удалите ненужные сообщения.
{*}{#}{9}
(предустановленный код
4.10 Получение методом поллинга (получение факса, содержащегося на другом факсимильном аппарате)
Эта возможность позволяет извлекать документ с другого совместимого аппарата. Вызов оплачиваете вы. Убедитесь в том, что в ваш аппарат не вставлены документы, и что аппарат абонента готов к вашему вызову.
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ПОЛЛИНГ”.
2
Нажмите {ОК}.
3
Наберите номер факса.
С помощью клавиш набора (с {0} по {9},
Наберите номер факса.
Использование однокнопочного набора номера:
Для станций 1–5:
Нажмите клавишу станции.
Для станций 6–10:
Нажмите {НИЖ.РЕГИCTP}, а затем нажмите клавишу станции.
Использование телефонной книги:
Нажимайте записи.
4
Нажмите {CTAPT}.
L
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
Аппарат начинает прием.
{*}
или
{#}
4.11 Запрет на прием спама (предотвращение приема факсов от нежелательных абонентов)
Если вы подключили услугу идентификации вызывающих абонентов (стр. 25), эта функция предотвращает прием факсов при вызовах, для которых информация о вызывающем абоненте не отображается. Кроме того, аппарат не будет принимать факсы, поступающие от номеров, соответствующих занесенным в программируемый список нежелательных абонентов.
Важно:
L
Эта функция не действует при выполнении приема вручную.
4.11.1 Включение запрета на прием нежелательных факсов
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ЧЕРН. СПИСОК”.
2
Нажмите
3
Нажимайте
4
Нажмите {ОК}.
5
Нажмите {СТОП} для выхода.
4.11.2 Сохранение номеров в списке нежелательных абонентов
Из списка вызывавших абонентов (стр. 26) можно запрограммировать до 20 нежелательных номеров, если вы не хотите получать от них факсы.
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ЧЕРН. СПИСОК”.
2
Нажимайте
3
Нажмите {ОК}.
4
Нажимайте абонента, от которого вы не хотели бы принимать факсы.
5
Нажмите {ОК}.
L
):
6
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Для просмотра списка нежелательных абонентов
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ЧЕРН. СПИСОК”.
1.
2.
Нажимайте
3.
Нажмите {ОК}.
4.
Нажмите
5.
Чтобы прекратить просмотр, нажмите {СТОП}.
6.
Нажмите {СТОП} для выхода.
Для печати списка нежелательных абонентов
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ЧЕРН. СПИСОК”.
1.
2.
Нажимайте
3.
Нажмите {ОК}.
4.
Нажмите {СТОП} для выхода.
{>}
.
{A}
или
{B}
для выбора “ВКЛ.”.
{>}
до отображения “РЕД.ЧЕРН.СПИСОК”.
{A}
или
{B}
несколько раз до отображения
Для программирования других абонентов повторите шаги с 4 по 5.
{>}
до отображения “СМ.ЧЕРН.СПИСОК”.
{A}
или
{B}
для отображения записей в списке.
{>}
до отображения “ПЕЧ.ЧЕРН.СПИСОК”.
4. Факс
39
Page 40
4. Факс
Для удаления записи из списка нежелательных абонентов
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ЧЕРН. СПИСОК”.
1.
2.
Нажимайте
3.
Нажмите {ОК}.
4.
Нажимайте записи.
5.
Нажмите
L
6.
Нажмите {ОК}.
L L
7.
Нажмите {СТОП} 2 раза для выхода.
{>}
до отображения “СМ.ЧЕРН.СПИСОК”.
{A}
или
{B}
для отображения необходимой
{<}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {СТОП} 3 раза.
Запись удаляется. Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 4 по 6.
40
Page 41
5.КопированиеКопирование

5.1 Изготовление копии

1
5. Копирование
5.1.1 Другие функции копирования
Чтобы увеличить размер документа
Вставьте документ, а затем нажмите {КОПИЯ}.
1.
2.
Нажмите
3.
Нажимая коэффициент увеличения на 5% за один раз.
4.
Нажмите {CTAPT}.
Пример: копия, увеличенная на 150%
Оригинал Увеличенная копия
{>}
.
{A}
, выберите от “105%” до “200%”, изменяя
L
Аппарат увеличивает только центр верхней части документа. Чтобы сделать увеличенную копию нижней части документа, переверните документ и сделайте копию.
{>}{A}{B}
{CTAPT}
1
Отрегулируйте положение направляющих документа (1) по действительному размеру документа.
2
Вставьте документ (до 15 страниц) ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом происходит захват документа и звучит однократный сигнал.
L
Если направляющие документа не отрегулированы по размеру документа, отрегулируйте их.
3
При необходимости нажимайте нужного разрешения.
4
Нажмите {КОПИЯ}.
5
При необходимости введите число копий (до 99).
6
Нажмите {CTAPT}, или же аппарат начнет копирование через 20 секунд.
L
Аппарат начинает копирование.
Примечание:
L
Любой документ, который можно отправить как факс, также можно копировать. Подробнее о документах, которые можно копировать, см. на стр. 31.
Чтобы остановить копирование
Нажмите {СТОП}.
{СТОП}
{КОПИЯ}
{A}
или
{B}
для выбора
AB
CD
Чтобы уменьшить размер документа
Вставьте документ, а затем нажмите {КОПИЯ}.
1.
2.
Нажмите
3.
Нажимая коэффициент уменьшения на 5% за один раз.
4.
Нажмите {CTAPT}.
Пример: копия, уменьшенная на 70%
Оригинал Уменьшенная копия
{>}
.
{B}
выберите от “50%” до “95%”, изменяя
AB
CD
AB
CD
AB
CD
Выбор разрешающей способности
Выберите разрешающую способность в соответствии с типом документа.
ЧЕТКОЕ”: для типографских или печатных документов с
мелкими буквами.
СВЕРХЧЕТКОЕ”: для документов с очень мелкими
буквами.
ФОТО”: для документов, содержащих фотографии,
темные рисунки и т.д.
СМЕШАН” (фотографии и текст): для документов,
содержащих фотографии и текст.
L
Если вы выберете “СТАНДАРТНОЕ”, то копирование будет выполняться в режиме
ЧЕТКОЕ”.
41
Page 42
5. Копирование
Сортировка нескольких копий
Аппарат может выполнять сортировку нескольких копий, следуя порядку страниц оригинала.
1.
Вставьте документ, а затем нажмите {КОПИЯ}.
2.
Введите число копий (до 99).
3.
Нажмите
4.
Нажимайте
5.
Нажмите {CTAPT}.
Пример: Изготовление двух копий 4-страничного оригинала
{>}
два раза для отображения “СОРТ ВЫКЛ”.
{A}
или
{B}
для отображения “СОРТ ВКЛ”.
4
3
2
1
4
3
2
1
2
1
1
4
4
3
3
2
Отсортированные
страницы
Примечание:
L
При выполнении сортировки копий аппарат сохраняет документы в памяти. Если при этом память заполняется, распечатываются только сохраненные страницы.
L
По окончании копирования функция сортировки автоматически отключается.
Неотсортированные
страницы
42
Page 43

6.Прог раммируемые функцииСводка функций

6.1 Программирование
{ОК}
{МЕНЮ}
1
Нажмите {МЕНЮ}.
2
Нажмите
49).
3
Нажмите соответствующую клавишу для отображения нужной настройки.
L
4
Нажмите {ОК}.
5
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
{#}
и наберите 2-значный код (от стр. 44 до стр.
В зависимости от функции этот шаг может быть несколько иным.
6. Программируемые функции
43
Page 44
6. Программируемые функции

6.2 Основные функции

Функция/код Описание
Установка даты и времени
{#}{0}{1}
Установка логотипа
{#}{0}{2}
Установка вашего телефонного номера факса
{#}{0}{3}
Печать отчета об отправке
{#}{0}{4}
Изменение числа звонков в режиме ТОЛЬКО ФАКС
{#}{0}{6}
Установка режима набора номера
{#}{1}{3}
Установка типа звонка для внешних вызовов
{#}{1}{7}
Введите дату и время, используя клавиатуру набора номера. Подробнее см. стр.
19.
Введите ваш логотип, используя клавиатуру набора номера. Подробнее см. стр.
20.
Введите ваш номер факса, используя клавиатуру набора номера. Подробнее см. стр. 22.
Для печати отчета об отправке, содержащего результаты передачи факсов (стр.
30).
{0} “
ВЫКЛ.” (по умолчанию): отчеты об отправке не распечатываются.
{1} “
ВКЛ.”: отчет об отправке распечатывается после каждой передачи.
{2} “
ОШИБКА”: отчет об отправке распечатывается только при неудачной передаче
факса.
{
1} “1
{2} “2”
(по умолчанию)
{3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9”
Подробнее см. стр. 18.
{
1} “ТОН ЗВОНКА 1” (по умолчанию)
{2} “
ТОН ЗВОНКА 2
{3} “
ТОН ЗВОНКА 3
” ”
44
Page 45
6.3 Функции для опытного пользователя
Функция/код Описание
Установка автоматической печати журнала
{#}{2}{2}
Режим международной связи
{#}{2}{3}
Отправка факса в заданное время
{#}{2}{5}
Установка автоматической печати списка вызывавших абонентов
{#}{2}{6}
{
0} “ВЫКЛ.”: аппарат не распечатывает общий отчет, но сохраняет записи
последних 30 сеансов приема и отправки факсов.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию): аппарат автоматически распечатывает общий отчет
после каждых 30 новых сеансов приема и отправки факсов (стр. 31).
Если вы не можете отправить факс заграницу, даже если номер правилен, и линия подсоединена, включите эту функцию до начала отправки факса. Эта функция повышает надежность за счет уменьшения скорости передачи.
{0} “
ВЫКЛ.”: отключает эту функцию.
{1} “
СЛ ФАКС”: эта установка начинает действовать только для следующей
попытки передачи факса. После передачи аппарат возвращается к предыдущей установке.
{2} “
ОШИБКА” (по умолчанию): если при предыдущей передаче факса произошел
сбой, и вы хотите отправить документ повторно.
Примечание:
L
Данная функция неприменима для рассылок.
L
Плата за телефонную связь может оказаться более высокой, чем обычно.
Данная функция позволяет передавать факсы в льготное время и таким образом снизить стоимость услуг связи. Функцию можно установить на включение до наступления нужного времени (до 24 часов).
{0} “
ВЫКЛ.” (по умолчанию)
{1} “
ВКЛ.
Чтобы отправить документ:
1.
Вставьте документ.
2.
При необходимости нажмите разрешения (стр. 30).
3.
Нажмите {МЕНЮ}.
4.
Нажмите
5.
Нажмите {1} для выбора “ВКЛ.”.
6.
Нажмите {ОК}.
7.
Наберите номер факса.
L
8.
Нажмите {ОК}.
9.
Введите время начала передачи.
L
L
10.
Нажмите {ОК}.
L
Для отмены после программирования нажмите {СТОП}, когда аппарат находится в режиме ожидания, а затем
0} “ВЫКЛ.” (по умолчанию): аппарат не распечатывает список вызывавших
{
абонентов, но сохраняет записи с информацией о каждом из последних 30 вызывавших абонентов.
{1} “
ВКЛ.”: аппарат автоматически распечатывает список вызывавших абонентов
после каждых 30 новых вызовов (стр. 26).
{#}
, затем {2}{5}.
О вводе станции с помощью функции однокнопочный набор и телефонной книги см. шаг 4, “4.3 Отправка факса с использованием функции однокнопочный набор и телефонной книги”, стр. 32. (При использовании телефонной книги вы не должны нажимать
{B}
.)
Если вы выбрали 12-часовой формат времени (стр. 19), нажимайте чтобы выбрать AM или PM. Если выбран 24-часовой формат времени (стр. 19), время устанавливается в 24-часовом формате.
{A}
6. Программируемые функции
или
{B}
несколько раз для выбора нужного
{>}
перед нажатием
{ОК}
.
{A}
или
{*}
,
45
Page 46
6. Программируемые функции
Функция/код Описание
Выбор режима идентификации вызывающего абонента
{#}{2}{7}
Выбор числа цифр для отображения для пользователей АОН
{#}{2}{9}
Изменение числа звонков распознавания факса без подачи звонка
{#}{3}{0}
Установка функции автоуменьшения
{#}{3}{7}
Изменение контрастности ЖК­дисплея
{#}{3}{9}
Изменение кода включения факса
{#}{4}{1}
Установка предупреждения о приеме в память
{#}{4}{4}
Установка дружелюбного приема
{#}{4}{6}
1} “АВТО” (по умолчанию): услуга Caller ID или AOH выбирается автоматически.
{ {2} “
AОH”: используется АОН.
{3} “
CALLER ID”: используется услуга Caller ID.
{4} “
ВЫКЛ. АОН”: услуга AOH выключена.
Подробнее см. стр. 29.
Изменение числа звонков, подаваемых аппаратом в режиме ТЕЛ/ФАКС.
{3} “3”
(по умолчанию)
{4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9”
Примечание:
L
Подробнее см. стр. 37.
Для приема документов, длина которых превышает длину бумаги для печати.
{0} “
ВЫКЛ.”: Аппарат печатает документ в формате оригинала.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию): Аппарат умещает принятый документ на листе бумаги
для печати.
{
1} “НОРМАЛ.” (по умолчанию)
{2} “
ТЕМНЕЕ
Если для получения факсов вы намерены использовать дополнительный телефон, включите эту функцию и запрограммируйте код включения.
Важно:
L
Код дистанционного включения должен отличаться от кода, запрограммированного вами на автоответчике.
{0} “
ВЫКЛ.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию)
1.
Нажмите {МЕНЮ}.
2.
Нажмите
3.
Нажмите {1} для выбора “ВКЛ.”.
4.
Нажмите {ОК}.
5.
Введите код от двух до четырех знаков, используя 0–9,
L L
6.
Нажмите {ОК}.
7.
Нажмите {МЕНЮ}.
Подача звукового сигнала, если полученный документ сохраняется в памяти из-за какой-либо неполадки. Длинные гудки продолжаются до тех пор, пока вы не устраните неполадку и не убедитесь, что в аппарате достаточно бумаги для печати сохраненного документа.
{0} “
ВЫКЛ.”: отключает эту функцию.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию): при неполадках приема будет подаваться звуковой
сигнал.
Для автоматического получения факса, когда при ответе на вызов вы слышите тональный сигнал вызывающего факса (длинный гудок).
{0} “
ВЫКЛ.”: для приема факса необходимо нажать {CTAPT}.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию): для приема факса не нужно нажимать {CTAPT}.
{#}
, затем {4}{1}.
По умолчанию установлен код “@#9” Не вводите “0000”.
{*}
и
{#}
.
.
46
Page 47
Функция/код Описание
Выбор языка дисплея
{#}{4}{8}
Установка контрастности сканирования
{#}{5}{8}
Установка времени обслуживания тонера
{#}{6}{5}
Установка максимальной скорости факса
{#}{6}{6}
Задание режима исправления ошибок (ECM)
{#}{6}{8}
Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке.
{1} “
АНГЛИЙСКИЙ”: используется английский язык.
{2} “
РУССКИЙ” (по умолчанию): используется русский язык.
{3} “
УКРАИНСКИЙ”: используется украинский язык.
1.
Нажмите {МЕНЮ}.
2.
Нажмите
3.
Нажмите {1}–{3} для выбора нужного языка.
4.
Нажмите {ОК}.
5.
Нажмите {МЕНЮ}.
FOR ENGLISH USERS: If you want to change the language setting to English, proceed as follows.
1.
Press {МЕНЮ}.
2.
Press
3.
Press {1} to select English.
4.
Press {ОК}.
5.
Press {МЕНЮ}.
Для отправки или копирования документа с блеклым или темным текстом установите эту функцию до передачи или копирования.
{1} “
НОРМАЛ.” (по умолчанию): используется для нормального текста.
{2} “
СВЕТЛЫЙ”: используется для темного текста.
{3} “
ТЕМНЕЕ”: используется для блеклого текста.
Примечание:
L
Эта функция недоступна для разрешения фото и смешанного.
Аппарат автоматически активизирует режим обслуживания каждые 24 часа. Поскольку процедура обслуживания предотвращает затвердевание тонера, шум аппарата во время обслуживания неизбежен. Впрочем, если шум причиняет беспокойство, можно изменить время начала процедуры.
1.{МЕНЮ} i
2.
Введите время начала обслуживания.
L
Если выбран 12-часовой формат времени (стр. 19), время по умолчанию – (после полудня).
L
Если выбран 24-часовой формат времени (стр. 19), время по умолчанию
3.{ОК} i {МЕНЮ
{
1} “14.4Kbps
{2} “
33.6Kbps” (по умолчанию)
Примечание:
L
В зависимости от характеристик линии скорость факса может быть ниже выбранной скорости.
Данная функция применима, если передающие/принимающие факсимильные аппараты ECM-совместимы.
{0} “
ВЫКЛ.”: отключает эту функцию.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию): если во время передачи/приема факса произошла
ошибка, аппарат продолжает поддерживать связь.
{#}
, затем {4}{8}.
{#}
, then {4}{8}.
{#}{6}{5} i {ОК}
12:00PM”. Нажимайте
12:00”.
}
6. Программируемые функции
{*}
для выбора “AM” (до полудня) или “PM”
47
Page 48
6. Программируемые функции
Функция/код Описание
Настройка длительности сигнала повторного вызова/ФЛЭШ
{#}{7}{2}
Изменение режима приема в режиме ответа вручную
{#}{7}{3}
Установка тона соединения
{#}{7}{6}
Изменение числа звонков с задержкой в режиме ТЕЛ/ФАКС
{#}{7}{8}
Установка функции экономии тонера
{#}{7}{9}
Длительность сигнала повторного вызова/сигнала “Флэш” зависит от вашей телефонной станции или главной УАТС.
{1} “
900МСЕК” (по умолчанию)
{2} “
700МСЕК
{3} “
600МСЕК
{4} “
400МСЕК
{5} “
300МСЕК
{6} “
250МСЕК
{7} “
200МСЕК
{8} “
160МСЕК
{9} “
110МСЕК
{*} “ {0} “
90МСЕК
{#} “
Примечание:
L
Если аппарат подсоединен через УАТС, функции УАТС (пересылка вызова и т.д.) могут работать неправильно. Выясните правильные настройки на вашей УАТС.
{
1} “ТЕЛ” (по умолчанию): режим телефона (стр. 36)
{2} “
ТЕЛ/ФАКС”: режим телефона/факса (стр. 37)
При частых сбоях во время отправки факсов эта функция позволяет прослушать следующие сигналы соединения: тональный сигнал факса, тональный сигнал обратного вызова и тональный сигнал занятости линии. По этим сигналам можно определить статус аппарата вашего абонента.
{0} “
ВЫКЛ.”: отключает эту функцию.
{1} “
ВКЛ.” (по умолчанию): вы слышите тоны соединения.
L
Если тональный сигнал обратного вызова продолжает звучать, то, возможно, факсимильный аппарат вашего абонента не является факсимильным, или же в нем закончилась бумага. Уточните у абонента.
L
Громк ость сигналов соединения не регулируется.
При использовании дополнительного телефона, когда этот аппарат установлен на режим ТЕЛ/ФАКС, выберите число звонков, которое будет подавать дополнительный телефон перед тем, как аппарат ответит на вызов.
{1} “1” {2} “2” {3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9”
Примечание:
L
Подробнее см. стр. 37.
{
0} “ВЫКЛ.” (по умолчанию): отключает эту функцию.
{1} “
ВКЛ.”: тонер-картридж будут служить дольше.
Примечание:
L
При использовании этой функции качество может снизиться вследствие уменьшения расхода тонера.
L
Эта настройка допустима для копирования, и если аппарат автоматически печатает отчеты/списки.
L
Эта настройка недопустима для печати полученных факсов.
” ” ” ” ” ” ” ”
100МСЕК
80МСЕК
(по умолчанию)
48
Page 49
Функция/код Описание
Сброс функций для опытного пользователя в значения по умолчанию
{#}{8}{0}
0} “НЕТ” (по умолчанию)
{ {1} “ДА”
Как сбросить функции для опытного пользователя:
1.
Нажмите {МЕНЮ}.
2.
Нажмите
3.
Нажмите {1} для выбора “ДА”.
4.
Нажмите {ОК}.
5.
Нажмите {ОК} еще раз.
6.
Нажмите {МЕНЮ}.
Примечание:
L
Установк а языка (функция #48, стр. 47) не сбрасывается.
{#}
, затем {8}{0}.
6. Программируемые функции
49
Page 50
7. Справка
7.Справка
7.1 Сообщения об ошибкахОтчеты
При ошибке во время передачи или приема факса в отчете об отправке и в общем отчете печатается одно или несколько следующих сообщений (стр. 30).
Сообщение Код Причина и решение
СБОЙ СВЯЗИ
ЗАСТРЕВАНИЕ ДОКУМЕНТА
ОШ. -В ДРУГ. ФАКСЕ
ФАКС ИЗ ЧЕРН. СПИСКА НЕ ПРИНЯТ
ПАМЯТЬ ПЕРЕПОЛНЕНА
НЕТ ДОКУМЕНТА
ФАКС АБОНЕНТА НЕ ОТВЕЧАЕТ
НАЖАТА КНОПКАСТОП
ОТКРЫТА КРЫШКА КОНСОЛИ
НОРМАЛЬНО
40-42 46-72
FF
43 44
-----
53 54 59 70
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
L
Ошибка во время передачи или приема. Повторите попытку или уточните у абонента.
L
Неисправность телефонной линии. Подключите телефонный шнур аппарата к другой телефонной розетке и повторите попытку.
L
Ошибка при международной связи. Попытайтесь использовать режим международной связи ( функция #23, стр. 45).
L
Документ застрял. Удали те застрявший документ (стр.
63).
L
Ошибка при приеме или передаче вследствие неполадки в факсимильном аппарате абонента. Уточните у абонента.
L
Функция запрета на прием нежелательных факсов аппарата отклонила прием факса.
L
Память переполнена принятыми документами из-за отсутствия бумаги для печати или застревания бумаги для печати. Вставьте бумагу (стр. 15) или удалите застрявшую бумагу (стр. 61).
L
Документ вставлен в аппарат неправильно. Вставьте документ еще раз и повторите попытку.
L
Факсимильный аппарат абонента занят или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
L
Факсимильный аппарат абонента звонит слишком много раз. Отправьте факс вручную (стр. 30).
L
Ваш абонент использует не факсимильный аппарат, а какое-то иное устройство. Уточните у абонента.
L
Набранный номер не обслуживается.
L
Нажата кнопка {СТОП}, и сеанс факсимильной связи отменен.
L
Была открыта передняя крышка. Закройте ее и повторите попытку.
L
Передача или прием факса завершены успешно.
50
Page 51
7.2 Сообщения об ошибкахна дисплее
Если в аппарате возникают неполадки, на дисплее появляется одно из следующих сообщений.
Дисплей Причина и решение
ВЫЗВАТЬ СЕРВИС
ЗАМ-ТЕ БАРАБАН
ЗАМ РАСХ МАТ-ЛЫ”
ПРОВ-ТЕ ДОКУМ.
ПРОВ-ТЕ БАРАБАН
ПРОВЕРИТЬ БУМАГУ
ОТКРЫТА КРЫШКА
БАРАБАН ИЗНОШЕН ЗАМЕНИТЕ
БАРАБАН
ЗАМ РАСХ МАТ-ЛЫ
ФАКС В ПАМЯТИ
НИЗКАЯ TEMПЕРАТ.
ПАМЯТЬ ПОЛНА
ОШИБКА МОДЕМА
ФАКС НЕ ОТВЕЧАЕТ
ЗАСТРЯЛА БУМАГА
ЖДИТЕ
ОШИБКА ПОЛЛИНГА
ПРЕВ.ВРЕМ.ДОЗВ.
УДАЛИТЕ ДОКУМ.
ЗАМЕНИТЕ БАРАБАН СКОРО
L
Какая-то неполадка в аппарате. Обратитесь в сервисную службу.
L
Неисправен барабан аппарата. Замените барабан и тонер-картридж (стр. 57).
L
Документ вставлен в аппарат неправильно. Вставьте документ правильно. При частых сбоях подачи документов прочистите ролики податчика документов (стр.
65) и повторите попытку.
L
Барабан вставлен неправильно. Вставьте его правильно (стр. 11).
L
Бумага для печати не вставлена в аппарат или закончилась. Вставьте бумагу (стр.
15) и нажмите
L
Бумага для печати подается в аппарат неправильно. Вставьте бумагу еще раз (стр.
15) и нажмите
L
Открыта передняя крышка. Закройте ее.
L
Срок службы барабана истек. Немедленно замените модуль барабана (стр. 57).
L
В памяти аппарата содержится документ. О том, как распечатать документ, см. другие сообщения на дисплее. Данные о емкости памяти для хранения факсов см. на стр. 68.
L
Внутренняя часть аппарата очень холодная, и аппарат не работает. Используйте аппарат в более теплом месте. Когда аппарат не работает, получаемые документы временно сохраняются в памяти и печатаются автоматически, когда аппарат разогревается.
L
При выполнении передачи из памяти размер документа превысил емкость памяти аппарата. Отправьте весь документ вручную.
L
При выполнении копирования размер документа превышает емкость памяти аппарата. Нажмите документ на части.
L
Не осталось места для сохранения новых записей в телефонной книге. Удалите ненужные записи (стр. 23).
L
Какая-то неполадка в модеме аппарата. Обратитесь в сервисную службу.
L
Факсимильный аппарат абонента занят или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
L
Замятие бумаги для печати. Уда лите застрявшую бумагу (стр. 61).
L
Аппарат разогревается. Подождите.
L
Факсимильный аппарат абонента не имеет функции отправки/получения методом поллинга. Уточните у абонента.
L
Факсимильный аппарат абонента занят или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
L
Документ застрял. Уда л ите застрявший документ (стр. 63).
L
Длина документа превышает 600 мм (mm). Нажмите {СТОП}, чтобы удалить документ. Разбейте документ на два или несколько листов и повторите попытку.
L
Срок службы барабана почти истек. Замените модуль барабана как можно скорее (стр. 57).
{
CTAPT} для сброса сообщения.
{
CTAPT} для сброса сообщения.
{
СТОП}, чтобы удалить это сообщение с дисплея. Разбейте
7. Справка
51
Page 52
7. Справка
Дисплей Причина и решение
ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА
НЕТ ТОНЕРА
ЗАМ РАСХ МАТ-ЛЫ”
МАЛО ТОНЕРА
ЗАМ РАСХ МАТ-ЛЫ”
ОШИБКА ПЕРЕДАЧИ
РАЗОГРЕВ
ДЕФЕКТ БУМАГИ
L
Память переполнена принятыми документами из-за отсутствия бумаги для печати или застревания бумаги для печати. Вставьте бумагу (стр. 15) или удалите застрявшую бумагу (стр. 61).
L
Срок службы тонера истек. Немедленно замените тонер-картридж (стр. 57).
L
Срок службы тонера почти истек. Замените тонер-картридж как можно скорее (стр.
57).
L
Ошибка при передаче. Повторите попытку.
L
Внутренняя часть аппарата холодная. Дайте аппарату прогреться. Подождите.
L
Факсимильное сообщение напечатано на бумаге, длина которой меньше формата A4. Используйте бумагу правильного формата (стр. 69), и нажмите сброса сообщения.
{
CTAPT} для
52
Page 53
Устранение неполадок
7.3 Если функция не действует
7.3.1 Начальные установки
Проблема Причина и решение
L
Не слышно тонального сигнала ответа АТС.
Не удается делать вызовы.
Аппарат не звонит.
7.3.2 Общие неполадки
Телефонный шнур подсоединен к гнезду [EXT] на аппарате. Подсоедините к гнезду
[
LINE] (стр. 17).
L
Если для подключения аппарата вы используете разветвитель/двойник, удалите разветвитель/двойник и подключите аппарат к телефонной розетке напрямую. Если аппарат работает нормально, проверьте разветвитель/двойник.
L
Отсоедините аппарат от телефонной линии и подсоедините заведомо исправный телефон. Если исправный телефон работает нормально, обратитесь в сервисный центр для ремонта аппарата. Если исправный телефон не работает, обратитесь в телефонную компанию.
L
Не подсоединен сетевой или телефонный шнур. Проверьте соединения.
L
Если аппарат подсоединен через модем компьютера, подсоедините аппарат непосредственно к гнезду телефонной линии.
L
Возможно, неправильно установлен параметр режима набора номера. Измените соответствующий параметр (функция #13 на стр. 18).
L
Выключена громкость звонка. Отрегулируйте громкость звонка (стр. 19).
7. Справка
Проблема Причина и решение
L
Абонент жалуется на то, что слышит только тональный сигнал факса и не может говорить.
Кнопка {ПОВТОРНЫЙ НАБОР/ПАУЗА неправильно.
Аппарат подает звуковые сигналы.
Бумага для печати не складывается надлежащим образом в накопителе бумаги.
}
работает
Установлен режим ФАКС. Сообщите абоненту, что данный номер используется только для факсимильной связи.
L
Измените режим на ТEЛEФOH (стр. 36) или ТЕЛ/ФАКС (стр. 37).
L
При нажатии этой кнопки во время набора номера вставляется пауза. Если же кнопку нажать сразу после получения тонального сигнала, повторно набирается последний номер.
L
Предупреждение о приеме в память в функции #44 включено (стр. 46), и в памяти аппарата находится документ. Нажмите просмотрите отображаемые инструкции для устранения неполадки.
L
Возможно, бумага для печати скручивается вследствие высокой влажности. Попытайтесь перевернуть бумагу и вставить ее еще раз. Если бумага скручена очень сильно, удалите ее из накопителя бумаги. Если неполадку устранить не удается, обратитесь в сервисный центр.
7.3.3 Отправка факсов
Проблема Причина и решение
Не удается отправлять документы.
Не удается отправить факс по международной связи.
L
Телефонный шнур подсоединен к гнезду [EXT] на аппарате. Подсоедините к гнезду
[
LINE] (стр. 17).
L
Факсимильный аппарат абонента занят или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
L
Ваш абонент использует не факсимильный аппарат, а какое-то иное устройство. Уточните у абонента.
L
Факсимильный аппарат абонента не смог ответить на факс автоматически. Отправьте факс вручную (стр. 30).
L
Воспользуйтесь режимом международной связи (функция #23 на стр. 45).
L
Добавьте две паузы в конце телефонного номера или наберите номер вручную.
{
СТОП} чтобы остановить гудки, а затем
53
Page 54
7. Справка
Проблема Причина и решение
Абонент жалуется, что буквы на полученном документе искажены или неотчетливы.
Абонент жалуется, что на полученном документе видны черные или белые полосы или грязные разводы.
Ваш абонент жалуется, что полученные документы слишком темные и их невозможно прочитать.
L
Если ваша линия предоставляет специальные услуги (например, ожидание вызова), то, возможно, эта услуга была активизирована при передаче факса. Подсоедините аппарат к линии, которая не предоставляет таких услуг.
L
Снята трубка другого телефона на этой же телефонной линии. Положите телефонную трубку и повторите попытку.
L
Оригинал слишком темный или слишком светлый. Измените контрастность сканирования (функция #58 на стр. 47) на попытку.
L
Попытайтесь сделать копию документа. Если качество копии хорошее, возможно, неисправен аппарат абонента.
L
Стекло или ролики загрязнены пастой-корректором и т.п. Прочистите их (стр. 65). Вставляйте документ только после того, как корректирующая жидкость полностью высохла.
L
В качестве документа использовалась цветная бумага. Измените контрастность (функция #58 на стр. 47) на а затем повторите попытку.
7.3.4 Прием факсов
Проблема Причина и решение
L
Не удается получать документы.
Не удается получать документы автоматически.
На дисплее отображается
СОЕДИНЕНИЕ.....
не принимаются.
Пустой лист при получении документа.
Низкое качество печати.
”, но факсы
Телефонный шнур подсоединен к гнезду [EXT] на аппарате. Подсоедините к гнезду
[
LINE] (стр. 17).
L
Установлен режим приема ТEЛ. Установите на режим ТОЛЬКО ФАКС (стр. 36) или режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 37).
L
Слишком велико время ответа на вызов. Уменьшите число звонков, подаваемых до того, как аппарат отвечает на вызов (функция #06 на стр. 44 и функция #78 на стр.
48).
L
Входящий вызов не является факсимильным. Измените режим приема на ТEЛEФOH (стр. 36) или ТЕЛ/ФАКС (стр. 37).
L
Абонент неправильно вставил документ в аппарат. Уточните у абонента.
L
Если документы копируются должным образом, аппарат исправен. Возможно, ваш абонент отправил тусклый документ, или его аппарат неисправен. Попросите отправить более четкую копию документа или проверить факсимильный аппарат.
L
К бумаге некоторых типов прилагаются рекомендации о предпочтительной стороне печати. Попытайтесь перевернуть бумагу.
L
Возможно, вы использовали бумагу, содержащую более 20 % хлопка и/или волокна (например, бумагу для фирменных бланков или резюме).
L
Тон е р заканчивается. Замените тонер-картридж (стр. 57).
L
Для выяснения срока службы и состояния барабана распечатайте тестовую страницу принтера (стр. 67). Если качество печати остается низким, замените тонер-картридж и барабан.
L
Стекло или ролики загрязнены пастой-корректором и т.п. Прочистите их (стр. 65). Вставляйте документ только после того, как корректирующая жидкость полностью высохла.
СВЕТЛЫЙ” или “ТЕМНЕЕ” и повторите
СВЕТЛЫЙ” и сделайте более светлую копию документа,
54
Page 55
Проблема Причина и решение
При подсоединенном дополнительном телефоне не удается получать документы, нажимая
Абонент жалуется, что не может отправить документ.
Не удается установить нужный тип приема.
{*}{#}{9}
.
L
Необходимо заблаговременно активизировать дистанционное включение факса (функция #41 на стр. 46).
L
Твердо нажмите
L
Возможно, вы изменили код дистанционного включения факса с (настройка по умолчанию). Проверьте правильность кода дистанционного включения факса (функция #41 на стр. 46).
L
Память переполнена принятыми документами из-за отсутствия бумаги для печати или застревания бумаги для печати. Вставьте бумагу (стр. 15) или удалите застрявшую бумагу (стр. 61).
L
Память переполнена принятыми документами из-за отсутствия бумаги для печати или застревания бумаги для печати. Вставьте бумагу (стр. 15) или удалите застрявшую бумагу (стр. 61).
L
Аппарат не установлен на режим РЕЖИМ: ФАКС. Нажимайте {ABTOOTBET
ФАКСА
}
, чтобы включить индикатор {ABTOOTBET ФАКСА}.
L
Если вы хотите установить режим ФАКС: – нажимайте
ФАКСА
}
L
Чтобы установить режим ТEЛEФOH или ТЕЛ/ФАКС: – выберите нужный режим с помощью функции #73 (стр. 48) и нажимайте
{
ABTOOTBET ФАКСА}, чтобы выключить индикатор {ABTOOTBET ФАКСА}.
7.3.5 Копирование
7. Справка
{*}{#}{9}
{
ABTOOTBET ФАКСА}, чтобы включить индикатор {ABTOOTBET
.
.
{*}{#}{9}
Проблема Причина и решение
L
Аппарат не копирует.
На копированном документе видны черные линии, белые линии или грязные разводы.
Низкое качество печати.
Нельзя выполнять копирование во время программирования. Сделайте копию после программирования.
L
Документ вставлен в аппарат неправильно. Вставьте документ правильно.
L
Бумага для печати не вставлена в аппарат или закончилась. Вставьте бумагу (стр.
15).
L
Стекло или ролики загрязнены пастой-корректором и т.п. Прочистите их (стр. 65). Вставляйте документ только после того, как корректирующая жидкость полностью высохла.
Оригинал Копирование
ABC
L
К бумаге некоторых типов прилагаются рекомендации о предпочтительной стороне печати. Попытайтесь перевернуть бумагу.
L
Возможно, вы использовали бумагу, содержащую более 20 % хлопка и/или волокна (например, бумагу для фирменных бланков или резюме).
L
Слишком влажная бумага для печати. Используйте новую бумагу.
L
Тон е р заканчивается. Замените тонер-картридж (стр. 57).
L
Для выяснения срока службы и состояния барабана распечатайте тестовую страницу принтера (стр. 67). Если качество печати остается низким, замените тонер-картридж и барабан.
L
Включен режим экономии тонера функции #79 (стр. 48).
L
Оригинал слишком темный или слишком светлый. Измените контрастность сканирования (функция #58 на стр. 47) на попытку.
Копированные документы слишком темные и их невозможно прочитать.
L
В качестве документа использовалась цветная бумага. Измените контрастность (функция #58 на стр. 47) на
СВЕТЛЫЙ” или “ТЕМНЕЕ” и повторите
СВЕТЛЫЙ” и сделайте более светлую копию документа.
55
Page 56
7. Справка
7.3.6 Работа с автоответчиком
Проблема Причина и решение
L
Не удается получать документы автоматически.
Не могу получать голосовые сообщения.
Я набрал код дистанционного доступа к автоответчику, но произошло разъединение линии.
Абоненты жалуются, что не могут отправлять документы.
Слишком длинное сообщение-приветствие на автоответчике. Сократите сообщение. Запишите сообщение продолжительностью не более 10 секунд.
L
Автоответчик звонит слишком много раз. Установите на один или два звонка.
L
Проверьте, включен ли автоответчик и правильно ли он подсоединен к факсимильному аппарату (стр. 38).
L
Установите на автоответчике число звонков до ответа от одного до двух.
L
Возможно, код содержит знак “#”, который используется для специальных функций, предоставляемых телефонными компаниями. Замените код на автоответчике на другой, не содержащий знака “#”.
L
В памяти автоответчика не осталось места для записи голосовых сообщений. Смотрите инструкцию по эксплуатации автоответчика и удалите ненужные сообщения.
L
Вы установили автоответчик только на воспроизведение сообщения-приветствия.
7.3.7 В случае перебоя в сети питания
L
Аппарат не будет работать.
L
Аппарат не предназначен для экстренных телефонных вызовов в случае перебоя электропитания. Для обращения в экстренные службы следует использовать другие средства.
L
Передача и прием факсов будут прерваны.
L
Будут утрачены все отправляемые документы, сохраненные в памяти, и все получаемые документы. При восстановлении питания печатается отчет о сбое электропитания, в котором сообщается, какие именно данные, хранившиеся в памяти, были утрачены.
56
Page 57
7. Справка

Замена

7.4 Замена тонер-картриджа и барабана
При появлении на дисплее следующего сообщения замените тонер-картридж.
МАЛО ТОНЕРА
НЕТ ТОНЕРА
Для выяснения срока службы и состояния барабана распечатайте тестовую страницу принтера (стр. 67). Если качество печати остается низким, замените тонер-картридж и барабан. Для обеспечения правильной работы аппарата рекомендуется использовать
(Модель № KX-FAT88A) и модуль барабана (Модель № KX-FAD89A)
на стр. 9. Чтобы обеспечить высокое качество печати и долгий срок службы аппарата, при замене тонер-картриджа и/или модуля барабана рекомендуется чистить прорези и отверстия (стр. 7), а также внутри аппарата (стр. 65).
Осторожно:
L
Мы не несем ответственности за любые повреждения аппарата или ухудшение качества печати, вызванные использованием тонер-картриджа и барабана, не произведенных компанией Panasonic.
L
Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку: – Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
Не трогайте и не царапайте черную поверхность
барабана.
Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Не отключайте аппарат от сетевой розетки. Это может привести к потере факсов, хранящихся в памяти.
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.
L
Не засыпайте тонер в тонер-картридж по мере его исчерпания!
1
Перед открытием защитной упаковки нового тонер­картриджа встряхните ее в вертикальном направлении более пяти раз.
тонер-картридж Panasonic
. Информацию по аксессуарам см.
2
Извлеките новый тонер-картридж из защитной упаковки. Уда л ите герметизирующую пленку ( картриджа.
1
) с тонер-
1
3
Снимите телефонную трубку и накопитель документов.
4
Поднимите и откройте переднюю крышку (1), держа ее за область с выступами (
2
) с правой стороны.
3
2
Осторожно: Термофиксатор ( работы. Не прикасайтесь к нему.
5
Извлеките барабан с тонером (1), взявшись за два выступа.
3
) нагревается во время
1
2
1
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (2).
L
Если вы заменяете одновременно и тонер-картридж, и барабан, перейдите к шагу 9.
57
Page 58
7. Справка
L
При замене тонер-картриджа постучите по отработанному тонер-картриджу несколько раз перед извлечением, чтобы оставшийся тонер просыпался в барабан.
6
С усилием поворачивайте два рычага (1) на тонер­картридже до тех пор, пока треугольники (
2
1
7
Извлеките использованный картридж (1) из модуля барабана (
2
).
1
) не совпадут.
2
высокого качества печати удалите весь тонер, скопившийся внутри модуля барабана.
L
Повторите для другой канавки.
1
Примечание:
L
Убедитесь, что каждая канавка прочищена на всем протяжении до конца.
9
Если вы одновременно заменяете барабан, извлеките новый барабан из защитной упаковки.
Вставьте новый тонер-картридж (
(
2
) вертикально.
2
1
) в модуль барабана
2
3
L
Тон е р может прилипнуть к картриджу и к барабану. Будьте осторожны при обращении. Подробнее см. стр. 5.
L
Не допускайте попадания тонера на черную поверхность барабана (
L
Поместите использованный тонер-картридж в защитную упаковку.
8
Полностью вставьте очиститель (1) в канавку (2) барабана и двигайте им из стороны в сторону не менее 3 раз, чтобы прочистить барабан внутри.
Важно:
L
Если канавка модуля барабана загрязнена, на отпечатанных листах могут появляться линии или грязные разводы. Для поддержания
3
).
58
1
2
Page 59
10
С усилием нажмите на тонер-картридж (1). Нажимая на картридж, переместите рычаги с каждой стороны тонер­картриджа на себя (
2
).
1
1
2
2
11
Чтобы проверить правильность установки тонер­картриджа, убедитесь в том, что треугольники ( совпадают.
1
1
7. Справка
12
Вставьте барабан с тонером (1), держа его за выступы.
1
)
L
Чтобы проверить правильность установки модуля тонер-картриджа и барабана, убедитесь в том, что треугольники (
2
) совпадают.
L
Если нижнее стекло (2) загрязнено, протрите его сухой и мягкой тканью.
2
2
13
Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
1
14
Положите телефонную трубку на рычаг и присоедините накопитель документов.
59
Page 60
7. Справка
L
Пока на дисплее аппарате отображается “ЖДИТЕ”, не открывайте переднюю крышку и не отсоединяйте сетевой шнур.
Утилизация отработанных материалов
Отработанные материалы должны быть утилизированы в соответствии со всеми действующими федеральными и местными нормами по охране окружающей среды.
60
Page 61
8. Замятия бумаги
8.Замятия бума гиЗамятия бумаги
8.1 Замятие бумаги для печати
На дисплее появляется следующее сообщение.
ЗАСТРЯЛА БУМАГА
8.1.1 Если бумага для печати замялась вблизи барабана с тонером
1
Снимите телефонную трубку и накопитель документов.
2
Поднимите и откройте переднюю крышку (1), держа ее за область с выступами (
3
2
2
) с правой стороны.
1
4
Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
1
5
Положите телефонную трубку на рычаг и присоедините накопитель документов.
8.1.2 Если бумага для печати замялась вблизи выхода из аппарата
1
Снимите телефонную трубку и накопитель документов.
2
Поднимите и откройте переднюю крышку (1), держа ее за область с выступами (
2
) с правой стороны.
Осторожно: Термофиксатор ( работы. Не прикасайтесь к нему.
3
Извлеките замятую бумагу (1), осторожно потянув ее на себя.
3
) нагревается во время
2
1
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (2).
3
2
Осторожно: Термофиксатор ( работы. Не прикасайтесь к нему.
3
) нагревается во время
1
61
Page 62
8. Замятия бумаги
3
Уда л ите бумагу для печати (1), затем выньте барабан и тонер (
2
), чтобы замятую бумагу (3) можно было
свободно вытащить из заднего отсека.
6
Протолкните рычаги (1) в первоначальное положение.
4
1
3
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (4).
4
Поднимайте оба зеленых рычага (1) вперед до упора.
2
1
7
Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
1
5
Уда л ите замятую бумагу (1) из печи, осторожно вытаскивая ее вверх, а затем установите модуль барабана и тонера.
1
62
1
8
Положите телефонную трубку на рычаг и присоедините накопитель документов.
Page 63
9
Оттяните прижимную планку вперед (1), а затем заново вставьте бумагу для печати.
L
Перед повторной вставкой разберите веером и распрямите бумагу для печати.
1
10
Переместите прижимную планку назад.
8. Замятия бумаги
8.2 Замятия документов
Примечание:
L
Не пытайтесь с силой вытащить застрявший документ до открытия передней крышки.
1
Снимите телефонную трубку и накопитель документов.
2
Поднимите и откройте переднюю крышку (1), держа ее за область с выступами (
2
) с правой стороны.
3
2
Осторожно: Термофиксатор ( работы. Не прикасайтесь к нему.
3
) нагревается во время
1
63
Page 64
8. Замятия бумаги
3
Потяните и откройте внутреннюю крышку (1).
1
6
Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
1
Примечание:
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (2).
2
4
Осторожно удалите замятый документ (1).
7
Положите телефонную трубку на рычаг и присоедините накопитель документов.
5
Закройте внутреннюю крышку.
64
1
Page 65
9. Чистка
9.ЧисткаЧистка
9.1 Чистка внутри аппарата
Проводите чистку внутри аппарата: – При частых застреваниях оригинала. – Если на бумаге для печати, в оригинале или в документе,
полученном вашим абонентом, появляется, черная линия, белая линия или грязные разводы.
Осторожно:
L
Будьте осторожны при обращении с барабаном и тонером. Подробнее о мерах предосторожности при обращении с барабаном см. стр. 57.
L
Не чистите аппарат изнутри бумажными материалами (например, бумажными полотенцами или салфетками).
1
Отсоедините сетевой и телефонный шнуры от аппарата.
2
Снимите телефонную трубку и накопитель документов.
3
Поднимите и откройте переднюю крышку (1), держа ее за область с выступами (
2
) с правой стороны.
4
Прочистите ролики разделения документов (1) тканью, смоченной изопропиловым спиртом, и дайте всем частям полностью высохнуть.
1
5
Потяните и откройте внутреннюю крышку (1).
3
2
Осторожно: Термофиксатор ( работы. Не прикасайтесь к нему.
3
) нагревается во время
1
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (2).
2
1
65
Page 66
9. Чистка
6
Прочистите ролики податчика документов (1) тканью, смоченной изопропиловым спиртом, и дайте всем частям полностью высохнуть. Протрите верхнее стекло (
3
L
Во время очистки ролика податчика документов старайтесь не повредить прозрачный лист (
7
Закройте внутреннюю крышку.
8
Извлеките барабан с тонером (1), взявшись за два выступа.
2
) мягкой и сухой тканью.
1
2
3
10
Переустановите барабан с тонером (1), держа его за выступы.
1
).
L
Чтобы проверить правильность установки модуля тонер-картриджа и барабана, убедитесь в том, что треугольники (
2
) совпадают.
9
Протрите нижнее стекло (1) мягкой и сухой тканью.
1
1
2
11
Закройте переднюю крышку (1), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
1
12
Положите телефонную трубку на рычаг и присоедините накопитель документов.
13
Заново подсоедините сетевой и телефонный шнуры к аппарату.
66
Page 67

10.Общая ин формацияПечать отчетов

10.1 Списки и отчеты

Вы можете распечатывать следующие списки и отчеты.
СПИСОК НАСТРОЕК”:
Содержит текущие установки функций программирования (от стр. 44 до стр. 49).
ПЕРЕЧЕНЬ ТЕЛ.”:
Содержит имена и номера, сохраненные с помощью функции однокнопочного набора и в телефонной книге.
ОБЩИЙ ОТЧЕТ”:
Содержит записи о передаче и приеме факсов. Этот отчет может распечатываться автоматически после каждых 30 сеансов факсимильной связи (функция #22 на стр. 45).
СПИСОК РАССЫЛКИ”:
Содержит имена и телефонные номера, которые хранятся в памяти рассылки (стр. 32).
ТEСT ПРИНТЕРА”:
Позволяет оценить качество печати аппарата. Если на распечатке теста видны грязные разводы, размытые точки или линии, прочистите аппарат внутри (стр. 65). Если качество печати остается низким, замените тонер­картридж и барабан.
СПИСОК ВЫЗ.АБОН.”:
сохраняет записи последних 30 вызывавших абонентов, если вы подписались на услугу идентификации вызывающих абонентов. Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых 30 вызовов, включите функцию #26 (стр. 45).
10. Общая информация
{ОК}
{<}{>}
{МЕНЮ}
{СТОП}
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ПЕЧАТЬ ОТЧЕТА”.
2
Нажимайте записи.
3
Нажмите {ОК} для начала печати.
L
4
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
{<}
или
{>}
для отображения необходимой
Для остановки печати нажмите {СТОП}.
67
Page 68
10. Общая информация
Технически е характеристики
10.2 Технические характеристики
Тип телефонной линии:
линии АТС общего пользования
Размеры документа:
макс. 216 мм (mm) в ширину, макс. 600 мм (mm) в длину
Ширина сканирования:
208 мм (mm)
Ширина печати:
202 мм (mm)
Время передачи*1:
Приблизительно 4 сек/стр. (передача из памяти ECM-MMR)
Плотность сканирования:
По горизонтали: 8 точек (pels) /мм (mm) По вертикали: 3,85 линии/мм (mm) при стандартном разрешении, 7,7 линии/мм (mm) при четком/фото/смешанном (фотографии и текст) разрешении, 15,4 линии/мм (mm) при сверхчетком разрешении
Фото разрешение:
64 уровня
Тип сканера:
контактный сенсор изображений
Тип принтера:
Лазерный принтер
Система сжатия данных:
модифицированная Хаффмана (MH), модифицированная READ (MR), двойная модифицированная READ (MMR)
Скорость модема:
33 600 / 31 200 / 28 800 / 26 400 / 24 000 / 21 600 / 19 200 / 16 800 / 14 400 / 12 000 / 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 бит/сек (bps); автоматический переход на более низкую скорость
передачи
Услови я окружающей среды:
10 °C – 32,5 °C, 20 % – 70 % относительной влажности
Габариты:
приблиз. высота 218 мм (mm) × ширина 360 мм (mm) × глубина 357 мм (mm)
Масса (вес):
Приблизительно 7,4 кг (kg)
Потребляемая мощность:
В режиме ожидания: приблиз. 2 Вт (W) Передача: приблиз. 12 Вт (W) Прием: приблиз. 240 Вт (W) Копирование: приблиз. 240 Вт (W) Максимально: приблиз. 950 Вт (W) (при включенной лампе нагревателя)
Источник питания:
220 –240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц (Hz)
Емкость памяти факса:
приблизительно 150 страниц при передаче из памяти приблизительно 100 страниц при приеме в память (на основе Испытательной схемы ITU-T №1, при стандартном разрешении, без режима коррекции ошибок.)
Параметры лазерных диодов:
Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW) Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm)
*2
Длительность эмиссии: постоянная
Скорость печати:
приблиз. 10 страниц в минуту
Разрешение при печати:
600 × 600 точ./дюйм (dpi)
ЖК-индикатор со свойствами CIS-датчика:
Мощность излучения ЖК-индикатора: макс. 1 мВт (mW) Длина волны: зеленый – 520 нм (nm), тип. Длительность эмиссии: постоянная
*1 Скорость передачи зависит от содержания страниц,
разрешения, состояния телефонной линии и возможностей аппарата абонента.
*2 Скорость передачи основана на Испытательной схеме
ITU-T 1 в обычном режиме. Если скорость аппарата
абонента ниже, чем скорость данного аппарата, время передачи может увеличиться.
Испытательная схема ITU-T 1
Примечание:
L
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
L
Рисунки и иллюстрации в настоящей инструкции могут незначительно отличаться от реальной продукции.
68
Page 69
10. Общая информация
Технические характеристики бумаги для печати Формат бумаги для печати:
A4: 210 мм (mm) × 297 мм (mm)
Плотность бумаги для печати:
от 60 г/м2 (g/m2) до 90 г/м2 (g/m2)
Замечание о бумаге для печати:
L
До приобретения больших партий рекомендуется проверять бумагу (особенно ее специальные форматы и типы) в аппарате.
L
Не используйте бумагу следующих типов: – Бумагу, содержащую более 20 % хлопка и/или
волокна (например, бумагу для фирменных бланков или бумагу для резюме)
Очень гладкую, лощеную бумагу или бумагу с
выраженной текстурой
Бумагу с поверхностным покрытием, поврежденную
или мятую бумагу
Бумагу, к которой прикреплены посторонние объекты
(например, ярлыки или скрепки)
Бумагу, содержащую бумажную и другую пыль, или
бумагу с масляными пятнами
Бумагу, которая может плавиться, испаряться, терять
цвет, выгорать или выделять ядовитые испарения при температуре около 200
°
C (например, веленевую бумагу). Эти материалы могут попасть на ролик нагревателя и вызвать его повреждение.
Влажную бумагу Бумагу для струйных принтеров
L
Бумага некоторых типов предназначена только для печати на одной стороне. При низком качестве печати или неполадках подачи попробуйте печатать на другой стороне бумаги.
L
Для обеспечения бесперебойной подачи и высокого качества печати рекомендуется использовать длиннозернистую бумагу.
L
Не используйте бумагу различных типов или различной плотности одновременно. Это может вызывать замятия бумаги.
L
Избегайте двусторонней печати.
L
Не используйте бумагу, напечатанную на данном аппарате, для двусторонней печати на других копирах или принтерах. Это может вызывать замятия бумаги.
L
Во избежание скручивания не открывайте пачку бумаги до начала ее использования. Храните неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке в сухом прохладном месте.
Срок службы тонер-картриджа
Срок службы тонера зависит от содержания принимаемых, копируемых или распечатываемых документов. Ниже приведена примерная зависимость между областью изображения и сроком службы тонера для замены тонер­картриджа (Модель № KX-FAT88A). Срок службы зависит от реальных условий эксплуатации.
плотность изображения 5 %
Можно напечатать примерно 2 000 листов формата бумаги A4.
плотность изображения 10 %
Можно напечатать примерно 1 000 листов формата бумаги A4.
Table of Contents1.
1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.
1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.
1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray
1.7 Output tray 1.8 Recording paper
2. Preparation
2.1 Connections
2.2 Turning the power switch ON Help Button
2.3 Help function Volume
2.4 Adjusting volume Initial Programming
2.5 Dialing mode 2.6 Date and time.
2.7 Your logo. 2.8 Your fax number
3. Copy / Copying 3.1 Using the unit as a copy machine.
3.2 Making a copy 3.3 More copying features
4. PC Operations/ Setup 4.1 Connecting to a computer
4.2 Installing Multi-Function Station 4.3 Starting Multi-Function Station Printing
4.4 Using the unit as a printer Scanning 4.5 Using the unit as a scannerRemote Control
4.6 Operating the unit from your computer.
4.7 Fax sending/receiving using Multi-Function Station
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase Serial number (found on the rear of the unit) Dealer's name and address Dealer's telephone number
плотность изображения 15 %
Можно напечатать примерно 600 листов формата бумаги A4.
Table of Contents1.
1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.
1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.
1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray
1.7 Output tray 1.8 Recording paper
2. Preparation
2.1 Connections
2.2 Turning the power switch ON Help Button
2.3 Help function Volume
2.4 Adjusting volume Initial Programming
2.5 Dialing mode 2.6 Date and time.
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase Serial number (found on the rear of the unit) Dealer's name and address Dealer's telephone number
Примечание:
L
Степень заполнения зависит от плотности, толщины и размера знаков.
L
При включении режима экономии тонера срок службы тонер-картриджа увеличивается примерно на 40 %.
69
Page 70
10. Общая информация
Срок службы модуля барабана
Необходимо регулярно заменять барабан. Фактический срок службы барабана определяется рядом факторов: температурой, влажностью, типом бумаги, а также тем, сколько тонера расходуется для определенного числа страниц в одном задании печати. Максимальный срок службы барабана составляет приблиз. 10 000 листов. Фактическое число листов, которое может напечатать барабан, может быть значительно меньше расчетного, если аппарат часто используется для печати заданий, содержащих небольшое число листов. Поскольку многие факторы, определяющие фактический срок службы барабана, невозможно предугадать, мы не можем гарантировать минимальное число листов, которое будет напечатано барабаном.
70
Page 71
11. Предметный указатель
11. Предметный указатель
11.1 Предметный указатель
#
#01 Дата и время: 19
:
#02 Ваш логотип #03 Телефонный номер вашего факса #04 Отчет об отправке #06 Число звонков факса #13 Режим набора номера #17 Тип звонка #22 Автоматический общий отчет #23 Режим международной связи #25 Отложенная отправка #26 Автоматический список информации о вызывавших
абонентах
#27 Режим идентификации вызывающего абонента #29 Цифры идентификации вызывающего абонента #30 Число звонков факса без подачи звонка #37 Автоуменьшение #39 Контрастность ЖК-дисплея #41 Код включения факса #44 Предупреждение о приеме в память #46 Удо б ный прием #48 Язык дисплея #58 Контрастность сканирования #65 Время обслуживания #66 Максимальная скорость факса #68 Выбор ECM #72 Длительность сигнала повторного вызова/ФЛЭШ #73 Режим ответа вручную #76 Тон соединения #78 Устан овка числа звонков ТЕЛ/ФАКС #79 Экономия тонера #80 Устан овка по умолчанию
А
Автоответчик: 38 Автоуменьшение (функция #37)
Б
Барабан
:
Замена
Установк а Бумага для печати Быстрое сканирование
В
Время обслуживания (функция #65): 47 Время повторного вызова Флэш (функция #72) Время повторного вызова (функция #72) Выбор ECM (функция #68)
Г
Голосовой контакт: 34 Громкость Групповая рассылка
Д
Дата и время (функция #01): 19 Дисплей
Контрастность (функция #39)
Сообщения об ошибках Дополнительные параметры Дополнительный телефон
З
Запрет на прием нежелательных факсов: 39 Застревание
Бумаги для печати
20
:
22
: 30,
44
:
44
:
18
:
44
: 31,
45
:
45
:
45
:
45
:
46
:
46
:
46
:
46
:
46
:
46
:
47
:
47
:
47
:
47
:
47
:
48
:
48
:
48
:
48
:
49
:
46
57
:
11
:
15
:
30
:
48
:
47
:
19
:
32
:
46
:
51
:
45
:
37
:
61
:
Документа
И
Идентификация вызывающего абонента
AOH Caller ID
Ответ на вызов Сохранение Число цифр для отображения (функция #29)
К
Код включения факса (функция #41): 46 Контрастность сканирования (функция #58) Копирование
Сортировка Увеличение Уменьшение
Л
:
25
:
29
:
48
:
48
Логотип (функция #02): 20
М
Максимальная скорость факса (функция #66): 47
О
Общий отчет (функция #22): 31, 45 Основные параметры Отложенная передача (функция #25) Отправка/получение методом поллинга Отправка факсов
Вручную Из памяти Рассылка Сенсорный набор номера
Телефонная книга Отчет об отправке (функция #04) Отчеты
информация о вызывающем абоненте
Общий отчет
Отправка
Отправка рассылки
Перебой в сети электропитания
Программирование рассылки
Телефонный номер
Тест принтера
Установка
П
Перебой в сети питания: 56 Повторный набор Получение факсов
Автоматически
Вручную Предупреждение
Прием в память (функция #44) Предупреждение о приеме в память (функция #44) Принадлежности
Лоток для бумаги
Накопитель бумаги
Накопитель документов Программирование
Р
Размер документа: 31 Разрешающая способность Режим идентификации вызывающего абонента (функция
:
25
#27)
Режим международной связи (функция #23) Режим набора номера (функция #13) Режим ответа вручную (функция #73)
63
:
25
:
26
:
26
:
28
:
29
:
47
:
41
:
42
:
41
:
41
:
44
:
45
:
39
:
30
:
30
:
33
:
32
:
32
: 30,
44
:
45
: 31,
67
: 30,
44
:
33
:
56
:
67
:
67
:
67
:
67
: 30,
32
:
36
:
36
:
46
:
46
:
13
:
14
:
14
:
43
: 30,
41
:
45
:
18
:
48
71
Page 72
11. Предметный указатель
Режим ТEЛ: 36
:
57
37
:
36
:
49
:
24
:
32
:
24
:
17
: 50,
51
:
24
:
32
:
23
:
70
:
69
:
23
:
32
:
23
:
22
: 19,
44
:
11
:
48
:
48
:
46
:
44
Режим ТЕЛ/ФАКС Режим ФАКС
С
Сбережение тонера (функция #79): 13, 48 Сброс на значения по умолчанию (функция #80) Сброс (функция #80) Сенсорный набор номера
Вызов по телефону Отправка факсов
Сохранение Соединения Сообщения об ошибках Сохранение
Однокнопочный набор номера
Рассылка
Телефонная книга Список информации о вызывавших абонентах (функция
:
45
#26)
:
Справка Срок службы барабана Срок службы тонера
Т
Таблица знаков: 20 Телефонная книга
Телефонный номер факса (функция #03) Тип звонка (функция #17) Тон е р-картридж
Тон соединения (функция #76)
У
Удоб н ый прием (функция #46): 46 Установка числа звонков
Ф
Формат бумаги для печати: 69
Ц
Цифры идентификации вызывающего абонента (функция #29)
Ч
Чистка: 65
Я
Язык (функция #48): 47
18
Вызов по телефону
Отправка факсов
Сохранение
:
Замена
Установк а
ТЕЛ/ФАКС (функция #78)
Факс без подачи звонков (функция #30)
ФАКС (функция #06)
:
29
:
49
72
Page 73
Примечания
73
Page 74
Примечания
74
Page 75
Примечания
75
Page 76
Для пользователей из России
Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Panasonic information centre
For calls from Moscow: +7 (495) 725-05-65 Toll Free within Russia: 8-800-200-21-00
Для пользователей из Украины
Інформаційний центр Panasonic
Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України: 8-800-309-8-800
Информационный центр Panasonic
Для международных звонков и звонков из Киева: +380-44-490-38-98 Бесплатные звонки со стационарных телефонов в пределах Украины: 8-800-309-8-800
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
PNQX1940ZA
PNQX1940ZA CM0409DW0
CM0409DW0
Loading...