Panasonic DMR-EX84C User Manual [de]

Bedienungsanleitung
EG
Modell Nr. DMR-EX84C
Lieber Kunde,
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Anleitung
Schnellstart
Wiedergabe
Grundlegende
Hinweis zu DVB-Funktionen
Bei “DVB” und beim “DVB”-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project.Dieser DVD-Recorder ist mit einer Allgemeinen Schnittstelle ausgestattet. Er kann
verschlüsselte Digitale Fernsehprogramme empfangen.
Der Tuner dieses Geräts ist mit Digitalfernsehen (digitalem CATV-Fernsehen oder
digitalem terrestrischem Fernsehen) sowie Analogfernsehprogrammen kompatibel.
In dieser Betriebsanleitung bedeutet:
[DVB-C]: Funktionen für digitale Kabelprogramme (DVB-C). [DVB-T]: Funktionen für digitale terrestrische Programme (DVB-T). [Analogue]: Funktionen für analoge Fernsehprogramme.
TV-Guide-Typen
TV Guide zeigt die von den Sendeanstalten gelieferten Informationen an. Für DVB-T oder analoge Fernsehprogramme:
Das System GUIDE Plus+ ist in Deutschland/Österreich erhältlich (Stand Dezember 2010). In einigen Regionen der oben aufgeführten Länder steht dieser Dienst unter Umständen
nicht zur Verfügung.
Die versorgten Bereiche können sich unter Umständen ändern.
Von diesem Gerät unterstützter Regionalcode
Regionalcodes werden DVD-Recordern und DVD-Videos entsprechend der Regionen zugeteilt, in denen sie verkauft werden.
Der Regionalcode dieses Gerätes ist “2”.Das Gerät ermöglicht die Wiedergabe von DVD-Videos, die mit “2” oder “ALL” markiert
sind.
Hinweis zu den Beschreibungen in der vorliegenden Bedienungsanleitung
Referenzseiten werden in der
Form “> ±±” angegeben.
Beispiel:
2
2 ALL
3
5
Website: http://www.panasonic-europe.com
VQT3C70
Sicherheitsmaßnahmen
Erste Schritte
(Im Inneren des Gerätes)
Fernbedienungssensor
7 m frontal vor dem Gerät
WARNUNG
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung:
– Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit,
Tropfen oder Spritzern aus.
– Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen,
auf dieses Gerät. – Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden. – Entfernen Sie die Abdeckungen nicht. – Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur
Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal. – Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen. – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung:
– Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung
dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht. – Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein. – Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen
Sie keine schweren Gegenstände darauf. – Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. – Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an. – Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die
beschädigt sind.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der
Steckdose gezogen werden kann, wenn Störungen auftreten.
ACHTUNG
Gerät
Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der Gebrauch von
Steuerungen oder Einstellungen bzw. das Ausführen von anderen Vorgängen, als denen hier angegebenen, kann zu einer gefährlichen Belastung durch Strahlungen führen.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende
Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden.
Dieses gerät ist für den betrieb in ländern mit gemässigtem klima
bestimmt.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
Beschädigung: – Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem
Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen
Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher. – Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht
durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B.
Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge. – Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen
Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen
Erschütterungen aus.
Batterien
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen
Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von
Elektrolyt und einem Brand führen. – Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder
verschiedene Typen gleichzeitig. – Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen. – Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit
geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. – Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander, und schließen Sie
sie nicht kurz. – Laden Sie Alkali- oder Manganbatterien nicht wieder auf. – Verwenden Sie keine Batterien mit teilweise abgelöstem Mantel. – Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über
längere Zeit nicht benutzen. Lagern Sie die Batterien an einem
kühlen, dunklen Ort. Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden
oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
Mitgeliefertes Zubehör
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mitgeliefert wurden. (Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von Dezember 2010. Änderungen sind vorbehalten.)
1 Fernbedienung
(N2QAYB000471)
1 Netzkabel
Nur für den Gebrauch mit diesem Gerät. Nicht mit einem anderen Gerät verwenden. Verwenden Sie auch keine anderen Gerätekabel mit diesem Gerät.
1 HF-Koaxialkabel
2Batterien
für Fernbedienung
Informationen zur Fernbedienung
Batterien
Legen Sie die Batterien mit richtiger Polarität (i und j) in die Fernbedienung ein.
R6/LR6, AA
Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.Fernbedienungsbetrieb (> 4)
Gebrauch
VQT3C70
20
CLASS 1
30
LASER PRODUCT
Der Abstand und die Winkel sind als annähernde Angaben zu
2
betrachten.
20
30
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte
Sicherheitsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Mitgeliefertes Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informationen zur Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Anleitung Schnellstart
Anordnung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Leichter Zugriff auf verschiedene Funktionen
FUNCTION MENU-Anzeige
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
SCHRITT 1 Stecken Sie das Conditional Access
Module (CAM) und die Smartcard ein. . . . . . . . . . . . . . .6
SCHRITT 2 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
SCHRITT 3 Einstellungen des Kanalempfangs und
Einstellungen des TV-Bildseitenverhältnisses . . . . . . .8
SCHRITT 4 Einstellen der Schnittstelle CI oder
CI Plus (Common Interface) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vorsichtsmaßnahmen zur Festplatte . . . . . . . . . . . . . . .11
Pflege des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Festplatten- und Disc-Informationen . . . . . . . . . . . . . . .12
Informationen zum USB-Speicher. . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Informationen zu DivX Dateien, Musikdateien und
Standbilder (JPEG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Umgang mit den Medien (Disc/USB-Speicher) . . . . . . .15
Grundlegende Wiedergabe
Fernsehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Wiedergabe von Videoaufzeichnungen/Wiedergabe
von “Nur Wiedergabe”-Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aufnehmen von Fernsehprogrammen [HDD] . . . . . . . . .19
Timer-Aufnahme [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Löschen von Titeln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Fortgeschrittene Aufnahme
Hinweise zur Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Allgemeine Hinweise zur Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bei Aufnahme auf Disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahme-/
Übertragungszeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wenn der Formatbestätigungsbildschirm angezeigt wird. . . . . . 23
Wenn eine aufgenommene Disc herausgenommen wird. . . . . . 23
Fortgeschrittene Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Flexible Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wiedergabe während der Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aufnahme von Sendungen von externen Geräten . . . .25
Timer-Aufnahmen mit dem Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aufnahme von digitalen Satelliten-Receivern oder Videogeräten
Manuelles Aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mit externem Gerät gekoppelte Timer-Aufnahmen
(Digital Satelliten-Receiver) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Erweiterte Timer-Aufnahme [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Manuelles Programmieren von Timer-Aufnahmen. . . . . . . . . . . 26
Überprüfen, Ändern und Löschen eines Programms, oder
Aufheben einer Überlappung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
So brechen Sie die Aufnahme nach dem Start ab . . . . . . . . . . . 27
Wenn der “Timer-Überschneidung”-Bildschirm angezeigt
wird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sprache für digitale Sendungen mit Multi Audio oder
Multi Untertitel
(Nur bei digitalen Sendungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatische Erneuerungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hinweise zur Timer-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Schritte im TV Guide-System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suchen nach Programmen in der TV Guide-Liste . . . . . . . . . . . 28
Auswählen eines Programmes eines gewünschten
Programmtyps oder einer Kategorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programmieren von Timer-Aufnahmen mit Hilfe der S
Nummer (Nur bei analogen Sendungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ändern der Einstellungen und Bearbeiten des TV Guide
für analoge Sendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[DVB-T] Serienaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[DVB-T] Nützliche Funktionen im GUIDE Plus+-System . . . . . . . 31
Fortgeschrittene Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Bedienung während der Wiedergabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Umschalten des Tons während der Wiedergabe . . . . . . . . . . . . 32
Auswahl aufgenommener Programme (Titel) zur
Wiedergabe—DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . .33
Umschalten der DIRECT NAVIGATOR-Anzeige
So sortieren Sie die Titel zur Vereinfachung der Suche. . . . . . . 33
Wiedergabe der zuammengefassten Titel [HDD] . . . . . . . . . . . . 33
Zum Editieren der Titelgruppe [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wiedergabe des Titels von Anfang an [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
Musikwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
So geben Sie eine Musik-CD wieder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
So geben Sie auf Festplatte aufgenommene Musik wieder . . . . 34
Nützliche Informationen während der Musikwiedergabe . . . . . . 34
HOWVIEW-
Wiedergeben von DivX, Musikdateien und
Standbildern (JPEG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Das Bildschirmmenü anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wiedergeben von DivX Videomaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wiedergabe von Musikdateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wiedergeben von Standbildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diashow starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nützliche Funktionen bei der Standbildwiedergabe . . . . . . . . . . 38
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher
(VIERA Link “HDAVI Control
Einfache Steuerung nur mit der VIERA-Fernbedienung . . . . . . . 40
TM
”/Q Link)
. . . . . . . . . . . . . . 39
Vorteilhafte Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
FUNCTION MENU-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
So unterbrechen Sie das Fernsehprogramm, das Sie gerade
sehen—Pause Live TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bearbeiten
Editieren von Titeln/Kapiteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Erstellen, Editieren und Wiedergeben von Playlists
(Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bearbeiten von Standbildern und Musik . . . . . . . . . . . 46
Erstellen, Editieren und Wiedergeben von Playlists
(Bild). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Texteingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kopieren
Kopieren von Titeln oder Playlists (Video). . . . . . . . . . 51
Kopieren [Video (HDD zu DVD)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kopieren mit Hilfe der Kopierliste—Fortg. Kopieren . . . . . . . . . . 53
Kopieren einer finalisierten DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW
(DVD-Video-Format), +R oder +R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kopieren von Videos (MPEG2) von einem Videogerät . . . . . . . . 55
Kopieren von Standbildern/Playlist (Bild) . . . . . . . . . . 56
Kopieren neuer Standbilder auf den USB-Speicher
—Neue Bilder kop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopieren mit Hilfe der Kopierliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopieren von Standbildern auf USB-Speichermedien . . . . . . . . 57
Musik auf Festplatte kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Musik von einer CD kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kopieren von Musik von einem USB-Speicher oder von CD-R/
CD-RW/DVD-R/DVD-R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Menü einrichten
Bildschirmmenüs/Statusmeldung. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Verwaltung von Festplatte und Disc. . . . . . . . . . . . . . . 61
Allgemeine Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Speicherschutz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Löschen aller Titel und Playlists (Video)—Alle Titel löschen . . . 62
Benennen einer Disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Alle Inhalte löschen—Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Auswählen des Hintergrundformats—Top Menu . . . . . . . . . . . . 63
Auswählen, ob das Top Menu zuerst angezeigt werden soll
—Auto-Play wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ermöglichen der Wiedergabe von Discs auf anderen Geräten
—Finalisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Erstellen des Top Menu—Top Menu erstellen . . . . . . . . . . . . . . 63
Ändern der Geräteeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Allgemeine Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sendertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sonstige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sonstige Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Steuern des Fernsehers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
HOLD-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Software-Aktualisierung des CI Plus-kompatiblen CAM
(Conditional Access Module) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Referenz
Zusätzliche Anschlüsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Anschluss eines Fernsehers mit AUDIO/VIDEO-Buchsen . . . . . 73
Anschließen eines Stereo-Verstärkers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Anschließen eines Verstärkers mit digitalem Eingang . . . . . . . . 73
Anschließen eines Fernsehers und eines Videorecorders,
Digital/Satelliten-Receivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fehlersuchliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Glossar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinterer Einband
Erste SchritteAnleitung
Grundlegende
Fortgeschrittene
BearbeitenMenü einrichtenReferenz Kopieren
VQT3C70
3
Schnellstart
Wiedergabe
Aufnahme
Anordnung der Bedienelemente
Anleitung Schnellstart
HDD
DVD
Aufnahmeanzeige
Wiedergabeanzeige
Aufnahme-/ Wiedergabeanzeige
Fernbedienung
Die Bedienungsanweisungen für das Gerät beziehen sich in der Regel auf die Verwendung der Fernbedienung.




DRIVE SELECT
1
7
DELETE
SKIP
TV
AV
2 54 8 0
VOL
CH
PAGE
3
CH
6
ShowView
9
PROG/CHECK
INPUT SELECT
SLOW/SEARCH


 

PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
V
A
N
T
C
E
REC
R
O
T
A
G
I
R
I
D
PAUSE LIVE TV
I
D
U
E
G
OK
MANUAL SKIP
CHAPTER
-10s
EXT LINK
REC MODE
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
+60s
DIRECT TV REC
 


  
 


 
STATUS
OPTION
AUDIO
ヵユヹヵ
STTL
TIME SLIP
DISPLAY
 
1 Einschalten des Geräts (> 8)
2 Laufwerkwahl [HDD oder DVD] (> 18)
Bei jedem Drücken von [DRIVE SELECT] wird das Laufwerk umgeschaltet.
3 Wahl von Kanälen, Titelnummern usw./Zifferneingabe
4 Löschen von unerwünschten Titel-, Timerprogramme, Standbild-
oder Musikaufnahmen (> 21, 26, 47)
5 Steuern der Aufnahme- und Wiedergabe-Grundfunktionen
[PAUSE LIVE TV] Unterbricht das Fernsehprogramm, das Sie gerade sehen (> 41)
6 Digitale Kanalinformation anzeigen (> 17)/Programminformation
im Bildschirm TV Guide (> 27)/Anzeigen der Statusmeldungen (> 61)
7 Auswahl/OK, Einzelbild-Weiterschaltung (> 32)
8 DIRECT NAVIGATOR anzeigen (> 33, 42)
9 Menü OPTION anzeigen (> 28, 42)
Mithilfe der Taste OPTION können Sie schnell und leicht die verschiedenen Funktionen (Diashow, Standby-Einstellungen, usw.) aufrufen.
: Tonwahl (Für Wiedergabe und Analogsendung) (> 32)
; Farbtasten
– für TV Guide Operationen (> 27) – Zum Umschalten auf den DIRECT NAVIGATOR Bildschirm
(> 33, 34, 37) – zum Umschalten VIDEO/Playlists (> 53) – zum Umschalten zwischen BILD/Playlists (> 56) – zur Deaktivierung der Timer-Programmierung (> 26) – zur Anzeige des Serien-Informationsbildschirms (> 31) – zur Auswahl des Zeichentyps bei Texteingabe (> 50) – Tunen der Einstellungen (> 65)
< Aufnahmefunktionen
[¥ REC] Starten der Aufnahme (> 19)[REC MODE] Ändern des Aufnahmemodus (> 19)[EXT LINK] Anzeige für Timer-Aufnahme mit externen Geräten
(> 25) [¥ DIRECT TV REC] TV-Direktaufnahme (> 39)
= Bildschirm Videotext-Information (> 16) anzeigen > Senden Sie das Fernbedienungssignal ? Steuern des Fernsehers (> 72) @ Kanalwahl/Ändern der Seiten im TV Guide System
(> 16, 27)
A Bildschirm S B Eingangswahl (AV1 oder AV2) (> 25) C Bildschirm Timer Recording anzeigen (> 26) D Beenden des Menübildschirms E Anzeigen des Bildschirms TV Guide (> 20, 27) F Zeigen Sie FUNCTION MENU an (> 41)
Mit dem FUNCTION MENU können Sie schnell und bequem auf
die Hauptfunktionen (Wiedergabe, Aufnahme, usw.) zugreifen.
G Rückkehr zum vorherigen Bildschirm H Erstellen eines Kapitels (> 32) I Ungefähr 1 Minute vorspringen (> 32) J Ungefähr 10 Sekunden zurückspringen (> 32) K Sprung zu einem bestimmten Zeitpunkt (> 32) L Anzeigen des Bildschirmmenüs (> 60)
Menü zur Wiedergabe von Discs und zum Umschalten zwischen
DVB-Multi-Audio bzw. Untertitel usw.
M Untertitel anzeigen (Untertitel können angezeigt werden, wenn
das digitale Sendeprogramm über Untertitel verfügt.) (> 16)
HOWVIEW anzeigen (> 29)
1 Disc-Anzeige 2 Anzeige Digitalsendung
3 Kopieranzeige 4 Anzeige USB-Anschluss 5 Anzeige für Timer-Aufnahmen mit externen Geräten 6 Anzeige für Timer-Aufnahme 7 Laufwerkanzeige [HDD oder DVD]
VQT3C70
4
Geräte-Display

COPY
HDD
DVD
D
USB EXT
-L
REC
PLAY

8 Hauptdisplayanzeige
Leuchtet, wenn das Gerät Digitalsendungen empfängt.
9 Sichtbare Rückkopplung der Fernbedienung
Sie blinkt bei Betätigung mit der Fernbedienung.
: Aufnahme-/Wiedergabeanzeige
REC
PLAY
REC
PLAY
Gerät
 

Ziehen Sie, um die Vorderseite herunter zu klappen.
Wählen Sie eine Funktion.
Die auswählbaren Funktionen werden rechts angezeigt.
Wählen Sie eine Funktion.
Drücken Sie [OK].
Drücken Sie [OK].
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I) (> 8)
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät aus dem Bereitschaftszustand einzuschalten und umgekehrt. Auch im Bereitschaftsmodus verbraucht das Gerät etwas Strom.
2 Disc-Fach (> 15) 3 USB-Anschluss (> 15) 4 Display (> 4) 5 Öffnen/Schließen des Disc-Fachs (> 15)
6 Kanalwahl (> 16) 7 Aufnahmestart (> 19)/Angabe der Aufnahme-Stoppzeit (> 19) 8 Stopp (> 18, 19, 32) 9 Starten der Wiedergabe (> 18) : Fernbedienungssensor (> 2)
Anschlüsse auf der Rückseite (> 6, 7, 73)
Anleitung
Schnellstart
Leichter Zugriff auf verschiedene Funktionen —
“FUNCTION MENU” erscheint automatisch beim Einschalten. (Wenn “FUNCTION MENU-Anzeige” auf “Ein” im Menü Setup gestellt ist) Sie können schnell und bequem auf die Hauptfunktion zugreifen.
1 Wiedergabe
1
2 Aufnahme
HDD
 
 
 
FUNCTION MENU
Wiedergabe
Aufnahme Löschen
Kopieren Umschalten
Weit. Funktionen Laufwerkauswahl
OK
RETURN
Rest
30:00 SP
Video Bild Musik
3 Löschen
4 Kopieren
5 Umschalten
2
6 Weit. Funktionen
7 Laufwerkauswahl
Wenn das FUNCTION MENU beim Einschalten des Geräts nicht angezeigt werden soll, stellen Sie das “FUNCTION MENU-Anzeige” im Menü Setup auf “Aus” (> 68).
FUNCTION MENU-Anzeige
Wählen Sie diese Funktion,
Video (> 18, 33) DivX (> 35) Bild (> 37) Musik (> 34, 36) Top Menu (> 18) Menu (> 18)
TV Guide (> 20, 27) Timer Recording (> 20, 26) ShowView Rec (> 29)
Video (> 21) Bild (> 47) Musik (> 47)
Video (HDD zu DVD) (> 52) Fortg. Kopieren (> 53) Musik-CD kopieren (> 58) Musik kopieren (> 58) Neue Bilder kop. (> 56)
Playlists (> 44, 48) Flexible Rec (> 24) HDD Management (> 61) DVD Management (> 61) Setup (> 64)
HDD DVD USB
wenn Sie die Inhalte wiedergeben möchten. Der DIRECT NAVIGATOR­Bildschirm oder der Menübildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie den Aufnahmemodus. Der Bildschirm TV Guide, Timer Recording oder ShowView Rec wird angezeigt.
Wählen Sie den zu löschenden Titel oder Dateityp. Der Navigat. LÖSCHEN -Bildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie den Kopiermodus.
Diese Option bietet Ihnen die Möglichkeit, Fernseh­Programme über den Tuner dieses Geräts zu empfangen. “Umschalten” wird im FUNCTION MENU angezeigt, wenn dieses Gerät an einen Fernseher angeschlossen wird, der “HDAVI Control 2” oder später unterstützt. (> 39)
Wählen Sie eine andere Funktion als die obigen zur Ausführung aus, wie Aufnahme oder Einstellung.
Wechseln Sie das benutzte Laufwerk.
VQT3C70
5
SCHRITT 1Stecken Sie das Conditional Access Module (CAM) und die Smartcard ein
OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
BITSTREAM
)
COMMON INTERFACE
CI (Common Interface)-
Steckplatz
2
1
CAM (Conditional Access Module)
Smartcard
Rückseite des DVD-Recorders
OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
BITSTREAM
)
COMMON INTERFACE
An terrestrische Antenne
Rückseite des Fernsehers
Antennenkabel/ CATV­Koaxialkabel
Rückseite des DVD-Recorders
An Netzsteckdose
(Netzstrom 220 bis 240 V, 50 Hz)
Komplett belegtes 21-poliges Scart­Kabel
Netzkabel
(im Lieferumfang enthalten)
Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel
bereits angeschlossen sind.
“AV2 Eingang”-Einstellungen im Setup­Menü (> 70)
21-poliges
Scart-Kabel
Lüfter
Bei Verwendung eines anderen als des 21-poligen Scart-Anschlusses (> 7, 73)
HF-Koaxialkabel
(im Lieferumfang enthalten)
Direktes Anschließen des Geräts an einen Fernseher
Wenn Sie das Gerät über eine AV­Schalteinheit oder einen Videorecorder an den Fernseher anschließen, wird das Videosignal vom Kopierschutzsystem kontrolliert und das Bild möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Nur bei Anschluss an einen Fernseher mit eingebautem Videocassettenrecorder
Nehmen Sie den Anschluss an die Eingangsbuchsen des Fernsehers vor, wenn sowohl Fernseher- als auch Videocassettenrecorder-Eingangsbuchsen vorhanden sind.
Common Interface (CI) Einschub
Um verschlüsselte CATV-Angebote ansehen oder aufnehmen zu können, müssen Sie ein zertifiziertes CAM-Modul und eine Smartcard in diesen Slot einstecken. (> oben)
Kabel
Rückseite des Digital­Receivers, Satelliten­Receivers
Um digitale Satellitensendungen anzusehen, schließen Sie dieses Gerät zuerst an einen digitalen Satelliten­Receiver und dann ans Netz an.
Zur Anzeige/Aufnahme von verschlüsselten digitalen CATV-Sendungen benötigen Sie ein Modul für bedingten Zugriff (CAM) in Verbindung mit einer gültigen Smartcard sowie ein Abonnement bei einem CATV-Anbieter.
1 Stecken Sie die Smartcard Ihres Kabelproviders in das optional im Handel erhältliche CAM (Conditional Access Modul) ein. 2 Stecken Sie das CAM in den CI (Common Interface) Schacht des Geräts ein.
Die Verschlüsselung der Fernsehsendung wird automatisch aufgehoben und die Sendung kann angeschaut oder aufgenommen werden.
Bei unverschlüsseltem DVBT- oder Analogfernsehen muss CAM nicht eingesteckt werden. Gehen Sie weiter zu SCHRITT 2. (> unten)
§
Die Aufnahme kann vom Sender/Kabelnetzbetreiber verhindert werden.
§
RF IN
VIDEO
L
R
RF OUT
AUDIO
OUT
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AV1 (TV)
AV OUT
OPTICAL
AV2
(
)
EXT
AC IN
DIGITAL AUDIO OUT
PCPCM/M/BITSTREAM
AC IN
AC IN
Achten Sie darauf, das CAM horizontal in den Schlitz
einzustecken.
Das CAM richtig herum einsetzen.Für weitere Einzelheiten siehe Anleitung des CAM und der
Smartcard oder fragen Sie den Händler.
Die Common Interface unterstützt die Module gemäß
DVB-Spezifikation und CI Plus Spezifikation.
Trennen Sie die Netzhauptanschlussleitung ab, bevor Sie
das CAM mit der Smartcard einstecken oder entfernen. Entfernen Sie es langsam.
SCHRITT 2 Anschluss
Verwenden eines 21-poligen Scart-Kabels
Sie können verschiedene Q Link-Funktionen verwenden, wenn Sie das Gerät an einen Q Link-kompatiblen Fernseher anschließen (> 39).Wenn Sie das Gerät an einen RGB-kompatiblen Fernseher anschließen, erhalten Sie ein hochwertiges Videobild (> 86).
Er forderliche Einstellung
“AV1 Ausgang ( Scart )” im Menü Setup (> 69)
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.
Siehe “Zusätzliche Anschlüsse”
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird
Trennen Sie es von der Netzsteckdose ab, um Strom zu sparen. Dieses Gerät verbraucht auch etwas Strom, wenn es ausgeschaltet ist.
[Ca. 0,3 W (“
Energiesparmodus” ist eingeschaltet und “RF OUT ( Antennensignal )” wird auf “Aus” gestellt.)]
Anschließen eines Fernsehers
(> 73)
für den Anschluss unter Verwendung anderer Klemmen und den Anschluss mit anderen Geräten.
2
2
1
Er forderliche Einstellung
VQT3C70
6
VHF/UHF
RF IN
AV
3
4
RF IN
RF OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
L
R
(
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AV1 (TV)
AV2
)
EXT
AV OUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCPCM/M/BITSTREAM
AV
AC IN
NEIN
Fernseher
V
IDEORECORDER
Dieses Gerät
Sie können eine hohe Bildqualität erhalten, wenn Sie zum 21-poligen Scart-Kabelanschluss zwischen diesem Gerät und Ihrem Fernseher einen
OUTOUT
AV OUTAV OUT
DIGITAL AUDIO OUTDIGITAL AUDIO OUT (PCPCM/M/BITSTREAMBITSTREAM
)
RF IN
RF OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1 (TV)
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACECOMMON INTERFACE
AV
AV
HDMI IN
HDMI AV OUT
Komplett belegtes 21-poliges Scart­Kabel
21-poliges Scart-Kabel
Rückseite des DVD-Recorders
HDMI-Kabel
Rückseite des Fernsehers
Anschluss an einen Panasonic-Fernseher (VIERA)
Wenn das 21-polige Scart-Kabel angeschlossen ist, sind die folgenden Funktionen verfügbar.
TV-Direktaufnahme (> 39)
Ansehen von Bildern von einem digitalen Satelliten­Receiver
(In diesem Fall müssen Sie “AV” als Fernsehereingang wählen.)
Stellen Sie “Digital Audio Ausgang” auf “HDMI und
Optisch” (> 69). (Die Standardeinstellung ist “HDMI und Optisch”.)
Rückseite des Digital­Receivers, Satelliten-Receivers
OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
BITSTREAM
)
COMMON INTERFACE
Rückseite des DVD-
Recorders
HDMI-Kabel
HDMI-Kabel
Komplett belegtes 21-poliges Scart­Kabel
Rückseite des Fernsehers
Rückseite des Receivers
HDMI-Kabelanschluss hinzufügen.
Anschließen eines Fernsehers über eine HDMI-(High Definition Multimedia Interface-) Buchse
Wenn Sie dieses Gerät an ein HDMI-kompatibles Gerät anschließen, wird ein unkomprimiertes digitales Audio- und Videosignal übertragen. Sie können Bild und Ton in hervorragender digitaler Qualität genießen - mit nur einem Kabel. Wenn Sie dieses Gerät an einen HDMI-kompatiblen HDTV-(High Definition Television-) Fernseher anschließen, können Sie zwischen der 1080p, 1080i- und 720p-HD-Bildausgabe umschalten. In 1920k1080 Auflösung umgewandelte Videoquellen, wenn die High Quality die subjektive Bildauflösung etwas niedriger als die echte,
ursprüngliche 1080p full-HD Quellen anzeigt. Für Einzelheiten wenden Sie sich an den Händler.
Verwenden Sie bitte High Speed HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo (wie auf der Hülle gezeigt) tragen. Wenn der Videoausgang auf “1080p” eingestellt wird, verwenden Sie bitte HDMI-Kabel mit maximal 5,0 m Länge.
Zur VIERA Link “HDAVI ControlTM”-Funktion
Wenn Sie das Gerät an einen Panasonic-Fernseher (VIERA) oder einen Receiver anschließen, der mit der Funktion “HDAVI Control” ausgestattet ist, können Sie die Geräte im verknüpften Betrieb nutzen. [
Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen.
Empfohlene Teilnummer: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), usw.
>
39,
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)
]
Anleitung
Schnellstart
Er forderliche Einstellung
Anschluss an einen HDMI-kompatiblen Fernseher und Receiver
AV
RF IN
RF OUT
VIDEO
L
R
AUDIO
OUT
AV1 (TV)
AV2
(
)
EXT
Wenn Sie dieses Gerät an einen Fernseher anschließen, der nur zwei Kanäle ausgeben kann, dann werden Audiosignale mit drei oder mehr
Kanälen heruntergemischt (> 85) und auf zwei Kanälen ausgegeben, auch bei Anschluss eines HDMI-Kabels. (Unter Umständen können nicht alle Discs heruntergemischt werden.)
Sie können dieses Gerät nicht an DVI-Einheiten anschließen, die mit HDCP inkompatibel sind.
Für HDCP-(High-Bandwidth Digital Content Protection-) kompatible Geräte mit einem digitalen DVI-Eingang (PC-Monitore usw.) gilt: Je nach Gerät werden Bilder unter Umständen nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht angezeigt, wenn die Verbindung über ein DVI/HDMI­Adapterkabel hergestellt wird. (Ton kann nicht ausgegeben werden.)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AV OUT
HDMI AV OUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCPCM/M/BITSTREAM
VQT3C70
7
SCHRITT 3Einstellungen des Kanalempfangs und Einstellungen des TV-Bildseitenverhältnisses
Zifferntasten
Sendersuchlauf
Digitale Kabelsender (DVB-C) & analoge Sender Digitale terrestrische (DVB-T) & analoge Sender Digitale Kabelsender (DVB-C) Digitale terrestrische Sender (DVB-T)
DVB Auto-Setup
Schnell-Suche
Vollständige Suche
DVB Auto-Setup
Status 0% 100%
Nr.
Qualität
Sendername Typ
Das Erste
ZDF
1 2
TV
Daten
9 9
Aktive Antenne
Bitte prüfen Sie, ob Ihre Zimmerantenne eine eigene Stromversorgung hat oder
Aus
Ein
DVB Auto-Setup
Suchlauf
Kan 5 69
Kanal
Qualität
Sendername
Typ
ABC
ABC 2
1 2
TV
Daten
9 9
Energiesparmodus
Energiesparmodus
Ein
Bis
6
:00
Von
0
:00
Minimiert Stromverbrauch im Standby-Modus
DRIVE
SELECT
1
1
7
7
DELETE
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
TV
AV
2
2
54
54
8
8
0
0
PAUSE
PAUSE LIVE TV
U
G
OK
OK
VOL
PAGE
3
3
6
6
ShowView
9
9
PROG/CHECK
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
I
D
E
F
F
U
U
N
N
RETURN
CH
CH
EXIT
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
M
M
E
E
N
N
U
U
FUNCTION MENU
,,,
OK
RETURN
1 Schalten Sie den Fernseher ein, und
wählen Sie je nach Anschlussart den richtigen AV-Eingang.
2 Drücken Sie [Í], um das Gerät
einzuschalten.
Wird das Spracheinstellungsmenü am Fernseher
angezeigt, drücken Sie zunächst [3, 4], um die Sprache auszuwählen und dann [OK].
3 Drücken Sie [3, 4] zur Auswahl des
Fernsehsystems und drücken Sie dann [OK].
Auto-Setup für DVB-T (Auswählen von 2 oder 4 in Schritt 3)
Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Ein” oder “Aus”, und drücken Sie [OK].
Wenn Sie eine Innenantenne ohne eigene Stromversorgung verwenden, wählen Sie “Ein”.
“DVB Auto-Setup” startet.
Das Gerät sucht nach den DVB-T-Kanälen. Fernsehkanäle werden lokalisiert und betriebsbereit gespeichert Dauer: 5-10 Minuten.
Bei Auswahl von 2 wird das “Sendersuchlauf” des analogen Fernsehens nach Abschluss des “DVB Auto-Setup” durchgeführt.
5 Drücken Sie [3, 4] um “Ein”, “Aus”
oder “Zeitauswahl” auszuwählen und drücken Sie [OK] wenn das Einstellungsmenü “Energiesparmodus” erscheint.
1 Digitale Kabelsender (DVB-C) & analoge Sender:
Auto-Setup für digitales CATV- und analoges Fernsehen.
2 Digitale terrestrische (DVB-T) & analoge Sender:
Auto-Setup für DVB-T und analoges Fernsehen.
3 Digitale Kabelsender (DVB-C):
Auto-Setup für digitales CATV.
4 Digitale terrestrische Sender (DVB-T):
Nur Auto-Setup für DVB-T.
4 Sendekanäle scannen und einrichten.
Auto-Setup für digitales CATV (Auswahl von 1 oder 3 unter Schritt 3)
Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Schnell-Suche” oder “Vollständige Suche”, und drücken Sie [OK].
“DVB Auto-Setup” startet.
“Schnell-Suche” Suche gem. NIT (Network Information
Table) des CATV-Anbieters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten. Werden keine digitalen Kanäle mithilfe des “Schnell-Suche” gefunden, wird automatisch ein “Vollständige Suche” gestartet.
VQT3C70
8
“Vollständige Suche” Suche in allen Frequenzbereichen.
Dauer ca. 20 Minuten.
Bei Auswahl von 1 wird das “Sendersuchlauf” des analogen Fernsehens nach Abschluss des “DVB Auto-Setup” durchgeführt.
Ein: Schaltet auf den Energiesparmodus Modus, wenn
sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.
Aus: Möglichkeit zum Schnellstart aus dem
Zeitauswahl:
Bereitschaftsmodus. (Schnellstartmodus)
Drücken Sie [3,4,2,1]
um die Ein- und Ausschaltzeit einzustellen und danach drücken Sie [OK]. “Energiesparmodus” wird zur Einschaltung
während der eingestellten Zeit eingestellt.
Die Eigenschaften der Energiesparmodus-Funktion im Standby-Modus des Gerätes sind wie unten aufgeführt.
Energiesparmodus
Eingeschaltet
Ein
(
Zeitauswahl
Stromverbrauch
Ca. 0,3 W Hochfahrzeit Nicht schnell Ansehen von Bildern
Nicht möglich Möglich
/
§1
)
§3
Ausgeschaltet
Aus
)
(
Ca. 16 W
§2
Schnell
(z.B. Digitalen Satelliten­TV) von einem am AV2­Eingang angeschlossenen Gerät
§1
“Helligkeit der Anzeige” wird im Setup Menü auf “Automatisch” eingestellt. (> 68)
§2
Ein Start und Aufnahmestart ist in wenigen Sekunden möglich.
– Je nach Fernsehertyp oder der für den Anschluss
verwendeten Buchse kann es eine gewisse Zeit dauern, bis der Bildschirm angezeigt wird.
§3
Wenn “RF OUT ( Antennensignal )” im Menü “Aus” auf “Setup” gestellt ist (> 71)
Wenn der Bildschirm für die Einstellung des Bildformats am Fernseher erscheint. Wählen Sie mit [3, 4] das Seitenverhältnis, und drücken Sie [OK].
16:9:
Bei Anschluss an einen Breitbildfernseher (16:9)
Pan & Scan:
Bei Anschluss an einen Fernseher mit dem Format 4:3 wird das Seitenverhältnis auf ein 16:9 Bild angepasst (> 85).
Letterbox:
Bei Anschluss an einen Fernseher mit dem Bildformat 4:3 wird das Bildformat 16:9 im Letterbox-Stil wiedergegeben (> 85).
Wenn das Fernsehbild angezeigt wird, ist die Einstellung beendet.
Führen Sie, wenn die Meldung zur Bestätigung des
Postleitzahl
Gewähltes Land : Deutschland Dieses Gerät aktualisiert die GUIDE Plus+ Daten mehrmals pro Tag.
CHANGE
Herunterladens der GUIDE Plus+-Daten erscheint, folgende Arbeitsgänge aus.
(Für Informationen über das GUIDE Plus+ -System > 10)
Einstellungen des TV Guide für analoge Sendungen
6 Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Ja”, und drücken Sie [OK].
7 Geben Sie mit den Zifferntasten oder
mit [3, 4, 2, 1] Ihre Postleitzahl ein und drücken Sie [OK].
Das Herunterladen der GUIDE Plus+-Daten beginnt. Dieser Vorgang dauert etwa 30 Minuten.
8 Nach Beendigung des Herunterladens
Drücken Sie [OK].
Das Setup ist beendet.
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie [RETURN ].
Wenn das Menü für die Einstellung der Uhr
angezeigt wird
Stellen Sie die Uhr manuell ein (> 70).
So prüfen Sie, ob die Sender korrekt eingestellt
wurden (> 65)
So starten Sie die Einrichtung erneut (> 64)Einstellungen des TV Guide für analoge
Sendungen (> rechts)
Wenn Sie das Gerät nach dem Einstecken des CAM und der
Smartcard einschalten, wird je nach Kartenprovider ein PIN- oder Kindersicherungscode abgefragt. (> 10)
TV Guide System
Das TV Guide-System bietet Programminformationen von der Sendestation, die auf dem TV-Gerät wie in einer Fernsehprogrammzeitschrift angezeigt wird. Dieses Gerät kann einen der TV Guides von digitalen oder analogen Sendungen empfangen Nachdem das Auto-Setup (> 8) abgeschlossen ist, wird es so eingestellt, dass TV Guide für digitale Sendungen empfängt. Die Einstellungen müssen verändert werden, um den TV Guide für analoge Sendungen verwenden zu können. (> rechts)
[DVB-T] [Analog] Sie können das GUIDE Plus+-System als Programm-Guide verwenden. (> 10, 30)
1 Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTION MENU].
2 Wählen Sie mit [3, 4] “Weit.
Funktionen”, und drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Setup”, und drücken Sie [OK].
4 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Sonstige”, und drücken Sie [1].
5 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “TV
Guide-Typ”, und drücken Sie [OK].
6 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Analoge Sender”, und drücken Sie [OK].
7 Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Ja”, und drücken Sie [OK].
Es wird einmal in den Standby-Modus gesetzt, und
automatisch wieder eingeschaltet. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.
Alle TV Guide-Daten für digitale Sendungen und Timer-
Aufnahmeeinstellungen werden gelöscht.
8 Nach dem Einschalten des Gerätes,
Laden Sie die GUIDE Plus+-Daten mit Hilfe der Anweisungen auf dem Bildschirm herunter.
Die Einrichtung des GUIDE Plus+ Systems kann bis zu zwei
Stunden dauern.
Bei Anzeige des “Postleitzahl” Bildschirms drücken Sie
[3, 4, 2, 1] oder die Zifferntasten zur Eingabe der Postleitzahl.
9 Bestätigen Sie die Meldung auf dem
Bildschirm.
Wenn “Keine Daten” erscheint (> 30, TV Guide bearbeiten,
Referenz)
Wenn “Keinen GUIDE Plus+ Datensender gefunden.”
erscheint (> 30, Ändern der Einstellungen, Datensender)
Wenn “Datenaktualisierung ist fehlgeschlagen.” erscheint
(> 30, Ändern der Einstellungen, Daten erneuern)
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie [RETURN ].
Anleitung
Schnellstart
Die TV-Guide-Funktion funktioniert nicht, wenn die Uhrzeit nicht
korrekt eingestellt ist.
Wenn Sie unter “TV-System” die Einstellung “NTSC” gewählt
haben, (> 69), kann das TV Guide-System nicht benutzt werden.
Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wird, erfolgt keine
Aktualisierung der Programmdaten.
Der Empfang der TV Guide-Systemdaten ist nur über den
Antenneneingang dieses Gerätes möglich. Es ist nicht möglich die Daten über extern verbundene, digitale Satellitenempfänger oder digitale Set-Top Boxes zu empfangen.
Es ist möglich analoge Sendungen mit der manuellen
Aufnahmefunktion aufzunehmen, auch ohne die TV Guide-Art zu verändern, und anders herum. (> 26, 29)
VQT3C70
9
SCHRITT 3 Einstellungen des Kanalempfangs und Einstellungen des TV-Bildseitenverhältnisses
Zifferntasten
Herunterladen der TV Guide-Daten
Analoge Sendungen
Die GUIDE Plus+ Daten werden vom Datensender (Fernsehsender, der die
Digitale Sendungen
[DVB-C]
GUIDE Plus+ -System ist nicht verfügbar (>unten)
[DVB-T]
Das GUIDE Plus+ -System ist ggf. nicht überall verfügbar.
Ist das GUIDE Plus+ -System verfügbar:
– Automatisches Herunterladen im Bereitschaftsmodus – Manuell über die Option “GUIDE Plus+ Daten aktualisieren” im Menü
>
“Setup” (
71).
Ist das GUIDE Plus+ -System nicht verfügbar:
– Automatisches Herunterladen bei eingeschaltetem Gerät. – Automatisches Herunterladen im Standby-Modus
>
Guide in Standby” im Setup-Menü (
§
Zur Auswahl der Downloadzeit im Standby-Modus (>71, Zeitraum TV
71) auf “Ein” gestellt ist
Guide/Softw.Suche)
GUIDE Plus+ System
Weitere Informationen finden Sie auch auf der folgenden Homepage.
http://www.europe.guideplus.com
§
.
§
wenn “Download TV
Programmliste überträgt) mehrmals täglich gesendet. Eine Übertragung findet jeweils um 2:50 Uhr statt.
– Automatisch bei ausgeschaltetem Gerät
Wenn Sie das Gerät während der Anzeige von “GUIDE” einschalten, wird die Aktualisierung der Daten unterbrochen.
Wenn sich der GUIDE Plus+ Datendownload um 2:50 Uhr und die Timer­Aufnahme überschneiden, können Sie die Priorität festlegen. ( Nacht Download)
– Manuell über die Option “Daten erneuern” im Menü “Setup”. (
Je nach dem Zeitpunkt, an dem Sie diese Einheit einrichten, kann es
>
eventuell einen Tag dauern, bis Sie die Liste der Fernsehprogramme anzeigen können.
Ein Sender, der in Ihrer Region nicht registriert ist, wird selbst dann nicht in der TV-Programmliste angezeigt, wenn sein Signal empfangen wird.
Ziehen Sie während des Downloads nicht das Netzkabel ab.
Die Festplatte dreht sich während des Downloads und verursacht Betriebsgeräusche.
SCHRITT 4 Einstellen der Schnittstelle CI oder CI Plus (Common Interface)
So kehren Sie zum vorhergehenden Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN ].
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [EXIT].
Für weitere Informationen zum TV Service, kontaktieren Sie bitte Ihren Service-Anbieter.
PIN-Code-Abfrage
Wenn Sie das Gerät nach dem Einstecken der Karte einschalten, wird je nach Kartenprovider ein PIN-Code oder ein Kindersicherungscode abgefragt.
1
Geben Sie mit den Zifferntasten den 4-stelligen Code ein. Löschen Sie einen falsch eingegebenen Code mithilfe von [DELETE
2
Bestätigen Sie Ihr Passwort mit [OK].
Andere Einstellungen der Karte wie z.B. Ändern des Passworts, können über das Setup-Menü geändert werden. (
Verwenden Sie “Common Interface” nicht zum Einstellen der
>
70)
Kindersicherung, da die Aufnahme/Wiedergabe von Programmen danach evtl. nicht mehr möglich ist. Stellen Sie die Kindersicherung mithilfe der “Kindersicherung”-Funktion ein.
>
66)
(
Abhängig von der Karte, ist es in einigen Fällen möglich, dass sie nur begrenzt oder gar nicht mit diesem Gerät zusammenarbeitet.
DELETE
,,,
OK
DRIVE SELECT
1
7
DELETE
DELETE
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
TV
AV
2 54 8 0
PAUSE
PAUSE
PAUSE LIVE TV
I
D
U
G
OK
OK
CHAPTER
VOL
CH
PAGE
3
CH
6
ShowView
9
PROG/CHECK
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
EXIT
E
F
F
U
U
N
N
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
M
M
E
E
N
N
U
U
RETURN
MANUAL SKIP
-10s
+60s
EXIT
FUNCTION MENU
RETURN
>
30)
30,
¢
].
1 2
3 4
5
VQT3C70
10
Drücken Sie [FUNCTION MENU]. Wählen Sie mit [3,4] “Weit. Funktionen”,
und drücken Sie [OK]. Wählen Sie mit [3,4] die Option “Setup”,
und drücken Sie [OK]. Drücken Sie [3,4], um “Anschluss”
auszuwählen und drücken Sie [
Setup
Sendertabelle Disc Video Audio
Display Anschluss Sonstige
TV Bildschirmformat TV-System HDMI Einstellungen AV1 Ausgang ( Scart ) Einstellungen AV2 Aktive Antenne Common Interface
SELECT
TAB
OK
RETURN
16:9 PAL
Video
Aus
1
].
Drücken Sie [3,4], um “Common Interface” auszuwählen und drücken Sie
[OK].
Die am Bildschirm angezeigten Funktionen hängen vom Inhalt der eingeschobenen CAM- und Smartcard ab. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
Die Betriebsanleitung auf dem Bildschirm kann unter Umständen nicht mit den Tasten der Fernbedienung übereinstimmen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Festplatte
Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen Verstärker oder ein anderes, sich stark erwärmendes Gerät.
Die Wärme kann das Gerät beschädigen.
NEIN
Die Festplatte ist ein Speichermedium mit großer Kapazität, das aufgrund der Präzisionsbauteile und der hohen Drehzahl sehr empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann. Grundsätzlich ist es ratsam, von wichtigen Aufnahmen eine Sicherungskopie auf einer Disc anzulegen.
Die Festplatte darf keinen Vibrationen/Stößen und keinem Staub ausgesetzt werden.
Ein ungünstiger Standort oder eine unsachgemäße Handhabung der Festplatte kann dazu führen, dass das aufgezeichnete Material beschädigt wird und keine Wiedergabe und Aufnahme mehr möglich ist. Insbesondere während des Betriebs ist darauf zu achten, dass die Festplatte keinen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt und das Netzkabel nicht abgetrennt wird. Bei einem Stromausfall während der Aufnahme oder Wiedergabe können die Daten beschädigt werden.
Die Festplatte ist als Zwischenspeicher konzipiert.
Die Festplatte eignet sich nicht zur Langzeitspeicherung. Verwenden Sie sie als Zwischenspeicher zum einmaligen Ansehen von Aufnahmen, zum Editieren oder zum Kopieren. Es ist ratsam, das aufgenommene Material auf einer Disc zu speichern bzw. die Originaldaten oder CDs, von denen sie kopiert wurden, aufzubewahren.
Erstellen Sie bei Problemen mit der Festplatte umgehend eine Sicherungskopie von allen Aufnahmen.
Störgeräusche und Bildstörungen (Raster im Bild usw.) sind Anzeichen dafür, dass die Festplatte nicht richtig arbeitet. Wenn in diesem Fall das Festplattenlaufwerk verwendet wird, kann sich das Problem verschlimmern. Im schlimmsten Fall wird das Festplattenlaufwerk unbrauchbar. Kopieren Sie bei Problemen umgehend das gesamte Material auf eine Disc, und wenden Sie sich an den Kundendienst. Beschädigte Aufnahmen (Daten) auf der Festplatte sind unwiderruflich verloren.
Wenn das Gerät ein- oder ausgeschaltet wird, könnte es zu einem unerwarteten Geräusch kommen. Dies bedeutet nicht, dass dieses Gerät ein Problem hat.
Wichtige Hinweise zum Standort
Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Lüfter auf der
Rückseite und die Kühlöffnungen an der Seite frei sind.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, die keinen
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen
Videorecorder oder auf ein anderes Wärme abgebendes Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, der
häufigen Temperaturschwankungen unterliegt.
Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem keine Kondensation auftritt. Bei Kondensation bildet sich auf einer kalten Fläche, die einer plötzlichen starken Temperaturänderung ausgesetzt ist, Feuchtigkeit. Dieses Kondenswasser kann Teile im Inneren des Geräts beschädigen.
Bedingungen, unter denen Kondensation auftreten kann
– Bei einer extremen Temperaturänderung (wenn das Gerät von einem
sehr warmen an einen sehr kalten Ort gebracht wird oder umgekehrt, wenn das Zimmer durch eine Klimaanlage gekühlt wird oder wenn das Gerät dem direkten Luftstrahl einer Klimaanlage ausgesetzt ist). Ist die Festplatte (die sich beim Betrieb erwärmt) kalter Luft ausgesetzt, kann sich Kondenswasser auf der Festplatte bilden und die Köpfe usw.
beschädigen. – Räume mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Wasserdampf. – In tropischen Ländern während der Regenzeit.
Schalten Sie das Gerät in solchen Fällen nicht ein, und warten Sie ca. zwei bis drei Stunden, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
NEIN
Dieses Gerät
Videorecorder
Restliche Festplatten-Aufnahmezeit
Das Gerät arbeitet mit einer VBR-(Variable Bit Rate-) Datenkompression, die aufgenommenen Datensegmente entsprechend den Videodatensegmenten variiert. Dadurch kann es zu Differenzen zwischen der angezeigten Zeit und der Aufnahmerestzeit kommen. Reicht die Restzeit nicht aus, löschen Sie nicht mehr benötigte Titel, um Platz frei zu geben, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen. (Das Löschen einer Playlist (Video) erhöht nicht die verfügbare Zeit.)
Zigarettenrauch usw. kann Fehlfunktionen und
Störungen verursachen
Achten Sie darauf, dass kein Zigarettenrauch, kein Insektenspray und keine anderen Dämpfe in das Gerät gelangen, da es sonst zu Störungen kommen kann.
Während des Betriebs
Das Gerät darf nicht bewegt und keinen Vibrationen oder Stößen
ausgesetzt werden. (Ansonsten kann die Festplatte beschädigt werden.)
Das Netzkabel darf nicht abgetrennt und die Sicherung nicht
unterbrochen werden. Bei eingeschaltetem Gerät dreht sich die Festplatte mit hoher Geschwindigkeit. Gewisse Laufgeräusche und Schwingungen sind kein Anzeichen einer Störung.
Beim Wechseln des Gerätestandortes
1 Schalten Sie das Gerät aus. (Warten Sie, bis die Anzeige
“BYE” im Display erlischt.)
2 Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab. 3 Nehmen Sie das Gerät erst hoch, wenn es vollkommen zum
Stillstand gekommen ist (nach ca. 2 Minuten). Vorher kann es zu Vibrationen und Stößen kommen. (Auch nach dem Ausschalten des Geräts läuft die Festplatte noch kurze Zeit weiter.)
Anleitung
Schnellstart
Haftungsausschluss für Aufnahmematerial
Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei Problemen direkt oder indirekt durch den Verlust von Aufnahmen oder Editiermaterial (Daten) entstanden sind, und leistet keinen Ersatz für verlorenes Material, wenn die Aufnahme oder das Editieren nicht richtig ausgeführt werden konnte. Gleiches gilt auch bei einer Reparatur des Geräts (auch wenn es sich um ein nicht mit der Festplatte in Zusammenhang stehendes Bauteil handelt).
Pflege des Geräts
Die Präzisionsteile in diesem Gerät reagieren empfindlich auf Umgebungseinflüsse, insbesondere Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Staub. Zigarettenrauch kann ebenfalls eine Funktionsstörung oder einen Ausfall verursachen.
Wischen Sie dieses Gerät zum Reinigen mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Verwenden Sie zum Reinigen dieses Geräts auf keinen Fall
Alkohol, Lackverdünner oder Benzin.
Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch benutzen, lesen Sie
bitte die Gebrauchsanweisung des Tuches sorgfältig durch.
Für ungetrübten Hör- und Sehgenuss beachten Sie die folgenden Punkte.
Staub und Verunreinigungen können sich im Laufe der Zeit auf der Laser­Linse des Geräts ansammeln und die Aufnahme oder Wiedergabe von Discs verhindern. Verwenden Sie den Linsenreiniger (nicht beiliegend) ungefähr einmal jährlich, je nach der Häufigkeit des Gebrauchs und der Betriebsumgebung. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung des Linsenreinigers vor Gebrauch sorgfältig.
Blockieren Sie den Kühlungslüfter auf der Rückseite nicht.
Entnehmen Sie Discs, bevor Sie das Gerät transportieren.
Ansonsten können die Disc und das Gerät beschädigt werden.
VQT3C70
11
Festplatten- und Disc-Informationen
HDD und Discs, die zur Aufnahme/Übertragung und Wiedergabe geeignet sind
(≤: Möglich, –: Nicht möglich)
Disc-Typ
Standardsymbol
Aufzeichnungs- und wiedergabefähige Daten
Mehrfach beschreibbar Timer-Aufnahme Aufnehmen im 16:9-Format (>22) Aufnahme von durch Copyright geschützten Titeln
§
Abhängig vom Kopierschutz des Senders/ Kabelnetzbetreibers können diese Titel nicht aufgenommen werden.
Disc-Typ DVD-RAM DVD-R DVD-R DL
Festplatte (HDD)
[HDD]
Video, Standbild, Musik
≤ ≤ ≤
§
Es wird die Verwendung von Panasonic-Discs empfohlen. Die verfügbaren Aufnahme-/Übertragungszeiten für verschiedene Discs in verschiedenen Aufnahme-Modi finden Sie unter “Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahme-/Übertragungszeiten”
>
23).
(
Formatier- und/oder Aufnahme-/Initialisierungsbeschränkungen könnten Sie vor der Wiedergabe und Aufnahme gewisser Discs schützen.
Bitte sehen Sie die Spezifikationen (>84) für kompatible Disc­Versionen und Aufnahmegeschwindigkeiten ein.
Sowohl M 1 als auch/oder M 2 einer Zweikanalton-Sendung aufnehmen (
>
22, 52)
Standardsymbol
Aufzeichnungs- und wiedergabefähige Daten
Mehrfach beschreibbar Wiedergabe auf anderen Playern
Timer-Aufnahme – Aufnehmen im 16:9-Format (>22) Aufnahme von durch Copyright geschützten Titeln Formatieren (>62) Notwendig Nicht notwendig
§
Abhängig vom Kopierschutz des Senders/ Kabelnetzbetreibers können diese Titel nicht aufgenommen werden.
Disc-Typ DVD-RW +RW
Standardsymbol
Aufzeichnungs- und wiedergabefähige Daten
Mehrfach beschreibbar Wiedergabe auf anderen Playern
Timer-Aufnahme – Aufnehmen im 16:9-Format (>22) Aufnahme von durch Copyright geschützten Titeln Formatieren (>62) Notwendig
Diese Disc kann auf Panasonic DVD-
Rekordern und DVD-RAM-kompatiblen DVD-Playern abgespielt werden.
[-RW‹V›] [DVD-V]
Nach dem
Finalisieren
Fertigstellung notwendig
>
63).
(
[RAM] [-R]
Video, Standbild Video oder Standbild
≤ ≤
≤§ (EXT LINK)
Vor dem Finalisieren
Diese Disc kann nur auf
+RW-Disc-kompatiblen Geräten abgespielt werden.
Gelang die Wiedergabe der Disc nicht auf anderen Geräten, wird die Erstellung eines Hauptmenüs empfohlen
>
63).
(
Vor dem Finalisieren
[DVD-V]
nach der Fertigstellung (nur
Video)
Eine Mischung aus Videos und Standbildern auf derselben Disc ist nicht möglich.
Fertigstellung notwendig (>63).
[+RW] [+R]
[DVD-V]
Finalisieren
Video
[-R]DL] [DVD-V]
≥ ≥
+R
Vor dem Finalisieren
Nach dem
Fertigstellung notwendig
>
(
63).
– (4:3 Format)
Vor dem Finalisieren
Nach dem Finalisieren
Video
Fertigstellung notwendig (>63). Diese Disc kann nur auf DVD-R DL-kompatiblen Geräten abgespielt werden.
[+R]DL] [DVD-V]
Finalisieren
+R DL
Vor dem Finalisieren Nach dem
Fertigstellung notwendig
>
( Diese Disc kann nur auf +R DL-Disc-kompatiblen Geräten abgespielt werden.
63).
VQT3C70
12
Aufnahmeformat
Dieses Gerät nimmt in den folgenden Formaten auf.
DVD-Video-Aufnahmeformat
Mit dieser Aufnahmemethode können Sie Fernsehsendungen usw. aufnehmen/übertragen und bearbeiten.
Sie können unerwünschte Teile eines Titels löschen, Playlists (Video) erstellen, usw.
Kopierrechtlich geschützte Titel (Fernsehprogramme) können mithilfe der EXT LINK-Funktion auf eine CPRM-kompatible Disc aufgenommen werden.
DVD-Video-Format
Dieses Aufnahmeformat entspricht dem Format handelsüblicher DVD-Videos.
Kopierrechtlich geschützte Titel können selbst bei Verwendung einer CPRM­kompatiblen Disc nicht aufgenommen/übertragen werden.
Nachdem die Disc finalisiert oder das Hauptmenü erstellt wurde, können Sie die Disc auf DVD-Playern und anderen Geräten wiedergeben.
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
[HDD] [RAM]
+VR-Format (+R/+RW-Videoaufzeichnung)
Dies ist ein Verfahren für die Aufnahme von Bewegtbildern auf +R/+RW-Discs. Die damit aufgenommenen Discs können Sie ähnlich wiedergeben wie Material, das im DVD-Video-Format aufgenommen wurde.
Kopierrechtlich geschützte Titel können nicht aufgenommen/übertragen werden.
Nachdem die Disc finalisiert oder das Hauptmenü erstellt wurde, können Sie die Disc auf DVD-Playern und anderen Geräten wiedergeben.
Mit diesem oder einem anderen Panasonic DVD-Rekorder aufgenommene +R-Discs sind unter Umständen nicht kompatibel. Finalisierte Discs sind jedoch kompatibel und können abgespielt werden.
Dieses Gerät kann keine NTSC-Signale auf Discs aufnehmen, die schon PAL-Signale enthalten. (Programme, die durchgängig einen der beiden Signaltypen verwenden, können hingegen auf die Festplatte aufgenommen werden.)
Abhängig vom Zustand der Discs bzw. dem Zustand der Aufnahme können Discs unter Umständen nicht aufgenommen bzw. abgespielt werden.
[+R] [+R]DL] [+RW]
“Nur Wiedergabe”-Discs
Disc-Typ Logo Standardsymbol Verwendungen
DVD-Video [DVD-V] Filme mit hoher Bildqualität und Musik-Discs
DVD-RW (DVD-
Video-
Aufnahmeformat
)
[-RW‹VR›] Eine mit einem anderen DVD-Recorder aufgenommene DVD-RW
Kopierrechtlich geschützte Titel können unter der Voraussetzung
abgespielt werden, dass sie auf eine CPRM-kompatible Disc aufgenommen wurden.
Wenn Sie die Disc formatieren (> 62), können Sie sie mit diesem
Gerät im DVD-Video-Format bespielen.
Die Disc muss unter Umständen mit dem Gerät, mit dem sie bespielt
wurde, finalisiert werden.
DVD-R
DVD-R DL
DivX
®
/MP3/
JPEG
DVD-R und DVD-R DL mit Video-Aufnahmen in DivXDVD-R und DVD-R DL mit Musikaufnahmen in MP3
®
DVD-R und DVD-R DL mit Standbilderaufnahmen in JPEG
CD [CD]
DivX
®
JPEG
/MP3/
Ton und Musik (Einschließlich CD-R/RW
CD-R und CD-RW mit Video-Aufnahmen in DivXCD-R und CD-RW mit MP3-Musikaufnahmen
§
)
®
CD-R und CD-RW mit Standbilderaufnahmen in JPEG
Video-CD [VCD]
Musik und Video (einschließlich CD-R/RW
§
)
SVCD
§
Nach der Aufnahme muss die Session beendet werden. Je nach Zustand der Aufnahme können einige Discs unter Umständen nicht wiedergegeben werden.
Der Hersteller der Disc kann die Wiedergabeoptionen der Disc festlegen. Aus diesem Grund kann die Wiedergabe unter Umständen nicht
immer gemäß der Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung gesteuert werden. Lesen Sie die Anleitung der Disc sorgfältig durch.
Die Funktion und Klangqualität von CD’s, die nicht dem CD-DA-Standard (CD’s mit Kopierkontrolle usw.) entsprechen, kann nicht gewährleistet
werden.
Anleitung
Schnellstart
Nicht wiedergabefähige Discs
2,6- und 5,2-GB-DVD-RAM, 12 cm3,95- und 4,7-GB-DVD-R für AuthoringAuf einem anderen Gerät bespielte und nicht finalisierte DVD-R,
DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL (> 85).
Im AVCHD Format aufgenommene Discs.DVD-Video mit einem anderen Regionalcode als “2” oder “ALL” DVD-AudioBlu-ray, HD DVDDVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD,
SACD, MV-Disc, PD
DVD-RAM mit einer Kartusche (TYP 1)
Fernsehtypen und wiedergabefähige Disc- und Festplattentitel-Formate
Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, ob eine Disc mit PAL­oder NTSC-Aufzeichnung bzw. ein auf Festplatte aufgezeichneter PAL- oder NTSC-Titel auf Ihrem Fernseher wiedergegeben werden kann. (: Wiedergabe möglich, –: Wiedergabe nicht möglich)
Fernsehtyp Disc/Titel auf
Festplatte
Mehrnormen-TV PA L
NTSC
PAL-TV PAL
NTSC
NTSC-TV PAL
NTSC
§1
Wenn Ihr Fernsehgerät keine PAL 525/60-Signale verarbeiten
kann, wird das Bild nicht richtig angezeigt.
§2
Stellen Sie “TV-System” auf “NTSC” ein (> 69).
Wenn Sie eine Disc oder einen Titel auf der Festplatte
wiedergeben, vergewissern Sie sich, dass die Einstellung “TV­System” mit der der Disc oder des Titels (PAL oder NTSC) übereinstimmt (> 69).
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung und bietet keinerlei Kompensation für den Verlust von aufgezeichnetem oder bearbeitetem Material sowie für Folgeschäden eines solchen Verlustes, die auf einen Defekt des Geräts oder des bespielbaren Datenträgers zurückzuführen sind.
Einige Beispiele für Ursachen solcher Verluste Eine mit diesem Gerät bespielte und bearbeitete Disc wird in
einem DVD-Recorder oder Disc-Laufwerk eines Computers
eines anderen Herstellers abgespielt. Eine Disc wird wie oben beschrieben benutzt und dann wieder in
diesem Gerät abgespielt. Eine mit einem DVD-Recorder oder Disc-Laufwerk eines
Computers eines anderen Herstellers bespielte und bearbeitete
Disc wird in diesem Gerät abgespielt.
Ja/Nein
§1
(PAL60)
§2
VQT3C70
13
Informationen zum USB-Speicher
Mit diesem Gerät verwendbare USB-Speicher
Kompatible USB-Speicher USB-Speicher, die als USB Massenablageklasse definiert werden, und Camcorders, die PTP-Protokoll
Formatieren FAT16 und FAT32 Dateisysteme werden unterstützt.
In dieser Anleitung gekennzeichnet mit
Daten, die wiedergegeben und kopiert werden können (: Möglich, –: Nicht möglich)
Dateiformat Wiedergabe Kopieren auf Festplatte ≤≤ Verwendung
§
Videobilder von kopierrechtlich geschütztem DivX® VOD-Material, welches auf einem USB-Gerät gespeichert wurde, können nur über die HDMI­Ausgangsbuchse ausgegeben werden. (> 36)
Trotz der erfüllten, oben genannten Bedingungen könnte es USB-Speicher geben, die für dieses Gerät nicht verwendet werden können.Ist eine Panasonic Digital Videokamera mit Festplatte usw. an den USB-Ausgang des Geräts angeschlossen, können Sie das mit der Videokamera
aufgenommene SD-Video auf die Festplatte oder DVD-RAM des Geräts kopieren.
verwenden:
– USB-Speicher, die USB 1.0/1.1 und USB 2.0 unterstützen Full Speed/High Speed.
Es können USB-Speicher mit bis zu 128 GB verwendet werden.USB-Speicher, die nur Massenübertragung unterstützen.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt.
Digitalkameras, die bei einem Anschluss an den Computer eine zusätzliche Programminstallation
erfordern, werden nicht unterstützt.
MTP (Media Transport Protocol) Gerät wird nicht unterstützt.Ein Multischnittstellen-USB-Kartenlesegerät wird nicht unterstützt.
UDF/NTFS/exFAT Dateisystem wird nicht unterstützt.Je nach Sektorformat könnten einige Dateien nicht funktionieren. Nur der erste Abschnitt auf USB-Speichern mit Multiabschnitt wird unterstützt.
[USB]
®
DivX
§
Sie können mit dem Computer auf den USB-Speicher aufgenommene DivX® Dateien wiedergeben (>35).
Sie können MP3-Dateien abspielen und auf die Festplatte kopieren, die mit einem Computer auf den USB­Speicher aufgenommen wurden. (> 36,58).
MP3 Standbilder (JPEG)
≤≤
Sie können Fotos wiedergeben und auf DVD-RAM kopieren, die mit einem Computer auf den USB­Speicher aufgenommen wurden (> 37, 56, 57).
VQT3C70
14
Die USB-Schnittstelle von diesem Gerät unterstützt kein busgespeistes USB-Gerät.
Informationen zu DivX Dateien, Musikdateien und Standbilder (JPEG)
DivX
Wiedergabefähiges Medium: [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
§1
Dateiformat: DivX
Die Dateien müssen die Erweiterung “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” oder
“.avi” aufweisen.
Verzeichnisanzahl
Maximal erkennbare Anzahl von Ordnern: 300 (einschließlich Hauptordner)
Anzahl der Dateien
Maximal erkennbare Anzahl von Dateien
§2
: 200
Unterstützte Version
Zertifiziert für das DivX Home Theater Profile V3.0.
Video
– Anzahl von Streams: Maximal 1 – Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DX50 – 16 k 16 bis 720 k 576 (25 fps)
16 k 16 bis 720 k 480 (30 fps)
– Bildverhältnis: 10:11, 40:33, 16:11, 12:11, 1:1
Audio
– Anzahl von Streams: Maximal 8 – Format: MP3, MPEG, Dolby Digital – Surround Sound: Dolby Digital ist möglich. MPEG-Mehrkanalton
wird auf zwei Kanäle reduziert.
– Bitrate: 16 kbps bis 320 kbps (MP3/MPEG), 32 kbps bis 448 kbps
(Dolby Digital)
– Abtastrate: 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
(MP3/MPEG)/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (Dolby Digital)
MP3
Wiedergabefähiges Medium: [HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] Dateiformat: MP3
Die Dateien müssen die Erweiterung “.mp3” oder “.MP3” aufweisen.
Maximal erkennbare Verzeichnisanzahl (Gruppen oder Alben):
300 Verzeichnisse (Gruppen oder Alben) (einschließlich des Wurzelverzeichnisses)
Maximal erkennbare Anzahl von Dateien (Tracks)
§2
: 3000
Bit-Raten:
32 Kbit/s bis 320 Kbit/s
Abtastfrequenz:
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz ID3-Tags: kompatibel ([HDD] [USB])
Wenn eine MP3-Datei sehr viele Standbilddaten usw. enthält, ist die
Wiedergabe unter Umständen nicht möglich.
Standbilder (JPEG
Wiedergabefähiges Medium: [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] Dateiformat: JPEG
Die Dateien müssen die Erweiterung “.jpg” oder “.JPG”.
Kompatible Pixel
Zwischen 34k34 und 6400k6400 (Sub-Abtastung 4:2:2 oder 4:2:0)
[-R]DL] [CD] [USB]
[-R]
Maximal erkennbare Anzahl von Verzeichnissen
[HDD] [RAM] Dieses Gerät kann maximal 300 Ordner verwalten.
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Maximal erkennbare Anzahl von Dateien [HDD] [RAM] Dieses Gerät kann maximal 3000 Dateien verwalten.
MOTION JPEG/PROGRESSIVE JPEG: Nicht unterstützt
§1
Videobilder von kopierrechtlich geschütztem DivX-Material, welches auf einem USB-Gerät gespeichert wurde, können nur über die HDMI-Ausgangsbuchse ausgegeben werden. (> 36)
§2
Die Gesamtanzahl der erkennbaren Dateien einschließlich MP3, JPEG und DivX sowie sonstigen Dateitypen beträgt 4000.
§3
Die Anzeige von Standbildern kann einen Moment dauern.
§4
Sind viele Dateien und/oder Ordner vorhanden, werden einige Dateien möglicherweise nicht angezeigt oder wiedergegeben.
[-R] [-R]DL] [CD] Kompatible Formate:
ISO9660 Level 1 oder 2 (außer erweiterte Formate) und Joliet
Dieses Gerät ist Multisession/Border-kompatibel (außer für DVD-R
DL). Bei sehr vielen Sessions kann das Lesen oder Wiedergeben der Disc jedoch einige Zeit in Anspruch nehmen.
Bei sehr vielen Dateien (Tracks) and/oder Ordnern (Gruppen und Alben) kann sich die Bedienung verlangsamen. Einige Dateien (Tracks) werden unter Umständen nicht angezeigt oder wiedergegeben.
Lateinische Buchstaben und arabische Ziffern werden korrekt angezeigt. Andere Zeichen werden unter Umständen nicht korrekt angezeigt.
Die Reihenfolge der Anzeige auf dem Gerät kann von der Anzeige
auf einem Computer abweichen.
Je nachdem, wie die Disc erstellt wurde (verwendete Brennsoftware), werden Dateien (Tracks) und Ordner (Gruppen oder Alben) unter Umständen nicht entsprechend der Nummerierung wiedergegeben.
Dieses Gerät ist nicht mit dem Packet-Write-Format kompatibel.Es ist möglich, dass die Disc aufgrund der Aufnahmebedingungen
nicht abgespielt wird.
[HDD] [RAM] Kompatible Formate: DCF
aufgenommenes Material usw.)
§5
Design rule for Camera File-System: Einheitsstandard der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
§3
)
§5
-konform (mit Digitalkameras
§
4
: 300 Verzeichnisse
§2,§4
: 3000 Dateien
Root
Reihenfolge der
Wiedergabe
(Ordner=Gruppe)
(Datei=Track)
Root
Reihenfolge der
Wiedergabe
002 Ordner
003 Ordner
004 Ordner
Root
Mit Etikett nach oben einlegen.
Struktur der von diesem Gerät angezeigten Ordner
Sie können auf diesem Gerät Musikdateien (MP3) und Fotos (JPEG) abspielen, indem Sie Ordner wie unten angezeigt erstellen. Je nach Art des Schreibens von Daten (Software zum Schreiben) erfolgt die Wiedergabe möglicherweise nicht in der Reihenfolge, in der Sie die Ordner nummeriert haben.
Struktur der MP3-Ordner
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Präfix mit 3-stelliger Nummer für die Reihenfolge der Wiedergabe.
Strukturen von Standbildordnern
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Die Dateien in einem Ordner werden in der Reihenfolge ihrer Aktualisierung oder Speicherung angezeigt.
001
001
001.mp3
002.mp3
003.mp3
002
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
003
Umgang mit den Medien (Disc/USB-Speicher)
Einlegen von Discs
1
Drücken Sie [<OPEN/CLOSE], um das Fach zu öffnen.
[RAM]
Die Ordner können auf einem anderen Gerät erstellt werden.
§
Diese Ordner können nicht als Kopierziel ausgewählt werden.
Wenn ein Ordner- oder Dateiname mit einem
P0000001.jpg P0000002.jpg
DCIM
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
P0000008.jpg P0000009.jpg
XXXXX
XXXX

P0000006.jpg P0000007.jpg
.
jpg
anderen Gerät eingegeben wurde, kann der Name unter Umständen nicht richtig angezeigt und die Daten können unter Umständen nicht wiedergegeben oder bearbeitet werden.
Disc-Pflege
Korrektes Halten einer Disc
Berühren Sie die bespielte Seite nicht.
JA
NEIN
XXXX
JPEG
DCIM

DCIM
XXXXX
XXXXX
.jpg
XXXX
XXXX


Anleitung
.jpg
.jpg
Schnellstart
2
Drücken Sie [<OPEN/CLOSE], um das Fach zu schließen.
Automatische Laufwerkwahl-Funktion
[DVD-V] [VCD]
Wenn das Gerät auf die Festplatte aufnimmt oder in den Stoppmodus gesetzt wird,
schaltet es beim Einsetzen einer Disc automatisch zum DVD-Laufwerk um.
Beim Auswerfen einer Disc und Schließen des Disc-Faches, wird automatisch das Festplatten-Laufwerk ausgewählt.
Bei Verwendung von DVD-RAM oder DVD-R nehmen Sie die Disc aus der Hülle. Kassettenplatten können nicht verwendet werden.
[RAM] Sie können nicht kontinuierlich über beide Seiten einer doppelseitigen Disc
aufnehmen. Sie müssen die Disc entnehmen und umdrehen.
Einsetzen/Entfernen des USB-Speichers
Einsetzen des USB-Speichers
Bevor Sie irgendeinen USB-Speicher in dieses Gerät einsetzen, vergewissern Sie sich, dass die darin gespeicherten Daten gesichert wurden.
Kontrollieren Sie die Orientierung des USB­Verbinders und setzen Sie in gerade ein.
Stecken Sie ein USB-Gerät ein, während das Gerät nicht läuft, der “USB-Gerät” Bildschirm wird angezeigt. Wählen Sie eine Position aus und drücken Sie [OK], um auf die USB-bezüglichen Bedienungen ( 56, 57) umzuschalten.
Entnehmen des USB-Speichers
Beenden Sie alle USB-bezüglichen Operationen und ziehen Sie den USB­Speicher gerade heraus.
Wenn ein zugänglicher USB-Speicher herausgezogen wird, könnten die Daten beschädigt werden.
Bei Verunreinigungen oder Kondensation auf der Disc
Wischen Sie die Disc mit einem feuchten Tuch ab, und wischen Sie sie dann trocknen.
JA NEIN
Vorsichtshinweise zur Handhabung
Achten Sie darauf, dass die Disc nicht zerkratzt oder verunreinigt wird.
Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf den Discs an. (Die Disc kann sich dadurch verziehen, sich nicht mehr richtig drehen und unbrauchbar werden.)
Nur die Label-Seite der Disc darf beschriftet werden. Verwenden Sie einen weichen Filzschreiber auf Ölbasis. Verwenden Sie keine Kugelschreiber oder sonstigen harten Schreibstifte.
Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, kein Benzin, keinen Verdünner, keine Antistatikflüssigkeiten und keine anderen Lösungsmittel.
Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.
Lassen Sie die Discs nicht fallen, legen Sie nicht mehrere Discs aufeinander, und stoßen Sie sie nirgends an. Legen Sie keine Gegenstände auf die Discs.
>
35,
Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden: – Discs mit Kleberesten von entfernten Aufklebern oder Etiketten (Leih-
Discs usw.).
– Stark verzogene oder gerissene Discs. – Discs mit ungewöhnlicher Form, z.B.
Herzform.
Legen Sie die Discs nicht an folgenden Orten
NEIN
ab: – In direktes Sonnenlicht. – An sehr staubige oder feuchte Orte. – In die Nähe einer Heizung. – Orte, die starken Temperaturschwankungen ausgesetzt sind
(Kondensationsgefahr).
– An Orte, an denen statische Elektrizität oder elektromagnetische Wellen
auftreten.
Um die Discs vor Kratzern und Schmutz zu schützen, legen Sie die Discs bei Nichtgebrauch wieder in ihre Disc-Hüllen.
VQT3C70
15
Fernsehen
Grundleg ende Wiederga be
Zifferntasten
Farbtasten
z.B.
z.B.:
Aktuelle
Seitenzahl
Farbtastenleiste
Datum/Zeit
z.B.
VQT3C70
16
Dieser DVD-Rekorder unterstützt analoges, DVB-T und digitales Kabelfernsehen mit H.264/MPEG-4AVC (HD) und MPEG 2 (SD) Codec. HD-Fernsehen wird jedoch beim Empfang im Gerät auf SD-Video konvertiert.
CH
DRIVE
SELECT
1
1
7
7
DELETE
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
ヵユヹヵ
TV
VOL
AV
3
3
2
2
6
6
54
54
9
9
8
8
INPUT
0
0
SELECT
SLOW/SEARCH
PAUSE
PAUSE LIVE TV
I
D
U
G
OK
OK
MANUAL SKIP
CHAPTER
-10s
EXT LINK
REC MODE
STTL
DISPLAY
CH
PAGE
CH
CH
ShowView
PROG/CHECK
PLAY/x1.3
EXIT
E
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
+60s
DIRECT TV REC
TIME SLIP
CH
STATUS
,,,
OK
OPTION
DISPLAY
STTL
TEXT
Vorbereitung
1 Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen AV-Eingang.
2 Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten.
Wählen Sie den Kanal
1
Drücken Sie [
WXCH]
, um den Kanal zu
wählen.
Bei jedem Wechsel des DVB-Kanals erscheint automatisch die digitale Kanalinformation. Sie können den Kanal auch mit den Zifferntasten wählen.
Drücken Sie die Zifferntasten und bestätigen Sie mit [OK].
“D” ist die Abkürzung für Digitalfernsehen.
Auswahl des Kanals aus der Senderliste
Die Auswahl des Senders wird erleichtert, indem Sie ein Profil der Sender einrichten, die Sie oft ansehen. (> 64, Favoriten bearbeiten)
1 Während Sie fernsehen,
Drücken Sie [OK].
Senderliste wird angezeigt.
Senderliste
1 Das Erste 2 ZDF 3 RTL Television 4 SAT.1 5 VOX 6 ProSieben 7 RTL2 8 kabel eins 9 Super RTL
OK
RETURN
123...
1 Das Erste 15:10 Sturm der Liebe 16:00 Tagesschau
Alle Sender
Sortierung Videotext FavoritenwahlMulti-Video
AUSW.
1: Verschlüsselte Kanäle sind durch ein Schlüssel-Symbol in
der entsprechenden Tabelle gekennzeichnet.
2: Eine Vorschau des ausgewählten Kanals wird angezeigt.
(Nur Digitalfernsehen)
3: Es werden die aktuellen Programme und die nächsten
Programme angezeigt.
Page +
Page -
2 Drücken Sie die Taste “Blau”, um
“Favoritenwahl” auszuwählen.
“Favoritenwahl” ändert sich in folgender Reihenfolge:
[DVB-C] (und analoges Fernsehen) Alle Sender (Mit Ausnahme von analogen Kanälen) J TV J Radio J Analog
[DVB-T] (und analoges Fernsehen) Alle Sender (Einschl. analoge Kanäle) J TV J Radio J Favoriten erstellt
§1
Nur bei Empfang eines analogen Sendesignals
§2
Favoriten erstellt > 64, Favoriten bearbeiten
§1
J Favoriten erstellt§2 J Alle Sender
§2
J Alle Sender
3 Drücken Sie [3, 4] zur Kanal-Auswahl
und bestätigen Sie mit [OK].
Ein Abbild des ausgewählten Kanals wird angezeigt. Drücken Sie [OK] erneut zum Beenden der Senderliste, wenn Sie digitale Fernsehkanäle auswählen. Sie können Kanäle auch über die Zifferntasten auswählen.
So ordnen Sie Kanäle in alphabetischer Reihenfolge an:
Drücken Sie die “Rot” Taste, um den Sortiermodus zu wechseln.
Für den alphabetischen Sortiermodus, bewegen Sie sich vor und
zurück, indem Sie auf einen Buchstaben mit [2, 1] drücken.
Um den Bildschirm Multi-Video umzuschalten§:
1 Drücken Sie die “Gelb” Taste.
Die zusätzlich verfügbaren Unterkanäle des ausgewählten
Kanals werden angezeigt.
2 Drücken Sie [3, 4] zur Auswahl des Unterkanals und
bestätigen Sie mit [OK].
3 Drücken Sie noch einmal [OK].
Drücken Sie die “Gelb” Taste, um zur Senderlistezurückzukehren.
§
Nur für Kanäle mit Multi-Video.
Das alphabetische Sortieren der angelegten Profile ist in der
Senderliste nicht möglich.
Die Senderliste wird während der Aufnahme nicht angezeigt, außer
in der Hochgeschwindigkeitskopie.
Timer-Aufnahmen der Multi-Video-Kanäle erfolgen grundsätzlich für
den Hauptkanal.
“Gesperrt” wird auf dem Vorschau-Bildschirm angezeigt, wenn Sie
ein Programm auswählen, auf dem “Kindersicherung” aktiviert ist.
Anzeige der Untertitel (Nur digitale Ausstrahlungen)
Wenn “Untertitel” in digitaler Kanalinformation erscheint (> 17)
Drücken Sie [STTL ].
Drücken Sie die Taste erneut, um den Untertitel zu verbergen.Die Programme werden mit Untertitel aufgenommen, wenn Sie sie
bei angezeigten Untertitel aufzeichnen (> 19).
Zur Anzeige von
Videotext
(Nur
Digitalfernsehen)
Sie können Videotext Sender genießen, einschließlich Nachrichten, Wettervorhersagen und Untertitel, wenn dieser Service von den Sendern angeboten wird.
Sie können überprüfen, ob das Programm Videotext Informationen hat. “TXT” wird in den Digitalsenderinformationen angezeigt (> 17).
Einfaches Videotext Schauen
1 Während Sie das Programm sehen
Drücken Sie [TEXT ].
Videotext-Bildchirm erscheint.
DO 13. 05. 11 18:00:00P100 100 ZDFtext
2 Folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Sie können die nummerierten Tasten, die Cursor-Tasten [3, 4, 2, 1] und die Farbtasten benutzen.
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [TEXT ].
Nach Schritt 1 (> 16, rechte Spalte)
(Normal)
(Oben)
(Unten)
Erscheint wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist.
Ausstrahlung
Drücken Sie [OPTION] und drücken Sie die entsprechende Farbtaste.
Ausgeblendete Daten anzeigen
Zeigt die verdeckten Nachrichten an. (z.B. die Antworten von Quizseiten)
Drücken Siedie “Rot” Taste.
Bildschirmgröße ändern
Sie können die Videotext Bildschirmgröße verändern.
Drücken Sie die “Grün” Taste.
Jedes Mal, wenn die “Grün” Taste gedrückt wird, ändert sich die
Kurzzeitige Wiedergabe eines TV-Programms während der Anzeige des Videotext-Bildschirms
Drücken Sie die “Gelb” Taste.
Drücken Sie wieder die “Gelb”-Taste, um zur
Unterseite anzeigen
Wenn es eine oder mehrere Unterseiten gibt, dann können die entsprechenden Unterseiten angezeigt werden.
1 Drücken Sie die “Blau”
Sie können die Unterseite auch mit [2, 1] auswählen.Es kann sein, dass die Suche eine Weile dauert. In dieser Zeit
Es kann sein, dass die empfangenen Videotext-Daten nicht richtig
angezeigt werden.
Wenn viele Videotext Informationen zur Verfügung stehen, dann
kann es eine Weile dauern, dass sie angezeigt werden.
Die Zeichen des Videotext können mit “Videotext-Zeichensatz” in
“Display” des Setup Menüs geändert werden. (> 68)
Bei mehreren Audiotönen oder Untertiteln im Kanal können Sie eine Sprache wählen.
1 Drücken Sie [DISPLAY].
Einfache Verwendung von Videotext
Drücken Sie erneutdie “Rot” Taste, um die Meldungen zu verdecken.
Anzeige.
DO 13. 05. 11 18:00:00P100 101 ZDFtext
DO 13. 05. 11 18:00:00P100 101 ZDFtext
Aktualisierungseite zurückzukehren.
2 Geben Sie mit den
Taste.
können Sie Fernsehen schauen (> oben).
Zifferntasten eine 4-stellige Zahl für die gewünschte Unterseite ein. Die Unterseite wird angezeigt.
Auswahl einer Sprache für DVB-Multi­Audio oder DVB-Untertitel (nur digitale Ausstrahlungen)
2 Wählen Sie “DVB Multi-Audio” oder
“DVB-Untertitel” aus.
Für DVB Multi-Audio
1 Drücken Sie [3, 4], um das “Audio”-Menü auszuwählen
und drücken Sie [1].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “DVB Multi-Audio”, und
drücken Sie [1].
Für DVB-Untertitel
1 Drücken Sie [3, 4], um das “Sonstige”-Menü
auszuwählen und drücken Sie [1].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “DVB-Untertitel”, und
drücken Sie [1].
3
Wählen Sie mit [3,4] die Sprache aus.
Digitalkanal-Information
Drücken Sie während des Stoppen
[STATUS ], um den Informationsbildschirm aufzurufen.
  
1 Das Erste
ZDF-Mor
19:00 - 19:30
Verschlüsselt.

1
Programmname und Sendezeit
2 Kanal und Name des Senders 3 Fortschritt des aktuellen
Programms
4 Signalqualität (> unten) 5 Kategorie (Favorit > 64) 6 Ändern der Kategorie 7 Bei verschlüsselten
Programmen (Pay-TV usw.) Dies ist gekennzeichnet durch: Weiß: Wiedergabe möglich Gelb: Wiedergabe nicht möglich CAM-Modul mit einer zertifizierten Smartcard (> 6).
8 Videotext (> 16)
Umschalten zwischen den Informationen zum aktuellen Programm und zum nächsten Programm
Drücken Sie [2, 1].
Anzeige detaillierter Informationen zum Programm
Drücken Sie erneut [STATUS ] (nur wenn “Info ” angezeigt wird).
Verbergen des Informationsbildschirms
Drücken Sie [STATUS ] ein- oder zweimal.
Signalqualität
Kein Signal: Keine Sendung
Wenn “Kein Signal” angezeigt wird:
Prüfen Sie, ob der aktuelle digitale Sendekanal richtig ausstrahlt.
Sie können auch den anderen Kanal wählen, wenn der Informationsbildschirm angezeigt wird, indem Sie [
Bei Anzeige der Kindersicherung-Nachricht
Wenn Sie “Kindersicherung” unter “Sendertabelle” des Setup-Menüs einstellen ( Programme ansehen, können Sie u.U. die folgende Nachricht sehen.
Freigegeben für Kinder älter als XX Jahre.
So entfernen Sie vorübergehend die Kindersicherung dieses Kanals:
1 Drücken Sie [OK]. Ein Konfigurationsbildschirm erscheint und
2 Drücken Sie [OK].
>
66), um zu verhindern, dass Ihre Kinder für sie ungeeignete
Der Sender ist gesperrt. Zur Eingabe des PIN auf OK drücken.
drücken Sie die Zifferntasten zur Eingabe Ihrer 4-stelligen PIN.
Wenn Meldung über neuen Sender erscheint (>65)
Beim Hinzufügen eines DVB-Kanals wird dieses Gerät automatisch informiert. Dann erscheint die Bestätigungsmeldung. Bei Auswahl von “Ja” “Sendersuchlauf” (alle Kanaleinstellungen werden gelöscht. Die Programme mit Timer-Aufnahme werden ebenfalls gelöscht). Die Einstellung Anzeige/Verstecken kann verändert werden
(> 65, Meldung über neuen Sender).
Kein Signal Alle Sender
Multi-Audio
TXT
JETZT
18:53
Kategorie wechseln
Gesperrt
info
Untertitel
9 JETZT:
Informationen zum aktuellen Programm NÄCHSTE: Informationen zum nachfolgenden Programm Programm wird im Mehrkanalton
:
ausgestrahlt ( Wählen der Sprachausgabe (
>
66, Bevorzugte DVB-Sprache)
; Gesperrt (> 66) < Untertitel (> 16) = Anzeige von
Detailinformationen (> unten) CAM-Upgradeinfo (> 72)
Das digital Ausstrahlungssignal wird nicht empfangen.
:Derzeit stehen keine Ausstrahlungen zur Verfügung.
auf dem Display startet das
>
links)
3,4] und [OK] drücken.
Wiedergabe
Grundlegende
VQT3C70
17
Wiedergabe von Videoaufzeichnungen/Wiedergabe von “Nur Wiedergabe”-Discs
Zifferntasten
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Abschnitt “Fortgeschrittene Wiedergabe” (> 32).
OPEN/CLOSE

TV
VOL
INPUT
SELECT
PAUSE
PAUSE LIVE TV
I
D
U
G
OK
OK
MANUAL SKIP
-10s
EXT LINK
CH
PAGE
3
3
CH
6
6
ShowView
9
9
PROG/CHECK
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
PLAY/x1.3
EXIT
E
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
+60s
DIRECT TV REC
(PLAY)
RETURN
DRIVE
SELECT
,,,
OK
OPTION
DRIVE
SELECT
1
1
7
7
DELETE
SKIP
STOP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
AV
2
2
54
54
8
8
0
0
CHAPTER
REC MODE
Vorbereitung
Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen AV-Eingang.
Schalten Sie das Gerät ein.
1
Drücken Sie [DRIVE SELECT], um die Festplatte oder das DVD-Laufwerk auszuwählen.
Die Festplatten- oder DVD-Anzeige leuchtet auf dem Display des Gerätes auf.
Während der Aufnahme, Bereitschaft für Timer-Aufnahme oder
EXT LINK Bereitschaft kann dieses Gerät keine Discs wiedergeben, die nicht die “TV-System” (PAL/NTSC) (> 69) Einstellung verwalten. Stellen Sie vor der Wiedergabe “TV­System” ein, um die Discs zu verwalten.
Bei der Wiedergabe eines auf Festplatte aufgezeichneten Titels
muss “TV-System” (PAL/NTSC) entsprechend des Titels eingestellt werden (> 69).
Je nach Disc kann es einige Zeit dauern, bis der Menüschirm, die
Bilder usw. erscheinen bzw. der Ton usw. zu hören ist.
Der Hersteller der Disc kann die Wiedergabeoptionen der Disc
festlegen. Aus diesem Grund kann die Wiedergabe unter Umständen nicht immer gemäß der Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung gesteuert werden. Lesen Sie die Anleitung der Disc sorgfältig durch.
Wenn ein Menü auf dem Fernsehgerät angezeigt
wird
[DVD-V]
Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Position aus, und drücken Sie [OK].
Einige Positionen können auch mit den Zifferntasten gewählt
werden.
Wenn Sie vom Bildschirmmenü oder der Disc-Anleitung
aufgefordert werden, die “ENTER”-Taste zu drücken, drücken Sie [OK].
[VCD]
Drücken Sie die betreffenden Zifferntasten.
z.B.: 5: [0] > [5] 15: [1] > [5]
So kehren Sie zum Menübildschirm zurück
[DVD-V]
1 Drücken Sie [OPTION]. 2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Top Menu” oder “Menu”, und
drücken Sie [OK].
[VCD]
Drücken Sie [RETURN ].
Die Disc dreht sich während der Anzeige eines Menüs weiter.
Drücken Sie am Ende der Wiedergabe [], um den Motor des Geräts, Ihren Fernsehschirm usw. zu schonen.
Ist “Kindersicherung” (> 66) eingestellt, erscheint u.U. der
Eingabebildschirm für die 4-stellige PIN. Geben Sie Ihre 4-stellige PIN mithilfe der Zifferntasten ein und drücken Sie [OK].
2 Wenn das DVD-Laufwerk gewählt wurde
Drücken Sie [< OPEN/CLOSE] am Gerät, um die Lade auszufahren und eine Disc einzulegen.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Lade zu schließen.
3 Drücken Sie [1](PLAY).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Die Wiedergabe beginnt mit dem zuletzt aufgenommenen Titel. [DVD-V] [VCD] Die Wiedergabe beginnt an der von der Disc festgelegten Stelle.
[CD]
Die Wiedergabe beginnt am Anfang der Disc.
VQT3C70
18
Fortsetzungsfunktion
[HDD] Möchten Sie einen zuvor begonnenen Titel weiter ansehen, erfolgt die Wiedergabe ab der Stelle, an der er gestoppt wurde. Wenn Sie den Titel von Anfang an abspielen möchten, sehen Sie nach unter “Wiedergabe des Titels von Anfang an [HDD]” (> 33) Die Fortsetzungsfunktion für Discs > 32, Bedienung
während der Wiedergabe
Menübedienungen für weitere Materialien
DivX (> 35)MP3 (> 36)Standbilder (JPEG) (> 37)Musik auf Festplatte (> 34)Musik CD (> 34)
Aufnehmen von Fernsehprogrammen [HDD]
Zifferntasten
z.B.
XP
SP
LP
EP
Aufnahmemodus
Aufn.-Modus Restzeit
So zeichnen Sie den Ton mit LPCM (nur XP-Modus) auf: Stellen Sie “Audiomodus für XP-Aufnahme” im Menü Setup auf “LPCM” (> 68).
Unter “Hinweise zur Aufnahme” (> 22) erhalten Sie weitere Informationen.
Diese Funktion betrifft nur die Aufnahme auf HDD.
TV-Programme können nicht direkt auf Disc aufgenommen werden.
Nehmen Sie diese zunächst auf HDD auf und kopieren Sie sie dann auf Disc. (
Vorbereitung
Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen AV-Eingang.
Schalten Sie das Gerät ein.Drücken Sie [DRIVE SELECT], um das HDD-Laufwerk zu wählen.
1
2
CH
PAGE
CH
CH
ShowView
PROG/CHECK
PLAY/x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
+60s
DIRECT TV REC
TIME SLIP
REC
CH
REC MODE
OK
AUDIO
REC
STTL
>
22)
Drücken Sie [
TV
DRIVE
SELECT
AV
2
2
1
1
54
54
8
8
7
7
DELETE
0
0
SKIP
PAUSE
STOP
STOP
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STATUS
U
G
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
CHAPTER
AUDIO
REC MODE
REC
STTL
ヵユヹヵ
WXCH]
CH
VOL
3
3
6
6
9
9
INPUT SELECT
SLOW/SEARCH
I
D
E
OK
MANUAL SKIP
-10s
EXT LINK
DISPLAY
, um den Kanal zu
wählen.
Sie können den Kanal auch mit den Zifferntasten wählen.
Drücken Sie die Zifferntasten und bestätigen Sie mit [OK].
“D” steht für digitale Ausstrahlungen.
Drücken Sie [REC MODE], um den Aufnahmemodus (XP, SP, LP oder EP) zu wählen.
Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahme-/
Übertragungszeiten (> 23)
z.B.:
32:35
65:11
130:25
260:04
3 Drücken Sie [¥ REC], um die
Aufnahme zu starten.
REC
Für die Aufnahme wird freier Speicherplatz auf der HDD verwendet. Es werden keine Daten überschrieben. Kanal und Aufnahmemodus können während der Aufnahme
nicht geändert werden.
Eine Aufnahme ist möglich, während sich das Gerät in
Timer-Aufnahme-Betriebsbereitschaft befindet. Wenn allerdings die Startzeit für die Timer-Aufnahme erreicht ist, wird jede zu diesem Zeitpunkt stattfindende Aufnahme abgebrochen und die Timer-Aufnahme beginnt.
[Analog]
So unterbrechen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [;].
Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen. Wahlweise können Sie die Aufnahme auch durch Drücken von [ (Der Titel wird nicht unterteilt.)
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [∫].
Das Segment vom Anfangs- bis zum Endpunkt der Aufnahme wird
als ein Titel bezeichnet.
Ist “Kindersicherung” (> 66) eingestellt, erscheint u.U. der
Eingabebildschirm für die 4-stellige PIN. Geben Sie Ihre 4-stellige PIN mithilfe der Zifferntasten ein und drücken Sie [OK].
Wenn Sie Programme aufnehmen, bei denen die
“Kindersicherung” teilweise aktiviert ist, muss bei Wiedergabe der Aufnahmen ein PIN-Code eingegeben werden.
Beim Aufzeichnen einer digitalen Radiosendung oder einer
digitalen Ausstrahlung, die nicht richtig empfangen wird, wird auch die digitale Kanalinformation (> 17) aufgezeichnet und bleibt während der Wiedergabe sichtbar.
Sollten Sie versuchen, Programme mit dem Status Aufnahme
unzulässig aufzunehmen, wird “$” in der rechten oberen Ecke des Bildschirms angezeigt.
Aufnehmen einer digitalen Ausstrahlung mit Untertitel und mehrfachem Audio
Wenn ein aufzunehmendes Programm über Untertitel oder mehrfaches Audio verfügt, können Sie mit Untertitel oder dem gewählten Audio aufnehmen.
Aufnahme mit Untertitel
Betätigen Sie vor dem Beginn der Aufnahme [STTL ], um die Untertitel anzuzeigen. Bei Programmen mit mehreren Untertiteln müssen Sie die gewünschte Sprache auswählen (> 17).
Der Untertitel kann nach der Aufnahme nicht umgeschaltet werden.
Aufnahme mit gewähltem Audio
Wählen Sie vor dem Beginn der Aufnahme die gewünschte Sprache für das Audio (> 17).
So legen Sie die Aufnahmedauer fest— Aufnahme auf Tastendruck
Während der Aufnahme
Drücken Sie [¥ REC] auf dem Hauptgerät, um die Aufnahmezeit auszuwählen.
Die längste Aufnahmedauer beträgt vier Stunden.Die Anzeige im Display ändert sich wie folgt.
OFF 0:30 ""# OFF 1:00 ""# OFF 1:30 ""# OFF 2:00 ^"
Zähler (abgeschaltet)
Bei der Timer-Aufnahme (>20, 26) und bei der flexiblen Aufnahme
>
24) kann der obige Vorgang nicht ausgeführt werden.
(
Dieses Gerät schaltet in den Bereitschaftsmodus, wenn es für ungefähr 5 Minuten nach der Beendigung der One-Touch Timer-Aufnahme nicht bedient, wenn “Standby n. Aufn. auf Tastendr.” auf “Ein” im Setup Menü eingestellt wurde. (Standardeinstellung: “Ein”) (
So brechen Sie den Vorgang ab
Drücken Sie mehrmals [
Die Aufnahmedauer wird gelöscht, während die Aufnahme fortgesetzt wird.
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [∫].
Wenn die Option “Aufn. für High-Speed-Kopieren”
>
deaktiviert wurde “Aus” (
67) können Sie den Empfangston während der Aufnahme durch Drücken von [AUDIO] umschalten. (Diese Bedienung betrifft nicht den Ton der Aufnahmen.)
¥ REC]
fortsetzen.
,"" OFF 4:00 ,"" OFF 3:00 ,}
>
71)
¥ REC]
am Gerät, bis der Zähler angezeigt wird.
Wiedergabe
Grundlegende
VQT3C70
19
Timer-Aufnahme [HDD]
z.B.:
z.B.
Timer Recording
30:24 SP
HDDRestzeit
Mode
StopStartSender
Datum
Lauf­werk
17:3016:0018. 10. Di
1 Das E
Titel Eingabe
ZDF-Rote Rosen
Alle Sender : Das Erste
Mi 12.10.11. 12:53:00
STTL
Aus
19:30 20:00 20:30
I.Y. SOS
D.I.Y. SOS

Timer-Symbol
Unter “Erweiterte Timer-Aufnahme [HDD]” (> 26– 31) erhalten Sie weitere Informationen.
DRIVE
SELECT
1
7
DELETE
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
TV
VOL
AV
3
2
6
54
9
8
INPUT
0
SELECT
SLOW/SEARCH
PAUSE
PAUSE LIVE TV
I
D
I
D
U
U
G
G
OK
OK
MANUAL SKIP
CHAPTER
-10s
EXT LINK
REC MODE
CH
PAGE
CH
ShowView
PROG/CHECK
PLAY/x1.3
EXIT
E
E
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
+60s
DIRECT TV REC
GUIDE
,,,
OK
Diese Funktion betrifft nur die Aufnahme auf HDD.
TV-Programme können nicht direkt auf Disc aufgenommen
werden. Nehmen Sie diese zunächst auf HDD auf und kopieren Sie sie dann auf Disc. (> 22)
Siehe auch “TV Guide System” (> 9) und “Hinweise zur Aufnahme” (> 22).
Abhängig vom Sendetyp können Einschränkungen für Titel gelten, die Sie aufnehmen möchten. Sie können bis zu 32 Programme bis zu einem Monat im Voraus
eingeben. (Jede tägliche, oder wöchentliche Timer-Aufnahme oder Serienaufnahme (> 31) wird als ein Programm gezählt).
Sie können die Untertitel während der Timer-Aufnahme nicht umschalten.
Vorbereitung
Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie je nach
Anschlussart den richtigen Videoeingang.
Vergewissern Sie sich, dass die Uhr richtig eingestellt ist (> 70).
TV Guide-System verwenden, um Timeraufnahmen zu machen
1 Drücken Sie [GUIDE].
Prog. Typ
Mi 12.10.11 04:32
Alle Sender
Alle
Deutschland singt
Mein Bab Die Kind
Kategorie
Wege zu
Page Page
TV Guide:
Horizontal
Mi 12.10.
1 Das Erste
ZDF-Morgenmagazin
4:30-5:30
Zeit:
Das Erste
ZDF
RTL Television
ABC VOX ProSieben
RTL2
4:30 5:00 5:30 6:00 6:30
ZDF-Morgenmagazin
ZDF-Morgenmagazin
Gute Zei
Frühstücksfernsehen Vera
St. Tro
Lebe deine
Informerci
OPTION: Freitextsuche
AUSW.
Info
RETURN
Rote Rosen
Volle Kanne - Sevice tägl
Punkt 6
Eine himmlische Was für ein Zirkus
StarWars - Episode I: Die dunkle
Frauentausch
+24 Std.
Guide
Anzeige wechseln
2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] das
Programm aus und drücken Sie [OK].
Wird “Auswahlmenü” angezeigt, drücken Sie [3, 4], um
“Rec.” auszuwählen oder “Einzel-Timer” und bestätigen Sie mit [OK].
Auswahlmenü
Di 11.10.11
OK
RETURN
Ansehen
Rec.
Löschen
SP
HDD
Di 11.10.11 18:03
– “Ansehen” > 16, Fernsehen – “Löschen” > unten – “Serien-Timer” > 31, [DVB-T] Serienaufnahme
Erledigen Sie Korrekturen, falls nötig, mit [3, 4, 2, 1]
(> 26, Schritt 3).
Wenn Sie den TV Guide zum Einstellen der Timeraufnahme
verwenden, kann die Startaufnahmezeit und die Endaufnahmezeit bis zu einer Grenze von 10 Minuten eingestellt werden. (> 67, Anfangsaufnahmezeit, Endaufnahmezeit)
Titel Eingabe wird u.U. nicht korrekt auf Ihrem “Timer
Recording”-Bildschirm angezeigt. Geben Sie den Titel Eingabe in diesem Falle bitte manuell ein (> 50).
3 Drücken Sie [OK].
Das Timer-Programm wird gespeichert und das Timer-Symbol wird unten angezeigt.
F” leuchtet auf dem Display, um anzuzeigen, dass die Timer­Aufnahmebereitschaft des Geräts aktiviert ist. Wiederholen Sie die Schritte 2–3, wenn Sie weitere Aufnahmen programmieren möchten. Drücken Sie [Í], um das Gerät auszuschalten.
Löschen einer Timer-Aufnahme-Einstellung am
TV Guide-Bildschirm (nur Digitalfernsehen)
1 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Programm in TV Guide
auszuwählen und bestätigen Sie mit [OK]. “Auswahlmenü” erscheint.
2 Drücken Sie [3, 4], um “Löschen” zu wählen und bestätigen Sie
mit [OK].
3 Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und bestätigen Sie mit
[OK]. (“F” in TV Guide erlischt.)
So brechen Sie die Aufnahme nach dem Start ab
(> 27)
So schalten Sie die Aufnahmebereitschaft aus
(> 26)
Hinweise zur Timer-Aufnahme (> 27)Ändern Sie die Art des TV Guide für digitale oder
analoge Sendungen (> 71)
VQT3C70
20
Löschen von Titeln
TV
VOL
3 6 9
INPUT
SELECT
PAUSE
PAUSE
PAUSE LIVE TV
I
D
U
G
OK
OK
MANUAL SKIP
-10s
EXT LINK
CH
PAGE
CH
ShowView
PROG/CHECK
SLOW/SEARCH
PLAY/x1.3
EXIT
E
F
F
U
U
N
N
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
M
M
E
E
N
N
U
U
RETURN
+60s
DIRECT TV REC
EXIT
FUNCTION MENU
RETURN
(
> 62, Speicherschutz
DRIVE
SELECT
DRIVE
SELECT
1
AV
2 54 8
7
DELETE
DELETE
DELETE
,
,,,
OK
SKIP
STOP
STATUS
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
0
CHAPTER
REC MODE
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] (Sie können keine Optionen auf finalisierten Discs löschen.)
Ein einmal gelöschter Titel kann nicht wiederhergestellt
werden. Vergewissern Sie sich vor dem Fortfahren, dass Sie das
Material nicht mehr benötigen.
Während eines Aufnahme- oder Kopiervorgangs können Sie nicht
löschen.
Vorbereitung
Drücken Sie [DRIVE SELECT], um die Festplatte oder das DVD-
Laufwerk auszuwählen.
[RAM] Schalten Sie den Speicherschutz aus
einstellen
).
Verfügbarer Disc-Platz nach dem Löschen
Löschen mit dem Navigat. LÖSCHEN
1 Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTION MENU].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Löschen”, und drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [3, 4] “Video”, und
drücken Sie [OK].
10.10.
Vorherige
OK
RETURN
Gruppierte Titel
OPTION
11.10. 2
02/02
Seite
Vorherige
Auswählen
Info
VIDEO
Nächste
BILD
MUSIK
Nächste
Navigat. LÖSCHEN
HDD
4 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] den Titel
aus, und drücken Sie [;].
Eine Kontrollmarke wird angezeigt.Wiederholen Sie diesen Schritt bis Sie alle notwendigen Positionen gewählt haben. Drücken Sie [;], wenn Sie abbrechen möchten.
So zeigen Sie andere Seiten an
Drücken Sie [:, 9], um andere Seiten anzuzeigen.
Sie können die ausgewählten Titel mit Hilfe des Optionsmenüs bestätigen. Nehmen Sie auf die Optionsmenüfunktionen für
“Titelansicht” Bezug (> 42, Schritt 4).
5 Drücken Sie [OK]. 6 Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Löschen”, und drücken Sie [OK].
Der Titel wird gelöscht.
Wiedergabe
Grundlegende
[HDD] [RAM] Der frei gewordene Platz steht wieder für
Aufnahmen zur Verfügung.
Der verfügbare Disc-Platz wird nach dem Löschen eines beliebigen Titels größer.
Titel
Titel
......
aufgenommener
Zuletzt
Titel
Verfügbarer
Disc-Platz
[-RW‹V›] [+RW] Der verfügbare Aufnahmeplatz vergrößert sich
nur, wenn Sie den zuletzt aufgenommenen Titel löschen.
Der verfügbare Disc-Platz wird auch nach dem Löschen nicht größer.
Titel Titel
Der verfügbare Disc- Platz wird nach dem Löschen größer.
Zuletzt
aufgenommener
......
Titel
Verfügbarer
Disc-Platz
Später aufgenommene Titel
Titel Gelöscht
Zuletzt
......
aufgenommener
Titel
Verfügbarer
Disc-Platz
Dieser Platz steht nach dem Löschen aller später aufgenommenen Titel für Aufnahmen zur Verfügung.
So kehren Sie zum vorhergehenden Bildschirm zurück
Drücken Sie [RETURN ].
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [EXIT].
Löschen während der Wiedergabe
1 Während des Abspielens
Drücken Sie [DELETE ¢].
2 Wählen Sie mit [2, 1] die Option
“Löschen”, und drücken Sie [OK].
Der Titel wird gelöscht.
[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL] Der verfügbare Platz wird auch nach dem
Löschen von Material nicht größer.
VQT3C70
21
Hinweise zur Aufnahme
Fortgeschrittene Aufnahme
HDD
DVD-R, usw.
Auf Festplatte
aufnehmen
Wählen Sie das Audio, dass Sie aufnehmen möchten, unter “DVB Multi-Audio” im Bildschirmmenü (> 60).
VQT3C70
22
Allgemeine Hinweise zur Aufnahme
Dieses Gerät kann von externen Geräten ausgestrahlte TV­Programme oder Videos auf HDD aufnehmen.
TV-Programme oder andere Inhalte können nicht durch Drücken von [¥ REC], Timer Recording oder Flexible Recording direkt auf Disc aufgenommen werden. Sie müssen zunächst auf HDD aufgenommen und dann auf Disc übertragen werden.
Sie können direkt auf Discs aufnehmen (mit Ausnahme von DVD-
R DL und +R DL) über die Funktion EXT LINK (> 25).
Audio
Digitale Sendungen (Sendung im Multikanalton):
Sie können die Audiosprache wählen, wenn Audio bei Mehrkanalausstrahlungen empfangen wird [“Multi-Audio” erscheint unten in der Anzeige der digitalen Kanalinformation (> 17)]. Jedoch kann das Audio nach der Aufnahme nicht umgeschaltet werden.
Hallo Hello
Analoge Sendungen:
Haupt
(M1) Sie können den Tonkanal während der Wiedergabe wechseln. (>32, Umschalten des Tons während der Wiedergabe
In folgenden Fällen müssen Sie jedoch vor Aufnahmebeginn entscheiden, ob der Haupt- oder der Zusatzton aufgenommen werden soll:
– “Aufn. für High-Speed-Kopieren” ist auf
– Audioaufnahme in LPCM (> 68,
– Aufnahmen von externen Geräten
und Zusatzton
“Ein” eingestellt (Die Standardeinstellung ist “Ein”. > 67)
Audiomodus für XP-Aufnahme)
(Auswahl von “M 1” oder “M 2” an externen Geräten.)
Bildverhältnis
Abhängig von der “Aufn. für High-Speed-Kopieren”-Einstellung kann das Seitenverhältnis des aufgenommenen Bildes unterschiedlich ausfallen.
[HDD] [RAM] (Wenn “Aufn. für High-Speed-Kopieren” auf “Ein” gestellt ist) [-R] [-RW‹V›]
Wenn “Bildverhältnis für Aufnahme” im Menü “Setup” auf “Automatisch” gestellt ist (die Standardeinstellung lautet “4:3” > 67), wird das Programm in dem Seitenverhältnis aufgenommen, das ursprünglich beim Start der Aufnahme verwendet wurde (dies gilt auch, wenn die Aufnahme bei einem Werbespot usw. begonnen wurde). Wählen Sie das korrekte Seitenverhältnis (“16:9” oder “4:3”) aus, falls bei der Aufnahme ein anderes Seitenverhältnis verwendet wurde.
Im folgenden Fall wird das Programm im Bildverhältnis 4:3 aufgezeichnet.
– Aufnahme an [+R] [+RW]
Aufnahme an
Aufnahmen von 5 Stunden oder länger)”
Hola
(M2)
können aufgenommen werden.
[-R] [-RW‹V›] mit Aufnahmemodus
)
M1 M2
Hallo
“EP” oder “FR (bei
Hello
Bei Aufnahme auf Disc
Vor der Aufnahme/Übertragung
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] [+R]DL] Formatieren Sie die Disc, wenn Sie
sie verwenden möchten.
Videos werden nicht auf DVD-R-Discs aufgenommen, auf denen
sich JPEG Bilder befinden.
Hochgeschwindigkeits-Übertragung
Bei der Übertragung auf Disc - mit Ausnahme von DVD-RAM -, stellen Sie “Aufn. für High-Speed-Kopieren” auf “Ein”, bevor Sie auf Festplatte aufnehmen. (Standardeinstellung ist “Ein”. > 67)
Titel können im Hochgeschwindigkeitsmodus (mit max. 75X kopiert werden. Dazu müssen vor der Aufzeichnung auf Festplatte jedoch die Audio- und Bildverhältniseinstellungen (> 67, Bildverhältnis für Aufnahme) vorgenommen werden.
§
Die Maximalgeschwindigkeit kann je nach Disc variieren.
In den folgenden Fällen funktioniert der Hochgeschwindigkeitsmodus unter Umständen nicht.
[+R] [+R]DL] [+RW]
Stunden Länge)”-Modus aufgenommene Titel. – [+R] [+R]DL] [+RW] Titel aufgenommen im Format 16:9 – [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
Modus “EP” oder “FR (Aufnahmen von mindestens 5 Stunden Länge)”.
Im “EP”- und “FR (Aufnahmen von mindestens 5
Titel aufgenommen im Format 16:9 entweder im
Wiedergabe der Disc auf anderen DVD-Playern
[-R] [-RW‹V›] [-R]DL] [+R] [+R]DL] Diese müssen abgeschlossen
werden (> 63).
Sie können dann als handelsübliche DVD-Videos wiedergegeben werden. Die Discs sind danach allerdings nur noch abspielbar und können nicht mehr zur Aufnahme oder Übertragung verwendet
§
werden.
§
Wenn Sie die Disc als DVD-RW formatieren, können Sie
mehrfach aufnehmen und kopieren.
[+RW] Es wird die Erstellung eines Hauptmenüs empfohlen.
(> 63)
Auf DVD-R DL und +R DL übertragen
DVD-R DL-Discs (Dual Layer, einseitig) und +R DL-Discs (Double Layer, einseitig) besitzen zwei beschreibbare Layer auf einer Seite. Besteht nicht genügend Speicherplatz zur Übertragung eines Programms auf dem ersten Layer, wird der Rest auf den zweiten Layer kopiert. Bei der Wiedergabe eines Titels, der auf zwei Layern aufgenommen wurde, wechselt das Gerät automatisch zwischen den Layern und gibt den Titel wie ein normales Programm wieder. Beim Layer-Wechsel können Bild und Ton jedoch kurzzeitig aussetzen.
DVD-R DL +R DL
Zweite bespielbare Layer
Verfügbarer Speicherplatz
Erste bespielbare Schicht
(Innenbereich der Disc) (Außenbereich der Disc)
Beim Umschalten der Layer: Bild und Ton sind unter Umständen kurzzeitig unterbrochen
Titel 1
Wiedergaberichtung
Titel 2
Kopierrechtlich geschützte Fernsehprogramme
Wenn Sie kopierrechtlich geschützte Fernsehprogramme auf HDD aufgenommen haben, können die Titel nur von der HDD zu einem CPRM-kompatiblen DVD-RAM übertragen werden (sie werden dabei von der Festplatte gelöscht).
Kopierrechtlich geschützte Titel können nicht übertragen werden.DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL, +R, +RW, +R DL oder 8 cm DVD-
RAM Discs sind nicht geeignet.
Selbst beim Kopieren auf ein Videoband wird der Titel aufgrund
des Kopierschutzes nicht richtig kopiert.
Sie können keine Playlist (Video) übertragen, die aus
kopierrechtlich geschützten Titeln besteht.
§
)
Aufnahmemodi und ungefähre Aufnahme-/Übertragungszeiten
z.B. mit Videos aufgenommene Disc
Je nach Aufnahmematerial können die Aufnahmezeiten kürzer als angegeben sein. (Bei den in dieser Tabelle angegebenen Zeiten handelt es sich um Schätzungen.)
Aufnahme-Modus
XP (Aufnahmemodus
HDD
(160 GB)
35 Stunden 1 Stunde 2 Stunden 1 Stunde 1 Stunde 45 min 1 Stunde 45 min
für hohe Bildqualität) SP (Standard-
70 Stunden 2 Stunden 4 Stunden 2 Stunden 3 Stunden 35 min 3 Stunden 35 min
Aufnahmemodus) LP
(Aufnahmemodus
140 Stunden 4 Stunden 8 Stunden 4 Stunden 7 Stunden 10 min 7 Stunden 10 min
für lange Aufnahme) EP (Aufnahmemodus
für extra lange Aufnahme)
§4
FR (Flexible Recording-Modus)
§1
Kontinuierliche Aufnahme/Übertragung oder Wiedergabe über beide Seiten einer doppelseitigen Disc ist nicht möglich.
§2
Wenn “Aufnahmezeit im EP-Modus” im Menü “Setup” auf “EP (6Stunden)” gestellt ist (> 67). Bei “EP (6Stunden)” erhält man eine bessere Tonqualität als bei “EP (8Stunden)”.
§3
Sie können nicht im Modus “FR (Aufnahmen von mindestens 5 Stunden Länge)” übertragen.
§4
Bei der Aufnahme auf die Festplatte im “EP”- oder “FR (Aufnahmen von mindestens 5 Stunden Länge)”-Modus, ist das
§4
279 Stunden
Stunden§2)
(209
maximal
279 Stunden
8 Stunden
(6 Stunden§2)
8 Stunden
Hochgeschwindigkeitskopieren auf +R, +R DL oder +RW-Discs nicht möglich.
[RAM]
Wenn im Modus “EP (8Stunden)” auf DVD-RAM aufgenommen wird, ist die Wiedergabe mit einem DVD-RAM-kompatiblen DVD-Player unter Umständen nicht möglich. Wenn Sie vorhaben, die Aufnahme auf einem anderen Gerät wiederzugeben, nehmen Sie im Modus “EP (6Stunden)” auf.
DVD-RAM DVD-R
Einseitig
(4,7 GB)
Zweiseitig
(9,4 GB)
16 Stunden
(12 Stunden§2)
maximal
maximal
16 Stunden
§1
(6 Stunden§2)
DVD-RW
+R
+RW
(4,7 GB)
8 Stunden
maximal
8 Stunden
DVD-R DL
(8,5 GB)
+R DL
(8,5 GB)
14 Stunden 20 min
(10 Stunden 45 min§2)
14 Stunden 20 min Ca.
9 Stunden mit einer
Bildqualität wie beim
LP-Modus.
§3
[HDD]
Sie können bis zu 499 Titel auf der Festplatte aufzeichnen. (Bei langem durchgehendem Aufnehmen erfolgt nach jeweils acht Stunden eine
Titelunterteilung.)
[RAM] [-R] [-RW‹V›] Sie können bis zu 99 Titel auf einer Disc aufzeichnen. [+R] [+RW] Sie können bis zu 49 Titel auf einer Disc aufzeichnen.
FR (Flexible Recording-Modus)
Der Modus FR (Flexible Recording) steht beim Überspielen sowie bei der Timer-Aufnahme zur Verfügung. Das Gerät wählt automatisch den Aufnahmemodus zwischen XP und EP (8Stunden), um die Aufnahme des Titels in der bestmöglichen Aufnahmequalität auf dem verfügbaren Platz unterzubringen. So wird die Bildqualität bei Aufnahme eines 90-minütigen Titels auf eine neue DVD-RAM beispielsweise auf “XP” oder “SP” gestellt. Beim Aufnehmen auf die Festplatte wird die Bildqualität automatisch so eingestellt, dass der kopierte Titel genau auf eine 4,7-GB-Disc passt
(> 24).
Alle Aufnahmemodi von XP bis EP werden im Display angezeigt.
Wenn der Formatbestätigungsbildschirm angezeigt wird
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Wenn Sie eine neue Disc oder eine Disc einlegen, die mit einem Computer oder einem anderen Gerät bespielt wurde, erscheint ein Formatbestätigungsbildschirm. Formatieren Sie die Disc, die Sie verwenden möchten. Dabei werden jedoch alle gespeicherten Daten gelöscht.
Formatieren
Diese Disc ist nicht richtig formatiert. Soll die Disc jetzt formatiert werden ?
Wenn eine aufgenommene Disc herausgenommen wird
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Der folgende Bildschirm erscheint, wenn Sie die Disc nicht für die Wiedergabe auf einem anderen Gerät bearbeitet haben.
Finalisierung
Die Disc finalisieren, damit sie auf anderen DVD-Geräten wiedergegeben werden kann. Zu beachten: Aufnehmen oder Bearbeiten nach Finalis. nicht möglich. Das kann bis zu Min. dauern.
Betätigen Sie zum Starten die Taste REC.
Zum Beenden die Taste OPEN/CLOSE betätigen. Zur Wiedergabe auf anderen DVD-Playern diese Disc finalisieren.
Aufnahme
Fortgeschrittene
SELECT
NeinJa
RETURN
OK
Wählen Sie mit [2, 1] die Option “Ja”, und drücken Sie [OK].
So formatieren Sie eine Disc
“Alle Inhalte löschen—Format” (> 62)
Wenn die Disc finalisiert wird
Drücken Sie [¥ REC] auf dem Gerät.
Wenn Sie das Verfahren einmal gestartet haben, können Sie es nicht mehr abbrechen.
≥ ≥
Wenn Sie den Hintergrund oder die Wiedergabemenü-Auswahl einstellen oder einen Disc-Namen angeben möchten, wählen Sie vor dem
> 63
Finalisieren unter “DVD Management” die Option “Top Menu” ( “Auto-Play wählen” (
> 63
) oder “Disc-Name” (
> 62
).
),
Wenn Sie das Fach öffnen, ohne dass die Disc
finalisiert ist
Drücken Sie [< OPEN/CLOSE] auf dem Gerät.
VQT3C70
23
Fortgeschrittene Aufnahme
Flexible Rec
Start Abbrechen
Aufnahmen im FR-Modus.
Aufnahmezeit einst.
8 Std. 00 Min.
Max. Au
fnahmezeit
8 Std. 00 Min.
Maximale Aufnahmezeit
Die maximale Aufnahmezeit im EP (8Stunden)-Modus wird angezeigt.
Noch
verfügbare
Aufnahmezeit
z.B.: Festplatte
Flexible Aufnahme
(Aufnahme wird so ausgeführt, dass sie auf den verfügbaren Disc-Platz passt)
[HDD]
Sie können einen Titel auf HDD aufnehmen, sodass er dann passend auf eine Disc mit 4,7 GB Speicherplatz übertragen werden kann, indem automatisch die optimale Qualität XP oder EP ausgewählt wird. Der Aufnahmemodus wechselt zu FR.
Vorbereitung
Wählen Sie den aufzunehmenden Kanal oder externen Eingang.Drücken Sie [DRIVE SELECT], um das HDD-Laufwerk zu wählen.
1 Im Stoppmodus
Drücken Sie [FUNCTION MENU].
2 Wählen Sie mit [3, 4] “Weit.
Funktionen”, und drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Flexible Rec”, und drücken Sie [OK].
4 Wählen Sie mit [2, 1] die Werte für
“Std.” und “Min.” und mit [3, 4] die Aufnahmezeit.
Sie können die Aufnahmezeit auch mit den Zifferntasten
einstellen.
Sie können nicht länger als acht Stunden aufnehmen.
5 So starten Sie die Aufnahme
Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Option “Start”, und drücken Sie [OK].
So schließen Sie das Fenster ohne Aufnahme
Drücken Sie [RETURN ].
So unterbrechen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [∫].
So zeigen Sie die Restzeit an
Drücken Sie [STATUS ].
HDD
REC 0:59
1 DVB
ABC1
L R
Wiedergabe während der Aufnahme
[HDD]
Wiedergabe während der Aufnahme ab Titelanfang—Zeitversetzte Wiedergabe
Drücken Sie während der Aufnahme [1](PLAY).
Während der Vorwärts- oder Rückwärtssuche wird kein Ton ausgegeben.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie [∫].
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie zwei Sekunden nach Wiedergabeende [∫].
So stoppen Sie die Timer-Aufnahme
Zwei Sekunden nach Wiedergabeende
1 Drücken Sie []. 2 Wählen Sie mit [2, 1] die Option “Aufnahme stoppen”, und
drücken Sie [OK].
Wiedergabe eines zuvor aufgenommenen Titels während der Aufnahme—Simultanes Aufnehmen und Wiedergeben
Während der Aufnahme können Sie das Laufwerk wechseln und
eine Aufnahme wiedergeben. Drücken Sie [DRIVE SELECT], um das DVD-Laufwerk zu wählen.
1 Drücken Sie während der Aufnahme
[DIRECT NAVIGATOR].
2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] einen
Titel, und drücken Sie [OK].
Während der Vorwärts- oder Rückwärtssuche wird kein Ton
ausgegeben.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie [∫].
So schließen Sie den Bildschirm “DIRECT NAVIGATOR”
Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR].
So stoppen Sie die Aufnahme
Nach Wiedergabeende 1 Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR], um den Bildschirm zu
schließen.
2 Drücken Sie []. 3 Wenn der Bestätigungsbildschirm für Aufnahmestopp angezeigt
wird, drücken Sie [2, 1] um “Ja” oder “Aufnahme stoppen” auszuwählen und [OK], um die Aufnahme anzuhalten.
VQT3C70
24
Die Funktionen “Zeitversetzte Wiedergabe” und “Simultanes
Aufnehmen und Wiedergeben” können nur mit Programmen desselben Kodiersystems angewendet werden (PAL/NTSC).
Aufnahme von Sendungen von externen Geräten
Siehe auch “Hinweise zur Aufnahme” (> 22 – 23).
Timer-Aufnahmen mit dem Fernseher
(z.B. digitale Sendungen)
[HDD]
Wenn Sie eine Timer-Aufnahme mit dem Fernseher durchführen möchten, schließen Sie das Gerät über ein komplett belegtes 21­poliges Scart-Kabel (> 6) an einen Fernseher mit Q Link-Funktion an (> 39), mit dem Sie Timer-Aufnahmen programmieren können.
1 Programmieren Sie den Timer am
Fernseher.
2 Schalten Sie dieses Gerät aus.
Der Fernseher steuert Start und Ende der Aufnahme. Die Titel werden auf die Festplatte aufgenommen.
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [].
Wenn sich dieses Gerät in EXT LINK-Bereitschaft befindet (im
Geräte-Display wird oder “EXT-L” angezeigt), wird die Aufnahme mit dem Fernseher nicht gestartet.
Wenn das Ende der ersten Timer-Aufnahme und der Beginn der
nächsten Timer-Aufnahme kurz aufeinander folgen, werden die Programme als ein Titel aufgenommen. Informationen zum Unterteilen von Titeln finden Sie im Abschnitt “Aufnahme teilen” (> 43).
Aufnahme von digitalen Satelliten-
Receivern oder Videogeräten Manuelles Aufnehmen
[HDD]
Vorbereitung
Schließen Sie einen digitalen Satelliten-Receiver oder ein
Videogerät an den AV2 Eingang dieses Gerätes an (> 6).
Wenn das externe Gerät ein NTSC-Signal ausgibt, ändern Sie die
Einstellung für “TV-System” im Menü “Setup” in “NTSC” (> 69).
Drücken Sie [DRIVE SELECT], um das HDD-Laufwerk zu wählen.Vergewissern Sie sich, dass die Uhrzeit am Gerät korrekt
eingestellt ist.
1 Im Stoppmodus
Drücken Sie [INPUT SELECT] um “AV2” auszuwählen.
2 Drücken Sie [REC MODE], um den
Aufnahmemodus zu wählen.
3 Wählen Sie den Kanal oder Starten Sie
die Wiedergabe am anderen Gerät.
4 So starten Sie die Aufnahme
Drücken Sie [¥ REC].
Die Aufnahme beginnt.
So überspringen Sie unerwünschte Abschnitte
Drücken Sie [;], um die Aufnahme zu unterbrechen. (Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.)
So stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie [].
Wenn während der manuellen Aufnahme die Startzeit für eine
Timer-Aufnahme erreicht wird, beginnt die Timer-Aufnahme und wird die manuelle Aufnahme abgebrochen.
Wenn das Video von einem anderen Gerät auf dieses Gerät
kopiert wird, verschlechtert sich die Qualität.
Fast alle im Handel erhältlichen Videos und DVD-Videos besitzen einen Kopierschutz. Das Material solcher Discs kann mit diesem Gerät nicht kopiert werden.
Mit externem Gerät gekoppelte Timer­Aufnahmen (Digital Satelliten-Receiver) — EXT LINK
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Aufnehmen von Programmen von Digital-Satelliten-Receivern mit Hilfe der Timer-Programmierung
Vorbereitung
Stellen Sie sicher, dass die AV2-Eingangsbuchse dieses Geräts
über ein 21-poliges Scart-Kabel mit der Scart-Buchse eines Videorecorders oder Digital/Satelliten-Receivers verbunden wird (> 73).
Stellen Sie “Ext Link” entsprechend des angeschlossenen Gerätes
im Setup-Menü ein (> 70).
Stellen Sie “AV2 Eingang” entsprechend des angeschlossenen
Gerätes im Setup-Menü ein (> 70).
1 Programmieren Sie den Timer am
externen Gerät.
2 Drücken Sie [DRIVE SELECT], um die
Festplatte oder das DVD-Laufwerk auszuwählen.
Wenn Sie das DVD-Laufwerk gewählt haben, legen Sie eine Disc ein (> 15).
3 Drücken Sie [EXT LINK].
Das Gerät schaltet sich aus, und die Anzeige “EXT-L” im Display weist darauf hin, dass es sich in Timer­Aufnahmebereitschaft befindet.
So schalten Sie die externe Steuerung ab
Drücken Sie [EXT LINK], um die Aufnahme zu stoppen oder die Timer-Aufnahmebereitschaft abzuschalten. Um ein versehentliches erneutes Aufnehmen zu verhindern,
empfiehlt es sich, am Ende der Aufnahme die Funktion durch Drücken von [EXT LINK] auszuschalten.
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Nach dem Ende der Aufnahme benötigt das
Gerät etwa 30 Sekunden, um Aufnahmeverwaltungsdaten aufzuzeichnen.
Kopierrechtlich geschützte Fernsehprogramme können nur auf
HDD oder CPRM (> 85)-kompatibles DVD-RAM aufgenommen werden.
Diese Funktion funktioniert nicht, wenn “TV-System” im Setup-
Menü auf “NTSC” eingestellt wurde (> 69).
Diese Funktion ist bei einigen Geräten nicht verfügbar. Lesen Sie
bitte auch die Bedienungsanleitung des externen Geräts.
In einigen Fällen wird der Anfang einer Aufnahme unter
Umständen nicht korrekt aufgezeichnet.
Wenn das Ende der ersten Timer-Aufnahme und der Beginn der
nächsten Timer-Aufnahme kurz aufeinander folgen, werden die Programme als ein Titel aufgenommen. [HDD] [RAM] Informationen zum Unterteilen von Titeln finden Sie im Abschnitt “Aufnahme teilen” (> 43).
Wenn sich dieses Gerät in EXT LINK-Bereitschaft befindet (im
Geräte-Display wird “EXT-L” angezeigt), können die TV Guide Daten nicht heruntergeladen werden.
Wenn sich das Gerät im EXT LINK-Bereitschaftsmodus befindet
oder aufnimmt, wird das Videobild unabhängig von der Einstellung für “AV1 Ausgang ( Scart )” über den AV2-Eingang zugeleitet (> 69).
Während der EXT LINK-Betriebsbereitschaft oder der Aufnahme
kann die Wiedergabe nur auf dem Laufwerk durchgeführt werden, auf dem die Aufnahme erfolgt.
Wenn “EXT-L” am Display des Geräts aufleuchtet, ist TV-
Direktaufnahme nicht verfügbar.
Während sich das Gerät im Standby- oder Aufnahmemodus EXT
LINK befindet, sind die moisten Vorgänge an diesem Gerät gesperrt ([< OPEN/CLOSE], [Í/I] usw.). Betätigen Sie zum Bedienen [EXT LINK], um den Standby-Modus EXT LINK oder die Aufnahme abzubrechen (das Gerät schaltet sich ein und “EXT-L” verlischt.).
Aufnahme
Fortgeschrittene
VQT3C70
25
Erweiterte Timer-Aufnahme [HDD]
Timer Recording
30:24 SP
HDDRestzeit
Mode
StopStart
Nr.
Datum
STTL
Sender
Laufwerk
Platz
Lauf­werk
Weitere Timerprogramme
Di 11.10.11. 12:54:00
Timer Recording
30:24 SP
HDDRestzeit
Mode
StopStartSender
Datum
Lauf­werk
22:3022:0018. 10. Di
1 Das E
Titel Eingabe
Alle Sender : Das Erste
Di 11.10.11. 12:54:00
STTL
Aus
01

Nr.
Sender
ARD
Timer-Symbol
Mode
Stop
STTL
HDD
Laufwerk
Platz
SP
OK
22:30
Aus
Lauf werk
Vergewissern Sie sich, dass “OK” angezeigt wird (> rechts).
z.B.:
Manuelles Programmieren von Timer­Aufnahmen
1 Drücken Sie [PROG/CHECK].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Weitere Timerprogramme”, und drücken Sie [OK].
3 Drücken Sie [2, 1], um durch die
Positionen zu blättern, und [3, 4], um die Positionen zu ändern.
SP
HDD
Wenn “Sender” ausgewählt ist, können Sie die “Blau” Taste
drücken, um das Profil zu ändern [z.B. Alle Sender, TV, Radio, Analog ([DVB-C]), Favorit (> 64)]. Drücken Sie dann [3, 4], um den Kanal zur Aufnahme zu wählen.
Wenn Sie [3, 4] gedrückt halten, ändern sich Start
(Anfangszeit) und Stop (Endzeit) in 30-Minuten-Schritten.
Die Eingabe für Sender (Programmposition/
Fernsehsendername), Datum, Start (Anfangszeit) und Stop (Endzeit) können Sie auch mit den Zifferntasten ausführen.
Datum
[.
Datum: Aktuelles Datum bis einen Monat später
l
;:
l
Tägliche Timer-
l
Aufnahme:
l
;:
l
Wöchentliche
a.
Timer-Aufnahme:
Aufgenommene Titel, die mit demselben täglichen oder wöchentlichen Timer bzw. Serien-Timer erstellt wurden, werden zusammengefasst und als “Gruppe” im DIRECT NAVIGATOR-Bildschirm ( wenn Sie die Automatische Erneuerungs-Funktion verwenden.
Das Aufnahmelaufwerk ist fest auf HDD eingestellt.
Sie können den Aufnahmemodus auch mit [REC MODE] ändern.
≥ ≥NEU (Automatische Erneuerungsaufnahme) (> 27)
Ein!)Aus
Titel Eingabe
Wählen Sie mit [2, 1] die Option “Titel Eingabe”, und drücken Sie [OK]. (> 50, Texteingabe)
STTL (Untertitel) (nur digitale Ausstrahlungen)
AUTO!)Aus Wenn die Spalte “Sender” in AV1 oder AV2 eingerichtet wird, steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Sie können aber auch [STTL ] betätigen, um die Einstellung “STTL” zu ändern. Wählen Sie bei mehreren Sprachen den Untertitel (> 66, Bevorzugte DVB-Sprache).
minus einen Tag
Täglich>Mo bis Sa>Mo bis Fr
So>--->Sa
>
33) angezeigt, außer
4 Drücken Sie [OK].
Das Timer-Programm wird gespeichert und das Timer-Symbol wird unten angezeigt.
F” leuchtet auf dem Display, um anzuzeigen, dass die Timer­Aufnahmebereitschaft des Geräts aktiviert ist.
Überprüfen, Ändern und Löschen eines Programms, oder Aufheben einer Überlappung
Mit [PROG/CHECK] können Sie die Timer-Aufnahmeliste auch
anzeigen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Drücken Sie [PROG/CHECK].
Timer Recording
Nr.
DatumSender
Neue Programme über OK speichern.
OK
RETURN
A Symbole
F Timer-Aufnahmebereitschaft ist aktiviert.
[ Dieses Programm wird gerade aufgenommen.
Die Programme überlappen sich. Die Aufnahme des Programms mit der späteren Startzeit beginnt, wenn die Aufnahme des früheren Programms beendet ist.
Sie haben eine tägliche, wöchentliche oder Serien­Timeraufnahme (> 31) gestoppt. Das Symbol erlischt, sobald das Timer-Programm die nächste Aufnahme startet.
Das Programm wurde nicht aufgenommen, weil die Aufnahme unzulässig war.
X Das Programm hat aus irgendeinem Grund die Aufnahme
abgebrochen. Für automatische Erneuerungsaufnahme vorgesehene Timer-
Programme (> 27).
HDD Das Aufnahme-Laufwerk ist auf HDD gestellt
In der Zeile “
B
Laufwerk Platz
OK: Wird angezeigt, wenn die Aufnahme in den
verbleibenden Platz auf der Disc passt.
>
(Datum):
Bei sich täglich oder wöchentlich wiederholenden Aufnahmen wird angezeigt, bis wann Aufnahmen möglich sind (maximal einen Monat im Voraus), basierend auf der verfügbaren Restzeit auf der Festplatte.
! :
In folgenden Situationen sind keine Aufnahmen möglich:
Der restliche Platz reicht nicht.Die maximale Titelanzahl wurde erreicht.Programme überschneiden sichProgramme sind deaktiviert.
C Kanalname, Programmname und andere
Informationen werden angezeigt.
So ändern Sie ein Programm
Wählen Sie mit [3, 4] das Programm aus, und drücken Sie [OK]. (> links, Schritt 3)
So löschen Sie ein Programm
Wählen Sie mit [3, 4] das Programm aus, und drücken Sie [DELETE ¢].
Sie können das Programm auch wie folgt löschen:
1 Wählen Sie mit [3, 4] das Programm aus, und drücken Sie
[OPTION].
2
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Löschen”, und drücken Sie [OK].
So schalten Sie die Aufnahmebereitschaft aus
Wählen Sie mit [3, 4] das Programm aus, und drücken Sie die “Rot” Taste.
Das Timer-Symbol “F” verschwindet von der Timer-Aufnahmeliste.
Die Timer-Aufnahmebereitschaft kann nicht annulliert werden, so lange
noch ein Timer-Symbol “
Drücken Sie die “Rot” Taste erneut, um die Timer-
Aufnahmebereitschaft zu aktivieren.
Zum Beseitigen einer Überlappung
Drücken Sie [3, 4], um das Programm mit auszuwählen und drücken Sie zum Bestätigen [OK].
Wenn der “Timer-Überschneidung”-Bildschirm angezeigt wird (>27)
Erscheinen keine Bildschirminformationen, muss das überlappte
Programm geändert oder gelöscht werden.
So schließen Sie die Timer-Aufnahmeliste
Drücken Sie [PROG/CHECK].
30:24 SP
HDDRestzeit
Weitere Timerprogramme
StopStart
Di 11.10.11. 12:54:00
Lauf-
Mode
werk
STTL
Laufwerk Platz
” angezeigte Meldungen
F
” in der Timer-Aufnahmeliste aufgeführt ist.
VQT3C70
26
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, wenn Sie weitere Aufnahmen programmieren möchten. Drücken Sie [Í], um das Gerät auszuschalten.
Programme, die nicht aufgenommen werden konnten, werden
zwei Tage später um 4 Uhr aus der Timer-Aufnahmeliste gelöscht.
So brechen Sie die Aufnahme nach
Timer Recording
30:24 SP
HDDRestzeit
Mode
StopStartSender
Datum
22:3022:00So
1 Das E
Titel Eingabe
SP
NEU
Ein
Horizontal
TV Guide:
Alle SenderAlle
Zeit:
Mi 12.10.
Frühstücksfernsehen
Vera
Volle Kanne - Sevice tägl
Wege zu
Das Erste
ZDF
RTL Television
ABC
ZDF-Morgenmagazin
ZDF-Morgenmagazin
Deutschland singt
Rote Rosen
Gute Zei
Punkt 6
Mein Bab Die Kind
ZDF-Morgenmagazin
1 Das Erste
4:30 5:00 5:30 6:00 6:30
4:30-5:30
Mi 12.10.11 04:32
Vertikal
TV Guide:
Mi 12.10.
1 Das Erste
04:30-05:30 05:30-06:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-06:40 06:40-07:00
ZDF-Morgenmagazin Rote Rosen Deutschland singt Frühstücksfernsehen Lebe deine
Deutschland singt
Das Erste
VOX
ABCRTL Televition
Alle SenderAlle
dem Start ab
1 Während das Gerät eingeschaltet ist
Drücken Sie [∫].
Aufnahme stoppen
Timer-Aufzeichnung stoppen ? Die Timer-Programmierung wird beim Stoppen der Aufzeichnung gelöscht.
Aufnahme stoppen
2
Wählen Sie mit [ “
Aufnahme stoppen
[OK].
Wenn Sie eine Timer-Aufnahme stoppen, wird diese annuliert. Wenn Sie jedoch eine wöchentliche, tägliche oder Serienaufnahme Aufnahme beim Erreichen der nächsten für die Timer­Aufnahme eingestellten Startzeit.
Wenn der “Timer-Überschneidung”­Bildschirm angezeigt wird
Wenn Sie eine Timer-Aufnahme einrichten, die sich mit anderen Timer-Aufnahmen überschneidet, erscheint der Bildschirm “Timer-Überschneidung”, um die Überlagerung zu beseitigen. Beachten Sie die Hinweise auf dem Bildschirm.
Abbrechen
SELECT
RETURN
OK
2, 1]
die Option
”, und drücken Sie
(> 31) eingestellt haben, beginnt die
Hinweise zur Timer-Aufnahme
Wenn eine Timer-Aufnahme eingestellt wurde, können DVDs, die
mit einem anderen TV-System (PAL/NTSC) aufgenommen wurden, nicht wiedergeben werden, wenn das TV-System im Setup-Menü (> 69) nicht geändert wird oder die Timer-Aufnahme nicht abgeschlossen oder abgebrochen wurde.
Die Timer-Aufnahme wird unabhängig davon ausgeführt, ob das
Gerät ein- oder ausgeschaltet ist.
Die Timer-Aufnahme beginnt auch dann, wenn Sie gerade mit dem
Gerät wiedergeben.
Beim Editieren und Kopieren mit Normalgeschwindigkeit beginnt
die Timer-Aufnahme nicht (> 51).
Wenn das Gerät zum Zeitpunkt des Beginns der Timer-Aufnahme
eingeschaltet ist, bleibt es auch nach Ende der Timer-Aufnahme eingeschaltet. Es schaltet sich nicht automatisch aus. Sie können das Gerät während der Timer-Aufnahme ausschalten.
Wenn Sie mehrere unmittelbar aufeinander folgende Timer-
Aufnahmen programmieren, kann das Gerät den Anfang der späteren Programme nicht aufnehmen.
Programm
Programm
Wird nicht aufgenommen
Aufnahme Aufnahme
Schritte im TV Guide-System
Drücken Sie [GUIDE], um zwischen Horizontal und Vertikal umzuschalten.
Horizontal Ansehen
z.B.:
Sprache für digitale Sendungen mit Multi Audio oder Multi Untertitel (Nur bei digitalen Sendungen)
Bei der Timer-Aufnahme von digitalen Ausstrahlungen mit Multi­Audio oder Multi-Untertitel richten sich die aufgezeichnete Sprache von Audio und Untertitel nach der Einstellung von “Bevorzugte DVB­Sprache” im Setup-Menü (> 66).
Automatische Erneuerungsaufnahme
Bei einer sich täglich/wöchentlich wiederholenden Timer- oder Series-Timer-Aufnahme (> 31) auf Festplatte wird die alte Aufzeichnung jeweils überschrieben.
Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn die tägliche oder wöchentliche Timer-Funktion oder die Serien-Timer­Aufnahme gewählt wurde.
1 Drücken Sie [PROG/CHECK]. 2 Wählen Sie mit [3, 4] das Programm
aus, und drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [2, 1] die Spalte
“NEU”.
4 Wählen Sie mit [3, 4] die Option
“Ein”, und drücken Sie [OK].
Di 11.10.11. 12:54:00
Lauf-
STTL
werk
Aus
HDD
Alle Sender : Das Erste
Wenn ein Programm, das mit der automatischen
Erneuerungsaufnahme aufgezeichnet werden soll, geschützt ist, oder wenn Sie gerade ein Programm von der Festplatte wiedergeben oder ein Programm editieren, dann wird das Programm nicht überschrieben. Stattdessen erfolgt die Aufzeichnung separat. Bei der nächsten automatischen Erneuerungsaufnahme wird das separat aufgezeichnete Programm dann überschrieben.
Playlist (Video), die von Programmen erstellt wurden, die für die
automatische Erneuerungsaufnahme eingestellt wurden, werden durch die automatische Erneuerung gelöscht.
Wenn der Platz auf der Festplatte nicht ausreicht, wird das
Programm unter Umständen nicht vollständig aufgenommen.
Vertikal Ans ehen
z.B.:
Mi 12.10.11 04:32
So zeigen Sie ein Programm für einen anderen
Tag an
24 Stunden vor springen
Drücken Sie die “Grün” Taste, um jeweils einen Tag vor zu springen.
24 Stunden zurück springen
Drücken Sie die “Rot” Taste. Sie können nur bis zum aktuellen Datum zurückschalten. Frühere Informationen können nicht angezeigt werden.
So durchsuchen Sie die TV Guide-Liste.
Drücken Sie [WXCH].
So zeigen Sie Programminformationen an
(Programme mit dem Symbol ) Drücken Sie [STATUS ].
Für diese Programme sind zusätzliche Informationen (Programm­Name, Programmdauer, Dauer der Sendung, Beschreibung usw.) verfügbar. Betätigen Sie [3, 4], um nach oben und unten zu blättern.
So zeigen Sie andere Seiten an
Betätigen Sie [CH W] (Vorheriger) oder [X CH] (Nächster).
Betätigen Sie erneut [STATUS ], um zur Programmliste zurückschalten.
Wenn der TV Guide “Keine Info für analoge Sender” anzeigt
Informationen für analoge Kanale werden im TV Guide für digitale Sendungen nicht angezeigt. Stellen Sie die Timer-Aufnahme manuell oder mit der S Funktion ein. (> 26, 29). Um den TV Guide für analoge Sendungen zu benutzen, ändern Sie den “TV Guide-Typ”. (> 71)
Wenn der TV Guide die leere TV Guide-Liste anzeigt
Einige digitale Sendungen übertragen möglicherweise keine Programminformationen. Stellen Sie die Timeraufnahme manuell ein (> 26).
HOWVIEW-
Aufnahme
Fortgeschrittene
VQT3C70
27
Loading...
+ 61 hidden pages