Bruksanvisning
Kortfattet betjeningsvejledning
DVD-inspelare
DVD-optager
Model No. DMR-EH59
DMR-EH49
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EC
Regionskoder som stöds av denna enhet
Regionnummer tilldelas till DVD-inspelare och DVD-Video i enlighet med var de såldes.
≥Regionskoden för denna enhet är “2”. ≥Apparaten spelar DVD-Video med etiketter
innehållande “2” eller “ALL”.
Områdekoder denne enhed understøtter
Områdekoder allokeres til DVD-optagere og DVD-Video i henhold til det sted, hvor de sælges.
≥Områdekoden for denne enhed er “2”. ≥Aparatet kan afspille DVD-Video, som er
mærket med etiketter med “2” eller “ALL”.
Exempel:
Eksempel:
2 ALL 235
Kära kund
Tack för valet av denna apparat. Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning.
Kære kunde
Tak, fordi du har købt dette produkt. Du skal læse denne betjeningsvejledning for at få fuldt udbytte af afspilleren samt af hensyn til din sikkerhed.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug.
Denne opsætningsguide giver enkle beskrivelser af grundlæggende operationer. Se venligst den medfølgende betjeningsvejledning på engelsk angäende detaljer.
Systemet GUIDE Plus+ är tillgängligt i följande länder:
Belgien/Holland/Italien/Luxemburg/Schweiz/
Spanien/Tyskland/Österrike
(Från Januari 2009)
≥Det kan hända att denna tjänst inte är tillgänglig i vissa områden även i ovanstående länder.
≥Det kan ske ändringar i serviceområdena.
GUIDE Plus+ systemet er til rådighed i de følgende lande:
Belgien/Holland/Italien/Luxembourg/Schweiz/
Spanien/Tyskland/Østrig
(Som af januar 2009)
≥Det er ikke sikkert, at denne service er til rådighed i nogle områder, selv i de ovennævnte lande.
≥Der kan være ændringer i serviceområderne.
Om beskrivningar i den här bruksanvisningen
≥[EH59] : anger funktioner som endast gäller för DMR-EH59.
≥[EH49] : anger funktioner som endast gäller för DMR-EH49.
≥Sidhänvisningar markeras med “@ {{”.
Om beskrivelser i denne brugervejledning
≥[EH59] : Angiver funktioner, der kun gælder for DMR-EH59.
≥[EH49] : Angiver funktioner, der kun gælder for DMR-EH49.
≥De sider, der henvises til, Angives som “@ {{”.
RQT9293-J
Basåtgärder Snabbstartguide
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
VARNING:
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER PRODUKTSKADA:
≥UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN, FUKT,
DROPPAR ELLER SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN.
≥ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR. ≥DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER
BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH REPARATIONER.
VARNING!
≥FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
≥SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE
ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
≥STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT
TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
≥GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT
SÄTT.
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt endast med samma eller likvärdig sort som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens anvisningar.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ
PLATSER MED MODERAT KLIMAT.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
Uttaget ska vara installerat i närheten av utrustningen och det ska vara lättåtkomligt.
Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart skick.
För att helt och hållet koppla bort den här apparaten från spänningsnätet ska nätkabelns kontakt kopplas bort från nätuttaget.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Apparatens insida) (Tuotteen sisällä) (Produktets innside)
RQT9293
2
SUOMI
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VAROITUS:
VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI LAITTEISTON VAHINGOITTUMISEN VAARAA
≥TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE,
KOSTEUDELLE, ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA.
≥KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA. ≥ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.
VAROITUS!
≥ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA
KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKUTAI TULIPALOVAARA.
≥ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA
SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ.
≥ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN
LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE. ≥HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA
VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.
TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA.
Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle helppopääsyiseen paikkaan. Verkkojohdon pistokkeen on oltava aina helposti käytettävissä. Tämä laite voidaan kytkeä kokonaan irti verkkovirrasta irrottamalla verkkojohdon pistoke pistorasiasta.
NORSK
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER. BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING. DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å
REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL.
ADVARSEL:
FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT OG SKADE PÅ PRODUKTET:
≥DETTE APPARATET MÅ IKKE UTSETTES FOR REGN,
FUKTIGHET, DRYPP ELLER SPRUT, OG INGEN VÆSKEFYLTE GJENSTANDER, SOM F.EKS. VASER, MÅ PLASSERES PÅ APPARATET.
≥BRUK KUN ANBEFALT TILBEHØR.
≥IKKE FJERN DEKSELET (ELLER BAKSIDEN); APPARATET
INNEHOLDER INGEN DELER SOM KAN SKIFTES ELLER REPARERES AV BRUKEREN. OVERLAT TIL KVALIFISERTE SERVICETEKNIKERE Å UTFØRE SERVICE.
ADVARSEL!
≥APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET
INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE. SØRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET AV OVERHETING UNNGÅS.
≥APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE DEKKES TIL
MED AVISER, BORDDUKER , GARDINER OG LIGNENDE. ≥PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS, OPPÅ
APPARATET.
≥BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE FOR
MILJØET.
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD.
Strømuttaket må befinne seg i nærheten av utstyret og være lett tilgjengelig.
Støpslet på strømkabelen må være klart til bruk.
Når dette apparatet skal kobles helt fra strømnettet (AC), må støpslet på strømkabelen trekkes ut av stikkontakten.
2
Innehåll
Komma igång
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Information om fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Rätt hantering av hårddisken (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Skötsel av apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Snabbstartguide
Referensguide för styrknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Snabb åtkomst till diverse funktioner
— FUNCTION MENU Visning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 STEG 1 Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 STEG 2 Inställningar för kanalmottagning och
inställningar för bildformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 GUIDE Plus+ Systeminställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Information om hårddisken och skivan . . . . . . . . . . . . .14 Information USB-minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Angående DivX®-filer, Musikfiler och stillbilder (JPEG) . . . . . 17 Mediahantering (Skiva/USB-minne) . . . . . . . . . . . . . . . .18
Basåtgärder
Spela upp inspelat videoinnehåll/
Spela upp endast-play -skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Inspelning av tv-program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Radera titlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Avancerade åtgärder
Ansvisningar för inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Avancerad inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Inspelningslägen och ungefärliga inspelningstider. . . . . . . . . . . 24 När skärmen för bekräftelse av formatering visas . . . . . . . . . . . 24 När en inspelad skiva tas ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Flexibel inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Uppspelning medan du spelar in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inspelning av sändningar från extern utrustning . . . . .26
Att ange timerinspelningar på tv-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Inspelning från digital/satellitmottagare eller dekoder . . . . . . . . 26 Länkade timerinspelningar med extern utrustning
(digital/satellitmottagare) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kopiering från en videobandspelare . . . . . . . . . . . . . . .27
Manuell inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Automatisk DV-inspelning (DV Auto Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avancerad timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Att använda SHOWVIEW nummer för att göra timerinspelningar . . . . . . 28 Manuellt programmera timerinspelningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Att avbryta en inspelning när inspelningen redan har börjat . . . 29 Att koppla ur apparaten från beredskapsläget för inspelning . . . 29 Anmärkningar om timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Kontrollera, ändra eller radera ett program . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Hjälpinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Automatisk ersättning av inspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 VPS/PDC-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funktioner i GUIDE Plus+-systemet . . . . . . . . . . . . . . . .31
Grundläggande manövreringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Välja program från önskad kategori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Söka önskade program i GUIDE Plus+-listan efter ord . . . . . . . 31
Avancerad uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Åtgärder under uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ändra ljudet under uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Välja inspelade program (titlar) som ska spelas upp —DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Ändra utseende på DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Att sortera titlarna för enklare sökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Att spela grupperade titlar [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Att redigera titelgrupper [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spela upp DivX, Musikfiler och stillbilder (JPEG) . . . . .34
Menyskärmen visas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Att spela DivX videoinnehåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Spela upp musikfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Spela upp stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Användbara funktioner vid stillbildsvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spela musik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Att spela musik-cd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 För att spela musik som spelats in på HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Användbara funktioner vid musikspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Praktiska funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
FUNCTION MENU-rutan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Söka program i GUIDE Plus+-listan efter titelnamn — Hitta Titlar . . . . . 39 För att tillfälligt stoppa TV-programmet du tittar på—Pause Live TV . . . 39
Operationer som är länkade till tv-apparaten
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link) . . . . . . . . . . . 40
Lätt kontroll endast med VIERA-fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Redigering |
|
|
|
igång |
|
|
|
|
|
||
Redigering av titlar/kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
42 |
|
|
Komma |
|
Skapa, redigera och spela spellistor. . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
|
|
||
Redigera stillbilder och musik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
46 |
|
|
||
Skriva in text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kopiera |
|
|
|
|
|
|
|
|
Snabbstartguide |
||
Kopiering av titlar eller spellistor |
49 |
|
|
||
|
|
|
|||
Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
|
|
|
|
Kopiering med kopieringslista—Avanc. kopiering . . . . . . . . . . . . |
51 |
|
|
|
|
Kopiera en finaliserad DVD-R, DVD-R DL, |
|
|
|
|
|
DVD-RW (DVD-Video-format), +R och +R DL . . . . . . . . . . . . . |
52 |
|
|
|
|
Kopiera SD Video från en videoutrustning [EH59] . . . . . . . . . . . . |
53 |
|
|
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kopiering av stillbilder |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Kopiering med kopieringslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
54 |
|
|
Basåtgärder |
|
Kopiera stillbilder på USB-minnet |
55 |
|
|
||
|
|
|
|||
Kopiera musik till hårddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
|
|
|
|
Angående Gracenote® Databasen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
|
|
|
|
Kopiera musik från en CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
|
|
|
|
Kopiera musik från ett USB-minne eller CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-R DL . . . . |
56 |
|
|
|
|
För att uppdatera Gracenote® databasen . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Menyinställningar |
|
|
|
Avancerade åtgärder |
|
Använda skärmmenyer/Statusmeddelanden |
58 |
|
|
||
|
|
|
|||
Använda skärmmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
|
|
|
|
Statusmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
|
|
|
|
HDD och skivhantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
|
|
|
|
Vanliga procedurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
|
|
|
|
Ställa in skydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Att ge namn åt en skiva |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Radering av alla titlar och spellistor—Radera alla titlar. . . . . . . . |
61 |
|
|
Redigering |
|
—Val av Auto-Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
|
|
||
Radera allt innehåll—Formatera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
61 |
|
|
|
|
Välja bakgrund —Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
|
|
|
|
Att välja om man vill visa Top Menu först |
|
|
|
|
|
Möjliggöra uppspelning av på annan utrustning—Slutbehandla . . . . . . |
62 |
|
|
|
|
Skapa Top Menu—Skapa Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Ändring av apparatens inställningar |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Gemensamma procedurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
|
|
|
|
Kanalinställn.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 |
|
Kopiera |
|||
Skiva |
64 |
|
|
||
|
|
|
|||
Bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
|
|
|
|
Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
|
|
|
|
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
|
|
|
|
Anslutning |
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Övriga |
67 |
|
|
|
|
|
|
Menyinställningar |
|||
Andra inställningar |
68 |
|
|
||
|
|
|
|||
Styrning av tv-apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
68 |
|
|
|
|
Barnlås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Referensdel |
|
|
|
|
|
Ytterligare anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
69 |
|
|
|
|
Ansluta en tv-apparat med AUDIO/VIDEOeller |
|
|
|
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S VIDEO-kontakter |
69 |
|
|
|
|
Ansluta en videobandspelare via AUDIO/VIDEOeller |
70 |
|
|
Referensdel |
|
Ansluta en stereoförstärkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|||
S VIDEO-utgångar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
69 |
|
|
|
|
Att ansluta en tv med COMPONENT VIDEO-kontakter . . . . . . . |
69 |
|
|
|
|
Ansluta en förstärkare med ett digitalt ingångsuttag . . . . . . . . . . |
70 |
|
|
|
|
Anslut med en HDMI-kompatibel TV-apparat och mottagare . . . |
70 |
|
|
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . .Att ansluta en tv och videobandinspelare |
71 |
|
|
|
|
Ansluta en TV och VCR, digitalmottagare/satellitmottagare eller dekoder . . . . |
71 |
|
|
|
|
Ofta ställda frågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
72 |
|
|
|
|
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
74 |
|
|
|
|
Felsökningshjälp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
76 |
|
|
|
|
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
|
|
|
|
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
84 |
|
|
|
|
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
86 |
|
RQT9293 |
||
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
88 |
|
|||
3 |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
3
Komma igång |
Medföljande tillbehör |
|
|
|
|
Var god kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören. (Produktnummer korrekta fr.o.m. Januari 2009. Dessa kan komma att ändras.)
∏ |
∏ |
∏ |
∏ |
(N2QAYB000329) |
|
|
|
1 Fjärrkontroll |
1 Nätsladd |
1 RF-koaxialkabel |
2 Batterier |
|
Endast för användning med |
|
för fjärrkontroll |
|
denna apparat. Använd den inte |
|
|
|
med annan utrustning. |
|
|
|
Använd inte heller sladdar som |
|
|
|
hör till annan utrustning med |
|
|
|
denna apparat. |
|
|
Information om fjärrkontrollen
∫ Batterier
≥Sätt i batterierna med polerna (i och j) rätt vända så att de motsvaras av dem i fjärrkontrollen.
∫ Användning
Signalsensor för fjärrkontroll
|
20 |
30 |
20 |
R6/LR6, AA |
|
≥Använd alkaliska mangan-batterier. |
30 |
≥Batterier får inte utsättas för kraftig värme, t.ex. solsken, eld eller |
7 m direkt framför apparaten |
liknande. |
|
≥Blanda inte gamla och nya batterier. ≥Använd inte olika batterityper samtidigt.
≥Lämna inte batteriet (batterierna) i en bil där de utsätts för direkt solljus under en längre tid med dörrar och fönster stängda.
≥Får inte tas isär eller kortslutas.
≥Försök inte att ladda alkaliska batterier eller manganbatterier. ≥Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av.
Felhantering av batterier kan orsaka elektrolytläckage vilket kan skada de saker som vätskan kommer i kontakt med och orsaka brand.
Ta ur batterierna ifall fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tidsperiod. Förvara dem på en sval, mörk plats.
Fjärrkontrollmanövreringar (> 6)
RQT9293
4
4
Rätt hantering av hårddisken (HDD)
Hårddisken är ett precisionsverktyg för inspelning, och eftersom det finns kapacitet för långa inspelningar och den arbetar med hög hastighet är den en mycket speciell enhet som är känslig och ömtålig.
Ha som grundregel att spara viktiga inspelningar på en skiva som säkerhetskopia.
∫ Hårddisken är ingen enhet som är byggd för att motstå vibrationer/stötar eller damm
Beroende på vilka förhållanden som råder där apparaten ställts upp och hur hårddisken hanteras, kan det hända att inspelat innehåll skadas och att uppspelning och inspelning inte längre kan göras. Särskilt under användning är det viktigt att inte utsätta apparaten för några vibrationer, stötar eller att dra ut nätsladden ur vägguttaget. I händelse av strömavbrott kan det hända att det inspelade materialet skadas under pågående inspelning eller uppspelning.
∫ Hårddisken är en enhet för tillfällig lagring
Hårddisken är inte en evig lagringsenhet för inspelat innehåll. Avnänd hårddisken som en tillfällig förvaringsplats för att visa, redigera eller kopiera material. Vi rekommenderar dig att spara det inspelade innehållet på en skiva eller behålla originalkällan eller CD-skivan de kopierades från.
∫ Spara (säkerhetskopiera) omedelbart allt innehåll så snart du upplever att det kan vara något problem med hårddisken
Om det är något fel inuti hårddisken, kan det uppstå konstiga ljud eller problem med bilden (blockbrus etc.). Att använda HDD i detta tillståndet kan förvärra problemet och i värsta fall göra HDD:n oanvändbar. Kopiera allt innehåll som finns på hårddisken till en skiva, så snart du märker av denna typ av problem och begär service. Inspelat innehåll (data) på hårddisken som har blivit oanvändbart kan inte räddas.
≥När enheten sätts på eller stängs av, kan ett oväntat ljud höras. Detta innebär inget problem med enheten.
Komma igång
∫ Att tänka på vid installation
≥Placera inte apparaten i ett tillslutet utrymme så att den bakre kylfläkten och ventilationsöppningarna på sidan täpps till.
≥Placera apparaten på ett underlag som är plant och inte utsätts för vibrationer och stötar.
≥Får inte ställas ovanpå någonting som alstrar värme som t.ex. en videobandspelare etc.
≥Får inte ställas i ett utrymme som ofta utsätts för temperaturväxlingar.
≥Placera apparaten på ett ställe där ingen kondensering sker. Kondensering är ett fenomen där fukt bildas på en kall yta vid kraftiga temperaturväxlingar.
Kondensering kan orsaka att apparatens inre skadas.
≥Förhållanden under vilka kondensering kan uppstå
–När det förekommer kraftiga temperaturväxlingar (vid flyttning från en mycket varm plats till en mycket kall plats, eller vice versa, eller när apparaten utsätts för luftkonditionerad luft eller när kalluft blåser direkt på apparaten). När hårddisken (som blir varm när den är i drift) utsätts för kalluft, kan kondensering bildas inuti hårddisken vilket kan skada hårddiskens läs/ skrivhuvuden.
–När rummet har hög fuktighet eller om det finns mycket ånga.
–Långa perioder av regn med hög luftfuktighet.
När något av ovanstående gäller: låt apparaten anpassas till rumstemperaturen utan att slå på apparaten och vänta 2–3 timmar tills kondenseringen har försvunnit.
∫ Cigarrettrök etc. orsakar tekniskt fel eller stopp
Apparaten kan strejka om cigarrettrök eller insektsspray/medel etc. kommer in i apparaten.
∫ När apparaten är i drift
≥Flytta inte på apparaten. Utsätt den inte heller för vibrationer eller stötar. (Hårddisken kan skadas.)
≥Dra inte ut nätsladden ur vägguttaget. Slå inte av och på huvudströmbrytaren.
Medan apparaten är påslagen roterar hårddisken med hög hastighet. De ljud och rörelser som härrör sig från rotationen är normala.
∫ När apparaten ska flyttas
1Stäng av enheten. (Vänta tills “BYE” försvinner från displayen.)
2 Koppla ur nätkabeln ur nätuttaget.
3Flytta inte förrän enheten har stannat helt (ca. 2 minuter) så att den inte utsätts för vibrationer eller chock. (Även efter att man stängt av enheten, fortsätter HDD:n att arbeta under ett par minuter.)
∫ Återstående inspelningstid på hårddisk
Denna apparat spelar in genom bruk av ett VBR (variabel bithastighet) datakomprimeringssystem för att variera inspelade datasegment så att de passar videodatasegment som kan orsaka skillnader i den tid som visas och återstående tid för inspelning.
Om den återstående tiden är otillräcklig, radera då titlar som inte behövs för att skapa tillräckligt med utrymme innan inspelningen påbörjas. (Radering av en spellista ökar inte tiden.)
∫ Ansvarsrisk angående rörande inspelat innehåll
Panasonic åtar sig inget som helst ansvar för direkta eller indirekta skador på grund av någon som helst typ av problem som resulterar i förlust av inspelat eller redigerat innehåll (data), och garanterar inte något som helst innehåll om inspelning eller redigering inte fungerar korrekt. På liknande sätt gäller även ovanstående i ett fall då någon som helst reparation har utförts på apparaten (inklusive alla andra komponenter som inte är relaterade till hårddisken).
Skötsel av apparat
Precisionsdelarna i denna apparat påverkas lätt av omgivningen, särskilt temperatur, fuktighet och damm. Cigarettrök kan även orsaka tekniskt fel eller stopp.
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra denna apparat.
≥Använd aldrig alkohol, thinner eller bensin för att rengöra denna apparat. ≥Innan kemiskt behandlade trasor används, läs noggrant
anvisningarna som medföljde trasan.
Observera följande punkter för att apparaten garanterat ska hålla länge och ge framtida nöje.
Damm och smuts kan med tiden fastna på apparatens lins, vilket kan göra det omöjligt att spela in eller upp skivor.
Använd Linsrengörare för DVD-enheter (medföljer inte) ungefär en gång per år, beroende på hur ofta och i vilken miljö enheten används. Läs linsrengörarens anvisningar noggrant innan du använder den.
Linsrengörare för DVD-enheter: RP-CL720E ≥Linsrengöraren finns eventuellt inte tillgänglig att köpa,
beroende på region.
Placera inte apparaten |
FEL |
|
|
|
|
ovanpå förstärkare eller |
|
|
utrustning som blir |
|
|
varma. |
|
|
Värmen kan skada apparaten. |
|
|
Täck inte för den inre kylfläkten på den bakre panelen. |
|
|
Försäkra dig om att skivfacket är tomt, innan |
|
|
apparaten flyttas. |
|
|
Om detta inte görs finns risk för skador på skivan och |
|
|
apparaten. |
|
RQT9293 |
|
|
5 |
5
Snabbstartguide
Referensguide för styrknappar
Fjärrkontroll
Anvisningar för manövreringar beskrivs i allmänt för användning av fjärrkontrollen.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||||
|
DRIVE |
|
VOL |
CH |
|
||||
|
SELECT |
AV |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
||||
|
CH |
|
|||||||
|
4 |
5 |
6 |
||||||
|
|
||||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
||||||
|
DELETE |
0 |
|
PROG/CHECK |
|
||||
|
INPUT |
|
|||||||
|
|
|
|
SELECT |
|
||||
|
|
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
EXIT |
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
GU DE |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
R |
|
|
F |
|
|
|
|
T |
O |
|
|
U |
|
||
|
|
|
|
|
N |
|
|||
|
|
|
|
|
C |
|
|||
|
A |
|
|
|
|
T |
|
||
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
||
|
A |
|
|
|
|
|
|
||
|
N |
|
|
|
|
|
N |
||
|
T |
|
|
|
OK |
||||
|
C |
|
|
|
M |
|
|||
|
E |
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
I |
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
OPTION |
|
|
RETURN |
|
||||
|
|
|
|
|
|
CREATE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
REC |
REC MODE |
EXT LINK |
DIRECTTV REC |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
AUDIO |
STATUS |
DISPLAY TIME SLIP |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Slå på apparaten (> 10)
2Välj enhet [HDD eller DVD] (> 19, 20)
Enheten ändras varje gång du trycker på [DRIVE SELECT]. 3Välja kanaler och titelnummer etc./Mata in nummer
4För att radera oönskade inspelade titlar, stillbilder eller musik (> 22, 47)
5Grundläggande manövreringar för inspelning och uppspelning 6Visa programinformation i GUIDE Plus+ systemet (> 31) 7Val/OK , Ruta-för-ruta (> 32)
8Visa DIRECT NAVIGATOR (> 33, 42)
9Visa menyn OPTION (> 42)
Denna meny används när du spelar eller redigerar titlar och stillbilder osv.
:Färgknappar
–för att skifta skärmen DIRECT NAVIGATOR (> 33, 36, 38)
–för att växla VIDEO/Spellist. (> 51)
–för att välja typ av tecken då du skriver in text (> 48)
–för att göra manuella inställningar (> 63)
–för GUIDE Plus+ operationer (> 31)
;Inspelningsfunktioner
≥[¥ REC] Starta inspelning (> 20)
≥[REC MODE] Byta inspelningsläge (> 20)
≥[EXT LINK] Indikator för länkade timerinspelningar med extern utrustning (> 26)
≥[¥ DIRECT TV REC] Direkt tv-inspelning (> 40)
<Välja ljud (> 32)
=Visa statusmeddelanden (> 59)
>Överför fjärrkontrollens signal ?Styrning av tv-apparat (> 68)
@Kanalval/Byta sidor i GUIDE Plus+ systemet (> 20, 31)
AVisnings SHOWVIEW -skärm (> 28) BIngångsval (AV1, AV2, AV3 eller DV) (> 26, 27) CVisa Timerinspelning skärmen (> 28) DAvsluta menyskärmen
EVisa skärmen GUIDE Plus+ (> 11, 21) FVisa FUNCTION MENU-rutan (> 39)
Genom att använda FUNCTION MENU-rutan kan du nå huvudfunktionerna (Uppspelning, Inspelning, etc.) snabbt och enkelt.
GÅtergå till föregående skärm HSkapa kapitel (> 32)
IHoppa cirka 1 minut framåt (> 32) JHoppa över angiven tid (> 32) KVisa skärmmeny (> 58)
Apparatens display
RQT9293
6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDD |
COPY USB |
EXT |
|
|
-L |
|
||||||
D |
VD |
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
PLAY |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Skivindikator
2 Kopieringsindikator
3 USB -port indikator
4 Indikator för länkade timerinspelningar med extern utrustning
5 Indikator timerinspelning
6 Indikator enhet [HDD, DVD]
7 Indikator huvuddisplay
8 Visuell feedback fjärrkontroll Blinkar när den styrs av fjärrkontroll.
9Indikator Inspelning/Uppspelning |
|
|
Indikator för |
Indikator för |
Indikator för inspelning/ |
inspelning |
uppspelning |
uppspelning |
REC |
|
REC |
PLAY PLAY
6
Huvudapparat
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dra för att öppna frampanelen.
Snabbstartguide
1Strömställare beredskapsläge/på (Í/I) (> 10)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i beredskapsläge.
2Skivfack (> 18)
3Anslutning för digital videokamera (DV-kamera) (> 27) 4USB-port (> 18)
5 Display (> 6)
6Anslutning för VCR, camcorder etc. (> 27, 69)
7 Öppna/Stäng skivfacket (> 18)
8Välja kanal (> 20)
9Starta inspelning (> 20)/ Specifiera tid för slut inspelning (> 20)
:Stopp (> 20, 32) ;Starta uppspelning (> 19)
<Signalsensor för fjärrkontroll
Uttag på bakpanelen (> 8, 9, 69, 70, 71)
Snabb åtkomst till diverse funktioner — FUNCTION MENU Visning
“FUNCTION MENU” visas automatiskt när du sätter på strömmen. (När “FUNCTION MENU Visning” är ställd till “På” i Inställningar-menyn) Du kan nå den huvudsakliga funktionen snabbt och enkelt.
1
OK OK
Välj en funktion. |
Tryck på [OK]. |
Poster som kan väljas |
|
visas till höger. |
|
1 Uppspelning |
Välj titel eller filtyp du vill |
|
|
spela upp. |
|
Video (> 19, 33) |
||
DIRECT NAVIGATOR- |
||
DivX (> 34) |
||
skärmen för den valda typen |
||
Bild (> 36) |
||
kommer att visas. |
||
Musik (> 35) |
||
|
||
Top Menu (> 19) |
|
|
Menu (> 19) |
|
|
2 Inspelning |
Välj inspelningsmetod. |
|
|
|
|
TV Guide (> 21) |
|
|
Timerinspelning (> 21, 28) |
|
|
ShowView insp. (> 28) |
|
|
FUNCTION MENU |
|
|
3 Radera |
|
Välj titel eller filtyp du önskar |
|
HDD |
Återstår 30:00 |
SP |
Video (> 22) |
|
radera. RADERA Navigator- |
|
|
|
|
|
skärmen kommer att visas. |
|
|
Uppspelning |
|
|
Bild (> 47) |
|
|
Video |
|
|
|
|||
|
Musik (> 47) |
|
|
|||
|
Inspelning |
Bild |
|
|
|
|
|
4 Kopiera |
|
Välj kopieringsmetod. |
|||
|
Radera |
Musik |
|
|
||
|
|
Video (HDD > DVD) (> 50) |
|
|||
|
Kopiera |
|
|
|
||
|
|
Avanc. kopiering (> 51) |
|
|||
|
Övriga |
|
|
Kopiera musik-cd (> 56) |
|
|
|
Val av enhet |
|
|
Kopiera musik (> 56) |
|
|
|
|
|
5 Övriga |
|
Välj och utför en funktion |
|
|
OK |
|
|
|
||
|
RETURN |
|
|
Spellistor (> 44) |
|
annan än de ovanstående, |
|
|
|
|
|
som inspelning eller |
|
|
|
|
|
Flexibel Inspelning (> 25) |
||
|
|
|
|
inställning. |
||
|
|
|
|
DV Auto Rec (> |
27) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
HDD-konfiguration (> 60) |
|
|
|
2 |
|
|
DVD-konfiguration (> 60) |
|
|
|
|
|
Inställningar (> 63) |
|
||
|
|
|
6 Val av enhet |
|
Ändra enhet som ska |
|
|
OK |
|
OK |
HDD |
|
användas. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
USB |
|
|
Välj en post. |
Tryck på [OK]. |
|
|
behöver visa FUNCTION MENU när du sätter igång |
|
|
Om du inte |
RQT9293 |
|||
enheten, ställ “FUNCTION MENU Visning” till “Av” i Inställningar- |
||||
7 |
||||
menyn (> 66). |
||||
|
|
|
|
7
STEG 1 Anslutningar
Använda en 21-stifts scartkabel
≥Du kan använda en mängd olika Q Link-funktioner genom att ansluta apparaten till en tv-apparat som är kompatibel med Q Link (> 40). ≥Du kan få högkvalitativ RGB-video genom att ansluta den här apparaten till en RGB-kompatibel tv-apparat (> 85).
Inställning som krävs av “AV1-utgång” i Inställningar-menyn (> 66)
≥Innan några anslutningar görs, stäng av all utrustning och läs de bruksanvisningar som kommer ifråga.
≥Välj mellan A–B det anslutningsmönster som passar din miljö. Kontrollera med din återförsäljare de anslutningar som inte står angivna nedan.
≥Se “Ytterligare anslutningar” (> 69) för att ansluta till andra terminaler och för att ansluta annan utrustning.
När apparaten inte ska användas under längre tid
För att spara ström ska man koppla ur den från nätuttaget. Denna enhet förbrukar en liten mängd ström även när den är avstängd.
[Ca. 0,9 W (“Strömbesparing” är ställd till “På”)]
A |
Att ansluta en tv |
|
Till antennen |
Tv-apparatens bakpanel |
|
Antennkabel |
|
|
|
|
|
Till vägguttag |
||
|
VHF/UHF |
|
|
AV |
Ansluta en annan kontakt |
(220 till 240 V nätspänning, |
|||
|
|
|
RF IN |
|
|
än 21-stifts scartkontakten |
50 Hz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
(> 9, 69) |
|
|
|
|
RF-koaxialkabel |
|
|
|
|
Nätsladd |
|
|
1 |
2 |
(ingår) |
|
|
|
3 |
|
(ingår) |
4 |
|
|
|
|
Ansluts först när alla andra |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Fullkopplad |
anslutningar är slutförda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
21-stifts scartkabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kylfläkt |
|
|
|
|
RF |
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
PB |
L |
|
AV1 |
|
|
|
|
|
|
|
(TV) |
|
|
|
||
|
|
RF |
PR |
R |
|
|
OPTICAL |
|
AC IN |
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
S VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
||
|
|
|
COMPONENT |
|
|
|
|||
|
|
|
OUT |
(DECODER EXT) |
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
||
|
|
|
VIDEO OUT |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Denna apparats bakpanel |
B |
Ansluta en tv-apparat och digitalmottagare/satellitmottagare eller dekoder |
|
Till antennen |
Tv-apparatens bakpanel |
|
Antennkabel |
VHF/UHF |
|
|
|
Ansluta en annan kontakt än |
Till vägguttag |
|
|
|
|
|
AV |
(220 till 240 V nätspänning, 50 Hz) |
|||||
|
|
RF IN |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
21-stifts scartkontakten (> 9, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69) |
|
|
|
|
RF-koaxialkabel |
|
|
|
|
|
Nätsladd |
|
|
|
|
|
|
|
|
(ingår) |
|
||
1 |
(ingår) |
|
|
|
3 |
|
Ansluts först när alla andra |
5 |
|
2 |
|
|
|
Fullkopplad |
anslutningar är slutförda. |
||||
|
|
|
|
|
|
21-stifts |
Kylfläkt |
|
|
|
|
|
|
|
|
scartkabel |
|
|
|
|
RF |
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
PB |
L |
|
AV1 |
|
|
|
|
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AV OUT |
|
|
|
|
RF |
PR |
R |
|
|
|
OPTICAL |
|
AC IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
S VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
||
|
|
COMPONENT |
|
|
|
|
|||
|
|
OUT |
(DECODER EXT) |
|
(PCM/BITSTREAM) |
|
|
||
|
|
VIDEO OUT |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21-stifts scartkabel |
4 |
|
Bakpanel på digital |
|
|
|
mottagare, |
|
AV |
|
satellitmottagare eller |
|
|
dekoder
Inställning som krävs av
“AV2-ingång” och “AV2-anslutning” i Inställningar
menyn (> 67)
RQT9293
8
Denna apparats bakpanel
Anslut apparaten direkt till teven |
FEL |
||||
Om du ansluter denna apparat till teven via |
|
Tv-apparat |
|
|
|
en AV-väljare eller videobandspelare, |
|
|
|
||
kommer videosignalen att påverkas av |
|
|
|
|
|
upphovsrättsskyddsystem vilket gör att bilden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inte visas korrekt på tv-apparaten. |
|
|
|
|
|
VIDEOBANDSPELARE |
|
||||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denna apparat |
|
|||
|
|
|
|
|
|
≥Vid anslutning till en tv-apparat med inbyggd videobandspelare
Anslut till ingångarna hörande till teven om det finns ingångar för både teven och videobandspelaren.
8
Du kan uppleva högkvalitetsbild genom att lägga till HDMI-kabelanslutningen till 21-stifts scartkabelanslutningen mellan denna enhet och din TV.
Anslutning till en TV med en HDMI (High Definition Multimedia Interface) -kabel
När den är ansluten till en apparat som är kompatibel med HDMI, sänds en okomprimerad digital ljudoch videosignal. Du kan se och höra på digital video och audio av hög kvalitet med bara en kabel. När du ansluter till en HDMI-kompatibel HDTV (High Definition Television), så kan utmatningen kopplas om till 1080p, 1080i eller 720p HD video.
≥Denna enhet omfattas av HDMITM (V.1.3a med Deep Colour)-teknologi.
≥Videokällor som är konverterade till en upplösning på 1920k1080 håller en hög kvalitet men har en något lägre subjektiv bildupplösning än äkta 1080p full-HD-källor. Konsultera återförsäljaren för ytterligare information.
≥Använd High Speed HDMI-kablar med HDMI-logon (visas på locket).
≥När man ställer videoutmatningen till “1080p”, ska man använda HDMI-kablar som är 5,0 meter eller kortare.
Om VIERA Link “HDAVI ControlTM”-funktionen
När du ansluter en Panasonic tv (VIERA) eller en mottagare som har funktionen “HDAVI Control”, kan länkade operationer vara möjliga. [> 40, Operationer som är länkade till tv-apparaten (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)]
≥Kablar som inte är HDMI-anpassade går inte att använda.
≥Vi rekommenderar att du använder en HDMI-kabel från Panasonic.
Rekommenderat komponentnummer:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.
Ansluta till en Panasonic tv (VIERA)
Om en 21-stifts Scartkabel är ansluten, går följande funktioner att använda.
≥Nerladdning från tv-apparaten (> 40) ≥Direkt tv-inspelning (> 40)
≥Se på bilder från digital/satellitmottagare eller dekoder
(Se i så fall till att koppla om tv-ingången till “AV”.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tv-apparatens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bakpanel |
|
|
|
|
|
|
|
AV |
|
|
HDMI IN |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fullkopplad |
|
|
|
HDMI-kabel |
21-stifts |
|
|
|
|
scartkabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Snabbstartguide
Inställning som krävs av
≥Ställ “Digital ljudutgång” till “HDMI och optisk” (> 66).
(Standardinställningen är “HDMI och optisk”.)
RF |
Y |
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
PB |
L |
|
AV1 |
|
|
|
(TV) |
|
||
|
|
|
|
|
AV OUT |
RF |
PR |
R |
|
|
OPTICAL |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO S VIDEO |
AV2 |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
COMPONENT |
|
|||
|
OUT |
(DECODER EXT) |
(PCM/BITSTREAM) |
||
|
VIDEO OUT |
|
Denna apparats bakpanel
21-stifts scartkabel
Bakpanel på digital
AV mottagare, satellitmottagare eller dekoder
≥Om du ansluter till en tv som bara är kompatibel med utmatning av 2 kanaler, kommer ljud med 3 kanaler eller mer att mixas ner (> 84) och matas ut som 2 kanaler, även om du ansluter via en HDMI-kabel. (Vissa skivor går inte att mixa ner.)
≥Du kan inte ansluta den här enheten till DVI-apparater som inte är HDCP-kompatibla.
För apparater som är kompatibla med HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) kopieringsskydd som har en digital DVI-ingång (datorskärmar etc.):
Beroende på vilken apparat som används, kanske bilder inte går att visa korrekt eller alls, när anslutning sker via en kabel för omkoppling av DVI/HDMI. (Ljudet kan inte utmatas.)
RQT9293
9
9
STEG 2 Inställningar för kanalmottagning och inställningar för bildformat
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Energisparfunktionerna när enheten är i standby-läge är |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
som visas nedan. |
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
Strömbesparing |
På§1 |
Av |
|
|
|
|
|
|
Strömförbrukning |
Ca. 0,9 W |
Ca. 9 W |
|||||
|
VOL |
|
|
|
||||||||
|
SELECT |
AV |
CH |
|
|
Startup-tid |
Inte snabb |
Snabb§2 |
||||
|
DRIVE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
2 |
3 |
PAGE |
|
|
Att titta på bilden (t. ex. |
Kan inte |
Kan |
|
|
1 |
|
|
|
Pay TV) från anordningen |
|
|
|||||
Sifferknappar |
CH |
CH |
|
som är ansluten till AV2 |
|
|
||||||
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
§1 “FL-display” är ställd till “Automatisk” i Inställningar- |
||||||||
|
7 |
8 |
9 |
ShowView |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
menyn. (> 65) |
|
|
|||||
|
DELETE |
0 |
SELECT |
PROG/CHECK |
|
|
§2 |
Man kan sätta igång och starta inspelning inom ett antal |
||||
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
|
|
sekunder. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– Beroende på typ av TV eller anslutet uttag kanske det |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tar tid att visa skärmen. |
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|
≥Om inställningsskärm för TV-bildformat visas på TV:n: |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
EXIT |
|
|
|
TV-format |
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
||
|
|
O |
R |
|
|
F |
|
|
TV med 16:9 bredbild |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
AT |
|
|
|
|
U |
|
|
|
16:9 |
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
||
|
IG |
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
TV 4:3 |
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
OK |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
C |
|
|
|
|
E |
|
|
|
Pan & Scan |
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
, , , |
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
Letterbox |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTION |
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|||
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
VÄLJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
CREATE |
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
REC |
REC MODE |
EXT LINK |
DIRECTTV REC |
|
|
≥16:9: |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vid anslutning till en bredbilds-tv med 16:9 bildformat |
|||
|
AUDIO |
STATUS |
DISPLAY TIME SLIP |
|
|
≥Pan & Scan: |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vid anslutning till en TV med 4:3 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bildformat, visas bilden skuren för 16:9 bild |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(> 85). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
≥Letterbox: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vid anslutning till en TV med 4:3 bildformat. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
1 Slå på tv-apparaten och välj lämplig |
|
16:9 visas bilden i letterbox style (> 85) |
|
|||||||||
|
Tryck på [3, 4] för att välja TV:ns |
|
||||||||||
|
bildförhållande och tryck på [OK]. |
|
||||||||||
AV-ingång som passar anslutningarna |
|
När tv-apparatens typ och bildformat ställts in, visas fönstret |
||||||||||
till denna apparat. |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
för inställning av GUIDE Plus+ |
|
2 Tryck på [Í] för att sätta igång enheten.
När du ansluter en TV med VIERA Link-eller Q Linkfunktioner (> 40), startar nerladdningen från TV:n.
Ladda ner från TV
Nerladdning pågår.
Vänta.
RETURN : avbryt
RETURN
Du kan ladda ner sökpositionerna från TV.n för kanalerna som denna enhet täcker.
Denna apparats funktion för automatisk tidsinställning synkroniserar tiden, när en tv-kanal som sänder tidsoch datuminformation har ställts in.
≥Om menyn för inställning land visas på TV:n
Tryck [3, 4, 2, 1]för att välja land och tryck [OK].
Auto-Setup startas. Detta tar ungefär 8 minuter.
Tryck på [3, 4] för att välja “På” eller “Av” när
“Strömbesparing”-inställningsmenyn visas.
Strömbesparing
|
|
På |
|
|
|
|
|
Av |
|
|
På : Minimerar ström- |
|
|
förbrukning i standby-läge; |
|
|
avaktiverar Snabbstart- |
|
|
funktion och AV2 loop-through |
|
|
i standby-läge. FL-display |
VÄLJ |
|
ställs in på "Automatiskt". |
|
|
Av : Aktiverar |
OK |
RETURN |
Snabbstart-funktion och AV2 |
|
loop-through i standby-läge. |
|
|
|
Auto-setup
Vill du ställa in GUIDE Plus+ system ?
Ja |
|
Nej |
VALJ
OK
RETURN
(Ovanstående meddelande visas även i länder där GUIDE Plus+ systemet inte är tillgängligt. Det går dock inte att göra en installation.)
≥Om du vill installera GUIDE Plus+ systemet
Tryck på [2, 1] för att välja “Ja” och tryck på [OK].
Gå till steg 2 (> 11, GUIDE Plus+ Systeminställning)
≥Om du inte vill installera GUIDE Plus+-systemet eller om du bor i ett land där GUIDE Plus+-systemet inte finns (> 11, GUIDE Plus+ -system)
Tryck på [2, 1] för att välja “Nej” och tryck på [OK].
Tevebilden visas. Installationen har slutförts.
Att avbryta halvvägs
Tryck på [RETURN].
∫ Om tidsinställningsmenyn visas
Ställ in rätt tid manuellt (> 67).
∫Att kontrollera att stationerna har ställts in korrekt (> 63)
∫För att återstarta setup (> 64)
≥På: Den går in i Strömbesparing-läget när enheten är i standby-läge.
≥Av: Det går att starta snabbt från läget ström av. (Quick Start-läget)
RQT9293
10
10
GUIDE Plus+ Systeminställning
GUIDE Plus+ -system
Systemet GUIDE Plus+ hämtar programinformation från värdstationer och visar detta på teven ungefär som en tv-tablå i en tidning. Är också lätt att använda för att spela in sändningar. Välj helt enkelt önskat program från listan som visas. Genom att bara visa programmen i en viss kategori så kan man enkelt söka efter önskade program.
Systemet GUIDE Plus+ är tillgängligt i följande länder:
Belgien/Holland/Italien/Luxemburg/Schweiz/Spanien/
Tyskland/Österrike
(Från Januari 2009)
≥Det kan hända att denna tjänst inte är tillgänglig i vissa områden även i ovanstående länder.
≥Det kan ske ändringar i serviceområdena.
Du kommer att behöva fullgöra kanalinställningarna (> 10) för att installera GUIDE Plus+-systemet.
≥Installation av GUIDE Plus+-systemet kommer inte att fungera om klockan inte är rätt inställd.
≥Mottagningen av GUIDE Plus+-systemdata är bara möjligt via antenningången på den här apparaten. Mottagningen av GUIDE Plus+-data via externt anslutna satellitmottagare eller digitala mottagare (STB) är inte möjlig.
Gå till följande hemsida för mer information.
http://www.europe.guideplus.com
1 Tryck på [GUIDE].
12.8. Wed 15:05 |
Postal Code |
|
|
Current Country: Switzerland |
|
This unit downloads GUIDE Plus+ data several times |
|
a day. |
|
Clicking noise may be heard at that time. |
|
OK |
0 ~ 9 |
RETURN |
|
2 Tryck på [3, 4] eller sifferknapparna |
för att ange Postnummer för din ort och tryck på [OK].
12.8. Wed 15:05 |
Setup |
|
Yes No
Do you want to setup the GUIDE Plus+ system?
It may take time up to 2 hours.
OK |
RETURN |
Det tar uppskattningsvis 2 timmar att installera GUIDE Plus+ systemet.
≥Om du vill installera GUIDE Plus+ systemet
Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck på [OK].
≥Om du inte vill installera GUIDE Plus+ systemet
Tryck på [2, 1] för att välja “No” och tryck på [OK].
Att ladda ner GUIDE Plus+ data senare (> 12, GUIDE Plus+-datanedladdning)
3 Ett av följande fönster visas
Bekräfta meddelandet på skärmen.
|
|
Landscape |
Prog.Type |
12.8. Wed |
15:05 |
12.8 Wed |
All Types |
15:05~16:05 |
|
7th Heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
Time: |
15:00 |
|
15:30 |
16:00 |
|
|
16:30 |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
Fliege-DieTalkshow |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
ZDF |
... |
Derrick |
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
RTL |
Das Familiengericht |
Das Jugendgericht |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
***06 |
... |
|
7th Heaven |
|
Gilmore... |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
PRO7 |
|
|
|
|
|
No Data |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
MDR |
Abenteuerurlaub |
Aktuell |
|
... |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
-24 hours |
|
+24 hours |
|
|
|
|
|
|
Prog.Type |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIMER REC |
|
info |
|
OPTION |
|
|
|
PAGE- |
|
|
|
|||||||
|
|
|
RETURN |
GUIDE |
Display Mode |
|
|
|
PAGE+ |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE Plus+ nerladdningen är färdig.
12.8. Wed 15:05 |
|
|
|
|
Setup |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
No Host Channel was detected. |
|
|
|
Please refer to Operating Instructions. |
|
|
Press OK to continue.
OK |
RETURN |
Om “Inga data” visas (> 12, Redigera programlistor, Referens)
Snabbstartguide
GUIDE Plus+-systemet är inte tillgängligt. Kontrollera värdkanalen i ditt land.
(> 13, Värdkanal)
12.8. Wed 15:05 |
Setup |
|
Data download was unsuccessful.
Next download time slot will be at XX:XX.
Press OK to continue.
OK |
RETURN |
För att ladda ner GUIDE Plus+-data, stäng av din enhet vid den tid som visas på skärmen eller ladda ner datan manuellt från “Datanerladdning” i Setup-menyn vid den tidpunkten.
(> 13, Ändra inställningarna)
Att avbryta halvvägs
Tryck på [RETURN].
≥För mer information om hur du använder GUIDE Plus+ programlistan, se “Funktioner i GUIDE Plus+-systemet”. (> 31)
≥Om ditt postnummer ändras kan du senare uppdatera denna information i Setup för GUIDE Plus+-systemet (> 13, Ändra inställningarna).
≥Beroende på region och språk etc. kan GUIDE Plus+-skärmen vara annorlunda än själva skärmen.
RQT9293
11
11
GUIDE Plus+ Systeminställning
Vi hänvisar till anvisningarna på sidan 10.
GUIDE Plus+-datanedladdning
Datan GUIDE Plus+ överförs från Värdkanal (TV-stationen som sänder TV-programlistan) flera gånger dagligen. Data överförs kl. 2:50 AM varje dag.
Det tar ungefär 2 timmar att genomföra nerladdningen av data.
Det finns 2 sätt att ladda ner GUIDE Plus+ data.
–Ladda ner automatiskt när apparaten stängts av.
–Ladda ner manuellt från “Datanerladdning” i Setup-menyn.
Ladda ner data automatiskt
≥Data GUIDE Plus+ ladda ner automatiskt när apparaten stängts av.
Under nerladdningen visas “GUIDE” på apparatens display.
Om du sätter på apparaten medan “GUIDE” visas, så avbryts uppdateringen av data.
≥Om GUIDE Plus+ data nedladdas kl 2:50 AM och en timerinspelning överlappar, kan du välja prioritet.
För att försäkra dig om att GUIDE Plus+-datan laddats ner, kan du inaktivera timerinspelningarna under dataöverföringen. (> 13, vänster kolumn Nerladdning nattid)
Ladda ner data manuellt
Vid överföringstiden för datan kan du ladda ner datan manuellt från “Datanerladdning” i Setup-menyn (> 13).
≥Beroende på när apparaten ställs in, kan det ta omkring en dag innan du kan visa tevens programlista.
≥De stationer som visas i tv-programlistan är fastställda enligt geografiska områden.
≥En station som inte registrerats i ditt område visas inte på tvprogramlistan även om en signal går att ta emot.
≥När du laddat ner programlistan, krävs datamottagning regelbundet för att hålla programlistan uppdaterad.
≥Koppla inte ifrån nätsladden under nerladdningen av data. ≥Under nerladdningena v data, roterar hårddisken och driftljud hörs
därifrån.
RQT9293
12
Redigera programlistor 1 Tryck på [GUIDE].
2 Tryck på [OPTION].
|
|
Landscape |
Prog.Type |
12.8. Wed |
15:05 |
12.8 Wed |
All Types |
|
|
16:05~17:05 |
Gilmore girls |
Time: |
15:00 |
|
15:30 |
16:00 |
16:30 |
|
|||||||
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
|
Fliege-DieTalkshow |
|||||||||
ZDF |
... |
Derrick |
|
|
Heute in |
|
Bianca-Wege... |
||||||
RTL |
Das Familiengericht |
|
Das Jugendgericht |
||||||||||
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|||||||||||
RTL2 |
Detektiv |
...Duel M |
Beyblade |
Yu-... |
|||||||||
VOX |
... |
|
7th Heaven |
|
Gilmore... |
||||||||
|
|
||||||||||||
PRO7 |
...Die Abschl |
|
|
FreundeSetup... S.O.S Style |
& |
... |
Editor |
|
|
|
|
|
|
OK |
|
Free Word Search |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tryck på [3, 4] för att |
välja |
|||||||||||||
|
“Redigerare” och tryck på [OK]. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12.8. Wed 15:05 |
|
|
|
Editor |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Name |
On/Off |
Reference |
Source |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
WDR |
On |
TF1 |
Tuner |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
***04 |
On |
TF6 |
Tuner |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
***05 |
On |
FR6 |
Tuner |
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
Euros |
On |
ESPRT |
Tuner |
|
||||
|
|
|
|
|
|
ARD |
On |
ARD |
Tuner |
|
||||
|
|
|
|
|
|
ZDF |
On |
- - - - |
Tuner |
|
||||
|
|
|
|
|
|
BBC1 |
On |
BBC1 |
Tuner |
|
||||
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
***06 |
On |
ARTE |
Tuner |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
PAGE+ |
4 Tryck på [3, 4] för att välja önskad “Name” och tryck på [1].
Du kan också använda [W X CH] för att bläddra igenom stationslistan.
På/Av |
Att välja stationer att visa på programlistan. |
|
Bara stationer som ställts in på “På” visas i GUIDE |
|
Plus+-listan. |
|
Tryck på [3, 4] för att ändra “På/Av”-inställningarna |
|
och tryck på [OK]. |
Referens Att ställa in rätt Referens manuellt
Om “Inga data” visas i GUIDE Plus+ listan för en station, innebär det att denna station inte stöds av GUIDE Plus+ data eller en GUIDE Plus+ Referens inte kan tilldelas klart (“----” visas i Referens fältet för denna station). Ställ i så fall in rätt Referens manuellt. Du kan också tilldela den rätta Referens manuellt även om ett stationsnamn inte känns igen
(t.ex. ***06).
|
|
Landscape |
Prog.Type |
12.8. Wed |
15:05 |
12.8 Wed |
All Types |
15:05~16:05 |
|
|
|
7th Heaven |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||||
Time: |
15:00 |
|
15:30 |
16:00 |
16:30 |
|||||
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
Fliege-DieTalkshow |
|||||||
ZDF |
... |
Derrick |
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
||||||
RTL |
Das Familiengericht |
Das Jugendgericht |
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|
***06 |
... |
7th Heaven |
Gilmore... |
PRO7 |
|
No Data |
MDR Abenteuerurlaub |
Aktuell |
... |
|
||
-24 hours |
+24 hours |
|
Prog.Type |
|
|
TIMER REC |
|
OPTION |
PAGE- |
|
|
RETURN |
GUIDE |
Display Mode |
PAGE+ |
Tryck på [3, 4] för att ändra “Referens”-inställningen för rätt station och tryck på [OK].
Stationsnamnen i Referens-listan kan vara andra än de på stationslistan.
Ändringar på stationslistan i Inställningar-menyn (> 63) på din apparat orsakar att alla Redigerare inställningar återgår till sitt ursprungliga förhållande.
12
Ändra inställningarna
Du kan ändra grundinställningarna för din GUIDE Plus+-lista.
1
2
|
|
Landscape |
Prog.Type |
12.8. Wed |
15:05 |
12.8 Wed |
All Types |
|
|
16:05~17:05 |
Gilmore girls |
Time: |
15:00 |
|
15:30 |
16:00 |
16:30 |
|
|||||||
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
|
Fliege-DieTalkshow |
|||||||||
ZDF |
... |
Derrick |
|
|
Heute in |
|
Bianca-Wege... |
||||||
RTL |
Das Familiengericht |
|
Das Jugendgericht |
||||||||||
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|||||||||||
RTL2 |
Detektiv |
...Duel M |
Beyblade |
Yu-... |
|||||||||
VOX |
... |
|
7th Heaven |
|
Gilmore... |
||||||||
|
|
||||||||||||
PRO7 |
...Die Abschl |
|
|
FreundeSetup... S.O.S Style |
& |
... |
Editor |
OK |
Free Word Search |
RETURN
3 Tryck på [3, 4] för att välja
“Inställning” och tryck på [OK].
12.8. Wed 15:05 |
|
|
Setup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Postal Code |
XXXX |
|
|
|
|
|
|
|
|
Host Channel |
EUROS |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Data Download |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Night Download |
On |
|
||||
|
|
|
|
|
OK
RETURN
4 Tryck på [3, 4] för att välja alternativ och tryck på [OK].
Postnummer För att ange Postnummer
Det krävs att man anger Postnummer för att kunna ta emot regionsdata.
1Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck på [OK].
2Tryck på [3, 4, 2, 1] eller sifferknapparna för att ange din Postnummer och tryck på [OK].
Värdkanal För att ändra Värdkanal manuellt
GUIDE Plus+-systeminformation överförs via Värdkanal. Inställningen “Auto” rekommenderas. En Värdkanal ställs då in automatiskt av systemet.
1Tryck på [3, 4] för att välja önskad station och tryck på [OK].
2Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck på [OK].
≥Inställning för Värdkanal kan ta lite tid. ≥För att kontrollera värdkanal för ditt land
@ höger, Värdkanal
Datanerladdning Att ladda ner GUIDE Plus+ -data manuellt
Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck på [OK]. Uppdateringen kan ta omkring 2 timmar.
≥För ytterligare information > 12, GUIDE Plus+- datanedladdning
Nerladdning |
Att välja prioritet på natten |
nattid |
GUIDE Plus+ data nedladdas kl 2:50 AM dagligen. Det |
|
tar ungefär 2 timmar för fullständig nedladdning. |
|
Om GUIDE Plus+ data nedladdas kl 2:50 AM och en |
|
timerinspelning överlappar, kan du välja prioritet. |
På: Datanerladdning
Timerinspelningen startar inte eller avbryts vid nerladdning av data.
Av: Timerprogrammering
GUIDE Plus+ -data kommer inte att laddas ner. När inspelningen är färdig, rekommenderar vi att du ändrar den här inställningen till “På”.
Tryck på [2, 1] för att välja “På” eller “Av” och tryck på [OK].
≥Existerande information kan förloras om man ändrar Postnummer eller Värdkanal.
≥Om man anger fel Postnummer eller värdkanal kan det innebära att man mottar fel data eller ingen data alls.
≥För att ändra inställningarna, avbryt beredskapsläget för inspelning på apparaten (> 29).
Värdkanal
Man kan inte ta emot GUIDE Plus+-data i alla länder (@ nedan). Kontrollera att rätt Värdkanal har matats in.
Lista över värdkanaler (Fr.o.m. Januari, 2009)
Land |
Värdkanal |
Visning av |
|
|
värdkanalen |
|
|
|
Schweiz§1 |
Eurosport |
EUROS |
Spanien |
Tele5 |
TELE5 |
|
|
|
Italien |
MTV |
MTV |
|
|
|
Nederländerna |
Eurosport |
EUROS |
|
|
|
Belgien |
RTL-TVI |
RTLTV |
|
|
|
Luxemburg§2 |
RTL-TVI |
RTLTV |
§1 Endast tysktalande delar
§2 Luxemburg linjen blir tillgänglig genom GUIDE Plus+ vissa länder= Belgien med postnummer 9999 (> 11, steg 2).
≥För att ändra Värdkanal manuellt @ vänster
≥Vilka kanaler som visas i GUIDE Plus+-listan beror på de lokala mottagningsförhållandena. Om mottagningskvaliteten inte är optimal kan det resultera i att GUIDE Plus+-data förloras eller blir ofullständiga.
Snabbstartguide
RQT9293
13
13
Information om hårddisken och skivan
RQT9293
14
Hårddisk och skivor som kan användas för inspelning och uppspelning
(≤: Möjlig, –: Omöjlig)
Skivtyp |
Logotyp |
Data som kan |
Omskrivningsbar |
Uppspelning |
Inspelning av |
Inspelning av både |
Inspelning |
Standardsymbol |
|
spelas in och |
|
på andra |
16:9 bildformat§2 |
M 1 och M 2 för |
med en |
|
spelas upp |
|
spelare§1 |
|
tvåspråkiga |
kopiering |
|
|
|
|
|
|
|
inspelningar§2 |
(CPRM) |
Hårddiskenhet (HDD) |
– |
Video |
≤ |
– |
≤ |
≤ |
≤ |
[HDD] |
|
Stillbild |
|
|
|
|
|
|
|
Musik |
|
|
|
|
|
DVD-RAM |
|
Video |
≤ |
≤ |
≤ |
≤ |
≤ |
[RAM] |
|
Stillbild |
|
|
|
|
Endast (> 84) |
|
|
|
|
|
|
|
CPRM- |
|
|
|
|
|
|
|
kompatibla |
|
|
|
|
|
|
|
skivor. |
DVD-R |
|
Video§5 |
– |
≤ |
≤ |
–§3 |
– |
[-R] före stängning |
|
eller |
|
|
|
(Endera) |
|
[DVD-V] efter finalisering |
|
Stillbild§5 |
|
|
|
|
|
(Endast video) |
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R DL§4 |
|
Video |
– |
≤ |
≤ |
–§3 |
– |
[-R]DL] före stängning |
|
|
|
|
|
(Endera) |
|
[DVD-V] efter stängning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW |
|
Video |
≤ |
≤ |
≤ |
–§3 |
– |
[-RW‹V›] före stängning |
|
|
|
|
|
(Endera) |
|
[DVD-V] efter stängning |
|
|
|
|
|
|
|
+R |
– |
Video |
– |
≤ |
– (Bildformat 4:3) |
–§3 |
– |
[+R] före stängning |
|
|
|
|
|
(Endera) |
|
[DVD-V] efter stängning |
|
|
|
|
|
|
|
+R DL§4 |
– |
Video |
– |
≤ |
– (Bildformat 4:3) |
–§3 |
– |
[+R]DL] före stängning |
|
|
|
|
|
(Endera) |
|
[DVD-V] efter stängning |
|
|
|
|
|
|
|
+RW |
– |
Video |
≤ |
≤ |
– (Bildformat 4:3) |
–§3 |
– |
[+RW] |
|
|
|
|
|
(Endera) |
|
§1 [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Finalisering krävs för avspelning på annan utrustning (> 62). [RAM] Kan spelas på Panasonic DVD-inspelare och DVD-RAM kompatibla DVD-spelare.
[-R]DL], [+R]DL] eller [+RW] kan avspelas endast på utrustning som är kompatibel med dessa skivor.
§2 För mer information (> 23, Ansvisningar för inspelning) §3 Ljudet som väljs i “Tvåspråkigt ljudval” (> 65) spelas in. §4 [-R]DL] [+R]DL] Du kan inte spela in direkt till dessa skivor
(@ höger).
§5 [-R] Videor och stillbilder kan inte blandas på en skiva.
≥[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Man måste formatera innan man använder en ny skiva (> 61).
≥[+RW] Om det inte går att spela skivan på en annan utrustning, rekommenderar vi dig att skapa en toppmeny (> 62).
≥Vi rekommenderar att använda Panasonic skivor. För tillgängliga inspelningstider för olika skivor i olika
inspelningslägen, se “Inspelningslägen och ungefärliga inspelningstider” (> 24).
≥Restriktioner för formatering och/eller inspelning/initialisering kan
förhindra spelning eller inspelning för vissa skivor.
≥Se specifikationerna (> 83) för kompatibla skivversioner och inspelningshastighet.
∫ Inspelningsformat
Den här apparaten spelar in video i följande format.
DVD-Video inspelningsformat [HDD] [RAM]
Detta är en inspelningsmetod för inspelning och redigering av tvsändningar och så vidare.
≥Du kan ta bort oönskade delar av en titel, skapa spellistor etc. ≥Sändningarna som tillåter “Inspelning endast en gång” kan spelas
in på en CPRM-kompatibel skiva.
DVD-Videoformat [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
Denna inspelningsmetod är den samma som DVD-Video som säljs i handeln.
≥Sändningen som tillåter “Inspelning endast en gång” kan inte spelas in även om du använder en CPRM-kompatibel skiva.
≥Efter finalisering av skivan, kan du spela skivan på DVD-spelare eller annan utrustning.
+VR(+R/+RW Video Recording)-Format [+R] [+R]DL] [+RW]
Den här metoden används för att spela in rörliga bilder på +R/+RWskivor.
Du kan spela upp sådana skivor som spelats in med den här metoden på ett liknande sätt
som innehåll som spelas in i DVD-Videoformat.
≥Sändningarna som tillåter “Inspelning endast en gång” kan inte spelas in.
≥När skivan stängts eller en toppmeny skapats, kan du spela skivan på DVD-spelare eller annan utrustning.
≥När “Insp. med höghastighetskop.” är inställt på “På”, gäller begränsningarna för inspelning av sekundärt ljud även för DVDRAM. Ställ in denna inställning på “Av” om höghastighetskopiering till [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] inte behövs (Standardinställningen är “På”. > 64).
≥+R skivor inspelade med denna enhet och +R skivor inspelade med en annan Panasonic DVD-inspelare kan vara inkompatibla. Dock är skivor som stängts kompatibla och kan spelas.
≥Denna apparat kan inte spela in NTSC-signaler på skivor som innehåller PALsignaler. (Dock kan program av båda typerna spelas in på hårddisken.)
≥Det är möjligt att du inte kan spela in beroende på skivans tillstånd och du inte kan spela upp beroende på inspelningens egenskaper.
Du kan inte spela in direkt på en DVD-R DL och +R DL på den här apparaten.
Spela in på hårddisken och kopiera sedan till skivan.
När du spelar DVD-R DL (Dual Layer, enkelsidiga) och +R DL (Double Layer, enkelsidiga)
DVD-R DL (Dual Layer, enkelsidig) och +R DL (Double Layer, enkelsidig) har två skrivbara lager på ena sidan. Om det inte finns tillräckligt med utrymme för inspelning av ett program på det första lagret, spelas resterande in på det andra lagret. När du spelar upp en titel som spelats in på båda lagren, så växlar apparaten automatiskt om mellan lagren och spelar upp titeln på samma sätt som ett normalt program. Video och ljud kan emellertid tillfälligt klippas av när apparaten växlar mellan lagren.
DVD-R DL
+R DL Vid byte av lager:
Video och ljud kan tillfälligt avbrytas
Andra inspelningsbara lagret
Ledigt utrymme
Första inspelningsbara lagret
|
Titel 1 |
|
|
Titel 2 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Diskens inre |
|
|
|
|
(Diskens yttre |
|||
Riktning för uppspelning |
||||||||
sektion) |
|
sektion) |
||||||
|
|
|
|
|
14
Skivor endast för uppspelning
Skivtyp |
|
Logotyp |
Standardsymbol |
Användning |
|||
DVD-Video |
|
|
|
|
|
[DVD-V] |
Filmoch musikskivor av hög kvalitet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW |
|
|
|
|
|
[-RW‹VR›] |
DVD-RW-video inspelad på annan DVD-inspelare |
(DVD-Video |
|
|
|
|
|
|
≥Du kan spela program som tillåter “Inspelning endast en gång” om de |
inspelningsformat) |
|
|
|
|
|
|
spelats in till en CPRM-kompatibel skiva. |
|
|
|
|
|
|
|
≥Genom att formatera (> 61) skivan, kan du spela in på den i DVD- |
|
|
|
|
|
|
|
Videoformatet. |
|
|
|
|
|
|
|
≥Det kan vara nödvändigt att finalisera skivan på den utrustning som |
|
|
|
|
|
|
|
användes för inspelning. |
DVD-R |
|
|
|
|
|
DivX/MP3/ |
≥DVD-R och DVD-R DL med video inspelade i DivX |
DVD-R DL |
|
|
|
|
|
WMA ([EH59])/ |
≥DVD-R och DVD-R DL med musik inspelad i WMA/MP3 |
|
|
|
|
|
|
JPEG |
≥Stillbilder (JPEG) inspelade på DVD-R och DVD-R DL |
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
|
[CD] |
Innehåller ljudupptagningar och musik (inklusive CD-R/RW§) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
DivX/MP3/ |
≥CD-R och CD-RW med video inspelad i DivX |
|
|
|
|
|
|
|
WMA ([EH59])/ |
≥CD-R och CD-RW med musik inspelad i WMA/MP3 |
|
|
|
|
|
|
JPEG |
≥Stillbilder (JPEG) inspelade på CD-R och CD-RW |
Video CD |
|
|
|
|
|
[VCD] |
≥Innehåller musik och video (inklusive CD-R/RW§) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SVCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Snabbstartguide
§ Avsluta inspelningssessionen. Det kan hända att det inte går att spela vissa skivor på grund av inspelningens skick.
≥Skivproducenten kan styra hur skivor spelas upp. Så det kan hända att det inte alltid går att styra uppspelningen på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning. Läs anvisningarna för skivan noggrant.
≥Funktion och ljudkvalitet för CD-skivor som inte motsvarar CD-DA specifikationer (kopieringskontroll CD etc.) kan inte garanteras.
Skivor som inte kan spelas
≥2,6 och 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm ≥3,95 och 4,7 GB DVD-R för Authoring
≥DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL inspelade på annan apparat och ej stängda (> 84).
≥Skivor inspelade med AVCHD-format.
≥DVD-Video vars regionsnummer är annat än “2” eller “ALL” ≥DVD-Audio
≥Blå laser, HD DVD
≥DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD
Skivtyp eller titeltyp inspelad på hårddisken för ansluten tv-typ
När du använder skivor inspelade i antingen PAL eller NTSC, eller spelar upp en titel från hårddisken som använder PAL eller NTSC, se denna tabell.
(≤: Möjligt att se, –: Ej möjligt att se)
Tv-typ |
Skiva/titlar |
Ja/Nej |
|
inspelade på |
|
|
hårddisken |
|
|
|
|
Multisystem-tv |
PAL |
≤ |
|
|
|
|
NTSC |
≤ |
|
|
|
PAL TV |
PAL |
≤ |
|
|
|
|
NTSC |
≤§1 (PAL60) |
|
|
|
NTSC TV |
PAL |
– |
|
|
|
|
NTSC |
≤§2 |
§1 Om din tv inte kan hantera PAL 525/60-signaler kommer bilden inte att visas korrekt.
§2 Välj “NTSC” i “TV-system” (> 66).
≥Kontrollera att inställningen “TV-system” överensstämmer med titeln (PAL eller NTSC) (> 66) vid uppspelning av en titel som spelats in på hårddisken.
RQT9293
15
15
Information USB-minne
USB-minnen du kan använda i denna enhet
Kompatibla USB-minnen
Format
Indikeras i denna bruksanvisning av
USB-minnen som definieras som USB-masslagringsklasser och digitalkameror som använder PTP-protokollet:
– USB-minnen som är kompatibla med USB 1.0/1.1 och USB 2.0 Full Speed/High Speed. [EH49] USB-minnen för USB 2.0 High Speed fungerar som USB 2.0 Full Speed.
[EH59] USB-minnen för USB 2.0 High Speed fungerar som USB 2.0 High Speed. ≥USB-minnen upp till 128 GB kan användas.
≥USB-minnens som stöder endast överföringar i volym. CBI (Control/Bulk/Interrupt) stöds inte.
≥Digitalkameror som kräver ytterligare programinstallation när anslutningen till en PC inte är möjlig. ≥MTP (Media Transport Protocol)-anordningen stöds inte.
≥En USB-kortläsare med flera portar kan inte användas.
Filsystemen FAT16 och FAT32 är kompatibla. ≥Filsystemet UDF/NTFS/exFAT stöds inte.
≥Enligt sektorns storlek, kan vissa filer inte fungera.
≥Endast den första delen av USB-minnen med flera delar stöds.
[USB]
Data som kan spelas eller kopieras (≤: Kan, –: Kan inte)
|
Filformat |
DivX |
WMA ([EH59])/MP3 |
Stillbilder (JPEG) |
|
Att spela |
≤ |
≤ |
≤ |
|
Kopiering till hårddisk |
– |
≤ |
≤ |
|
Anvisningar |
Du kan avspela DivX-filer som |
Du kan till HDD spela in och |
Du kan spela och kopiera |
|
|
spelats in på ett USB-minne från |
kopiera WMA/MP3-filer som |
stillbilder som spelats in med en |
|
|
en dator (> 34). |
spelats in till USB-minnet med en |
dator på USB-minnet till |
|
|
|
dator (> 35, 56). |
hårddisken eller DVD-RAM |
|
|
|
|
(> 36, 54). |
≥Trots att ovan nämnda förhållanden stämmer kanske USB-minnena inte kan användas på den här apparaten.
≥[EH59] Om en Panasonic digital videokamera med HDD etc. är ansluten till denna enhets USB-port, kan du kopiera SD Video som spelats in med kameran till denna enhets HDD eller DVD-RAM.
≥Denna enhets USB-port stöder inte USB-anordningen som styrs av en buss.
RQT9293
16
16
Angående DivX®-filer, Musikfiler och stillbilder (JPEG)
≥WMA-filer kan endast spelas på DMR-EH59.
DivX
Spelbara |
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
||
media |
|
|
|
Filformat |
DivX |
||
|
≥Filer måste ha ändelsen |
||
|
“.DIVX”, “.divx”, “.AVI” |
|
|
|
|
||
|
eller “.avi”. |
|
|
|
|
|
|
Antal |
Maximalt antal mappar som kan identifieras: 300 |
||
mappar |
mappar |
||
|
mappar (inklusive rotmapp) |
||
Antal filer |
Maximalt antal mappar som kan identifieras§1: 200 |
||
|
filer |
||
Supportversion |
Certifierad till DivX Home Theater Profile. |
||
|
Video |
–Antal strömmar: upp till 1
–Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50
–Bildstorlek: 32 x 32 till 720 x 576
–FPS (bildrutor per sekund): upp till 30 fps Ljud
–Antal strömmar: upp till 8
–Format: MP3, MPEG, AC3
–Multikanal: AC3 är möjlig. MPEG multi är 2-kanalig konversion.
WMA/MP3
Spelbara |
[HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
media |
|
|
|
Filformat |
MP3 |
|
≥Filer måste ha ändelsen “.mp3” eller “.MP3”. |
|
WMA (Windows Media-formaterad fil) |
|
≥Filerna måste ha ändelserna “.wma” eller |
|
“.WMA”. |
Antal |
Max antal mappar (grupper eller album) som kan |
mappar |
kännas igen: 300 mappar (grupper eller album) |
(grupper |
mappar (inklusive rotmapp) |
eller album) |
|
Antal filer |
Maximalt antal filer (spår) som kan identifieras§1: |
(spår) |
3000 filer (spår) |
Bithastigheter |
från 32 kbit/s till 320 kbit/s |
(MP3) |
|
Samplingsfrekvens |
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz |
(MP3) |
|
För WMA |
Denna enhet är kompatibel med Windows Media |
|
Audio 9 (WMA9). |
ID3 tags |
kompatibel ([HDD] [USB]) |
WMA tags |
|
≥Om det finns en stor mängd stillbildsdata etc. i en WMA/MP3-fil, kanske uppspelning inte fungerar.
Stillbilder (JPEG§2)
Spelbara |
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
media |
|
|
|
Filformat |
Filformat: JPEG |
|
≥Filer måste ha ändelsen “.jpg” eller “.JPG”. |
|
|
Antal pixlar |
Mellan 34k34 och 6144k4096 |
|
(Subsampling är 4:2:2 eller 4:2:0) |
Antal |
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Max antal igenkänningsbara |
mappar§3 |
mappar: 300 mappar |
|
[HDD] [RAM] Denna enhet kan behandla max 300 |
|
mappar |
|
|
Antal filer§3 |
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Max antal igenkänningsbara |
|
filer§1: 3000 filer |
|
[HDD] [RAM] Denna enhet kan hantera max 3000 |
|
filer |
MOTION |
Stöds ej |
JPEG |
|
PROGRESSIVE |
|
JPEG |
|
|
|
§1 Totalt antal igenkänningsbara filer inklusive MP3, WMA, JPEG, DivX och andra typer av filer är 4000.
§2 Det kan ta en kort stund innan stillbilder visas.
§3 När det finns många filer och/eller mappar, kan det hända att några filer inte visas eller är spelbara.
[-R] [-R]DL] [CD]
≥Kompatibla format: ISO9660 nivå 1 eller 2 (med undantag för utökade format) och Joliet
≥Denna enhet är kompatibel med multi-session/multi-border (förutom för DVD-R DL) men avläsning eller uppspelning av skivan kan ta tid om det handlar om många sessioner.
≥Funktionen kan ta tid att fullfölja när det finns många filer (spår) och/eller mappar (grupper eller album) och en del filer (spår) kanske inte visas eller kanske inte kan spelas upp.
≥Engelska alfabetet och arabiska siffror visas korrekt. Andra tecken kanske inte visas korrekt.
≥Den ordning som visas på denna apparat kan skilja sig från den |
|
ordning som visas på en dator. |
|
≥Beroende på hur du skapar skivan (skriva mjukvara) kanske filer |
|
(spår) och mappar (grupper eller album) inte spelas upp i den |
|
ordning du numrerat dem. |
Snabbstartguide |
≥Denna enhet är inte kompatibel med WMA-filer som skyddats med |
|
≥Denna apparat är inte kompatibel med paketskrivning. |
|
≥Beroende på inspelningsförhållande kanske skivan inte går att |
|
spela upp. |
|
≥Denna enhet är inte kompatibel med upphovsrättskyddad, |
|
Lossless, Professional, Voice och Multiple Bithastighet (MBR) för |
|
WMA. |
|
digital rights management (DRM). |
|
|
[HDD] [RAM]
≥Kompatibla format: de som är anpassade till DCF§4 (Bilder som tagits med en digitalkamera etc.)
§4 Design rule for Camera File system: en industristandard som etablerats av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
∫ Mappstruktur visad av denna apparat
Du kan spela upp Musikfiler (WMA/MP3) och stillbilder (JPEG) på denna enhet genom att skapa mappar så som visas nedan. Dock kanske inte uppspelning sker i den ordning du numrerade mapparna beroende på metoden datan skrevs med (skriva mjukvara).
Struktur för WMA/MP3 - |
|
t. ex. Mappstruktur för MP3 |
|
|||||||||||||||||||||||
mappar |
|
|
|
|
|
Rot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(mapp=grupp) |
|
||||||||||||
Prefix med 3-siffriga nummer i |
|
|
|
|
|
|
|
|
001 |
001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
den ordning du vill spela dem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(fil=spår) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001track.mp3 |
|
|||||||||
≥Filändelsen för WMA-filer blir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002track.mp3 |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003track.mp3 |
|
||||||||||||
“.wma”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002 group |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003 group |
|
|
|
001track.mp3 |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002track.mp3 |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003track.mp3 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004track.mp3 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001track.mp3 |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002track.mp3 |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003track.mp3 |
|
|||||||||
|
|
|
|
Spelordning |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Struktur för stillbilder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Filer som ligger i en mapp |
|
|
|
|
Rot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
visas i den ordning som de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000001.jpg |
|
||||||||||||||
uppdaterats eller tagits. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000002.jpg |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002 Mapp |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000003.jpg |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000004.jpg |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000005.jpg |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003 Mapp |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000006.jpg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000007.jpg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000008.jpg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000009.jpg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004 Mapp |
|
||||||
|
|
|
Spelordning |
|
|
|
|
|
|
|
P0000010.jpg |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000011.jpg |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000012.jpg |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[RAM] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Följande |
kan visas på denna apparat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
¢¢¢: Siffror XXX: Bokstäver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
§1 |
Stillbilder i rotmappen |
Rot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
kan också visas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
||||
§2 |
Mappar kan skapas på |
|
|
XXXX .JPG |
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
annan utrustning. Dessa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
DCIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
mappar kan dock inte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXXX |
|
||||||||||||||
|
väljas som målmapp vid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
kopiering. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Om ett mappnamn eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXX .JPG |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
filnamn har skapats med |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
annan utrustning, kan det |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
||
hända att namnet inte |
|
|
DCIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
visas korrekt eller att det |
|
|
|
|
|
|
XXXXX |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
inte går att spela eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
redigera data. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXX .JPG |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RQT9293
17
17
Mediahantering (Skiva/USB-minne)
Sätta in skivor |
Skivhantering |
1Tryck på [< OPEN/CLOSE] för att öppna facket.
∫Skiva med kassett
Sätt i med etiketten vänd Sätt i med etiketten vänd uppåt och pilen riktad inåt. uppåt.
Sätt i helt.
2 Tryck på [< OPEN/CLOSE] för att stänga brickan.
Funktion Automatisk drivvalsfunktion
[RAM] [Endast för skivor med skrivskyddsfliken inställd på “PROTECT” (> 60, Kassett-skrivskydd)]
[DVD-V] [VCD] [CD]
≥Om apparaten spelar in på hårddisken eller har stoppats växlar den automatiskt till DVD-enheten när man sätter i en skiva.
≥Om du tar ur en skiva och stänger facket väljs hårddisken automatiskt.
≥När 8 cm DVD-RAM eller 8 cm DVD-R används, ska skivan tas ut ur kassetten.
≥[RAM] Det är inte möjligt att spela in eller spela av kontinuerligt från ena sidan av en dubbelsidig skiva till den andra sidan. Du måste mata ut skivan och vända den.
≥[RAM] Då skivor med kassett används med skrivskyddstabben i skrivskyddat läge (> 60), startar uppspelningen automatiskt då de sätts in i apparaten.
Att sätta i och avlägsna USB-minnet
Sätta i USB-minnet
≥Innan du sätter i USB-minnet i enheten, ska du se till att alla data som lagrats i det har reservsparats.
≥Kontrollera inriktning på USBkontakten och sätt in den rakt in.
≥Sätt in en USB-anordning medan enheten är stoppad, så att
“USB-enhet”-skärmen visas. Välj en
post och tryck på [OK] för att växla till USB-relaterade funktioner (> 34, 55).
Ta bort USB-minnet
≥Avsluta alla USB-relaterade åtgärder och dra ut USB-minnet rakt ut.
≥Om du tar ut ett USB-minne som just nu används, kan dess data skadas.
RQT9293
18
∫ Hur man ska hålla skivan
Rör inte vid ytan med inspelat material.
RÄTT FEL
∫ Angående skivor utan kassett
Var försiktig så att skivan inte repas eller blir smutsig.
∫ Om det finns smuts eller kondensering på skivan
Torka av med en lätt fuktad trasa och torka sedan torrt.
RÄTT FEL
∫ Försiktighetsmått vid hantering
≥Fäst inte etiketter eller klistermärken på skivor. (Det kan orsaka att skivan blir skev och att den snurrar obalanserat, vilket gör den obrukbar.)
≥Skriv endast med en mjuk, oljebaserad filtpenna på skivans etikettsida. Använd inte kulspetspennor eller andra hårda skrivdon.
≥Använd inte skivrengöringspray, tvättbensin, thinner, vätskor mot statisk elektricitet eller någon annan lösning.
≥Använd inte skrapsäkra skydd eller överdrag.
≥Skivor får inte tappas, staplas eller utsättas för tryck. Placera inga föremål på dem.
≥Använd inte följande skivor:
–Skivor med kvarblivet klister från borttagna klistermärken eller etiketter (hyrskivor etc.).
–Skivor som är mycket skeva eller med sprickor.
–Oregelbundet formade skivor så som hjärtformade. FEL
≥Lägg inte skivorna på följande ställen:
– I direkt solljus.
–På mycket dammiga eller fuktiga ställen.
–Nära element.
–Platser som är känsliga för betydande temperaturskillnader (kondensering kan uppstå).
–Där statisk elektricitet eller elektromagnetiska vågor förekommer. ≥För att skydda skivor från att bli repiga och smutsiga ska de läggas
tillbaka i asken eller kassetten när de inte används.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar och erbjuder ingen ersättning för förlust av inspelat eller redigerat material på grund av något problem med apparaten eller skrivbara media, och åtar sig inget ansvar och erbjuder ingen ersättning för någon som helst efterföljande skada orsakad av sådan förlust.
Exempel på orsaker till sådana förluster är
≥En skiva inspelad och redigerad med denna apparat spelas i en DVD-inspelare eller dators skivenhet tillverkad av annat företag.
≥En skiva som används såsom beskrivits ovan och därefter spelas igen i denna apparat.
≥En skiva inspelad och redigerad med en DVD-inspelare eller dators skivenhet tillverkad av annat företag spelas i denna apparat.
18
såtgärder |
Spela upp inspelat videoinnehåll/Spela upp endast-play -skivor |
|
|
|
|
Se “Avancerad uppspelning” (> 32) för mer |
||||||||
information. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
TV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
DRIVE |
|
VOL |
CH |
|
|||
SELECT |
AV |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
||||
Sifferknappar |
CH |
|
||||||
4 |
5 |
6 |
|
|||||
|
|
|||||||
|
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|||
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
||
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
3 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
EXIT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
F |
|
|
|
T |
O |
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
|
|
T |
|
|
|
OK |
|
|
|
, , , |
C |
|
|
|
|
M |
|
|
E |
|
|
|
|
|
|||
R |
|
|
|
|
|
E |
|
|
I |
|
|
|
|
|
N |
|
|
D |
|
|
|
|
U |
|
||
OK |
OPTION |
|
|
RETURN |
|
|||
|
|
|
RETURN |
|||||
OPTION |
|
|
|
|
CREATE |
|
||
|
|
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
||
|
REC |
REC MODE EXT LINK |
DIRECTTV REC |
|
||||
|
AUDIO |
STATUS DISPLAY TIME SLIP |
|
≥Beroende på skivan kan det ta tid innan menyskärmen, bilder, ljud etc. startas.
≥Skivproducenten kan styra hur skivor spelas upp. Så det kan hända att det inte alltid går att styra uppspelningen på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning. Läs anvisningarna för skivan noggrant.
≥Vid uppspelning av en titel inspelad på hårddisken, se till att “TV-system”-inställningen överensstämmer med titeln (> 66).
∫ När en menyskärm visas på teven
[DVD-V]
Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja alternativ och tryck på [OK].
≥Vissa artiklar kan också väljas med sifferknapparna. ≥Om du instrueras att trycka på knappen “ENTER” Av
menyskärmen eller skivans instruktionsdokument, tryck på [OK].
[VCD]
Tryck på sifferknapparna för att välja önskad artikel.
t.ex., |
5: |
[0] @ [5] |
15: |
[1] @ [5] |
≥Att gå tillbaka till menyskärmen
[DVD-V]
1Tryck på [OPTION].
2Tryck på [3, 4] för att välja “Top Menu” eller “Menu” och tryck på [OK].
[VCD]
Tryck på [RETURN].
Skivan fortsätter att snurra medan menyer visas. Tryck på [∫] när uppspelningen är klar för att skydda apparatens motor, tv-skärmen och så vidare.
Basåtgärder Snabbstartguide
Förberedelser
≥Slå på tv-apparaten och välj lämplig AV-ingång som passar anslutningarna till denna apparat.
≥Slå på denna apparat.
1 Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller DVD-enheten.
HDDeller DVD-indikatorn tänds på apparatens display.
2 Om du väljer DVD-enheten
Tryck på [< OPEN/CLOSE] på huvudapparaten för att öppna skivfacket och sätt i en skiva.
≥Tryck på knappen igen för att stänga skivfacket.
3 Tryck på [1] (PLAY).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Uppspelningen startar från den senast inspelade titeln.
[DVD-V] [VCD]
Uppspelning startar från den punkt som specifierats av skivan.
[CD]
Uppspelningen startar från början av skivan.
Menyåtgärd för andra typer av innehåll
≥DivX (> 34)
≥WMA ([EH59])/MP3(> 35) ≥Stillbilder (JPEG) (> 36) ≥Musik på hårddisken (> 38) ≥Musik-CD (> 38)
≥Under inspelningen, timerinspelningens vänteläge eller EXT LINK vänteläge, kan enheten inte spela skivor eller titlar som inte motsvarar inställningen “TV-system” (> 66). Vi rekommenderar att ställa in “TV-system” för att matcha skivorna eller titeln innan du spelar dem.
RQT9293
19
19
Inspelning av tv-program
Se “Ansvisningar för inspelning” (> 23) och |
||||||||
“Avancerad inspelning” (> 24) för detaljerad |
||||||||
information. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
1 |
DRIVE |
|
VOL |
CH |
|
|||
SELECT |
AV |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
||||
|
CH |
3 |
||||||
|
4 |
5 |
6 |
|||||
|
|
|||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
Sifferknappar |
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|||
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
EXIT |
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
F |
|
|
|
T |
O |
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
|
|
T |
|
|
|
OK |
|
||
|
C |
|
|
|
M |
|
||
|
E |
|
|
|
|
|||
|
R |
|
|
|
|
|
E |
|
|
I |
|
|
|
|
|
N |
|
|
D |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
OPTION |
|
|
RETURN |
|
|||
|
|
|
|
|
|
CREATE |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|
5 |
REC |
REC MODE |
EXT LINK |
DIRECTTV REC |
4 |
|||
AUDIO |
STATUS |
DISPLAY TIME SLIP |
||||||
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|
|
|
HDD
REC
Inspelningen äger rum på ledigt utrymme på hårddisken eller på skivan. Inga data kommer att skrivas över.
≥Det går inte att byta kanal eller inspelningsläge under pågående inspelning.
≥Du kan spela in medan apparaten står i beredskapsläge för timerinspelning, men så snart inspelningstiden har börjat stoppas all annan inspelning.
≥[HDD] [RAM] När “Insp. med höghastighetskop.” är inställt på “Av” (> 64), kan du ändra det ljud som tas emot genom att trycka på [AUDIO] under pågående inspelning. (Detta påverkar inte inspelningen av ljudet).
∫ Att ställa inspelningen i pausläge
Tryck på [;].
Tryck igen för att fortsätta inspelningen.
Du kan även trycka på [¥ REC] för att åter sätta igång inspelningen. (Titeln delas inte upp i separata titlar).
∫ Att stoppa inspelningen
Tryck på [∫].
≥Vad som spelats in från starten till slutet av inspelningen kallas för en titel.
≥[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Det tar ungefär 30 sekunder för apparaten att slutbehandla hanteringsinformationen om inspelningen efter att inspelningen avslutats.
För att spela DVD-R, DVD-RW (DVD–Videoformat) och +R (inspelat på denna enhet) på andra DVD-spelare, måste de finaliseras (> 62).
För att kunna spela upp +RW på andra spelare, rekommenderar vi att du skapar en toppmeny. (> 62)
≥[USB] Det är inte möjligt att spela in på ett USB-minne.
≥Video kan inte spelas in till DVD-R skivor som redan har JPEGbilder inspelade.
Om en station sänder text tv-information
Apparaten spelar automatiskt in programnamn och stationsnamn om stationens Titelsida är korrekt inställd (> 63).
Det kan ta en stund för apparaten att hämta titlar (upp till 30 minuter) eller i vissa fall kan det misslyckas.
3 Tryck på [W X CH] för att välja önskad kanal.
HDD |
För att välja med sifferknapparna: |
||
t.ex., |
5: |
[0] @ [5] |
|
|
|
15: |
[1] @ [5] |
4 Tryck på [REC MODE] för att välja inspelningsläge (XP, SP, LP eller EP).
≥Inspelningslägen och ungefärliga inspelningstider (> 24)
Inspelningsläge
Inspeln.läge |
Återstår |
XP |
47:47 |
|
|
|
|
SP |
95:34 |
|
|
LP |
191:11 |
|
|
EP |
381:16 |
|
|
SELECT
≥För att spela in ljud genom att använda LPCM (endast XP-läge): Välj “Ljudläge för XP-inspelning” i “LPCM” i Inställningarmenyn (> 65).
RQT9293 5 Tryck på [¥ REC] för att starta 20 inspelningen.
Att ange en tid då inspelningen ska stoppas — Inspelning med en knapptryckning
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Under pågående inspelning
Tryck på [¥ REC] på huvudenheten för att välja inspelningstid.
≥4 timmar senare som längst kan anges.
≥Visningen på apparaten ändras enligt nedanstående.
OFF 0:30 ""# OFF 1:00 |
""# |
OFF 1:30 |
""# OFF 2:00 |
^" Räkneverk (avbryta),"" |
OFF |
4:00 ,"" |
OFF 3:00 ,} |
≥Detta kan inte göras under pågående timerinspelningar (> 21, 28) eller medan flexibel inspelning (> 25) används.
≥Apparaten stängs av automatiskt när tiden för inspelningsstopp har nåtts.
Att avbryta
Tryck på [¥ REC] på huvudapparaten lämpligt antal gånger tills räkneverket visas.
≥Tiden för inspelningsstopp avbryts, men inspelningen fortsätter.
Att stoppa inspelningen
Tryck på [∫].
20
Timerinspelning
Se “Funktioner i GUIDE Plus+-systemet” (> 31) och “Avancerad timerinspelning” (> 28–30) för detaljerad information.
|
|
TV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DRIVE |
|
VOL |
CH |
|
|||
|
SELECT |
AV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
|||
|
CH |
|
||||||
|
4 |
5 |
6 |
|
||||
|
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|||
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
||
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
EXIT |
1 |
|
|
|
|
|
GUIDE |
F |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
T |
O |
R |
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
N |
|
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
|
|
T |
|
|
|
OK |
|
||
|
E |
|
|
|
M |
|
||
2, 3, 4 |
C |
|
|
|
|
|
E |
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
D |
|
|
|
|
N |
|
||
I |
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTION |
|
|
RETURN |
|
||||
|
|
|
|
|
|
CREATE |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|
|
REC |
REC MODE |
EXT LINK |
DIRECT TV REC |
|
|||
|
AUDIO |
STATUS |
DISPLAY TIME SLIP |
|
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
≥Du kan programmera upp till 32 program en månad i förväg som längst.
(Varje program som visas dagligen eller en gång i veckan räknas som ett program).
≥[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Om man vill använda en ny skiva är formatering nödvändig.
Förberedelser
≥Slå på tv-apparaten och välj lämplig AV-ingång som passar anslutningarna till denna apparat.
≥Om du spelar in till DVD ska du använda en skiva som kan användas för inspelning (> 18).
≥Kontrollera att klockan är rätt inställd (> 67).
Att använda GUIDE Plus+-systemet för att göra timerinspelningar
Det är lätt att göra timerinspelningar genom att välja önskat program från tv-programlistan.
Innan GUIDE Plus+ systemet tas i bruk
≥Tv-programlistan visas inte direkt efter inköp av denna apparat. ≥Du måste först installera GUIDE Plus+ systemet innan det visas.
Vi hänvisar till “GUIDE Plus+ Systeminställning” (> 11) för mer information.
1 Tryck på [GUIDE].
|
|
Landscape |
Prog.Type |
|
12.8. Tue |
15:05 |
12.8.Tue |
All Types |
|
Gilmore girls |
||||
|
|
16:05~17:05 |
Time: 15:00 15:30 16:00 16:30
|
|
|
|
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
|
Fliege-DieTalkshow |
|
|
||||||||
|
|
|
|
ZDF |
... |
Derrick |
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
RTL |
Das Familiengericht |
|
Das Jugendgericht |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
RTL2 |
Detektiv |
|
Duel M... |
Beyblade |
Yu-... |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
VOX |
... |
7th Heaven |
|
|
Gilmore... |
|
|
Basåtgärder |
||||||
2 |
|
|
|
[3 |
, 4 |
, 2 |
, 1] |
för att välja |
||||||||||
Tryck på |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
PRO7 |
Die Abschl... |
Freunde... |
S.O.S Style & ... |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
-24 hours |
|
+24 hours |
|
|
|
|
|
Prog.Type |
|
|
||||
|
|
|
|
TIMER REC |
Info |
OPTION |
PAGE- |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
RETURN |
GUIDE |
Display Mode |
|
PAGE+ |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
önskat program. 3 Tryck på [OK].
Timer |
Återstår |
HDD |
30:24 SP |
DVD |
1:58 SP |
|
||
inspelning |
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:54:00 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
Kanal |
Datum |
Start |
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS |
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
PDC |
Standardinställningen |
1 ARD |
25. 8.TIS |
16:00 |
|
17:00 |
HDD |
SP |
AV |
|
Fliege-Die Talkshow |
|
|
|
Programnamn |
för Schweiz är “PÅ”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Programinformationen i GUIDE Plus+ system kanske inte är |
||||||||||||||
|
|
|
|
korrekt. Vi rekommenderar att modifiera startoch sluttider |
|||||||||||
|
|
|
|
för att få några minuters marginal. (> 28, höger kolumn, |
|||||||||||
4 |
|
|
|
steg 3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tryck på [OK]. |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
Timerprogrammet sparas och timerikonen visas. |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gilmore girls |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
15:30 |
|
16:00 |
16:30 |
|
|
|
|
||||
|
|
. |
Abenteuer... |
|
Fliege-DieTalkshow |
|
|
Timerikon |
|||||||
|
|
errick |
|
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
|
|
|
|||||||
|
“F” tänds på apparatens display för att indikera att |
||||||||||||||
|
beredskapsläget för timerinspelning har aktiverats. |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:56:00 |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS Skivenhet |
|
Kontrollera för att |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
PDC utrymme |
|
försäkra att “OK” visas |
||||
|
|
|
20:00 |
HDD |
SP |
AV |
OK |
|
|
(> 29, Kontrollera, |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
y timerinspelning |
|
|
|
|
ändra eller radera ett |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
program). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Upprepa steg 2–4 för att programmera fler inspelningar.
Tryck på [Í] för att stänga av enheten.
≥Om “NTSC” har valts för “TV-system” (> 66), kan GUIDE Plus+ systemet inte användas.
∫Att avbryta en inspelning när inspelningen redan har börjat (> 29)
∫Att koppla ur apparaten från beredskapsläget för inspelning (> 29)
∫Anmärkningar om timerinspelning (> 29)
RQT9293
21
21
Radera titlar
|
|
TV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DRIVE |
|
VOL |
CH |
|
|||
DRIVE SELECT |
SELECT |
AV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
|||
|
CH |
|
||||||
|
4 |
5 |
6 |
|
||||
|
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
||||
DELETE |
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|||
|
|
|
|
SELECT |
|
|
||
|
|
|
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
4 |
||
, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
EXIT |
EXIT |
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
||
|
|
|
|
R |
|
|
U |
|
|
|
T |
O |
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
N |
|
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
FUNCTION |
|
T |
|
|
|
OK |
|
||
|
R |
|
|
|
|
E |
||
|
E |
|
|
|
|
M |
|
|
2, 3, 4, 5, 6 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
|
N |
MENU |
||
I |
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTION |
|
|
RETURN |
RETURN |
||||
|
|
|
|
|
CREATE |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
||
|
REC |
REC MODE EXT LINK |
DIRECT TV REC |
|
||||
|
AUDIO |
STATUS DISPLAY TIME SLIP |
|
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
(Du kan inte radera poster från påbörjade skivor.)
≥En titel kan inte återställas när den en gång har raderats.
Förvissa dig innan du går vidare.
≥Du kan inte radera under pågående inspelning eller kopiering.
Förberedelser
≥Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller DVDenheten.
≥[RAM] Koppla ur skyddet (> 60, Ställa in skydd).
∫ Tillgängligt skivutrymme efter radering
≥[HDD] [RAM] Det raderade utrymmet blir tillgängligt för inspelning.
Tillgängligt skivutrymme ökar när någon av dessa titlar raderas
|
|
|
|
|
|
|
|
Titel |
Titel |
...... |
Senast |
Tillgängligt |
|
|
|
|
|
inspelad titel |
skivutrymme |
|
|
|
|
|
|
|
|
≥[-RW‹V›] [+RW] Tillgängligt inspelningsutrymme på skivan ökar endast när den senast inspelade titeln raderas.
|
Tillgängligt skivutrymme |
|
|
|
|
Tillgängligt |
||||
|
ökar inte ens efter |
|
|
|
|
skivutrymme ökar efter |
||||
|
radering |
|
|
|
|
|
|
radering |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Titel |
Titel |
...... |
|
Senast |
Tillgängligt |
||||
|
|
|
|
|
|
inspelad titel |
skivutrymme |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Senare |
|
|||||
|
|
|
|
inspelade titlar |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Titel |
Raderad |
...... |
|
Senast |
Tillgängligt |
||||
|
|
|
|
|
|
inspelad titel |
skivutrymme |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Detta utrymme blir tillgängligt för inspelning efter att alla senare inspelade titlar har raderats.
≥[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL] Det tillgängliga utrymmet ökar inte ens när innehållet raderats.
RQT9293
22
Använda RADERA Navigator för att radera
1 I stoppläge
Tryck på [FUNCTION MENU].
2 Tryck på [3, 4] för att välja “Radera” och tryck på [OK].
3 Tryck [3, 4] för att välja “Video” och tryck på [OK].
RADERA Navigator |
Titelgrupper |
HDD |
VIDEO BILD MUSIK |
10.10. |
11.10. |
2 |
Föreg. |
Sida 02/02 |
Nästa |
|
|
OK |
OPTION |
Välj |
Föreg. |
Nästa |
RETURN |
4 Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja en titel och tryck på [;].
Ett kryssmärke visas. Upprepa detta steg tills du har valt alla nödvändiga inställningar.
≥Tryck på [;] för att avbryta.
Att visa endast andra sidor (Visa miniatyrbild)
Tryck på [:, 9] för att visa andra sidor.
Du kan bekräfta de titlar du valt genom att använda alternativmenyn.
≥Se handhavanden för alternativmenyn för “Titelvisning” (> 42, steg 4).
5 Tryck på [OK].
6 Tryck på [2] för att välja “Radera” och tryck på [OK].
Titeln raderas.
Att gå tillbaka till föregående skärm
Tryck på [RETURN].
Att gå ur denna skärm
Tryck på [EXIT].
Radering under uppspelning
1 Under spelning
Tryck på [DELETE ¢].
2 Tryck på [2, 1] för att välja “Radera” och tryck på [OK].
Titeln raderas.
22
Avancerade åtgärder
Ansvisningar för inspelning
Vid inspelning av |
[HDD] [RAM] |
|
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
tvåspråkiga program |
Både huvudljud och sekundärt ljud kan spelas in. |
Välj huvudljud eller sekundärt ljud före |
|
|
Du kan ändra ljudet under uppspelningen. |
inspelning |
|
|
(> 32, Ändra ljudet under uppspelning) |
(> 65, Tvåspråkigt ljudval) |
|
|
Välj emellertid antingen att spela in huvudljud eller |
M 1 |
|
|
sekundärt ljud i följande fall: |
|
Hej |
|
– Inspelning av ljud i LPCM (> 65, Ljudläge för XP- |
||
|
|
||
|
inspelning) |
|
Endast det |
|
– “Insp. med höghastighetskop.” är inställt på “På” |
||
|
(Standardinställningen är “På”. > 64) |
valda ljudet |
|
|
M 1 |
M 2 |
spelas in. |
|
|
||
|
Hej |
Hello |
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|
|
|
Om du spelar in från extern utrustning |
|
|
|
– Välj “M 1” eller “M 2” på den externa utrustningen. |
Angående bildformatet |
[HDD] [RAM] (När “Insp. med höghastighetskop.” är |
[HDD] [RAM] (När “Insp. med höghastighetskop.” är |
|
vid inspelning av ett |
inställt på “På”) |
|
inställt på “Av”) |
program |
[-R] [-RW‹V›] |
|
Programmet spelas in i det ursprungliga bildformatet. |
|
Om “Format för inspelning” i Inställningar-menyn är |
|
|
|
ställd till “Automatisk” (Standardinställningen är |
|
|
|
“Automatisk” > 64), kommer programmet spelas in i |
|
|
|
det ursprungliga format som användes när |
[+R] [+RW] |
|
|
inspelningen startade (inklusive då inspelningen |
Bilden spelas in i bildformatet 4:3. |
|
|
startade vid en reklam etc.) Om det spelats in med ett |
|
|
|
annat format välj korrekt format (“16:9” eller “4:3”). |
|
I följande fall kommer emellertid program att spelas in i 4:3.
[-R] [-RW‹V›]
Program som spelats in med inspelningsläget “EP” eller “FR (5 timmar eller längre)” kommer att spelas in i bildformatet 4:3.
När du vill kopiera titlar |
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] |
|
|
||||||
i höghastighetsläge |
Ställ “Insp. med höghastighetskop.” på “På” före inspelning till hårddisken. |
||||||||
från hårddisken till |
(Standardinställningen är “På”. > 64) |
|
|
||||||
DVD-R etc. |
Du kan kopiera titlar i höghastighets-läge (maxhastighet är 75X§); dock är inställningarna för ljud och |
||||||||
|
bildformat (@ ovan) nödvändiga innan man spelar in till HDD. |
|
|||||||
|
§ Beroende på skivan kan den maximala hastigheten variera. |
|
|||||||
|
|
Inspelning på |
Höghastighetskopiering till DVD-R etc. |
||||||
|
|
hårddisken |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Hårddisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Vid inspelning av |
Det går inte att spela in sändningar som tillåter “Inspelning endast en gång” på skivorna DVD-R, DVD-RW, +R, |
||||||||
sändningarna |
+RW eller 8 cm DVD-RAM. Använd hårddisken eller en CPRM (> 84)-kompatibel DVD-RAM. |
||||||||
“Inspelning endast en |
[RAM] Endast CPRM-kompatibla skivor. |
|
|
||||||
gång” |
|
|
|
|
|
|
|
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[HDD] |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
(≤: Möjligt, –: Ej möjligt) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Titlar med “Inspelning endast en gång” kan bara överföras från HDD till CPRM kompatibel DVD-RAM (De raderas från HDD). De går inte att kopiera.
≥Även vid kopiering till videotape kanske inte titeln kopieras korrekt på grund av kopieringsskydd.
≥Det går inte att kopiera spellistor som skapats från titlar med begränsningen “Inspelning endast en gång”.
Att spela skivan på |
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] |
|
andra DVD-spelare |
Skivan måste finaliseras efter inspelning eller kopiering (> 62). |
|
|
Det är nödvändigt att finalisera DVD-R etc. på denna apparat efter att ha spelat in eller kopierat titlar på dem. |
|
|
Du kan spela dem som DVD-Video som säljs i handeln. Skivorna blir emellertid skivor endast för uppspelning |
|
|
och det går inte längre att spela in eller kopiera.§ |
|
|
§ Du kan spela in och kopiera på nytt om du formaterar DVD-RW. |
|
|
Inspelning på DVD-R etc. |
Uppspelning på annan DVD- |
|
utrustning |
|
|
Stänga (finalisera) |
|
|
[+RW] |
|
|
Om skivan inte går att spela på annan utrustning, rekommenderar vi dig att skapa en toppmeny (> 62). |
|
Inspelning till DVD-R |
Du kan inte spela in direkt på en DVD-R DL och +R DL på den här apparaten. |
|
DL och +R DL |
Spela in på hårddisken och kopiera sedan till skivan. |
|
≥Det är inte möjligt att spela in både på hårddisken och DVD-drivenheten samtidigt.
|
|
|
|
|
|
Basåtgärder |
|
|
|
|
|
|
|
|
Avancerade |
åtgärder |
|
|
|
|
RQT9293
23
23
Avancerad inspelning
Inspelningslägen och ungefärliga inspelningstider
Beroende på vad som spelas in, kan det hända att inspelningstiderna blir kortare än vad som indikerats. (Tiderna i denna tabell är uppskattade).
Inspelningsläge |
Hårddisk |
DVD-RAM |
DVD-R |
DVD-R DL§3 |
+R DL§3 |
||
|
|
|
|
|
DVD-RW |
(8,5 GB) |
(8,5 GB) |
|
[EH49] |
[EH59] |
Enkelsidig |
Dubbelsidig§1 |
+R |
|
|
|
(160 GB) |
(250 GB) |
(4,7 GB) |
(9,4 GB) |
+RW |
|
|
|
|
|
|
|
(4,7 GB) |
|
|
XP (Läge för hög |
35 timmar |
55 timmar |
1 timme |
2 timmar |
1 timme |
1 timme |
1 timme |
bildkvalitet) |
|
|
|
|
|
45 min. |
45 min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
SP |
70 timmar |
110 timmar |
2 timmar |
4 timmar |
2 timmar |
3 timmar |
3 timmar |
(Standardinspelning) |
|
|
|
|
|
35 min. |
35 min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
LP (Lång |
140 timmar |
221 timmar |
4 timmar |
8 timmar |
4 timmar |
7 timmar |
7 timmar |
inspelningstid) |
|
|
|
|
|
10 min. |
10 min. |
EP (Extra lång |
279 timmar |
441 timmar |
8 timmar |
16 timmar |
8 timmar |
14 timmar |
|
inspelningstid)§4 |
(209 |
(331 |
(6 timmar§2) |
(12 timmar§2) |
(6 timmar§2) |
20 min. |
|
|
timmar§2) |
timmar§2) |
|
|
|
(10 timmar 45 min.§2) |
|
FR (Läge för |
279 timmar |
441 timmar |
8 timmar |
8 timmar |
8 timmar |
14 timmar |
Ungefär 9 timmar |
flexibel |
maximalt |
maximalt |
maximalt |
maximalt för |
maximalt |
20 min. |
med en |
inspelning)§4 |
|
|
|
en sida |
|
|
videokvalitet |
|
|
|
|
|
|
|
motsvarande LP- |
|
|
|
|
|
|
|
läge. |
|
|
|
|
|
|
|
|
§1 Det är inte möjligt att spela in eller spela upp kontinuerligt från ena sidan av en dubbelsidig skiva till den andra sidan. §2 När “Inspelningstid i EP-läge” är inställt på “EP ( 6 tim )” i Inställningar-menyn (> 64).
Ljudkvaliteten blir bättre när “EP ( 6 tim )” används än när “EP ( 8 tim )” används.
§3 Du kan inte spela in direkt på DVD-R DL och +R DL med den här apparaten. Tabellen visar inspelningstiden under kopiering. [+R]DL] Du kan kopiera i läget “EP” eller “FR (5 timmar eller längre)”.
§4 Vid inspelning till HDD i “EP” eller “FR (5 timmar eller längre)” kan du inte -ög hastig het kopiera till +R, +R DL eller +RW skivor.
≥[RAM] Vid inspelning på DVD-RAM med läget “EP ( 8 tim )” kan det hända att uppspelning inte fungerar på DVD-spelare som är kompatibla med DVD-RAM. Använd läget “EP ( 6 tim )” ifall uppspelning inte skulle lyckas på annan utrustning.
[HDD]
≥499 titlar som mest kan spelas in på hårddisken. (Vid kontinuerlig inspelning som varar länge, delas titlar upp automatiskt var 8:e timme).
[RAM] [-R] [-RW‹V›]
≥99 titlar som mest kan spelas in på en skiva.
[+R] [+RW]
≥49 titlar som mest kan spelas in på en skiva.
FR (Läge för flexibel inspelning)
Läget FR (flexibel inspelning) kan användas vid kopiering eller programmering för timerinspelningar.
Apparaten väljer automatiskt en inspelningskvalitet mellan XP och EP ( 8 tim ) som gör att inspelningen får plats inom återstående skivutrymme med bästa möjliga inspelningskvalitet.
Då en 90 minuter lång inspelning, för att ge ett exempel, görs på en oanvänd DVD-RAM, justeras bildkvaliteten mellan “XP” och “SP”.
≥Vid inspelning på hårddisken anpassas bildkvaliteten automatiskt så att inspelningen precis får plats när den kopieras över till en 4,7 GB skiva. ≥Alla inspelningslägen från XP till EP visas på displayen.
När skärmen för bekräftelse av formatering visas
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
När du sätter i en ny skiva eller en som är inspelad på en dator eller annan utrustning, visas en skärm för bekräftelse av formatering. Formatera skivan för att använda den. Alla inspelningar raderas emellertid.
Formatera
Skivan har inte formaterats korrekt.
Formatera skivan nu ?
Ja Nej
VÄLJ
OK RETURN
Tryck på [2, 1] för att välja “Ja” och tryck på [OK].
För att formatera en skiva
“Radera allt innehåll—Formatera” (> 61)
När en inspelad skiva tas ur
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Följande skärm visas när du inte har processat skivan för att spela den på annan utrustning.
Slutbehandla
Slutbehandla skivan så att den kan spelas upp på andra DVD-spelare. Observera: Inspelning eller
redigering är inte möjlig när skivan slutbehandlats. Detta kan ta upp tillmin.
Tryck på REC-knappen för att starta slutbehandlingen.
Tryck på OPEN/CLOSE-knappen för att avsluta. Skivan kan inte spelas på andra DVD-spelare om den inte slutbehandlas.
∫ När skivan stängs
Tryck på [¥ REC] på huvudenheten.
≥Det går inte att stoppa den här processen när du väl startat den. ≥Om du vill ställa in bakgrund, val av spelmeny eller förse en skiva med namn, välj “Top Menu” (> 62), “Val av Auto-Uppspelning”
(> 62) eller “Skivnamn” (> 60) i “DVD-konfiguration” innan skivan stängs.
∫ När skivfacket öppnas utan stängning av skivan
Tryck på [< OPEN/CLOSE] på huvudenheten.
RQT9293
24
24
Flexibel inspelning
(Inspelning som passas in i återstående ledigt skivutrymme)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Apparaten ställer in bästa möjliga bildkvalitet som gör att inspelningen passas in inom återstående ledigt skivutrymme. Inspelningläget blir FR-läge.
∫ Det är praktiskt att använda “Flexibel
Inspelning” i följande situationer.
[RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
≥När mängden ledigt utrymme på skivan gör det svårt att välja lämpligt inspelningsläge
≥När du vill spela in ett längre program med bästa möjliga bildkvalitet
[HDD]
≥När du vill spela in en titel på hårddisken så att den kan kopieras och passas in perfekt på en 4,7 GB skiva
≥Du behöver inte redigera den inspelade titeln, eller ändra inspelningsläget vid kopiering för att passa in inspelningen i skivutrymmet.
Ex.: Inspelning av ett 90 minuters program på skiva
Om du väljer XP-läget får programmet inte plats på en skiva.
|
|
Om du försöker spela in ett 90 minuter |
|
|
|
långt program i XP-läget, kommer endast |
|
|
|
de första 60 minuterna att få plats på |
|
4.7GB |
4.7GB |
skivan och de återstående 30 minuterna |
|
kommer inte att bli inspelade. |
|||
DVD-RAM |
DVD-RAM |
||
|
|
≥En skiva till behövs. |
Om du väljer SP-läget får programmet plats på en skiva.
Men det kommer att bli 30 minuter återstående skivutrymme.
4.7GB DVD-RAM
Om du väljer “Flexibel Inspelning” får programmet plats på en skiva perfekt.
4.7GB DVD-RAM
Nödvändigt utrymme för inspelning
Förberedelser
≥Välj önskad kanal eller extern ingång för att spela in.
≥Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller DVDenheten.
1 I stoppläge
Tryck på [FUNCTION MENU].
2 Tryck på [3, 4] för att välja “Övriga” och tryck på [OK].
3 Tryck på [3, 4] för att välja “Flexibel
Inspelning” och tryck på [OK].
|
Flexibel Inspelning |
|
Maximal inspelningstid |
||||||
|
Spela in i FR-läge. |
|
|||||||
|
|
Detta är den maximala |
|||||||
Max inspelningstid |
8 Tim 00 Min |
|
|
|
|
||||
|
|
inspelningstiden i EP ( 8 tim )- |
|||||||
|
Ställ tid för insp. |
|
8 Tim 00 Min |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
läge. |
|
Starta |
|
|
Avbryt |
|
4 Tryck på [2, 1] för att välja “Tim” och
“Min” och tryck på [3, 4] för att välja inspelningstid.
≥Du kan också ange inspelningstiden med sifferknapparna. ≥Det går inte att spela in mer än 8 timmar.
5 När du vill starta inspelningen
Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja
“Starta” och tryck på [OK].
≥Inspelning startar.
Att stänga fönstret utan att spela in |
|
t.ex. HDD |
|
Tryck på [RETURN]. |
|
||
|
|
|
|
Att stoppa inspelningen halvvägs |
Återstående |
|
HDD |
Tryck på [∫]. |
|
REC 0:59 |
|
tid av |
|
ARD |
|
Att visa den återstående tiden |
|
||
inspelning |
|
M 1 / M 2 |
|
Tryck på [STATUS]. |
|
|
L R |
Uppspelning medan du spelar in
[HDD] [RAM]
Uppspelning från början av den titel som håller på att spelas in—Chasing playback
Tryck på [1] (PLAY) under pågående inspelning.
Inget ljud återges under sökning framåt eller bakåt.
Att stoppa uppspelningen
Tryck på [∫].
Att stoppa inspelningen
2 sekunder efter att uppspelningen stoppats, tryck på [∫].
Att stoppa timerinspelningen |
|
|||
|
||||
2 sekunder efter att uppspelningen stoppats |
Avancerade åtgärder |
|||
1 |
Tryck på [∫]. |
|||
|
||||
2 |
Tryck på [2, 1] för att välja “Stoppa inspelning” och tryck på |
|
||
|
[OK]. |
|
||
|
|
|
|
|
|
Att spela upp en tidigare inspelad titel medan |
|
|
|
|
inspelning pågår—Samtidig inspelning och |
|
|
|
|
|
|||
|
uppspelning |
|
|
|
|
|
|
|
≥Du kan byta enhet och spela någonting medan inspelning pågår. Tryck på [DRIVE SELECT].
1 Tryck på [DIRECT NAVIGATOR] under pågående inspelning.
2 Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja en titel och tryck på [OK].
≥Inget ljud återges under sökning framåt eller bakåt.
Att stoppa uppspelningen
Tryck på [∫].
Att gå ur DIRECT NAVIGATOR-skärmen
Tryck på [DIRECT NAVIGATOR].
För att stoppa inspelning/stoppa timerinspelning
När uppspelningen stoppats
1Tryck på [DIRECT NAVIGATOR] för att gå ur skärmen.
2Tryck på [∫].
3Om skärmen för att bekräfta stopp av inspelning visas, tryck på [2, 1] för att välja “Stoppa inspelning” och tryck på [OK].
“Chasing playback” och “Samtidig inspelning och uppspelning” kan bara användas med program som har spelats in med samma kodningssystem (PAL/NTSC).
RQT9293
25
25
Inspelning av sändningar från extern utrustning
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Se också “Ansvisningar för inspelning” (> 23).
Att ange timerinspelningar på tvapparaten
(Ex.: av digitala sändningar)
[HDD]
För att kunna göra en timerinspelning med tv-apparaten, ska anslutning göras med en fullkopplad 21-stifts scartkabel (> 8) till en tv-apparat med Q Link-funktionen (> 40) som kan användas för inställningar av timerinspelningar.
1 Gör timerprogrammering på teven.
2 Slå av denna apparat.
Inspelningens början och slut styrs av teven. ≥Titlarna spelas in på hårddisken.
Att stoppa inspelningen
Tryck på [∫].
≥När denna apparat står i EXT LINK beredskapsläge (“EXT-L” visas på apparatens display), kan inspelningen från TV:n inte starta.
≥Program spelas in som en enda titel på denna apparat när sluttiden för den föregående timerinspelningen och starttiden för den efterkommande timerinspelningen är för nära varandra. För delning av titlar, gå till “Dela Titel” (> 43).
Inspelning från digital/satellitmottagare eller dekoder
Förberedelser
≥Anslut en digital/satellitmottagare eller dekoder till denna apparats ingångar (> 8).
≥När utsignalen från den externa utrustningen är NTSC, ändra då “TV-system” till “NTSC” i Inställningar-menyn (> 66).
≥Denna apparat kan inte spela in NTSC-signaler på skivor som innehåller PAL-signaler. (Dock kan program av båda typerna spelas in på hårddisken.)
≥Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller DVDenheten.
1 I stoppläge
Tryck på [INPUT SELECT] för att välja ingångskanal för utrustningen som är ansluten.
Ex. om du har anslutit till AV2-ingångar, väljer du “A2”.
2 Tryck på [REC MODE] för att välja önskat inspelningsläge.
3 Välj kanal på den andra utrustningen.
4 Tryck på [¥ REC].
Inspelningen sätter igång.
Att hoppa över oönskade delar
Tryck på [;] för att ställa inspelningen i pausläge. (Tryck igen för att fortsätta inspelningen.)
Att stoppa inspelningen
Tryck på [∫].
Länkade timerinspelningar med extern utrustning (digital/satellitmottagare) — EXT LINK
Att spela in program från digital-/satellitmottagare genom timerprogrammering
Förberedelser
≥Se till att du Ansluter AV2-ingången på den här apparaten till Scartuttaget på en VCR eller digital-/satellitmottagare med en 21-stifts Scartkabel (> 71).
≥Välj en “AV2-ingång” som passar den anslutna utrustningen i Inställningar (> 67).
≥Välj en “Ext Link” som passar den anslutna utrustningen i Inställningar (> 67).
1 Gör timerprogrammering på den externa utrustningen.
2 Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller DVD-enheten.
Om du väljer DVD-enheten, sätt i en skiva (> 18).
3 Tryck på [EXT LINK].
Apparaten stängs av och “EXT-L” tänds på apparatens display för att indikera att beredskapsläget för timerinspelning har aktiverats.
Att avbryta den externa styrningen
Tryck på [EXT LINK] för att stoppa inspelningen eller för att koppla ur beredskapsläget för länkad timerinspelning.
≥För att förhindra att någon oavsiktlig operation utförs, trycker man på [EXT LINK] för att avbryta inställningen efter att inspelningen avslutats.
≥Denna funktion fungerar inte när “TV-system” är inställd på “NTSC” i inställningsmenyn (> 66).
≥Denna funktion fungerar inte med viss utrustning. Vi hänvisar till utrustningens bruksanvisning.
≥Det kan hända att början av inspelningen inte spelas in korrekt i vissa fall.
≥När “AV2-anslutning” är inställt på “Dekoder”, är EXT LINK inte tillgänglig (> 67).
≥Program spelas in som en enda titel på denna apparat när sluttiden för den föregående timerinspelningen och starttiden för den efterkommande timerinspelningen är för nära varandra. [HDD] [RAM] För delning av titlar, gå till “Dela Titel” (> 43).
≥När denna apparat står i EXT LINK beredskapsläge (“EXT-L” visas på apparatens display), kan GUIDE Plus+ data inte laddas ner.
≥Medan apparaten är i EXT LINK-beredskapsläge eller under pågående inspelning matas videobilder in via AV2-ingången, oberoende av inställningen “AV1-utgång” (> 66).
≥Vid EXT LINK beredskapsläge eller inspelning, går det endast att spela upp från den enhet som spelar in.
RQT9293
26
26
Kopiering från en videobandspelare
T.ex. vid anslutning till AV3 eller DV-ingången på framsidan
≥Stäng av apparaten och annan videoutrustning innan några anslutningar görs.
≥Anslut till uttag med samma färg.
Denna apparat
DV IN |
S VIDEO |
VIDEO L/MONO - AUDIO- R |
|
|
AV3 IN |
DV-kabel |
S- |
Ljud/ |
(IEEE 1394, 4-pin) |
videokabel§ |
|
|
|
videokabel |
Annan videoutrustning |
|
Anslut till Audio/Video-utgångarna.
Om ljudutgången på den andra utrustningen är enkanalig
Anslut till L/MONO i AV3-ingångarna på frontpanelen.
§ Denna S VIDEO kontakt ger en mer levande bild än VIDEO kontakten.
Vid inspelning från apparatens DV-kontakt
≥Välj önskad typ av ljudinspelning från “Ljudläge för DV-inmatning” i Inställningar-menyn (> 65).
≥Vid inspelning från DV-utrustning (t.ex. digital videokamera), kan du bara spela in ljud/video från DV-band.
≥När “Insp. med höghastighetskop.” (> 64) är inställt på “På” och du skapar en kopia, kommer kopian att skapas med den bildstorlek som har markerats i “Format för inspelning” (> 64) i Inställningar-menyn.
Angående bildformatet vid inspelning av ett program (> 23)
≥Om det blir tid för en timer inspelning under kopieringen startar denna och kopieringen stoppas.
≥Om video kopieras från en annan utrustning till den här apparaten, blir videokvaliteten sämre.
Manuell inspelning
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Förberedelser
≥Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller DVDenheten.
≥Tryck på [REC MODE] för att välja önskat inspelningsläge. ≥Vid inspelning av tvåspråkiga program (> 23, Ansvisningar för
inspelning)
≥När utsignalen från den externa utrustningen är NTSC, ändra då “TV-system” till “NTSC” i Inställningar-menyn (> 66).
Denna apparat kan inte spela in NTSC-signaler på skivor som innehåller PAL-signaler. (Dock kan program av båda typerna spelas in på hårddisken.)
≥För att reducera bruset i insignalen från en videobandspelare, ställ “Brusred. IN-sign.” på “På” i skärmmenyn (> 59).
≥Kontrollera att tiden på enheten är korrekt.
1 I stoppläge
Tryck på [INPUT SELECT] för att välja ingångskanal för utrustningen som är ansluten.
Ex. om du har anslutit till AV3-ingångar, väljer du “A3”.
2 Starta avspelningen på den andra utrustningen.
3 När du vill starta inspelningen
Tryck på [¥ REC].
Inspelningen sätter igång.
Att hoppa över oönskade delar
Tryck på [;] för att ställa inspelningen i pausläge. (Tryck igen för att fortsätta inspelningen.)
Att stoppa inspelningen
Tryck på [∫].
Nästan alla videofilmer och DVD-Video som säljs i handeln har behandlats för att förhindra olaglig kopiering. Programvaror som har behandlats på så sätt kan inte spelas in med denna apparat.
≥Genom att använda flexibel inspelning (> 25) kan innehållet på en videokassett (cirka 1–8 timmar) läggas över på en 4,7 GB skiva med bästa möjliga inspelningskvalitet utan att slösa med skivutrymme.
Automatisk DV-inspelning (DV Auto
Rec)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
[HDD] [RAM] När “DV Auto Rec”-funktionen används, inspelas program som en titel samtidigt som kapitel skapas vid varje avbrott i bilderna och spellistor skapas automatiskt.
Förberedelser
1Stäng av huvudenheten och DV-utrustningen, och anslut sedan utrustningen med enhetens DV-ingångsuttag (@ vänster).
2Slå på huvudapparaten.
≥När utsignalen från den externa utrustningen är NTSC, ändra då “TV-system” till “NTSC” i Inställningar-menyn (> 66).
1 Sätt på DV-utrustningen och ställ
uppspelningen på paus på den punkt där du vill starta inspelningen.
Skärm för bekräftelse visas.
DV Auto Rec
DV-enheten är inkopplad. |
|||
Spela in från DV-enheten? |
|||
Rec till HDD |
Rec till DVD |
Avbryt |
|
|
VÄLJ |
|
|
|
OK |
RETURN |
|
≥Om skärmen inte visas
Efter att steg 1 slutförts
1 |
Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja hårddisken eller |
|
|
|
DVD-enheten. |
|
|
2 |
Tryck på [FUNCTION MENU]. |
Avancerade åtgärder |
|
3 |
Tryck på [3, 4] för att välja “Övriga” och tryck på [OK]. |
||
|
4 Tryck på [3, 4] för att välja “DV Auto Rec” och tryck på [OK].
@ Gå till steg 3 (@ nedan)
2 Tryck på [2, 1] för att välja “Rec till
HDD” eller “Rec till DVD” och tryck på [OK].
3 Tryck på [REC MODE] för att välja önskat inspelningsläge.
4 Tryck på [2, 1] för att välja “Rec” och tryck på [OK].
Inspelningen sätter igång.
När inspelningen är klar
Skärmen för bekräftelse visas. Tryck på [OK] för att avsluta den automatiska DV-inspelningen.
Att stoppa inspelningen
Tryck på [∫].
≥Vid anslutning av DV-utrustning till denna apparats DV-ingång är antalet anslutningar begränsat till en apparat (t.ex. en digital videokamera).
≥Det går inte att styra denna apparat från den anslutna DV-utrustningen. ≥DV-ingången på denna apparat är endast för bruk med DV-
utrustning. (Anslutning kan inte göras till en dator etc.)
≥Det kan hända att DV-utrustningens beteckning inte visas korrekt. ≥Beroende på vilken DV-utrustning som används, kan det hända att
bilderna eller ljudet inte matas in korrekt.
≥Information om datum och tid på DV-utrustningens band spelas inte in. ≥Det går inte att spela in och spela upp samtidigt.
Om den automatiska DV-inspelningen inte fungerar korrekt, kontrollera anslutningarna och inställningarna på DV-utrustningen, och stäng av apparaten och slå på den igen.
Om det inte fungerar ska man följa stegen för manuell inspelning (@ vänster).
RQT9293
27
27
Avancerad timerinspelning
Att använda SHOWVIEW nummer för att |
|
|
Manuellt programmera timerinspelningar |
göra timerinspelningar |
1 |
Tryck på [PROG/CHECK]. |
|
|
Genom att mata in SHOWVIEW-nummer är det enkelt att göra |
|
|
|
|
|
|
|
|||
timerinspelningar. Du kan hitta dessa nummer i tv-programtablåer i |
Timer |
|
Återstår |
HDD |
30:24 SP DVD 1:58 SP |
|||||
dagstidningar och tv-bilagor. |
|
inspelning |
|
|
|
HDD |
VPS Skivenhet |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:53:00 |
|
1 |
Tryck på [ShowView]. |
Nr |
Kanal |
Datum |
Start |
Stopp |
DVD Läge PDC utrymme |
|||
01 |
ARD |
25. 8.TIS 19:00 |
20:00 |
HDD SP |
AV OK |
|||||
|
|
Programmera ny timerinspelning |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
ShowView |
Återstår HDD 30:24 SP |
DVD 1:58 SP |
2 Tryck på [3, 4] för att välja |
||||||
|
Inspelning |
|
TIS 18.08.09. 12:53:00 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“Programmera ny timerinspelning” |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
och tryck på [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
Mata in ShowView-nummer 0-9, och tryck på OK. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Tryck på [1] för flytta dig genom |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
2 Tryck på sifferknapparna för att mata |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
artiklarna och ändra artiklarna med |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
in SHOWVIEW-numret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
[3, 4]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
3 |
|
Tryck på [2] för att gå tillbaka för att korrigera en siffra. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Timer |
Återstår |
HDD |
30:24 SP |
DVD |
1:58 SP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
Tryck på [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inspelning |
|
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:54:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanal |
Datum |
Start |
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
PDC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Timer |
Återstår |
HDD |
30:24 SP |
DVD |
1:58 SP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 ARD |
25. 8.TIS |
22:00 |
22:30 |
HDD |
SP |
AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
inspelning |
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:54:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programnamn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Kanal |
Datum |
Start Stopp |
HDD |
Läge |
VPS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
PDC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Tryck in och håll [3, 4] intryckt för att ändra Start |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
1 ARD |
25. 8.TIS |
16:00 17:00 |
HDD |
SP |
AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(starttiden) och Stopp (sluttiden) i ökningar om 30 minuter. |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programnamn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Du kan också ställa in Kanal (Programposition/TV kanalens |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
namn), Datum, Start (Starttid), och Stopp (Sluttid) med |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
≥Bekräfta programmet (startoch sluttid) med hjälp av en TV- |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
sifferknapparna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
tidning etc. och korrigera vid behov med hjälp av |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
≥Datum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
[3, 4, 2, 1] (@ höger kolumn, steg 3). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
≥När “-- ---” visas i “Kanal”-kolumnen kan du inte ställa in |
|
[. Datum: |
|
|
Dagens datum upp till en månad framåt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
timerinspelning. Tryck på [3, 4] för att välja önskad |
|
l |
;: |
|
|
|
minus en dag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
programposition. När du angett information för en TV-kanal |
|
l |
Daglig timer: |
|
SÖN-LÖR>MÅN-LÖR>MÅN-FRE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
sparas den i enhetens minne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
4 |
|
Tryck på [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
;: |
|
|
|
SÖN>--->LÖR |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a. Veckotimer: |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Titlar som spelats in med samma dagliga eller veckotimer samlas |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Timerprogrammet sparas och timerikonen visas. |
|
|
|
|
ihop och visas som en grupp på skärmen DIRECT NAVIGATOR |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(> 33) utom då du använder inspelningen med automatisk |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nr |
Kanal |
|
|
|
förnyelse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Du kan också trycka på [DRIVE SELECT] för att välja |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Timerikon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 |
|
ARD |
|
|
|
inspelningsenhet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
När inspelningsenheten är “DVD” och det inte finns |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tillräckligt med ledigt utrymme, växlas inspelningen |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
automatiskt till “HDD” (> 30, Hjälpinspelning). |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Du kan också trycka på [REC MODE] för att ändra |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
“F” tänds på apparatens display för att indikera att |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
inspelningsläget. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
beredskapsläget för timerinspelning har aktiverats. |
|
≥VPS/PDC (> 30) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PÅ!)AV (– – –) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:56:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om den sändande stationen inte sänder VPS/PDC-signaler, |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS Skivenhet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
visas VPS/PDC “jjj” i menyn för timerprogrammering |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
PDC utrymme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
under “VPS/PDC”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
20:00 |
HDD |
SP |
AV |
OK |
|
|
|
|
Kontrollera för att |
|
≥[HDD] FÖRNYA (Automatisk ersättning av inspelning) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
y timerinspelning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
försäkra att “OK” visas |
|
|
(> 30) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(> 29). |
|
|
|
|
|
|
PÅ!)AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
Upprepa steg 1–4 för att programmera fler inspelningar. |
|
≥Programnamn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Tryck på [2, 1] för att välja “Programnamn” och tryck på |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Tryck på [Í] för att stänga av enheten. |
|
|
|
|
[OK]. (> 48, Skriva in text) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
∫ Att ställa in timerprogram när VPS/PDC är “PÅ” |
4 Tryck på [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Tryck på [2, 1] för att välja “VPS/PDC” och tryck på [3, 4] för att |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
välja “PÅ” i steg 3 (@ ovan). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Timerprogrammet sparas och timerikonen visas. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
Om ett program som står i en dagstidning eller en tidskrift har två |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
SHOWVIEW nummer, använd SHOWVIEW numret för VPS/PDC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nr |
Kanal |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ARD ZDF |
|
|
12.10 Lizzie McGuire |
1-104-525 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Timerikon |
|
|
|
|
|
|
01 |
|
ARD |
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12.30 Dunya & Desie (15) 1-902 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(VPS 12.35 = |
858-728) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13.00 World News |
|
|
|
34-273 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“F” tänds på apparatens display för att indikera att |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beredskapsläget för timerinspelning har aktiverats. |
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VPS/PDC-siffror |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:56:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS Skivenhet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
VPS/PDC aktiveras när den i denna apparat är inställd på |
|
|
DVD |
PDC utrymme |
|
Kontrollera för att |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
beredskapsläge. Medan denna apparat är på, startar och avslutas |
|
|
20:00 |
HDD |
SP |
AV |
OK |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
inspelningen de tider som du ursprungligen ställt in. |
|
|
|
y timerinspelning |
|
|
|
|
|
|
|
försäkra att “OK” visas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(> 29). |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Upprepa steg 2–4 för att programmera fler inspelningar. |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tryck på [Í] för att stänga av enheten. |
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
∫ Att avbryta en inspelning när inspelningen redan har börjat (> 29) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
RQT9293 |
∫ Att koppla ur apparaten från beredskapsläget för inspelning (> 29) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
28 |
|
∫ Anmärkningar om timerinspelning (> 29) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Att avbryta en inspelning när inspelningen redan har börjat
1 Medan enheten är på |
|
Tryck på [∫]. |
|
Stoppa inspelning |
|
Timerinspelning pågår. |
|
Stoppa denna timerinspelning ? |
|
Inspelningen avbryts om den stoppas. |
|
Stoppa inspelning |
Avbryt |
VÄLJ |
|
OK |
RETURN |
2 Tryck på [2, 1] för att välja “Stoppa |
|
inspelning” och tryck på [OK]. |
Om du stoppar en timerinspelning blir den raderad. Men om du har ställt in timerinspelning för en hel dag eller en vecka startar den vid nästa tidsinställning.
Att koppla ur apparaten från beredskapsläget för inspelning
Även när apparaten är avslagen, kan du ta fram timerinspelningslistan genom att trycka på [PROG/CHECK].
1 Tryck på [PROG/CHECK].
2 Tryck på [3, 4] för att välja önskat program och tryck på “Röd”-knappen.
≥Timerikonen “F” (@ höger) försvinner från timerinspelningslistan.
≥Du kan inte radera timerinspelning standby-läge så länge ens en timerikon “F” (@ höger) finns kvar i timerinspelningslistan.
≥Tryck igen på “Röd”-knappen för att aktivera beredskapsläget för timerinspelning.
Anmärkningar om timerinspelning
≥När en timerinspelning har ställts in kan DVD-skivor som spelats in med annat tv-system inte spelas, om inte tv-systemet ändras i Inställningar -menyn (> 66) eller timerinspelningen slutförs eller har avbrutits.
≥Timerinspelningen sätts igång oavsett om apparaten är påslagen eller avstängd.
≥Timerinspelningar sätter igång när den inställda tiden nåtts även om uppspelning pågår.
≥Timerinspelningar sätter inte igång medan redigering eller kopiering i normalhastighetsläget görs (> 49).
≥Om apparaten är påslagen då timerinspelningen sätter igång, kommer den att förbli påslagen efter att inspelningen har avslutats. Den stängs inte av automatiskt. Du kan slå av apparaten under pågående timerinspelning.
≥När du programmerar på varandra följande timerinspelningar att starta omedelbart en efter annan, kan apparaten inte spela in början av det efterkommande programmet.
Program |
Program |
Ej inspelat |
|
|
|
Inspelat |
Inspelat |
|
≥(Om GUIDE Plus+-systemet är inställt)
GUIDE Plus+-datan laddas ned klockan 2:50 AM varje dag. Det tar ca 2 timmar att fullföljadatanedladdningen. Om du vill göra timerinspelningar under denna tid, ställ in “Nerladdning nattid” i GUIDE Plus+-systemets setup-meny till “Av” (> 13).
≥Om de faktiska sändningstiderna för timerinspelningar överlappar [oavsett om de är VPS/PDC (> 30)-styrda], har den inspelning som startar först prioritet, och inspelningen av det efterföljande programmet kommer att sättas igång när den första timerinspelningen har slutförts.
Kontrollera, ändra eller radera ett program
≥Även när apparaten är avslagen, kan du ta fram timerinspelningslistan genom att trycka på [PROG/CHECK].
Tryck på [PROG/CHECK].
Ikoner
F Beredskapsläge för timerinspelning är aktiverat.
[Detta program spelas in för tillfället.
Tiderna överlappar tider i andra program. Inspelning av programmet med den senare starttiden sätts igång när inspelningen av det tidigare programmet avslutas.
Du stoppade en timerinspelning för vecka eller dygn. Ikonen försvinner nästa gång tidsinspelning startar.
På grund av att skivan var full gick det inte att spela in programmet.
Programmet var kopieringsskyddat och spelades därför inte in.
XProgrammet spelades inte in helt och hållet eftersom skivan är smutsig eller av något annat skäl.
Timerprogram inställda för Automatisk ersättning av inspelning (> 30).
Titlar som har omdirigerats till hårddisken (Visas under pågående inspelning).
HDD Inspelningsenheten har ställts in på hårddisken DVD Inspelningsenheten har ställts in på DVD
|
Timer |
Aterstar |
HDD |
30:24 SP |
DVD |
1:58 SP |
|||
|
inspelning |
|
|
|
TIS 18.08.09 12:53:00 |
||||
|
Nr Kanal |
Datum |
Start |
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS |
Skivenhet |
|
|
DVD |
PDC |
utrymme |
|
Programmera ny timerinspelning
Tryck på OK för att spara nytt program.
OK
RETURN
Meddelanden som visas på “Skivenhet utrymme”- raden
OK: Visas om inspelningen får plats inom det återstående utrymmet.
> (Datum): För inspelningar som görs dagligen eller veckovis, visas på displayen tills vilket datum inspelningar kan göras (maximalt en månad framåt från aktuell tid) baserat på den tid som återstår på skivan.
!: Det kan hända att det inte är möjligt att spela in eftersom:
≥det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme ≥det maximala antalet titlar som kan spelas in
har nåtts.
Hjälpinsp.:Timerprogram som kommer att hjälpinspelas till hårddisken.
∫ Att ändra ett program
Tryck på [3, 4] för att välja programmet och tryck på [OK]. (> 28, höger kolumn, steg 3)
∫ Att radera ett program
Tryck på [3, 4] för att välja önskat program och tryck på [DELETE ¢].
Du kan också radera ett program i följande steg
1Tryck på [3, 4] för att välja önskat program och tryck på [OPTION].
2Tryck på [3, 4] för att välja “Radera” och tryck på [OK].
∫ Att gå ur timerinspelningslistan
Tryck på [PROG/CHECK].
Program som inte kunde spelas in raderas från timerinspelningslistan klockan 04:00 två dagar senare.
Avancerade åtgärder
RQT9293
29
29
Avancerad timerinspelning
Hjälpinspelning
När inspelningsenheten är “DVD” och det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme, växlas inspelningen automatiskt till “HDD”. Om det inte sitter någon skiva i skivfacket eller om det inte går att spela in på skivan eller när timerinspelning sätts igång under pågående kopiering, kommer inspelningsenheten att ändras till HDD (hårddisken).
≥DIRECT NAVIGATOR visar vilka program som är hjälpinspelade
(“ ” visas). (> 33).
≥Om den återstående tiden på hårddisken inte räcker till, kommer så mycket som möjligt av programmet att spelas in på hårddisken.
≥Hjälpinspelning aktiveras inte vid inspelningen av programmet med VPS/PDC och programmet förlängs så att det inte längre får plats på skivan.
Automatisk ersättning av inspelning
[HDD]
Om du spelar in ett program på hårddisken upprepade gånger varje dag eller varje vecka genom användning av timerinspelning, spelar apparaten in det nya programmet över det gamla.
Denna funktion kan bara användas när man anger att inspelningen ska göras veckovis eller dagligen.
1 Tryck på [PROG/CHECK].
2 Tryck på [3, 4] för att välja önskat program och tryck på [OK].
3 Tryck på [2, 1] för att välja “FÖR-
NYA”-kolumnen.
4 Tryck på [3, 4] för att välja “PÅ” och tryck på [OK].
Timer |
Återstår |
HDD |
30:24 SP |
DVD 1:58 SP |
||||
inspelning |
|
|
|
|
|
TIS 18.08.09. 12:53:00 |
||
|
|
|
|
|
|
|||
Kanal |
Datum |
Start |
Stopp |
HDD |
Läge |
VPS |
FÖR- |
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
PDC |
NYA |
1 ARD |
SÖN |
22:00 |
22:30 |
HDD |
SP |
AV |
PÅ |
|
|
|
|
|
|
|
Programnamn |
≥Om ett program inställt för Automatisk ersättning av inspelning skulle vara skrivskyddat eller om programmet håller på att spelas upp från hårddisken, eller om det kopieras, kommer programmet inte att spelas över. Istället kommer programmet som är inställt för inspelning att sparas som ett separat program, och detta program kommer att bli det som skrivs över nästa gång Automatisk ersättning av inspelning äger rum.
≥Spellistor som skapas från program som är inställda för Automatisk ersättning av inspelning raderas tillsammans med den automatiska ersättningen.
≥När det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme på hårddisken, kan det hända att inte hela programmet spelas in.
VPS/PDC-funktion
VPS (Video Programme System) eller PDC (Programme Delivery Control) är ett mycket praktiskt system som spelar in exakt från början till slut tv-program som ställts in för timerinspelning, även om den faktiska sändningstiden skiljer sig från den planerade på grund av försenad start eller förlängning av programlängden. Och om programmet avbryts, till exempel extra nyheter skjuts in, kommer inspelningen att ställas i pausläge automatiskt och återupptas när programmet fortsätter.
Vid VPS/PDC-inspelning |
≥Använd VPS/PDC-tid för inspelning av tv-program. |
|
≥Om ett program som står i en dagstidning eller en tidskrift har två SHOWVIEW nummer, använd |
|
SHOWVIEW numret för VPS/PDC. |
|
≥VPS/PDC aktiveras när den i denna apparat är inställd på beredskapsläge. Medan denna |
|
apparat är på, startar och avslutas inspelningen de tider som du ursprungligen ställt in. |
|
≥Ställ in “VPS/PDC” på “AV” när inspelningstiden inte är VPS/PDC-tid. |
|
≥VPS/PDC-inspelning utförs inte när VPS/PDC-tiden är inkorrekt, även om det bara är med en |
|
minut. För att få reda på den korrekta VPS/PDC-tiden, se efter i text-tv, en dagstidning eller tv- |
|
bilaga, eller någon annan informationskälla. |
|
≥Om du har gjort en timerinspelning med GUIDE Plus+-systemet, är standardinställningen för Schweiz “PÅ”. |
|
För att ändra “VPS/PDC”-inställning (> 28, höger kolumn, steg 3) |
|
|
När VPS/PDC-signalen bortfaller på |
Beroende på signalerna som sänds från tv-stationerna, kan det hända att VPS/PDC-systemet inte |
grund av att sändningssignalen är |
fungerar ordentligt även om “VPS/PDC” har ställts in på “PÅ”. |
svag. |
Timerinspelning utförs i normalt läge (utan VPS/PDC) även om den var programmerad för VPS/ |
När en tv-station inte sänder en reguljär |
PDC. |
VPS/PDC-signal. |
I detta fall, även om timerinspelningen är utförd, kommer inte den programmerade |
|
timerinspelningen att avbrytas vid den speciella tidpunkten utan 04:00 två dagar senare istället. |
|
|
Om starttiderna för de planerade |
Ställ in “VPS/PDC” på “AV” vid programmering av ett program vars starttid har ändrats i efterhand. |
programmen som står i dagstidningar |
|
eller tv-bilagor kommer att ändras vid |
|
ett senare tillfälle. |
|
≥Det kan hända att början av inspelningen inte spelas in korrekt i vissa fall.
RQT9293
30
30