Palm V User Manual [es]

Manual del handheld Palm
V
Copyright
Copyright © 1998-2000 Palm Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync, Palm, PalmConnect, Palm Computing y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. o sus subsidiarias en uno o más países. El logotipo de HotSync, Palm III, Palm V y el logotipo de Palm V son marcas registradas de Palm Inc. o sus subsidiarias. El resto de los nombres de marcas y productos pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Renuncia y restricción de responsabilidad
Palm, Inc. y sus subsidiarias no asumen responsabilidad ninguna ante daños o pérdidas que resulten del uso de este manual.
Palm, Inc. y sus subsidiarias no asumen responsabilidad alguna ante cualquier pérdida o reclamación por parte de terceros que puedan surgir del uso de este software. Palm, Inc. y sus subsidiarias no asumen responsabilidad alguna ante cualquier daño o pérdida que puedan surgir por la eliminación de datos como resultado de un mal funcionamiento, el deterioro de las pilas o reparaciones de algún tipo. Asegúrese de realizar copias de seguridad de todos los datos importantes en otros soportes a fin de evitar la pérdida de los datos.
Importante: antes de utilizar los programas de software adjuntos, sería conveniente leer el acuerdo de licencia de software para el usuario final que se incluye con este producto. La utilización de cualquier parte de este software indica que el usuario ha aceptado los términos del acuerdo de licencia de software para el usuario final.
El Software Palm™ Desktop se suministra en un CD-ROM. Si no se tiene acceso a una unidad de CD-ROM del equipo, también se puede descargar el Software Palm Desktop
http://www.palm.com
de
.
Nº pieza: 406-1948-10 Nº artículo: 423-1948-10
Página ii Manual del handheld Palm™ V

Contenido

Acerca de este manual:
Capítulo 1: Introducción al handheld Palm V
Conozca el handheld Palm V...............................................................3
Qué es un handheld Palm V ............................................................3
Requisitos del sistema ......................................................................4
Información de actualización ..........................................................4
Componentes de Palm V .................................................................6
Cómo recargar la pila .....................................................................11
Software del organizador Palm Desktop .....................................12
Utilización del handheld con otro PIM ........................................14
Tocar y escribir.....................................................................................15
Toque con el lápiz óptico para realizar las tareas .......................15
Elementos de la interfaz del handheld ........................................16
Abrir aplicaciones ...........................................................................18
Cómo utilizar los menús ................................................................19
Cuatro modos de introducir datos ...............................................22
Personalización del handheld ...........................................................25
Capítulo 2: Introducción de datos en el handheld Palm V
Utilización de la escritura de Graffiti para introducir datos.........29
Escritura de caracteres de Graffiti ................................................29
Sugerencias sobre Graffiti ..............................................................31
Alfabeto de Graffiti .........................................................................32
Cómo escribir en mayúsculas ........................................................33
Cómo escribir números ..................................................................34
Números de Graffiti ........................................................................34
Cómo escribir signos de puntuación ............................................34
Puntuación adicional de Graffiti ...................................................35
Cómo escribir símbolos y caracteres extendidos ........................35
Cómo escribir caracteres acentuados ...........................................36
Trazos de acento ..............................................................................36
Caracteres internacionales adicionales ........................................37
Trazos de navegación .....................................................................37
Métodos abreviados de Graffiti ....................................................37
Utilización del teclado en pantalla....................................................39
Utilización del teclado del equipo ....................................................39
Cómo importar datos..........................................................................40
............................................................................... 1
Contenido Página iii
Capítulo 3: Administración de las aplicaciones
Utilización del Programa de inicio de aplicaciones....................... 43
Selección de aplicaciones ...............................................................43
Cambio de una aplicación a otra .................................................. 43
Categorización de aplicaciones .....................................................43
Cómo cambiar la visualización del Programa de inicio de
aplicaciones ......................................................................................45
Selección de preferencias...................................................................46
Instalación y eliminación de aplicaciones .......................................46
Instalación de aplicaciones adicionales ....................................... 46
Instalación de juegos ......................................................................48
Eliminación de aplicaciones .......................................................... 49
Eliminar el Software Palm Desktop ............................................. 49
Seguridad.............................................................................................50
Asignación de una contraseña ......................................................50
Cómo cambiar o eliminar una contraseña ..................................51
Bloqueo del handheld ....................................................................52
Recuperación de una contraseña olvidada .................................53
Capítulo 4: Uso de las aplicaciones básicas
Descripción general de las aplicaciones básicas.............................56
Agenda .............................................................................................56
Libreta de direcciones ....................................................................57
Lista de tareas .................................................................................. 58
Bloc de notas .................................................................................... 59
Calculadora ......................................................................................60
Gastos ...............................................................................................60
Tareas comunes................................................................................... 61
Creación de registros ...................................................................... 61
Edición de registros ........................................................................ 62
Cómo eliminar registros ................................................................64
Cómo purgar registros ...................................................................65
Intercambio y actualización de datos: sincronizaciones
HotSync ............................................................................................66
Cómo categorizar registros ...........................................................68
Búsqueda de registros ....................................................................72
Cómo ordenar listas de registros .................................................. 76
Cómo crear registros confidenciales ............................................ 78
Cómo adjuntar notas ...................................................................... 80
Selección de fuentes ........................................................................81
Tareas específicas de cada aplicación ..............................................82
Agenda .............................................................................................82
Libreta de direcciones ....................................................................98
Lista de tareas ................................................................................ 103
Página iv Manual del handheld PalmV
Bloc de notas ..................................................................................109
Calculadora ....................................................................................111
Gastos ..............................................................................................113
Capítulo 5: Comunicación mediante el handheld
Gestión del correo electrónico del escritorio fuera de la oficina 121
Configuración de Correo en el escritorio ...................................122
Sincronización del Correo con la aplicación de
correo electrónico ..........................................................................124
Cómo abrir la aplicación de Correo en el handheld ................125
Visualización de mensajes de correo electrónico .....................125
Creación de mensajes de correo electrónico ..............................126
Cómo buscar una dirección .........................................................129
Cómo añadir detalles en mensajes de correo electrónico ........130
Almacenamiento de mensajes de correo electrónico para
enviarlos posteriormente .............................................................134
Edición de mensajes no enviados ...............................................134
Mensaje borrador ..........................................................................135
Cómo archivar un mensaje ..........................................................136
Cómo eliminar mensajes ..............................................................137
Supresión de un mensaje de la carpeta Eliminados .................137
Cómo purgar mensajes eliminados ............................................138
Opciones de la lista de mensajes .................................................138
Opciones de sincronización HotSync .........................................140
Creación de filtros especiales ......................................................142
Cómo truncar mensajes de correo electrónico ..........................147
Menús de Correo ...........................................................................147
Cómo transmitir información..........................................................149
Capítulo 6: Operaciones HotSync® avanzadas
Selección de las opciones de configuración de HotSync .............153
Personalización de los valores de las aplicaciones de HotSync .156
Sincronizaciones HotSync por infrarrojos .....................................158
Preparación del equipo para poder establecer comunicaciones
por infrarrojos ................................................................................158
Configuración de HotSync Manager para las comunicaciones
por infrarrojos ................................................................................161
Realización de una sincronización HotSync por infrarrojos ..162
Volver a las sincronizaciones HotSync con la base ..................162
Cómo realizar una sincronización HotSync por módem ............163
Preparación del equipo ................................................................164
Preparación del handheld ............................................................165
Selección de los conductos para una operación de
sincronización HotSync por módem ..........................................167
Contenido Página v
Realización de una sincronización HotSync por módem .......168
Utilización de Enlace de archivos................................................... 168
Creación de un perfil de usuario ....................................................169
Capítulo 7: Establecimiento de preferencias para el handheld
Preferencias de visualización..........................................................172
Preferencias de botones....................................................................172
Preferencias de lápiz óptico ........................................................173
Preferencias de botones HotSync ............................................... 174
Preferencias del calibrador ..............................................................175
Preferencias de formatos..................................................................175
Valor predeterminado de país ....................................................175
Formatos de hora, fecha, inicio de la semana y números .......176
Preferencias generales...................................................................... 176
Demora del apagado automático ...............................................176
Valores de la base .........................................................................177
Sonidos del sistema, la alarma y los juegos ..............................177
Transmisión ...................................................................................178
Preferencias de conexión .................................................................178
Ejemplo de conexión para operaciones remotas de
sincronización HotSync por módem .........................................179
Preferencias de la red y software TCP/IP.....................................181
Selección de un servicio ............................................................... 181
Introducción de un nombre de usuario ..................................... 182
Introducción de una contraseña .................................................183
Selección de una conexión ...........................................................183
Cómo añadir valores telefónicos ................................................184
Conexión al servicio .....................................................................187
Cómo crear plantillas de servicio adicionales ..........................187
Cómo añadir información detallada a una plantilla
de servicio ...................................................................................... 188
Scripts de entrada .........................................................................191
Cómo crear un script de entrada en el handheld ..................... 192
Aplicaciones plug-in ....................................................................194
Cómo eliminar una plantilla de servicio ................................... 195
Comandos del menú Preferencias de la red .............................195
Solución de problemas de TCP/IP ............................................196
Preferencias del propietario ............................................................197
Preferencias de métodos abreviados.............................................. 198
Creación de un método abreviado ............................................. 198
Edición de un método abreviado ...............................................199
Cómo eliminar un método abreviado .......................................199
Página vi Manual del handheld PalmV
Apéndice A: Mantenimiento del handheld
Cómo cuidar el handheld.................................................................201
Consideraciones acerca de la pila ...................................................202
Restablecimiento del handheld .......................................................203
Cómo efectuar un restablecimiento automático .......................203
Cómo efectuar un restablecimiento duro ..................................204
Apéndice B: Dudas más frecuentes
Problemas en la instalación del software.......................................207
Problemas en el funcionamiento.....................................................208
Problemas al tocar y escribir............................................................209
Problemas con las aplicaciones .......................................................210
Problemas con HotSync....................................................................212
Problemas de transmisión................................................................217
Problemas con la recarga de la pila ................................................217
Problemas con la contraseña............................................................218
Asistencia técnica ..............................................................................219
Apéndice C: Caracteres no ASCII para scripts de entrada
Utilización de ^car ............................................................................221
Retorno de carro y salto de línea.....................................................221
Caracteres literales ............................................................................222
Información reguladora acerca del producto:
Índice:
Contenido Página vii
...................................................................................................... 227
.................................. 223
Página viii Manual del handheld PalmV

Acerca de este manual

Bienvenido al handheld PalmV. Este manual ha sido diseñado para ayudar al usuario a utilizar el handheld. En él se describe todo lo que es necesario saber acerca de cómo utilizar el handheld Palm V y las aplicaciones que vienen con el mismo.
Todo esto ayudará al usuario a:
Localizar todas las partes del handheld
Ver e introducir datos
Utilizar el handheld con el equipo
Personalizar el handheld con los valores que elija el usuario
Cuando el usuario se haya familiarizado con el funcionamiento básico del handheld, podrá utilizar el resto del manual como referencia para realizar las tareas menos comunes y el mantenimiento del handheld y, también, como fuente de información si tiene problemas al utilizarlo.
Acerca de este manual Página 1
Página 2 Acerca de este manual

Capítulo 1

Introducción al
handheld Palm
En este capítulo se describen los botones y los controles físicos del handheld Palm™ V, el modo de utilizar el handheld por primera vez y el modo de utilizar la tecnología HotSync handheld y el Software del organizador Palm Desktop.

Conozca el handheld Palm V

Qué es un handheld Palm V
Con el handheld Palm V dejará de tener problemas para llegar a tiempo a las reuniones y citas, para recordar los nombres de personas y detalles personales, o para llevar a cabo el seguimiento de todas las tareas de la Lista de tareas. El handheld le puede ayudar a controlar mejor todas esas áreas, en el trabajo y en casa.
Puede introducir todas las citas planificadas en la Agenda y establecer una alarma para recordar las reuniones importantes. Puede ver las citas planificadas en el día, la semana o el mes, y también puede tener una visualización de la agenda para mostrar las citas actuales y la Lista de tareas al mismo tiempo. Conserve todos los nombres de los contactos, direcciones, números de teléfono y otros detalles en la Libreta de direcciones, de modo que pueda encontrarlos cuando los necesite. Añada las tareas a la Lista de tareas, establezca su prioridad y asígneles una fecha de vencimiento.
V
®
para sincronizar el
Para asegurarse de no perder información importante, puede sincronizar los datos con el Software Palm Desktop del equipo de escritorio, de modo que siempre tenga una copia de seguridad. Puede establecer diferentes niveles de seguridad para el handheld, para que ninguna persona no autorizada pueda ver sus datos personales.
Cuando se encuentre fuera de la oficina, realice un seguimiento de sus gastos para los informes de gastos; después, transfiera los datos al equipo para imprimirlos. Puede escribir, editar y ver el correo electrónico y luego sincronizarlo con la aplicación de Correo electrónico del escritorio al volver a la oficina.
Capítulo 1 gina 3
Requisitos del sistema
Para instalar y poder utilizar el Software Palm Desktop, su equipo debe cumplir los siguientes requisitos:
Requisitos mínimos
Windows 95, Windows 98, Windows 2000 o Windows NT 4.0
PC 486 o superior compatible con IBM
8 MB de RAM (memoria)
20 MB disponibles de espacio en disco duro
Monitor VGA o superior
Unidad de CD-ROM (también puede bajar el software Palm
Desktop de Ratón
Un puerto serie disponible o puerto USB (Kit PalmConnect® USB
http://www.palm.com
como mínimo,
)
que se vende por separado)
Equipo opcional
Módem PalmV
Impresora compatible con Windows
Dispositivo de comunicaciones de infrarrojos
Compatibilidad de Macintosh
Puede conectar el handheld al Macintosh utilizando el Kit serie de PalmConnect
®
o el Kit USB de PalmConnect (vendido por separado).
16 MB recomendados
Información de actualización
Si ya posee un handheld Palm®, se recomienda instalar la versión del Software Palm Desktop que se suministra con el nuevo handheld Palm V en la misma carpeta que el Software Palm Desktop. Cuando instale la nueva versión en la misma carpeta que la versión anterior, todos los datos se guardarán. Si utiliza otro gestor de información personal (PIM), también tiene que instalar el Software Palm Desktop para añadir el HotSync Manager, el software del conducto y las otras funciones del Software Palm Desktop en el equipo.
Puede realizar sincronizaciones HotSync exactamente de la misma forma en que lo hacía hasta ahora, de modo que podrá sincronizar rápidamente los datos con el nuevo handheld.
Página 4 Introducción al handheld Palm V
Para actualizar:
1. Lea la guía de procedimientos iniciales para una visión general del proceso de instalación completo.
2. Sincronice el handheld antiguo con el Software Palm Desktop antiguo. Esto garantiza que la última información del handheld se encuentre en el equipo.
3. (Opcional) Para evitar la pérdida de datos, vaya a la carpeta que almacena el Software Palm Desktop, copie la carpeta con todo su contenido, cámbiele el nombre (por ejemplo, Palm Backup), y almacene la copia fuera de la carpeta del Software Palm Desktop.
4. Siga las instrucciones de instalación en Instalación del Software Palm Desktop” más adelante en este capítulo. Asegúrese de instalar el nuevo software en la misma carpeta que el software antiguo.
5. Para preparar la primera operación de HotSync que sincronizará el handheld nuevo con el Software Palm Desktop nuevo, vaya a HotSync Manager y elija Personalizar.
Nota:
Asegúrese de que su nombre de usuario aparezca en la parte superior del cuadro de diálogo Personalizar. Si no aparece, seleccione su nombre de usuario.
6. Para todos los conductos, haga clic en Cambiar y seleccione la opción PC sobrescribe al handheld. A continuación, haga clic en Listo. Consulte Personalización de los valores de las aplicaciones de HotSync en el Capítulo 6 para obtener más información.
7. Coloque el nuevo handheld en la base y pulse el botón HotSync. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Seleccionar usuario, seleccione su nombre de usuario.
Nota:
Si ha personalizado la configuración del módem en el handheld antiguo, debe introducir de nuevo la cadena de inicialización del módem.
Cualquier contraseña que establezca en el handheld antiguo no se restaura durante esta sincronización HotSync. Los registros que han sido previamente marcados como Confidenciales se mantienen como Confidenciales, pero necesita volver a introducir una contraseña en el handheld nuevo.
Capítulo 1 gina 5
Cada handheld debe tener un nombre único
Botón d
Después de completar el proceso de actualización descrito anteriormente, existen dos handhelds con el mismo nombre. Esto es una situación no deseable. Cada handheld debe tener un nombre único para prevenir resultados inesperados durante las sincronizaciones HotSync y otras complicaciones.
Se recomienda que realice un reinicio duro en el handheld antiguo. Consulte “Cómo efectuar un restablecimiento duro en el Apéndice A para información más detallada.
Un reinicio duro no sólo borra todos los datos del handheld antiguo, sino que borra el nombre y deja el handheld limpio, listo para recibir un nuevo nombre. La siguiente vez que realice una sincronización HotSync con este handheld antiguo, se le solicitará que le asigne un nombre. Asegúrese de asignar un único nombre.
Componentes de Palm V
Localización de los controles del panel frontal
control de contraste
Página 6 Introducción al handheld Palm V
e
Botón de encendido
Pantalla
Área de escritura de Graffiti
Botón de desplazamiento
Botones de las aplicaciones
Botón de control de contraste
Enciende el control de contraste en pantalla de modo que se pueda ajustar la pantalla para obtener una visualización más clara, en función de las necesidades derivadas de las condiciones de luz o temperatura del entorno en el que se utiliza el handheld. Para obtener más información, consulte el apartado Utilización del control de contraste en pantalla” más adelante en este capítulo.
Botón de encendido/ control de retroilumi­nación
Pantalla del handheld
Área de es­critura de Graffiti
®
Botón de desplaza­miento
Enciende o apaga el handheld y controla la función de retroiluminación.
Si el handheld está apagado, al pulsar el botón de encendido se enciende el handheld y se vuelve a la última pantalla que se visualizó. Pulse el botón de encendido para apagar el handheld.
Si tiene dificultad para ver la información en pantalla, utilice la retroiluminación para iluminar la pantalla. Pulse el botón de encendido y manténgalo pulsado durante cerca de dos segundos para encender o apagar la retroiluminación. Puede asignar el trazo de lápiz óptico de pantalla completa para activar la retroiluminación. Consulte Preferencias de lápiz óptico en el Capítulo 7 para obtener más información.
Muestra las aplicaciones y la información almacenadas en el handheld. Es táctil y responde al lápiz óptico.
El área donde se escriben letras y números utilizando el alfabeto de Graffiti
®
. Consulte el Capítulo 2 para
aprender cómo escribir con los caracteres de Graffiti.
Muestra el texto y otra información que se extiende más allá del área de la pantalla del handheld. Al pulsar la mitad inferior del botón de desplazamiento se desplaza hacia abajo para ver la información que se encuentra debajo del área de visualización, y al pulsar la mitad superior del botón se desplaza hacia arriba para ver la información que se encuentra encima del área de visualización.
Capítulo 1 gina 7
Botones de las aplica­ciones
Activa las aplicaciones individuales del handheld que corresponden a los iconos de los botones: Agenda, Libreta de direcciones, Lista de tareas y Bloc de notas. Consulte Preferencias de botones en el Capítulo 7 para obtener información más detallada acerca de cómo reasignar estos botones para activar cualquier aplicación en el handheld.
Sugerencia:
Si el handheld está apagado, al pulsar cualquier botón de aplicación se activa el handheld y se abre la aplicación correspondiente.
Utilización del control de contraste en pantalla
Incluso con la retroiluminación encendida, puede necesitar hacer más ajustes cambiando la cantidad de contraste en la pantalla.
Para ajustar el contraste:
1. Pulse el botón de control de contraste.
2. Realice una de las siguientes acciones: Para cambiar el contraste poco a poco, toque en la guía de
desplazamiento hacia la derecha o hacia la izquierda. Para cambiar el contraste de una forma drástica, arrastre la guía
de desplazamiento hacia la derecha o hacia la izquierda.
Sugerencia:
Puede pulsar también el botón de desplazamiento para mover la guía de desplazamiento de forma aumentativa.
3. Toque en Hecho.
Página 8 Introducción al handheld Palm V
Localización de los componentes del panel posterior
Puerto de infrarrojos (IR)
Botón de restablecimiento
Canal lateral para el lápiz óptico o la tapa
Conector serie
Canales laterales
Sujete el lápiz óptico o la tapa frontal, que se deslizan hacia dentro y hacia fuera en los canales laterales, e insértelo hasta que haga clic. Para utilizar el lápiz óptico, retírelo del canal lateral y sujételo como si fuera un bolígrafo o un lápiz.
Puerto de infrarrojos (IR)
Utiliza la tecnología de infrarrojos para transmitir datos y recibir datos de otros handhelds Palm OS
®
, así como para realizar operaciones HotSync. Consulte “Cómo transmitir información” en el Capítulo 5 y Sincronizaciones HotSync por infrarrojos en Capítulo 6 para obtener más información.
Botón de resta­blecimiento
Durante la utilización normal, no debería tener que utilizar el botón de restablecimiento. Consulte el Apéndice A para obtener información acerca de cuándo y cómo utilizar el botón de restablecimiento.
Capítulo 1 gina 9
Conector serie
Conecta el handheld a la base, que, a su vez, se conecta a la parte posterior del equipo y a través del adaptador de CA a la toma de alimentación de la pared. Esto le permite recargar el handheld Palm V, así como actualizar la información entre el handheld y el equipo de escritorio mediante la tecnología HotSync.
Nota:
La base debe estar enchufada al puerto
serie (COM) en la parte posterior del equipo.
El handheld requiere un puerto dedicado. No puede compartir un puerto con un módem interno o cualquier otro dispositivo. Si no está seguro de cuál es la ubicación exacta del puerto serie del equipo, consulte el manual del usuario proporcionado con el equipo.
Página 10 Introducción al handheld Palm V
Se realiza una conexión adicional de la parte posterior del conector del puerto serie (COM) de la base al adaptador de CA, que se enchufa en cualquier toma de alimentación de CA.
adaptador de CA
Cómo recargar la pila
El handheld Palm V contiene una pila de iones de litio que se recarga cada vez que se coloca el handheld en la base. Tan sólo coloque el handheld en la base durante cuatro horas para obtener una carga inicial antes de utilizarlo. A continuación, colóquelo en la base durante unos minutos cada día para recargar la pila en su totalidad.
Si la pila se está agotando, el handheld muestra un mensaje de aviso. Si esto ocurre, realice una sincronización HotSync y, después, recargue la pila en cuanto pueda. Si el handheld se apaga, sigue teniendo aproximadamente una semana para recargar la pila antes de perder los datos del handheld.
Capítulo 1 gina 11
Visualización de datos mientras está en la base
Puede establecer una preferencia, de modo que pueda seguir viendo datos mientras el handheld está en la base y se recargan las pilas. Consulte Preferencias generales en el Capítulo 7 para obtener más información.
Software del organizador Palm Desktop
El Software Palm Desktop amplía muchas de las funciones del handheld para el equipo de escritorio y sirve para hacer una copia de seguridad de todos los datos. La visualización y edición de los datos utilizando el Software Palm Desktop es opcional. Sin embargo, cuando lo utiliza con el handheld y la tecnología HotSync incorporada, puede sincronizar plenamente la información del handheld con la información del equipo.
Es recomendable hacer una copia de seguridad de los datos por si ocurre algo con los datos del handheld. Los cambios efectuados en el handheld o en el Software Palm Desktop aparecen en ambos lugares después de realizar la sincronización.
Con el Software Palm Desktop, puede hacer lo siguiente:
Trabajar con las aplicaciones del handheld en el equipo.
El Software Palm Desktop duplica las aplicaciones Agenda, Libreta de direcciones, Lista de tareas y Bloc de notas en el handheld, de modo que podrá ver, introducir y modificar cualquier dato almacenado en el handheld.
Hacer una copia de seguridad de los datos del handheld mediante
la tecnología HotSync y sincronizar los datos en el Software Palm Desktop. La sincronización es un procedimiento de tan sólo un paso, que garantiza que los datos estén protegidos y actualizados. Consulte Intercambio y actualización de datos: sincronizaciones HotSync en el Capítulo 4 para obtener más información.
Importar y exportar datos, de tal modo que pueda transferir datos
fácilmente de las aplicaciones de otro equipo a cualquiera de las aplicaciones principales. Consulte “Cómo importar datos en el Capítulo 2 para obtener más información.
Imprima la información de la Agenda, la Libreta de direcciones, la
Lista de tareas y el Bloc de notas en cualquier impresora.
Página 12 Introducción al handheld Palm V
Instalación del Software Palm Desktop
Las instrucciones descritas a continuación le guiarán en la instalación del Software Palm Desktop. Después de la instalación, consulte la Ayuda en línea del Software Palm Desktop para obtener más información acerca de cómo utilizar el software.
Para garantizar una instalación segura y sin interrupciones del Software Palm Desktop, antes de instalar haga lo siguiente:
Apague el equipo y conéctelo a la base.
Si realiza la instalación mediante disquetes (en lugar de utilizar el
CD-ROM incluido en la caja), asegúrese de que los disquetes originales del Software Palm Desktop estén protegidos contra escritura y haga copias de seguridad de los mismos. Al finalizar, utilice las copias para instalar el software y guarde los disquetes originales en un lugar seguro. Si necesita información acerca de cómo proteger o copiar los disquetes, consulte el manual del equipo o la documentación del sistema operativo.
copie simplemente los archivos del Software Palm Desktop en
No
el disco duro del equipo. Debe utilizar el instalador para colocar los archivos en sus ubicaciones adecuadas y descomprimirlos.
Para instalar el Software Palm Desktop:
1. Salga de los programas abiertos, incluidos los que se ejecutan automáticamente al iniciar, como Microsoft Office, e inhabilite el software de exploración de virus.
2. Inserte el CD-ROM del Software Palm Desktop en la unidad de CD-ROM del equipo (o inserte el disquete con la etiqueta Configuración en la unidad de disquetes).
3. Cuando aparezca el menú Insta lado r de P alm D eskt op, h aga clic e n el botón Instalar para iniciar el procedimiento de instalación.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación. Durante la instalación se le pedirá que inserte el handheld en la base.
Capítulo 1 gina 13
Utilización del handheld con otro PIM
Si prefiere utilizar un gestor de información personal (PIM) distinto, como Microsoft Outlook, tendrá que instalar el Software Palm Desktop para añadir HotSync Manager, el software de conexión y otras funciones del Software Palm Desktop en el PC. El software de conexión, denominado conducto, le permite sincronizar los datos entre el handheld y el PIM.
Si el programa de instalación detecta la presencia de Microsoft Outlook en el equipo de escritorio, el programa le permite elegir entre instalar el Software Palm Desktop o instalar el conducto para Outlook, de modo que pueda utilizar la aplicación como PIM.
Para obtener información sobre la disponibilidad del software del conducto para el PIM que utiliza, póngase en contacto con el proveedor de su PIM o visite la página Web
http://www.palm.com
.
Página 14 Introducción al handheld Palm V

Tocar y escribir

Toque con el lápiz óptico para realizar las tareas
Al igual que se utiliza un ratón para hacer clic en los elementos de la pantalla de un equipo, la utilización del lápiz óptico para tocar en los elementos de la pantalla del handheld es la acción básica con la cual se realizan las tareas en el handheld.
La primera vez que inicia el handheld, aparecen instrucciones de configuración en la pantalla. Dichas instrucciones incluyen una pantalla de calibración o calibrador de pantalla. La calibración alinea el ci rcuito interno del handheld con su pantalla de toque, de mo do que al tocar en un elemento de la pantalla, el handheld puede detectar exactamente qué tarea desea realizar.
Importante:
Con el handheld encendido, puede tocar en la pantalla del handheld para realizar muchas operaciones, entre las que se incluyen:
Abrir aplicaciones
Elegir comandos de menú
Iniciar una operación de búsqueda global
Seleccionar opciones en cuadros de diálogo
Abrir los teclados en pantalla
Utilice siempre la punta del lápiz óptico para tocar o hacer trazos en la pantalla del handheld. No utilice nunca un lápiz real ni cualquier otro objeto con punta para escribir en la pantalla del handheld.
Al igual que puede arrastrar el ratón para seleccionar texto o mover objetos en el equipo, también puede arrastrar el lápiz óptico para seleccionar texto. Asimismo, puede utilizar el lápiz óptico para arrastrar la guía de desplazamiento de cualquier barra de desplazamiento.
Capítulo 1 gina 15
Elementos de la interfaz del handheld
Barra de menús
Botones de comandos
Barra de menús
Casilla de verificación
Iconos
Lista de selección
Botones de comandos
Un conjunto de comandos que son específicos para la aplicación. No todas las aplicaciones tienen una barra de menús.
Toque en un botón para ejecutar un comando. Los botones de comando aparecen en los cuadros de diálogo y en la parte inferior de las pantallas de aplicación.
Iconos
Toque en los iconos para abrir las aplicaciones , los menús , la calculadora , y para encontrar texto en los datos .
abc
Con el cursor en un campo de entrada, toque en el punto para activar el teclado alfabético.
123
Con el cursor en un campo de entrada, toque en el punto para activar el teclado numérico.
Página 16 Introducción al handheld Palm V
Casilla de verificación
Cuando aparece una marca en una casilla de verificación, la opción correspondiente está activa. Si una casilla de verificación está vacía, al tocarla se inserta una marca de verificación. En cambio, si la casilla tiene una marca de verificación, al tocarla, la marca desaparece.
Lista de selección
Barra de desplaza­miento
Toque en la flecha para visualizar una lista de opciones y, a continuación, en un artículo de la lista para seleccionarlo.
Flechas anterior/ siguiente
Barra de desplazamiento
Arrastre la guía de desplazamiento o toque en la flecha superior o inferior, para desplazar la pantalla una línea cada vez. Para desplazarse a la página anterior, toque en la barra de desplazamiento situada encima de la guía de desplazamiento. Para desplazarse a la página siguiente, toque en la barra de desplazamiento situada debajo de la guía de desplazamiento.
Puede desplazarse también a las páginas anteriores y siguientes pulsando en las partes superior e inferior del botón de desplazamiento en el panel frontal del handheld.
Flechas siguiente/ anterior
Toque en las flechas hacia arriba y hacia abajo para mostrar la página de información anterior y la siguiente, toque en las flechas izquierda y derecha para mostrar el registro anterior y el siguiente.
Capítulo 1 gina 17
Abrir aplicaciones
Puede utilizar el Programa de inicio de aplicaciones para abrir cualquier aplicación instalada en el handheld. Además puede abrir las cuatro aplicaciones principales Agenda, Libreta de direcciones, Lista de tareas, Bloc de notas con los botones de aplicación en el panel frontal del handheld.
Programa de inicio de aplicaciones
Agenda
Libreta de direcciones
Sugerencia:
Si pulsa el botón de una aplicación en el panel frontal,
Bloc de notas
Lista de tareas
tiene acceso inmediato a la aplicación seleccionada. No necesita encender primero el handheld.
Además de ser un medio para abrir las aplicaciones, el Programa de inicio de aplicaciones muestra la hora actual, el nivel de la pila y la categoría de la aplicación.
Para abrir una aplicación:
1. Toque en el icono de Aplicaciones .
2. Toque en el icono de la aplicación que desea abrir. Si tiene muchas aplicaciones instaladas en el handheld, toque en la barra de desplazamiento para ver todas las aplicaciones disponibles.
Página 18 Introducción al handheld Palm V
Sugerencia:
Para buscar una aplicación de forma rápida, escriba el carácter de Graffiti que corresponde a la primera letra de la aplicación. El Programa de inicio de aplicaciones se desplaza hasta la primera aplicación que empieza por esa letra. Además, puede asignar los iconos de las aplicaciones a distintas categorías. Consulte Categorización de aplicaciones en el Capítulo 3.
Cómo utilizar los menús
Los menús del handheld son fáciles de utilizar. Una vez que los haya dominado en una aplicación, los podrá utilizar de la misma manera en el resto de las aplicaciones.
Los menús de cada aplicación se muestran en la sección correspondiente a la aplicación en el Capítulo 4. El menú Edición se describe en “Edición de registros en el Capítulo 4.
Para abrir la barra de menús:
1. Abra cualquier aplicación (por ejemplo, el Bloc de notas).
2. Realice una de las siguientes acciones: Toque en el icono de Menú . Toque en el área de título en la parte superior de la pantalla.
Toque en el área de título
Toque en el icono de Menú
Capítulo 1 gina 19
En este ejemplo, están disponibles tres menús: Registro, Edición y Opciones. El menú Registro está seleccionado y contiene los comandos Nota nueva, Eliminar nota y Transmitir nota.
Elegir un menú
Después de abrir la barra de menús para una aplicación, toque en el menú que contiene el comando que desea utilizar.
Los menús y comandos de menú que están disponibles dependen de la aplicación que esté en ese momento abierta. Además, los menús y comandos de menú varían según
qué parte
de la aplicación se esté utilizando en ese momento. Por ejemplo, en Bloc de notas, los menús son diferentes para la pantalla Lista de notas y la pantalla Nota.
Comandos del menú Graffiti
Muchos comandos de menú tienen un trazo de comando Graffiti equivalente, que es similar a los métodos abreviados del teclado que se utilizan para ejecutar comandos en los equipos. Las letras de comando aparecen a la derecha de los nombres de comando.
Comandos de menú
Letras de comando
Dibuje el trazo de comando en cualquier lugar del área de Graffiti. Cuando haga el trazo de comando, aparecerá la barra de herr amientas Comando justo encima del área de escritura de Graffiti, para indicar que se encuentra en el modo de comando.
Comando
Página 20 Introducción al handheld Palm V
CortarDeshacer Copiar Pegar Transmitir Eliminar
La barra de herramientas de comando muestra los comandos de menú relativos al contexto para la pantalla actual. Por ejemplo, si se selecciona texto los iconos de menú que se muestran serán: deshacer, cortar, copiar y pegar. Toque en un icono para seleccionar el comando, o escriba inmediatamente la letra de comando correspondiente en el área de escritura de Graffiti.
Por ejemplo, para elegir Seleccionar todo en el menú Edición, dibuje el trazo de comando, seguido de la letra “e”.
Nota:
El modo de comando está activado durante pocos segundos, de forma que debe tocar en un icono o escribir la letra del comando inmediatamente para elegir el comando de menú.
Visualización de sugerencias en pantalla
Muchos de los cuadros de diálogo que aparecen en el handheld contienen un icono de sugerencias en línea en la esquina superior derecha. Las sugerencias en línea se anticipan a sus preguntas sobre el cuadro de diálogo, proporcionan métodos abreviados para la utilización del cuadro de diálogo o dan otra información útil.
Para visualizar una sugerencia en pantalla:
1. Toque en el icono de Sugerencias .
2. Después de revisar la sugerencia, toque en Hecho.
Capítulo 1 gina 21
Cuatro modos de introducir datos
Hay cuatro modos de introducir datos en el handheld:
Utilización de los teclados en pantalla
Utilización de la escritura de Graffiti
Introducción o importación de datos en el Software Palm Desktop
y sincronización con el handheld Utilización de un teclado externo
Teclado en pantalla
Cuando cree o edite un registro en una aplicación como Libreta de direcciones, puede abrir los teclados alfabético y numérico en pantalla para introducir datos.
Toque aquí para elegir el teclado alfabético
Toque aquí para elegir el teclado numérico
Después de abrir un teclado, puede tocar en cualquiera de los otros teclados para abrirlos, incluido el teclado internacional. Consulte Utilización del teclado en pantalla en el Capítulo 2 para obtener más información.
Nota:
No puede introducir caracteres de Graffiti mientras utiliza el teclado en pantalla.
Página 22 Introducción al handheld Palm V
Loading...
+ 214 hidden pages