Запишите
мобиля на предыдущей странице
и храните их в легко доступном
месте. Найти эту информацию
можно в разделах "Техническое об‐
служивание" и "Технические дан‐
ные", а также на типовой табличке
автомобиля.
параметры Вашего авто‐
Введение
Ваш автомобиль - это оптимальное
сочетание передовой технологии,
безопасности, экологичности и эко‐
номии.
Настоящее Руководство пользова‐
теля содержит всю необходимую
для уверенного и эффективного
управления Вашим автомобилем
информацию.
Кроме Вас, и пассажиры тоже
должны знать о возможных при не‐
правильной эксплуатации автомо‐
биля несчастных случаях и трав‐
мах. Расскажите им об этом.
Обязательно выполняйте дей‐
ствующие законы и предписания
той страны, в которой находитесь.
Соответствующее законодатель‐
ство может отличаться от приве‐
денной в настоящем Руководстве
информации.
При необходимости посещения
станции техобслуживания, мы ре‐
комендуем обращаться в автори‐
зованный сервисный центр Opel.
Все авторизованные сервисные
центры Opel предложат Вам пер‐
воклассный сервис по умеренным
ценам. Опытные специалисты,
прошедшие обучение на фирме
Opel, обслужат Ваш автомобиль,
руководствуясь оригинальными
технологическими инструкциям
компании.
Пакет с литературой для клиента
должен всегда находиться в перча‐
точном ящике автомобиля.
Как пользоваться
настоящим
Руководством
■
В настоящем руководстве опи‐
саны все опции и оборудование
данной модели. Описание
отдельных элементов и функций
меню может быть неприменимо
к вашему автомобилю ввиду
различия модификаций
и исполнений для разных
регионов, а также отсутствия или
наличия дополнительного
оборудования и аксессуаров.
■ Предварительный обзор Вы най‐
дете в главе "Кратко".
■ В содержании в начале данного
руководства и в каждом разделе
указано местоположение инфор‐
мации.
■ Конкретную информацию можно
найти с помощью Алфавитного
указателя.
■ Желтые стрелки на рисунках ука‐
зывают ссылки или необходимую
операцию.
Page 5
4Введение
Назад к обзору
■ Черные стрелки на рисунках ука‐
зывают результат или последую‐
щую операцию.
■ В настоящем Руководстве поль‐
зователя описаны автомобили
с левым расположением руле‐
вого колеса. Обслуживание авто‐
мобилей с правым рулевым ко‐
лесом выполняется аналогично.
■ В Руководстве пользователя ис‐
пользованы заводские обозначе‐
ния двигателя. Соответствую‐
щие торговые обозначения при‐
ведены в разделе "Технические
данные".
■ Указания направления, напри‐
мер, влево - вправо или вперед назад всегда приводятся относи‐
тельно направления движения.
■ На дисплеях информационной
системы автомобиля информа‐
ция может не отображаться на
вашем родном языке.
■ Отображаемые сообщения
и надписи в салоне автомобиля
в тексте руководства выделены
жирным шрифтом.
Опасность,
Предупреждение
и Внимание
9 Опасность
Текст, отмеченный
9 Опасность, содержит инфор‐
мацию, связанную с риском
смертельного исхода. Прене‐
брежение этими сведениями
может оказаться опасным для
жизни.
9 Предупреждение
Текст, помеченный
9 Предупреждение, содержит
информацию, связанную с рис‐
ком несчастного случая или
травмы. Пренебрежение этими
сведениями может стать причи‐
ной травмы.
Внимание
Текст, помеченный Внимание,
информирует
биль может быть поврежден.
Пренебрежение этой информа‐
цией может привести к повреж‐
дению автомобиля.
о том, что автомо‐
Символы
Ссылки
с помощью 3. 3 означает "см. стр.".
Желаем Вам счастливого пути.
Adam Opel AG
на страницы обозначаются
Page 6
Введение5
Назад к обзору
Page 7
6Коротко
Назад к обзору
Коротко
Исходные сведения,
необходимые при
вождении
Отпирание автомобиля
Пульт дистанционного
управления
Чтобы отпереть и открыть двери,
нажмите на кнопку q. Чтобы от‐
крыть заднюю дверь, нажмите на
кнопку под молдингом.
Пульт дистанционного управления
3 32, центральный замок 3 36,
багажное отделение 3 40.
Электронный ключ
Если электронный ключ находится
при вас, просто потяните ручку
двери, чтобы разблокировать
замки и открыть дверь. Чтобы от‐
крыть заднюю дверь, нажмите на
кнопку под молдингом.
Нажмите на разблокирующую
кнопку, отрегулируйте высоту, за‐
блокируйте подголовник.
Подголовники 3 50.
Page 10
Коротко9
Назад к обзору
Ремень безопасности
Вытяните ремень безопасности
и зафиксируйте его в замке. Ре‐
мень безопасности должен быть
неперекручен и плотно подогнан
к телу. Нельзя откидывать спинку
слишком далеко (не более 25°).
Для того чтобы снять ремень, на‐
красную кнопку на его замке.
жмите
Ремни безопасности 3 61, по‐
душки безопасности 3 66, поло‐
жение сиденья 3 52.
Регулировка зеркала
Регулировка внутреннего
зеркала заднего вида
Для уменьшения риска ослепления
поверните рычаг в нижней части
зеркала.
Внутреннее зеркало 3 45, авто‐
матическое
нее зеркало 3 45.
антибликовое внутрен‐
Регулировка внешних зеркал
заднего вида
Выберите и отрегулируйте соот‐
ветствующее наружное зеркало.
Отоприте рычаг, отрегулируйте ру‐
левое колесо, затем зафиксируйте
рычаг и убедитесь, что он полно‐
стью заблокирован. Выполняйте
регулировку
томобиле с разблокированным ру‐
левым колесом.
Подушки безопасности 3 66, по‐
ложения зажигания 3 142
только на стоящем ав‐
Page 12
Краткое описание приборной панели
Назад к обзору
Коротко11
Page 13
12Коротко
Назад к обзору
1Выключатель
осветительных приборов . 122
Подсветка приборной
панели ............................... 127
Задний
противотуманный
фонарь ............................... 126
Передние
противотуманные фары ..126
Регулировка угла
наклона фар ..................... 123
2Боковые рефлекторы
обдува ................................ 138
3Сигналы поворота
и смены ряда движения,
мигание фар, ближний
и дальний свет ................. 125
Освещение нижней
части дверного проёма ..... 129
Стояночный свет ............... 126
Круиз-контроль ................. 105
4Органы управления на
рулевом колесе ................... 86
5Звуковой сигнал .................. 87
Подушка безопасности
водителя .............................. 66
6Приборы .............................. 92
7Стеклоочистители,
стеклоомыватели
ветрового стекла,
омыватели фар .................. 87
8Центральные
рефлекторы обдува .......... 138
9Левое сидение
с подогревом ....................... 56
Система обнаружения
спустившей шины .............. 200
Система контроля
давления воздуха
в шинах .............................. 199
Ультразвуковая система
помощи при парковке ....... 101
Аварийная световая
сигнализация ..................... 125
Центральный замок ............ 36
Спортивный режим ........... 101
Правое сидение
с подогревом ....................... 56
Селектор выбора
топлива ............................... 94
10 Информационный
дисплей .............................. 106
Бортовой компьютер ......... 117
Электронная система
климат-контроля ................ 134
11 Подушка безопасности
переднего пассажира .......... 66
12 Перчаточный ящик ............. 75
13 Информационно-
развлекательная система ..11
14 Климат-контроль ............... 130
15 Рычаг селектора,
механическая коробка
передач ............................. 152
Автоматизированная
механическая коробка
передач .............................. 153
Автоматическая коробка
передач .............................. 146
16 Пепельница ......................... 91
Page 14
Коротко13
Назад к обзору
17 Кнопка Start/Stop ................. 33
18 Педаль акселератора ....... 141
19 Замок зажигания
с блокировкой рулевого
колеса ................................ 142
Сенсорная панель для
экстренного режима
работы системы
отпирания дверей
и запуска двигателя
Open&Start .......................... 33
20 Педаль тормоза ................. 157
21 Педаль сцепления ............ 141
22 Регулировка положения
рулевого колеса .................. 86
23 Ручка отпирания капота ...176
Наружное освещение
Поверните выключатель освети‐
тельных приборов
7
8
9
AUTO = Автоматическое управ‐
Нажмите выключатель света
>
r
= Выкл.
= Боковые фонари
= Фары
ление освещением
= Передние противотуманные
фонари
= Задний противотуманный
фонарь
Осветительные приборы 3 122,
предупреждающее устройство
фар 3 114.
Page 15
14Коротко
Назад к обзору
Мигание фарами, ближний
и дальний свет
Мигание
фарами
Дальний
свет
Ближний
свет
Дальний свет 3 123, мигание фа‐
рами 3 123.
= Потяните рычаг
= Нажмите рычаг
= Нажмите или потя‐
ните рычаг
Сигналы поворота и смены
полосы движения
Вправо = Рычаг вверх
Влево= Рычаг вниз
Сигналы поворота и смены полосы
движения 3 125.
Аварийная световая
сигнализация
Включается с помощью кнопки ¨.
Аварийная световая сигнализация
3 125.
Page 16
Коротко15
Назад к обзору
Звуковой сигнал
Нажмите j.
Системы
стеклоомывателей
и стеклоочистителей
Очиститель ветрового стекла
= быстро
&
= медленно
%
= прерывистый режим или ав‐
$
томатическое включение
стеклоочистителей от дат‐
чика дождя
= выключить
§
Для однократного включения нера‐
ботающего стеклоочистителя на‐
жмите рычаг вниз.
Система задних стеклоочистите‐
лей и омывателей 3 89, Замена
щетки стеклоочистителя 3 181,
Жидкость омывателя 3 179.
Page 18
Коротко17
Назад к обзору
Климат-контроль
Обогрев заднего стекла,
обогрев наружных зеркал
Обогрев включается при нажатии
на кнопку Ü.
Обогреваемое заднее стекло
3 48.
Удаление влаги и инея со
стекол
Подача воздуха к l.
Установите регулятор на самую
высокую температуру.
Установите скорость вентилятора
на самый высокий уровень или
на A.
Включите охлаждение n.
Нажмите на кнопку V.
Климат-контроль 3 130.
Коробка передач
Механическая коробка
передач
Задний ход: при неподвижном ав‐
томобиле выжать педаль сцепле‐
через 3 секунды нажать кнопку
ния,
освобождения на рычаге переклю‐
чения и включить передачу.
Если передача не включается, ус‐
тановить рычаг в нейтральное по‐
ложение, отпустить педаль сцепле‐
ния и вновь нажать на нее; затем
повторить выбор передачи.
P = положение парковки
R = передача заднего хода
N = нейтральное положение
D = передача
Селектор передач можно передви‐
нуть из положения P или N только
включенном зажигании и нажа‐
при
той педали тормоза (блокировка
селектора передач). Чтобы вклю‐
чить передачу P или R, следует на‐
жать кнопку освобождения на ры‐
чаге переключения передач.
Автоматическая коробка передач
поставляется в двух исполнениях
3 146.
Начало движения
Перед тем, как тронуться
с места, проверьте
■ Давление
3 199, 3 235.
■ Уровень моторного масла
и уровни жидкостей 3 177.
■ Стекла, зеркала, наружное осве‐
щение и номерные знаки должны
быть чистыми, без снега и на‐
леди, и работоспособными.
■ Положения сидений, ремней без‐
опасности и зеркал 3 52, 3 63,
3 44.
■ Проверьте работоспособность
тормозной системы на малой
скорости, особенно если тормоз‐
ные механизмы мокрые.
в шинах и их состояние
Page 21
20Коротко
Назад к обзору
Запуск двигателя
с использованием замка
зажигания
■ Установите ключ в положение 1
■ Слегка
чтобы освободить блокировку
замка рулевого колеса
■ Нажать педаль сцепления и тор‐
моза, установить рычаг переклю‐
чения автоматической коробки
передач в положение P или N
■ Не следует нажимать на педаль
акселератора
покачать рулевое колесо,
■ Дизельный двигатель: для пред‐
варительного прогрева устано‐
вите ключ в положение 2, подо‐
ждите, пока не погаснет индика‐
тор !
■ Повернуть ключ в положение 3 и
отпустить его, когда двигатель
начнет работать
Запуск двигателя кнопкой
Start/Stop
Электронный ключ должен нахо‐
диться внутри автомобиля.
Нажать педаль сцепления и тор‐
■
моза, установить рычаг переклю‐
чения автоматической коробки
передач в положение P или N
■ Не следует нажимать на педаль
акселератора
■ На автомобилях с дизельными
двигателями кратковременно на‐
жать кнопку для начала предва‐
рительного прогрева, слегка по‐
качать рулевое колесо, чтобы
Page 22
Коротко21
Назад к обзору
освободить блокировку замка ру‐
левого колеса, и дождаться, ко‐
гда погаснет контрольный инди‐
катор !
■ Нажать кнопку, удерживая ее
1 секунду, и отпустить, когда дви‐
гатель начнет работать
Система Open&Start 3 33.
Стоянка
■
При затягивании стояночного
тормоза не нажимайте на кнопку
фиксатора. На спусках или подъ‐
емах затягивайте стояночный
тормоз как можно сильнее.
Чтобы уменьшить усилие вклю‐
чения стояночного тормоза, од‐
новременно выжмите педаль
тормоза.
■ Выключите двигатель. Повер‐
ните ключ зажигания в положе‐
ние 0 и выньте его или в стоящем
на месте автомобиле нажмите на
кнопку Старт/Стоп и откройте
дверь водителя. Покачайте руле‐
вое колесо, пока не почув‐
ствуете, что сработал его блоки‐
ратор.
У автомобилей с автоматической
коробкой передач ключ можно
вынуть только в том случае, если
рычаг селектора находится в по‐
ложении P. Если селектор не пе‐
реведен в положение P или не
включен стояночный тормоз, на
дисплее трансмиссии в течение
нескольких секунд будет мигать
"P".
■ Если автомобиль стоит на ров‐
ной поверхности или подъеме,
перед тем, как выключить зажи‐
гание, включите первую пере‐
дачу или переведите рычаг се‐
лектора в положение P. Остано‐
вившись на подъеме, поверните
передние колеса в сторону от
бордюрного камня.
Остановившись на спуске, перед
выключением зажигания вклю‐
чите заднюю передачу или пере‐
ведите рычаг селектора в поло‐
жение P. Поверните передние ко‐
леса к бордюрному камню.
■ Заприте автомобиль с помощью
кнопки p пульта дистанционного
управления или с помощью сен‐
сорной кнопки на ручке передней
двери.
Для включения противоугонного
устройства и противоугонной
сигнализации нажмите два раза
кнопку p или дважды коснитесь
датчика на ручке передней
двери.
Page 23
22Коротко
Назад к обзору
■ Не оставляйте автомобиль сто‐
ять на поверхности, способной
легко воспламениться. В этом
случае причиной загорания по‐
верхности может стать высокая
температура системы выпуска
отработавших газов автомобиля.
■ Если не был затянут стояночный
тормоз, на автомобилях с авто‐
матизированной механической
коробкой передач в течение не‐
скольких секунд после выключе‐
ния зажигания мигает контроль‐
ный индикатор R3 114.
■ Закройте окна.
■ Вентиляторы охлаждения двига‐
теля могут работать и после вы‐
ключения двигателя 3 175.
■ Если двигатель автомобиля ра‐
ботал на высоких оборотах под
большой нагрузкой, перед тем,
как заглушить двигатель, для за‐
щиты турбонагнетателя дайте
ему поработать с малой нагруз‐
кой или в течение примерно
30 секунд на холостом ходу при
нейтральном положении селек‐
тора передач.
Ключи, блокировка 3 31, Поста‐
новка автомобиля на стоянку на
длительный промежуток времени
3 174.
Page 24
Коротко23
Назад к обзору
Примечательные
особенности
Сиденья второго ряда
9 Предупреждение
При сдвиге ряда сидений или
регулировке спинок держите
руки в стороне от шарниров.
Сдвиг ряда сидений
Нажмите рычаг фиксатора вперед
сдвиньте ряд сидений. Отпустите
и
рычаг и зафиксируйте положения
сидений с характерным щелчком.
Нажав
сдвиньте второй ряд сидений впе‐
ред до отметки.
Проденьте ремни безопасности че‐
рез кронштейны и вставьте язычки
замков в держатели.
9 Предупреждение
Для исполнения с боковыми по‐
ручнями
следуйте инструкциям 3 79.
в багажном отделении,
За ручку вытяните сиденье вверх
со стороны багажного отделения.
Page 26
Сдвиньте второй ряд сидений
Назад к обзору
в требуемое положение и зафикси‐
руйте его.
Коротко25
Поворачивайте сиденье назад до
тех пор, пока не услышите харак‐
терный щелчок, свидетельствую‐
щий, что оно установилось в вер‐
тикальное
при этом поддерживайте спинку си‐
денья сверху.
Подготовка к работе замков рем‐
ней безопасности 3 63, Крышка
багажного отделения 3 77.
положение. Одной рукой
9 Предупреждение
В рабочем состоянии ремень
безопасности не должен прохо‐
дить через кронштейн.
Складывание сидений
Снимите крышку багажного отде‐
ления 3 77.
на рычаг фиксатора вперед,
Нажав
сдвиньте второй ряд сидений впе‐
ред до отметки.
Нажмите на захваты, пока они не
выйдут из зацепления, и опустите
подголовники третьего ряда сиде‐
ний до упора вниз.
Проденьте ремни безопасности че‐
рез кронштейны и вставьте язычки
замков в держатели.
Page 27
26Коротко
Назад к обзору
Со стороны багажного отделения
нажмите
спинки сиденья и опустите спинку.
С помощью имеющейся на сиде‐
нии рукоятки, вытяните его назад
и вверх, потом поверните вниз,
пока сидение не опустится до
уровня пола автомобиля. Все это
время придерживайте сиденье за
рукоятку.
Втяните замок ремня 3 63 и уста‐
новите покрытие пола 3 78
и крышку багажного отделения
3 77.
на кнопку в верхней части
Сдвиньте второй ряд сидений
в требуемое положение и зафикси‐
руйте его.
Активные подголовники
передних сидений
При ударе сзади активные подго‐
ловники слегка наклоняются впе‐
ред. В результате, подголовник
лучше поддерживает голову
и уменьшается опасность повреж‐
дения шейной области позвоноч‐
ника.
Активные подголовники можно
определить по надписи ACTIVE.
Подголовники 3 50.
Page 28
Коротко27
Назад к обзору
Бортовой компьютер
Функции:
■
Запас хода
■ Текущий расход
■ Пробег
■ Cредняя скорость
■ Абсолютный расход топлива
■ Средний расход топлива
■ Таймер
■ Давление в шинах
Бортовой компьютер 3 117,
3 118.
Система контроля
Система контроля отслеживает:
■
Уровни жидкостей
■ Давление в шинах
■ Состояние батарейки пульта
дистанционного управления
■ Противоугонная сигнализация
■ Основные внешние приборы
освещения, включая кабели
и предохранители.
Сообщения на дисплее 3 114.
Спортивный режим
Для включения нажать клавишу
SPORT.
Режим Sport используется для
чтобы повысить реакцию под‐
того,
вески и рулевого управления.
Кроме того, повышается чувстви‐
тельнось двигателя к положению
дроссельной заслонки. В моделях
с автоматизированной механиче‐
ской коробкой передач и автомати‐
ческой коробкой передач изменя‐
ются условия переключения пере‐
дач.
Спортивный режим 3 160.
Page 29
28Коротко
Назад к обзору
Система FlexOrganizer
На боковых стенках предусмот‐
рены крепежные планки для уста‐
различных компонентов, поз‐
новки
воляющих разделить багажное от‐
деление или закрепить багаж.
Система состоит из
■ переходников
■ регулируемой разделительной
сетки
■ сетчатых сумок на боковые
стенки
■ крючков в багажном отделении
Система FlexOrganizer 3 79.
Система обнаружения
падения давления
в колесе
Если давление в колесе умень‐
шается, оно становится меньше.
Поэтому частота его вращения от‐
личается от частоты вращения ос‐
тальных колес. Когда система об‐
наруживает такое различие, инди‐
катор w загорается красным цве‐
том.
Система обнаружения падения
давления 3 200.
Система контроля
давления в шинах
В каждом из четырех колес уста‐
новлен датчик давления, отслежи‐
вающий давление в шине.
При движении, текущие значения
давления в шинах выводятся
в меню Board Computer (бортовой
компьютер).
Изменение давления в шине ото‐
бражается в виде сообщения на
Info-Display.
Система контроля давления в ши‐
нах 3 199.
Page 30
Коротко29
Назад к обзору
Система адаптивных
фар
Система обеспечивает лучшее ос‐
вещение
тов и повышает дальность дейст‐
вия фары.
Направление светового луча из‐
меняется в зависимости от поло‐
жения рулевого колеса и скорости
движения транспортного средства.
При прямолинейном движении на
высокой скорости световой луч ав‐
томатически немного подни‐
при прохождении поворо‐
мается, увеличивая тем самым
расстояние, в пределах которого
фары освещают дорогу.
Система адаптивных фар 3 124.
Езда на природном газе
Этот специально разработанный
двигатель преднаначен для эксп‐
луатации
зине.
Режим работы на бензине или при‐
родном газе можно выбирать, на‐
жимая кнопку Y.
Текущий режим работы индици‐
руется светодиодом.
Езда на
природном
газе
Езда на
бензине
на природном газе и бен‐
= светодиод вы‐
ключен.
= светодиод вклю‐
чен.
Page 31
30Коротко
Назад к обзору
Природный газ 3 94, 3 165.
Сажевый фильтр
дизельного двигателя
Система сажевого фильтра в ди‐
зельном двигателе обеспечивает
фильтрацию вредных частиц сажи
в отработавших газах двигателя.
Система имеет функцию само‐
очистки, которая автоматически
осуществляется во время движе‐
ния. Очистка фильтра произво‐
дится путем дожигания частиц
сажи при высокой температуре.
Этот процесс автоматически вы‐
полняется
виях движения и может занимать
до 25 минут. При этом возможен
повышенный расход топлива. За‐
пах и дым являются нормальным
следствием процесса само‐
очистки.
при определенных усло‐
При определенных режимах дви‐
жения, например, при езде на ко‐
роткие расстояния, система авто‐
матически очищаться не может.
Если фильтр нуждается в очистке,
а предыдущие условия езды не
позволили выполнить автоматиче‐
скую очистку, начинает мигать ин‐
дикатор !.
Поскольку ключ относится к сис‐
теме иммобилайзера, его номер
необходимо указать при заказе за‐
пасных ключей.
После замены электронных ключей
системы отпирания дверей и за‐
пуска двигателя Opern&Start все
ключи, которые следует перепро‐
граммировать, необходимо пере‐
дать дилеру.
Замки 3 214, система отпирания
дверей и запуска двигателя
Open&Start, электронный ключ
3 33.
Ключ со складной бородкой
Для раскрытия нажмите на кнопку.
При складывании ключа сначала
нажмите кнопку.
Паспорт автомобиля
В паспорте автомобиля указаны
сведения о его защите, поэтому
паспорт
месте.
Эти данные могут потребоваться
при обращении на станцию техоб‐
служивания для проведения опре‐
деленных работ.
нужно хранить в надежном
Page 33
32Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Радиобрелок
дистанционного
управления
Используется для управления:
центральным замком,
■
■ противоугонной системой,
■ противоугонной сигнализацией,
■ электрическими стеклоподъем‐
никами.
Радиус работы радиобрелока со‐
ставляет примерно 5 метров. В за‐
висимости от окружающих условий
расстояние может изменяться. Ра‐
бота пульта дистанционного управ‐
ления подтверждается миганием.
С пультом следует обращаться бе‐
режно, защищать его от влаги и вы‐
сокой температуры, не включать
без необходимости.
Неисправности
Если управление центральным
замком с помощью радиобрелока
невозможно, причина неисправно‐
сти может заключаться в следую‐
щем:
■ превышена дальность действия
пульта,
■ напряжение батареи пульта
упало ниже допустимого уровня,
■ частое включение радиобрелока
дистанционного управления за
пределами его радиуса дейст‐
вия, которое требует его синхро‐
низации,
■ при частых включениях и выклю‐
чениях центральный замок пере‐
гружается, при этом его электро‐
питание может кратковременно
прерваться,
■ мощные электромагнитные по‐
мехи от внешних источников.
Разблокирование 3 36.
Замена батарейки
радиобрелока
дистанционного управления
Замените батарейку пульта, как
только радиус его действия начнет
уменьшаться.
Не допускается утилизация бата‐
реек с обычным бытовым мусором.
Батарейки следует сдавать для
утилизации в специальных пунктах
сбора.
Page 34
Ключи, двери и окна33
Назад к обзору
Ключ со складной бородкой
Раскройте ключ и откройте брелок.
Замените
соблюдая полярность. Закройте
пульт и выполните синхронизацию.
Ключ с неподвижной бородкой
Замена батарейки производится
на станции техобслуживания.
батарейку (тип CR 2032),
Синхронизация
радиобрелока
дистанционного управления
После замены батарейки отоприте
дверь водителя с помощью ключа.
После включения зажигания ра‐
диобрелок дистанционного управ‐
ления синхронизируется.
Сохраненные установки
При запирании автомобиля уста‐
новки для использованного ключа
сохраняются автоматически:
■
Электронный климат-контроль,
■ Info-Display,
■ Информационно-развлекатель‐
ная система,
■ Подсветка приборной панели.
Когда в следующий раз этот же
ключ будет использован для отпи‐
рания автомобиля, сохраненные
установки будут применены авто‐
матически.
Система Open&Start
Позволяет без механического
ключа управлять:
центральным замком,
■
■ противоугонной системой,
■ противоугонной сигнализацией,
■ электрическими стеклоподъем‐
никами,
■ зажиганием и стартером.
Водитель только должен иметь при
себе электронный ключ.
Page 35
34Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Нажмите кнопку Start/Stop. Вклю‐
чится зажигание. Иммобилайзер
и замок рулевого колеса отклю‐
чатся.
Чтобы включить двигатель, сле‐
дует нажать и придержать кнопку
Start/Stop
моза и педали сцепления.
Автоматический режим коробки пе‐
редач: двигатель можно включить
только при установке рычага пере‐
ключения передач в положение P
или N.
при выжатой педали тор‐
Для выключения двигателя и зажи‐
гания снова нажмите кнопку Start/
Stop. Автомобиль при этом должен
стоять на месте. Одновременно
включится иммобилайзер.
При выключенном зажигании
и стоящем автомобиле после от‐
крывания или закрывания двери
водителя блокировка вала руле‐
вого колеса автоматически вклю‐
чается.
Индикатор 03 104.
Примечание
Не кладите электронный ключ
в багажное отделение или перед
Info-Display.
Для обеспечения полной работо‐
способности системы, места рас‐
положения датчиков в ручках две‐
рей должны поддерживаться
в чистом состоянии.
При разряженной аккумуляторной
батарее не допускается букси‐
ровка, а также запуск двигателя
толканием или буксировкой авто‐
мобиля, поскольку при этом не‐
возможно снять блокировку руле‐
вого колеса.
Радиобрелок дистанционного
управления
Электронный ключ обладает также
характеристиками пульта дистан‐
ционного радиоуправления.
Page 36
Аварийный режим
Назад к обзору
Ключи, двери и окна35
Если отказал и пульт, то водитель‐
скую дверь можно открыть или за‐
крыть с помощью имеющегося
в электронном ключе аварийного
ключа:
низм и слегка нажав на колпачок,
снимите его. Протолкните аварий‐
ный ключ через упор и выньте его.
нажмите на запорный меха‐
Аварийный ключ запирает и отпи‐
рает только водительскую дверь.
Открывание всего автомобиля
3 36. На автомобилях с противо‐
угонной сигнализацией при откры‐
вании автомобиля может вклю‐
читься
тревога. Выключить тревогу
можно включив зажигание.
Поднесите электронный ключ
к метке и нажмите кнопку Start/
Stop.
Для выключения двигателя, удер‐
живайте кнопку Start/Stop нажатой
не менее 2 секунд.
Заприте водительскую дверь ава‐
рийным ключом. Запирание всего
автомобиля 3 36.
Данная возможность предназна‐
чена только для аварийных слу‐
чаев. Обратитесь за помощью на
станцию техобслуживания.
Page 37
36Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Замена батарейки
электронного ключа
Замените батарейку, если система
работает плохо, или уменьшилась
дальность действия. На необхо‐
ее
димость замены батарейки указы‐
вает InSP3 на дисплее техниче‐
ского обслуживания или контроль‐
ное сообщение на Info-Display
3 114.
Не допускается утилизация бата‐
реек с обычным бытовым мусором.
Батарейки следует сдавать для
утилизации в специальных пунктах
сбора.
Для замены батарейки нажмите
фиксатор
колпачок. Надавите колпачок на
противоположной стороне наружу.
Заменить батарейку (тип CR 2032),
обращая внимание на ее правиль‐
ное положение при установке. За‐
фиксируйте крышки.
и, слегка нажав, снимите
Синхронизация пульта
Устройство дистанционного управ‐
ления синхронизируется автомати‐
чески при каждом пуске.
Неисправности
Если не работает центральный за‐
мок, или не удается включить дви‐
гатель, причинами могут быть:
■ Неисправность
онного управления 3 32,
■ электронный ключ вне зоны
приема.
Для устранения причины неис‐
правности измените положение
электронного ключа.
пульта дистанци‐
Центральный замок
Открывает и закрывает двери, ба‐
гажное отделение и крышку залив‐
ной горловины топливного бака.
Если потянуть внутреннюю ручку
двери, весь автомобиль разблоки‐
руется и дверь откроется.
Потяните за дверную ручку или на‐
жмите кнопку под молдингом зад‐
ней двери.
Электронный ключ должен нахо‐
вне автомобиля на расстоя‐
диться
нии в пределах 1 метра.
Запирание
Закройте двери, багажное отделе‐
ние и крышку заливной горловины
топливного бака. При незакрытой
двери водителя центральный за‐
мок не работает.
Радиобрелок дистанционного
управления
Нажмите на кнопку p.
Page 39
38Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Электронный ключ
Прикоснитесь к области датчика на
ручке передней двери.
Электронный ключ должен нахо‐
диться
нии в пределах 1 метра. Внутри ав‐
томобиля не должно быть другого
электронного ключа.
Повторное отпирание возможно
только через 2 секунды. Пока две
секунды не истекут, можно прове‐
рить, заперт ли автомобиль.
вне автомобиля на расстоя‐
Примечание
Автомобиль автоматически не за‐
пирается.
Кнопка центрального замка
Нажмите кнопку m:
руются или разблкируются.
После запирания автомобиля с по‐
мощью радиобрелока дистанцион‐
ного управления светодиод кнопки
центрального замка m горит при‐
мерно 2 минуты.
Если двери были заблокированы
изнутри во время движения, свето‐
диод горит постоянно.
двери заблоки‐
Неисправность находится
в пульте дистанционного
управления или
в электронном ключе
Разблокирование
Поверните ключ или аварийный
ключ 3 33 в замке двери водителя
насколько возможно. При открыва‐
нии двери водителя разблоки‐
руется весь автомобиль.
Page 40
Ключи, двери и окна39
Назад к обзору
Запирание
Закройте дверь водителя, откройте
дверь пассажира, нажмите кнопку
центрального замка m. Автомо‐
биль заблокируется. Закройте пас‐
сажирскую дверь.
Неисправность центрального
замка
Разблокирование
Поверните ключ или аварийный
ключ 3 33 в замке двери водителя
насколько возможно. Открыть ос‐
тальные двери можно при помощи
внутренних ручек (невозможно при
включенной противоугонной бло‐
кировочной системе). Багажное от‐
деление и крышка заправочной
горловины топливного бака ос‐
таются закрытыми. Для отключе‐
ния противоугонной системы вклю‐
чите зажигание 3 41.
Запирание
Вставьте ключ или аварийный
ключ 3 33 в отверстие над замком
внутренней стороне двери и на‐
на
жимайте на замок до щелчка. По‐
том закройте дверь. Эту процедуру
необходимо выполнить для каждой
двери. Кроме того, водительскую
дверь можно запереть ключом сна‐
ружи. Крышка горловины топлив‐
ного бака и задняя дверь не запи‐
раются.
Блокировка от
открывания детьми
9 Предупреждение
Используйте замки системы
безопасности детей, если на
заднем сиденье находится ре‐
бенок.
Используя ключ или подходящую
отвертку, повернуть кнопку на
замке
задней двери в горизонталь‐
ное положение. Дверь открыть из‐
нутри будет невозможно.
Page 41
40Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Двери
Багажное отделение
Открывание
Нажмите кнопку под молдингом.
9 Предупреждение
Не допускается движение с пол‐
ностью или частично открытой
задней дверью, например, при
перевозке крупногабаритных
грузов, так как в этом случае
в салон могут попасть токсич‐
ные отработавшие газы.
Примечание
При установке на заднюю дверь
некоторых тяжелых приспособле‐
ний, она не может фиксироваться
в открытом положении.
Закрывание
Используйте внутреннюю ручку.
Не следует нажимать кнопку под
молдингом при закрывании, по‐
скольку после этого вновь будет от‐
крыт замок задней торцевой откид‐
ной двери.
Page 42
Ключи, двери и окна41
Назад к обзору
Защита автомобиля
Противоугонная система
9 Предупреждение
Не включать, если в автомобиле
находятся люди! Отпирание из‐
нутри невозможно.
Система намертво запирает все
Система не включится, если
двери.
не закрыты все двери.
Если включалось зажигание, то
для запирания автомобиля нужно
один раз открыть и закрыть води‐
тельскую дверь.
При отпирании автомобиля выклю‐
чается механическое противоугон‐
ное устройство. Для кнопки цент‐
рального замка это не работает.
Включение пультом
дистанционного управления
Дважды нажмите кнопку p в тече‐
ние 15 секунд.
Включение при помощи
электронного ключа
Прикоснитесь к сенсорной кнопке
на ручке передней двери дважды
в течение 15 секунд.
Электронный ключ должен нахо‐
диться
нии в пределах 1 метра.
вне автомобиля на расстоя‐
Противоугонная
сигнализация
Противоугонная сигнализация
встроена в противоугонную сис‐
тему и работает вместе с ней.
Page 43
42Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Она отслеживает:
■ двери, багажное отделение, ка‐
пот,
■ салон,
■ наклон автомобиля, например,
при его подъеме,
■ зажигание.
Включение
Система активизируется нажатием
кнопки p на радиопульте дистан‐
ционного управления или повтор‐
ным касанием сенсорного поля на
ручке передней двери после запи‐
рания замка.
Примечание
Изменения в салоне автомобиля,
например, использование чехлов
на сидениях или открытые окна,
могут неблагоприятно сказаться
на функции контроля пассажир‐
ского салона.
Включение без контроля
салона
Следует выключить контроль пас‐
сажирского
мобиля, если внутри салона вы ос‐
тавили животное, так как вредные
для него ультразвуковые сигналы
имеют высокую мощность, а дви‐
жение животного может привести
к срабатыванию противоугонной
сигнализации. Систему следует
выключить также при перевозке ав‐
томобиля на пароме или железно‐
дорожным транспортом.
и наклона автомобиля
салона и наклона авто‐
1. Закрыть багажник, капот и окна.
2.
Нажмите на кнопку b. Свето‐
диод подсветки кнопки m будет
мигать не более 10 секунд
3. Закройте двери.
4. Включите противоугонную сиг‐
нализацию. Включится свето‐
диод. Примерно через
10 секунд система начнет рабо‐
тать. Светодиод будет продол‐
жать мигать до тех пор, пока
система не будет выключена.
Светодиод
Page 44
Ключи, двери и окна43
Назад к обзору
В течение первых 10 секунд после
включения противоугонной сигна‐
лизации:
Cветодиод
включен
Светодиод
мигает
быстро
По истечении примерно 10 секунд
после включения противоугонной
сигнализации:
Светодиод
мигает
медленно
Cветодиод
включается
примерно на
1 секунду
При неисправностях обратититесь
за помощью на станцию техобслу‐
живания.
= проверка, за‐
держка зажигания,
= открыты дверь,
задняя дверь или
капот двигателя
или неисправ‐
ность в системе.
= система
включена,
= функция от‐
ключена.
Выключение
После отпирания замков дверей
автомобиля система противоугон‐
ной сигнализации будет отклю‐
чена.
Сигнализация
Срабатывание
жается в подачи звукового (сирена)
и визуального (мигание аварийносветовой сигнализации) сигналов.
Количество или продолжитель‐
ность сигналов определяется
местным законодательством.
Сигнал можно прервать нажатием
кнопки на пульте дистанционного
управления или включением зажи‐
гания.
Отключить противоугонную сигна‐
лизацию можно, только нажав
кнопку p или включив зажигание.
сигнализации выра‐
Иммобилайзер
Система проверяет, разрешается
ли пуск двигателя с помощью ис‐
пользуемого ключа. Если транс‐
пондер ключа распознан, двига‐
тель запустится.
Иммобилайзер автоматически
включится после извлечения
ключа
из замка зажигания или если
двигатель остановлен нажатием
кнопки Start/Stop.
Индикатор A3 100.
Примечание
Система электронной блокировки
пуска двигателя не запирает
двери. Поэтому после выхода из
автомобиля необходимо всегда
запирать автомобиль и включать
устройство противоугонной сигна‐
лизации 3 36, 3 41.
Page 45
44Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Наружные зеркала
Панорамное зеркало
Панорамное внутреннее зеркало
с асферическим участком обеспе‐
чивает сокращение мертвых зон.
Форма зеркала уменьшает раз‐
меры объектов, что отрицательно
сказывается на правильности
оценки расстояний водителем.
Электронная
регулировка
Сначала выберите зеркало, кото‐
рое нужно отрегулировать, потом
отрегулируйте его положение по‐
воротом ручки управления.
Складывание
Для обеспечения безопасности пе‐
шеходов, внешние зеркала скла‐
дываются от удара определенной
силы. Для того чтобы вернуть зер‐
кало в рабочее положение, нужно
слегка надавить на его корпус.
Складывание вручную
Наружные
слегка нажав на наружный край
корпуса зеркала.
зеркала можно сложить,
Складывание при помощи
электропривода
При нажатии на кнопку n склады‐
ваются оба наружных зеркала.
еще раз нажать кнопку n, оба
Если
наружных зеркала вернутся в ис‐
ходное положение.
Page 46
Ключи, двери и окна45
Назад к обзору
Если сложенное при помощи элек‐
тропривода наружное зеркало
было открыто вручную, то при на‐
жатии кнопки n электропривод
раскроет только другое зеркало.
Обогрев
Включается при нажатии кнопки Ü.
Обогрев
ботающем двигателе и через ко‐
роткое время отключается.
включается только при ра‐
Внутренние зеркала
Ручное включение
режима предотвращения
бликов
Для уменьшения бликов поверните
рычаг на нижней части корпуса
зеркала.
Автоматическое
включение режима
предотвращения бликов
Автоматически уменьшается блики
от света фар идущих сзади авто‐
мобилей в ночных условиях.
Page 47
46Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Окна
Ветровое стекло
Атермальное
Атермальное ветровое стекло
имеет специальный защитный
слой, отражающий солнечные
лучи. Он также может отражать ра‐
диосигналы, например, платежных
автоматов на платных участках до‐
роги.
Отмеченные участки стекла рядом
с внутренним зеркалом заднего
не имеют этого покрытия. Уст‐
вида
ветровое стекло
ройства для считывания и пере‐
дачи электронных данных, напри‐
мер платежных систем, должны
крепиться в этом месте. В против‐
ном случае при передаче данных
возможны сбои.
Управлениеие
стеклоподъемниками
вручную
Дверные стекла опускаются и под‐
нимаются с помощью стеклоподъ‐
емников.
Электрические
стеклоподъемники
9 Предупреждение
Будьте внимательны при ис‐
пользовании электрических
стеклоподъемников. При их ра‐
боте возможно травмирование,
особенно детей.
Если на заднем сиденье нахо‐
дятся дети, включите систему
безопасности детей для элек‐
трических стеклоподъемников.
Внимательно следите за стек‐
лами во время закрывания. Удо‐
стоверьтесь в отсутствии пред‐
метов, которые могут быть за‐
жаты.
Электрические стеклоподъемники
работают
■ при включенном зажигании,
■ в течение 5 минут после выклю‐
чения зажигания,
■ в течение 5 минут после уста‐
новки ключа зажигания
в положение 1.
Независимо от времени, прошед‐
шего после выключения зажига‐
ния, стеклоподъемники перестают
работать при открывании двери во‐
дителя.
Page 48
Ключи, двери и окна47
Назад к обзору
Для подъема и опускания стекол
используйте органы управления.
На автомобилях с электрическими
стеклоподъемниками, для прекра‐
щения движения стекла вытяните
или нажмите выключатель еще
раз.
Защита от защемления
Если
при автоматическом подъеме
стекла, в верхней половине окна
возникнет сопротивление его дви‐
жению, движение немедленно пре‐
кратится и окно вновь откроется.
Если ход стекла затруднен, напри‐
мер из-за наледи, закрывайте окно
поэтапно, несколько раз включив
стеклоподъемник.
Система безопасности детей,
задние стеклоподъемники
Выключатель z может использо‐
ваться для включения и выключе‐
ния стеклоподъемников задних
дверей.
Управление окнами снаружи
Дистанционное управление стек‐
лоподъемниками снаружи автомо‐
биля невозможно.
Пульт дистанционного управления
Нажимайте q или p до тех пор,
пока все окна не закроются или не
откроются.
Page 49
48Ключи, двери и окна
Назад к обзору
Электронный ключ
Для закрывания, прикоснитесь
к области датчиков на ручке двери
и подождите, пока все окна не за‐
кроются полностью.
Электронный ключ должен нахо‐
диться
нии в пределах 1 метра.
вне автомобиля на расстоя‐
Перегрузка
При слишком частом подъеме
и опускании стекол, электропита‐
ние стеклоподъемников на некото‐
рое время отключается.
Неисправности
Если окна не открываются или не
закрываются
чите электронную систему управ‐
ления стеклоподъемниками сле‐
дующим образом:
1. Закройте двери.
2. Включите зажигание.
3. Полностью закройте окно и по‐
держите кнопку еще 5 секунд.
4. Полностью откройте окно и по‐
держите кнопку еще 1 секунду.
5. Повторите процедуру для каж‐
дого окна.
автоматически, вклю‐
Обогрев заднего стекла
Включается при нажатии кнопки Ü.
Обогрев
ботающем двигателе и через ко‐
роткое время отключается.
В зависимости от типа двигателя,
обогрев заднего стекла автомати‐
чески включается во время очистки
дизельного сажевого фильтра.
включается только при ра‐
Page 50
Ключи, двери и окна49
Назад к обзору
Солнцезащитные
козырьки
Для защиты от яркого света солн‐
цезащитные козырьки могут опус‐
каться
и поворачиваться в сторону.
Если в солнцезащитный козырек
встроено зеркало, то во время дви‐
жения оно должно быть закрыто
крышкой.
Крыша
Прозрачный люк
Не приклеивайте в средней части
люка наклейки. Не накрывайте ав‐
томобиль брезентом.
Солнцезащитная шторка
Солнцезащитная шторка имеет
электропривод.
Чтобы открыть, нажмите кнопку
G, а чтобы закрыть - кнопку H.
Чтобы закрыть шторку полностью,
кнопку следует нажать и удержи‐
вать.
Page 51
50Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Сиденья, системы
защиты
Подголовники ............................. 50
Передние сиденья ..................... 52
Задние сиденья .......................... 56
Ремни безопасности .................. 61
Система подушек
безопасности .............................. 66
Системы безопасности детей ...70
Подголовники
Положение
9 Предупреждение
Ездите только с правильно от‐
регулированным подголовни‐
ком.
Верхний край подголовника дол‐
жен
находиться вровень с верхним
уровнем головы пассажира. Если
это невозможно, то для очень вы‐
соких людей следует установить
самое высокое положение, а для
людей низкого роста - опустить
подголовник в самое низкое поло‐
жение.
Регулировка
Подголовники с кнопкой фиксатора
Нажмите кнопку, отрегулируйте
высоту подголовника и отпустите
кнопку.
Page 52
Сиденья, системы защиты51
Назад к обзору
Подголовники без кнопки
фиксатора
Потяните подголовник вверх или
нажмите пружину фиксатора
и опустите подголовник вниз.
Демонтаж
Отожмите пружину фиксатора
и вытяните подголовник.
Активные подголовники
При ударе сзади активные подго‐
ловники слегка наклоняются впе‐
ред. Поскольку в этом случае под‐
держка
шается риск хлыстовых травм.
Активные подголовники обозна‐
чаются надписью ACTIVE на на‐
правляющих втулках подголовни‐
ков.
головы улучшается, умень‐
Page 53
52Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Примечание
Если переднее пассажирское си‐
дение не используется, на его
подголовник можно устанавли‐
вать только разрешенные произ‐
водителем принадлежности.
Передние сиденья
Положение сиденья
9 Предупреждение
Ездите только с правильно от‐
регулированными сиденьями.
■ Сидите на сиденье как можно
глубже. Отрегулируйте расстоя‐
ние
между сиденьем и педалями
таким образом, чтобы при нажа‐
тии на педали ноги были слегка
согнуты. Сдвиньте переднее пас‐
сажирское сиденье назад на‐
сколько возможно.
■ Сидите, как можно ближе прижав
плечи к спинке сиденья. Устано‐
вите спинку сиденья таким об‐
разом, чтобы можно было легко
дотянуться до рулевого колеса
слегка согнутыми руками. При
вращении рулевого колеса плечи
должны опираться на спинку си‐
денья. Не допускается откиды‐
вать спинки сидений слишком да‐
леко назад. Мы рекомендуем,
чтобы угол наклона спинки не
превышал 25°.
■ Регулировка рулевого колеса
3 86.
■ Установите такую высоту си‐
денья, чтобы обеспечить круго‐
вой обзор и хорошо видеть при‐
борную панель. Зазор между го‐
ловой и рамой крыши должен
быть не меньше ладони. Бедра
должны легко касаться сиденья,
не давя на него.
■ Регулировка подголовника 3 50.
Page 54
Сиденья, системы защиты53
Назад к обзору
■ Регулировка высоты ремней без‐
опасности 3 63.
■ Отрегулируйте опору для бедер
таким образом, чтобы расстоя‐
ние между краем сиденья и под‐
коленной впадиной составляло
примерно два пальца.
■ Отрегулируйте поясничный упор
так, чтобы сохранить естествен‐
ную форму позвоночника.
Регулировка сиденья
9 Опасность
Чтобы избежать травмирования
во время срабатывания по‐
душки
безопасности, не придви‐
гайтесь к рулевому колесу
ближе чем на 25 см.
9 Предупреждение
Никогда не регулируйте сиде‐
ние при движении автомобиля,
поскольку оно может смес‐
титься произвольно.
Поверните рукоятку. Во время ре‐
гулировки не откидывайтесь на
спинку.
Page 55
54Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Высота сиденья
Для изменения высоты сиденья по‐
качайте рычаг
вверх = поднять
вниз= опустить
Наклон сиденья
Потяните рычаг и отрегулируйте
наклон, перемещая вес тела. От‐
пустите рычаг и по характерному
щелчку убедитесь, что сиденье за‐
фиксировалось.
Поясничный упор
Поверните рукоятку. Во время ре‐
гулировки не откидывайтесь на
спинку.
Page 56
Сиденья, системы защиты55
Назад к обзору
Регулируемая опора для
бедер
Нажмите на клавишу и переме‐
стите опору для бедер.
Складывание сидения
Опустите подголовник вниз.
Сдвиньте сидение назад.
Приподняв рычаг фиксатора, сло‐
жите спинку сиденья вперед, за‐
фиксируйте.
Для установки спинки вертикально
приподнимите рычаг фиксатора
и зафиксируйте вертикальное по‐
ложение спинки сиденья по харак‐
терному щелчку.
Подлокотник
Нажмите на поднятый подлокотник
вниз и, преодолевая сопротивле‐
ние, опустите его.
Во время подъема подлокотника
можно установить в одно из не‐
его
скольких фиксированных положе‐
ний.
Page 57
56Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Обогрев
Для установки нужного подогрева
сиденья нажмите один или не‐
сколько раз на кнопку ß при вклю‐
ченном зажигании. Выбранный
уровень подогрева указывается на
встроенном в кнопку индикаторе.
Людям с чувствительной кожей
долгое время пользоваться макси‐
мальным подогревом не рекомен‐
дуется.
Подогрев
только при работающем двига‐
теле.
сидений осуществляется
Задние сиденья
Сиденья второго ряда
9 Предупреждение
При сдвиге ряда сидений или
регулировке спинок держите
руки в стороне от шарниров.
Сдвиг ряда сидений
Нажмите рычаг фиксатора вперед
и
сдвиньте ряд сидений. Отпустите
рычаг и зафиксируйте положения
сидений с характерным щелчком.
Складывание ряда сидений
и перемещение их вперед
При необходимости, снимите
крышку багажного отделения
3 77.
Сдвинуть подголовники вниз 3 50.
Уложите замки ремней безопас‐
ности в предназначенные для них
карманы в подушках сидений.
Page 58
Сиденья, системы защиты57
Назад к обзору
Надавите рычаг фиксатора 1 вниз
и поверните подушку сиденья
вверх до фиксации.
Нажмите вниз рычаги фиксатора 2
с обеих сторон, установите спинки
сидений в вертикальное положе‐
ние и зафиксируйте их.
Потяните рычаг на задней стороне
спинки среднего сиденья, устано‐
вите спинку в вертикальное поло‐
жение и зафиксируйте ее.
Нажмите рычаг фиксатора 3,
сдвиньте ряд сидений в крайнее
переднее положение и зафикси‐
руйте его.
Для того чтобы вернуть сиденья
в исходное положение, нажмите
рычаг фиксатора 3 и сдвиньте си‐
денья в нужное положение. Отре‐
гулируйте наклон спинки и с по‐
мощью рычага фиксатора 1 повер‐
ните подушки сидений вперед. Все
положения фиксируются со щел‐
чком.
Регулировка положения
спинок крайних сидений
Нажмите рычаг фиксатора вниз,
выберите один из двух углов на‐
клона, отпустите рычаг и зафикси‐
руйте спинку.
9 Предупреждение
Перевозка людей допускается
только в том случае, если
спинки сидений зафиксированы
с наклоном назад.
9 Предупреждение
Начинать движение на автомо‐
биле можно только после того,
как спинки сиденья будут на‐
дежно зафиксированы в штат‐
ном положении. В противном
случае существует опасность
личной травмы, повреждения
груза или автомобиля в случае
резкого торможения или стол‐
кновения.
Page 59
58Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Складывание спинок внешних
сидений
При необходимости, снимите
крышку багажного отделения
3 77.
ности в предназначенные для них
карманы в подушках сидений.
Нажмите рычаг фиксатора вниз,
установите спинки вертикально
или с наклоном вперед или сло‐
жите их на подушку сиденья и за‐
фиксируйте.
Чтобы поднять спинки, нажмите
рычаг фиксатора вниз и устано‐
вите спинки в требуемое положе‐
ние.
Складывание спинки
среднего сиденья
Опустите подголовник вниз до
упора 3 50.
Уложите замки ремней безопас‐
ности в предназначенные для них
карманы в подушках сидений.
Потяните
установите спинку вертикально
или сложите ее на подушку си‐
денья и зафиксируйте.
рычаг на задней стороне,
Для возврата в вертикальное поло‐
жение, потяните ручку, поднимите
спинку и зафиксируйте ее в требуе‐
мом положении.
Сложенная спинка среднего си‐
денья может использоваться в ка‐
честве подлокотника, в ней преду‐
смотрены подставки для напитков
и карманы.
Page 60
Сиденья третьего ряда
Назад к обзору
9 Предупреждение
При подъеме или складывании
сидений руки не должны нахо‐
диться около шарниров.
Установка сидений
Сиденья, системы защиты59
Снимите покрытие пола и крышку
багажного отделения 3 78.
Нажав
на рычаг фиксатора вперед,
сдвиньте второй ряд сидений впе‐
ред до метки.
Проденьте ремни безопасности че‐
рез кронштейны и вставьте язычки
замков в держатели.
9 Предупреждение
Перед поднятием сидений с бо‐
ковых направляющих следует
снять все компоненты и закре‐
пить, не перекручивая, ремни
безопасности в проушинах рем‐
ней на полу автомобиля.
За ручку вытяните сиденье вверх
со стороны багажного отделения.
Page 61
60Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Сдвигайте сиденья назад до тех
пор, пока не услышите характер‐
ный щелчок, свидетельствующий,
что они встали в вертикальное по‐
ложение. Одной рукой при этом
поддерживайте спинку сиденья
сверху.
Сдвиньте второй ряд сидений
в требуемое положение и зафикси‐
руйте его.
Ремни безопасности 3 63.
Уложите крышку багажного отде‐
ления за третьим рядом сидений
3 77.
Укладывание сидений
Снимите крышку багажного отде‐
ления 3 77.
Нажав на рычаг фиксатора вперед,
сдвиньте второй ряд сидений впе‐
ред до метки.
Нажмите на захваты, пока они не
выйдут из зацепления, и опустите
подголовники третьего ряда сиде‐
ний до упора вниз.
Со стороны багажного отделения
нажмите на кнопку в верхней части
спинки сиденья и опустите спинку.
С помощью имеющейся на сиденье
рукоятки вытяните его назад
и вверх, потом поверните вниз,
пока сиденье не опустится до
уровня пола автомобиля. Все это
время придерживайте сиденье за
рукоятку.
Проденьте ремни безопасности че‐
рез кронштейны и вставьте язычки
замков в держатели.
Вставьте замки ремней в нишу
в полу и закройте крышку.
Установите крышку задней ниши
в полу и крышку багажного отсека
3 78, 3 77.
Page 62
Сиденья, системы защиты61
Назад к обзору
Сдвиньте второй ряд сидений
в требуемое положение и зафикси‐
руйте его.
Ремни безопасности
Ремни обеспечивают безопас‐
ность водителя и пассажиров при
резком ускорении или замедлении
автомобиля.
9 Предупреждение
Перед каждой поездкой необхо‐
димо пристегнуть ремень без‐
опасности.
Не пристегнутые ремнями лица
при авариях представляют со‐
бой угрозу всем другим пасса‐
жирам и самим себе.
Ремень безопасности индивидуа‐
одновременно им может поль‐
лен,
зоваться только один человек.
Ремни безопасности не предназна‐
чены для детей младше 12 лет или
ростом ниже 150 см. Система дет‐
ских кресел безопасности 3 70.
Необходимо периодически прове‐
рять все детали ремней безопас‐
ности на отсутствие повреждений
и загрязнений, а также на работо‐
способность.
Компоненты с сильными поврежде‐
ниями следует заменить. После
аварии замените ремни безопас‐
ности и сработавшие натяжители
ремней на станции техобслужива‐
ния.
Page 63
62Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Примечание
Убедитесь, что ремни не повреж‐
дены обувью или острыми пред‐
метами и не пережаты. Исклю‐
чите попадание грязи во втяги‐
вающий механизм ремня.
Индикатор использования ремней
безопасности X3 98.
Ограничители натяжения
ремней
передних сиденьях они обеспе‐
На
чивают снижение нагрузки на тело
за счет плавного ослабления натя‐
жения ремня безопасности в мо‐
мент столкновения.
Натяжители ремней
безопасности
При фронтальном столкновении
или наезде сзади определенной
жесткости ремни безопасности ав‐
томатически натягиваются.
9 Предупреждение
При неправильном обращении
(например,
новке ремней) натяжители рем‐
ней безопасности могут срабо‐
тать.
при снятии или уста‐
На срабатывание натяжителей
ремней указывает свечение инди‐
катора v3 98.
Сработавшие натяжители ремней
следует заменить на станции тех‐
обслуживания. Натяжители рем‐
ней - это устройства однократного
действия.
Примечание
Не используйте и не устанавли‐
принадлежности или другие
вайте
предметы, которые способны по‐
мешать работе натяжителей рем‐
ней. Любое изменение компонен‐
тов натяжителей ремней безопас‐
ности не допускается и влечет за
собой потерю разрешения на
эксплуатацию автомобиля.
Page 64
Сиденья, системы защиты63
Назад к обзору
Ремень безопасности
с тремя точками
крепления
Пристегивание
Снимите ремень с натяжителя, не
допуская скручивания, протяните
вдоль тела и вставьте язычок
замка в замок. Во время движения
периодически подтягивайте пояс‐
ной ремень, натягивая для этого
плечевой ремень.
Свободная или громоздкая одежда
мешают плотной установке ремня.
Не
оставляйте между ремнем и те‐
лом посторонних предметов, таких
как сумки и мобильные телефоны.
9 Предупреждение
Ремень не должен проходить
поверх имеющихся в карманах
одежды твердых или бьющихся
предметов.
Регулировка высоты
1. Слегка вытяните ремень.
Нажмите на кнопку.
2.
3. Отрегулируйте высоту и зафик‐
сируйте положение.
При правильно отрегулированной
высоте ремень должен проходить
через плечо. Он не должен ка‐
саться горла или предплечья.
Запрещается регулировать высоту
ремня во время движения.
Page 65
64Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Демонтаж
Для того чтобы снять ремень, на‐
красную кнопку на его замке.
жмите
Ремни безопасности сидений
второго ряда
Ремень безопасности среднего си‐
денья вытягивается из натяжителя
только в том случае, если спинка
сиденья зафиксирована в заднем
положении.
Ремни безопасности сидений
третьего ряда
Откройте крышку в полу между си‐
деньями
вверх.
Выньте язычок замка и сам ремень
из держателя.
и поверните замки ремней
9 Предупреждение
Пристегнутый ремень не дол‐
жен
проходить через кронштейн
ремня.
Если ремень не используется, про‐
деньте
и вставьте язычок замка в держа‐
тель.
Съемные ремни безопасности
сидений третьего ряда
Съемные ремни безопасности
можно определить по табличке на
ремне.
При использовании боковых на‐
правляющих ремни безопасности
можно отсоединить от проушин
ремней в полу автомобиля.
его через кронштейн ремня
Page 66
Сиденья, системы защиты65
Назад к обзору
Для этого нажмите на пружинную
серьгу и выньте крюк из проушины
ремня в полу автомобиля.
Смотайте ремень и закрепите крюк
на магните держателя ремня.
Для того чтобы вывесить ремень,
снимите крюк с магнитного держа‐
теля, нажав подпружиненный ле‐
песток крюка, и закрепите про‐
ушину ремня на полу автомобиля.
Ремень безопасности не должен
быть перекручен. Снова закрепите
крюк в проушине ремня с помощью
подпружиненного лепестка.
Примечание
Крюк можно крепить только в пре‐
дусмотренных для этого проуши‐
нах в полу автомобиля.
Ремни и проушины нельзя ис‐
пользовать для крепления грузов.
Пользование ремнем
безопасности во время
беременности
9 Предупреждение
Во избежание давления на ниж‐
нюю часть живота поясной ре‐
мень должен проходить через
область таза как можно ниже.
Page 67
66Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Система подушек
безопасности
Система
стоит из нескольких отдельных
систем.
Сработавшая подушка безопас‐
ности наполняется за миллисе‐
кунды. Кроме того, она так быстро
стравливает воздух, что в момент
столкновения срабатывания поду‐
шек зачастую не замечают.
При непрофессиональном вме‐
шательстве подушка безопас‐
ности может взрывоподобно
сработать.
Примечание
Системы надувных подушек без‐
опасности и электронные схемы
управления преднатяжителями
ремней безопасности находятся
в зоне центральной консоли. Не
следует
ченные предметы.
подушек безопасности со‐
9 Предупреждение
подносить к ним намагни‐
Не приклеивайте посторонние
предметы к панелям, прикрываю‐
щим подушки безопасности, и не
закрывайте их другими материа‐
лами.
Каждая подушка безопасности
срабатывает однократно. Заме‐
ните сработавшие подушки без‐
опасности на станции техобслу‐
живания. Помимо этого, воз‐
можно, придется заменить руле‐
вое колесо, приборную панель,
элементы обшивки, уплотнители
дверей, ручки и сиденья.
Не допускается внесение измене‐
ний в систему подушек безопас‐
ности, в этом случае автомобиль
теряет разрешение на эксплуата‐
цию.
При срабатывании надувных поду‐
шек безопасности выходящий из
них горячий газ может привести
к ожогам.
Индикатор v системы подушек
безопасности 3 98.
Система передних
подушек безопасности
Система передних подушек без‐
опасности состоит из двух поду‐
шек: одной в рулевом колесе и од‐
ной - в панели управления. Нали‐
чие подушек безопасности можно
определить по надписи AIRBAG.
Page 68
Сиденья, системы защиты67
Назад к обзору
Правильно установите и на‐
дежно закрепите ремень без‐
опасности. Только в этом слу‐
чае можно расчитывать на за‐
щиту подушкой безопасности.
Система боковых
подушек безопасности
Кроме того, сбоку на панели при‐
боров имеется предупреждающая
табличка, которая видна при от‐
крывании двери переднего пасса‐
жира.
Система передних подушек без‐
опасности срабатывает в случае
достаточно сильного столкнове‐
ния.
Зажигание должно быть вклю‐
чено.
Устройство определения наличия
пассажира на сиденье 3 69. Сис‐
тема безопасности для детей
с транспондерами 3 73.
Движение вперед пассажиров пе‐
редних сидений задерживается,
что в определенной степени
уменьшает вероятность травмиро‐
вания
верхней части тела и головы.
9 Предупреждение
Оптимальная защита обеспечи‐
вается только в том случае,
если сидение установлено
в правильном положении 3 52.
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
В состав системы боковых подушек
безопасности входит воздушная
подушка безопасности в спинке
каждого переднего сиденья. Эту
подушку
писи AIRBAG.
можно определить по над‐
Page 69
68Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Система боковых подушек без‐
опасности срабатывает в случае
достаточно сильного столкнове‐
ния. Зажигание должно быть вклю‐
чено.
Устройство определения наличия
пассажира на сиденье 3 69. Сис‐
тема безопасности для детей
с транспондерами 3 73.
В случае бокового столковения ве‐
роятность повреждения верхней
части
тела и таза значительно сни‐
жается.
9 Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Примечание
Используйте
для автомобиля чехлы сидений.
Не закрывайте подушки безопас‐
ности.
только разрешенные
Система шторок
безопасности для
защиты головы
Система шторок безопасности
включает подушки безопасности,
установленные в раме крыши
с каждой стороны. Эти подушки
можно определить по надписи
AIRBAG на стойках крыши.
Система шторок безопасности для
защиты головы срабатывает в слу‐
чае достаточно сильного столкно‐
вения. Зажигание должно быть
включено.
При боковом столкновении вероят‐
ность ранения головы заметно
уменьшается.
Система шторок безопасности не
защищает третий ряд сидений.
Page 70
Сиденья, системы защиты69
Назад к обзору
9 Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
крюки ручек, расположенных
На
над дверьми, можно вешать
только легкие предметы
одежды (без вешалок). В этой
одежде не должно быть посто‐
ронних предметов.
Система контроля
присутствия пассажиров
на сиденьях
Можно определить по табличке
под сиденьем переднего пасса‐
жира и по индикатору y, который
горит около 4 секунд после вклю‐
чения зажигания.
Система определения наличия
пассажира на сиденье отключает
пассажирские переднюю и боковую
подушки безопасности, если сиде‐
ние переднего пассажира не за‐
нято или на нем установлена сис‐
тема безопасности для детей
(с транспондерами) Opel. Система
шторок безопасности остается
включенной.
9 Опасность
На переднем пассажирском си‐
дении можно устанавливать
только систему безопасности
детей Opel (с транспондерами).
При использовании систем без
транспондеров возможен смер‐
тельный исход.
Индикатор 3 98.
Примечание
Перевозка лиц весом менее 35 кг
разрешается только на задних си‐
деньях.
Не кладите на переднее пасса‐
жирское сидение тяжелые пред‐
меты. В этом случае система без‐
опасности будет считать, что си‐
дение занято пассажиром, и пе‐
редние пассажирские подушки
безопасности не отключатся.
Не используйте на сидении пе‐
реднего пассажира чехлы и по‐
душки.
Page 71
70Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
Системы
безопасности детей
Мы рекомендуем использовать
систему детских кресел безопас‐
ности Opel, которая разработана
специально для этого автомобиля.
При использовании системы без‐
опасности детей соблюдайте при‐
веденные ниже инструкции по ус‐
тановке и использованию, а также
рекомендации производителя сис‐
темы.
Всегда соблюдайте местные или
национальные законы и правила.
В отдельных странах установка
детских сидений на некоторых ме‐
стах запрещена.
Правильный выбор системы
Задние сиденья наилучшим об‐
подходят для установки дет‐
разом
ского кресла. Дети должны в тече‐
ние максимального времени си‐
деть в автомобиле лицом против
направления движения. Это обес‐
печивает уменьшенное усилие на
слабый позвоночник ребенка в слу‐
чае аварии.
Детям младше 12 лет и ростом
ниже 150 см разрешается нахо‐
диться в автомобиле только
в предназначенных для этих детей
креслах безопасности. Можно при‐
менять детские кресла безопас‐
ности, которые соответствуют нор‐
мам ECE 44-03 или ECE 44-04. По‐
скольку для ребенка ростом ниже
150 см редко можно обеспечить
надлежащее положение ремня
безопасности, мы настоятельно
рекомендуем использовать соот‐
ветствующие детские кресла без‐
опасности, даже если по возрасту
и по закону ребенок уже может на‐
ходиться на сиденье автомобиля,
не пользуясь таким креслом.
Во время движения автомобиля не
допускается держать ребенка на
руках. В момент столкновения дей‐
ствующая на него сила инерции
многократно увеличивает вес ре‐
бенка, поэтому удержать его будет
невозможно.
Для перевозки детей нужно ис‐
пользовать системы безопасности,
соответствующие массе их тела.
Убедитесь, что устанавливаемая
система безопасности детей сов‐
местима с используемой в автомо‐
биле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки системы безопас‐
ности детей.
Посадка детей в автомобиль
должна осуществляться только со
стороны тротуара.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите кресло
с помощью ремня безопасности
или снимите его с автомобиля.
Примечание
Системы безопасности детей за‐
прещается обклеивать и покры‐
вать любыми другими материа‐
лами.
После аварии сработавшую сис‐
тему безопасности детей необхо‐
димо заменить.
Page 72
Места для установки детских кресел безопасности
Назад к обзору
Допустимые варианты крепления системы безопасности детей
На переднем
пассажирском
Классификация по массе тела и возрасту
Группа 0: до 10 кг или примерно до 10 месяцев
Группа 0+: до 13 кг или примерно до 2 лет
Группа I: от 9 до 18 кг или примерно от
8 месяцев до 4 лет
Группа II: от 15 до 25 кг или примерно от 3 до 7 лет
Группа III: от 22 до 36 кг или примерно от
6 до 12 лет
1)
сидении
B1, +
B2, +
XUUUF
Сиденья, системы защиты71
На крайних
сиденьях
второго
ряда
U, + UX
U, +, ++UUF
На среднем
сиденье
второго
ряда
На сиденьях
третьего
ряда
1)
Мы рекомендуем использовать каждую систему до тех пор, пока ребенок не достигнет верхнего, разрешенного
для этой системы, предела массы.
Page 73
72Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
1
= Ограничено, только при наличии устройства определения занятости сиденья и системы безопасности детей
B
Ореl с транспондерами.
Если система безопасности детей крепится ремнем безопасности с трехточечным креплением, то с по‐
мощью регулятора высоты установите наибольшую высоту сиденья. Сдвиньте переднее пассажирское си‐
дения до упора назад и установите точку крепления ремня безопасности переднего пассажира в самое ниж‐
нее положение.
2
= Ограничено, только при наличии устройства определения занятости сиденья и системы безопасности детей
B
Ореl с транспондерами.
Если система безопасности детей крепится ремнем безопасности с трехточечным креплением, то с по‐
мощью регулятора высоты установите наибольшую высоту сиденья. Сдвиньте переднее пассажирское си‐
дение до упора назад так, чтобы ремень безопасности автомобиля проходил от точки крепления вперед.
U= Универсально для использования с трехточечным ремнем безопасности.
UF = Может использоваться для установки систем безопасности детей, ориентированных по движению и осна‐
щенных ремнем безопасности с тремя точками крепления.
+= Сидение автомобиля может иметь крепления ISOFIX. При использовании креплений ISOFIX в автомобиле
можно устанавливать только системы детской безопасности ISOFIX.
++ = Сидение автомобиля может иметь крепления ISOFIX. Если установлены крепления ISOFIX и Top Tether,
разрешается использовать любую систему безопасности детей, включая ISOFIX.
X= Для этой весовой категории использование систем безопасности детей не разрешается.
Page 74
Сиденья, системы защиты73
Назад к обзору
Системы безопасности
детей Isofix
Закрепите разрешенные для при‐
менения в этом автомобиле сис‐
темы безопасности детей ISOFIX
в крепежных скобах.
Система крепления
детского кресла
с дополнительным
верхним ремнем (TopTether)
Закрепите систему безопасности
Top-Tether в крепежных про‐
детей
ушинах второго ряда сидений.
Лента должна проходить между
двумя направляющими стойками
подголовника.
Если для крепления к сидениям ис‐
пользуются ISOFIX и Top-Tether,
можно устанавливать любые уни‐
версальные системы обеспечения
безопасности детей, разрешенные
для ISOFIX.
Система безопасности
детей с транспондерами
На системе безопасности детей
должна иметься табличка, указы‐
вающая, оснащена ли указанная
система транспондерами (приемо‐
передатчиками).
Page 75
74Сиденья, системы защиты
Назад к обзору
При наличии устройства регистра‐
ции занятости сиденья система
безопасности детей с транспонде‐
рами автоматически определяет,
правильно ли она установлена на
переднем пассажирском сиденье.
Примечание
Между сидением и системой без‐
опасности детей не должно быть
посторонних предметов (напри‐
мер, пластмассовых пленок или
матов электрообогрева).
Устройство определения наличия
пассажира на сиденье 3 69.
Page 76
Места для хранения75
Назад к обзору
Места для хранения
Вещевые ящики ......................... 75
Багажное отделение .................. 77
Багажник, устанавливаемый
на крыше ..................................... 83
Сведения о разрешенных
нагрузках
..................................... 84
Вещевые ящики
Перчаточный ящик
В перчаточном ящике предусмот‐
рен держатель для авторучки.
Во время движения перчаточный
ящик должен быть закрыт.
Держатели стаканов
Держатели стаканов расположены
на центральной консоли, в дверях
и задней боковой обшивке.
Page 77
76Места для хранения
Назад к обзору
Дополнительные держатели стака‐
нов установлены в спинке среднего
сиденья (в сложенном состоянии).
Отделение для
солнцезащитных очков
Сложите и откройте.
Не используйте для хранения тя‐
желых предметов.
Вещевой ящик под
сиденьем
Поднимите за выемку и выньте.
Максимальная нагрузка: 1,5 кг.
Чтобы закрыть ящик, нажать на
него до фиксации.
Потолочные панели
Чтобы открыть, нажмите в указан‐
ных местах.
Максимально допустимая загрузка
двух передних отсеков составляет
1 кг, трех задних отсеков - 2 кг.
время движения отсеки должны
Во
быть закрыты.
Page 78
Места для хранения77
Назад к обзору
Багажное отделение
Место для хранения
в багажном отделении
Для того чтобы открыть крышку,
поднимите ковровый настил. Под‐
нимите, поверните и вытяните
кольцо. В отсеке хранится борто‐
вой комплект инструментов 3 196
и тягово-сцепное устройство с ша‐
ровой опорой.
Блок предохранителей установлен
с левой стороны за крышкой в бо‐
ковой панели багажника 3 194.
Комплект для ремонта шин нахо‐
дится за крышкой на правой сто‐
роне 3 202.
Крышка багажного
отсека
Не кладите на крышку багажного
отделения тяжелые предметы
и предметы с острыми кромками.
Перед открыванием крышки багаж‐
ного отделения необходимо про‐
деть задние ремни безопасности
через боковые кронштейны.
Открывание
Снимите крышку багажного отде‐
ления с боковых кронштейнов. Она
сворачивается автоматически.
Закрывание
За ручку вытяните крышку багаж‐
ника назад и вставьте ее в боковые
кронштейны.
Демонтаж
Откройте крышку багажного отде‐
ления.
Потяните
чаг фиксатора. Приподнимите
крышку багажного отделения
справа и выньте из креплений.
вверх и удерживайте ры‐
Page 79
78Места для хранения
Назад к обзору
Установка
Вставьте левую сторону крышки
багажного
тяните рычаг фиксатора вверх
и удерживайте его в этом положе‐
нии, вставьте правую сторону
крышки багажного отделения и за‐
фиксируйте.
отделения в выемку, вы‐
Установка за третьим рядом
сидений
Вставьте левую сторону крышки
багажного
тяните рычаг фиксатора вверх
и удерживайте его в этом положе‐
отделения в выемку, вы‐
нии, вставьте правую сторону
крышки багажного отделения и за‐
фиксируйте.
Крышка заднего
напольного отсека
Крышка заднего напольного отсека
используется при убранном
третьем ряде сидений.
Грузовые полозья
и крюки
Установите крюки в направляющих
в нужном положении: вставьте
крюк в верхний паз направляющей
и вдавите его в нижний паз.
При использовании направляющих
(за исключением разделяющей
сетки перед задней дверью), тре‐
тий ряд сидений должен быть
убран 3 59, а ремни безопасности
отцеплены от пола автомобиля.
Закрепите свободные крюки рем‐
ней безопасности в магнитах дер‐
жателей ремней 3 63.
Крепежные проушины
Page 80
Места для хранения79
Назад к обзору
Крепежные проушины предназна‐
чены для предотвращения смеще‐
ния предметов, например, с по‐
мощью крепежных ремней, багаж‐
ной сетки или защитной решетки.
Не допускается использование
проушин съемных ремней безопас‐
ности в качестве крепежных про‐
ушин.
Нельзя применять ремни безопас‐
ности третьего ряда сидений для
крепления грузов.
Система управления
грузом
FlexOrganizer - это гибкая система
для разделения багажника/багаж‐
ного отделения или крепления ба‐
гажа.
Система состоит из
■
переходников,
■ регулируемой разделительной
сетки,
■ багажных сеток,
■ крюков.
Компоненты устанавливаются
в двух имеющихся на боковых па‐
нелях направляющих с помощью
переходников и крюков. Кроме
того, можно установить раздели‐
тельную сетку непосредственно
перед задней дверью.
Регулируемая
разделительная сетка
Вставьте в каждую направляющую
по одному переходнику: откройте
вставьте переходник в верх‐
щиток,
ний и нижний пазы направляющей
и сдвиньте их в нужное положение.
Для фиксации переходника повер‐
ните щиток вверх. Перед установ‐
кой в переходники необходимо вы‐
двинуть опоры сетки: вытяните все
наконечники и зафиксируйте их,
повернув по часовой стрелке.
Page 81
80Места для хранения
Назад к обзору
Для установки, слегка прижмите
опоры друг к другу и вставьте их
в соответствующие отверстия пе‐
реходников. Самую длинную опору
нужно вставить в верхний переход‐
ник.
Для снятия прижмите опоры сетки
друг к другу и выньте их из пере‐
ходников. Откройте щиток пере‐
ходника, выньте переходник сна‐
чала из нижнего, а потом из верх‐
него паза.
Крючки и багажная сетка
Багажную сетку можно подвесить
на багажных крючках.
Разделительная сетка перед
задней дверью
Разделительная сетка может быть
установлена непосредственно пе‐
задней дверью, предотвращая
ред
выпадение груза при открывании
задней двери.
Перед установкой необходимо ус‐
тановить все четыре наконечника
опор сетки, для этого поверните
каждый наконечник против часовой
стрелки и вдвиньте его внутрь.
Для установки слегка прижмите
опоры сетки друг к другу и вставьте
их в отверстия. Опора большей
длины вставляется сверху.
Для снятия прижмите опоры сетки
одну к другой и выньте их.
При установленных сиденьях
третьего ряда для облегчения за‐
грузки сначала вставьте нижнюю
опору, загрузите багажник, а потом
вставьте верхнюю опору.
Предохранительная сеть
Предохранительная сеть может ус‐
танавливаться за вторым рядом
сидений или за передними сиде‐
ньями.
Перевозка людей за предохрани‐
тельной сетью запрещена.
Page 82
Места для хранения81
Назад к обзору
Установка
В раме крыши имеются два мон‐
тажных отверстия: подвесьте и за‐
фиксируйте опору перегородки
с одной стороны, сожмите опору,
подвесьте с другой стороны и за‐
фиксируйте.
За вторым рядом сидений
Проденьте крюки натяжных ремней
сетки через крепежные проушины
в полу и натяните ремни.
За передними сиденьями
Вставьте крюки натяжных ремней
сетки в шлицы и натяните ремни.
Снятие
Поверните
натяжения сетки вверх и снимите
ремень. Снимите верхнюю опору
с одной стороны, сожмите ее, сни‐
мите другую сторону опоры
и выньте опору из отверстий.
регулятор длины ремня
Page 83
82Места для хранения
Назад к обзору
Место для хранения
Установите натяжные ленты, как
показано
их относительно сетки.
на рисунке, и выровняйте
Скатите верхнюю штангу перего‐
родки вниз, немного не дойдя до
середины.
Установите верхнюю опору перего‐
родки поверх натяжных лент около
нижней опоры. Крючки на верхней
опоре перегородки должны смот‐
реть в противоположную сторону
от нижней опоры.
Надежно закрепите липкую ленту
вокруг перегородки возле регуля‐
торов длины. Регуляторы длины
и опоры перегородки должны ле‐
в одной плоскости рядом друг
жать
с другом.
Поднимите подушку сиденья вто‐
рого ряда сидений 3 56. Вдвиньте
защитную перегородку в крепле‐
ния,
сложите подушку сиденья и за‐
фиксируйте.
Складывающийся лоток
Размещается в спинках передних
сидений.
Для открывания потяните вверх до
щелчка.
Для возврата в исходное положе‐
ние надавите вниз с небольшим
усилием.
Не кладите тяжелые объекты.
Page 84
Места для хранения83
Назад к обзору
Знак аварийной
остановки
Вставьте знак аварийной оста‐
новки в карман задней двери за‐
крепите его справа и слева лен‐
тами.
Дорожная аптечка
Вставьте аптечку в карман задней
двери и закрепите лентой.
Багажник,
устанавливаемый на
крыше
Багажник на крыше
соображений безопасности и во
Из
избежание повреждения крыши ре‐
комендуется использовать только
разрешенные для автомобиля кон‐
струкции багажников.
Если багажник не используется,
снимите его с крыши в соответ‐
ствии с инструкцией по установке.
Автомобили без рейлингов на
крыше
Откройте крышки, закрывающие
монтажные отверстия.
Закрепите
ответствующих точках.
багажник на крыше в со‐
Page 85
84Места для хранения
Назад к обзору
Автомобиль с рейлингами на
крыше
Для крепления багажника на
крыше вставьте монтажные болты
в указанные на рисунке отверстия.
Сведения
о разрешенных
нагрузках
■ Тяжелые предметы в багажном
отделении должны быть разме‐
как можно ближе к спинкам
щены
сидений. Убедитесь, что спинки
надежно зафиксированы. Если
предметы можно укладывать
один на другой, снизу нужно раз‐
мещать более тяжелые вещи.
■ Закрепите вещи в крепежных
проушинах 3 78 с помощью рем‐
ней.
■ Незакрепленные предметы раз‐
местите в багажном отделении
так, чтобы они не скользили.
■ При перевозке в багажном отде‐
лении вещей спинки второго
ряда сидений не должны быть
наклонены вперед.
■ Багаж не должен выступать за
верхнюю кромку спинок сидений.
■ Не размещайте никаких предме‐
тов на крышке багажного отделе‐
ния или на приборной панели.
■ Груз не должен мешать управле‐
нию педалями, стояночным тор‐
мозом и рычагом переключения
передач, а также ограничивать
свободу движений водителя. Не
оставляйте в салоне автомобиля
незакрепленные предметы.
■ Движение с открытым багажным
отделением запрещено.
Page 86
Места для хранения85
Назад к обзору
9 Предупреждение
Всегда следует проверять, что
груз надежно уложен в автомо‐
биле. В противном случае объ‐
екты могут быть выброшены
внутрь салона автомобиля
и причинят травму или смерть
пассажирам, повредят груз или
автомобиль.
■ Нагрузка определяется как раз‐
ность между допустимой полной
массой (см. идентификационную
табличку 3 223) и массой снаря‐
женного автомобиля согласно
стандарту EC.
Чтобы рассчитать полезную на‐
проверьте данные вашего
грузку,
автомобиля по таблице веса
в начале этого руководства.
Снаряженная масса по нормати‐
вам ЕС включает в себя массу
водителя (68 кг), багажа (7 кг)
и всех жидкостей (заполнение
топливного бака на 90%).
Дополнительное оборудование
и принадлежности увеличивают
снаряженную массу автомобиля.
■ При движении с багажником на
крыше снижается боковая ветро‐
вая устойчивость автомобиля,
управляемость автомобиля
ухудшается из-за более высо‐
кого центра тяжести. Распреде‐
лите груз равномерно и закре‐
пите его должным образом кре‐
пежными стропами. Отрегули‐
руйте давление в шинах и ско‐
рость автомобиля в соответ‐
ствии с загрузкой. Чаще прове‐
ряйте и подтягивайте стропы
креплений.
Допустимая нагрузка на крышу
составляет 75 кг, для автомоби‐
лей с рейлингами на крыше 100 кг. Нагрузка на крышу скла‐
дывается из массы багажника на
крыше и массы груза.
Page 87
86Приборы и средства управления
Назад к обзору
Приборы и средства
управления
Органы управления ................... 86
Сигнализаторы,
измерительные приборы
и индикаторы .............................. 92
Информационные дисплеи .....106
Информационные сообщения
Бортовой компьютер ................ 117
114
Органы управления
Регулировка положения
рулевого колеса
Отоприте рычаг, отрегулируйте ру‐
левое колесо, затем зафиксируйте
рычаг и убедитесь, что он полно‐
стью заблокирован.
Выполняйте
стоящем автомобиле с разблоки‐
рованным рулевым колесом.
регулировку только на
Органы управления на
рулевом колесе
С помощью установленных на ру‐
левом колесе органов управления
можно управлять информационноразвлекательной системой
и Info-Display.
Подробная информация приве‐
дена в руководстве по информа‐
ционно-развлекательной системе.
Page 88
Приборы и средства управления87
Назад к обзору
Звуковой сигнал
Нажмите j.
Очиститель/омыватель
ветрового стекла
Очиститель ветрового стекла
Пружина всегда возвращает рычаг
в исходное положение.
= быстро
&
= медленно
%
= интервальная очистка
$
= выкл.
§
Для однократного включения нера‐
ботающего стеклоочистителя на‐
жмите рычаг вниз.
Для перехода к нужному режиму
работы стеклоочистителя переве‐
дите рычаг через точку сопротив‐
ления и удерживайте его. В поло‐
жении § подается звуковой сигнал.
Не включать, если ветровое стекло
обледенело.
Выключать на мойках.
Регулируемый интервал очистки
Page 89
88Приборы и средства управления
Назад к обзору
Для установки интервала работы
стеклоочистителя в диапазоне от
2-х до 15 секунд: включите зажига‐
ние, переведите рычаг вниз из по‐
ложения §, выждите требуемое
время и поднимите рычаг в поло‐
жение $.
После включения зажигания и ус‐
тановки
тервал будет равен 6 секундам.
Автоматические стеклоочистители
с датчиком дождя
$
рычага в положение $ ин‐
= Автоматические стеклоо‐
чистители
с датчиком дождя
Датчик дождя определяет количе‐
ство воды на ветровом стекле и ав‐
томатически регулирует частоту
работы стеклоочистителей.
Не допускайте попадания на дат‐
чик пыли, грязи и льда.
Омыватель ветрового стекла
Потяните рычаг. Промывочная
жидкость разбрызгивается на вет‐
ровое стекло и стеклоочиститель
совершает несколько циклов.
При включенном освещении про‐
мывочная жидкость разбрызги‐
вается
теля фар прекращает работу на
2 минуты.
и на фары. Система омыва‐
Page 90
Приборы и средства управления89
Назад к обзору
Очиститель/омыватель
заднего стекла
Нажмите рычаг вперед. Очисти‐
тель заднего стекла включится
в прерывистом режиме. Для вы‐
ключения снова нажмите рычаг
вперед.
удерживать рычаг в таком по‐
Если
ложении, на заднее стекло будет
разбрызгиваться омывающая жид‐
кость.
Не включать, если заднее стекло
обледенело.
Выключать на мойках.
При включении заднего хода и ра‐
ботающих стеклоочистителях стек‐
лоочиститель заднего стекла вклю‐
чается автоматически.
Наружная температура
На понижение температуры воз‐
духа указатель реагирует сразу,
а на повышение - с задержкой.
Для предупреждения о возможном
обледенении дороги при падении
наружной температуры ниже 3 °C
на Triple-Info-Display или
Board-Info-Display отображается
значок :. : горит до тех пор, пока
температура не превысит 5 °C.
В автомобилях
с Graphic-Info-Display
Color-Info-Display предупреждения
об обледеневшей дороге выво‐
дится на дисплей. Ниже -5 °C сооб‐
щения не выводятся.
или
Page 91
90Приборы и средства управления
Назад к обзору
9 Предупреждение
Дорога может быть покрыта
льдом,
зывает несколько градусов
выше 0 °C.
Информационно-развлекательная
система должна быть выключена.
Включите режим установки, удер‐
живая кнопку Ö нажатой около
2 секунд. Частота мигания регули‐
руется с помощью кнопки ;.
Кнопка Ö используется для пере‐
хода к следующему режиму и для
выхода из режима установки.
Автоматическая синхронизация
времени
Сигнал RDS большинства радио‐
станций в УКВ-диапазоне позво‐
ляет автоматически установить
время, что указывается значком }
на дисплее.
Некоторые передатчики правиль‐
ный сигнал времени не посылают.
В таких случаях мы рекомендуем
выключить автоматическую син‐
хронизацию времени.
Включите режим настройки и пе‐
рейдите на установку года. Удер‐
живайте кнопку Ö нажатой около
3 секунд до тех пор, пока на дис‐
плее не замигает } и не появится
надпись "RDS TIME". Включение
(RDS TIME 1) и выключение (RDS
TIME 0) функции осуществляется
кнопкой ;. С помощью кнопки Ö
выйдите из режима установки.
Штепсельные розетки
Штепсельные розетки имеются на
центральной
отделении.
консоли и в багажном
Page 92
Приборы и средства управления91
Назад к обзору
Не повредите штепсельные ро‐
зетки неподходящими вилками.
подключении дополнительных
При
устройств при неработающем дви‐
гателе аккумуляторная батарея
разряжается. Максимальная по‐
требляемая мощность не должна
превышать 120 Вт. Не подклю‐
чайте генерирующие электриче‐
ский ток приборы, например, за‐
рядные устройства или аккумуля‐
торы.
Подключенные дополнительные
приборы должны отвечать требо‐
ваниям по электромагнитной со‐
вместимости в соответствии
с DIN VDE 40 839.
Прикуриватель
Прикуриватель располагается
в центральной консоли.
Нажать на прикуриватель. Он вы‐
ключится автоматически после на‐
гревания спирального элемента.
Извлеките прикуриватель.
Пепельницы
Внимание
Предназначены только для
пепла, а не для горящих окур‐
ков.
Пепельница передняя
Page 93
92Приборы и средства управления
Назад к обзору
Откройте пепельницу, потянув ее
за выемку.
Чтобы очистить пепельницу, на‐
жмите пружину, полностью от‐
кройте пепельницу и выньте ее.
Переносная пепельница
Переносную пепельницу можно ус‐
танавливать в подстаканники.
Сигнализаторы,
измерительные
приборы
и индикаторы
Комбинация приборов
На некоторых вариантах исполне‐
ния стрелки приборов при включе‐
нии зажигания могут кратковре‐
менно зашкаливать.
Спидометр
Показывает скорость движения ав‐
томобиля.
Page 94
Приборы и средства управления93
Назад к обзору
Одометр
Нижняя строка показывает прой‐
денный путь.
Счетчик пробега
Верхняя строка показывает коли‐
чество километров, пройденное
автомобилем после последнего
сброса.
Для сброса при включенном зажи‐
гании нажмите кнопку сброса на
несколько секунд.
Тахометр
Показывает скорость движения ав‐
томобиля.
При
движении на каждой передаче
следует поддерживать минималь‐
ное число оборотов (если воз‐
можно).
Внимание
Если указатель переходит
в красную зону предупрежде‐
ния, это означает, что превы‐
шена максимальная разрешен‐
ная частота вращения двига‐
теля. Двигатель может быть по‐
врежден.
Указатель уровня
топлива
В зависимости от режима работы
показывает уровень топлива или
давление газа в баке.
Page 95
94Приборы и средства управления
Назад к обзору
Индикатор Y загорается, если уро‐
вень в баке низкий. Когда индика‐
тор мигает, следует немедленно
заправить автомобиль.
При
работе на природном газе сис‐
тема автоматически переклю‐
чается в режим работы на бензине
3 94.
При работе на природном газе
и низком уровне в топливном баке
выводится сообщение LoFuEL.
Подтвердите сообщение, нажав
кнопку сброса 3 93.
Категорически запрещается дви‐
жение до полного опустошения
бака.
Из-за остающегося в баке топлива
объем дозаправки может быть
меньше указанной емкости бака.
Селектор выбора
топлива
Нажатие на кнопку Y переключает
режимы работы: с бензина на при‐
родный газ и наоборот. Режим ра‐
боты не переключается при высо‐
ких нагрузках (например, во время
интенсивного
ностью открытой дроссельной за‐
разгона или при пол‐
слонке). Состояние светодиода со‐
ответствует текущему рабочему
режиму.
Езда на
природном
газе
Езда на
бензине
Если природный газ в баллоне кон‐
чился, до отключения зажигания
автомобиль автоматически перей‐
дет на работу на бензине.
Если баллоны природного газа не
наполнены, то до повторного за‐
пуска двигателя следует вручную
переключить систему в режим ра‐
боты на бензине. Это нужно сде‐
лать для того, чтобы избежать по‐
вреждения катализатора (при не‐
регулярной подаче топлива он пе‐
регревается).
При многократном нажатии на пе‐
реключатель режима работы за ко‐
роткое время включается блоки‐
ровка переключения. Двигатель
продолжает работать в текущем
= светодиод вы‐
ключен.
= светодиод вклю‐
чен.
Page 96
Приборы и средства управления95
Назад к обзору
режиме. Блокировка будет дей‐
ствовать до выключения зажига‐
ния.
При работе на бензине может не‐
значительно упасть мощность
и крутящий момент. Это нужно учи‐
тывать при определении стиля
вождения (например, при обгонах)
и нагрузки автомобиля (например,
при буксировке).
Каждые шесть месяцев следует
выработать топливо в бензобаке
до включения индикатора Y и за‐
править бак полностью. Это нужно
для сохранения качества топлива
и работоспособности системы при
работе на бензине.
Через регулярные промежутки вре‐
мени во избежание коррозии пол‐
ностью заполняйте бак топливом.
Дисплей технического
обслуживания
Когда подходит время очередного
технического обслуживания, выво‐
дится сообщение InSP. Другая ин‐
формация 3 218.
Контрольные
индикаторы
На некоторых версиях автомобиля
описанные ниже индикаторы могут
отсутствовать. Описание распро‐
страняется
ния приборов. При включении за‐
на все версии исполне‐
жигания на короткое время заго‐
рится большинство индикаторов,
что можно рассматривать как про‐
верку их работоспособности.
Цвета индикаторов обозначают:
Красный = опасность, важное на‐
поминание,
Желтый = предупреждение,
справка, неисправ‐
ность,
Зеленый = подтверждение вклю‐
чения,
Синий= подтверждение вклю‐
чения.
Page 97
96Приборы и средства управления
Назад к обзору
Page 98
Приборы и средства управления97
Назад к обзору
Page 99
98Приборы и средства управления
Назад к обзору
Указатель поворота
Загорается или мигает зеленым
светом O.
Горит непрерывно
Индикатор
время при включенном стояночном
огне. Стояночные огни 3 126.
Мигание
Индикатор мигает при включенных
указателях поворота или при вклю‐
чении аварийной световой сигна‐
лизации.
Быстрое мигание: выход из строя
лампы указателя поворотов или со‐
ответствующего предохранителя,
выход из строя лампы указателя
поворотов прицепа.
Замена ламп 3 182. Предохрани‐
тели 3 189.
Указатели поворота 3 125.
включается на короткое
Система напоминания
о непристегнутом ремне
безопасности
Загорается или мигает красным
светом X.
Горит непрерывно
После включения зажигания до
пристегивания ремнем безопас‐
ности.
Мигание
начала движения до присте‐
После
гивания ремнем безопасности.
Пристегивание ремня безопас‐
ности 3 63.
Надувные подушки
безопасности
и натяжители ремней
безопасности
Загорается красным светом v.
При включении зажигания индика‐
тор горит в течение примерно
4 секунд. Если он не включается не
гаснет через 4 секунды или горит
во время движения, это означает
неисправность натяжителя ремня
безопасности, подушки безопас‐
ности или системы распознавания
занятости сиденья. Системы могут
не сработать при ДТП.
Непрерывное горение индикатора
v свидетельствует о срабатыва‐
нии натяжителей ремней безопас‐
ности или подушек безопасности.
9 Предупреждение
Немедленно обратитесь на
станцию техобслуживания для
устранения неисправности.
Система подушек безопасности,
натяжители ремней безопасности
3 66, 3 61.
Система контроля
присутствия пассажиров
на сиденьях
Горит или мигает желтым све‐
том y.
Page 100
Приборы и средства управления99
Назад к обзору
Непрерывное горение
Если автомобиль оснащен устрой‐
ством
распознавания занятости си‐
денья, после включения зажигания
в течение около 4 секунд горит y.
При наличии системы безопас‐
ности для детей с транспондерами
y продолжает гореть. Система
безопасности для детей, оснащен‐
ная транспондерами, может уста‐
навливаться на сиденье переднего
пассажира только в том случае,
если подушки безопасности перед‐
него пассажира отключены 3 69.
9 Опасность
Если при движении с установ‐
ленной системой безопасности
для детей индикатор не горит,
это означает, что не отключены
передняя и боковая подушки
безопасности переднего пасса‐
жира.
Мигание
Отказ
системы, неисправность или
неправильная установка системы
безопасности для детей (с транс‐
пондерами) 3 69.
9 Опасность
Мигание индикатора во время
движения указывает на неис‐
правность. Немедленно устра‐
ните причину неисправности на
станции техобслуживания.
Система безопасности для детей
с транспондерами 3 73.
Генератор
Загорается красным светом p.
Включается после включения за‐
жигания и выключается вскоре
после запуска двигателя.
Включение при работающем
двигателе
Остановиться, остановить двига‐
тель. Аккумуляторная батарея не
заряжается.
охлаждение двигателя. У дизель‐
ного двигателя может отключиться
сервоусилитель тормозной сис‐
темы. Обратитесь за помощью на
станцию техобслуживания.
Может быть нарушено
Контрольный индикатор
неисправности
Горит или мигает желтым све‐
том Z.
Включается после включения за‐
жигания и выключается вскоре
после запуска двигателя.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.