Kiitämme sinua Onkyo-AV-viritinvahvistimen
hankinnasta. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden
kytkemistä. Käyttöohjeiden avulla saat täyden
hyödyn uuden AV-viritinvahvistimesi monipuolisista
ominaisuuksia ja pääset nauttimaan ensiluokkaisesta
äänentoistosta. Säilytä ohjeet kätevässä paikassa
mahdollista tulevaa tarvetta varten.
FI
FI
1
VAROITUS:
ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI
KOSTEALLE ILMALLE, SILLÄ SIITÄ
SAATTAA AIHEUTUA TULIPALO TAI SÄHKÖISKU.
HUOMIOI:
ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTÄT
SÄHKÖISKUN VAARAN. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA.
HUOLLON SAA TEHDÄ VAIN VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU.
Tärkeitä turvaohjeita
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VAROITUS
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA LAITEKOTELOA
Tasasivuisessa kolmiossa oleva salamanuoli varoittaa käyttäjää kotelon sisäisistä
eristämättömistä jännitteistä. Jännitteet
saattavat olla niin voimakkaita, että ne
voivat aiheuttaa vaarallisen sähköiskun.
Tasasivuisessa kolmiossa oleva
huutomerkki osoittaa, että käyttöohjeissa on
erityisen tärkeitä käyttö- tai
huolto-ohjeita kohteeseen liittyen.
1. Lue kaikki ohjeet huolella.
2. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia käyttöohjeita.
5. Älä käytä laitetta veden läheisyydessä.
6. Käytä puhdistukseen vain kuivaa kangasta.
7. Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata kaikkia
valmistajan antamia asennusohjeita.
8. Älä sijoita laitetta lämmittimien, lämminilmaventtiilien, uunien, vahvistimien tai muiden
lämpöä tuottavien laitteiden läheisyyteen.
9. Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa.
Suojamaadoitusta ei saa ohittaa. Pyydä
tarvittaessa valtuutettua asennuspalvelua
varmistamaan pistorasian sopivuus.
10. Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu
kulkuväylälle tai puristuksiin esineitä vasten.
Varmista, ettei pistotulppa, pistorasia eikä
virtajohdon liitokset vaurioidu.
11. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia
lisätarvikkeita.
12. Käytä vain valmistajan
Siirrä paketteja varoen
hyväksymiä tai laitteen
mukana myytäviä jalustoja
tai kannattamia. Jos
sijoitat laitteen liiku teltavalle alustalle,
noudata ehdotonta
S3125A
varovaisuutta siirtojen
aikana. Putoava laite saattaa aiheuttaa vahinkoja.
13. Irrota laite järjestelmästä ukkosen ajaksi tai jättäessäsi sen pitkäksi ajaksi käyttämättömäksi.
14. Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain
valtuutettu huoltopalvelu. Toimita laite heti
huoltoon, jos se vahingoittuu jollakin tavalla.
Laite pitää huoltaa, jos sen virtajohto on
viottunut, laitteen sisään on roiskunut nestettä,
laitteen sisään on pudonnut jokin esine, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalilla tavalla tai se on pudonnut.
15 Huollontarve
Irrota laite pistorasiasta ja toimita valtuutettuun
huoltoliikkeeseen seuraavissa tilanteissa:
A. laitteen virtajohto tai pistotulppa on
vaurioitunut,
B. laitteen sisään on joutunut esine tai
nestettä,
C. laite on kastunut,
D. laite ei toimi normaalisti, vaikka noudatat
kaikkia käyttöohjeita. Säädä vain
käyttöohjeessa neuvottuja asetuksia.
Asetusten virheellinen muuttaminen voi
aiheuttaa vauriota, ja laitteen palauttaminen
alkuperäiseen toimivaan tilaan saattaa
vaatia valtuutetun asentajan tekemiä suuria
korjaustöitä.
E. laite on pudonnut tai se on vaurioitunut
jollain muulla tavalla,
F. laite ei toimi normaalisti tai sen toiminta on
muuttunut huomattavasti.
16. Esineen tai nesteen joutuminen laitteen sisään
Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin.
Ne saattavat osua jännitteellisiin osiin tai
aiheuttaa oikosulun, mikä voi aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun. Älä läikytä nestettä
laitteen päälle. Älä sijoita maljakkoa tai muuta
nesteellä täytettyä astiaa laitteen päälle. Älä
sijoita kynttilää tai muuta palavaa esinettä
laitteen päälle.
17. Akut ja paristot
Huomioi ympäristönäkökohdat ja paikalliset
määräykset hävittäessäsi käytöstä poistettuja
akkuja tai paristoja.
18. Varmista jäähdytysilman riittävä kierto, jos
sijoitat laitteen kirjahyllyyn, laiteräkkiin tai
muuhun umpinaiseen tilaan. Varaa vähintään
20 cm tyhjää tilaa laitteen päälle ja sivuille sekä
vähintään 10 cm laitteen taakse. Laitteen päällä
olevan tason ja takaseinän väliin tulee jättää
10 cm tilaa, jotta lämmennyt ilma pääsee
nousemaan sen kautta pois.
2
FI
Varotoimenpiteitä
1. Tallenteiden tekijänoikeus: Tekijänoikeuksilla
suojattua aineistoa ei saa kopioida muuhun
kuin omaan yksityiseen käyttöön ilman
oikeudenomistajan lupaa.
2. Sulake: Käyttäjä ei voi itse vaihtaa laitteen
sisällä olevaa sulaketta. Jos virta ei kytkeydy
päälle, ota yhteys Onkyo-kaupiaaseen.
3. Hoito: Puhdista laite säänöllisesti pehmeällä
pyyhkeellä. Hankalia tahroja varten voit
kostuttaa pyyhkeen miedolla puhdistusai neella ja vedellä. Kuivaa laite heti puhdistuksen
jälkeen. Älä käytä hankaavia pyyhkeitä,
ohenteita, alkoholia tai muita liuotteita, sillä
ne voivat viottaa laitteen pintaa ja kotelon
merkintöjä.
4. Virta
VAROITUS
LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI
ENNENKUIN KYTKET LAITTEEN SÄHKÖVERK-
KOON ENSIMMÄISEN KERRAN.
Sähköverkon jännite riippuu maasta, jossa
laitetta käytetään. Varmista, että laitteen
takalevyssä oleva merkintä vastaa sähköverkon
jännitettä (AC 230 V, 50 Hz).
Laite irrotetaan sähköverkosta irrottamalla
virtajohto pistorasiasta. Varmista, että pääset
helposti tarttumaan pistotulppaan.
ON/STANDBY-kytkin ei irrota laitetta kokonaan
sähköverkosta. Jos et aio käyttää laitetta pitkään
aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta.
5. Kuulovaurion estäminenKuulokkeiden liian voimakas äänenpaine
saattaa aiheuttaa kuulovaurion.
6. Paristojen ja akkujen kuumeneminenÄlä altista paristoja tai akkuja voimakkaalle
auringonpaisteelle, tulelle tai muulle
kuumuudelle.
7. Älä kosketa laitetta märillä käsillä:Älä käsittele laitetta tai virtajohtoa märillä tai
kosteilla käsillä. Jos vettä tai muuta nestettä
outuu laitteen sisään, vie se valtuutettuun
Onkyo-huoltoon tarkastettavaksi.
8. Käsittely
• Kuljeta laitetta sen alkuperäisessä
myyntipakauksessa.
• Älä jätä kumisia tai muovisia esineitä laitteen
päälle pitkäksi ajasi, jotta ne eivät jätä jälkiä
kotelon pintaan.
• Kansi ja takalevy kuumenevat pitkäaikai-
sessa käytössä. Se on normaali ilmiö.
• Jos laite on pitkään käyttämättömänä, se ei
välttämättä toimi halutulla tavalla seuraavalla
käyttökerralla. Siksi laitetta kannattaa
käyttää aika ajoin.
3
FI
Euroopassa käytettävät mallit
Pakkauksen sisältö
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GMBH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANY
Vakuutamme, että tässä käyttöohjeessa kuvattu Onkyo-tuote
täyttää asiaan liittyvät tekniset normit kuten EN60065, EN55013,
EN55020 ja EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Varmista, että pakkaus sisältää seuraavat osat:
FM-antenni sisäkäyttöön (s. 21)
AM-silmukka-antenni (s. 21)
Virtajohto (Euroopan, Australian, Aasian ja
Taiwanin mallit) (s. 21)
Kaiutinkaapeleiden merkintätarrat (s. 13)
Kaiutinasetusten säätömikrofoni (s. 31)
Kauko-ohjain (RC-807M) ja kaksi paristoa (AA/R6)
* Tuoteluetteloissa ja pakkauksissa tuotetunnuk-
sen lopussa oleva kirjain viittaa väriin.
Tekniset ominaisuudet ja toiminnot ovat samat
väristä riippumatta.
& Paristojen asentaminen
Huomaa
• Jos kauko-ohjain
ei toimi kunnolla,
vaihda paristot uusiin.
• Älä laita paristokoteloon
yhtäaikaa vanhaa ja
uutta paristoa tai eri
typpisiä paristoja.
• Poista paristot kotelosta,
jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään
aikaan. Siten vältät paristojen vuotamisesta tai
syöpymisestä aiheutuvat viat.
• Hävitä käytetyt paristot asianmukaisesti mahdollisimman pian, jotta vältät niiden vuotamisesta tai syöpymisestä aiheutuvat vahingot.
Paristot (AA/R6)
& Kauko-ohjaimen suuntaaminen
Suuntaa kauko-ohjain AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjausanturiin oheisen kuvan mukaisesti.
Kauko-ohjausanturi
AV-viritinvahvistin
Noin 5 m
4
FI
Sisällysluettelo
Johdanto
Tärkeitä turvaohjeita ............................................. 2
Tekniset tiedot ..................................................... 92
Voit palauttaa AV-viritinvahvistimen
tehdasasetukset seuraavalla tavalla.
Kytke ensin virta päälle. Paina sitten yhtäaikaa
VCR/DVR- ja ON/STANDBY-näppäintä (s. 74).
• Esiohjelmoitu, oppiva ja RI-yhteensopiva
kauko-ohjain, jossa on 4 makronäppäintä ja
toimintatilanäppäinten LED-ilmaisimet
5
Liitännät
• 8 HDMI*8-tuloa (1 etulevyssä) ja 2 lähtöä
• Onkyo RIHD -liitäntä järjestelmäohjausta varten
• 5 digitaalituloa (2 optista / 3 koaksiaalista)
• Komponenttivideokytkin (2 tuloa / 1 lähtö)
• Universal Port -liitäntä iPod®/iPhone®*9telakalle / HD Radio™*10-virittimelle (PohjoisAmerikan mallit) / DAB+ -virittimelle (Euroopan,
Australian ja Aasian mallit)
• Internet-radion kytkentävalmius (SiriusXM
Internet Radio/vTuner/Last.fm/Pandora/
Rhapsody/Slacker/Mediafly/Napster)
*Palvelujen saatavuus riippuu käyttömaasta.
• Audiotiedostojen suoratoisto verkosta*
• Etulevyn USB-tulo muistilaitteita ja
iPod®/iPhone®-malleja*9 varten (albumikuvan
näyttövalmius)
11.
12
6
FI
THX ja THX-logo ovat tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa
THX Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään.
THX Select2 Plus
THX Select2 Plus -sertifiointi edellyttää, että
kotiteatterilaite läpäisee tiukat laatua ja suorituskykyä mittaavat testit. Vain hyväksytyssä
tuotteessa saa olla THX Select2 Plus -logo.
Se varmistaa, että hankkimasi kotiteatterilaite tuottaa sinulle ensiluokkaisia kokemuksia pitkään. THX Select2 Plus -vaatimukset
sisältävät satoja tarkastelukohteita etu- ja
päätevahvistimen toiminnasta digitaalisiin ja
analogisiin piireihin. THS Select2 Plus -viritinvahvistimissa on erityistä THX-tekniikkaa
(THX-kuuntelutilat jne.), jotta elokuvien ääniraidat soivat upeasti kotiteatterissa.
*2 Qdeo ja Quiet Video ovat tavaramerkkejä, jotka
omistaa Marvel tai sen tytäryhtiö.
*3 “x.v.Color” on tavaramerkki, jonka omistaa
Sony Corporation.
*4
Valmistuksessa käytetty seuraavien
Yhdysvaltalaisia patenttien ja patenttivarausten
lisenssejä: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ja muut asiaan
liittyvät yhdysvaltalaiset ja kansainväliset
patentit ja patenttivaraukset.
ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja
DTS-HD, DTS-HD Master Audio ja DTS-logot
ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa DTS, Inc.
Tuote sisältää ohjelmistoja.
-yhtiön myöntämää lisenssiä. Dolby, Pro Logic,
Surround EX ja kaksois-D-tunnus ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Dolby Laboratories.
DTS ja symboli
*9
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle ja iPod touch ovat Yhdysvalloissa ja
muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa Apple Inc.
“Made for iPod” ja “Made for iPhone” tarkoit-
tavat, että laite on suunniteltu kytkettäväksi
iPodiin tai iPhoneen. Valmistaja on varmistanut,
että laite täyttää Apple-yrityksen asettamat
laatuvaatimukset. Apple ei vastaa tämän
laitteen toiminnasta eikä turvallisuusmääräysten
tai muiden säädösten mukaisuudesta.
Tämän laitteen käyttö iPodin tai iPhonen
kanssa saattaa häiritä langattomia toimintoja.
*10
HD Radio™, HD Radio Ready™ ja HD Radio
Ready -logo ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa
iBiquity Digital Corporation.
HD Radio -lähetysten vastaanotto edellyttää
järjestelmään Onkyo UP-HT1 HD Radio -virittimen (lisävaruste).
*11 Euroopassa ei saa käyttää banaaniliittimiä
kaiuttimien kytkemiseen vahvistimeen.
*12
DLNA®, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED™
tavaramerkkejä, palvelutunnuksia tai sertifiointitunnuksia, jotka omistaa Digital Living Network
Alliance.
*13 Windows ja Windows-logo ovat tavaramerkkejä, jotka
omistaa Microsoft.
* “Xantech” on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa
Xantech Corporation.
* “Niles” on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa
Niles Audio Corporation.
ovat
*6
Valmistettu Audyssey Laboratories™ Inc. -yrityksen lisensseillä. Patenttivaraukset Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Audyssey MultEQ® XT,
Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic
Volume® ja Audyssey DSX™ ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
omistaa Audyssey Laboratories, Inc.
*7 Music Optimizer™ on tavaramerkki, jonka
omistaa Onkyo Corporation.
*8
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat tavaramerkkejä tai Yhdysvalloissa tai muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa HDMI Licensing LLC.
tavaramerkkejä, jotka
FI
7
Etu- ja takalevy
Etulevy
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
abcdg
op
n
(Euroopan, Australian, Aasian ja Taiwanin mallit)
fhijklme
rqs
w
t
uv
8
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
ON/STANDBY-näppäin (s. 22)
1
2 ZONE 2- ja OFF-näppäin (s. 64)
3 Kauko-ohjausanturi (s. 4)
4 Näyttö (s. 9)
5 LISTENING MODE -näppäimet (s. 34)
6 DIMMER-näppäin (Pohjois-Amerikan ja
Taiwanin mallit (s. 40)
7 MEMORY-näppäin (s. 29)
8 TUNING MODE -näppäin (s. 28)
9 DISPLAY-näppäin (s. 41)
10 SETUP-näppäin (s. 43)
11 TUNING-, PRESET-, nuoli- ja ENTER-näppäimet
(s. 28, 29)
12 RETURN-näppäin
FI
13 MASTER VOLUME -äänenvoimakkuussäädin ja
ilmaisin (s. 23)
14 PURE AUDIO -näppäin ja -ilmaisin (s. 34)
15 PHONES-kuulokelähtö (s. 41)
16 AUX INPUT HDMI -liitäntä (s. 17)
17 TONE-näppäimet (s. 61)
18 Ohjelmalähdevalitsimet (s. 23)
19 VIDEO-liitäntä (s. 18)
20 USB-liitäntä (s. 18)
21 SETUP MIC -tulo (s. 31)
22 HDMI THRU -ilmaisin (s. 58)
23 RT/PTY/TP-näppäin (Euroopan, Australian ja
Aasian mallit) (s. 30)
Näyttö
cbdfeag
jh
i
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
1 Kaiutin/Kanava-ilmaisimet
2 Z2 (Zone 2) -ilmaisin (s. 64)
3 Toimintatilan ja signaalityypin ilmaisimet (s. 34, 62)
, ja osoittimensiirtoilmaisimet (s. 24)
4
5 NET-ilmaisin (s. 25, 60)
6 Viritystavan ilmaisimet
RDS-ilmaisin (s. 29)
AUTO-ilmaisin (s. 28)
TUNED-ilmaisin (s. 28)
FM STEREO -ilmaisin (s. 28)
k
7 Audiosignaalin ilmaisin
8 Bi AMP -ilmaisin (s. 14, 46)
9 Audyssey-ilmaisin (s. 31, 52)
Dynamic EQ -ilmaisin (s. 52)
(Dolby) Vol -ilmaisin (s. 51)
Dynamic Vol -ilmaisin (s. 52)
10 Kuulokeilmaisin (s. 41)
11 Tekstikenttä
12 MUTING-ilmaisin (s. 41)
13 Äänenvoimakkuusilmaisin (s. 23)
14 USB-ilmaisin (s. 24, 25)
15 SLEEP-ilmaisin (s. 40, 56)
lmn
o
9
FI
Takalevy
(Pohjois-Amerikan mallit)
agh
ecdiflj kb
orq
(Euroopan, Australian, Aasian ja Taiwanin mallit)
m
pns
t
1 DIGITAL IN, COAXIAL/OPTICAL
(koaksiaalinen ja optinen digitaalitulo)
2 RS232
(ohjausyksikön liitäntä
3 RI REMOTE CONTROL
(RI-kauko-ohjausliitäntä)
4 UNIVERSAL PORT
(liitäntä telakkaa varten)
5 ETHERNET
(verkkoliitäntä)
6 HDMI IN, HDMI OUT MAIN, HDMI OUT SUB
(HDMI-tulot ja -lähdöt)
7 MONITOR OUT V ja S
(komposiitti- ja S-Videomonitorilähdöt)
8 COMPONENT VIDEO IN, MONITOR OUT
(komponenttivideotulot ja -lähtö)
9 IR IN
(infrapunakauko-ohjaustulo)
10 ZONE 2 12V TRIGGER OUT
(ZONE 2 -huoneen kaukokäynnistyslähtö)
11 FM ANTENNA, AM ANTENNA
(FM- ja AM-antennitulot)
12 PC IN
(liitäntä PC-tietokoneelle)
13 Virtajohto (Pohjois-Amerikan mallit)
14 GND
(maadoitusruuvi)
15 BD/DVD IN, VCR/DVR IN ja OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, PC IN, TV/CD IN, PHONO IN
(liitännät komposiittivideo-, S-Video- ja analo-
gista audiosignaalia käyttäville ohjelmalähteille)
16 FRONT L/R, CENTER, SURR L/R,
SURR BACK L/R, SUBWOOFER
(monikanavatulo: etu, keski, surround,
surround-taka, subwoofer)
17
PRE OUT: FRONT L/R, CENTER, SURR L/R,
SB/FH/FW L/R, SUBWOOFER
(esivahvistinlähtö: etu, keski, surround,
surround-taka/etuylä/etutehoste, subwoofer)
18 ZONE 2 LINE OUT
(linjatasoinen lähtö ZONE 2 -huonetta varten)
19 FRONT L/R, CENTER, SURR L/R,
SURR BACK L/R, FRONT HIGH L/R,
FRONT WIDE/ZONE 2 L/R
etuylä, etutehoste/Zone 2)
20 AC INLET
(virtatulo: Euroopan, Australian, Aasian ja
Taiwanin mallit)
Lue lisäohjeita kohdasta “AV-viritinvahvistimen
kytkeminen” (s. 12–21).
FI
10
Kauko-ohjain
AV-viritinvahvistimen ohjaus
a
b
c
i
c
Paina aluksi RECEIVER-näppäintä, jotta
kauko-ohjain asettuu AV-viritinvahvistimen
ohjaustilaan.
Voit kauko-ohjata myös Onkyo-Blu-ray Disc/
DVD-, CD-soitinta sekä muita lisälaitteita.
Lue lisätietoja kohdasta “Kauko-ohjauskoodien
syöttäminen” (s. 69).
(s. 23)
4 SP LAYOUT -näppäin (s. 41)
5 Nuolinäppäimet
6 SETUP-näppäin (s. 43)
7 Kuntelutilanäppäimet (s. 34)
8 DIMMER-näppäin (s. 40)
9 DISPLAY-näppäin (s. 41)
10 MUTING-näppäin (s. 41)
11 VOL / -näppäin (s. 23)
12 RETURN-näppäin
13 HOME-näppäin (s. 40, 61)
14 SLEEP-näppäin (s. 40)
& Virittimen ohjaus
Kun haluat ohjata AV-viritinvahvistimen viritintä, paina
ensin TUNER-näppäintä (tai RECEIVER-näppäintä).
Valitse FM- tai AM-aaltoalue painelemalla
TUNER-näppäintä toistuvasti.
1 Nuolinäppäimet
2 D.TUN-näppäin (s. 29)
3 DISPLAY-näppäin
4 CH +/– -näppäin (s. 29)
5 Numeronäppäimet (s. 29)
*1 Voit vaihtaa kauko-ohjaimen toimintatilaa (eli
ohjattavaa laitetta) vaihtamatta samalla
ohjelmlähdettä. P
ja sitten 8 sekunnin kuluessa REMOTE MODE
-kohdan sopivaa valitsinta. Nyt voit ohjata
kyseisen laitteen toimintoja AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjaimella.
/ / / ja ENTER-näppäin
/ (s. 28)
aina ensin MODE-näppäintä
11
FI
AV-viritinvahvistimen kytkeminen
Kaiuttimien kytkeminen
Kaiutinkaapeleiden kytkeminen
Kytke kaiuttimet oikeisiin kaiutinlähtöihin kuvan mukaisesti. Jos sinulla on vain yksi surround-takakaiutin,
kytke se SURR BACK L -lähtöön.
oikea
Surround
oikea
Etutehoste
oikea
EtuoikeaEtuvasenKeskiEtuylä
Surround
takaoikea
Etutehoste
vasen
Surround
takavasen
Etuylä
vasen
Surround
vasen
& Ruuvikiristeiset kaiutinliittimet
Kuori johtimien päät paljaiksi noin 12–15 mm
matkalta ja kierrä johdinsäikeet tiiviiksi nipuiksi
oheisen kuvan mukaisesti.
& Banaaniliittimien käyttö (Pohjois-Amerikan mallit)
• Kierrä liittimen kiristysholkki kiinni ennen banaaniliittimen kytkemistä.
Oheinen taulukko havainnollistaa toistettavien
kanavien määrää suhteessa kaiuttimien määrään.
Voimakkaan ja tarkan bassontoiston varmistamiseksi järjestelmään kannattaa hankkia aktiivinen subwoofer riippumatta muiden kaiuttimien
määrästä. Säädä kaiutinasetukset joko automaattisesti (s. 31) tai manuaalisesti (s. 46), jotta
surround-äänentoisto on mahdollisimman hyvä.
Kaiutinmäärä
Etukaiuttimet
Keskikaiutin
Surroundkaiuttimet
Surroundtakakaiut.
Surroundtakakaiut.
Etuyläkaiuttimet
Etutehostekaiuttimet*
*1 Jos sinulla on vain yksi surround-takakaiutin,
kytke se SURR BACK L -kaiutinlähtöön.
*2 Etuylä-, surround-taka- ja etutehostekaiuttimia
ei voi käyttää yhtäaikaa.
2 3 4 5 6 7 7 7 8 8 9 9 91011
X X X X X X X X X X X X X X X
XX X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X
*1*2
*2
*2
2
XX XX
XX XX
XXXX X X
XXX X X X
Kaiuttimien kytkemisessä huomioitavaa
Lue seuraavat ohjeet ennen kaiuttimien kytkemistä.
• Kaiuttimen impedanssi voi olla 4–16 ohmia.
Jos jonkin kaiuttimen impedanssi on vähintään
4 ohmia, mutta alle 6 ohmia, valitse minimiimpedanssiasetukseksi “4ohms” (s. 46). Jos
impedanssi on liian pieni ja käytät
vahvistinta suurella teholla pitkän aikaa,
vahvistimen suojapiiri saattaa aktivoitua.
• Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kytkentöjen
tekemistä.
• Lue kaiuttimien omat käyttöohjeet.
• Kiinnitä erityistä huomiota kaiutinliitäntöjen
napaisuuteen. Kytke siis vahvistimen positiivi-
nen (+) liitin kaiuttimen positiiviseen liittimeen ja
negatiivinen (–) negatiiviseen. Väärä napaisuus
aiheuttaa signaaliin vaihevirheen, jolloin ääni
kuulostaa epäselvältä ja ponnettomalta.
• Vältä liian pitkiä tai ohuita kaiutinkaapeleita,
sillä ne saattavat heikentää äänenlaatua.
• Älä aiheuta oikosulkua positiivisen ja negatiivisen
johtimen välille, jotta AV-viritinvahvistin ei rikkoudu.
Pakkauksessa on värilliset tunnistetarrat, jotka
kannattaa kiinnittää kaiutinkaapeleiden positiivisiin
(+) johtoihin edellä olevan taulukon mukaisesti.
Kun olet kiinnittänyt väritarrat, sinun on helppo
kytkeä kaapelit oikeisiin kaiutinliittimiin.
Valkoinen
Punainen
• Kaiutinliittimeen saa kytkeä vain yhden kaiuttimen. Muuten AV-viritinvahvistin voi rikkoutua.
• Älä kytke samaa kaiutinta useampaan kaiutinlähtöön.
FI
13
Dipolikaiuttimien käyttö
Voit kytkeä surround-kanaviin ja surround-takakanaviin
dipolikaiuttimet. Ne suuntaavat äänensä kahteen suuntaan.
Dipolikaiuttimissa on yleensä nuoli, joka osoittaa kaiuttimen
suositellun asennon. Surround-dipolikaiuttimet (A) kannattaa
sijoittaa niin, että nuoli osoittaa televisioon/valkokankaaseen.
Surround-takakanavien dipolikaiuttimet (B) kannattaa puolestaan
sijoittaa siten, että niiden nuolet osoittavat toisiaan kohti. Oheinen
kuva havainnollistaa sijoittelua.
Aktiivisen subwooferin kytkeminen
Etsi subwooferin paikka laittamalla soimaan runsaasti
bassoa sisältävä elokuva tai musiikkikappale ja siirtele
subwooferia huoneessa. Valitse paikka, jossa bassot
toistuvat tukevina ja selkeinä. Laitteessa on kaksi
SUBWOOFER PRE OUT -lähtöä, joten voit kytkeä
järjestelmään helposti kaksi aktiivista subwooferia.
Lähdöt syöttävät saman signaalin.
LINE INPUT
LINE INPUT
TV/valkokangas
AA
BB
LINE INPUT
LINE INPUT
FI
14
Vihje
Jos järjestelmässä on passiivinen subwoofer ja sille
erillinen vahvistin, kytke SUBWOOFER PRE OUT
• Kun teet bi-amping-kytkennän, poista
kaiuttimien diskantti- ja bassoliittimiä
yhdistävät kytkentäsillat.
• Bi-ampin edellyttää, että kauttimet ovat
yhteensopivia. Selvitä asia kaiuttimien
omista käyttöohjeista.
Bi-amping-kytkentä parantaa basson- ja diskantintoistoa entisestään. Kun bi-amping-kytkentä on
käytössä, AV-viritinvahvistin pystyy ohjaamaan
pääkuunteluhuoneessa 5.1-kanavaista
äänentoistoa. Kun olet saanut bi-amping-johdotuksen valmiiksi, kytke AV-viritinvahvistimen virta
päälle ja tee bi-amping-järjestelmän edellyttämät
kaiutinasetukset, jotta vahvistin asettuu oikeaan
toimintatilaan (s. 46).
Aktiivinen subwoofer
1/3
etäisyydellä
seinästä
Diskantti-
elementti
Basso-
elementti
EtuoikeaEtuvasen
Nurkassa
Erillisen päätevahvistimen kytkeminen
Jos tarvitset enemmän vahvistintehoa, voit kytkeä
järjestelmään erillisen päätevahvistimen ja käyttää AV-viritinvahvistinta etuvahvistimena. Kytke
kaikkien kaiutinkanavien lähdöt erilliseen vahvistimeen. Lue
ohjekirjasta.
tarkat ohjeet päätevähvistimen omasta
Huomaa
*1 Valite asetukseksi “None” niiden kanavien
osalta, jotka eivät ole käytössä (s. 47).
SB: Surround-takakanava
FH: Etuyläkanava
FW: Etutehostekanava
L
R
Päätevahvistin
*1
15
FI
Tietoa AV-laitteiden kytkemisestä
Y
OPTICAL
Esimerkkijärjestelmiä
Kytkeminen HDMI-kaapelilla
: Video ja audio
Kytkeminen muilla
: Video: Audio
kaapeleilla
AV-viritinvahvistin
Blu-ray Disc- tai
TV, projektori tms.
DVD-soitin
Pelikonsoli
TV, projektori tms.
• Lue kaikkien AV-laitteiden omat käyttöohjeet ennen kytkentöjen tekemistä.
AV-viritinvahvistin
Blu-ray Disc- tai
DVD-soitin
Pelikonsoli
Oikein!
• Älä kytke virtajohtoa ennenkuin olet tehnyt ja tarkastanut kaikki muut kytkennät.
• Kytke liittimet huolellisesti varmistaaksesi hyvän kontaktin. (Huono kontakti
aiheuttaa hurinaa ja toimintahäiriöitä).
Väärin!
• Pidä audio- ja videokaapelit erillään virta- ja kaiutinkaapeleista estääksesi häiriöiden syntymisen.
AV-kaapelit ja liittimet
Signaali
Video ja
audio
VideoKompo-
AudioOptinen
KaapeliLiitinKuvaus
HDMI
HDMI
HDMI-liitännän kautta voi kulkea sekä
digitaalinen video- että audiosignaali.
Komponenttivideokaapelissa kirkkaussignaali
(Y) ja värierotussignaalit (PB, PB) kulkevat eri
johdoissa, mikä tuottaa parhaan kuvanlaadun.
(Komponenttivideoliitäntöjen tarkka merkintäta-
nenttivideo
PB/CB
PR/CR
Vihreä
Sininen
Punainen
pa riippuu television valmistajasta).
Analoginen
RGB
S-Video
PC-tietokoneiden ja näyttöjen tavallinen
analoginen liitintyyppi (D-Sub, D-Sub-mini).
S-Video-järjestelmässä kirkkaus- ja värisignaali
kulkevat omissa johtimissa. S-Video tuottaa
paremman kuvan kuin komposiittivideo.
Komposiittivideo
V
Keltainen
Komposiittivideoliitäntä on hyvin yleinen televisioissa,
videonauhureissa ja muissa videolaitteissa.
Optisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa
digitaaliaudiokaapeli
* PCM-signaalin yhteensopivat näytetaajuudet ovat 32/44,1/48/88,2/96 kHz. HDMI-liitäntä mahdollistaa
myös 176,4/192 kHz näytetaajuuden käytön.
Huomaa
• AV-viritinvahvistimessa ei ole SCART-liitäntää.
• Optisissa liittimissä on suojaläpät, jotka avautuvat, kun kaapelin liitin työnnetään paikoilleen. Läppä
sulkeutuu automaattisesti, kun irrotat kaapelin. Työnnä kaapelin liitinpää aina huolellisesti loppuun asti.
Varoitus
• Kytke ja irrota optisen kaapelin liitin suorassa kulmassa, jotta suojaläppä ei viotu.
Lisälaitteiden kytkeminen HDMI-kaapelilla
Videonauhuri tai DVD/DVR-tallennin
Pelikonsoli
Tietokone
Satelliitti/kaapeliverkkosovitin tms.
Kytke laitteet sopiviin liittimiin. Oheinen taulukko osoittaa tehdasasetusten mukaisen asetelman.
LiitinLaiteMuutettavissa
TuloHDMI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
HDMI IN 4
HDMI IN 5
HDMI IN 6
HDMI IN 7
AUX INPUT HDMI
LähtöHDMI OUT MAIN
HDMI OUT SUB
Lue lisätietoja seuraavista kohdista:
• “Kytkemisvaihtoehtoja ja signaalin kulkureittejä”, (s. 83).
• “RIHD-yhteensopivan television, soittimen tai tallentimen käyttö” (s. 86).
• “Tietoa HDMI-järjestelmästä” (s. 88).
Blu-ray Disc/DVD-soitin
Videonauhuri tai DVD/DVR-tallennin
Satelliitti/kaapeliverkkosovitin tms.
Pelikonsoli
Tietokone
Muu laite
Muu laite
Videokamera
TV
Projektori tms.
TV, projektori tms.
Blu-ray Disc/DVD-soitin
Videokamera
X: voit muuttaa asetelmaa (s. 45).
X
X
X
X
X
X
X
& Äänen paluukanava (ARC, Audio Return Channel)
Äänen paluukanavatoiminnon (ARC) ansiosta HDMI-yhteensopiva televisio voi syöttää audiosignaalin
AV-viritinvahvistimen HDMI OUT MAIN -lähdön kautta eteenpäin.
• Äänen paluukanavatoiminnon käyttö edellyttää seuraavaa:
- Televisio on ARC-yhteensopiva
- Ohjelmalähteeksi on valittu “TV/CD”
- “HDMI Control (RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 58)
- “Audio Return Channel” -asetuksena on “Auto” (s. 59)
Vihje
• HDMI IN -tulon kautta kulkevan audiosignaalin kuunteleminen television kaiuttimista:
- Valitse RIHD-yhteensopivan television osalta “HDMI Control (RIHD)” -asetukseksi “On” (s. 58).
- Jos televisio ei ole RIHD-yhteensopiva, valitse “Audio TV Out” -asetukseksi “On” (s. 59) tai
“HDMI Control (RIHD) -asetukseksi “Off”.
- Valitse Blu-ray Disc/DVD-soittimen HDMI-audiolähtöasetukseksi “PCM”.
- Voit kuunnella televisiota AV-viritinvahvistimen kautta. Lue “Lisälaitteiden kytkeminen” (s. 18).
Huomaa
• Kun aiot kuunnella HDMI-yhteensopivaa laitetta AV-viritinvahvistimen kautta, muokkaa asetukset siten,
että laitteen kuva näkyy televisiosta (valitse lisäksi television ohjelmalähteeksi AV-viritinvahvistimeen
kytketty HDMI-laite). Jos televisio on sammutettuna tai sen ohjelmalähteeksi on valittu jokin muu laite,
myöskään AV-viritinvahvistimen kautta ei välttämättä kuulu lisälaitteen ääntä.
• Kun “Audio TV Out” -asetuksena on “On” (s. 59) kuulet äänet television kaiuttimista. Jos sitten säädät
AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta, kuulet äänet myös sen kautta. Kun “HDMI Control (RIHD)”
-asetuksena on “On” (s. 58) kuulet äänet RIHD-yhteensopivan television kaiuttimista. Jos sitten säädät
AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta, television kaiuttimet mykistyvät ja kuulet äänet vain AV-viritinvahvistimen kautta. Voit mykistää AV-viritinvahvistimen kaiuttimet muuttamalla sen tai television
asetuksia tai säätämällä AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuuden minimiin.
FI
17
Lisälaitteiden kytkeminen
Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään. Jos televisio on
kytketty muuhun videolähtöön, käytä asetusten muokkauksessa AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
BA
DCFIEHG
FI
18
Kytke laitteet sopiviin liittimiin. Oheinen taulukko osoittaa tehdasasetusten mukaisen asetelman. Lue lisää
kohdasta “Kytkemisvaihtoehtoja ja signaalin kulkureittejä” (s. 83).
BD/DVD INBlu-ray Disc/DVD -soitin
VCR/DVR INVideonahuri, DVD/DVR-tallennin, RI Dock -telakka
CBL/SAT IN
Satelliitti/kaapelisovitin tms.
GAME INPelikonsoli, RI Dock -telakka
PC INTietokone
TV/CD INT
PHONO INLevysoitin*
V, CD-soitin, kasettidekki, MD, CD-R,
levysoitin*
2
, RI Dock -telakka
2
7Monikanavatulo*3 DVD-soitin, DVD-Audio, Super Audio CD
-yhteensopiva soitin, MPEG-dekooderi
8COMPONENT
VIDEO
IN 1 (BD/DVD)Blu-ray Disc/DVD -soitinX
IN 2 (CBL/SAT)
Satelliitti/kaapelisovitin, RI Dock -telakka tms.
X
MONITOR OUTTV, projektori tms.
9PC IN*
2
Tietokone
Huomaa
*1 Älä kytke AV-viritinvahvistimen USB-liitäntää tietokoneen USB-liitäntään. Tietokoneessa olevaa
musiikkia ei voi toistaa sen kautta tässä järjestelmässä.
*2 Jos MM-äänirasialla varustetussa levysoittimessa on oma esivahvistin, kytke se TV/CD IN -tuloon.
Jos esivahvistinta ei ole tai se on kytketty pois käytöstä, kytke levysoitin PHONO IN -tuloon. Jos
levysoittimessa on MC-äänirasia, hanki erillinen MC-vahvistinyksikkö tai -sovitin ja kytke se PHONO IN
-tuloon. Lue lisäohjeet levysoittimen omasta käyttöohjekirjasta.
Kytke levysoittimen maadoitusjohto AV-viritinvahvistimen GND-ruuviin. Jos tästä aiheutuu hurinaa,
irroita maadoistusjohto GND-ruuvista.
*3 Ota monikanavatulo käyttöön BD/DVD-ohjelmalähdevalitsimella. Lue myös kohta “Audiosignaalin
esivalinta” (s. 55) sekä kohta “Subwoofer Input Sensitivity (Subwoofer-tulon herkkyys)” (s. 46).
*4 Kun tietokone on kytketty PC IN -tuloon ja valitset ohjelmalähteeksi “PC”, tietokoneen videosignaali
syötetään eteenpäin HDMI OUT -lähdöstä. Jos kuitenkin olet linkittänyt PC-ohjelmalähdevalitsimeen
HDMI IN -tulon, AV-viritinvahvistin syöttää HDMI IN -tulon signaalin eikä PC IN -tulon signaalin. Kun
haluat käyttää PC IN -tulon signaalia, valitse “HDMI Input” -kohdan “PC”-asetukseksi “- - - - -” (s. 45).
• Kytkentätapa 3 mahdollistaa Dolby Digital- ja DTS-äänentoiston. (Jos haluat tallentaa tai kuunnella
myös Zone 2 -huoneessa, käytä kytkemistapoja 3 ja 6).
• Kytkentätapa 6 mahdollistaa musiikin kuuntelun ja tallentamisen Zone 2 -huoneessa.
• Jos Blu-ray Disc/DVD -soittimessasi on sekä stereo- että monikanavalähtö, käytä stereolähtöä
kytkemistavassa 6.
& Videokuvan tallentaminen
Edellä neuvotut kytkemistavat eivät mahdollista videon tallentamista AV-viritinvahvistimen kautta. Siihen
tarvittavat kytkennät selitetään kohdassa “Tallentaminen” (s. 42).
FI
19
RI-yhteensopivien Onkyo-laitteiden kytkeminen
1 Kytke kaikki Onkyo-laitteet analogisilla
audiokaapeleilla (kytkemisvaihtoehto 6, s. 18).
2 Tee RI-toiminnon edellyttämä kytkentä (ks.kuva).
3 Jos järjestelmässä on RI Dock -telakka tai kasetti-
dekki, muuta ohjelmalähdetunnus sopivaksi (s. 41).
RI (Remote Interactive) -järjestelmä mahdollista
seuraavat erikoistoiminnot:
& Järjestelmän päällekytkeminen /
Automaattinen virrankytkentä
Kun käynnistät RI-yhteensopivan ohjelmalähteen toiston,
AV-viritinvahvistin herää automaattisesti valmiustilasta ja
asettuu ohjelmalähteen edellyttämään toimintatilaan.
& Suora ohjelmalähteenvaihto
• Tee RI-kytkennät RI-kaapeleilla. RI-kaapeli on
Kun käynnistät RI-yhteensopivan laitteen toiston, AV-viritinvahvistin ottaa sen ohjelmalähteekseen automaattisesti.
• Joissakin laitteissa on kaksi RI-liitäntää. Voit
& Kauko-ohjaus
Voit ohjata RI-yhteensopivia Onkyo-laitteita AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella. Suuntaa kauko-ohjain
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjausanturiin älä lisälaitteeseen. Kauko-ohjaus edellyttää, että olet syöttänyt jo
• Kytke RI-liitäntään vain Onkyo-laite. Muiden
valmistajien laitteiden kytkeminen saattaa
• Erillislaite ei välttämättä tue kaikkia RI-järjes-
aiemmin laitteiston tarvitsemat ohjauskoodit (s. 70).
• Kun Zone 2 -toiminto on käytössä, automaatti-
Huomaa
Onkyo-laitteiden vakiovaruste.
kytkeä kumman tahansa AV-viritinvahvistimeen,
ja toisen voit kytkeä johonkin muuhun RI-yhteensopivaan ohjelmalähteeseen.
aiheuttaa toimintahäiriön.
telmän mahdollistamia toimintoja. Lue tarkat
tiedot laitteen omasta käyttöohjeesta.
nen virrankytkentä ja suora ohjelmalähteenvaihto eivät ole toiminnassa.
CD-soitin tms.
RI Dock -telakka
ANALOG
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
LR
FI
20
Tallentimen kytkeminen
Lue lisätietoja kohdasta “Tallentaminen”, (s. 42).
LR
AUDIO
Videonauhuri,
DVD-, kasetti-, CD-R-,
MD-tallennin tms.
VIDEO
IN
IN
Huomaa
• AV-viritinvahvistin pitää olla käyttötilassa
tallennuksen aikana. Tallennus ei onnistu, jos
laite on vain valmiustilassa.
• Jos haluat tallentaa television tai videonauhurin
ohjelmaa videotallentimelle käyttämättä välissä
AV-viritinvahvistinta, kytke ohjelmalähde ja tallennin suoraan toisiinsa. Lue lisää television ja
videolaitteiden omista käyttöohjeista.
• Komposiittivideotulon ohjelmaa voi tallentaa
vain komposiittivideolähdön kautta. Jos siis
ohjelmalähde on kytketty komposiittivideotuloon, kytke tallennin komposiittivideolähtöön.
• Surround-ääntä ja DSP-toimintatilan tuottamaa
ääntä ei voi tallentaa.
• Kopiosuojatuista Blu-ray Disc- ja DVD-levyistä
ei voi tehdä tallenteita.
•
Digitaalitulon ohjelmaa ei voi tallentaa. vain
analogisen tulosignaalin tallennus on mahdollista.
•
DTS-signaali tallentuu kohinana, joten älä yritä tehdä analogista tallennetta DTS CD- tai LD-levystä.
• Kuva ei näy, kun Pure Audio -kuuntelutila on
käytössä, koska silloin videopiiri on kytketty
pois toiminnasta. Valitse jokin muu kuuntelutila,
jos haluat tallentaa kuvaa.
Antennin kytkeminen
Kytke pakkaukseen kuuluva FM-antenni ja AM-silmukka-antenni näiden ohjeitten mukaisesti. AV-viritinvahvistin ei
vastaanota radiolähetyksiä ilman kunnon antennia, joten radion kuunteleminen edellyttää antennin kytkemistä.
Varoitus
• Älä vahingoita itseäsi käsitellessäsi nastoja.
Paina
AM-silmukka-antenin asentaminen
Työnnä johdin sisään
AM-silmukka-antenni (vakiovaruste)
Vapauta
Pohjois-Amerikan
ja Taiwanin mallit
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
Euroopan, Australian
ja Aasian mallit
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
Nasta tms.
FM-sisäantenni (vakiovaruste)
Huomaa
• Kun AV-viritinvahvistin on käyttövalmis, avaa radio ja suuntaa antenni siten, että radiolähetysten
vastaanotto onnistuu mahdollisimman hyvin.
• Sijoita AM-silmukka-antenni mahdollisimman kauas AV-viritinvahvistimesta, televisiosta,
kaiutinkaapeleista ja virtajohdoista.
Vihje
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu FM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon FM-ulkoantennia.
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu AM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon AM-ulkoantennia.
Virtajohdon kytkeminen
(Euroopan, Australian, Aasian ja Taiwanin mallit)
1 Kytke pakkauksessa oleva virtajohto
AV-viritinvahvistimen AC INLET -virtatuloon.
Pistorasiaan (AC)
2 Kytke virtajohto pistorasiaan.
Huomaa
• Kytke kaiuttimet ja AV-laitteet ennen virtajohdon kytkemistä.
•
AV-viritinvahvistimen virrankytkeminen saattaa
aiheuttaa hetkellisen jännitepiikin, joka häiritsee
muita samassa virtapiirissä olevia laitteita. Siirrä
AV-viritinvahvistin tarvittaessa toiseen virtapiiriin.
• Käytä AV-viritinvahvistimen virrankytkentään
vain sen omaa virtajohtoa. Se on suunniteltu
juuri tähän laitteeseen eikä sitä tule käyttää
muuhun tarkoitukseen.
• Älä irrota virtajohtoa AV-viritinvahvistimesta,
kun johdon toinen pää on kiinni pistoriasiassa.
Varomaton käyttö voi aiheuttaa sähköiskun
vaaran. Irrota virtajohto aina ensin pistorasiasta
ja vasta sitten AV-viritinvahvistimesta.
FI
21
AV-viritinvahvistimen asettaminen käyttö- tai valmiustilaan
ON/STANDBY
8RECEIVER
RECEIVER
Käyttötila (ON)
Paina etulevyn ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja sitten
RECEIVER -näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu käyttötilaan ja näytön taustavalo syttyy.
Valmiustila (STANDBY)
Paina etulevyn ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja sitten
AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan. Säädä äänenvoimakkuus pieneksi ennen käytön lopettamista,
jotta liian suuri voimakkuus ei yllätä seuraavalla käyttökerralla.
Vihje
• Lue lisää kohdasta “Laitteen asettuminen valmiustilaan automaattisesti”, (s. 59).
RECEIVER -näppäintä.
FI
22
Toisto
Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta,
joka on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Jos televisio on kytketty muuhun videolähtöön,
käytä asetusten muokkauksessa
AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
Tässä osiossa viitataan kauko-ohjaimen
toimintoihin ellei toisin mainita.
Kuvaruutuvalikkojen kielen valinta
Voit valita kuvaruudussa näkyvien asetusvalikoiden
kielen. Valitse ““OSD Setup” -kohdan “Language”asetus sopivaksi (s. 57).
Ohjelmalähteen toiston aloitus
& Kauko-ohjaimen näppäimillä
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä valitse sitten
ohjelmalähde INPUT SELECTOR -näppäimillä.
2 Käynnistä soittimen toisto.
Lue lisäksi:
• “iPodin/iPhonen toisto USB-liitännän kautta” (S. 24)
• “USB-laitteen toisto” (s. 25)
• “Internet Radion kuunteleminen” (s. 25)
• “Palvelimella olevien musiikkitiedostojen
kuuntelu” (s. 27)
• “Etätoisto” (s. 27)
• “FM/AM-Radion kuuntelu” (s. 28)
• “iPodin/iPhonen toisto Onkyo-telakan kautta” (s. 66)
Musiikkisisältö näkyy kuvaruudussa, joten voit tehdä
valintoja sen avulla.
Päävalikko:
Playlist (toistolistat), Artists (esittäjät), Albums
(albumit), Genres (musiikkityylit), Songs (kappaleet),
Composers (säveltäjät), Shuffle Songs (satunnaistoisto), Now Playing (parhaillaan soiva kappale)
Videosisältö näkyy kuvaruudussa,
valintoja sen avulla.
Päävalikko:
Movies (elokuvat), Music Videos (musiikkivideot),
TV Shows (TV-ohjelmat), Video Podcasts (videopodcastit), rentals (vuokravideot)
joten voit tehdä
Standard Mode (tavallinen toimintatila)
Sisältövalikko ei näy kuvaruudussa, mutta voit
ohjata tiedostojen toistoa iPodin/iPhonen tai
kauko-ohjaimen toiminnoilla (USB).
Huomaa
•
Seuraavia iPod-malleja ei voi käyttää Standard
Mode -toimintatilassa. Käytä Extended Mode -tilaa.
- iPod with video
- iPod nano (1. sukupolvi)
USB-laitteen toisto
Internet Radion kuunteleminen
Internet-radiolähdetysten vastaanottaminen
edellyttää, että AV-viritinvahvistin on kytketty
kotiverkkoon, jossa on Internet-yhteys (s. 89).
Valitse haluamasi Internet-radioasema AV-viritinvahvistimeen yhteydessä olevan tietokoneen selainohjelmalla.
Laite tukee seuraavia Internet-radion formaatteja: PLS,
M3U ja podcastit (RSS). Kuuntelun onnistuminen riippuu
kuitenkin viime kädessä Internet-radioaseman käyttämästä data- tai audioformaatista.
Huomaa
• Ohjelmapalveluiden saatavuus riippuu käyttöpaikasta. Lue lisää erillisistä ohjeista.
vTuner Internet Radion kuunteleminen
Tällä laitteella voit kuunnella vTuner Internet
Radiota ilman lisäveloitusta. Kytkeydy verkkoon,
avaa vTuner Internet Radio ja hae mieluisia asemia
ja podcasteja kuunneltaviksi koska tahansa. Hyödynnä myös kätevää “http://onkyo.vtuner.com/”
-portaalia löytääksesi parhaat asemat,
järjestelläksesi suosikit sopivasti, lisätäksesi omia
asemia, hakeaksesi lisätietoja jne. Kun olet kokeillut vTuner Internet Radiota, voit käyttää laitteesi
MAC-osoitetta luodaksesi kirjautumistilin
(sähköpostiosoite ja salasana)
http://onkyo.vtuner.com/ -portaaliin. Selvitä
laitteen MAC-osoite “Verkkoasetukset”-kohdan
ohjeilla (s. 60).
Tämän kohdan neuvoilla pystyt kuuntelemaan
USB-laitteen (USB-flash-muisti tai MP3-soitin tms.)
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
Lue lisäksi:
• “Verkkotoiminnot/USB-järjestelmä”, (s. 89).
1
Valitse USB-näppäimellä ohjelmalähteeksi “USB”.
2 Kytke USB-laite AV-viritinvahvistimen etulevyn
USB-liitäntään.
USB-ilmaisin syttyy. Ilmaisin vilkkuu, jos AV-
viritinvahvistin ei pysty lukemaan USB-laitteen
sisältöä.
3 Paina ENTER-näppäintä.
Kuvaruutuun ilmestyy USB-laitteen sisältöva-
likko. Siirry haluamaasi kansion kohdalle
-näppäimillä ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Valitse / -näppäimellä musiikkitiedosto ja
4
käynnistä sen toisto ENTER- tai
/
-näppäimellä.
Huomaa
• Älä irrota USB-laitetta tai iPodin/iPhonen
USB-kaapelia AV-viritinvahvistimesta, kun
näytössä lukee “Connecting...”.
1 Paina NET-näppäintä.
“NET”-valikkoikkuna avautuu ja NET-ilmaisin
syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu, tarkista
ensimmäisenä, että Ethernet-johto on kytketty
kunnolla.
2 Valitse
Radio” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
/ -näppäimillä
kohta “vTuner Internet
FI
25
3 Valitse ohjelma näppäimillä / ja paina sitten
ENTER-näppäintä.
Toisto käynnistyy.
My Music
0 : 11
Greate Artist
My Favorite
My Favorites -suosikkien rekisteröinti*
Voit lisätä parhaillaan kuunneltavan kappaleen tai
aseman “My Favorites” -suosikkilistalle. Muistiin
mahtuu jopa 40 Internet-radioasemaa.
Kun asema on “My Favorites” -pikavalintamuistissa, sen uudelleenhaku onnistuu helposti.
Siirrät vain osoittimen aseman kohdalle ja painat
ENTER-näppäintä.
*1 Voit tallentaa hakutoimintojen löytämät asemat
ja kappaleet pikavalintoihin, mutta niiden kuuntelu ei käynnisty hausta suoraan.
1
Paina MENU-näppäintä päästäksesi tekemään
seuraavat valikkovalinnat.
Stations like this:
Luettelossa näkyy parhaillaan soivan kaltaisia
radioasemia.
Add this station to My Favorites:
Lisää asema My Favorites -suosikkilistalle.
TOP MENU -näppäimellä pääset Internet Radio
-palvelun päävalikkoon.
Vihje
•
Kun painelet SEARCH-näppäintä, näyttöön avautuu vuorotellen toistoikkuna ja radiovalikko.
Muiden Internet-radioiden kuuntelu
Voit kuunnella myös muita Internet-radioita. Siirry
seuraaviin ohjeisiin, kun olet suorittanut ensin
“vTuner Internet Radion kuunteleminen” -kohdan
vaiheen 1.
1 Avaa tietokoneen selainohjelma ja syötä sen
osoitekenttään AV-viritinvahvistimen IP-osoite.
Selainohjelma avaa yhteyden AV-viritinvahvistimeen (WEB Setup Menu -valikko).
& Internet Radion päävalikko
Create new station:
Lisää My Favorites -suosikkeihin mieluinen
radioasema tai Internet Radio.
Rename this station:
Voit nimetä “My Favorites” -listalla olevat
asemat ja kappaleet uudelleen.
Delete from My Favorites:
Voit poistaa asemia tai kappaleita
“My Favorites” -suosikeista.
1. Paina MENU-näppäintä aseman ollessa
valittuna tai kappaleen soidessa.
2 Siirrä osoitin näppäimillä
“Add to My Favorites” (lisää asema suosikkei-
• Kun järjestelmä käyttää DHCP-protokollaa,
reititin ei välttämättä varaa aina samaa
IP-osoitetta AV-viritinvahvistimelle. Jos yhteys
ei avaudu AV-viritinvahvistimeen, tarkasta sen
IP-osoite “Verkkoasetukset”-kohdan ohjeilla.
2 Klikkaa “My Farorites” -kielekettä.
Syötä pikavalinnan nimi ja Internet-osoite (URL).
3
4 Klikkaa kohtaa ”Save”, jotta Internet-radioase-
ma tallentuu muistiin.
5 Kyseinen Internet-radioasema löytyy nyt
kätevästi My Favorites -suosikkilistalta.
Palvelimella olevien
musiikkitiedostojen kuuntelu
Kytke AV-viritinvahvistin kotiverkkoon (s. 89).
Voit kuunnella tietokoneessa tai mediapalvelimessa
olevia musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
1 Käynnistä tietokone tai mediapalvelin.
2 Paina NET-näppäintä.
“NET”-valikkoikkuna avautuu ja NET-ilmaisin
syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu, varmista
ensimmäisenä verkkoyhteyden toimivuus.
Windows Media Player 11 -asetukset
Muokkaa Windows Media Player 11 -ohjelma tähän
järjestelmään sopivaksi näiden ohjeiden mukaan.
Sen jälkeen pystyt soittamaan tietokoneessa olevia
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
1 Käynnistä Windows Media Player 11.
2
Valitse “Library”-valikosta kohta “Media Sharing”.
Näyttöön avautuu Media Sharing -valikko.
Merkkaa “Share my media” -ruutu ja klikkaa “OK”.
3
4
Valitse valikosta AV-viritinvahvistin ja klikkaa “Allow”.
3 Siirrä osoitin
“dlna” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
/ / / -näppäimillä kohtaan
Vihje
• RETURN-näppäimellä palaat edelliseen ikkunaan.
4 Valitse
ENTER-näppäintä.
Valikon sisältö riippuu järjestelmästä.
/ -näppäimillä palvelin ja paina sitten
Huomaa
• Kaikki palvelimet eivät mahdollista
hakutoimintojen käyttöä.
• AV-viritinvahvistimen kautta ei voi hyödyntää
digikuva- tai videotiedostoja.
• Palvelimen sisällön hyödyntäminen riippuu
palvelimen omista jakoasetuksista, joten lue
myös palvelimen omat käyttöohjeet.
5 Siirrä osoitin
tiedoston kohdalle ja käynnistä toisto
ENTER- tai
/ -näppäimillä halutun
-näppäimellä.
My favorite song 1
0 : 11
Artist name
My favorite album
5 Sulje valikko klikkaamalla lopuksi “OK”.
Nyt Windows Media Player 11 -ohjelman
asetukset on muokattu sopiviksi, joten voit
toistaa sen kirjastossa olevia musiikkitiedostoja
AV-viritinvahvistimen kautta.
Vihje
• Voit ladata Windows Media Player 11 -ohjelman
veloituksetta Microsoftin verkkosivuilta.
Tiedostojen etätoisto
(Remote Playback)
Kytke AV-viritinvahvistin kotiverkkoon (s. 89).
Remote Playback -etätoistojärjestelmän ansiosta
voit kuunnella mediapalvelimessa tai tietokoneessa
olevia musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
Toimintoja ohjataan kotiverkon ohjainyksiköllä.
Windows Media Player 12 -asetukset
Muokkaa Windows Media Player 12 -ohjelma tähän
järjestelmään sopivaksi näiden ohjeiden mukaan.
Sen jälkeen pystyt soittamaan tietokoneessa olevia
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
1 Käynnistä Windows Media Player 12.
Huomaa
• // -näppäinten käytettävyys riippuu
mediapalvelimen ominaisuuksista.
•
“No Item” osoittaa, että järjestelmä ei pysty käyttämään palvelimen tiedostoja. Tarkista palvelimen,
verkon ja AV-viritinvahvistimen kytkennät.
2 Valitse “Stream”-valikosta kohta “Turn on
media streaming”. Valikko avautuu.
3 Siirrä osoitinta ja klikkaa kohtaa
“Turn on media streaming”.
Mediapalvelinvalikko avautuu. Sen tarkka
muoto riippuu verkosta.
4 Valitse luettelosta oikea laite ja klikkaa sitten
“Allowed”-kohtaa.
5 Sulje valikko klikkaamalla lopuksi “OK”-kohtaa.
Nyt Windows Media Player 12 -ohjelman
asetukset on muokattu sopiviksi, joten voit
toistaa sen kirjastossa olevia musiikkitiedostoja
AV-viritinvahvistimen kautta.
FI
27
Remote Playback -etätoistojärjes-
TUNED
FM
S
TERE
O
telmän käyttö
1 Käynnistä Windows Media Player 12.
Windows Media Player 12 -ohjelman asetukset
pitää olla muutettuna järjestelmään sopiviksi
ennen etätoiston aloittamista.
2 Paina NET-näppäintä.
“NET”-valikkoikkuna avautuu ja NET-ilmaisin
syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu, varmista ensimmäisenä verkkoyhteyden toimivuus.
3 Siirrä osoitin
“dlna” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Näyttöön avautuu luettelo mediapalvelimista.
/ / / -näppäimillä kohtaan
FM/AM-radion kuuntelu
Tässä osiossa viitataan ensisijaisesti etulevyn
toimintoihin ellei toisin mainita.
Virittimen käyttö
AV-viritinvahvistimen omalla virittimellä voit kuunnella FM- ja AM-radioasemia. Kun tallennat suosikkiasemasi pikavalintoihin, niiden haku on helppoa.
Määritä myös viritystarkkuusasetus sopivaksi (s. 58).
1 Valitse TUNER-näppäimellä kuunneltavaksi joko
“FM”- tai “AM”-radio.
Tässä esimerkissä valitaan FM-radio.
Asetus vaihtuu joka painalluksella.
Huomaa
•
Et voi käynnistää uutta etätoistoa, jos toisto on jo
käynnissä jostain muusta palvelimesta. Lopeta ensin
edellinen toisto ja jatka toimenpiteitä vasta sitten.
4 Klikkaa hiiren oikealla näppäimellä musiikkitie-
dostoa Windows Media Player 12 -ohjelmassa.
Valikko avautuu näyttöön. Jos haluat valita jonkin
toisen mediapalvelimen, tee se Windows Media
Player 12 -ohjelman kohdasta “Other Libraries”.
5 Valitse AV-viritinvahvistn hiiren oikean puoleisen
näppäimen valikosta.
“Play to” -ikkuna avautuu ja toisto käynnistyy.
Voit ohjata etätoistoa tietokoneesi Windows
7 -käyttöjärjestelmän “Play to” -ikkunasta.
Etätoiston aikana et voi käyttää tämän laitteen
seuraavia toimintoja: toisto, tauko, pikasiirto
eteen/taakse, edellinen, seuraava, jatkuva
toisto, satunnaistoisto jne.
Playback” -ikkunan tasonsäätöpalkin avulla.
Tehdasasetuksen mukaan äänenvoimakkuuden maksimilukema on 82 (0dB). Voit muuttaa
maksimilukemaa selainohjelman Web Setup
-asetuksilla. Etätoistoikkunassa ja AV-viritinvahvistimessa näkyvä voimakkuuslukema ei
välttämättä ole sama. AV-viritinvahvistimen
toiminnoilla tehty tasonsäätö ei vaikuta
“Remote playback” -ikkunan lukemiin.
AaltoalueViritystaajuus
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
Radioasemien virittäminen
& Automaattinen asemahaku
1 Paina TUNING MODE -näppäintä, jotta
AUTO-ilmaisin syttyy näyttöön.
2 Paina TUNING
Haku loppuu, kun asema löytyy.
Kun asema on virittynyt, TUNED-ilmaisin palaa.
Kun viritettynä on stereofoninen FM-asema,
näytössä palaa myös FM STEREO -ilmaisin.
/ .
AUTO
Vihje
•
Heikosti kuuluvan FM-aseman virittäminen
Jos FM-aseman signaali on liian heikko stereofoni-
seen kuunteluun, sen virittäminen saattaa epäonnistua. Ota tällöin käyttöön manuaalinen asemanhakutila
ja kuuntele asemaa monona.
& Manuaalinen asemahaku
Manuaalisessa asemahakutilassa FM-asemat
kuuluvat monona.
FI
28
1 Paina TUNING MODE -näppäintä, jotta
AUTO-ilmaisin sammuu.
2 Paina pitkään TUNING
Viritystaajuus lakkaa muuttumasta, kun vapau-
tat painikkeen. Painele näppäintä lyhyesti muuttaaksesi viritystaajuutta askel kerrallaan.
/ -näppäintä.
& Asemanhaku viritystaajuuden perusteella
Voit hakea FM- tai AM-aseman syöttämällä suoraan
sen viritystaajuuden.
& Aseman poistaminen pikavalintamuistista
1 Valitse pikavalinta, josta haluat poistaa aseman.
Lue edellä olevat ohjeet.
1 Valitse TUNER-näppäimellä AM- tai FM-alue.
Paina sitten D.TUN-näppäintä.
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
2 Syötä 8 sekunnin kuluessa aseman viritys-
taajuus numeronäppäimillä. Jos radioaseman
viritystaajuus on esimerkiksi 87,50 (FM),
paina numeronäppäimiä 8, 7 ja 5. Jos syötät
vahingossa väärän numeron, odota 8 sekuntia
ja syötä lukema uudelleen.
FM/AM-asemien tallentaminen
pikavalintoihin
Voit tallentaa pikavalintoihin jopa 40 FM/AM-asemaa.
-näppäintä. Kyseinen pikavalinta tyhjenee ja sen
tunnus poistuu näytöstä.
RDS-toimintojen käyttö
RDS-toimintojen käyttö edellyttää, että radioasema lähettää RDS-signaalia.
Kun kuuntelet RDS-radioasemaa, näytössä palaa
RDS-ilmaisin. RDS-aseman lähettämät tekstit näkyvät näytössä.
& Tietoa radion RDS-järjestelmästä
RDS on lyhenne sanoista Radio Data System.
Se on tekniikka, jonka avulla voidaan välittää
monenlaista informaatiota varsinaisen FM-radiolähetyksen yhteydessä. RDS-järjestelmän kehitti
Euroopan yleisradiounioni (EBU), ja se on käytössä
useimmissa Euroopan maissa. Nykyään monet
radioasemat hyödyntävät RDS-toimintoja erilaisten
tekstien lähettämiseen. RDS-tietoa voidaan käyttää
myös halutunlaista ohjelmaa lähettävän aseman
hakuun (uutiset, urheilu, rock jne.).
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
3 Kun pikavalintanumero vilkkuu (noin 8 sekun-
tia), valitse haluamasi pikavalinta PRESET
-näppäimillä. Vaihtoehdot ovat 1–40.
4 Paina uudelleen MEMORY-näppäintä, jotta
asema tallentuu muistiin. Kun asema on tallentunut pikavalintaan, pikavalintanumero lakkaa
vilkkumasta. Toista samat vaiheet kaikkien haluamiesi FM/AM-asemien osalta.
/
Huomaa
•
Voit nimetä pikavalintaan tallennetut asemat (s. 53).
Silloin näytössä lukee aaltoalueen ja viritystaajuuden sijaan aseman nimi.
& Radioaseman pikavalinta
1 Hae haluamasi pikavalintanumero etulevyn
PRESET
CH +/– -näppäimillä.
/ -näppäimillä tai kauko-ohjaimen
Vihje
• Voit käyttää valintaan myös kauko-ohjaimen
numeronäppäimiä.
Tämä AV-viritinvahvistin tukee neljän tyyppistä
RDS-informaatiota:
PS (Program Service); Aseman tunnus
Jos RDS-radioaseman lähettämään signaaliin
sisältyy PS-informaatio, radioaseman nimi näkyy
näytössä. Jos painat DISPLAY-näppäintä, aseman
viritystaajuus näkyy 3 sekunnin ajan.
RT (Radio Text); Tekstit
Voit lukea näytöstä RDS-radioaseman lähettämiä
tekstejä. Lue lisää jäljempää.
PTY (Program Type); Ohjelmatyyppi
PTY-tiedon avulla voit hakea juuri halutunlaista
ohjelmaa lähettävän aseman (s. 30).
TP (Traffic Program); Liikenneohjelma
TP-tiedon avulla voit hakea liikenneohjelmaa
lähettävän aseman (s. 30).
Huomaa
•
Näytössä lukevat tekstit eivät välttämättä näy
täysin sellaisina kuin radioasema ne lähettää.
Myöskään yhteensopimattomat merkit eivät toistu
oikein. Tämä ei ole merkki toimintahäiriöstä.
• Jos RDS-aseman signaali on heikko, RDS-tieto
saattaa välittyä epätäydellisesti tai jäädä
kokonaan välittymättä.
29
FI
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.