Onkyo TX-NR579 Instruction Manual

Nederland Svenska
AV Receiver
TX-NR579
Gebruiksaanwijzing
Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AV­receiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuwe AV-receiver halen en optimaal van uw muziek genieten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst.
Inleiding.....................................Nl-2
Inledning ..................................Sv-2
Aansluitingen..........................Nl-11
Anslutningar .......................... Sv-11
Inschakelen &
basisbediening...................Nl-20
Påslagning & grundläggande
funktioner ..........................Sv-20
Geavanceerde bediening.......Nl-40
Avancerad användning .........Sv-40
Andere componenten
bedienen.............................Nl-59
Styra andra komponenter..... Sv-59
Appendix.................................Nl-65
Bilaga...................................... Sv-65
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning. Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
N
S
v
l

Inleiding

WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9.
Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10.
Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12.
Gebruik alleen een verrijdbaar onderstel, standaard, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het apparaat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewegen om te voorkomen dat het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft
Nl
2
gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is; B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u
de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing worden beschreven om het apparaat te bedienen. Het maken van ongeoorloofde afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige beschadiging en vereist in veel gevallen een uitgebreide reparatie door een bevoegd onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat, want deze kunnen in contact komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijp­opening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.

Voorzorgsmaatregelen

1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk
gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regelmatig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed bereikbaar is).
Als u op de toets [ON/STANDBY] drukt om de standby-modus te selecteren, wordt het apparaat niet volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek de stekker uit het stopcontact als u van plan bent het apparaat gedurende langere tijd niet te gebruiken.
5. Denk om uw oren Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan
wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke verpakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang achtereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl
3

Meegeleverde accessoires

Controleer of u de volgende accessoires hebt:
FM-binnenantenne (pagina 19) AM-raamantenne (pagina 19) Labels luidsprekerkabels (pagina 12) Microfoon luidsprekerinstelling (pagina 29) Afstandsbediening (RC-801M) en twee batterijen
(AA/R6)
*
In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
Plaatsen van de batterijen
Opmerking
• Probeer indien de afstandsbediening niet goed werkt de batterijen te vervangen.
• Meng nieuwe en oude batterijen of verschillende typen batterijen niet door elkaar.
• Indien u de afstandbediening langere tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de batterijen om schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
• Lege batterijen moeten zo snel mogelijk worden verwijderd om schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
Batterijen (AA/R6)
De afstandsbediening richten
Richt de afstandsbediening op de sensor op de AV­receiver, zoals hieronder afgebeeld.
Afstandsbedieningssensor
AV-receiver
Ongeveer 5 m
Nl
4
Inhoudsopgave
Inleiding
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............................. 2
Voorzorgsmaatregelen .................................................... 3
Meegeleverde accessoires.............................................. 4
Eigenschappen................................................................. 6
Voor- en achterpanelen ................................................... 7
Voorpaneel..................................................................... 7
Display............................................................................ 8
Achterpaneel .................................................................. 9
Afstandsbediening......................................................... 10
Bedienen van de AV-receiver....................................... 10
Aansluitingen
Aansluiten van de AV-receiver ..................................... 11
Aansluiten van de luidsprekers .................................... 11
Over de AV-aansluitingen ............................................ 14
Het aansluiten van componenten met HDMI................ 15
Aansluiten van uw componenten ................................. 16
Aansluiten van Onkyo u componenten ..................... 18
Een opnamecomponent aansluiten.............................. 18
De antennes aansluiten................................................ 19
Aansluiten van het netsnoer......................................... 19
Inschakelen & basisbediening
Aan-/Uitzetten van de AV-receiver................................ 20
Inschakelen ..................................................................20
Uitzetten ....................................................................... 20
Afspelen .......................................................................... 21
De taal voor de onscreen instelmenu’s selecteren....... 21
De verbonden component afspelen ............................. 21
De inhoud van USB- of netwerk-apparaten beheren ... 21
Pictogrammen op het display begrijpen .......................22
Een iPod/iPhone via USB afspelen .............................. 22
Een USB-apparaat afspelen......................................... 23
Naar internetradio luisteren .......................................... 23
Muziekbestanden vanaf een server afspelen............... 25
Afspeelbediening op afstand........................................ 25
Naar de AM/FM-radio luisteren .................................... 26
Basisfuncties gebruiken................................................ 29
De automatische luidsprekerinstellingen gebruiken ..... 29
Het gebruik van de luistermodi..................................... 32
Gebruik van het hoofdmenu......................................... 37
De slaap-timer gebruiken ............................................. 37
De helderheid van het display instellen........................ 37
Weergeven van de broninformatie ...............................38
Het ingangsdisplay veranderen.................................... 38
Het geluid dempen van de AV-receiver........................ 38
Het gebruik van de hoofdtelefoon ................................ 39
Opnemen...................................................................... 39
Geavanceerde bediening
Advanced Setup .............................................................40
Onscreen instelmenu’s ................................................. 40
Gewone procedures in het setup-menu .......................40
Input/Output Assign (Invoer/Uitvoer toewijzen) ............41
Speaker Setup (Luidsprekers instellen)........................ 42
Audio Adjust (Audio-instellingen).................................. 45
Source Setup (Bron instellingen)..................................46
Listening Mode Preset..................................................51
Miscellaneous (Overige)...............................................51
Hardware Setup (Hardware-instellingen) ..................... 52
Remote Controller Setup .............................................. 55
Lock Setup (Vergrendeling-instellingen)....................... 55
De audio-instellingen gebruiken ...................................55
Zone 2.............................................................................. 57
Het maken van Zone 2-aansluitingen...........................57
Het besturen van componenten in Zone 2 ...................58
Andere componenten bedienen
iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station .......59
Het Onkyo docking-station gebruiken........................... 59
Bedienen van uw iPod/iPhone...................................... 60
Andere componenten bedienen....................................62
Voorgeprogrammeerde afstandsbedieningscodes....... 62
De afstandsbedieningscode opzoeken......................... 62
Afstandsbedieningscodes invoeren..............................62
Afstandsbedieningscodes voor Onkyo componenten
die zijn aangesloten via u .......................................63
Resetting REMOTE MODE toetsen .............................63
De afstandsbediening resetten.....................................63
Andere componenten bedienen ...................................63
Appendix
Problemen oplossen ......................................................65
Netwerk/USB-eigenschappen ....................................... 71
Firmware Update ............................................................74
Aansluitingstips en videosignaalpad ...........................77
Over HDMI .......................................................................79
Een RIHD-compatibele TV, speler of
recorder gebruiken ......................................................80
Technische gegevens ....................................................82
Tabel voor videoresolutie.............................................. 83
Voor het terugzetten van de AV-receiver naar de fabrieksinstellingen zet u hem aan en terwijl u VCR/DVR ingedrukt houdt, drukt u op
8ON/STANDBY (pagina 65).
Nl
5

Eigenschappen

Versterker
• 130 W/kanaal @ 6 ohm (IEC)
• Optimum Gain-volumeschakeling
• H.C.P.S. (High Current Power Supply) Massieve transformator met hoog vermogen
• Jitter Reinigingcircuit technologie
Verwerking
• Bevat Qdeo™*1 technologie voor HDMI Video Upscaling (tot 4K compatibel)
• HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.Color DTS-HD High Resolution Audio, Dolby TrueHD Dolby Digital Plus, DSD en Multi-CH PCM)
• Dolby Pro Logic IIz
• Non-Scaling configuratie
• A-Form Geheugen voor luistermodus
• Direct Modus
• Pure Audio Modus
• Music Optimizer muziekbestanden
• 192 kHz/24-bit D/A-converters
• Krachtige en hoognauwkeurige 32-bit DSP-verwerking
Aansluitingen
• 4 HDMI*6 ingangen en 1 uitgang
• Onkyo p voor systeembediening
• 4 digitale ingangen (2 optisch/2 coaxiaal)
• Componentvideo schakelen (2 ingangen/1 uitgang)
• Universele poort voor het dockingstation voor iPod iPhone
• Powered Zone 2
• Dubbele versterking voor FL/FR met SBL/SBR
Internetradio-connectivite
*
• Netwerkfunctie voor streaming audiobestanden
• Voorpaneel USB-ingang voor geheugenapparaten en iPod®/iPhone albumhoes)
Andere
• 40 FM/AM Voorkeuzezenders
• Audyssey 2EQ de luisterruimte
• Audyssey Dynamic EQ
• Audyssey Dynamic Volume een optimaal luisterniveau en dynamisch bereik
• Crossover-afregeling (40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
• A/V Sync-stuurfunctie (tot 800 ms)
• Auto Standby functie
• On-Screen display via HDMI
• Voorgeprogrammeerde u-compatibele afstandsbediening
Nl
6
*2
, Lip Sync, DTS*3-HD Master Audio,
*4
*5
voor gecomprimeerde digitale
®
*7
/DAB+ tunermodule
it (
vTuner/Last.fm/Napster)
De diensten kunnen per regio verschillen.
®
*7
modellen (Voor weergave van
®
*9
voor aanpassing aan de akoestiek van
®
*9
voor loudness-correctie
®
*9
voor het aanhouden van
*1
Qdeo en QuietVideo zijn handelsmerken van Marvell of haar dochterondernemingen.
*2
“x.v.Color” is een handelsmerk van Sony Corporation.
*3
Gefabriceerd onder licentie van VS-octrooi, nummers:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 & andere VS. en wereldwijde octrooien, toegekend & lopend. DTS en het symbool zijn geregistreerde handelsmerken, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio en de DTS-logo’s zijn handelsmerken van DTS, Inc. Product, met inbegrip van de software. © DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden.
*4
,
®
*8
*4
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*5
Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo Corporation.
*6
“HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.”
*7
/
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekenen dat een elektronisch apparaat ontworpen is om specifiek op een iPod of iPhone te worden aangesloten, en is gecertificeerd door de ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de naleving van de normen voor veiligheid en wetgeving. Merk op dat het gebruik van dit apparaat met iPod of iPhone de draadloze prestatie kan beïnvloeden.
*8
“DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken, of certificeringstekens van de Digital Living Network Alliance.”
*8
Windows en het Windows-logo zijn handelsmerken van de Microsoft groep van bedrijven.
*9
Gefabriceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™, Inc. U.S. en aangevraagde patenten in het buitenland. Audyssey 2EQ Audyssey Dynamic Volume handelsmerken van Audyssey Laboratories, Inc.
®
, Audyssey Dynamic EQ® en
®
zijn geregistreerde

Voor- en achterpanelen

Voorpaneel
a
n
o p
De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
a 8ON/STANDBY toets (20) b ZONE 2, OFF toetsen (58) c Afstandsbedieningssensor (4) d Display (8) e LISTENING MODE toetsen (32) f RT/PTY/TP toets (28) g MEMORY toets (27) h TUNING MODE toets (26) i DISPLAY toets (38) j SETUP toets (40) k TUNING, PRESET (26 tot 27), pijl en ENTER-
toetsen
ce
b
dfghijklm
q
l RETURN knop m MASTER VOLUME regeling (21) n PURE AUDIO toets en indicator (32) o PHONES aansluiting (39) p TONE en Toonregeltoetsen (55) q Ingangsselectortoetsen (21) r AUX INPUT AUDIO/VIDEO aansluitingen (16) s USB poort (16) t SETUP MIC aansluiting (29) u HDMI THRU indicator (53)
r
s
t
u
Nl
7
Display
cb dfea g
jh
i
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a Luidspreker-/kanaalindicatoren b Z2 (Zone 2) Het indicatielampje (58) c Luistermodus en formaatindicatoren (32, 56) d 1, 3 en cursorindicatoren (22) e NET indicator (23, 54) f Afstemindicatoren
RDS indicator (27) AUTO indicator (26) TUNED indicator (26) FM STEREO indicator (26)
g Audio-ingangsindicatoren
k
h Bi AMP indicator (13, 43) i Audyssey indicator (29, 46)
Dynamic EQ indicator (46) Dynamic Vol indicator (47)
j Hoofdtelefoonindicator (39) k Informatiedeel l MUTING indicator (38) m Volumeniveau (21) n USB indicator (22, 23) o SLEEP indicator (37, 50)
lmn
o
Nl
8
Achterpaneel
ab
h
a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen b COMPONENT VIDEO IN en OUT aansluitingen c ETHERNET uitlaat d FM ANTENNA jack en AM ANTENNA aansluiting e HDMI IN en OUT aansluitingen f SPEAKERS aansluitingen
(CENTER, FRONT, SURROUND, SURROUND BACK or FRONT HIGH, ZONE 2)
g Netsnoer
cd
i
ef
jklm
g
h u REMOTE CONTROL aansluitpunt i Aansluitingen voor composite video en analoge
audio (BD/DVD IN, VCR/DVR IN en OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, TV/CD IN)
j MONITOR OUT V aansluitpunt k ZONE 2 LINE OUT aansluitingen l UNIVERSAL PORT aansluitpunt m SUBWOOFER PRE OUT aansluitpunt
Zie “Aansluiten van de AV-receiver” voor aansluitinformatie (pagina’s 11 op 19).
Nl
9

Afstandsbediening

Bedienen van de AV-receiver
a b
*1
c
a
d
e
Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER en selecteer de modus Receiver.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en andere componenten te bedienen. Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details (pagina 62).
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
g
a 8RECEIVER toets (20)
h
b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen (21)
c
c Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen d SETUP toets (40) e Listening Mode toetsen (32)
i
f DIMMER toets (37)
d
g MUTING toets (38) h DISPLAY toets (38) i VOL q/w toets (21) j RETURN toets k HOME toets (37, 55)
j
l SLEEP toets (37)
k
De tuner bedienen
Druk om de tuner van de AV-receiver te bedienen op de toets TUNER (of RECEIVER). U kunt AM of FM selecteren door herhaaldelijk te drukken op de toets TUNER.
a Pijl q/w (26) b D.TUN toets (27) c DISPLAY toets dCH +/–/ toets (27)
e
e Nummertoetsen (27)
Nl
10
f
b
*1
U kunt de component controleren door eerst de afstandsbedieningscode in te voeren. Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details (pagina 62).
l

Aansluitingen

Aansluiten van de AV-receiver

Aansluiten van de luidsprekers
Aansluiten van de luidsprekerkabels
De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit indien u maar een surround achterluidspreker gebruikt, deze aan op de SURROUND BACK or FRONT HIGH L-aansluitingen.
Surround achter/
Voor hoog rechts
Surround
rechts
Voor hoog links
Surround
links
Midden
Voor linksVoor rechtsSurround achter/
Tip
• U kunt bepalen of de surround achter of voorluidsprekers hoog zijn aangesloten in het “Speaker Configuration” menu (pagina 43)
of tijends Audyssey 2EQ
®
Ruimte correctie en luidsprekerinstelling (pagina 29).
Luidsprekeraansluitingen met schroefdraad
Strip ongeveer 12 tot 15 mm isolatie van de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de
12 tot 15 mm
draden strak ineen, zoals afgebeeld.
Luidsprekeraansluitingen van het induwtype
Strip ongeveer 10 tot 12 mm isolatie van de uiteinden van de
10 tot 12 mm
luidsprekerkabels en draai de draden strak ineen, zoals afgebeeld.
Nl
11
Luidsprekeropstelling
De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt krachtige en solide bas. Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen, moet u de luidsprekers automatisch instellen (pagina 29) of handmatig (pagina 42).
Aantal kanalen 2 3 4 5 6 7 7
Voorluidsprekers ✔✔✔✔✔✔✔ Middenluidspreker ✔✔✔✔✔ Surround luidsprekers ✔✔✔✔✔ Surround achterluidspreker Surround achterluidsprekers Voorluidsprekers hoog
*1
Als u alleen gebruikmaakt van één surround achterluidspreker, sluit het dan aan op de SURROUND BACK or FRONT HIGH L -aansluitingen.
*2
Voor hoog en surround achterluidsprekers kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
*1*2
*2
*2
De luidsprekerlabels bevestigen
aansluitingen alleen aan op positieve (+) aansluitingen, en negatieve (–) aansluitingen alleen op negatieve (–) aansluitingen. Als u deze verkeerd aansluit, zal het geluid uit fase zijn en onnatuurlijk klinken.
• Onnodig lange of erg dunne kabels kunnen invloed hebben op de geluidskwaliteit en moeten worden vermeden.
• Pas op dat er geen kortsluiting ontstaat tussen de positieve en de negatieve draden. Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
• Zorg er voor dat de metalen kern van de draad geen contact maakt met het achterpaneel van de AV-receiver. Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
De luidsprekeraansluitingen zijn kleurgecodeerd ter identificatie.
Luidspreker Kleur
Voor-links, Voor-hoog links, Zone 2 links Wit Voor-rechts, Voor-hoog rechts, Zone 2 rechts Rood Midden Groen Surround links Blauw Surround rechts Grijs Surround achter links Bruin Surround achter rechts Geelbruin
De meegeleverde labels van de luidsprekerkabels zijn ook kleurgecodeerd. U kunt ze bevestigen aan de positieve (+) kant van elke luidsprekerkabel, overeenkomstig de tabel hierboven. Daarna hoeft u er alleen maar op te letten dat de kleur van elk label overeenkomt met de betreffende luidsprekeraansluiting.
Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten van luidsprekers
Lees, voordat u uw luidsprekers aansluit, het volgende:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 6 en 16 ohm. Indien u luidsprekers gebruikt met een lagere impedantie, en de versterker gedurende langere periodes gebruikt op een hoog volume, kan het ingebouwde beschermingscircuit worden geactiveerd.
• Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets aansluit.
• Lees de bij uw luidsprekers geleverde handleiding.
• Let goed op de polariteit bij het aansluiten van de
Nl
luidsprekers. Sluit met andere woorden positieve (+)
12
• Sluit niet meer dan één kabel aan op elke luidsprekeraansluiting. Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet aan op meerdere aansluitingen.
Het gebruik van een elektrische subwoofer
Experimenteer door de subwoofer op verschillende plaatsen in de kamer te zetten terwijl u een film bekijkt of muziek met een stevige baspartij beluistert, en kies de plaats met de beste resultaten.
Tip
• Indien uw subwoofer niet elektrisch is en u gebruikmaakt van een externe versterker, sluit dan de subwoofer pre-uitgangsaansluiting aan op een ingang van de versterker.
Dubbel versterken van de voorluidsprekers
Belangrijk:
• Zorg er bij de dubbele versterkingsaansluitingen voor dat de jumpers die de tweeter- (hoog) en de woofer- (laag) aansluitingen van de luidsprekers met elkaar verbinden, worden verwijderd.
• Dubbel versterken kan alleen worden gebruikt bij luidsprekers die dubbel versterken ondersteunen. Zie de handleiding van uw luidsprekers.
LINE INPUT
Elektrische subwoofer
Plaatsing op 1/3
van muur
LINE INPUT
Plaatsing in hoek
Dubbel versterken zorgt voor betere prestaties voor de bassen en de hoge tonen. Bij gebruik van dubbel versterken is de AV-receiver in staat tot 5.1 luidsprekers aan te sturen in de hoofdruimte.
Nadat u de hieronder afgebeelde dubbel versterken­aansluitingen heeft gemaakt en de AV-receiver heeft ingeschakeld, moet u de luidsprekers instellen op om dubbel versterken in te schakelen (pagina 43).
Voor rechts
Tweeter (hoog)
Woofer (laag)
Voor links
Nl
13
Over de AV-aansluitingen
Aansluiten van AV-componenten
HDMI-kabel Andere kabels
: Video & Audio
AV-receiverAV-receiver
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
Spelconsole
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
• Lees voor u AV-aansluitingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten.
• Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt gecontroleerd.
• Druk de stekkers volledig in het stopcontact, zodat ze goed contact maken (losse verbindingen kunnen ruis of storingen veroorzaken).
• Houd audio- en videodraden verwijderd van stroomdraden en luidsprekerkabels om storing te voorkomen.
AV-kabels en aansluitingen
Signaal Kabel Aansluiting Beschrijving
Video en Audio
HDMI HDMI-verbindingen ondersteunen digitale video en audio.
HDMI
: Video : Audio
Spelconsole
Correct!
Verkeerd!
Video Component video Component video scheidt de helderheids- (Y) en de
Composiet video Composiet video wordt vaak gebruikt bij TV’s, VCR’s en
Audio Optische digitale
audio
Y P
PR
Groen
B
Blauw
Rood
V
Geel
OPTICAL
kleurverschilsignalen (P beeldkwaliteit (sommige TV-fabrikanten labelen hun video-aansluitingen enigszins afwijkend).
andere videotoestellen. Met optische digitale aansluitingen kunt u genieten van
digitaal geluid, zoals PCM
B, PR), wat leidt tot de beste
*
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een coaxiale aansluiting.
Coaxiale digitale audio
Oranje
Met coaxiale digitale aansluitingen kunt u genieten van
*
digitaal geluid, zoals PCM
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een optische aansluiting.
Analoge audio (RCA)
*
Beschikbare sampling-frequentie voor PCM ingangssignaal is 32/44,1/48/88,2/96 kHz. In geval van een HDMI-aansluiting is
L
Wit
R
Rood
Analoge audioverbindingen (RCA) ondersteunen analoge audio.
176,4/192 kHz ook beschikbaar.
Opmerking
• De AV-receiver ondersteunt geen SCART-verbindingen.
• De optische digitale aansluitingen van de AV-receiver hebben afdekkingen van het sluitertype, die openen als er een optische stekker wordt ingebracht en sluiten als deze wordt verwijderd. Druk de stekkers er volledig in.
Let op
• Houd de optische stekker recht bij het insteken en het verwijderen om schade aan de sluiter te voorkomen.
Nl
14
Het aansluiten van componenten met HDMI
VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder
Spelconsole
Blu-ray Disc/DVD-speler
Satelliet/kabel set-top box, enz.
TV, projector,
enz.
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
: De toewijzing kan worden gewijzigd (pagina 41).
Aansluiting Componenten Toewijsbaar
Ingang HDMI IN 1 Blu-ray Disc/DVD-speler
HDMI IN 2 VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder HDMI IN 3 Satelliet/kabel set-top box, enz. HDMI IN 4 Spelconsole
Uitgang HDMI OUT TV, projector, enz.
Zie ook:
• “Aansluitingstips en videosignaalpad” (pagina 77)
• “Over HDMI” (pagina 79)
• “Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken” (pagina 80)
Audio Return Channel (ARC) functie
Audio returnkanaal (ARC) functie schakelt een tv met HDMI in om de audiostroom naar de HDMI OUT van de AV­receiver te zenden.
• Deze functie kan worden gebruikt als: – uw TV geschikt is voor ARC, en –de TV/CD ingangsselector geselecteerd is en –“HDMI Control (RIHD)” is ingesteld op “On”(pagina 52), en –“Audio Return Channel” is ingesteld op “Auto” (pagina 53).
Tip
• Om audio te beluisteren, ontvangen via de HDMI IN-aansluitingen van uw TV-luidsprekers: – Stel de “HDMI Control (RIHD)” instelling op “On” (pagina 52) voor een p-compatibele TV. –Zet de “Audio TV Out”-instelling op “On” (pagina 53) als de TV niet compatibel is met p of de “HDMI Control
(RIHD)”-instelling op “Off”.
– Zet de HDMI-audio uitgangsinstelling op PCM van uw Blu-ray Disc/DVD-speler. – Om te luisteren naar de TV-audio via de AV-receiver, zie “Aansluiten van uw componenten” (pagina 16).
Opmerking
• Bij het luisteren naar een HDMI-component via de AV-receiver, moet u de HDMI-component zo instellen dat de video kan worden bekeken op het TV-scherm (selecteer op de TV de ingang van de HDMI-component die is aangesloten op de AV-receiver). Indien de TV niet ingeschakeld is, of de TV op een andere ingangsbron staat, kan dit leiden tot geen geluid van de AV-receiver of kan het geluid worden onderbroken.
•Als de “Audio TV Out” instelling is ingesteld op “On” (pagina 53) om te luisteren naar de TV-luidsprekers, wordt het geluid eveneens weergegeven via de luidsprekers wanneer u het volume van de AV-receiver. Op dezelfde manier, als de “HDMI Control
(RIHD)” instelling is ingesteld op “On” (pagina 52) om te luisteren naar luidsprekers van een p-compatibele TV, wordt het geluid weergegeven wanneer u het volume van de AV-receiver, terwijl de TV-luidsprekers zijn gedempt. Om er voor te zorgen dat de luidsprekers van de geen geluid meer produceren, kunt u de instellingen op de AV-receiver, de instellingen van uw TV veranderen, of het volume van de AV-receiver.
Nl
15
Aansluiten van uw componenten
De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
A CB
EDGHF
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. Zie “Aansluitingstips en videosignaalpad” voor meer informatie (pagina 77).
: De toewijzing kan worden gewijzigd (pagina 42).
Nr. Aansluiting/Poort Componenten Toewijsbaar
AUX INPUT AUDIO L/R Camcorder, enz.
A
VIDEO
USB, AUX INPUT VIDEO
B
*2
USB
C
DIGITAL IN OPTICAL 1 (GAME) Spelconsole
D
COMPONENT
E
VIDEO
ETHERNET Router
F
MONITOR OUT TV, projector, enz.
G
BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD-speler VCR/DVR IN VCR- of DVD-recorder/digitale videorecorder,
CBL/SAT IN Satelliet/kabel set-top box, enz. GAME IN Spelconsole, RI docking-station TV/CD IN TV, CD-speler, cassette tape deck, MD, CD-R,
UNIVERSAL PORT Universele poort optioneel docking-station
H
*1
2 (TV/CD) TV, CD-speler
COAXIAL 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-speler
2 (CBL/SAT) Satelliet/kabel set-top box, RI docking-station,
IN 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-speler, RI docking-station IN 2 (CBL/SAT) Satelliet/kabel set-top box, RI docking-station,
OUT TV, projector, enz.
iPod/iPhone (video afspelen) iPod/iPhone, MP3-speler, USB-schijf
enz.
enz.
RI docking-station
*3
Draaitafel
(UP-A1 enz.)
, RI docking-station
Nl
16
Opmerking
*1
Als USB ingang is geselecteerd, kunt u videosignalen invoeren vanaf de AUX INPUT VIDEO-aansluiting. Videosignalen die binnenkomen uit de AUX INPUT VIDEO worden weergegeven via de MONITOR OUT-aansluiting.
*2
Sluit de USB-poort van de AV-receiver niet aan op uw computer. Muziek op uw computer kan op deze manier niet worden afgespeeld via de AV-receiver.
*3
Verbind een draaitafel (MM) met een ingebouwde phono-voorversterker. Als uw draaitafel (MM) er geen heeft, heeft u een in de handel verkrijgbare phono-voorversterker nodig. Als uw draaitafel een MC (moving coil) cartridge heeft, hebt u een in de handel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MC­transformator evenals een phono-voorversterker nodig. Zie de handleiding van uw draaitafel voor meer informatie.
• Met verbinding van D kunt u genieten van Dolby Digital en DTS. (Gebruik D en G om op te nemen of ook te luisteren in Zone 2.)
• Met de verbinding
• Als uw Blu-ray Disc/DVD-speler met de aansluiting G zowel hoofdstereo als multikanaaluitgangen heeft, zorg er dan voor de hoofdstereo aan te sluiten.
Het opnemen van een videobron
Met de voorgaande verbindingen kunt u de video niet opnemen via de AV-receiver. Zie “Opnemen” over aansluitingen voor video-opnamen (pagina 39).
G kunt u audio beluisteren en opnemen met de externe componenten als u zich in de Zone 2 bevindt.
Nl
17
Aansluiten van Onkyo u componenten
Zorg dat elke Onkyo component is aangesloten met
1
een analoge audiokabel (aansluiting aansluitvoorbeelden) (pagina 16).
Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding
2
hieronder). Als u een RI-dockingstation, of cassette-tapedeck
3
gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay (pagina 38).
Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de volgende speciale functies:
Systeem Aan/Auto power Aan
Indien u de weergave start op een component die is aangesloten via u als de AV-receiver in stand-by
staat, zal de AV-receiver automatisch inschakelen en deze component selecteren als ingangsbron.
Direct Change
Als de weergave wordt gestart op een component die is aangesloten via u, zal de AV-receiver automatisch
deze component selecteren als ingangsbron.
Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver gebruiken om uw andere u-voorbereide Onkyo
componenten te bedienen, door de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver te richten in plaats van op de component. Eerst moet u de juiste afstandsbedieningscode invoeren (pagina 63).
G in de
LR
ANALOG
bijv. CD-speler
RI-dockingstation
Opmerking
• Gebruik alleen u kabels voor u aansluitingen. u kabels worden meegeleverd met de Onkyo componenten.
• Sommige componenten hebben twee u-aansluitingen. U kunt één van beide aansluiten op de AV-receiver. De andere
aansluiting is voor het aansluiten van extra u-voorbereide componenten.
• Sluit alleen Onkyo componenten aan op u-aansluitingen. Het aansluiten van componenten van andere fabrikanten kan leiden tot storingen.
• Sommige componenten ondersteunen mogelijk niet alle u- functies. Zie de handleidingen die zijn meegeleverd met uw andere Onkyo-componenten.
• Met Zone 2 ingeschakeld werken de Systeem Aan/Auto Power Aan en Direct Change u-functies niet.
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
Een opnamecomponent aansluiten
Zie “Opnemen” voor meer informatie over opnemen (pagina 39).
LR
AUDI O
VCR, DVD -recorder,
cassette tape deck,
CDR, MD-recorder, enz.
Nl
18
Opmerking
• De AV-receiver moet worden ingeschakeld om op te nemen. Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in standby staat.
• Indien u direct van uw TV wilt opnemen of een VCR wilt weergeven naar de opname-VCR zonder door de AV-receiver gaan, moet u de audio- en video-uitgangen van de TV/VCR rechtstreeks aansluiten op de audio- en video-ingangen van de opname-VCR. Zie de handleidingen, meegeleverd met uw TV en VCR voor meer informatie.
• Videosignalen die zijn aangesloten op composiet video­ingangen kunnen alleen worden opgenomen via composiet video-uitgangen. Indien uw TV/VCR bijvoorbeel aangesloten is
VIDEO
IN
IN
op een composiet video-ingang, moet de opname-VCR worden aangesloten op een composiet video-uitgang.
• Het surround geluid en de DSP luistermodus kunnen niet worden opgenomen.
• Tegen kopiëren beschermde Blu-ray discs en DVD’s kunnen niet worden opgenomen.
• Bronnen die zijn aangesloten op een digitale ingang kunnen niet worden opgenomen. Alleen analoge signalen kunnen worden opgenomen.
• DTS signalen worden opgenomen als ruis, probeer DTS CD’s of LD’s dus niet analoog op te nemen.
• Als de luistermodus is ingesteld op Pure Audio, wordt het videocircuit uitgeschakeld en worden er dus geen videosignalen verwerkt. Als u wilt opnemen, moet u een andere luistermodus selecteren.
De antennes aansluiten
Dit deel verklaart hoe de meegeleverde FM-binnenantenne en AM-raamantenne te verbinden. De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de
tuner te gebruiken.
Let op
• Pas op dat u zich niet verwondt wanneer u gebruikmaakt van punaises.
Steek de stekker volledig
Drukken. Draad insteken. Loslaten.
Monteren van een AM­raamantenne
in de aansluiting.
Punaises, enz.
AM-raamantenne (meegeleverd)
Opmerking
• Zodra uw AV-receiver gebruiksklaar is, moet u afstemmen op een radiostation en de antenne positioneren voor de best mogelijke
ontvangst.
• Houd de AM-raamantenne zo ver mogelijk verwijderd van uw AV-receiver, TV, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Tip
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde FM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare FM-buitenantenne
te gebruiken.
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde AM-raamantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare AM-buitenantenne
te gebruiken.
FM-binnenantenne (meegeleverd)
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker van het netsnoer in een
1
stopcontact.
Opmerking
• Sluit voor u het netsnoer aansluit alle luidsprekers en AV­componenten aan.
• Het inschakelen van de AV-receiver kan leiden tot korte spanningspieken die kunnen interfereren met andere elektrische apparaten op hetzelfde circuit. Sluit als dit een probleem is de AV-receiver aan op een ander stroomcircuit.
Nl
19

Inschakelen en basisbediening

Aan-/Uitzetten van de AV-receiver

8ON/STANDBY
8RECEIVER
RECEIVER
Inschakelen
Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER.
De indicator AV-receiver op het scherm wordt zichtbaar.
Uitzetten
Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER.
De AV-receiver gaat in de standbystand. Stel om luidruchtige verrassingen bij het inschakelen van de AV-receiver te voorkomen het volume altijd lager in voor u hem uitschakelt.
Tip
• Zie “Auto Standby” (pagina 53) voor informatie over de instellingen voor het stroomverbruik.
Nl
20

Afspelen

De onscreen menu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Deze paragraaf beschrijft de procedure voor het gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders gespecificeerd.
De taal voor de onscreen instelmenu’s selecteren
Met deze instelling bepaalt u de taal die gebruikt wordt voor de instelmenu’s op het scherm. Zie “Language” in de “OSD Setup” (pagina 52).
De verbonden component afspelen
Bedienen met de afstandsbediening
Druk op RECEIVER gevolgd door INPUT
1
SELECTOR. Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “Een iPod/iPhone via USB afspelen”
(pagina 22)
• “Een USB-apparaat afspelen” (pagina 23)
• “Naar internetradio luisteren” (pagina 23)
• “Muziekbestanden vanaf een server afspelen”
(pagina 25)
• “Afspeelbediening op afstand” (pagina 25)
• “Naar de AM/FM-radio luisteren” (pagina 26)
• “iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station”
(pagina 59)
• “Andere componenten bedienen” (pagina 62)
Gebruik de VOL q/w om het volume aan te passen.
3
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Zie ook:
• “Het gebruik van de luistermodi” (pagina 32)
• “Audyssey” (pagina 46)
Bediening van de AV-receiver
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de
1
ingangsbron te selecteren.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Gebruik de MASTER VOLUME controle om het
3
volume aan te passen. Selecteer een luisterstand en geniet!
4
De inhoud van USB- of netwerk­apparaten beheren
Zie “Andere componenten bedienen” over de bediening van andere componenten (pagina 62).
Druk eerst op NET of op USB.
h i
a
j
b
k
c d
e f g
l m
n o p q
TOP MENU
a
Deze toets toont het hoofdmenu voor ieder medium of service.
b
q/w en ENTER
Deze toetsen navigeren door de menu’s.
e/r
Deze toets bladert door de pagina's.
PLAYLIST e/r
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets afspeellijsten.
c
1
Deze toets start de weergave.
d
7
Deze toets selecteert het begin van de huidige nummer. Twee keer drukken op deze toets selecteert het vorige nummer.
e
5
Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug.
f
3
Deze toets pauzeert de weergave.
SEARCH
g
U kunt schakelen tussen het weergavescherm en het lijstscherm tijdens de weergave.
DISPLAY
h
Met deze toets kunt u tussen de gegevens over de nummers wisselen.
ALBUM +/–
i
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets albums.
Nl
21
MENU
j
Met deze toets keert u terug naar het hoofdmenu van radio­uitzendingen op internet.
RETURN
k
Deze toets keert terug naar het vorige menu.
l
4
Deze toets spoelt het huidige nummer snel vooruit.
m
6
Deze toets selecteert het volgende nummer.
n
2
Deze toets stopt de weergave.
MODE
o
U kunt schakelen tussen Standaardmodus en Uitgebreide modus tijdens de iPod/iPhone weergave.
RANDOM
p
Deze toets voert willekeurig afspelen uit.
REPEAT
q
Druk herhaaldelijk op deze toets om de herhaalmodi te doorlopen.
Opmerking
• De toetsen die u kunt gebruiken zijn afhankelijk van het apparaat en de voor het afspelen gebruikte media.
Pictogrammen op het display begrijpen
Deze paragraaf beschijft de pictogrammen die tijdens het afspelen van media op het displayvenster verschijnen.
Weergegeven pictogrammen Picto-
Beschrijving
gram
Map
Track
Afspelen
Pauzeren
Snel vooruitspoelen
Snel terugspoelen
Een iPod/iPhone via USB afspelen
Dit deel beschrijft hoe u muziekbestanden op de iPod/iPhone kunt afspelen.
Compatibele iPod/iPhone-modellen Gemaakt voor: iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), iPod classic, iPod met video, iPod nano (1e, 2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Druk op USB om “USB”-ingang te selecteren.
1
Sluit de USB-kabel die wordt meegeleverd met de
2
iPod/iPhone aan op de USB-poort op de voorkant van de AV-receiver.
Terwijl de inhoud op uw iPod/iPhone wordt gelezen, verschijnt het bericht “Connecting...” op het display.
De indicator USB licht op. Deze knippert als de AV­receiver de iPod/iPhone niet kan lezen.
Druk herhaaldelijk op MODE om over te
3
schakelen naar Uitgebreide modus (Muziek) of Uitgebreide modus (Video).
Een lijst met de inhoud van uw iPod/iPhone model verschijnt. Om een map te openen, gebruik q/w om
deze te selecteren, en druk daarna op ENTER.
Tip
• Met de standaardinstellingen wordt de iPod/iPhone bediend in Standaardmodus.
• Nogmaals drukken op MODE schakelt terug naar de Standaardmodus.
• Wanneer u de iPod/iPhone loskoppelt, slaat de AV­receiver de modus op. Dit betekent dat als u de iPod/iPhone in Uitgebreide modus (Muziek) loskoppelt, de AV-receiver in Uitgebreide modus (Muziek) start wanneer u de iPod/iPhone weer aankoppelt.
• U kunt ook de q/w, ENTER en TUNING MODE toetsen op het voorpaneel gebruiken. TUNING MODE Hiermee kunt u schakelen tussen de modi.
• Wanneer uw iPod/iPhone wordt aangesloten met een USB­kabel, raden we het gebruik van een officiële USB-kabel van Apple Inc. aan.
Gebruik q/w om een muziek/videobestand te
4
selecteren, en druk op ENTER of 1 om de weergave te starten.
Nl
22
Artiest
Album
Herhaal één track
Herhaal map (USB-apparaat)
Herhalen
Willekeurig
Album willekeurig afspelen (iPod/iPhone)
Opmerking
• Verwijder het aangesloten USB-apparaat of USB-kabel niet die
wordt meegeleverd met de iPod/iPhone van de USB-poort aan de voorkant van de AV-receiver, wanneer het bericht “Connecting...” op het display wordt weergegeven.
• Als u een iPod of iPhone op de USB-poort van dit apparaat
aansluit, wordt geen geluid weergegeven via de hoofdtelefoonaansluiting.
Bediening Uitgebreide modus (Muziek)
De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u kunt de muziekinhoud bedienen terwijl u het schermt bekijkt.
Bovenkant schermlijst: Afspeellijsten, Artiesten, Albums, Genres, Nummers, Componisten, Nummers willekeurig, Nu aan het afspelen.
Bediening Uitgebreide modus (Video)
De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u kunt de inhoud bedienen terwijl u het scherm bekijkt.
Bovenkant schermlijst: Films, Muziekvideo’s, tv-shows, video-podcasts, huur.
Opmerking
• Om de video's op uw iPod/iPhone te bekijken, dient u deze aan
te sluiten op de USB poort en AUX INPUT VIDEO jack op het voorpaneel van de AV-receiver, door middel van een officiële Apple Composite AV-kabel.
• Afhankelijk van van het model en de generatie van uw iPod/iPhone kunnen de weergegeven items verschillen en wordt de ondersteuning voor Uitgebreide modus (Video) niet gegarandeerd.
Standaardmodus bedienen
De inhoudsinformatie wordt niet weergegeven, maar kan worden bediend met gebruik van de iPod/iPhone of de afstandsbediening (USB).
Opmerking
• De volgende iPod-modellen worden niet ondersteund in de Standaardmodus. (Deze kunnen alleen worden bediend in de Uitgebreide modus.) – iPod met video – iPod nano (1e generatie)
Naar internetradio luisteren
U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten (pagina 71).
U kunt internetradiostations selecteren door vanaf uw computer verbinding te maken met de AV-receiver en stations in uw internetbrowser te selecteren.
Internetradio-URL’s in de volgende formaten worden ondersteund: PLS, M3U en podcast (RSS). Afhankelijk van het type gegevens- of audioformaat dat door een internetstation wordt gebruikt, is het mogelijk dat u sommige stations niet kunt beluisteren.
Opmerking
• De diensten kunnen per regio verschillen. Zie de afzonderlijke instructies voor meer informatie.
Naar vTuner internetradio luisteren
Dit apparaat biedt de volledige vTuner Internet Radio Service zonder extra kosten. Nadat u het apparaat op internet hebt aangesloten, kunt u vTuner Internet Radio selecteren om op elk gewenst moment internetradiostations en podcasts te zoeken en te beluisteren. Ter verbetering van uw Internetradio ervaring, is het portaal http://onkyo.vtuner.com/ voor u beschikbaar als een eenvoudige manier om naar stations te gaan zoeken, uw favorieten in te stellen en te rangschikken, uw eigen stations toe te voegen, hulp te krijgen, enz. Nadat u Internet radio/vTuner voor het eerst op uw apparaat gebruikt, kunt u het MAC-adres van uw apparaat gebruiken om een loginaccount aan te maken (e­mailadres en wachtwoord) op portaal http://onkyo.vtuner.com/. Raadpleeg de “Network” (pagina 54) voor uw MAC-adres.
Een USB-apparaat afspelen
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe muziekbestanden vanaf een USB-apparaat moeten worden afgespeeld (bijv., USB-geheugenstaafjes en MP3-spelers). Zie ook:
• “Netwerk/USB-eigenschappen” (pagina 71).
Druk op USB om “USB”-ingang te selecteren.
1
Steek uw USB-apparaat in de USB-poort van de
2
AV-receiver.
De indicator USB licht op. Deze knippert als de AV­receiver het USB-apparaat niet kan lezen.
Druk op ENTER.
3
Er verschijnt een lijst met de inhoud van het apparaat. Om een map te openen, gebruik q/w om deze te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
Gebruik q/w om een muziekbestand te selecteren,
4
en druk op ENTER of 1 om de weergave te starten.
Opmerking
• Verwijder het aangesloten USB-apparaat of USB-kabel niet die
wordt meegeleverd met de iPod/iPhone van de USB-poort aan de voorkant van de AV-receiver, wanneer het bericht “Connecting...” op het display wordt weergegeven.
Druk op NET.
1
Het scherm “NET” verschijnt en het indicatielampje NET brandt. Als het knippert, moet u controleren of
de ethernetkabel goed op de AV-receiver is aangesloten.
Gebruik q/w/e/r om “vTuner Internet Radio” te
2
selecteren, en druk vervolgens op ENTER.
Nl
23
Gebruik q/w om een programma te selecteren, en
3
druk vervolgens op ENTER.
Het afspelen begint.
My Music
0 : 11
Greate Artist
My Favorite
Druk op MENU om de volgende menu-items te kunnen selecteren.
` Stations like this:
Stations, zoals het station dat nu wordt afgespeeld, wordenweergegeven.
` Add to My Favorites:
Hiermee wordt een station aan de lijst toegevoegd.
Druk op TOP MENU om naar het hoofdmenu van de Internet Radio services te gaan.
Tip
• Als u op SEARCH drukt, kunt u wisselen tussen het
afspeelscherm en het scherm met de lijst met radiozenders.
Naar andere internetradio luisteren
Registreren van Mijn favorieten
U kunt het nummer dat nu wordt afgespeeld of de zender toevoegen aan de “My Favorites”. U kunt maximaal 40 Internetradiostations opslaan.
Nadat u een zender aan de lijst hebt toegevoegd, kunt u deze gewoon selecteren in het menu “My Favorites” en op ENTER drukken om met afspelen te beginnen.
*1
Vanaf de zoekresultaten kunt u de zenders en nummers
opslaan, maar niet rechtstreeks beluisteren.
Hoofdmenu van internetradio
` Create new station:
Voeg een favoriete zender of Internetradio toe aan Mijn Favorieten.
` Rename this station:
U kunt de zenders en nummers opgeslagen in de “My Favorites” lijst een andere naam geven.
` Delete from My Favorites:
U kunt de zenders en nummers opgeslagen in de “My Favorites” lijst verwijderen.
Druk op MENU met de zender geselecteerd, of als
1
een nummer wordt afgespeeld. Gebruik q/w om “Add to My Favorites” te
2
selecteren en druk op ENTER. Gebruik q/w/e/r om “OK” te selecteren, en druk
3
vervolgens op ENTER.
*1
Voeg na stap 1 de volgende stap in “Naar vTuner internetradio luisteren” toe om naar andere radiozenders op internet te luisteren.
Start de internetbrowser op uw computer en typ
1
het IP-adres van de AV-receiver in het URL-veld van de browser.
De browser maakt verbinding met de AV-receiver (WEB Installatiemenu).
Opmerking
• Het IP-adres van de AV-receiver wordt getoond op het “IP Address” scherm (pagina 54).
• Als u DHCP gebruikt, zal uw router niet altijd hetzelfde IP­adres aan de AV-receiver toewijzen. Als u geen verbinding kunt maken met de AV-receiver moet u daarom het IP­adres van de AV-receiver opnieuw controleren op het “Network”-scherm.
Klik op tabblad “My Favorites”.
2
Vul de vooraf gedefinieerde naam en het
3
internetadres (url) in. Klik op “Save” om de radiozender van internet op
4
te slaan. De radiozender op internet wordt vervolgens
5
toegevoegd aan de “My Favorites”.
Tip
• Als u kiest om de zender een andere naam te geven, zie “Name
pagina 48).
Edit” (
Nl
24
Muziekbestanden vanaf een server afspelen
U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten (pagina 71).
Deze paragraaf beschrijft hoe u via de AV-receiver muziekbestanden op een computer of mediaserver kunt afspelen.
Start uw computer of mediaserver.
1
Druk op NET.
2
Het scherm “NET” verschijnt. De indicator NET licht op. Als het knippert, dient u de netwerkverbinding te controleren.
Gebruik q/w/e/r om “dlna” te selecteren en druk
3
op ENTER.
Tip
• Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige
scherm.
Gebruik q/w om een server te selecteren, en druk
4
vervolgens op ENTER.
Het menu wordt weergegeven volgens de functies van de server.
Opmerking
• De zoekfunctie werkt niet met mediaservers die deze functie niet ondersteunen.
• Foto’s en films die op een mediaserver zijn opgeslagen, kunnen niet via de AV-receiver worden geopend.
• Afhankelijk van de instellingen om bestanden op de mediaserver te delen, heeft de AV-receiver mogelijk geen toegang tot de inhoud. Zie de gebruiksaanwijzing van de mediaserver.
Gebruik q/w om een item te selecteren, en druk
5
daarna op ENTER of op 1 om het afspelen te starten.
Windows Media Player 11 instellen
In dit deel wordt uitgelegd hoe u Windows Media Player 11 moet configureren, zodat de AV-receiver de muziekbestanden kan weergeven die op uw computer zijn opgeslagen.
Start Windows Media Player 11.
1
Vanaf het menu “Library” selecteert u “Media
2
Sharing”.
Het dialoogvenster “Media Sharing” verschijnt.
Selecteer het selectievakje “Share my media” en
3
klik vervolgens op “OK”. Selecteer de AV-receiver in de lijst en klik op
4
“Allow”. Klik op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.
5
Windows Media Player 11 is nu geconfigureerd. Via de AV-receiver kunt u nu muziekbestanden in de
bibliotheek van uw Windows Media Player 11 afspelen.
Tip
• Windows Media Player 11 kunt u gratis downloaden van de website van Microsoft.
Afspeelbediening op afstand
U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten (pagina 71).
Afspelen op afstand betekent dat u met de AV-receiver in het thuisnetwerk via de afstandsbediening de muziekbestanden kunt afspelen die op een mediaserver of computer zijn opgeslagen.
Windows Media Player 12 instellen
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u Windows Media Player 12 moet configureren zodat de AV-receiver de muziekbestanden kan afspelen die op uw computer zijn opgeslagen.
My favorite song 1
0 : 11
Artist name
My favorite album
Opmerking
• Afhankelijk van de mediaserver, werkt 5/4/3 mogelijk niet.
• Als de melding “No Item.” verschijnt, betekent dat, dat er geen informatie van de server gehaald kan worden. Controleer in dat geval uw server-, netwerk- en AV­receiver-verbindingen.
Start Windows Media Player 12.
1
Vanaf het menu “Stream” selecteert u “Turn on
2
media streaming”.
Er verschijnt een dialoogvenster.
Verplaats uw cursur en klik op “Turn on media
3
streaming”.
Er wordt een lijst met mediaservers getoond. Afhankelijk van de netwerklocatie kan de tekst enigszins verschillen.
Selecteer het product in de lijst, en klik daarna op
4
“Allowed”. Klik op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.
5
Windows Media Player 12 is nu geconfigureerd. U kunt nu muziekbestanden in de bibliotheek van uw Windows Media Player 12 afspelen.
Nl
25
Muziek afspelen via de afstandsbediening
S
O
Naar de AM/FM-radio luisteren
Start Windows Media Player 12.
1
Om via de afstandsbediening muziekbestanden af te spelen, moet u eerst Windows Media Player 12 configureren.
Druk op NET.
2
Het scherm “NET” verschijnt. De indicator NET licht op. Als het knippert, dient u de netwerkverbinding te controleren.
Gebruik q/w/e/r om “dlna” te selecteren en druk
3
op ENTER.
Er wordt een lijst met mediaservers getoond.
Opmerking
• U kunt de muziekbestanden niet via de afstandsbediening afspelen als de muziekbestanden op een andere mediaserver worden afgespeeld. U moet het afspelen van deze muziekbestanden eerst stoppen.
Klik in Windows Media Player 12 met de
4
rechtermuisknop op een muziekbestand.
Het rechterklik-menu wordt geopend. Voor het selecteren van een andere mediaserver selecteert u de mediaserver van uw keuze vanaf het “Other Libraries”-menu op Windows Media Player 12.
Selecteer de AV-receiver vanaf het rechterklik-
5
menu.
Het scherm “Play to” verschijnt en het apparaat begint met afspelen. Tijdens het via de afstandsbediening afspelen van muziekbestanden kunt u vanaf het scherm “Play to” van Windows 7 gewoon op uw computer werken. Tijdens het afspelen via de afstandsbediening kunnen bewerkingen, zoals afspelen, pauze, snel vooruit, snel terugspoelen, vorige, volgende, herhaald, willekeurig niet op de receiver worden uitgevoerd.
Het volume aanpassen.
6
U kunt het volume aanpassen door in het venster “Remote playback” de volumeregelaar te verschuiven. Het standaard maximale geluidsniveau is 82 (0 dB). Om dit te wijzigen, vult u de waarde vanaf de Web-installatie in uw browser in.
De waarde van het volume van de afstandsbediening en de waarde van het volume van de AV-receiver komen niet altijd overeen.
Aanpassingen die u op het volume in de AV-receiver aanbrengt, zijn niet automatisch gelijk aan die in het venster “Remote playback”.
Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de toetsen op het voorpaneel, tenzij anders gespecificeerd.
Het gebruik van de tuner
Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en FM-radiostations. U kunt uw favoriete stations als voorkeuzezender opslaan.
U kunt tevens de stapjes van de frequentie wijzigen (pagina 52).
Druk herhaaldelijk op TUNER om “AM” of “FM”
1
te selecteren.
In dit voorbeeld werd FM geselecteerd. Telkens als u op de TUNER-toets drukt, wisselt de
radioband tussen AM en FM.
Band Frequentie
(Huidige display hangt af van het land.)
Radiostations afstemmen
Auto tuning-modus
Druk op de toets TUNING MODE zodat de
1
indicator AUTO op het scherm zichtbaar wordt. Druk op TUNING q/w.
2
Het zoeken stopt als een station wordt aangetroffen. Als er op een station is afgestemd, verschijnt de
TUNED-indicator. Als er wordt afgestemd op een stereo FM-station, wordt de FM STEREO indicator op het scherm zichtbaar, zoals afgebeeld.
TUNED
AUTO
TERE
FM
Tip
• Het afstemmen van zwakke FM-stereo stations
Indien het signaal van een stereo FM-station zwak is, kan het onmogelijk zijn om een goede ontvangst te hebben. Schakel in dit geval over op de handmatige tuning-modus, en luister naar het station in mono.
Nl
26
Handmatige tuning-modus
In de handmatige tuning-modus worden de FM-stations in mono ontvangen.
Druk op de TUNING MODE toets zodat de AUTO
1
indicator op het scherm onzichtbaar wordt. Houd de TUNING q/w toets ingedrukt.
2
De frequentie wijzigt niet meer als u de toets loslaat. Druk herhaaldelijk op de toetsen om de frequentie stap voor stap te wijzigen.
Stations afstemmen via de frequentie
U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations door hun frequentie in te voeren.
Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op de
1
toets TUNER om “AM” of “FM” te selecteren, gevolgd door de toets D.TUN.
Voorkeuzezenders wissen
Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen.
1
Zie de vorige paragraaf.
Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt houdt
2
op de toets TUNING MODE.
De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer ervan verdwijnt van het display.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik binnen 8 seconden de cijfertoetsen om de
2
frequentie van het radiostation in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 87.5 (FM), drukt u op 8, 7, 5. Als u het verkeerde nummer hebt ingevuld, kunt u dit na 8 seconden opnieuw proberen.
Het opslaan van AM/FM-voorkeuzezenders
U kunt een combinatie van tot 40 favoriete AM/FM radiostations opslaan als voorkeuzezender.
Stem af op het AM/FM-station dat u wilt opslaan
1
als voorkeuzezender.
Zie de vorige paragraaf.
Druk op MEMORY.
2
Het zendernummer knippert.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik als het zendernummer knippert
3
(ongeveer 8 seconden) de PRESET e/r toetsen om een voorkeuzezender te kiezen tussen 1 en 40.
Druk nogmaals op de MEMORY toets om het
4
station of het kanaal op te slaan.
Het station of het kanaal wordt opgeslagen en het zendernummer stopt met knipperen.
Herhaal deze procedure voor al uw favoriete FM/AM-radiostations.
Opmerking
• U kunt de voorkeuzezenders een naam geven zodat ze
gemakkelijk te herkennen zijn (pagina 48). Deze naam wordt dan weergegeven in plaats van de band en de frequentie.
Voorkeuzezender selecteren
Gebruik voor het selecteren van een
1
voorkeuzezender PRESET e/r op de AV­receiver, of CH +/– op de afstandsbediening.
Tip
• U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken op de afstandsbediening om rechtstreeks een voorkeuzezender te selecteren.
Het gebruik van RDS
RDS werkt alleen in gebieden waar RDS­uitzendingen beschikbaar zijn.
Als er op een RDS-station is afgestemd, verschijnt de RDS-indicator. Wanneer het station tekstinformatie uitzendt, kan de tekst worden weergegeven.
Wat is RDS?
RDS staat voor Radio Data System en is een methode voor het meezenden van informatie met FM­radiosignalen. Het werd ontwikkeld door de European Broadcasting Union (EBU) en is beschikbaar in de meeste Europese landen. Veel FM-stations maken er tegenwoordig gebruik van. Naast het zichtbaar maken van tekstinformatie, kan RDS u ook helpen om radiostations te vinden op type (bijv. nieuws, sport, rock, enz.).
De AV-receiver ondersteunt vier types RDS-informatie:
PS (Program Service)
Als u afstemt op een RDS-station dat PS-informatie uitzendt, wordt de naam van het station zichtbaar. Als u op de toets DISPLAY drukt ziet u gedurende 3 seconden de frequentie.
RT (Radio Text)
Als u afstemt op een RDS-station dat tekstinformatie uitzendt, wordt de tekst zichtbaar op het display zoals beschreven in het volgende deel.
PTY (Program Type)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken op type (pagina 28).
TP (Traffic Program)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken die verkeersinformatie uitzenden (pagina 28).
Opmerking
• In sommige gevallen zijn de lettertekens die worden weergegeven op de AV-receiver niet dezelfde als de tekens die worden uitgezonden door het radiostation. Verder kunnen er ook onverwachte lettertekens worden weergegeven, als er niet ondersteunde lettertekens worden ontvangen. Dit is geen storing.
• Indien het signaal van een RDS-station zwak is, kan de RDS­informatie onderbroken of helemaal niet worden weergegeven.
Nl
27
Weergeven van radiotekst (RT)
Druk eenmaal op RT/PTY/TP.
1
De RT informatie scrollt over het display.
Opmerking
• De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de
AV-receiver wacht op RT-informatie.
• Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het
display, is er geen RT informatie beschikbaar.
Stations zoeken op type (PTY)
U kunt naar radiostations zoeken op type.
Druk twee keer op RT/PTY/TP.
1
Het huidige programmatype verschijnt op het display.
Gebruik de PRESET e/r toetsen om het
2
gewenste programmatype te selecteren.
Zie de tabel verder in dit hoofdstuk.
Druk om het zoeken te starten op ENTER.
3
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt van het type dat u aangaf, stopt kort op dit punt, en gaat daarna door met zoeken.
Indien een station waarnaar u wilt luisteren wordt
4
aangetroffen, druk dan op ENTER.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de melding “Not Found” zichtbaar.
Luisteren naar verkeersinformatie (TP)
U kunt zoeken naar stations die verkeersinformatie uitzenden.
Druk drie keer op de toets RT/PTY/TP.
1
Indien het huidige radiostation TP (Traffic Program) uitzendt, verschijnt “[TP]” op het display, en wordt de verkeersinformatie hoorbaar zodra deze wordt uitgezonden. Indien “TP” verschijnt zonder vierkante haken, dan betekent dit dat het station geen TP uitzendt.
Druk om een station te vinden dat TP uitzendt op
2
ENTER.
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt dat TP uitzendt.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de melding “Not Found” zichtbaar.
RDS Programmatypes (PTY)
Type Display
Geen None Nieuws News Zaken Affairs Informatie Info Sport Sport Onderwijs Educate Drama Drama Cultuur Culture Wetenschap en technologie Science Varied Varied Pop muziek Pop M Rock muziek Rock M Ontspannende muziek Easy M Licht klassiek Light M Klassiek Classics Andere muziek Other M Weer Weather Financiën Finance Kinderprogramma’s Children Sociaal Social Geloof Religion Bellen Phone In Reis Travel Vrije tijd Leisure Jazz muziek Jazz Country muziek Country Nationale muziek Nation M Oldies muziek Oldies Folk muziek Folk M Documentair Document Alarmtest TEST Alarm Alarm!
Nl
28

Basisfuncties gebruiken

De automatische luidsprekerinstellingen gebruiken
Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de Audyssey 2EQ® automatisch het aantal aangesloten luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de optimale crossover-frequenties voor de subwoofer (indien aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire luisterpositie. Audyssey 2EQ verwijdert daarna de vervorming die door de akoestiek van de ruimte wordt veroorzaakt, door de akoestische problemen te detecteren binnen het luistergebied in zowel het frequentie- als het tijdsdomein. Het resultaat is een helder, uitgebalanceerd geluid voor iedereen. Audyssey 2EQ kan met Audyssey Dynamic EQ Audyssey Dynamic Volume® (pagina’s 46, 47) worden gebruikt. Sluit al uw luidsprekers aan en zet ze op hun plaats voordat u deze functie gebruikt. Audyssey 2EQ obiedt twee manieren om te meten: de “Audyssey Quick Start” en “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
•“Audyssey Quick Start” gebruikt de meting van één
positie om alleen de luidsprekerinstelling uit te voeren.
•“Audyssey 2EQ Full Calibration” gebruikt de meting
vanaf drie posities voor het behalve instellen van de luidsprekers ook het corrigeren van de klank in de ruimte.
De Snelstarthandleiding neemt 2 minuten in beslag en de Volledige Kalibratie ongeveer 10 minuten. De totale meetduur is afhankelijk van het aantal luidsprekers.
®
en
De afstanden tussen de punten a en b en a en c moeten minstens 1 meter bedragen.
TV
abc
: Luistergebied
Opmerking
• Maak de ruimte zo stil mogelijk. Achtergrondlawaai en Radio Frequency Interference (RFI) kan de ruimtemetingen verstoren. Sluit de ramen, schakel tv’s, radio’s, de airco, TL-lampen, huishoudapparaten, lichtdimmers en andere apparaten uit. Schakel de gsm uit (zelfs indien niet in gebruik) of plaats hem buiten bereik van alle audio elektronische apparaten.
• De microfoon registreert testtonen die worden afgespeeld via iedere luidspreker als Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling worden uitgevoerd.
• Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling kunnen niet worden uitgevoerd als er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Zet de AV-receiver en de aangesloten TV aan.
1
Selecteer op de TV de ingang waarop de AV-receiver is aangesloten.
Plaats de microfoon voor luidsprekerinstallatie op
2
de hoofd-luisterpositie a, en sluit deze aan op de
SETUP MIC aansluiting.
SETUP MIC aansluitpunt
a tot c: Luisterpositie
Meetprocedure
Om een luisteromgeving te creëren in uw thuistheater waarvan alle luisteraars kunnen genieten, voert Audyssey 2EQ metingen uit op op drie verschillende plaatsen binnen het luistergebied. Plaats de microfoon met behulp van een statief op oorhoogte van een zittende luisteraar en richt hem op het plafond. Houd de microfoon niet in de hand tijdens de meting: dit zal leiden tot onnauwkeurige resultaten.
a Eerste meetpositie
Ook wel hoofd-luisterpositie (Main Listening Position) genoemd. Dit verwijst naar de meest centrale positie waar men normaal zou gaan zitten binnen de luisteromgeving. Audyssey 2EQ gebruikt de metingen vanaf deze positie om de luidsprekerafstand, het niveau, de polariteit, en de optimale crossover-waarde voor de subwoofer te berekenen.
b Tweede meetpositie
Aan de rechterzijde van het luistergebied.
c Derde meetpositie
Aan de linkerzijde van het luistergebied.
Microfoon luidsprekerinstelling
Het menu luidsprekerinstellingen wordt zichtbaar.
Opmerking
• De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een
TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Nl
29
Druk op ENTER zodra u klaar bent met de
3
instellingen.
2EQ: Auto Setup
Speakers Type (Front) Normal Powered Zone2 No Surround Back/Front High Surround Back
AUDYSSEY
Voer de “Speaker Setup (Luidsprekers instellen)” uit aan de hand van uw luidsprekerconfiguratie:
Speakers Type (Front) (pagina 43) – Powered Zone 2 (pagina 43) – Surround Back/Front High (pagina 43)
Wanneer op de UNIVERSAL PORT-aansluiting op de AV-receiver een extra component wordt aangesloten, kan de instelling voor de extra component op het menu voor luidsprekerinstelling worden weergegeven.
Gebruik q/w voor het selecteren van “Audyssey
4
Quick Start” of “Audyssey 2EQ Full Calibration”. Druk op ENTER.
5
Audyssey 2EQ
®
Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling start. Zodra Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstallatie actief is, hoort u vanuit elke luidspreker testtonen. Dit proces duurt enkele minuten. Gelieve niet te praten tijdens de metingen en ga niet tussen de microfoon en de luidsprekers staan.
Ontkoppel de microfoon voor het instellen van de luidsprekers niet tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling, tenzij u de installatie wilt annuleren.
Als u “Audyssey Quick Start” selecteert, gaat u naar stap 8.
Plaats de meetmicrofoon op de volgende positie, en
6
druk vervolgens op ENTER.
Audyssey 2EQ voert nog meer metingen uit. Dit proces duurt enkele minuten.
Herhaal stap 6 zodra dat gevraagd wordt.
7
Gebruik q/w om een optie te selecteren, en druk
8
vervolgens op ENTER.
2EQ: Auto Setup
-- Review Speaker Configuration --
Subwoofer : Yes Front : Full Band Center : 40Hz Surround : 100Hz Front High : None Surround Back : 120Hz Surround Back Ch : 2ch
Save Cancel
AUDYSSEY
De opties zijn:
` Save:
Sla de berekende instellingen op, en sluit de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
` Cancel:
Annuleer de Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
Opmerking
• U kunt de berekende instellingen voor de luidsprekeropstelling, de luidsprekerafstanden, en de
luidsprekerniveaus bekijken met gebruik van de e/r.
Gebruik q/w voor het selecteren van een doel en
9
gebruik e/r om de instelling te wijzigen.
Nadat de resultaten van Audyssey 2EQ zijn opgeslagen, toont het menu de instellingen “Audyssey” (pagina 46), “Dynamic EQ” (pagina 46), “Dynamic Volume” (pagina 47).
Opmerking
• Wanneer “Audyssey Quick Start” gebruikt is om te meten, kan “Audyssey” niet worden geselecteerd.
• Deze instellingen gelden voor alle ingangsselectoren.
Druk op ENTER.
10
Koppel de luidspreker-meetmicrofoon los.
11
Opmerking
• U kunt de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling op elk moment van deze procedure annuleren door de meetmicrofoon los te koppelen.
• Sluit geen luidsprekers aan en koppel ze niet los tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
• Als de AV-receiver gedempt is (mute aan), zal het automatisch worden ingeschakeld wanneer de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling start.
• Wijzigingen aan de ruimte na Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling maken dat u de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling opnieuw moet uitvoeren, omdat de EQ-kenmerken gewijzigd kunnen zijn.
Nl
30
Loading...
+ 138 hidden pages