Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AVreceiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de
contactdoos te steken.
Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u
de beste prestaties uit uw nieuwe AV-receiver halen en
optimaal van uw muziek genieten.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de
toekomst.
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt
förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning. Läs
noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till
tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen
slås på och mottagaren tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos
din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet.
Spara bruksanvisningen.
N
S
v
l
Inleiding
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de
aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel,
gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker)
dat warmte afgeeft.
9.
Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de
gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker
teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee
ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee
pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen
of de derde aardingspen is aangebracht voor uw
veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw
stopcontact past, moet u contact opnemen met een
elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10.
Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de
plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar
het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12.
Gebruik alleen een verrijdbaar
onderstel, standaard, steun of
tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij het
apparaat wordt verkocht.
Wanneer het apparaat op een
verrijdbaar onderstel staat,
moet u dit bijzonder voorzichtig
bewegen om te voorkomen dat
het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken
wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals
een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er
vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn
gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft
Nl
2
gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet
normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing
aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd
onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u
de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik
alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing
worden beschreven om het apparaat te bedienen.
Het maken van ongeoorloofde afstellingen e.d.
kan resulteren in ernstige beschadiging en vereist
in veel gevallen een uitgebreide reparatie door een
bevoegd onderhoudsmonteur om het apparaat
weer in de oorspronkelijke toestand terug te
brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het
apparaat, want deze kunnen in contact komen met
gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met
een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het
apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen
op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op
letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de
achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde
opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk
gebruik, is het opnemen van door auteursrecht
beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet
verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de
auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt
zich binnenin dit apparaat en kan niet door de
gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet
kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een
Onkyo-dealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat
regelmatig af te stoffen met een zachte doek.
Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte
doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop.
Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een
schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken
nooit een schuurspons of chemische middelen zoals
spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de
afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het
voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST
OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U
VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land
verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke
netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste
die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat
(bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V
wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat
los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd
gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed
bereikbaar is).
Als u op de toets [ON/STANDBY] drukt om de
standby-modus te selecteren, wordt het apparaat niet
volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek
de stekker uit het stopcontact als u van plan bent het
apparaat gedurende langere tijd niet te gebruiken.
5. Denk om uw oren
Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een
hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten
Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse
batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus
stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en
dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen
aan—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan
wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er
water of een andere vloeistof in het inwendige van het
apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door
uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke
verpakking, zoals u het bij aflevering hebt
aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang
achtereen op het apparaat liggen, want dat kan
lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is,
kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm
worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt,
kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed
werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te
schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl
3
Meegeleverde accessoires
Controleer of u de volgende accessoires hebt:
FM-binnenantenne (➔ pagina 19)
AM-raamantenne (➔ pagina 19)
Labels luidsprekerkabels (➔ pagina 12)
Microfoon luidsprekerinstelling (➔ pagina 29)
Afstandsbediening (RC-801M) en twee batterijen
(AA/R6)
*
In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde van
de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening
zijn onafhankelijk van de kleur.
■ Plaatsen van de batterijen
Opmerking
• Probeer indien de
afstandsbediening niet
goed werkt de batterijen
te vervangen.
• Meng nieuwe en oude
batterijen of
verschillende typen
batterijen niet door
elkaar.
• Indien u de afstandbediening langere tijd niet gaat gebruiken,
verwijder dan de batterijen om schade door lekkage of corrosie
te voorkomen.
• Lege batterijen moeten zo snel mogelijk worden verwijderd om
schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
Batterijen (AA/R6)
■ De afstandsbediening richten
Richt de afstandsbediening op de sensor op de AVreceiver, zoals hieronder afgebeeld.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
*5
Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo
Corporation.
*6
“HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.”
*7
/
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de
V.S. en andere landen.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekenen dat een
elektronisch apparaat ontworpen is om specifiek op een iPod
of iPhone te worden aangesloten, en is gecertificeerd door de
ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatienormen van
Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of de naleving van de normen voor veiligheid en
wetgeving.
Merk op dat het gebruik van dit apparaat met iPod of iPhone
de draadloze prestatie kan beïnvloeden.
*8
“DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn
handelsmerken, servicemerken, of certificeringstekens van de
Digital Living Network Alliance.”
*8
Windows en het Windows-logo zijn handelsmerken van de
Microsoft groep van bedrijven.
*9
Gefabriceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™,
Inc. U.S. en aangevraagde patenten in het buitenland.
Audyssey 2EQ
Audyssey Dynamic Volume
handelsmerken van Audyssey Laboratories, Inc.
®
, Audyssey Dynamic EQ® en
®
zijn geregistreerde
Voor- en achterpanelen
Voorpaneel
a
n
op
De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
a 8ON/STANDBY toets (20)
b ZONE 2, OFF toetsen (58)
c Afstandsbedieningssensor (4)
d Display (8)
e LISTENING MODE toetsen (32)
f RT/PTY/TP toets (28)
g MEMORY toets (27)
h TUNING MODE toets (26)
i DISPLAY toets (38)
j SETUP toets (40)
k TUNING, PRESET (26 tot 27), pijl en ENTER-
toetsen
ce
b
dfghijklm
q
l RETURN knop
m MASTER VOLUME regeling (21)
n PURE AUDIO toets en indicator (32)
o PHONES aansluiting (39)
p TONE en Toonregeltoetsen (55)
q Ingangsselectortoetsen (21)
r AUX INPUT AUDIO/VIDEO aansluitingen (16)
s USB poort (16)
t SETUP MIC aansluiting (29)
u HDMI THRU indicator (53)
r
s
t
u
Nl
7
Display
cbdfeag
jh
i
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a Luidspreker-/kanaalindicatoren
b Z2 (Zone 2) Het indicatielampje (58)
c Luistermodus en formaatindicatoren (32, 56)
d 1, 3 en cursorindicatoren (22)
e NET indicator (23, 54)
f Afstemindicatoren
RDS indicator (27)
AUTO indicator (26)
TUNED indicator (26)
FM STEREO indicator (26)
g Audio-ingangsindicatoren
k
h Bi AMP indicator (13, 43)
i Audyssey indicator (29, 46)
j Hoofdtelefoonindicator (39)
k Informatiedeel
l MUTING indicator (38)
m Volumeniveau (21)
n USB indicator (22, 23)
o SLEEP indicator (37, 50)
lmn
o
Nl
8
Achterpaneel
ab
h
a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen
b COMPONENT VIDEO IN en OUT aansluitingen
c ETHERNET uitlaat
d FM ANTENNA jack en AM ANTENNA aansluiting
e HDMI IN en OUT aansluitingen
f SPEAKERS aansluitingen
(CENTER, FRONT, SURROUND, SURROUND
BACK or FRONT HIGH, ZONE 2)
g Netsnoer
cd
i
ef
jklm
g
h u REMOTE CONTROL aansluitpunt
i Aansluitingen voor composite video en analoge
audio
(BD/DVD IN, VCR/DVR IN en OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, TV/CD IN)
j MONITOR OUT V aansluitpunt
k ZONE 2 LINE OUT aansluitingen
l UNIVERSAL PORT aansluitpunt
m SUBWOOFER PRE OUT aansluitpunt
Zie “Aansluiten van de AV-receiver” voor
aansluitinformatie (➔ pagina’s 11 op 19).
Nl
9
Afstandsbediening
Bedienen van de AV-receiver
a
b
*1
c
a
d
e
Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER
en selecteer de modus Receiver.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de
Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en
andere componenten te bedienen.
Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer
details (➔ pagina 62).
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen
haakjes.
g
a 8RECEIVER toets (20)
h
b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen (21)
c
c Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen
d SETUP toets (40)
e Listening Mode toetsen (32)
i
f DIMMER toets (37)
d
g MUTING toets (38)
h DISPLAY toets (38)
i VOL q/w toets (21)
j RETURN toets
k HOME toets (37, 55)
j
l SLEEP toets (37)
k
■ De tuner bedienen
Druk om de tuner van de AV-receiver te bedienen op de
toets TUNER (of RECEIVER).
U kunt AM of FM selecteren door herhaaldelijk te
drukken op de toets TUNER.
a Pijl q/w (26)
b D.TUN toets (27)
c DISPLAY toets
dCH +/–/ toets (27)
e
e Nummertoetsen (27)
Nl
10
f
b
*1
U kunt de component controleren door eerst de
afstandsbedieningscode in te voeren.
Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details
(➔ pagina 62).
l
Aansluitingen
Aansluiten van de AV-receiver
Aansluiten van de luidsprekers
Aansluiten van de luidsprekerkabels
De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit indien u
maar een surround achterluidspreker gebruikt, deze aan op de SURROUND BACK or FRONT HIGH L-aansluitingen.
Surround achter/
Voor hoog rechts
Surround
rechts
Voor hoog links
Surround
links
Midden
Voor linksVoor rechtsSurround achter/
Tip
• U kunt bepalen of de surround achter of voorluidsprekers hoog zijn aangesloten in het “Speaker Configuration” menu (➔ pagina 43)
of tijends Audyssey 2EQ
®
Ruimte correctie en luidsprekerinstelling (➔ pagina 29).
■ Luidsprekeraansluitingen met schroefdraad
Strip ongeveer 12 tot 15 mm isolatie van de
uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de
12 tot 15 mm
draden strak ineen, zoals afgebeeld.
■ Luidsprekeraansluitingen van het induwtype
Strip ongeveer 10 tot 12 mm isolatie van de uiteinden van de
10 tot 12 mm
luidsprekerkabels en draai de draden strak ineen, zoals afgebeeld.
Nl
11
Luidsprekeropstelling
De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken,
afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u
beschikt.
Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een
subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt
krachtige en solide bas.
Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen,
moet u de luidsprekers automatisch instellen
(➔ pagina 29) of handmatig (➔ pagina 42).
Als u alleen gebruikmaakt van één surround
achterluidspreker, sluit het dan aan op de SURROUND BACK or FRONT HIGH L -aansluitingen.
*2
Voor hoog en surround achterluidsprekers kunnen niet
tegelijk worden gebruikt.
*1*2
*2
*2
✔
✔
✔
De luidsprekerlabels bevestigen
aansluitingen alleen aan op positieve (+) aansluitingen,
en negatieve (–) aansluitingen alleen op negatieve (–)
aansluitingen. Als u deze verkeerd aansluit, zal het
geluid uit fase zijn en onnatuurlijk klinken.
• Onnodig lange of erg dunne kabels kunnen invloed
hebben op de geluidskwaliteit en moeten worden
vermeden.
• Pas op dat er geen kortsluiting ontstaat tussen de
positieve en de negatieve draden. Dit kan schade
veroorzaken aan de AV-receiver.
• Zorg er voor dat de metalen kern van de draad geen
contact maakt met het achterpaneel van de AV-receiver.
Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
De luidsprekeraansluitingen zijn kleurgecodeerd ter
identificatie.
De meegeleverde labels van de luidsprekerkabels zijn ook
kleurgecodeerd. U kunt ze bevestigen aan de positieve (+)
kant van elke luidsprekerkabel, overeenkomstig de tabel
hierboven. Daarna hoeft u er alleen maar op te letten dat
de kleur van elk label overeenkomt met de betreffende
luidsprekeraansluiting.
Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten
van luidsprekers
Lees, voordat u uw luidsprekers aansluit, het volgende:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie
tussen 6 en 16 ohm. Indien u luidsprekers gebruikt met
een lagere impedantie, en de versterker gedurende
langere periodes gebruikt op een hoog volume, kan het
ingebouwde beschermingscircuit worden geactiveerd.
• Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets
aansluit.
• Lees de bij uw luidsprekers geleverde handleiding.
• Let goed op de polariteit bij het aansluiten van de
Nl
luidsprekers. Sluit met andere woorden positieve (+)
12
• Sluit niet meer dan één kabel aan op elke
luidsprekeraansluiting. Dit kan schade veroorzaken aan
de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet aan op meerdere aansluitingen.
Het gebruik van een elektrische subwoofer
Experimenteer door de subwoofer op verschillende plaatsen in
de kamer te zetten terwijl u een film bekijkt of muziek met een
stevige baspartij beluistert, en kies de plaats met de beste
resultaten.
Tip
• Indien uw subwoofer niet elektrisch is en u gebruikmaakt van een
externe versterker, sluit dan de subwoofer pre-uitgangsaansluiting
aan op een ingang van de versterker.
Dubbel versterken van de voorluidsprekers
Belangrijk:
• Zorg er bij de dubbele versterkingsaansluitingen voor dat de
jumpers die de tweeter- (hoog) en de woofer- (laag)
aansluitingen van de luidsprekers met elkaar verbinden, worden
verwijderd.
• Dubbel versterken kan alleen worden gebruikt bij luidsprekers
die dubbel versterken ondersteunen. Zie de handleiding van uw
luidsprekers.
LINE INPUT
Elektrische subwoofer
Plaatsing op 1/3
van muur
LINE INPUT
Plaatsing in
hoek
Dubbel versterken zorgt voor betere prestaties voor de
bassen en de hoge tonen.
Bij gebruik van dubbel versterken is de AV-receiver in staat
tot 5.1 luidsprekers aan te sturen in de hoofdruimte.
Nadat u de hieronder afgebeelde dubbel versterkenaansluitingen heeft gemaakt en de AV-receiver heeft
ingeschakeld, moet u de luidsprekers instellen op om dubbel
versterken in te schakelen (➔ pagina 43).
Voor rechts
Tweeter (hoog)
Woofer (laag)
Voor links
Nl
13
Over de AV-aansluitingen
Aansluiten van AV-componenten
HDMI-kabelAndere kabels
: Video & Audio
AV-receiverAV-receiver
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
Spelconsole
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
• Lees voor u AV-aansluitingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten.
• Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt
gecontroleerd.
• Druk de stekkers volledig in het stopcontact, zodat ze goed contact maken (losse verbindingen
kunnen ruis of storingen veroorzaken).
• Houd audio- en videodraden verwijderd van stroomdraden en luidsprekerkabels om storing te
voorkomen.
AV-kabels en aansluitingen
SignaalKabelAansluitingBeschrijving
Video en
Audio
HDMIHDMI-verbindingen ondersteunen digitale video en audio.
HDMI
: Video
: Audio
Spelconsole
Correct!
Verkeerd!
VideoComponent videoComponent video scheidt de helderheids- (Y) en de
Composiet videoComposiet video wordt vaak gebruikt bij TV’s, VCR’s en
AudioOptische digitale
audio
Y
P
PR
Groen
B
Blauw
Rood
V
Geel
OPTICAL
kleurverschilsignalen (P
beeldkwaliteit (sommige TV-fabrikanten labelen hun
video-aansluitingen enigszins afwijkend).
andere videotoestellen.
Met optische digitale aansluitingen kunt u genieten van
digitaal geluid, zoals PCM
B, PR), wat leidt tot de beste
*
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een coaxiale aansluiting.
Coaxiale digitale
audio
Oranje
Met coaxiale digitale aansluitingen kunt u genieten van
*
digitaal geluid, zoals PCM
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een optische aansluiting.
Analoge audio
(RCA)
*
Beschikbare sampling-frequentie voor PCM ingangssignaal is 32/44,1/48/88,2/96 kHz. In geval van een HDMI-aansluiting is
• De AV-receiver ondersteunt geen SCART-verbindingen.
• De optische digitale aansluitingen van de AV-receiver hebben afdekkingen van het sluitertype, die openen als er een optische stekker
wordt ingebracht en sluiten als deze wordt verwijderd. Druk de stekkers er volledig in.
Let op
• Houd de optische stekker recht bij het insteken en het verwijderen om schade aan de sluiter te voorkomen.
Nl
14
Het aansluiten van componenten met HDMI
VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder
Spelconsole
Blu-ray Disc/DVD-speler
Satelliet/kabel set-top box, enz.
TV, projector,
enz.
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ pagina 41).
AansluitingComponentenToewijsbaar
IngangHDMI IN 1Blu-ray Disc/DVD-speler✔
HDMI IN 2VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder✔
HDMI IN 3Satelliet/kabel set-top box, enz.✔
HDMI IN 4Spelconsole✔
UitgangHDMI OUTTV, projector, enz.
Zie ook:
• “Aansluitingstips en videosignaalpad” (➔ pagina 77)
• “Over HDMI” (➔ pagina 79)
• “Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken” (➔ pagina 80)
■ Audio Return Channel (ARC) functie
Audio returnkanaal (ARC) functie schakelt een tv met HDMI in om de audiostroom naar de HDMI OUT van de AVreceiver te zenden.
• Deze functie kan worden gebruikt als:
– uw TV geschikt is voor ARC, en
–de TV/CD ingangsselector geselecteerd is en
–“HDMI Control (RIHD)” is ingesteld op “On”(➔ pagina 52), en
–“Audio Return Channel” is ingesteld op “Auto” (➔ pagina 53).
Tip
• Om audio te beluisteren, ontvangen via de HDMI IN-aansluitingen van uw TV-luidsprekers:
– Stel de “HDMI Control (RIHD)” instelling op “On” (➔ pagina 52) voor een p-compatibele TV.
–Zet de “Audio TV Out”-instelling op “On” (➔ pagina 53) als de TV niet compatibel is met p of de “HDMI Control
(RIHD)”-instelling op “Off”.
– Zet de HDMI-audio uitgangsinstelling op PCM van uw Blu-ray Disc/DVD-speler.
– Om te luisteren naar de TV-audio via de AV-receiver, zie “Aansluiten van uw componenten” (➔ pagina 16).
Opmerking
• Bij het luisteren naar een HDMI-component via de AV-receiver, moet u de HDMI-component zo instellen dat de video kan worden
bekeken op het TV-scherm (selecteer op de TV de ingang van de HDMI-component die is aangesloten op de AV-receiver). Indien de
TV niet ingeschakeld is, of de TV op een andere ingangsbron staat, kan dit leiden tot geen geluid van de AV-receiver of kan het geluid
worden onderbroken.
•Als de “Audio TV Out” instelling is ingesteld op “On” (➔ pagina 53) om te luisteren naar de TV-luidsprekers, wordt het geluid
eveneens weergegeven via de luidsprekers wanneer u het volume van de AV-receiver. Op dezelfde manier, als de “HDMI Control
(RIHD)” instelling is ingesteld op “On” (➔ pagina 52) om te luisteren naar luidsprekers van een p-compatibele TV, wordt
het geluid weergegeven wanneer u het volume van de AV-receiver, terwijl de TV-luidsprekers zijn gedempt. Om er voor te zorgen dat
de luidsprekers van de geen geluid meer produceren, kunt u de instellingen op de AV-receiver, de instellingen van uw TV veranderen,
of het volume van de AV-receiver.
Nl
15
Aansluiten van uw componenten
De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw
TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de
AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
ACB
EDGHF
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
Zie “Aansluitingstips en videosignaalpad” voor meer informatie (➔ pagina 77).
✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ pagina 42).
Nr.Aansluiting/PoortComponentenToewijsbaar
AUX INPUTAUDIO L/RCamcorder, enz.
A
VIDEO
USB, AUX INPUT VIDEO
B
*2
USB
C
DIGITAL INOPTICAL1 (GAME)Spelconsole✔
D
COMPONENT
E
VIDEO
ETHERNETRouter
F
MONITOR OUTTV, projector, enz.
G
BD/DVD INBlu-ray Disc/DVD-speler
VCR/DVR INVCR- of DVD-recorder/digitale videorecorder,
CBL/SAT INSatelliet/kabel set-top box, enz.
GAME INSpelconsole, RI docking-station
TV/CD INTV, CD-speler, cassette tape deck, MD, CD-R,
Als USB ingang is geselecteerd, kunt u videosignalen invoeren vanaf de AUX INPUT VIDEO-aansluiting. Videosignalen die
binnenkomen uit de AUX INPUT VIDEO worden weergegeven via de MONITOR OUT-aansluiting.
*2
Sluit de USB-poort van de AV-receiver niet aan op uw computer. Muziek op uw computer kan op deze manier niet worden
afgespeeld via de AV-receiver.
*3
Verbind een draaitafel (MM) met een ingebouwde phono-voorversterker. Als uw draaitafel (MM) er geen heeft, heeft u een in de
handel verkrijgbare phono-voorversterker nodig.
Als uw draaitafel een MC (moving coil) cartridge heeft, hebt u een in de handel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MCtransformator evenals een phono-voorversterker nodig. Zie de handleiding van uw draaitafel voor meer informatie.
• Met verbinding van D kunt u genieten van Dolby Digital en DTS. (Gebruik D en G om op te nemen of ook te luisteren
in Zone 2.)
• Met de verbinding
• Als uw Blu-ray Disc/DVD-speler met de aansluiting G zowel hoofdstereo als multikanaaluitgangen heeft, zorg er dan
voor de hoofdstereo aan te sluiten.
■ Het opnemen van een videobron
Met de voorgaande verbindingen kunt u de video niet opnemen via de AV-receiver. Zie “Opnemen” over aansluitingen
voor video-opnamen (➔ pagina 39).
G kunt u audio beluisteren en opnemen met de externe componenten als u zich in de Zone 2 bevindt.
Nl
17
Aansluiten van Onkyo u componenten
Zorg dat elke Onkyo component is aangesloten met
1
een analoge audiokabel (aansluiting
aansluitvoorbeelden) (➔ pagina 16).
Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding
2
hieronder).
Als u een RI-dockingstation, of cassette-tapedeck
3
gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay
(➔ pagina 38).
Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de
volgende speciale functies:
■ Systeem Aan/Auto power Aan
Indien u de weergave start op een component die is
aangesloten via u als de AV-receiver in stand-by
staat, zal de AV-receiver automatisch inschakelen en
deze component selecteren als ingangsbron.
■ Direct Change
Als de weergave wordt gestart op een component die is
aangesloten via u, zal de AV-receiver automatisch
deze component selecteren als ingangsbron.
■ Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver
gebruiken om uw andere u-voorbereide Onkyo
componenten te bedienen, door de afstandsbediening op
de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver te
richten in plaats van op de component. Eerst moet u de
juiste afstandsbedieningscode invoeren
(➔ pagina 63).
G in de
LR
ANALOG
bijv. CD-speler
RI-dockingstation
Opmerking
• Gebruik alleen u kabels voor u aansluitingen. u kabels
worden meegeleverd met de Onkyo componenten.
• Sommige componenten hebben twee u-aansluitingen. U kunt
één van beide aansluiten op de AV-receiver. De andere
aansluiting is voor het aansluiten van extra u-voorbereide
componenten.
• Sluit alleen Onkyo componenten aan op u-aansluitingen. Het
aansluiten van componenten van andere fabrikanten kan leiden
tot storingen.
• Sommige componenten ondersteunen mogelijk niet alle u-
functies. Zie de handleidingen die zijn meegeleverd met uw
andere Onkyo-componenten.
• Met Zone 2 ingeschakeld werken de Systeem Aan/Auto Power
Aan en Direct Change u-functies niet.
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
Een opnamecomponent aansluiten
Zie “Opnemen” voor meer informatie over opnemen
(➔ pagina 39).
LR
AUDI O
VCR, DVD -recorder,
cassette tape deck,
CDR, MD-recorder, enz.
Nl
18
Opmerking
• De AV-receiver moet worden ingeschakeld om op te nemen.
Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in standby staat.
• Indien u direct van uw TV wilt opnemen of een VCR wilt
weergeven naar de opname-VCR zonder door de AV-receiver
gaan, moet u de audio- en video-uitgangen van de TV/VCR
rechtstreeks aansluiten op de audio- en video-ingangen van de
opname-VCR. Zie de handleidingen, meegeleverd met uw TV
en VCR voor meer informatie.
• Videosignalen die zijn aangesloten op composiet videoingangen kunnen alleen worden opgenomen via composiet
video-uitgangen. Indien uw TV/VCR bijvoorbeel aangesloten is
VIDEO
IN
IN
op een composiet video-ingang, moet de opname-VCR worden
aangesloten op een composiet video-uitgang.
• Het surround geluid en de DSP luistermodus kunnen niet worden
opgenomen.
• Tegen kopiëren beschermde Blu-ray discs en DVD’s kunnen
niet worden opgenomen.
• Bronnen die zijn aangesloten op een digitale ingang kunnen niet
worden opgenomen. Alleen analoge signalen kunnen worden
opgenomen.
• DTS signalen worden opgenomen als ruis, probeer DTS CD’s of
LD’s dus niet analoog op te nemen.
• Als de luistermodus is ingesteld op Pure Audio, wordt het
videocircuit uitgeschakeld en worden er dus geen videosignalen
verwerkt. Als u wilt opnemen, moet u een andere luistermodus
selecteren.
De antennes aansluiten
Dit deel verklaart hoe de meegeleverde FM-binnenantenne en AM-raamantenne te verbinden.
De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de
tuner te gebruiken.
Let op
• Pas op dat u zich niet verwondt wanneer u
gebruikmaakt van punaises.
Steek de stekker volledig
Drukken.Draad insteken.Loslaten.
Monteren van een AMraamantenne
in de aansluiting.
Punaises, enz.
AM-raamantenne (meegeleverd)
Opmerking
• Zodra uw AV-receiver gebruiksklaar is, moet u afstemmen op een radiostation en de antenne positioneren voor de best mogelijke
ontvangst.
• Houd de AM-raamantenne zo ver mogelijk verwijderd van uw AV-receiver, TV, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Tip
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde FM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare FM-buitenantenne
te gebruiken.
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde AM-raamantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare AM-buitenantenne
te gebruiken.
FM-binnenantenne (meegeleverd)
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker van het netsnoer in een
1
stopcontact.
Opmerking
• Sluit voor u het netsnoer aansluit alle luidsprekers en AVcomponenten aan.
• Het inschakelen van de AV-receiver kan leiden tot korte
spanningspieken die kunnen interfereren met andere elektrische
apparaten op hetzelfde circuit. Sluit als dit een probleem is de
AV-receiver aan op een ander stroomcircuit.
Nl
19
Inschakelen en basisbediening
Aan-/Uitzetten van de AV-receiver
8ON/STANDBY
8RECEIVER
RECEIVER
Inschakelen
Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER.
De indicator AV-receiver op het scherm wordt zichtbaar.
Uitzetten
Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER.
De AV-receiver gaat in de standbystand. Stel om luidruchtige verrassingen bij het inschakelen van de AV-receiver
te voorkomen het volume altijd lager in voor u hem uitschakelt.
Tip
• Zie “Auto Standby” (➔ pagina 53) voor informatie over de instellingen voor het stroomverbruik.
Nl
20
Afspelen
De onscreen menu’s worden alleen zichtbaar op een
TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw
TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de
COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het
display van de AV-receiver bij het wijzigen van de
instellingen.
Deze paragraaf beschrijft de procedure voor het
gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders
gespecificeerd.
De taal voor de onscreen instelmenu’s
selecteren
Met deze instelling bepaalt u de taal die gebruikt wordt
voor de instelmenu’s op het scherm. Zie “Language” in
de “OSD Setup” (➔ pagina 52).
De verbonden component afspelen
■ Bedienen met de afstandsbediening
Druk op RECEIVER gevolgd door INPUT
1
SELECTOR.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “Een iPod/iPhone via USB afspelen”
(➔ pagina 22)
• “Een USB-apparaat afspelen” (➔ pagina 23)
• “Naar internetradio luisteren” (➔ pagina 23)
• “Muziekbestanden vanaf een server afspelen”
(➔ pagina 25)
• “Afspeelbediening op afstand” (➔ pagina 25)
• “Naar de AM/FM-radio luisteren” (➔ pagina 26)
• “iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station”
(➔ pagina 59)
• “Andere componenten bedienen” (➔ pagina 62)
Gebruik de VOL q/w om het volume aan te passen.
3
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Zie ook:
• “Het gebruik van de luistermodi” (➔ pagina 32)
• “Audyssey” (➔ pagina 46)
■ Bediening van de AV-receiver
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de
1
ingangsbron te selecteren.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Gebruik de MASTER VOLUME controle om het
3
volume aan te passen.
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
De inhoud van USB- of netwerkapparaten beheren
Zie “Andere componenten bedienen” over de bediening
van andere componenten (➔ pagina 62).
Druk eerst op NET of op USB.
h
i
a
j
b
k
c
d
e
f
g
l
m
n
o
p
q
TOP MENU
a
Deze toets toont het hoofdmenu voor ieder medium of service.
b
q/w en ENTER
Deze toetsen navigeren door de menu’s.
e/r
Deze toets bladert door de pagina's.
PLAYLIST e/r
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets
afspeellijsten.
c
1
Deze toets start de weergave.
d
7
Deze toets selecteert het begin van de huidige nummer. Twee
keer drukken op deze toets selecteert het vorige nummer.
e
5
Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug.
f
3
Deze toets pauzeert de weergave.
SEARCH
g
U kunt schakelen tussen het weergavescherm en het
lijstscherm tijdens de weergave.
DISPLAY
h
Met deze toets kunt u tussen de gegevens over de nummers
wisselen.
ALBUM +/–
i
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets
albums.
Nl
21
MENU
j
Met deze toets keert u terug naar het hoofdmenu van radiouitzendingen op internet.
RETURN
k
Deze toets keert terug naar het vorige menu.
l
4
Deze toets spoelt het huidige nummer snel vooruit.
m
6
Deze toets selecteert het volgende nummer.
n
2
Deze toets stopt de weergave.
MODE
o
U kunt schakelen tussen Standaardmodus en Uitgebreide
modus tijdens de iPod/iPhone weergave.
RANDOM
p
Deze toets voert willekeurig afspelen uit.
REPEAT
q
Druk herhaaldelijk op deze toets om de herhaalmodi te
doorlopen.
Opmerking
• De toetsen die u kunt gebruiken zijn afhankelijk van het apparaat
en de voor het afspelen gebruikte media.
Pictogrammen op het display begrijpen
Deze paragraaf beschijft de pictogrammen die tijdens het
afspelen van media op het displayvenster verschijnen.
Weergegeven pictogrammen
Picto-
Beschrijving
gram
Map
Track
Afspelen
Pauzeren
Snel vooruitspoelen
Snel terugspoelen
Een iPod/iPhone via USB afspelen
Dit deel beschrijft hoe u muziekbestanden op de
iPod/iPhone kunt afspelen.
Compatibele iPod/iPhone-modellen
Gemaakt voor:
iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), iPod classic, iPod
met video, iPod nano (1e, 2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie),
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Druk op USB om “USB”-ingang te selecteren.
1
Sluit de USB-kabel die wordt meegeleverd met de
2
iPod/iPhone aan op de USB-poort op de voorkant
van de AV-receiver.
Terwijl de inhoud op uw iPod/iPhone wordt gelezen,
verschijnt het bericht “Connecting...” op het display.
De indicator USB licht op. Deze knippert als de AVreceiver de iPod/iPhone niet kan lezen.
Druk herhaaldelijk op MODE om over te
3
schakelen naar Uitgebreide modus (Muziek) of
Uitgebreide modus (Video).
Een lijst met de inhoud van uw iPod/iPhone model
verschijnt. Om een map te openen, gebruik q/w om
deze te selecteren, en druk daarna op ENTER.
Tip
• Met de standaardinstellingen wordt de iPod/iPhone
bediend in Standaardmodus.
• Nogmaals drukken op MODE schakelt terug naar de
Standaardmodus.
• Wanneer u de iPod/iPhone loskoppelt, slaat de AVreceiver de modus op. Dit betekent dat als u de iPod/iPhone
in Uitgebreide modus (Muziek) loskoppelt, de AV-receiver
in Uitgebreide modus (Muziek) start wanneer u de
iPod/iPhone weer aankoppelt.
• U kunt ook de q/w, ENTER en TUNING MODE toetsen
op het voorpaneel gebruiken. TUNING MODE Hiermee
kunt u schakelen tussen de modi.
• Wanneer uw iPod/iPhone wordt aangesloten met een USBkabel, raden we het gebruik van een officiële USB-kabel
van Apple Inc. aan.
Gebruik q/w om een muziek/videobestand te
4
selecteren, en druk op ENTER of 1 om de
weergave te starten.
Nl
22
Artiest
Album
Herhaal één track
Herhaal map (USB-apparaat)
Herhalen
Willekeurig
Album willekeurig afspelen (iPod/iPhone)
Opmerking
• Verwijder het aangesloten USB-apparaat of USB-kabel niet die
wordt meegeleverd met de iPod/iPhone van de USB-poort aan
de voorkant van de AV-receiver, wanneer het bericht
“Connecting...” op het display wordt weergegeven.
• Als u een iPod of iPhone op de USB-poort van dit apparaat
aansluit, wordt geen geluid weergegeven via de
hoofdtelefoonaansluiting.
Bediening Uitgebreide modus (Muziek)
De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u
kunt de muziekinhoud bedienen terwijl u het schermt
bekijkt.
Bovenkant schermlijst:
Afspeellijsten, Artiesten, Albums, Genres, Nummers,
Componisten, Nummers willekeurig, Nu aan het afspelen.
Bediening Uitgebreide modus (Video)
De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u
kunt de inhoud bedienen terwijl u het scherm bekijkt.
• Om de video's op uw iPod/iPhone te bekijken, dient u deze aan
te sluiten op de USB poort en AUX INPUT VIDEO jack op het
voorpaneel van de AV-receiver, door middel van een officiële
Apple Composite AV-kabel.
• Afhankelijk van van het model en de generatie van uw
iPod/iPhone kunnen de weergegeven items verschillen en wordt
de ondersteuning voor Uitgebreide modus (Video) niet
gegarandeerd.
Standaardmodus bedienen
De inhoudsinformatie wordt niet weergegeven, maar kan
worden bediend met gebruik van de iPod/iPhone of de
afstandsbediening (USB).
Opmerking
• De volgende iPod-modellen worden niet ondersteund in de
Standaardmodus.
(Deze kunnen alleen worden bediend in de Uitgebreide modus.)
– iPod met video
– iPod nano (1e generatie)
Naar internetradio luisteren
U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten
(➔ pagina 71).
U kunt internetradiostations selecteren door vanaf uw
computer verbinding te maken met de AV-receiver en
stations in uw internetbrowser te selecteren.
Internetradio-URL’s in de volgende formaten worden
ondersteund: PLS, M3U en podcast (RSS). Afhankelijk
van het type gegevens- of audioformaat dat door een
internetstation wordt gebruikt, is het mogelijk dat u
sommige stations niet kunt beluisteren.
Opmerking
• De diensten kunnen per regio verschillen. Zie de afzonderlijke
instructies voor meer informatie.
Naar vTuner internetradio luisteren
Dit apparaat biedt de volledige vTuner Internet Radio
Service zonder extra kosten. Nadat u het apparaat op
internet hebt aangesloten, kunt u vTuner Internet Radio
selecteren om op elk gewenst moment
internetradiostations en podcasts te zoeken en te
beluisteren. Ter verbetering van uw Internetradio
ervaring, is het portaal http://onkyo.vtuner.com/ voor u
beschikbaar als een eenvoudige manier om naar stations te
gaan zoeken, uw favorieten in te stellen en te
rangschikken, uw eigen stations toe te voegen, hulp te
krijgen, enz. Nadat u Internet radio/vTuner voor het eerst
op uw apparaat gebruikt, kunt u het MAC-adres van uw
apparaat gebruiken om een loginaccount aan te maken (emailadres en wachtwoord) op portaal
http://onkyo.vtuner.com/. Raadpleeg de “Network”
(➔ pagina 54) voor uw MAC-adres.
Een USB-apparaat afspelen
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe muziekbestanden
vanaf een USB-apparaat moeten worden afgespeeld (bijv.,
USB-geheugenstaafjes en MP3-spelers).
Zie ook:
• “Netwerk/USB-eigenschappen” (➔ pagina 71).
Druk op USB om “USB”-ingang te selecteren.
1
Steek uw USB-apparaat in de USB-poort van de
2
AV-receiver.
De indicator USB licht op. Deze knippert als de AVreceiver het USB-apparaat niet kan lezen.
Druk op ENTER.
3
Er verschijnt een lijst met de inhoud van het apparaat.
Om een map te openen, gebruik q/w om deze te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
Gebruik q/w om een muziekbestand te selecteren,
4
en druk op ENTER of 1 om de weergave te
starten.
Opmerking
• Verwijder het aangesloten USB-apparaat of USB-kabel niet die
wordt meegeleverd met de iPod/iPhone van de USB-poort aan
de voorkant van de AV-receiver, wanneer het bericht
“Connecting...” op het display wordt weergegeven.
Druk op NET.
1
Het scherm “NET” verschijnt en het indicatielampje
NET brandt. Als het knippert, moet u controleren of
de ethernetkabel goed op de AV-receiver is
aangesloten.
Gebruik q/w/e/r om “vTuner Internet Radio” te
2
selecteren, en druk vervolgens op ENTER.
Nl
23
Gebruik q/w om een programma te selecteren, en
3
druk vervolgens op ENTER.
Het afspelen begint.
My Music
0 : 11
Greate Artist
My Favorite
Druk op MENU om de volgende menu-items te
kunnen selecteren.
` Stations like this:
Stations, zoals het station dat nu wordt
afgespeeld, wordenweergegeven.
` Add to My Favorites:
Hiermee wordt een station aan de lijst
toegevoegd.
Druk op TOP MENU om naar het hoofdmenu van
de Internet Radio services te gaan.
Tip
• Als u op SEARCH drukt, kunt u wisselen tussen het
afspeelscherm en het scherm met de lijst met radiozenders.
Naar andere internetradio luisteren
Registreren van Mijn favorieten
U kunt het nummer dat nu wordt afgespeeld of de zender
toevoegen aan de “My Favorites”. U kunt maximaal 40
Internetradiostations opslaan.
Nadat u een zender aan de lijst hebt toegevoegd, kunt u
deze gewoon selecteren in het menu “My Favorites” en
op ENTER drukken om met afspelen te beginnen.
*1
Vanaf de zoekresultaten kunt u de zenders en nummers
opslaan, maar niet rechtstreeks beluisteren.
■ Hoofdmenu van internetradio
` Create new station:
Voeg een favoriete zender of Internetradio toe aan
Mijn Favorieten.
` Rename this station:
U kunt de zenders en nummers opgeslagen in de
“My Favorites” lijst een andere naam geven.
` Delete from My Favorites:
U kunt de zenders en nummers opgeslagen in de
“My Favorites” lijst verwijderen.
Druk op MENU met de zender geselecteerd, of als
1
een nummer wordt afgespeeld.
Gebruik q/w om “Add to My Favorites” te
2
selecteren en druk op ENTER.
Gebruik q/w/e/r om “OK” te selecteren, en druk
3
vervolgens op ENTER.
*1
Voeg na stap 1 de volgende stap in “Naar vTuner
internetradio luisteren” toe om naar andere radiozenders
op internet te luisteren.
Start de internetbrowser op uw computer en typ
1
het IP-adres van de AV-receiver in het URL-veld
van de browser.
De browser maakt verbinding met de AV-receiver
(WEB Installatiemenu).
Opmerking
• Het IP-adres van de AV-receiver wordt getoond op het “IP
Address” scherm (➔ pagina 54).
• Als u DHCP gebruikt, zal uw router niet altijd hetzelfde IPadres aan de AV-receiver toewijzen. Als u geen verbinding
kunt maken met de AV-receiver moet u daarom het IPadres van de AV-receiver opnieuw controleren op het
“Network”-scherm.
Klik op tabblad “My Favorites”.
2
Vul de vooraf gedefinieerde naam en het
3
internetadres (url) in.
Klik op “Save” om de radiozender van internet op
4
te slaan.
De radiozender op internet wordt vervolgens
5
toegevoegd aan de “My Favorites”.
Tip
• Als u kiest om de zender een andere naam te geven, zie “Name
➔ pagina 48).
Edit” (
Nl
24
Muziekbestanden vanaf een server
afspelen
U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten
(➔ pagina 71).
Deze paragraaf beschrijft hoe u via de AV-receiver
muziekbestanden op een computer of mediaserver kunt
afspelen.
Start uw computer of mediaserver.
1
Druk op NET.
2
Het scherm “NET” verschijnt. De indicator NET
licht op. Als het knippert, dient u de
netwerkverbinding te controleren.
Gebruik q/w/e/r om “dlna” te selecteren en druk
3
op ENTER.
Tip
• Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige
scherm.
Gebruik q/w om een server te selecteren, en druk
4
vervolgens op ENTER.
Het menu wordt weergegeven volgens de functies
van de server.
Opmerking
• De zoekfunctie werkt niet met mediaservers die deze
functie niet ondersteunen.
• Foto’s en films die op een mediaserver zijn opgeslagen,
kunnen niet via de AV-receiver worden geopend.
• Afhankelijk van de instellingen om bestanden op de
mediaserver te delen, heeft de AV-receiver mogelijk geen
toegang tot de inhoud. Zie de gebruiksaanwijzing van de
mediaserver.
Gebruik q/w om een item te selecteren, en druk
5
daarna op ENTER of op 1 om het afspelen te
starten.
Windows Media Player 11 instellen
In dit deel wordt uitgelegd hoe u Windows Media Player
11 moet configureren, zodat de AV-receiver de
muziekbestanden kan weergeven die op uw computer zijn
opgeslagen.
Start Windows Media Player 11.
1
Vanaf het menu “Library” selecteert u “Media
2
Sharing”.
Het dialoogvenster “Media Sharing” verschijnt.
Selecteer het selectievakje “Share my media” en
3
klik vervolgens op “OK”.
Selecteer de AV-receiver in de lijst en klik op
4
“Allow”.
Klik op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.
5
Windows Media Player 11 is nu geconfigureerd.
Via de AV-receiver kunt u nu muziekbestanden in de
bibliotheek van uw Windows Media Player 11
afspelen.
Tip
• Windows Media Player 11 kunt u gratis downloaden van
de website van Microsoft.
Afspeelbediening op afstand
U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten
(➔ pagina 71).
Afspelen op afstand betekent dat u met de AV-receiver in
het thuisnetwerk via de afstandsbediening de
muziekbestanden kunt afspelen die op een mediaserver of
computer zijn opgeslagen.
Windows Media Player 12 instellen
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u Windows Media
Player 12 moet configureren zodat de AV-receiver de
muziekbestanden kan afspelen die op uw computer zijn
opgeslagen.
My favorite song 1
0 : 11
Artist name
My favorite album
Opmerking
• Afhankelijk van de mediaserver, werkt 5/4/3
mogelijk niet.
• Als de melding “No Item.” verschijnt, betekent dat, dat er
geen informatie van de server gehaald kan worden.
Controleer in dat geval uw server-, netwerk- en AVreceiver-verbindingen.
Start Windows Media Player 12.
1
Vanaf het menu “Stream” selecteert u “Turn on
2
media streaming”.
Er verschijnt een dialoogvenster.
Verplaats uw cursur en klik op “Turn on media
3
streaming”.
Er wordt een lijst met mediaservers getoond.
Afhankelijk van de netwerklocatie kan de tekst
enigszins verschillen.
Selecteer het product in de lijst, en klik daarna op
4
“Allowed”.
Klik op “OK” om het dialoogvenster te sluiten.
5
Windows Media Player 12 is nu geconfigureerd.
U kunt nu muziekbestanden in de bibliotheek van uw
Windows Media Player 12 afspelen.
Nl
25
Muziek afspelen via de afstandsbediening
S
O
Naar de AM/FM-radio luisteren
Start Windows Media Player 12.
1
Om via de afstandsbediening muziekbestanden af te
spelen, moet u eerst Windows Media Player 12
configureren.
Druk op NET.
2
Het scherm “NET” verschijnt. De indicator NET
licht op. Als het knippert, dient u de
netwerkverbinding te controleren.
Gebruik q/w/e/r om “dlna” te selecteren en druk
3
op ENTER.
Er wordt een lijst met mediaservers getoond.
Opmerking
• U kunt de muziekbestanden niet via de afstandsbediening
afspelen als de muziekbestanden op een andere
mediaserver worden afgespeeld. U moet het afspelen van
deze muziekbestanden eerst stoppen.
Klik in Windows Media Player 12 met de
4
rechtermuisknop op een muziekbestand.
Het rechterklik-menu wordt geopend. Voor het
selecteren van een andere mediaserver selecteert u de
mediaserver van uw keuze vanaf het “Other
Libraries”-menu op Windows Media Player 12.
Selecteer de AV-receiver vanaf het rechterklik-
5
menu.
Het scherm “Play to” verschijnt en het apparaat
begint met afspelen. Tijdens het via de
afstandsbediening afspelen van muziekbestanden
kunt u vanaf het scherm “Play to” van Windows 7
gewoon op uw computer werken. Tijdens het
afspelen via de afstandsbediening kunnen
bewerkingen, zoals afspelen, pauze, snel vooruit, snel
terugspoelen, vorige, volgende, herhaald, willekeurig
niet op de receiver worden uitgevoerd.
Het volume aanpassen.
6
U kunt het volume aanpassen door in het venster
“Remote playback” de volumeregelaar te
verschuiven. Het standaard maximale geluidsniveau
is 82 (0 dB). Om dit te wijzigen, vult u de waarde
vanaf de Web-installatie in uw browser in.
De waarde van het volume van de afstandsbediening
en de waarde van het volume van de AV-receiver
komen niet altijd overeen.
Aanpassingen die u op het volume in de AV-receiver
aanbrengt, zijn niet automatisch gelijk aan die in het
venster “Remote playback”.
Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de
toetsen op het voorpaneel, tenzij anders gespecificeerd.
Het gebruik van de tuner
Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en
FM-radiostations. U kunt uw favoriete stations als
voorkeuzezender opslaan.
U kunt tevens de stapjes van de frequentie wijzigen
(➔ pagina 52).
Druk herhaaldelijk op TUNER om “AM” of “FM”
1
te selecteren.
In dit voorbeeld werd FM geselecteerd.
Telkens als u op de TUNER-toets drukt, wisselt de
radioband tussen AM en FM.
BandFrequentie
(Huidige display hangt af van het land.)
Radiostations afstemmen
■ Auto tuning-modus
Druk op de toets TUNING MODE zodat de
1
indicator AUTO op het scherm zichtbaar wordt.
Druk op TUNING q/w.
2
Het zoeken stopt als een station wordt aangetroffen.
Als er op een station is afgestemd, verschijnt de
TUNED-indicator. Als er wordt afgestemd op een
stereo FM-station, wordt de FM STEREO indicator
op het scherm zichtbaar, zoals afgebeeld.
TUNED
AUTO
TERE
FM
Tip
• Het afstemmen van zwakke FM-stereo stations
Indien het signaal van een stereo FM-station zwak is, kan
het onmogelijk zijn om een goede ontvangst te hebben.
Schakel in dit geval over op de handmatige tuning-modus,
en luister naar het station in mono.
Nl
26
■ Handmatige tuning-modus
In de handmatige tuning-modus worden de FM-stations in
mono ontvangen.
Druk op de TUNING MODE toets zodat de AUTO
1
indicator op het scherm onzichtbaar wordt.
Houd de TUNING q/w toets ingedrukt.
2
De frequentie wijzigt niet meer als u de toets loslaat.
Druk herhaaldelijk op de toetsen om de frequentie
stap voor stap te wijzigen.
■ Stations afstemmen via de frequentie
U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations
door hun frequentie in te voeren.
Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op de
1
toets TUNER om “AM” of “FM” te selecteren,
gevolgd door de toets D.TUN.
■ Voorkeuzezenders wissen
Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen.
1
Zie de vorige paragraaf.
Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt houdt
2
op de toets TUNING MODE.
De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer
ervan verdwijnt van het display.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik binnen 8 seconden de cijfertoetsen om de
2
frequentie van het radiostation in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 87.5 (FM), drukt u
op 8, 7, 5.
Als u het verkeerde nummer hebt ingevuld, kunt u dit
na 8 seconden opnieuw proberen.
Het opslaan van AM/FM-voorkeuzezenders
U kunt een combinatie van tot 40 favoriete AM/FM
radiostations opslaan als voorkeuzezender.
Stem af op het AM/FM-station dat u wilt opslaan
1
als voorkeuzezender.
Zie de vorige paragraaf.
Druk op MEMORY.
2
Het zendernummer knippert.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik als het zendernummer knippert
3
(ongeveer 8 seconden) de PRESET e/r toetsen
om een voorkeuzezender te kiezen tussen 1 en 40.
Druk nogmaals op de MEMORY toets om het
4
station of het kanaal op te slaan.
Het station of het kanaal wordt opgeslagen en het
zendernummer stopt met knipperen.
Herhaal deze procedure voor al uw favoriete
FM/AM-radiostations.
Opmerking
• U kunt de voorkeuzezenders een naam geven zodat ze
gemakkelijk te herkennen zijn (➔ pagina 48). Deze naam
wordt dan weergegeven in plaats van de band en de frequentie.
■ Voorkeuzezender selecteren
Gebruik voor het selecteren van een
1
voorkeuzezender PRESETe/r op de AVreceiver, of CH +/– op de afstandsbediening.
Tip
• U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken op de
afstandsbediening om rechtstreeks een voorkeuzezender te
selecteren.
Het gebruik van RDS
RDS werkt alleen in gebieden waar RDSuitzendingen beschikbaar zijn.
Als er op een RDS-station is afgestemd, verschijnt de
RDS-indicator.
Wanneer het station tekstinformatie uitzendt, kan de tekst
worden weergegeven.
■ Wat is RDS?
RDS staat voor Radio Data System en is een methode
voor het meezenden van informatie met FMradiosignalen. Het werd ontwikkeld door de European
Broadcasting Union (EBU) en is beschikbaar in de meeste
Europese landen. Veel FM-stations maken er
tegenwoordig gebruik van. Naast het zichtbaar maken van
tekstinformatie, kan RDS u ook helpen om radiostations te
vinden op type (bijv. nieuws, sport, rock, enz.).
De AV-receiver ondersteunt vier types RDS-informatie:
PS (Program Service)
Als u afstemt op een RDS-station dat PS-informatie
uitzendt, wordt de naam van het station zichtbaar. Als u op
de toets DISPLAY drukt ziet u gedurende 3 seconden de
frequentie.
RT (Radio Text)
Als u afstemt op een RDS-station dat tekstinformatie
uitzendt, wordt de tekst zichtbaar op het display zoals
beschreven in het volgende deel.
PTY (Program Type)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken op type
(➔ pagina 28).
TP (Traffic Program)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken die
verkeersinformatie uitzenden (➔ pagina 28).
Opmerking
• In sommige gevallen zijn de lettertekens die worden
weergegeven op de AV-receiver niet dezelfde als de tekens die
worden uitgezonden door het radiostation. Verder kunnen er ook
onverwachte lettertekens worden weergegeven, als er niet
ondersteunde lettertekens worden ontvangen. Dit is geen
storing.
• Indien het signaal van een RDS-station zwak is, kan de RDSinformatie onderbroken of helemaal niet worden weergegeven.
Nl
27
■ Weergeven van radiotekst (RT)
Druk eenmaal op RT/PTY/TP.
1
De RT informatie scrollt over het display.
Opmerking
• De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de
AV-receiver wacht op RT-informatie.
• Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het
display, is er geen RT informatie beschikbaar.
■ Stations zoeken op type (PTY)
U kunt naar radiostations zoeken op type.
Druk twee keer op RT/PTY/TP.
1
Het huidige programmatype verschijnt op het display.
Gebruik de PRESETe/r toetsen om het
2
gewenste programmatype te selecteren.
Zie de tabel verder in dit hoofdstuk.
Druk om het zoeken te starten op ENTER.
3
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt van het
type dat u aangaf, stopt kort op dit punt, en gaat
daarna door met zoeken.
Indien een station waarnaar u wilt luisteren wordt
4
aangetroffen, druk dan op ENTER.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de
melding “Not Found” zichtbaar.
■ Luisteren naar verkeersinformatie (TP)
U kunt zoeken naar stations die verkeersinformatie
uitzenden.
Druk drie keer op de toets RT/PTY/TP.
1
Indien het huidige radiostation TP (Traffic Program)
uitzendt, verschijnt “[TP]” op het display, en wordt
de verkeersinformatie hoorbaar zodra deze wordt
uitgezonden. Indien “TP” verschijnt zonder vierkante
haken, dan betekent dit dat het station geen TP
uitzendt.
Druk om een station te vinden dat TP uitzendt op
2
ENTER.
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt dat TP
uitzendt.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de
melding “Not Found” zichtbaar.
RDS Programmatypes (PTY)
TypeDisplay
GeenNone
NieuwsNews
ZakenAffairs
InformatieInfo
SportSport
OnderwijsEducate
DramaDrama
CultuurCulture
Wetenschap en technologieScience
VariedVaried
Pop muziekPop M
Rock muziekRock M
Ontspannende muziekEasy M
Licht klassiekLight M
KlassiekClassics
Andere muziekOther M
WeerWeather
FinanciënFinance
Kinderprogramma’sChildren
SociaalSocial
GeloofReligion
BellenPhone In
ReisTravel
Vrije tijdLeisure
Jazz muziekJazz
Country muziekCountry
Nationale muziekNation M
Oldies muziekOldies
Folk muziekFolk M
DocumentairDocument
AlarmtestTEST
AlarmAlarm!
Nl
28
Basisfuncties gebruiken
De automatische
luidsprekerinstellingen gebruiken
Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de
Audyssey 2EQ® automatisch het aantal aangesloten
luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de
optimale crossover-frequenties voor de subwoofer (indien
aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire
luisterpositie.
Audyssey 2EQ verwijdert daarna de vervorming die door
de akoestiek van de ruimte wordt veroorzaakt, door de
akoestische problemen te detecteren binnen het
luistergebied in zowel het frequentie- als het tijdsdomein.
Het resultaat is een helder, uitgebalanceerd geluid voor
iedereen. Audyssey 2EQ kan met
Audyssey Dynamic EQ
Audyssey Dynamic Volume® (➔ pagina’s 46, 47)
worden gebruikt.
Sluit al uw luidsprekers aan en zet ze op hun plaats
voordat u deze functie gebruikt.
Audyssey 2EQ obiedt twee manieren om te meten: de
“Audyssey Quick Start” en “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
•“Audyssey Quick Start” gebruikt de meting van één
positie om alleen de luidsprekerinstelling uit te voeren.
•“Audyssey 2EQ Full Calibration” gebruikt de meting
vanaf drie posities voor het behalve instellen van de
luidsprekers ook het corrigeren van de klank in de
ruimte.
De Snelstarthandleiding neemt 2 minuten in beslag en de
Volledige Kalibratie ongeveer 10 minuten.
De totale meetduur is afhankelijk van het aantal
luidsprekers.
®
en
De afstanden tussen de punten a en b en a en c
moeten minstens 1 meter bedragen.
TV
abc
: Luistergebied
Opmerking
• Maak de ruimte zo stil mogelijk. Achtergrondlawaai en Radio
Frequency Interference (RFI) kan de ruimtemetingen verstoren.
Sluit de ramen, schakel tv’s, radio’s, de airco, TL-lampen,
huishoudapparaten, lichtdimmers en andere apparaten uit.
Schakel de gsm uit (zelfs indien niet in gebruik) of plaats hem
buiten bereik van alle audio elektronische apparaten.
• De microfoon registreert testtonen die worden afgespeeld via
iedere luidspreker als Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling worden uitgevoerd.
• Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling kunnen
niet worden uitgevoerd als er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Zet de AV-receiver en de aangesloten TV aan.
1
Selecteer op de TV de ingang waarop de AV-receiver
is aangesloten.
Plaats de microfoon voor luidsprekerinstallatie op
2
de hoofd-luisterpositie a, en sluit deze aan op de
SETUP MIC aansluiting.
SETUP MIC aansluitpunt
a tot c: Luisterpositie
Meetprocedure
Om een luisteromgeving te creëren in uw thuistheater
waarvan alle luisteraars kunnen genieten, voert
Audyssey 2EQ metingen uit op op drie verschillende
plaatsen binnen het luistergebied. Plaats de microfoon met
behulp van een statief op oorhoogte van een zittende
luisteraar en richt hem op het plafond. Houd de microfoon
niet in de hand tijdens de meting: dit zal leiden tot
onnauwkeurige resultaten.
a Eerste meetpositie
Ook wel hoofd-luisterpositie (Main Listening
Position) genoemd. Dit verwijst naar de meest
centrale positie waar men normaal zou gaan zitten
binnen de luisteromgeving. Audyssey 2EQ gebruikt
de metingen vanaf deze positie om de
luidsprekerafstand, het niveau, de polariteit, en de
optimale crossover-waarde voor de subwoofer te
berekenen.
b Tweede meetpositie
Aan de rechterzijde van het luistergebied.
c Derde meetpositie
Aan de linkerzijde van het luistergebied.
Microfoon luidsprekerinstelling
Het menu luidsprekerinstellingen wordt zichtbaar.
Opmerking
• De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een
TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is
aangesloten op de MONITOR OUT V, of de
COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van
de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Nl
29
Druk op ENTER zodra u klaar bent met de
3
instellingen.
2EQ: Auto Setup
Speakers Type (Front) Normal
Powered Zone2 No
Surround Back/Front High Surround Back
AUDYSSEY
Voer de “Speaker Setup (Luidsprekers instellen)” uit
aan de hand van uw luidsprekerconfiguratie:
– Speakers Type (Front) (➔ pagina 43)
– Powered Zone 2 (➔ pagina 43)
– Surround Back/Front High (➔ pagina 43)
Wanneer op de UNIVERSAL PORT-aansluiting op
de AV-receiver een extra component wordt
aangesloten, kan de instelling voor de extra
component op het menu voor luidsprekerinstelling
worden weergegeven.
Gebruik q/w voor het selecteren van “Audyssey
4
Quick Start” of “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
Druk op ENTER.
5
Audyssey 2EQ
®
Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling start.
Zodra Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstallatie actief is, hoort u vanuit elke
luidspreker testtonen. Dit proces duurt enkele
minuten. Gelieve niet te praten tijdens de metingen
en ga niet tussen de microfoon en de luidsprekers
staan.
Ontkoppel de microfoon voor het instellen van de
luidsprekers niet tijdens de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling, tenzij u de
installatie wilt annuleren.
Als u “Audyssey Quick Start” selecteert, gaat u naar
stap 8.
Plaats de meetmicrofoon op de volgende positie, en
6
druk vervolgens op ENTER.
Audyssey 2EQ voert nog meer metingen uit. Dit
proces duurt enkele minuten.
Herhaal stap 6 zodra dat gevraagd wordt.
7
Gebruik q/w om een optie te selecteren, en druk
8
vervolgens op ENTER.
2EQ: Auto Setup
-- Review Speaker Configuration --
Subwoofer : Yes
Front : Full Band
Center : 40Hz
Surround : 100Hz
Front High : None
Surround Back : 120Hz
Surround Back Ch : 2ch
Save
Cancel
AUDYSSEY
De opties zijn:
` Save:
Sla de berekende instellingen op, en sluit de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling.
` Cancel:
Annuleer de Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling.
Opmerking
• U kunt de berekende instellingen voor de
luidsprekeropstelling, de luidsprekerafstanden, en de
luidsprekerniveaus bekijken met gebruik van de e/r.
Gebruik q/w voor het selecteren van een doel en
9
gebruik e/r om de instelling te wijzigen.
Nadat de resultaten van Audyssey 2EQ zijn
opgeslagen, toont het menu de instellingen
“Audyssey” (➔ pagina 46), “Dynamic EQ”
(➔ pagina 46), “Dynamic Volume”
(➔ pagina 47).
Opmerking
• Wanneer “Audyssey Quick Start” gebruikt is om te
meten, kan “Audyssey” niet worden geselecteerd.
• Deze instellingen gelden voor alle ingangsselectoren.
Druk op ENTER.
10
Koppel de luidspreker-meetmicrofoon los.
11
Opmerking
• U kunt de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling op elk moment van deze procedure
annuleren door de meetmicrofoon los te koppelen.
• Sluit geen luidsprekers aan en koppel ze niet los tijdens de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
• Als de AV-receiver gedempt is (mute aan), zal het automatisch
worden ingeschakeld wanneer de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling start.
• Wijzigingen aan de ruimte na Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling maken dat u de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling opnieuw moet
uitvoeren, omdat de EQ-kenmerken gewijzigd kunnen zijn.
Nl
30
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.