
Guía de inicio rápido
HT-S4505
Accesorios suministrados
Por favor, conecte 1, 2, 3, 4, 5 y 6 para 5.1-canal surround.
Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios:
Antena de FM para interiores
a
Antena en bucle de AM
b
Mando a distancia y dos pilas
c
(AA/R6)
Micrófono para la
d
configuración de altavoces
El receptor de AV puede realizar
automáticamente los ajustes
de los altavoces y de sonido
surround para que usted pueda
disfrutar fácilmente de un sonido
surround adaptado a su entorno
de audición. Conecte el micrófono
suministrado al receptor de AV y
siga las instrucciones en pantalla.
Cuando realice la configuración
automática de los altavoces,
conecte el televisor al receptor
de AV con la sala lo más
silenciosa posible.
Juego de altavoces
e
*1La configuración de los tapones
de goma puede ser diferente de
la figura, por ejemplo pueden ser
2 láminas en lugar de 1 lámina,
pero el número total será el
mismo.
Nota
Altavoces
frontales
20 tapones de goma delgados
(Para altavoces frontal/
central/surround)
altavoces de 3,0 m
Uso del mando a distancia
Pilas (AA/R6)
(Blanco) (Rojo) (Verde) (Azul) (Gris)
Cables de
*1
8 tapones de goma gruesos
(Para altavoces frontal/
surround)
Altavoz
central
Sensor del mando a
distancia
Cable de
altavoces de 3,0 m
*1
Subwoofer
Altavoces
surround
Cable RCA
de 3,0 m
Receptor de AV
Aprox. 5 m
Cables de
altavoces de 8,0 m
4 almohadillas
Altavoz
frontal D
Altavoz central
Rojo Verde Blanco
Altavoz
frontal I
AzulGris
Conecte todos los altavoces y componentes de AV antes de conectar el cable de alimentación.
1. Conexión de los altavoces
Altavoces frontales
Altavoz central
SN 29401073
(C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved.
Altavoces surround
Subwoofer
Configuración de los altavoces
5.1 canal:
Subwoofer
activo
Altavoz de
surround D
Altavoz de
surround I
- 2 -

2. Conexión de componentes
HDMI
IN
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
OUT
HDMI
IN
DIGITAL
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
L
R
Conexión de componentes sin HDMI
Conexión de componentes con HDMI
Reproductor de discos
Blu-ray/reproductor de DVD
Decodificador de
satélite/cable, etc.
Consola de
videojuegos
Televisor
Active el “HDMI Control (RIHD)”
desde el menú de configuración.
VCR o grabador de DVD/
grabador de vídeo digital
Televisor
Consola de
videojuegos
Los componentes conectados a cada terminal (BD/DVD, GAME, etc.) pueden seleccionarse con los botones del selector de
entrada con el mismo nombre en el panel frontal. Tenga en cuenta que es posible modificar estas asignaciones por defecto. Para
obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones.
■
Escuchar el audio de la TV (opcional)
Televisor
Seleccione una conexión de audio que coincida
con su televisor (sin canal de retorno de audio).
Cuando utilice un televisor que sea compatible con el canal
de retorno de audio, tanto las señales de audio/vídeo del
receptor de AV y de la salida de audio del televisor son
transmitidas de forma bidireccional en un único cable HDMI.
- 3 -
Reproductor portátil
Se muestra la información de contenido
(se muestran las listas) en la pantalla
y es posible controlar los contenidos
mientras se mira a la pantalla de
televisión.
- 4 -

3. Encendido y operaciones básicas
Home
I tnpu AM
A du i o
I n fo
L i i M odegn nets
FM
TV CD
USB
e l e ct]: SE rn t[e
Menu
1. HDMI Input
2. Component
3. Digital Audio
4. Sp Config
5. Sp Distance
6. Level Cal
7. Audio Adjust
8. Source Setup
9. Hardware
10. HDMI Setup
BD/DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME
AUX
TUNER
TV/CD
4. Uso de la interfaz de usuario de configuración
Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si el televisor está conectado a
otras salidas de vídeo, utilice la pantalla del receptor de AV para cambiar los ajustes.
Consejo
Si no aparece el menú, asegúrese de que esté seleccionada la entrada externa apropiada en su televisor.
•
Encienda el receptor de AV.
1
Seleccione la fuente de entrada.
2
Inicie la reproducción en el componente fuente.
3
Ajuste el volumen.
4
¡Seleccione un modo de audición y disfrute!
5
Menú Home
El menú Home le proporciona un acceso rápido a los menús
que se utilizan con frecuencia. Este menú le permite cambiar
los ajustes y visualizar la información actual.
■
Apertura del menú Home
■
Navegación por los menús
Input
Puede seleccionar la fuente de entrada mientras visualiza
la información asociada.
Audio
Puede cambiar distintos ajustes de audio como los
controles de tono y los niveles de los canales subwoofer y
central.
Info
Puede ver información sobre la fuente de entrada actual
seleccionada.
Listening Mode
Puede seleccionar los modos de audición que se agrupan
en categorías.
■
Cierre del menú
Menú de configuración
El menú de configuración ofrece una configuración ampliada
que incluye ajustes para usuarios avanzados. Todos los ajustes
están organizados con una estructura sencilla que cubre toda
la superficie de la pantalla del televisor.
■
Apertura del menú de configuración
■
Navegación por los menús
■
Vuelta al menú anterior
■
Cierre del menú
Nota
Este procedimiento también podrá realizarse en el receptor
•
de AV mediante el uso de SETUP, los botones del cursor y
ENTER.
- 5 - - 6 -

5. Información sobre el receptor de AV
a b c
d
e gf h i j k l m n
r s t u
p
qo
a
l
m
n
h
f
d
e
c
b
k
j
i
g
Tel: 072-831-8023
http://www.onkyo.com/
Tel: 800-229-1687, 201-785-2600
http://www.us.onkyo.com/
Tel: +49-8142-4401-0
http://www.eu.onkyo.com/
Tel: +44-(0)1628-473-350
Tel: 852-2429-3118
http://www.onkyochina.com/
Tel: 86-21-52131366
http://www.cn.onkyo.com/
Mando a distancia
Panel frontal
Cada botón selector de entrada (BD/DVD, GAME, etc.) selecciona el terminal de entrada con el mismo nombre en el panel
posterior.
Tenga en cuenta que es posible modificar estas asignaciones por defecto. Para obtener información detallada, consulte el
manual de instrucciones.
Ajusta el receptor de AV en On (Encendido) o Standby (En
a
espera).
Se ilumina cuando se activa la función HDMI through.
b
Puede usar dos juegos de altavoces frontales con el receptor
c
de AV: Speakers A para reproducción de hasta 5.1 canales en
su sala de audición principal y Speakers B para reproducción
estéreo en 2 canales en otra sala.
El sensor del control remoto recibe señales desde el
d
mando a distancia.
Selecciona los modos de audición.
e
Muestra distintas informaciones.
f
RT/PTY/TP: Se utiliza para RDS (sistema de datos de radio)
g
El RDS sólo funciona en áreas en las que están disponibles las
emisiones RDS.
Guarda o elimina las emisoras preestablecidas de radio.
h
Selecciona el modo de sintonización Auto o Manual.
i
Muestra información sobre la fuente de entrada actual
j
seleccionada.
Accede a los menús de configuración.
k
Cuando se selecciona la fuente de entrada AM o FM,
l
TUNING q se utilizan para sintonizar el sintonizador, y
w
PRESET rse utilizan para las emisoras preestablecidas.
e
Cuando se utiliza con los menús en pantalla, funcionan como
los botones del cursor para seleccionar y ajustar elementos.
ENTER también se utiliza con los menús de pantalla.
Regresa al menú anterior.
m
Ajusta el volumen.
n
La función Music Optimizer (optimizador de música) mejora la
o
calidad del sonido de archivos de música comprimidos.
Conecta un par de altavoces estéreo estándar.
p
Ajusta el tono.
q
Selecciona las fuentes de entrada.
r
Conecta una grabadora o similar para reproducir audio/vídeo.
s
Conecta un reproductor portátil o un USB de almacenamiento
t
para reproducir archivos de música.
Conecta el micrófono de configuración de los altavoces.
u
Para controlar el receptor de AV, pulse el botón
RECEIVER para seleccionar el modo Receiver (Receptor).
Ajusta el receptor de AV en On (Encendido) o Standby (En espera).
a.
Selecciona los modos del mando a distancia o las fuentes de
b.
entrada.
Ajuste de graves y agudos.
c.
Selección de los altavoces A y B.
d.
Selecciona y ajusta la configuración.
e.
Accede al menú de configuración.
f.
Selecciona los modos de audición.
g.
Ajusta el brillo de la pantalla.
h.
Muestra información sobre la fuente de entrada actual seleccionada.
i.
Silencia o activa el sonido del receptor de AV.
j.
Ajusta el volumen.
k.
Regresa al menú anterior.
l.
Accede al menú HOME.
m.
Se utiliza para la función Sleep.
n.
6.
Resolución de problemas
El receptor de AV no se enciende.
Asegúrese de que el cab le de alimentación esté enchufado correctamente a la
toma de red.
El receptor de AV se apaga de forma imprevista.
El receptor de AV entrará auto máticamente en el modo en es pera cuando se
haya ajustado e iniciad o el Auto Standby.
No hay sonido o se oye muy bajo.
Asegúrese de que la fuente de entrada digital haya sid o seleccionada
correc tamente.
No hay imagen.
Asegúrese de que todas las clavijas d e conexión de vídeo hayan sido
introducidas totalmente.
Si no puede resolver el problema por sí mismo, pruebe a reinicializar el receptor
de AV antes de ponerse en cont acto con su distribuidor de Onkyo.
Para reiniciar el receptor de AV con los valores de fábric a, enciénd alo y
mientras mantiene pulsado VCR/DVR, pulse 8 ON/STANDBY. “Clear”
aparecerá en la pantal la del receptor de AV y el receptor d e AV entrará en el
modo en espera.
- 7 -
Tenga en cuent a que la reinic ialización del receptor de AV eliminará sus
presintonías de radio y ajustes perso nalizados.