Onkyo HT-S3105, HT-S3100, HT-R340 Instructions Manual [sv]

5.1ch Home Theater System
HT-S3105

Nederland Svenska

Inleiding ...................................... Nl-2
Inledning .....................................Sv-2
Aansluitingen ........................... Nl-19
Anslutningar.............................Sv-19
AV Receiver (HT-R340) Front Speakers (SKF-318F L/R) Center Speaker (SKC-318C) Surround Speakers (SKM-318S L/R) Subwoofer (SKW-318)
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo 5,1­kanaals thuisbioscoopsysteem. Lees deze handleiding a.u.b. aandachtig voor u dit apparaat aansluit en in gebruik neemt. Indien u alle stappen zorgvuldig uitvoert, zult u snel in staat zijn de kwaliteit van uw 5,1-kanaals thuisbioscoopsysteem te genieten. Bewaar deze handleiding zorgvuldig.
Inschakelen &
De begininstellingen ............ Nl-36
Påslagning &
Förstagångsinställningar.....Sv-36
Basisbediening
Weergeven van uw
AV-apparaten.........................Nl-38
Gebruik van de tuner ...............Nl-40
Grundläggande manövrering
Ljud/bildåtergivning från
ansluten källa .......................Sv-38
Radiomottagning ....................Sv-40
Schakel de gewenste
akoestiekfunctie in ............... Nl-48
Anpassa ljudet med hjälp av de
olika ljudåtergivningssätt ....Sv-48
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos 5,1-kanals hembioanläggning. Läs noga igenom denna bruksanvisning, innan anslutningar görs och strömmen slås på. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kan du njuta av den optimala prestanda och ljudkvalitet som din nya 5,1-kanals hembioanläggning har att erbjuda. Spara bruksanvisningen för framtida referensbehov.
Geavanceerde bediening......... Nl-50
Avancerad manövrering ..........Sv-50
Verhelpen van storingen ......... Nl-57
Felsökning ................................Sv-57
Technische gegevens.............. Nl-61
Tekniska data............................Sv-61
Nl Sv
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afge­sloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aan­wijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmte­bron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfor­nuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepo­lariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voor­zichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijd­baar onderstel, standaard, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het appa­raat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewe­gen om te voorkomen dat het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wan­neer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
Nl-2
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken: A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen; C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiks-
aanwijzing worden beschreven om het apparaat
te bedienen. Het maken van ongeoorloofde
afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige
beschadiging en vereist in veel gevallen een uit-
gebreide reparatie door een bevoegd onder-
houdsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen; E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is; F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen Duw nooit voorwerpen via de openingen in het appa­raat, want deze kunnen in contact komen met gevaar­lijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwer­pen op het apparaat.
17. Batterijen Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt, zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijp­opening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.

Voorzorgsmaatregelen

1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uit­gezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld­en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthou­der.
2. Netstroomzekering – De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regel­matig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiri­tus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARA­GRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke net­spanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230–240 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wis­selstroom, 60 Hz).
Sommige modellen zijn voorzien van een span­ningskiezer zodat het apparaat ook in landen met een andere netspanning kan worden gebruikt. Voor­dat u een model met een spanningskiezer op het stopcontact aansluit, dient u te controleren of de spanningskiezer staat ingesteld op de plaatselijke netspanning.
Wanneer u op de [STANDBY/ON] toets drukt om het apparaat in de ruststand te zetten, zal het appa­raat niet volledig van de stroomvoorziening worden losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het stop­contact als u het apparaat gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken.
5. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan— Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het appa­raat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
6. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke ver­pakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetrof­fen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang ach­tereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
•Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal en vormt geen pro­bleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Geheugen-backup
De AV-receiver is uitgerust met een geheugen-backupsy­steem zonder batterijen, voor het vasthouden van de vast­gelegde voorkeurzenders en de diverse andere instellingen wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken of als de stroom uitvalt. Hoewel er geen batte­rijen nodig zijn voor dit systeem, moet de AV-receiver wel eerst een tijdje op een stopcontact aangesloten zijn geweest zodat het backupsysteem voldoende is opgela­den. Wanneer het systeem eenmaal is opgeladen, kan de AV-receiver de instellingen voor een paar weken vasthou­den, hoewel deze tijdsduur kan verschillen afhankelijk van de omgevingsomstandigheden (de tijd is mogelijk korter in een vochtig klimaat).
Nl-3

Voorzorgsmaatregelen betreffende de luidsprekers

Opstelling
• De behuizing van de subwoofer is gemaakt van hout en is daarom gevoelig voor extreme temperatuurswis­selingen en vochtigheid. Zet de subwoofer niet op een plaats die blootgesteld staat aan direct zonlicht of op een vochtige plaats zoals in de buurt van een airco of luchtbevochtiger, of in de badkamer of keuken.
• Houd water en andere vloeistoffen uit de buurt van de luidsprekers. Als er vloeistof op de luidsprekers wordt gemorst, kunnen deze ernstig beschadigd worden.
• De luidsprekers moeten op een stevige en vlakke ondergrond worden gezet, waar deze niet onderhevig zijn aan trillingen. Wanneer de luidsprekers op een ongelijkmatige of onstabiele ondergrond staan, kun­nen ze vallen en beschadiging veroorzaken en zal de geluidskwaliteit minder goed zijn.
• De subwoofer is ontworpen om recht overeind te wor­den gezet. Zet de subwoofer niet horizontaal of schuin.
• Als het apparaat in de buurt van een platenspeler, CD­speler of DVD-speler wordt gebruikt, kan rondzingen of andere geluidsvervorming optreden. Om dit te voorkomen, moet u het apparaat verder van de platen­speler, CD-speler of DVD-speler vandaan plaatsen of het volume lager zetten.
Gebruik van de luidsprekers in de buurt van een TV of computer
TV's en computermonitoren zijn magnetische gevoelig apparaten, waarbij kleurvervorming of andere beeldver­vorming kan optreden wanneer ze te dicht in de buurt van conventionele luidsprekers staan. Om dit te voorko­men, zijn de SKF-318F en SKC-318C voorzien van interne magnetische afscherming. In sommige gevallen blijft het echter mogelijk dat kleurvervorming optreedt. U moet dan de TV of computermonitor uitschakelen, 15 tot 30 minuten wachten en daarna het toestel weer inschakelen. Hierdoor wordt gewoonlijk de demagneti­seringsfunctie geactiveerd, waardoor het magnetisch veld wordt geneutraliseerd en de kleurvervorming ver­dwijnt. Als de kleurvervorming blijft bestaan, kunt u de luidsprekers verder van de TV of monitor vandaan plaatsen. Kleurvervorming kan ook optreden door een magneet of een gemagnetiseerd voorwerp dat te dicht bij de TV of monitor is. Zet de SKM-318S niet te dicht bij een TV of computer­monitor want deze is niet voorzien van een magnetische afscherming.
Waarschuwing betreffende het ingangssignaal
De luidsprekers kunnen het opgegeven ingangsvermo­gen verwerken wanneer ze gebruikt worden voor weer­gave van normale muziek. Als een van de volgende signalen naar de luidsprekers wordt gestuurd, kan zelfs wanneer het ingangsvermogen binnen de voorgeschre­ven limiet is, een te hoge stroom naar de luidspreker­spoelen lopen waardoor verbranding of draadbreuk optreedt:
1. Tussenstationsruis bij het afstemmen op de FM-band
2. Geluid van het vooruitspoelen van een cassetteband
3. Hoge geluiden die geproduceerd worden door een oscillator, elektronisch muziekinstrument enz.
4. Versterker-oscillatie
5. Speciale testtonen van een geluidtest-CD enz.
6. Klikken of andere storende geluiden die ontstaan bij het aansluiten en losmaken van audiokabels (Schakel altijd uw versterker uit voordat u kabels aansluit of losmaakt.)
7. Rondzingende geluiden bij gebruik van een micro­foon
Nl-4

Kenmerken

Inhoudsopgave
HT-R340 AV-receiver
• 100 watt/kanaal aan 6 ohm (FTC)
• 100 watt/kanaal aan 6 ohm (DIN)
• 120 watt/kanaal aan 6 ohm (JEITA)
• Dolby
• DTS en DTS Neo:6
• Circuits voor optimale volumeversterking
• Massieve hogestroomvoeding (H.C.P.S.) transformator
• CinemaFILTER
• Non-scaling configuratie
• A-Form—Automatische waarneming van het formaat
• QR-EQ (OptiResponse equalizer)
• 192 kHz/24-bit D/A-omzetters
• Krachtige en uiterst nauwkeurige 32-bit DSP-signaal-
•3 digitale ingangen (2 optische, 1 coaxiale)
• Componentvideo-omschakeling geschikt voor HDTV
• Instelbare wisselfrequentie (40/50/60/80/100/120/
• Aansluitingen voor luidsprekers A/B
• Kleurgecodeerde luidspreker-aansluitingen
systeembediening
• Compatibel met RI Dock voor de iPod
• A/V synchronisatieregeling
*1
Digital en Dolby Pro Logic II
verwerking van analoge apparaten
(3 ingangen, 1 uitgang)
150/200 Hz)
*2
5,1
*3
functie
*4
HTP-318 luidsprekerpakket
SKF-318F L/R 2-weg voorluidsprekers SKC-318C 2-weg middenluidspreker
•8 cm conuswoofer
•2 cm keramische tweeter
• Max. ingangsvermogen: 120 W
• Mechanisch afgeschermd
• Kleurgecodeerde luidspreker-aansluitingen en luid­sprekerkabel
• 6-ohm impedantie
SKM-318S L/R surroundluidsprekers
•8 cm conus-breedbandluidspreker
• Max. ingangsvermogen: 120 W
• 6-ohm impedantie
• Kleurgecodeerde luidspreker-aansluitingen en luid­sprekerkabel
SKW-318 basreflex-subwoofer
• 20 cm conuswoofer
• Max. ingangsvermogen: 130 W
• Kleurgecodeerde luidspreker-aansluitingen en luid­sprekerkabel
*1. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele-D logo zijn de han­delsmerken van Dolby Laboratories.
*2. “DTS” en “Neo:6” zijn de handelsmerken van Digitale
Theater Systems, Inc.
*3. OptiResponse en OR-EQ zijn handelsmerken van Onkyo
Corporation.
*4. Apple en iPod zijn handelsmerken van Apple Computer,
Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en in andere landen.
Inleiding
Belangrijke veiligheidsvoorschriften.....2
Voorzorgsmaatregelen............................3
Voorzorgsmaatregelen betreffende de
luidsprekers ........................................... 4
Kenmerken...............................................5
Inhoud van de verpakkingsdoos............6
Alvorens u de AV-receiver gebruikt ........ 7
Voor- en achterpanelen...........................8
Luidsprekerpakket.................................11
Afstandsbediening ................................12
Aansluitingen
Genieten van uw thuisbioscoop-
systeem ................................................ 19
Aansluiten van uw luidsprekers...........20
Aansluiten van de antennes.................23
Aansluiten van de apparatuur................ 25
Inschakelen & De begininstellingen
Inschakelen............................................36
De begininstellingen .............................37
Basisbediening
Weergeven van uw AV-apparaten........38
Gebruik van de tuner.............................40
Gemeenschappelijke functies..............44
Opnemen................................................47
Schakel de gewenste akoestiekfunctie in
Gebruik van de akoestiekfuncties .......48
Geavanceerde bediening
Afstellen van de akoestiekfuncties......50
Geavanceerde instellingen...................52
Verhelpen van storingen ...................... 57
Als u een probleem niet kunt verhelpen, probeer
dan de AV-receiver in de begintoestand terug te
stellen door de [VIDEO 1] toets ingedrukt te hou-
den en tegelijkertijd op de [STANDBY/ON] toets
te drukken.
Technische gegevens ........................... 61
Nl-5

Inhoud van de verpakkingsdoos

Controleer of u alle onderstaande onderdelen in de verpakkingsdoos aantreft:
AV-receiver HT-R340
HT-R340
Afstandsbediening en twee batterijen (AA/R6)
(Amerikaans type is afgebeeld)
FM-binnenantenne
(Het type aansluiting varieert van land tot land.)
Luidsprekers HTP-318
Voorluidsprekers (SKF-318F L/R)
Middenluidspreker (SKC-318C)
Surroundluidsprekers (SKM-318S L/R)
Subwoofer (SKW-318)
AM-raamantenne
Verloopstekker
Deze stekker is alleen in sommige landen bijgeleverd. Gebruik deze stekker als uw stopcontact niet geschikt is voor de stekker aan het netsnoer van de AV-receiver. (Deze verloopstekker verschilt van land tot land.)
* In catalogussen en op de verpakking is er een letter aan het
einde van de productnaam die de kleur van de AV-receiver aangeeft. De technische gegevens en de bediening zijn voor alle apparaten gelijk, ongeacht de kleur.
(Rood) (Wit) (Groen)
Luidsprekerkabels voor voorluidsprekers en middenluidspreker, 3,5 meter
(Blauw) (Grijs)
Luidsprekerkabels voor surroundluidsprekers, 9 m
(Paars)
Luidsprekerkabel voor subwoofer, 4,5 m
16 dunne rubber stoppers, 12 dikke rubber stoppers
Kussentjes voor de subwoofer
Nl-6

Alvorens u de AV-receiver gebruikt

Instellen van de spanningskiezer (voor sommige modellen)

Sommige modellen zijn voorzien van een spanningskie­zer zodat het apparaat op meerdere netspanningen kan worden gebruikt. Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u te controleren of de spanningskiezer op de plaatselijke netspanning staat ingesteld. Als dit niet het geval is, gebruikt u een kleine schroevendraaier om de spanningskiezer te verzetten. Als de netspanning in uw land 120 volt (V) is, zet u de spanningskiezer op “120 V”. Als de netspanning tussen 220 en 240 volt (V) is, zet u de spanningskiezer op “220–240 V”.

Plaatsen van de batterijen

Om het dekseltje van het batterijvak te
1
openen, drukt u op de kleine uitsparing en schuift dan het dekseltje open.
Opmerkingen:
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbe­diening om lekkage en corrosie te voorkomen.

Gebruik van de afstandsbediening

Voor een goede werking moet u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
AV-receiver
STANDBY indicator
Ongeveer 5 meter
Plaats de twee bijgeleverde batterijen
2
(AA/R6) overeenkomstig de plus- en min­aanduidingen in de batterijhouder.
Schuif het dekseltje weer dicht.
3
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een inverter-type tl-lamp op de AV-receiver valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe­diening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
•Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de AV-receiver wordt gebruikt in de buurt van apparatuur die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening.
•Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstands­bediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt misschien niet goed als de AV-receiver in een audiomeubel is geplaatst achter deurtjes van gekleurd glas. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
• De afstandsbediening werkt niet juist als er een obsta­kel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbe­dieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver.
Nl-7

Voor- en achterpanelen

Voorpaneel

1
STANDBY/ON
A SPEAKERS B
PHONES
2
3 4 5 7 8 J K L M6
STANDBY
+
TONE
MULTl CH DVD VIDEO 1/VCR VIDEO 2 VIDEO 3 TAPE TUNER CD
STEREO
LISTENING MODE
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) (36)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in en uit (standby) te schakelen.
B Ruststand-indicator (STANDBY) (36)
Deze indicator licht op wanneer de AV-receiver in de ruststand (standby) staat en de indicator knippert wanneer een signaal wordt ontvangen vanaf de afstandsbediening.
C Afstandsbedieningssensor (7)
Deze sensor ontvangt de signalen van de afstands­bediening.
D Stereotoets (STEREO) (48)
Gebruik deze toets om de stereo-akoestiekfunctie in te schakelen.
E Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING
MODE) [ ]/[ ] (48)
Gebruik deze toetsen om de gewenste akoestiek­functie te kiezen.
F Display
Zie “Display” op blz. 9.
G Displaytoets (DISPLAY) (39)
Gebruik deze toets om diverse informatie betref­fende de gekozen programmabron in het display aan te geven.
H Toets voor digitale ingangen (DIGITAL
INPUT) (37, 56)
Deze toets wordt gebruikt voor het toewijzen van de digitale ingangen en voor het opgeven van het for­maat van de digitale ingangssignalen.
I RT/PTY/TP toets (43)
Deze toets voorzien van het opschrift RT/PTY/TP en wordt deze gebruikt voor RDS (Radio Data
9
TUNING / PRESET
ENTER
RETURN
DISPLAY
DIGITAL INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
TUNING MODE
CLEAR
SETUP
QN O P R S
System). Zie “Gebruik van RDS (alleen voor de Europese modellen)” op blz. 42.
J Geheugentoets (MEMORY) (41)
Gebruik deze toets voor het vastleggen en wissen van voorkeurzenders.
K Afstemfunctietoets (TUNING MODE) (40)
Gebruik deze toets om de automatische afstemfunc­tie of de handmatige afstemfunctie te kiezen.
L Pijlen/afstemming (TUNING)/
voorkeurzenders (PRESET) toetsen & invoertoets (ENTER) (50, 52–55)
Nadat de AM- of FM-afstemband is gekozen kunt u met de TUNING [ ][ ] toetsen op de gewenste zender afstemmen of met de PRESET [ ][ ]
toetsen op de vastgelegde voorkeurzenders (zie blz. 40, 41). Wanneer de instelmenu’s worden gebruikt, werken deze toetsen als pijltoetsen voor het kiezen en instellen van onderdelen. De ENTER toets wordt ook gebruikt met de instelmenu’s.
M
Hoofdvolumeregelaar (MASTER VOLUME) (38)
Gebruik deze regelaar om het volume van de AV­receiver in te stellen.
N Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) (44)
Op deze 1/4-inch klinkstekkerbus kan een standaard hoofdtelefoon worden aangesloten om te luisteren zonder anderen te storen.
O Luidspreker-keuzetoetsen (SPEAKERS A &
B) (38)
Gebruik deze toetsen om de luidsprekers A en B in of uit te schakelen.
P Toontoetsen (TONE) [–] & [+] (44)
Gebruik deze toetsen om de weergave van de lage en hoge tonen in te stellen.
MASTER VOLUME
Nl-8
Voor- en achterpanelen—Vervolg
Q Ingangskeuzetoetsen (37–39)
Gebruik deze toetsen om een van de volgende ingangsbronnen te kiezen: MULTI CH, DVD, VIDEO 1/VCR, VIDEO 2, VIDEO 3, TAPE, TUNER, of CD.
Met de [MULTI CH] toets kan de analoge DVD multikanaals ingang worden gekozen.

Display

2134
5
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
1 A & B luidsprekerindicators (19, 38)
Indicator A licht op wanneer de luidsprekers A inge­schakeld zijn. Indicator B licht op wanneer de luid­sprekers B ingeschakeld zijn.
2 Dempingsindicator (MUTING) (45)
Deze indicator knippert wanneer het geluid van de AV-receiver is gedempt.
3 Programmabron/akoestiekfunctie-
indicators (49, 56)
Deze indicators geven de gekozen akoestiekfunctie en het digitale audioformaat aan.
4 Afstemindicators
TUNED (40): Deze indicator licht op wanneer de AV-receiver op een radiozender is afgestemd.
AUTO (40): Deze indicator licht op wanneer auto­matische afstemming wordt gekozen en dooft wan­neer handmatige afstemming wordt gekozen.
RDS (alleen voor Europese model) (42):
Deze indicator licht op wanneer de AV-receiver is afgestemd op een radiozender die RDS (Radio Data Systeem) informatie uitzendt.
MEMORY (41): Deze indicator licht op wanneer voorkeurzenders worden geprogrammeerd.
FM STEREO (40):
de AV-receiver op een FM-stereozender is afgestemd.
5 Sluimerfunctie-indicator (SLEEP) (45)
Deze indicator licht op wanneer de sluimerfunctie is ingesteld.
Deze indicator licht op wanneer
R Terugtoets (RETURN) (50, 52, 53, 55)
Gebruik deze toets om terug te keren naar het voor­heen weergegeven instelmenu.
S Instellingentoets (SETUP) (50, 52–55)
Gebruik deze toets voor toegang tot de diverse instellingen.
6
6 Berichtengebied
Hier worden diverse berichten aangegeven betref­fende de gekozen programmabron.
Nl-9
Voor- en achterpanelen—Vervolg

Achterpaneel

1 B 3 4 5 876
9 J K L M
A DIGITAL IN OPTICAL 1, 2 en COAXIAL
Gebruik deze optische en coaxiale aansluitingen voor het aansluiten van een CD of DVD, of een ander apparaat met digitale uitgangen.
B COMPONENT VIDEO
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een DVD-speler, TV of ander apparaat dat compo­nentvideo ondersteunt.
C AM ANTENNA
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van een AM-antenne.
D FM ANTENNA
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een FM-antenne.
E MONITOR OUT
Deze composiet-video uitgangen kunnen verbonden worden met de video-ingang van uw TV of projec­tor.
F FRONT SPEAKERS B
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van de luidsprekers B.
G FRONT SPEAKERS A, SURROUND
SPEAKERS, CENTER SPEAKER en SUBWOOFER SPEAKER
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van de luidsprekers A.
H VOLTAGE SELECTOR (alleen op sommige
modellen)
Stel deze schakelaar overeenkomstig de plaatselijke netspanning.
I
Verbind deze (interactieve afstandsbediening) aansluiting met de -aansluiting van een ander
Onkyo apparaat. U kunt dan de afstandsbediening
van de AV-receiver gebruiken om het andere appa­raat te bedienen.
Voor gebruik van moet er een analoge tulpstek­ker-verbinding gemaakt zijn tussen uw AV-receiver en het andere AV-apparaat, ook wanneer er reeds een digitale verbinding tussen de apparaten bestaat.
Opmerking:
kan alleen met Onkyo apparatuur worden
gebruikt.
J CD IN
Gebruik deze analoge ingangen voor het aansluiten van een CD-speler met analoge uitgangen.
K TAPE IN/OUT
Gebruik deze analoge ingangen en uitgangen voor het aansluiten van een cassetterecorder, minidisc­recorder of andere recorder met analoge ingangen en uitgangen.
L VIDEO 1 IN/OUT, VIDEO 2 IN en VIDEO 3 IN
Gebruik de VIDEO 1, composiet-video en audio­ingangen en uitgangen voor het aansluiten van een videorecorder. Gebruik de VIDEO 2, VIDEO 3, composiet-video en audio-ingangen voor het aan­sluiten van een andere videobron (bijv. een kabel­TV, satelliet-TV of een set-top box).
M DVD IN
Gebruik de FRONT, SURROUND, CENTER en SUBWOOFER ingangen voor het aansluiten van apparatuur met multikanaals analoge audio-uitgang, zoals bijvoorbeeld een DVD-speler met afzonder­lijke 5,1-kanaals analoge uitgang. De composiet­video-ingang moet aangesloten worden op de video-uitgang van de DVD-speler.
Zie blz. 19–35 voor informatie betreffende het aan­sluiten.
Nl-10

Luidsprekerpakket

Voorluidsprekers, Middenluidspreker, Surroundluidsprekers, en Subwoofer (SKF-318F, SKC-318C, SKM-318S, SKW-318)
Achterpaneel
SKF-318F/SKM-318S
2
SKW-318
1
3
22
SKC-318C
13
A Luidspreker-aansluitingen
Gebruik deze druk-type aansluitingen om de luidspre­ker met behulp van de bijgeleverde luidsprekerkabel op de
HT-R340 sprekerkabels zijn voorzien van kleuren zodat deze gemakkelijk herkenbaar zijn. Sluit elke kabel aan op de plus luidspreker-aansluiting die dezelfde kleur heeft.
aan te sluiten. De bijgeleverde luid-
B Sleutelgatvormige openingen
Gebruik deze openingen om de luidspreker aan de muur op te hangen. Zie blz. 21 voor de montage­instructies.
1
C Insteekopeningen voor
luidsprekersteunen/beugels
Deze openingen zijn voorzien van schroefdraad en kunnen gebruikt worden om de luidspreker aan een luidsprekersteun/beugel te bevestigen. Zie blz. 21 voor de montage-instructies.
Opmerkingen:
Gebruik los verkrijgbare machineschroeven om de luidspreker aan de luidsprekersteun/beugel te beves­tigen. Voor de Noord-Amerikaanse modellen hebt u 1/4-inch schroeven nodig. Voor de overige modellen hebt u M5 (5 mm) schroeven nodig.
Let op:
De fronts zijn niet ontworpen om te worden verwij­derd. Probeer de fronts niet te verwijderen want dit kan resulteren in beschadigingen.
Nl-11

Afstandsbediening

Gebruik van de afstandsbediening

Behalve voor de bediening van de AV-receiver kan deze afstandsbediening ook gebruikt worden voor het bedie­nen van in totaal zes verschillende andere componenten. De afstandsbediening heeft een aparte gebruiksmodus voor elk type component. De gebruiksmodus wordt gekozen met de vijf REMOTE MODE toetsen.
RECEIVER/TAPE modus
In de RECEIVER/TAPE modus kunt u de AV-receiver en een Onkyo cassetterecorder bedienen die via zijn aangesloten.
DVD, CD, MD, CDR en HDD modus
Met deze modi kunt u een Onkyo DVD-spe­ler en een CD/MD/CDR/HDD-speler/recor­der bedienen.
Gebruik de REMOTE MODE toetsen om de
1
gewenste modus te kiezen.
Gebruik de toetsen die bij de gekozen
2
modus horen om de betreffende compo­nent te bedienen.
RECEIVER modus: zie de kolom rechts
DVD modus: zie blz. 14
CD modus: zie blz. 15
MD/CDR modus: zie blz. 16
HDD modus: zie blz. 17
TAPE modus: zie blz. 18
Opmerking:
Sommige afstandsbedieningsfuncties die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, werken moge­lijk niet juist met andere apparatuur.
RECEIVER
TAPE
DVD
C
D
MD
CDR
HDD

RECEIVER modus

Gebruik de RECEIVER modus om de AV-receiver te bedienen.
Druk op de [RECEIVER] REMOTE MODE toets om de RECEIVER modus van de afstandsbediening te activeren.
RECEIVER
TAPE
L
M
N
O
P
Q
A
2
3
4
5
6
7
8
9
J
K
ON/STANDBY
INPUT SELECTOR
123
V1V2V
456
789
+
10
--/---
TOP MENU
SP A / B
PLAYLIST PLAYLIST
STEREO
AUDIO REPEAT
TEST TONE
DISPLAY
MULTI CH
0
DIMMER SLEEP
ENTER
LISTENING MODE
SURROUND
RANDOM
SUBTITLE
CH SEL
PLAY MODE
OR-EQ
REMOTE MODE
RECEIVER
TAPE
3
DVD
C DTAPE TUNER
CLR
CH
DISC
ALBUM
-
LEVEL
L NIGHT
DVD
C D
MD
CDR
HDD
VOL
MENU
MUTING
SETUPRETURN
LEVEL
CINE FLTR
+
R
-
646S
RC
S
Nl-12
Afstandsbediening—Vervolg
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A Aan/Ruststand-toets (ON/STANDBY) (36)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in en uit (standby) te schakelen.
B Ingangsbrontoetsen (INPUT SELECTOR)
(38)
Gebruik deze toetsen om de audio- en videobronnen te kiezen.
C Multikanaalstoets (MULTI CH) (39)
Gebruik deze toets om de multikanaals DVD­ingang te kiezen.
D Dimmertoets (DIMMER) (44)
Gebruik deze toets om de helderheid van het display in te stellen.
E Voorkeurzendertoets (CH +/–) (41)
Gebruik deze toets om de vastgelegde voorkeurzen­ders te kiezen.
F Luidspreker-keuzetoets (SP A/B) (38)
Gebruik deze toets om de luidsprekers A en B afzonderlijk in en uit te schakelen.
G Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets
(ENTER) (50, 52–55)
Gebruik deze toetsen om onderdelen te kiezen en instellingen te maken.
H Terugtoets (RETURN) (50, 52, 53, 55)
Gebruik deze toets om terug te keren naar het vorige scherm bij het wijzigen van instellingen.
I Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING
MODE) (48)
Deze toetsen kunnen gebruikt worden voor het kie­zen van akoestiekfuncties, ongeacht de gekozen afstandsbedieningsmodus.
STEREO toets
Gebruik deze toets om de Stereo akoestiekfunctie in te schakelen.
SURROUND toets
Gebruik deze toets om de Dolby en DTS akoestiek­functies in te schakelen.
[ ]/[ ] toetsen
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van de beschikbare akoestiekfuncties.
J Luidspreker-insteltoetsen (TEST TONE, CH
SEL & LEVEL [+][–]) (36, 46, 53)
Gebruik deze toetsen om het niveau van de afzon­derlijke luidsprekers in te stellen.
K Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) (39)
Gebruik deze toets om diverse informatie betref­fende de gekozen ingangsbron in het display aan te geven.
L Afstandsbedieningsmodus-toetsen
(REMOTE MODE) (12)
Gebruik deze toetsen om de gewenste afstandsbe­dieningsmodus te kiezen. Bij gebruik van de REMOTE MODE toets voor de gekozen modus oplichten.
M Sluimerfunctietoets (SLEEP) (45)
Gebruik deze toets voor het instellen van de slui­mertimer.
N Volumetoets (VOL [ ]/[ ]) (38)
Deze toetsen kunnen gebruikt worden voor het instellen van het volume van de AV-receiver, onge­acht de gekozen afstandsbedieningsmodus.
O Dempingstoets (MUTING) (45)
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-recei­ver te dempen.
P Instellingentoets (SETUP) (50, 52–55)
Gebruik deze toets voor toegang tot de diverse instellingen.
Q CinemaFilter functietoets (CINE FLTR) (51)
Gebruik deze toets om de CinemaFILTER functie in te stellen.
R Late Night functietoets (L NIGHT) (51)
Gebruik deze toets om de Late Night functie in te stellen.
S OR-EQ toets (45)
Gebruik deze toets om de OptiResponse equalizer in te schakelen voor het optimaliseren van de presta­ties wanneer de HT-R340 gebruikt wordt met de luidsprekers van het HTP-318 thuisbioscoop-luid­sprekerpakket. Wanneer de OptiResponse equalizer ingeschakeld is, kunt u genieten van een impone­rende geluidsweergave, zelfs wanneer u met laag ingesteld volume naar een speelfilm kijkt of muziek luistert.
Nl-13
Afstandsbediening—Vervolg

DVD modus

Om de DVD-speler als ingangsbron te kiezen, drukt u op:
RECEIVER
6
DVD
Druk op de [DVD] REMOTE MODE toets om de DVD modus van de afstandsbediening te activeren.
1
2
3
4
5
6
ON/STANDBY
INPUT SELECTOR
123
V1V2V
456
789
+
10
--/---
TOP MENU
SP A / B
PLAYLIST PLAYLIST
RECEIVER
MULTI CH
0
DIMMER SLEEP
ENTER
REMOTE MODE
DVD
TAPE
C D
3
MD
DVD
CDR
C DTAPE TUNER
HDD
CLR
CH
DISC
VOL
ALBUM
MENU
MUTING
SETUPRETURN
DVD
K
L
M
7
LISTENING MODE
SURROUND
8 9
J
STEREO
RANDOM
SUBTITLE
AUDIO REPEAT
TEST TONE
CH SEL
PLAY MODE
DISPLAY
OR-EQ
LEVEL
L NIGHT
-
LEVEL
CINE FLTR
+
N O
P
-
646S
RC
A Aan/Ruststand-toets (ON/STANDBY)
Gebruik deze toets om de DVD-speler in en uit (standby) te schakelen.
B Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om titel-, hoofdstuk- en track­nummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
C Disctoetsen (DISC +/–)
Gebruik deze toetsen om de gewenste disc van een DVD-wisselaar te kiezen.
D Beginmenutoets (TOP MENU)
Gebruik deze toets om naar het beginmenu van een DVD te gaan.
E Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets
(ENTER)
Gebruik deze toetsen om door de DVD-menu’s en de beeldscherm-instellingenmenu’s van de DVD­speler te navigeren.
F Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets om het beeldscherm-instellin­genmenu van de DVD-speler te verlaten en om de menugestuurde weergave opnieuw te starten.
G Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Pauzeren, Afspelen, Stop­pen, Snel achterwaarts, Snel voorwaarts, Vorige en Volgende.
H Ondertitelingstoets (SUBTITLE)
Gebruik deze toets voor het kiezen van de ondertite­ling.
I Geluidtoets (AUDIO)
Gebruik deze toets voor het kiezen van het gewenste geluidsspoor en audioformaat (bijv. Dolby Digital of DTS).
J Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc, titel, hoofdstuk of track in het display van de DVD-speler aan te geven, zoals de verstreken speel­duur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
K Wistoets (CLR)
Gebruik deze toets om functies te annuleren of inge­voerde nummers te wissen.
L Menutoets (MENU)
Gebruik deze toets om het DVD-menu weer te geven.
M Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeld­scherm-instellingenmenu’s van de DVD-speler.
N Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
O Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stellen.
P Afspeelfunctietoets (PLAY MODE)
Gebruik deze toets om de afspeelfunctie te kiezen bij een apparaat met meerdere afspeelfuncties.
Nl-14
Afstandsbediening—Vervolg

CD modus

Om de CD-speler als ingangsbron te kiezen, drukt u op:
RECEIVER
Druk op de [CD] REMOTE MODE toets om de CD modus van de afstandsbediening te activeren.
ON/STANDBY
1
INPUT SELECTOR
2
123
V1V2V
456
MULTI CH
789
+
0
10
--/---
DIMMER SLEEP
3
TOP MENU
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
TAPE
3
DVD
CDR
C DTAPE TUNER
HDD
CLR
CH
DISC
VOL
ALBUM
MENU
9
C D
C D
MD
C D
6
A Aan/Ruststand-toets (ON/STANDBY)
Gebruik deze toets om de CD-speler in en uit (standby) te schakelen.
B Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om tracknummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
C Disctoetsen (DISC +/–)
Gebruik deze toetsen om de gewenste disc van een CD-wisselaar te kiezen.
D Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Pauzeren, Afspelen, Stop­pen, Snel achterwaarts, Snel voorwaarts, Vorige en Volgende.
E Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc of track in het display van de CD-speler aan te geven, zoals de verstreken speelduur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
F Wistoets (CLR)
Gebruik deze toets om functies te annuleren of inge­voerde nummers te wissen.
G Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
H Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
4
5
RANDOM
L NIGHT
-
646S
LEVEL
-
MUTING
SETUPRETURN
LEVEL
CINE FLTR
SP A / B
ENTER
PLAYLIST PLAYLIST
LISTENING MODE
SURROUND
STEREO
SUBTITLE
AUDIO REPEAT
TEST TONE
CH SEL
PLAY MODE
DISPLAY
OR-EQ
RC
De VOL [ ]/[ ] en LISTENING MODE toetsen
werken hetzelfde als bij de RECEIVER modus.
7
+
8
Nl-15
Afstandsbediening—Vervolg

MD en CDR modus

Om de minidisc- of CD-recorder als ingangsbron te kiezen drukt u op:
RECEIVER
7
TAPE
*U moet de ingangsaanduiding veranderen (zie blz. 37).
Druk op de [MD] of [CDR] REMOTE MODE toets om de MD of CDR modus van de afstandsbediening te activeren.
ON/STANDBY
1
INPUT SELECTOR
2
123
V1V2V
456
MULTI CH
789
+
0
10
--/---
DIMMER SLEEP
TOP MENU
MD- of CD-recorder
REMOTE MODE
DVD
RECEIVER
TAPE
C D
3
MD
DVD
CDR
C DTAPE TUNER
HDD
CLR
CH
DISC
VOL
ALBUM
MENU
MD
CDR
5
A Aan/Ruststand-toets (ON/STANDBY)
Gebruik deze toets om de MD-/CD-recorder in en uit (standby) te schakelen.
B Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om tracknummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
De [+10] toets wordt gebruikt voor het invoeren van nummers boven de 10.
C Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Pauzeren, Afspelen, Stop­pen, Snel achterwaarts, Snel voorwaarts, Vorige en Volgende.
D Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc of track in het display van de CD-speler of MD-/CD-recorder aan te geven, zoals de verstreken speelduur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
E Wistoets (CLR)
Gebruik deze toets om functies te annuleren of inge­voerde nummers te wissen.
F Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
G Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
H Afspeelfunctietoets (PLAY MODE)
Gebruik deze toets om de afspeelfunctie te kiezen bij een apparaat met meerdere afspeelfuncties.
Nl-16
3
4
RANDOM
LEVEL
L NIGHT
-
646S
MUTING
SETUPRETURN
-
LEVEL
CINE FLTR
SP A / B
ENTER
PLAYLIST PLAYLIST
LISTENING MODE
SURROUND
STEREO
SUBTITLE
AUDIO REPEAT
TEST TONE
CH SEL
PLAY MODE
DISPLAY
OR-EQ
RC
De VOL [ ]/[ ] en LISTENING MODE toetsen
werken hetzelfde als bij de RECEIVER modus.
6
+
7
8
Afstandsbediening—Vervolg

HDD modus

Met de HDD modus kunt u een Apple iPod in een Onkyo RI Dock bedienen die via is aangesloten.
Om een Onkyo RI Dock die via is aange­sloten als ingangsbron te kiezen, drukt u op:
RECEIVER
TAPE
*U moet de ingangsaanduiding veranderen (zie blz. 37). Zie blz. 33 voor informatie betreffende.
Druk op de [HDD] REMOTE MODE toets om de HDD modus van de afstandsbediening te activeren.
ON/STANDBY
1
INPUT SELECTOR
123
V1V2V
456
MULTI CH
789
+
0
10
--/---
DIMMER SLEEP
2
7
REMOTE MODE
RECEIVER
TAPE
3
DVD
C DTAPE TUNER
CLR
CH
DISC
ALBUM
DVD
MD
CDR
HDD
VOL
of
3
V
3
C D
HDD
A Aan/Ruststand-toets (ON/STANDBY)
Gebruik deze toets om het iPod in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
B Albumtoetsen (ALBUM +/–)
Gebruik deze toets om het volgende of vorige album in een iPod te kiezen.
C Afspeellijsttoetsen (PLAYLIST [ ]/[ ])
Gebruik deze toetsen om de vorige of volgende afspeellijst in een iPod te kiezen.
D Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Pauzeren, Afspelen, Stop­pen, Snel achterwaarts, Snel voorwaarts, Vorige en Volgende.
E Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Bij indrukken van deze toets wordt het display van het iPod voor 30 seconden ingeschakeld.
F Menutoets (MENU), invoertoets (ENTER),
omhoog en omlaag [ ]/[ ] toetsen
MENU toets: Voor weergave van het menu
van het iPod.
[ ]/[ ] toetsen: Voor het kiezen van opties in het
menu van het iPod.
ENTER toets: Voor het bevestigen van de
keuze in het menu van het iPod.
G Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
H Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
3
4
5
TOP MENU
RANDOM
LEVEL
L NIGHT
-
646S
MUTING
SETUPRETURN
-
LEVEL
CINE FLTR
SP A / B
ENTER
PLAYLIST PLAYLIST
LISTENING MODE
SURROUND
STEREO
SUBTITLE
AUDIO REPEAT
TEST TONE
CH SEL
PLAY MODE
DISPLAY
OR-EQ
RC
MENU
6
7
+
8
Nl-17
Afstandsbediening—Vervolg

TAPE modus

Om het cassettedeck als ingangsbron te kiezen, drukt u op:
RECEIVER
Gebruik de TAPE modus om een Onkyo cassetterecorder te bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [RECEIVER] REMOTE MODE toets om de TAPE modus van de afstandsbediening te acti­veren.
Bij een dubbel cassettedeck kan alleen deck B bediend worden.
ON/STANDBY
INPUT SELECTOR
123
V
1V2V3
456
789
+
10
--/---
MULTI CH
0
DIMMER SLEEP
REMOTE MODE
RECEIVER
TAPE
DVD
C DTAPE TUNER
CLR
DVD
C D
MD
CDR
HDD
7
TAPE
RECEIVER
TAPE
A Weergavetoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
B Stoptoets [ ]
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen.
C Achterwaartse weergavetoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met achter­waartse weergave.
D Terugspoelen & Vooruitspoelen-toetsen
[ ]/[ ]
Gebruik de terugspoeltoets [ ] om de band terug te spoelen. Gebruik de vooruitspoeltoets [ ] om de band vooruit te spoelen.
CH
DISC
ALBUM
TOP MENU
ENTER
-
646S
RANDOM
LEVEL
L NIGHT
MUTING
SETUPRETURN
-
SP A / B
PLAYLIST PLAYLIST
LISTENING MODE
SURROUND
STEREO
SUBTITLE
AUDIO REPEAT
TEST TONE
CH SEL
PLAY MODE
DISPLAY
OR-EQ
RC
VOL
MENU
LEVEL
CINE FLTR
A B C
D
+
Nl-18

Genieten van uw thuisbioscoopsysteem

Luidsprekergroepen A en B

U kunt twee luidsprekergroepen op de AV-receiver aansluiten: luidsprekergroep A en luidsprekergroep B. Luidsprekergroep A dient in de hoofdluisterruimte te worden gebruikt voor maximaal 5,1-kanaals weergave.
*Wanneer luidsprekergroep B wordt ingeschakeld, wordt de weergave van luidsprekergroep A verminderd tot 2,1-kanaals weergave.
Luidsprekergroep B kan in een andere kamer worden gebruikt en biedt 2-kanaals stereoweergave.
Luidspreker-
AV-receiver
A SPEAKERS B
Middenluidspreker (SKC-318C)
De weergave van deze luidspreker vormt een aanvulling op het geluid van de linker en rechter voorluidspreker, zodat bewegingen in het geluid duidelijker benadrukt worden en een voller geluidsbeeld wordt verkregen. Bij speelfilms wordt deze luidspreker voornamelijk gebruikt voor de weergave van de dialoog.
Plaats deze luidspreker dicht bij de TV. Zorg dat de luid­spreker op oorhoogte is en richt hem naar voren, of plaats de luidspreker op dezelfde hoogte als de linker en rechter voorluidspreker.
*Wanneer luidsprekergroep B is
ingeschakeld, zullen deze luidspreker geen geluid weergeven.
Subwoofer (SKW-318)
De subwoofer zorgt voor de weergave van de basgeluiden van het LFE (lagefrequentie-effect) kanaal. Over het algemeen kunt u een goed basgeluid verkrijgen door de subwoofer in een voorhoek van de kamer te plaatsen, of op een plaats die op ongeveer 1/3 van de lengte van de muur ligt, zoals afgebeeld.
Afstandsbediening
of
SP A / B
groep A
Aan
Uit
Luidspreker-
groep B
Aan
Uit Groep A: 5,1-kanaals
Aan Groep B: 2-kanaals
Uit Geen geluid
Indicator Geluidsweergave
A B
Groep A: 2,1-kanaals Groep B: 2-kanaals
A
B
Luidsprekergroep A: Hoofdruimte
Linker en rechter voorluidspreker (SKF-318F L/R)
Deze luidsprekers bepalen het totale geluidsbeeld. In een thuisbioscoop­opstelling zorgen zij voor de basis van het geluid. Deze luidsprekers dienen ongeveer op oorhoogte te worden opgesteld en moeten beide op gelijke afstand van de TV zijn.Draai de luid­sprekers naar binnen.
Hoek
1/3 van de lengte van de muur
Luidsprekergroep B: Tweede ruimte
Linker en rechter surroundluidspreker (SKM-318S L/R)
Deze luidsprekers worden gebruikt voor een nauwkeurige plaatsing van het geluid en om een realistische geluidsomgeving te creëren. Plaats de luidsprekers aan de zijkanten van de luisteraar, of een weinig naar achteren, op ongeveer 60–100 cm boven oorniveau. Indien mogelijk, moeten deze luidsprekers op gelijke afstand van de luisteraar opgesteld staan.
*Wanneer luidsprekergroep B is inge-
schakeld, zullen deze luidsprekers geen geluid weergeven.
Nl-19

Aansluiten van uw luidsprekers

Voorzorgsmaatregelen betreffende het aansluiten van de luidsprekers

Lees de volgende informatie voordat u de luidsprekers aansluit:
•U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 6 ohm of meer. Als u luidsprekers met een lagere impedantie gebruikt en dan gedurende langere tijd een hoog volume op de versterker hebt ingesteld, kan het ingebouwde beveiligingscircuit in werking treden.
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u met de aansluitingen begint.
• Let goed op de polariteit van de draden. De plus (+) draad moet worden aangesloten op de plus (+) aanslui­ting en de min (–) draad moet worden aangesloten op de min (–) aansluiting. Als u de draden verwisselt, zal het geluid niet in fase zijn en wordt een onnatuurlijke weergave verkregen.
•Vermijd erg lange en dunne luidsprekerkabels want deze kunnen een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit.
•Wees voorzichtig dat u de plus en min aansluitingen niet kortsluit. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit nooit meer dan een draad aan op een luidsprekeraan­sluiting. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet op meerdere luidsprekeraan­sluitingen aan.

Aansluiten van de Luidspreker

De plus (+) luidsprekeraansluitingen van de AV-receiver zijn van een kleurcode voorzien zodat deze gemakkelijk herkend kunnen worden. (De min (–) luidsprekeraanslui­tingen zijn zwart.)
Luidsprekeraansluiting Kleur
Links-voor Wit Rechts-voor Rood Midden Groen Surround-links Blauw Surround-rechts Grijs Subwoofer Paars
Verwijder ongeveer 10 mm
1
van de buitenisolatie aan de uiteinden van de luidspre­kerkabels. (Dit is reeds gebeurd bij de bijgeleverde speciale luidsprekerkabels.)
Druk op het hendeltje, steek de in
2
elkaar gedraaide kerndraadjes in het gat en laat het hendeltje los.
Zorg dat de kerndraadjes en niet de buitenisolatie door de aanslui­tingen worden vastgeklemd.
De onderstaande afbeelding toont welke luidspreker op welk paar aansluitingen moet worden aangesloten.
10 mm
Nl-20
Actieve
subwoofer
Paars
Grijs
surround-
luidspreker
Blauw
Linker sur-
roundluid-
spreker
Groen
MiddenluidsprekerRechter
Rood
Wit
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
voorluid-
spreker
Aansluiten van uw luidsprekers—Vervolg

Montage aan de muur

Gebruik de sleutelgatvormige openingen om de luid­spreker aan de muur op te hangen. Om te voorkomen dat de luidspreker tegen de muur trilt, moet u twee van de bijgeleverde dikke rubber stoppers tegen de achterkant van de luidspreker bevestigen.
Om de voorluidspreker of surroundluidspreker verticaal te monteren, gebruikt u de aangegeven sleutelgatvor­mige opening om de luidspreker aan een schroef op te hangen die stevig in de muur is bevestigd.
Voorluidsprekers (SKF-318F)
Sleutelgatvormige opening voor montage
Dikke rubber stoppers
Surroundluidsprekers (SKM-318S)
Sleutelgatvormige opening voor montage
gaten in de muur of wand maakt, dient u te controleren of er geen elektriciteitskabels of waterleidingen in de muur liggen.
Houd een afstand van 5 –
Muur
10 mm aan tussen de muur en de onderkant van de schroef­kop, zoals afgebeeld.
(Wij raden u aan een vakkun­dige monteur te raadplegen.)
5 mm – 10 mm

Gebruik van luidsprekersteunen/beugels

Aan de achterkant van de luidsprekers zijn openingen met schroefdraad, bedoeld voor machineschroeven, om de luidsprekers met los verkrijgbare montagesteu­nen/beugels aan de muur te bevestigen. Voor de Noord­Amerikaanse modellen hebt u 1/4-inch schroeven nodig. Voor de overige modellen hebt u M5 (5 mm) schroeven nodig. Raadpleeg de handleiding die bij de steunen of beugels wordt geleverd voor nadere bijzonderheden.
Openingen met schroefdraad
Dikke rubber stoppers
Om de middenluidspreker horizontaal aan een muur te monteren, gebruikt u de twee sleutelgatvormige openin­gen om de luidspreker aan twee schroeven op te hangen die stevig in de muur zijn bevestigd.
Middenluidspreker (SKC-318C)
Sleutelgatvormige opening voor montage
Dikke rubber stoppers
217 mm
Let op:
De draagkracht van de schroeven waaraan de luidspre­kers worden opgehangen, wordt bepaald door hoe stevig de schroeven in de muur zijn bevestigd. Als de wanden zwak zijn, moet u de schroeven in een steunbalk draaien. Als er geen steunbalken zijn of als de muren erg hard zijn, moet u geschikte muurankers gebruiken. Gebruik schroeven met een kopdiameter van 9 mm of minder en een schachtdiameter van 4 mm of minder. Voordat u
Opmerking:
• Het gedeelte van de schroef dat in de schroefdraad­opening van de luidspreker wordt gedraaid, moet ongeveer 5 – 8 mm lang zijn.
Steun of beugel
5 mm
5 mm – 8 mm
Nl-21
Aansluiten van uw luidsprekers—Vervolg

Gebruik van de rubber stoppers voor een stabiele opstelling

Wij raden u aan de bijgeleverde rubber stoppers te gebruiken zodat een optimale geluidsweergave van de luidsprekers wordt verkregen. De rubber stoppers zorgen dat de luidsprekers stabiel staan en niet kunnen verschui­ven. Gebruik van de dikke rubber stoppers voor een mid­denluidspreker, en gebruik van de dunne rubber stoppers voor een andere luidsprekers.
Dunne rubber stoppers
Onderkant van de SKF-318F/ SKM-318S
Dikke rubber stoppers
Onderkant van de SKC-318C
55 mm
12 mm

Gebruik van de kussentjes voor de subwoofer

Als de subwoofer op een harde ondergrond staat (hout, vinyl, tegels enz.) en het weergavegeluid erg luid is, kun­nen de voetjes van de subwoofer de vloer beschadigen. Om dit te voorkomen, bevestigt u de kussentjes onder de voetjes van de subwoofer. De kussentjes zorgen er ook voor dat de subwoofer stabiel staat.
Kussentje
Nl-22

Aansluiten van de antennes

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de bijgeleverde FM-binnenantenne en de AM-raamantenne moet aan­sluiten, en tevens hoe u los verkrijgbare FM- en AM-bui­tenantennes moet aansluiten.
De AV-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wan­neer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat u een antenne aansluit.
Druktype aansluitingen voor AM-antenne Aansluiting voor FM-antenne

Aansluiten van de FM-binnenantenne

De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Sluit de FM-antenne op de afgebeelde
1
wijze aan.

Aansluiten van de AM-raamantenne

De bijgeleverde AM-raamantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Zet de AM-raamantenne in elkaar door de
1
lipjes van de antenne in het voetstuk te steken, zoals afgebeeld.
Sluit beide draden van de AM-raaman-
2
tenne op de druktype AM-antenneaanslui­tingen aan, zoals afgebeeld.
(De antennedraden hebben geen polariteit, dus de draden kunnen worden verwisseld.)
Zorg dat de draden stevig bevestigd zijn en dat de druktype aansluitingen de kerndraden vast­klemmen en niet de buitenisolatie.
Schuif de stekker volle­dig over de aansluiting.
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een FM-zender af en wijzigt dan de positie van de FM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Strek de antenne volledig uit en richt deze
2
zodanig dat een optimale ontvangst wordt verkregen. Maak de antenne in die positie met punaises of iets dergelijks vast.
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren (zie blz. 24).
Duwen
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een AM-zender af en wijzigt dan de positie van de AM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Houd de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van de AV-receiver, uw TV, de luidsprekerkabels en de netsnoeren.
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare AM-buitenantenne installeren (zie blz. 24).
Naar binnen steken
Loslaten
Nl-23
Aansluiten van de antennes—Vervolg
Aansluiten van een FM­buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
Opmerkingen:
• FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
•Voor een optimale ontvangst moet u de FM-buitenan­tenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren, zodat het signaal via een rechte lijn vanaf het zendsta­tion kan worden ontvangen.
• Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer enz.
• Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de buurt van hoogspanningsleidingen en andere hoog­spanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
• De buitenantenne moet worden geaard overeenkom­stig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Aansluiten van een AM­buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een AM­buitenantenne gebruiken in aanvulling op de raaman­tenne, zoals afgebeeld.
Buitenantenne
Geisoleerde antennekabel
AM-raamantenne
AM-buitenantennes werken het beste wanneer deze bui­tenshuis horizontaal worden geïnstalleerd, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne binnenshuis horizontaal boven een raam wordt gespannen. U mag de AM-raamantenne niet van het apparaat losmaken.
De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektri­sche schok te voorkomen.
Gebruik van een TV/FM antennesplitser
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan wor­den, kunt u een TV/FM antennesplitser gebruiken zoals afgebeeld.
TV/FM antennesplitser
Naar AV-receiver Naar TV (of video-
recorder)
Nl-24

Aansluiten van de apparatuur

Betreffende AV-aansluitingen

• Lees de handleidingen die bij uw AV-apparaten worden geleverd voordat u begint met het maken van AV-aansluitingen.
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcon­tact nadat u gecontroleerd hebt of alle audio- en video­aansluitingen correct zijn gemaakt.
Optische digitale aansluitingen
De optische digitale van de AV-receiver zijn voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat wanneer een optische stekker naar binnen wordt gestoken en die sluit wanneer de stekker naar buiten wordt getrokken. Duw de stekker helemaal naar binnen.
Let op: Om beschadiging van de aansluiting te voor­komen, moet u de optische stekker altijd recht in de aan­sluiting steken en uit de aansluiting trekken.
AV-kabels en aansluitingen
Video
Kabel Aansluiting Beschrijving
Y
Y
P
B
P
B
R
P
PR
Component­videokabel
Composiet­videokabel
Y
P
B
P
R
Kleurcode van de RCA van de AV-aansluitkabels
De RCA van de AV-aansluitkabels zijn gewoonlijk van een kleurcode voorzien: rood, wit en geel. Gebruik de rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze rood of voorzien van de letter “R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerka­naal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze wit of voorizen van de letter “L”). Gebruik de gele stek­kers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze geel).
Links (wit)
Analoge audio
Rechts (rood)
Composiet-video
(Geel)
• Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen zodat een goed contact wordt gemaakt. (een los contact kan resulteren in ruis of een defecte werking).
• Houd de audio- en videokabels uit de buurt van de netsnoeren om storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
Bij component-video zijn de luminantiesignalen (Y) en kleurverschilsignalen (P
R, PB) gescheiden,
waardoor een optimale beeldkwaliteit wordt verkre­gen. (Bij sommige fabrikanten zijn de component­video-aansluitingen van een iets ander opschrift voorzien.)
Composiet-video wordt gewoonlijk gebruikt bij
VIDEO
TV’s, videorecorders en andere videoapparatuur. Gebruik uitsluitend speciale composiet-videokabels.
Links (wit)
Rechts (rood)
(Geel)
Goed!
Verkeerd!
Audio
Kabel Aansluiting Beschrijving
Optische digitale audiokabel
Coaxiale digitale audiokabel
Analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
OPTICAL
L
R
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is het­zelfde als bij een coaxiale verbinding.
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is het­zelfde als bij een optische verbinding.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van analoge audio. Het is het meest gebruikte type aansluiting voor analoge audio en deze aansluitingen treft u op practisch alle AV-apparatuur aan.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van multika-
Multikanaals analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
naals analoge audio en wordt gewoonlijk gebruikt voor het aansluiten van DVD-spelers met geschei­den 5,1-kanaals analoge audio-uitgangen. U kunt ook meerdere standaard analoge audiokabels gebruiken in plaats van een multikanaals kabel.
Opmerking: De AC-receiver is niet geschikt voor SCART-stekkers.
Nl-25
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg

Aansluiten van audio & video

Als u de audio- en video-uitgangen van uw DVD-speler en andere AV-apparatuur met de AV-receiver verbindt, kunt u de audio- en videobron gelijktijdig kiezen door eenvoudigweg de juiste ingangsbron op de AV-receiver te selecteren.
: Signaalloop
Video
Video
Audio
Luidsprekers (zie blz. 20 voor infor­matie betreffende het aansluiten)
DVD-speler enz.
Audio
TV, projector enz.

Welke aansluitingen moet ik gebruiken?

De AV-receiver is geschikt voor diverse aansluitformaten zodat deze compatibel is met vele AV-apparatuur. Het formaat dat u kiest, wordt bepaald door de formaten die door uw andere apparatuur worden ondersteund. Gebruik de hierna volgende informatie als richtlijn.
Voor videoapparatuur, zoals een DVD-speler, moet u twee verbindingen maken – een voor het audiosignaal en een voor het videosignaal.
Video-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van videoapparatuur op de AV-recei­ver zijn de volgende aansluitmogelijkheden beschikbaar: composiet-video en component-video. Het laatste for­maat biedt de beste beeldkwaliteit.
Wanneer u een aansluitmethode kiest, moet u er rekening mee houden dat de AV-receiver de signalen niet kan omzetten in een ander formaat. Dus bij gebruik van een bepaald type ingangsaansluiting wordt er alleen via het­zelfde type uitgangsaansluiting een signaal uitgevoerd, zoals hieronder is aangegeven.
Als u bijvoorbeeld uw DVD-speler op de COMPO­NENT VIDEO DVD IN aansluit, zal het videosignaal worden uitgevoerd via de COMPONENT VIDEO OUT, maar wordt er geen signaal uitgevoerd via de composiet­uitgangen.
Schema video-ingang/uitgang
DVD-speler
enz.
Output
IN
Composiet
Component
Audio-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van audioapparatuur op de AV-recei­ver zijn de volgende aansluitmogelijkheden beschikbaar: analoog, optisch, coaxiaal en multikanaals.
Wanneer u een aansluitmethode kiest, moet u er rekening mee houden dat de AV-receiver de signalen niet kan omzetten in een ander formaat.
Dus audiosignalen die via de OPTICAL of COAXIAL digitale ingang binnenkomen kunnen niet via de analoge TAPE OUT aansluitingen worden uitgevoerd. Als u bij­voorbeeld een opname wilt maken vanaf uw CD-speler, dient deze niet alleen op de digitale ingang maar ook op de analoge CD IN aansluitingen te worden aangesloten.
Schema audio-ingang/uitgang voor opname
CD-speler
enz.
Output
IN
AV-receiver
Optisch
Optisch
Coaxiaal
Coaxiaal
Analoog
Analoog
Multi-kanaals
Multi-kanaals
Nl-26
AV-receiver
OUT
Input
TV,
projector
enz.
Composiet
Composiet
Component
Component
OUT
Input
Cassette-
deck
enz.
Analoog
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg

Aansluiten van een DVD-speler

Stap 1: Video-aansluitingen (DVD-speler naar AV-receiver naar TV)
Als de TV componentvideo-ingangsaansluitingen heeft, sluit u de DVD-speler aan op de COMPONENT VIDEO
A
DVD IN aansluitingen van de AV-receiver. Vervolgens verbindt u de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van de AV-receiver met de TV. Dit geeft een betere beeldkwaliteit dan aansluiting .
Als de TV geen componentvideo-ingangsaansluitingen heeft, sluit u de DVD-speler aan op de DVD IN VIDEO
B
aansluiting van de AV-receiver. Vervolgens verbindt u de MONITOR OUT VIDEO aansluiting van de AV-recei­ver met de TV.
B
HT-R340
COMPONENT VIDEO IN
YPB
R
P
A
B
VIDEO IN
TV, projector enz.
B
B
A
YPB
COMPONENT VIDEO OUT
R VIDEO
P
DVD-speler
OUT
B
: Signaalloop
Nl-27
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg
Stap 2: Audio-aansluitingen
Als de DVD-speler een coaxiale digitale audio-uitgangsaansluiting heeft, verbindt u deze met de DIGITAL IN
a
COAXIAL aansluiting van de AV-receiver. U kunt dan genieten van de Dolby en DTS akoestiekfuncties. Als de DVD-speler een optische digitale audio-uitgangsaansluiting heeft in plaats van een coaxiale, verbindt u
b
deze met de DIGITAL IN OPTICAL 1 of 2 aansluiting van de AV-receiver en stelt dan de DIGITAL INPUT toewijzing in op OPT1 of OPT2 (zie blz. 37). Coaxiale verbindingen hebben dezelfde eigenschappen als opti­sche.
Indien gewenst, kunt u de L/R aansluitingen van de audio-uitgang van de DVD-speler verbinden met de DVD
c
IN FRONT L/R aansluitingen van de AV-receiver voor het opnemen van het geluid van de DVD-speler. Opmerking: Als de DVD-speler L/R hoofduitgangsaansluitingen en L/R multikanaals uitgangsaansluitingen heeft, dient u de L/R hoofduitgangsaansluitingen te gebruiken.
—Multikanaals audioverbinding—
Als de DVD-speler analoge multikanaals uitgangsaansluitingen heeft, verbindt u deze met de DVD IN FRONT,
d
SURROUND, CENTER en SUBWOOFER aansluitingen van de AV-receiver. Gebruik een multikanaals analoge kabel of meerdere normale audiokabels. U kunt dan genieten van DVD-Audio of SACD.
HT-R340
Nl-28
b
a
OPTICAL
OUT
: Signaalloop
COAXIAL
OUT
LR
AUDIO
OUT
LR
DVD-speler
d d d d
FRONT
LR
SURROUND
cc
WOOFER
Multikanaals verbinding
CENTERSUB
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg

Aansluiten van een videorecorder

Aansluiten van een videorecorder voor weergave
Stap 1: Video-aansluitingen (videorecorder naar AV-receiver naar TV)
Verbind de video-uitgangsaansluiting van de videorecorder met de VIDEO 1 IN aansluiting van de AV-receiver
A
en verbind de MONITOR OUT aansluiting van de AV-receiver met de video-ingangsaansluiting van de TV. Als de videorecorder en TV componentvideo-aansluitingen hebben, verbindt u de componentvideo-uitgangsaan-
B
sluitingen van de videorecorder met de COMPONENT VIDEO VIDEO 1 IN aansluitingen van de AV-receiver en verbindt u de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van de AV-receiver met de componentvideo­ingangsaansluitingen van de TV. Dit geeft een betere beeldkwaliteit dan composietvideo.
Verbind een TV-antenne-uitgang (bijv. RF OUT) met de antenne-ingangsaansluiting van de videorecorder en
C
verbind de antenne-uitgangsaansluiting van de videorecorder met de antenne-ingangsaansluiting van de TV.
Stap 2: Audio-aansluitingen
Verbind de audio-uitgangsaansluitingen van de videorecorder met de VIDEO 1 IN L/R aansluitingen van de AV-
a
receiver.
HT-R340
COMPONENT VIDEO IN
YPB
R
P
B
VIDEO IN
TV, projector enz.
A C
Coaxkabel
Coaxkabel vanaf TV­antenne of set-top box
Antenne-ingang
(bijv. RF IN)
B
YPB
COMPONENT VIDEO OUT
R VIDEO
P
OUT
A
LR
AUDIO
OUT
a
Videorecorder,
DVD-recorder
C
Antenne-ingang
(bijv. RF IN)
Antenne-uitgang
(bijv. RF OUT)
: Signaalloop
Nl-29
Aansluiten van de apparatuur—Vervolg
Aansluiten van een videorecorder voor opname
Stap 1: Video-aansluitingen
Verbind de VIDEO 1 OUT aansluiting van de AV-receiver met de video-ingangsaansluiting van de videorecorder.
A
Stap 2: Audio-aansluitingen
Verbind de VIDEO 1 OUT L/R aansluitingen van de AV-receiver met de audio-ingangsaansluitingen van de
a
videorecorder.
HT-R340
: Signaalloop
A
a
VIDEO
IN
L
AUDIO
IN
R
Videorecorder,
DVD-recorder

Aansluiten van een camcorder, spelletjes-console of ander apparaat

Stap 1: Video-aansluitingen
Verbind de video-uitgangsaansluiting van de camcorder met de VIDEO 3 IN aansluiting van de AV-receiver.
A
Stap 2: Audio-aansluitingen
Verbind de audio-uitgangsaansluiting van de camcorder met de VIDEO 3 IN L/R aansluitingen van de AV-recei-
a
ver.
HT-R340
VIDEO
IN
TV, projector enz.
Nl-30
: Signaalloop
L
AUDIO
VIDEO
OUT
OUT
R
Camcorder,
a
A
spelletjes-console enz.
Loading...
+ 98 hidden pages