over een correct en veilig gebruik van het product.
Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw
Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de
opnamefunctie en het volume te controleren voordat u het
digitale voicerecorder.
Lees deze instructies voor informatie
kunt raadplegen.
apparaat gebruikt.
NL
Inleiding
• De inhoud in dit document is onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving. Neem
contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie over
productnamen en modelnummers.
• De illustraties van het scherm en de recorder in deze handleiding kunnen verschillend
zijn van het eigenlijke product. We hebben alles in het werk gesteld om de juistheid van
dit document te garanderen, maar wanneer u een twijfelachtig item, fout of weglating
opmerkt, kunt u contact opnemen met ons klantenondersteuningscentrum.
• Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade, gevolgschade
of andere schade van welke aard ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden
door een defect aan het product, reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders
dan Olympus of door Olympus geautoriseerde servicebedrijven, of voor om het even
welke andere reden.
Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken
• IBM en PC/AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van International
Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
• Macintosh en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc.
• microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD Card Association.
• MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
• Dit product werd ont wikkeld op basis van ruisonderdrukkingstechnologie onder licentie
van NEC Corporation.
• Voice Activity Detection-technologie onder licentie van NT T Electronics Corporation.
Overige product- en merknamen die in dit document zijn vermeld, zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
Specifica ties .....................................................89
Technis che bijst and en onder steunin g .............94
1
2
3
4
5
6
7
NL
3
Veiligheidsmaatregelen
Lees deze handleiding aandachtig door
voor u de recorder gebruik t, zodat u
weet hoe u hem veilig en correct kunt
bedienen. Bew aar deze handle iding op
een hand ige plaats voor later gebruik.
• Het waarschuwingssymbool geeft aan
dat de informatie betrekking heeft op
een veilig gebruik. Om uzelf en anderen
te beschermen tegen eventuele schade
of letsel is het belangrijk dat u steeds alle
waarschuwingen en geboden informatie
goed doorleest.
f Gevaar
Als het product wordt gebruikt
zonder rekening te houden met de
informatie bij dit symbool, kan dit
leiden tot ernstige letsels of de dood.
f Waarschuwing
Als het product wordt gebruikt
zonder rekening te houden met de
informatie bij dit symbool, kan dit
leiden tot letsels of de dood.
f Let op
Als het product wordt gebruikt
zonder rekening te houden
met de informatie bij dit
symbool, kan dit leiden tot lichte
persoonlijke letsels, schade aan
de apparatuur of verlies van
waardevolle gegevens.
NL
4
Waarschuwingen betreffende de
gebruiksomgeving
• Om de zeer nauwkeurige technologie
in dit product te beschermen, mag
u de recorder nooit gebruiken of
bewaren op de volgende plaatsen:
• Plaatsen waar de temperatuur
en/of vochtigheid hoog zijn of grote
schommelingen ver tonen, zoals
direct zonlicht, strand, een afgesloten
wagen of in de buurt van andere
warmtebronnen (kachel, radiator enz.)
of luchtbevochtigers.
• In omgevingen met veel zand of stof.
• In de buurt van ontvlambare
producten of explosieven.
• Op vochtige plaatsen, zoals een
badkamer of in de regen.
• Op plaatsen die blootstaan aan sterke
trillingen.
• Laat de recorder nooit vallen en
stel deze nooit bloot aan sterke
schokken of trillingen.
• De recorder kan een storing vertonen
als hij wordt gebruikt op een plaats
die blootstaat aan een magnetisch/
elektromagnetisch veld, radiogolven
of hoogspanning, bijvoorbeeld
nabij een televisie, magnetron,
videogame, luidsprekers, grote
monitor, TV-/radiomast of
zendmasten. In dergelijke gevallen
schakelt u de recorder even uit voor u
deze verder gebruikt.
• Vermijd opnemen of afspelen in
de buurt van een gsm of andere
draadloze apparaten. Deze kunnen
storing en ruis veroorzaken. Indien u
ruis bemerkt, plaatst u de recorder uit
de buurt van dergelijke apparaten.
• Maak de recorder niet schoon met
organische oplosmiddelen, zoals
alcohol en thinner.
Veil igheidsm aatreg elen
Voorzorgsmaatregelen voor de
ontvangst:
• De k waliteit van de ra dio-ont vangst is sterk
afhank elijk van de plaats w aar u de radio
gebruik t. Als de ontva ngst zwak is, kun t u
de recorde r dichter bij een venster b rengen
en op een gr otere afstand va n elektrische
produc ten zoals mobiele tel efoons,
televisietoestellen, fluorescentielampen enz.
Waarsch uwing met be trekki ng tot
gegevensverlies:
• Gegevens die in het geheugen worden
opgeslagen, kunnen worden beschadigd
of gewist bij een verkeerde bediening,
bij defecten aan de recorder of tijdens
reparatiewerkzaamheden. Het is aan te
raden belangrijke gegevens op te slaan
en er een back-up van te maken op een
ander medium zoals een harde schijf.
• Olympus aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor eventuele
schade, gevolgschade of andere schade
van welke aard ook als gevolg van
gegevensverlies dat is opgetreden door
een defect aan het product, reparaties
die zijn uitgevoerd door derde partijen
anders dan Olympus of door Olympus
geautoriseerde servicebedrijven, of voor
om het even welke andere reden.
Omgaan met de recorder
f Waarschuwing:
• Gebruik de recorder niet in
de buurt van ontvlambare of
explosieve gassen.
• Houd de recorder buiten het
bereik van kinderen.
Gebruik en bewaar de recorder altijd
buiten het bereik van kinderen, om
gevaarlijke situaties te voorkomen die tot
ernstige letsels zouden kunnen leiden:
1 Verward raken in de riem van de
recorder, wat tot wurging kan leiden.
2 Per ongeluk de batterij, kaarten of
andere kleine onderdelen inslikken.
3 Per ongeluk gek wetst raken doo r de
bewegende onderdelen van de recorder.
• Gebruik of bewaar de recorder niet
op stofrijke of vochtige plaatsen.
• U mag de recorder in geen geval zelf
uit elkaar halen, repareren of wijzigen.
• Gebruik alleen microSD/microSDHCgeheugenkaarten. Gebruik nooit
andere soorten kaarten.
Als u per verg issing een ander t ype kaart in de
recorde r heeft geplaat st, neemt u contac t op met
een erkend e verdeler of serv icecenter. Probeer de
kaart ni et met geweld te verw ijderen.
• Gebruik de recorder niet tijdens de
besturing van een voertuig (zoals
een fiets, motor of wagen).
f Let op:
• Stop onmiddellijk met het gebruik
van de recorder als u een vreemde
geur, geluid of rook vaststelt.
Verwijder de batte rijen nooit met de
blote hand . Hierdoor zou u een b rand
kunnen vero orzaken of uw handen kunnen
verbranden.
• Wees voorzichtig met de polsriem.
Wees voorzichtig met de polsriem
wanneer u de recorder draagt. De
polsriem kan ergens aan vasthaken en
ernstige schade veroorzaken.
• Laat de recorder niet achter op
plaatsen waar hij blootstaat aan
extreem hoge temperaturen.
Hierdoor kunnen bepaalde onderdelen
beschad igd raken en kan de reco rder in sommige
omstandigheden vuur vatten. Bedek de oplader of
de netspa nningsadapter ni et (bijv. met een deken)
als deze wor dt gebruikt. D it kan tot oververhi tting
en uiteinde lijk tot brand leide n.
•
Behandel de recorder zorgvuldig om
lichte brandwonden te vermijden.
•
Als de recor der metalen ond erdelen bevat , kan
oververhi tting leiden tot lic hte brandwonden.
Houd reken ing met het volgend e:
NL
5
Veil igheidsm aatreg elen
• Wanneer de recorder gedurende lange
tijd wordt g ebruikt, wo rdt hij warm. Als u
de recorde r vasthoudt ter wijl deze warm
is, kunt u ee n lichte brandwond e oplopen.
•
Op plaatsen die blootstaan aan extreem
koude temperaturen, kan de recorder
een lagere temperatuur hebben dan de
omgevingstemperatuur. Gebruik indien
mogelijk handscho enen wanneer u de
recorder in koude temperaturen hanteert.
Voorzorgsmaatregelen bij het
omgaan met batterijen
Volg deze b elangrijke r ichtlijne n om te
voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit
raken, ontbranden, ontploffen of elektrische
schokken of brandwonden veroorzaken.
f Gevaar:
• Probeer niet om alkaline-, lithiumen andere niet-herlaadbare
batterijen op te laden.
• Batterijen mogen nooit worden
blootgesteld aan vuur, hitte of
elektriciteit, en mogen ook niet uit
elkaar worden gehaald.
•
Verwarm of verbrand batterijen nooit.
• Neem voorzorgsmaatregelen
wanneer u batterijen draagt of
opbergt, om te vermijden dat ze
in contact komen met metalen
voorwerpen zoals sieraden,
spelden, sluitingen, enz.
• Bewaar batterijen nooit op een
plaats waar ze zullen blootstaan
aan felle zon of aan hoge
temperaturen, zoals in een warme
wagen, nabij een warmtebron, enz.
NL
•
Om te voorkomen dat batterijen
gaan lekken of hun aansluitingen
beschadigd raken, dient u alle
instructies met betrekking tot het
gebruik van batterijen zorgvuldig op
te volgen. Haal een batterij nooit uit
elkaar en wijzig deze op geen enkele
manier, soldeer er niet aan enz.
• Sluit de batterij niet rechtstreeks
aan op een voedingsuitgang of de
sigarettenaansteker in een auto.
•
Als er batterijvloeistof in uw ogen
terechtkomt, dient u uw ogen
onmiddellijk te spoelen met schoon,
koud, stromend water en onmiddellijk
medische hulp in te roepen.
f Waarschuwing:
• Houd batterijen altijd droog.
•
Als oplaadbare batterijen niet binnen
de voorgeschreven tijd opgeladen zijn,
mag u deze niet gebruiken.
• Gebruik een batterij niet als ze
gebarsten of gebroken is.
• Stel batterijen nooit bloot aan
sterke schokken of langdurige
trillingen.
• Als een batterij lekt, verkleurd of
vervormd raakt, of op een andere
manier abnormaal wordt tijdens
het gebruik, mag u de recorder
niet meer gebruiken.
•
Als er batterijvloeistof op uw kleding
of huid lekt, verwijdert u uw kleding
en spoelt u de getroffen plaats
onmiddellijk met schoon, koud,
stromend water. Als de vloeistof uw
huid verbrandt, dient u onmiddellijk
medische hulp in te roepen.
• Houd batterijen buiten bereik van
kinderen.
6
• Doe het volgende wanneer u
tijdens het gebruik van dit product
ongebruikelijke dingen opvallen,
zoals een vreemd geluid, hitte,
rook of brandlucht:
1 ver wijder onmiddellijk de batterij
en wees voor zichtig dat u zich niet
verbrandt, en
2 neem contact op met uw dealer of
lokale Olympus-vertegenwoordiger
voor onderhoud.
f Let op:
• Recycle batterijen om de
grondstoffen van onze planeet te
sparen. Wanneer u lege batterijen
wegdoet, dient u de aansluitingen
af te dekken en altijd rekening te
houden met de lokale wetten en
voorschriften.
• Laad een oplaadbare batterij altijd
op voor u deze voor het eerst
gebruikt of als u deze gedurende
lange tijd niet hebt gebruikt.
• Herlaadbare batterijen hebben
een beperkte levensduur. Als
de werkingstijd van de recorder
merkbaar korter wordt hoewel
de oplaadbare batterij volledig
volgens de voorschriften geladen
is, dient u deze te vervangen.
Veil igheidsm aatreg elen
NL
7
Hoofdkenmerken
s Met de ingebouwde stereo-
FM-tuner kunt u de recorder
gebruiken als een radio (alleen
WS-813) (☞ Blz. 47).
s De recorder ondersteunt het
1
lineaire PCM-formaat dat in staat
Hoofdkenmerken
is opnamen te maken met een
geluidskwaliteit die
cd-kwaliteit evenaart (alleen
WS-813, WS-812) (☞ Blz. 56).
s De recorder biedt ondersteuning
voor heel wat opnameindelingen, waaronder de MP3indeling (MPEG-1 / MPEG-2 Audio
Layer 3) en de WMA-indeling
(Windows Media Audio).
(☞ Blz. 56).
s Naast bestanden die door het
apparaat zelf zijn opgenomen,
kunt u ook bestanden in de
WAV*-, WMA- en MP3-indelingen
die vanaf een computer zijn
verzonden, afspelen.
U kunt deze recorder bijgevolg
gebruiken als muziek speler.
* Alleen WS-813, WS-812.
s De recorder ondersteunt
opnamemedia met hoge
capaciteit. Naast het interne
geheugen kunt u ook opnemen
op een microSD Card (☞ Blz. 23).
s De recorder is ook uitgerust
met een directionele
microfoonfunctie. Daarmee
kunt u overschakelen tussen een
brede stereo-opname of een zeer
gerichte opname (alleen WS-813)
(☞ Blz. 57).
NL
Aan de slag
s De recorder is uitgerust met
talrijke functies die audioopnames ondersteunen.
Met deze recorder kunt u
verschillende opnamefuncties, zoals
de opnamegevoeligheid, aanpassen
aan uw opnameomstandigheden en
persoonlijke voorkeuren (☞ Blz. 56).
s De recorder beschikt over een
ingebouwde Variable Control
Voice Actuator-functie (VCVA)
(☞ Blz. 57).
s De Low Cut Filter beperkt ruis van
een airco en gelijkaardige ruis
tijdens de opname (☞ Blz. 57).
s De recorder beschikt over
opnamescène- en afspeelscèneinstellingen om de beste instelling in
te stell en afhankelij k van het gebrui k
(☞ Blz. 32, Blz. 44, Blz. 59, Blz. 63).
s De recorder is uitgerust met
de functie [
zodat u gewenste bestanden
gemakkelijker kunt terugvinden
(☞ Blz. 40).
s De recorder is uitgerust met
de functie [
waarmee u enkel de stemdelen
uit een opgenomen audiobestand
kunt halen, en de functie
[
Spraakweergave
deze stemdelen kunt afspelen
(☞ Blz. 61, Blz. 68).
Agenda zoeken
Spraakdetectie
], waarmee u
],
],
8
Hoofdkenmerken
s De recorder is eveneens uitgerust
met de functie [
Deze functie compenseert
voor de stille delen van een
opgenomen audiobestand,
waardoor deze luider worden
en bijgevolg beter hoorbaar zijn
(☞ Blz. 61).
s Een ruisonderdrukkingsfunctie
(☞ Blz. 61) en een
spraakfilterfunctie* (☞ Blz. 61)
verminderen ruis en zorgen voor
een heldere geluidsweergave.
* Alleen WS-811.
s De recorder beschikt over
verschillende herhaalfuncties
(☞ Blz. 43, Blz. 62).
s U ku nt de equalizer -instelling en
voor het af spelen wijz igen (☞ Blz.
62).
s U kunt bestanden kopiëren of
verplaatsen van het interne
geheugen naar de microSD Card
en omgekeerd, evenals binnen de
mappen in het geheugen (alleen
WS-813, WS-812) (☞ Blz. 70).
s U kunt bestanden (PCM*, MP3)
die met deze recorder werden
opgenomen, splitsen in twee
bestanden (☞ Blz. 72).
* Alleen WS-813, WS-812.
s Dankzij het gebruik van
indexmarkeringen en tijdelijke
markeringen kunt u snel de
gewenste punten in een opname
terugvinden (☞ Blz. 42).
s U kunt de afspeelsnelheid - en
toon* instellen (☞ Blz. 41).
* Alleen WS-813, WS-812.
Spraakbalans
].
s
Deze recorder is compatibel met USB
2.0, waardoor u snel gegevens naar
een computer kunt overdragen.
Deze recorder kan worden gebruikt met een
oplaadbare Ni-MH-batterij of met een AA Aalkalinebatterij.
1
Voeding
Voor WS-813, WS-812:
• Als u de recorder oplaadt,
dient u ervoor te zorgen dat de
meegeleverde oplaadbare Ni-MHbatterij (BR404) geplaatst is.
• De meegeleverde oplaadbare batterij is
niet volledig geladen. Voor u de recorder
gebruik t of als u hem gedur ende lange
tijd niet he bt gebruikt, is h et aan te
bevelen de b atterij continu op te la den
tot deze volle dig geladen is (☞ Blz. 16).
Voor WS-811:
Deze recorder kan de oplaadbare
batterij niet opladen.
1 Druk de pijl voorzichtig omlaag
en schuif het batterijklepje open.
NL
14
2 Plaats de batterij en houd
rekening met de polariteit = en-.
3 Sluit het batterijklepje volledig
door in richting A te drukken en
vervolgens het klepje in richting
B te schuiven.
Opmerkingen
• U mag geen mangaanbatterij gebruiken
in deze recorder.
• Wanneer u de b atterij verv angt, raden
wij u aan een A AA-alkali nebatterij of e en
oplaadbare Ni-MH-batterij van Olympus te
gebruiken.
• Zorg d at u de recorder stopt vo ordat u
de batter ij vervangt. In dien u de batterij
vervan gt terwijl de record er wordt gebruik t,
kan dit def ecten veroorz aken, zoals
beschad igingen aan het be stand enz. Indi en
u de batter ij uitneemt terw ijl u een opname
maakt, ve rliest u uw huidig op namebestand
omdat de be standskoptek st in dat geval niet
kan sluiten.
Voeding
• Indien het langer dan 15 minuten duurt
om de lege batterij te ver vangen of
indien u de batterij herhaaldelijk met
korte tussenpauzes uit het apparaat
verwijdert, is het mogelijk dat u de
batterij- en tijdinstellingen opnieuw
moet invoeren. In dit geval verschijnt
het scherm [Batterij]. Zie “Batterij-instellingen“ voor meer details.
• Verwijder de batterij indien u de recorder
gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
• Wannee r u de oplaadbare bat terij vervangt,
dient u alti jd een oplaadba re Ni-MH-ba tterij
(optionee l) te gebruiken. Als u pro ducten
van ander e fabrikanten gebr uikt, kan de
recorder beschadigd raken.
Batterij-instellingen
Selecteer de instellingen overeenkomstig de
gebruikte batterij.
• Indien de indicatie “Hour“ k nippert op he t
scherm, r aadpleegt u “ De tijd en datum instel len [Datum en t ijd]“ (☞ Blz. 21).
Batterijniveau
De batterij-indicatie op het scherm wijzigt
naarmate de batterij vermogen verliest.
• Wanneer [ ] op het scherm
verschijnt, moet u de batterij zo snel
mogelijk opladen of vervangen.
Wanneer er onvoldoende resterende
batterijlading is om de recorder te
kunnen bedienen, worden [
[Batterijniveau laag] weergegeven
op het scherm en schakelt de
recorder uit.
Opmerking
• Wanneer u een spraak-/muziekbestand
afspeelt, kan de recorder opnieuw
worden ingesteld door een verlaging
van de spanningsuitgang van de bat terij,
afhankelijk van het volumeniveau,
zelfs als [
batterij-indicatie. Verlaag in dat geval het
volume van de recorder.
] wordt weergegeven in de
] en
1
Voeding
NL
15
Opladen door via USB verbinding te
maken met een computer
Voor WS-813, WS-812:
Voor u de USB-kabel aansluit, dient u de
HOLD-modus af te sluiten (☞ Blz. 20).
1
Voeding
U kunt de batterij opladen door verbinding
te maken met de USB -poort van een pc.
Plaats de oplaadbare batterij (meegeleverd)
op de juiste wijze in de recorder om ze op te
laden (☞ Blz. 14)
Laad ee n primaire batt erij zoals een
alkali ne- of lithiumbatte rij nooit op.
Dit kan lekken of ove rverhitting van
de batte rijen veroorz aken, wat tot
storingen in de re corder kan lei den.
1 Start de pc op.
2 Schuif de schuif van de USB-
connector in de met de pijl
aangegeven richting zodat de
USB-connector uit de recorder
steekt.
Voeding
3
Controleer of de recorder in de
stopmodus staat en maak verbinding
met de USB-poort van de pc.
4 Druk op de knop `OK om het
opladen te starten.
• Terwijl [Druk op OK om op te laden]
knippert, drukt u op de knop `OK.
5 Het laden is voltooid als de
batterij-indicatie als [] wordt
weergegeven.
NL
16
Laadtijd: ongeveer 3 uur*.
* Dit is de tijd die vereist is om een lege
oplaadbare batterij volledig op te
laden bij kamertemperatuur.
De laadtijd is afhankelijk van de
resterende batterijlading en van de
toestand van de batterij.
Voeding
Opladen via verbinding met de USBnetspanningsadapter (optioneel)
Voor WS-813, WS-812:
• Voor u de net spanningsadapte r
aansluit , zet u de instelling voo r de USBverbinding op [AC-adapte r] (☞ Blz. 73).
• Voor u de USB -kabel aanslu it, dient u de
HOLD- modus af te sluiten (☞ Blz. 20).
U kunt de recorder opladen door deze aan
te sluiten op de USB -netspanningsadapter
(A514) (optioneel).
1 Sluit de recorder aan
op de USB-poort van de
netspanningsadapter.
Naar de USBconnec tor van de USBnetspanningsadapter
(A514)
2 Steek de netspanningsadapter in
het stopcontact.
Naar het
stopcontact
3 Druk op de knop `OK om het
opladen te starten.
• Terwijl [Druk op OK om op te laden]
knippert, drukt u op de knop `OK.
4 Het laden is voltooid als
[
Batterij vol
] wordt
weergegeven.
Opmerkingen
• De recorder kan niet opgeladen worden
als de pc niet ingeschakeld is of in de
stand-by- of slaapstand staat.
• Laad de recorder niet op terwijl de USBhub is aangesloten.
• Plaats de meegeleverde oplaadbare
batterij en stel [Batterij] in op [Ni-MH].
Als [Batterij] ingesteld is op [Alkaline],
kunt u niet opladen (☞ Blz. 15, Blz. 65).
• U kunt de batterij niet opladen als [
of [
]*2 knippert. Laad de batterij op bij
een temperatuur van 5°C tot 35°C.
*1 [
]:
De omgevingstemperatuur is te laag.
*2 [ ]:
• Als de werkingstijd van de recorder
De omgevingstemperatuur is te hoog.
merkbaar korter wordt hoewel de
oplaadbare batterij volledig geladen is,
dient u deze te vervangen.
1
Voeding
]*1
NL
17
Voeding
• Gebruik hiervoor de meegeleverde USBkabel. Als u een kabel van een andere
fabrikant gebruikt, kan dit problemen
met de recorder veroorzaken. Gebruik
deze speciale kabel ook nooit voor het
aansluiten van apparatuur van een
andere fabrikant.
• Als u de recorder wilt opladen met de
instelling [Composite], selecteert u
1
[Optioneel] bij de instellingen voor de
Voeding
USB-verbinding, waarna u de recorder
aansluit op een pc. Als u [AC-adap ter]
selecteert op het scherm [USB Conne ct],
kunt u de recorder opladen (☞ Blz. 73).
NL
18
Waarsc huwinge n met betrek king tot de
oplaadbare batterij
Lees de volgende beschrijving zorgvuldig
vooraleer u de oplaadbare Ni-MH-batterij
gebruikt.
Ontladen:
Wanneer de oplaadbare batterij niet in
gebruik is, ontlaadt deze zichzelf. Zorg dat u
deze regelmatig oplaadt vóór het gebruik .
Bedrijfstemperatuur:
De oplaadbare batterij is een chemisch
product. De efficiëntie van de oplaadbare
batterij kan variëren, zelfs wanneer deze
binnen het aanbevolen temperatuurbereik
wordt gebruikt. Dit is eigen aan de aard van
dergelijke producten.
Aanbevolen temperatuurbereik:
Bij gebr uik van de record er:
0°C - 42°C
Opladen:
5°C - 35°C
Gedurende lan ge tijd opbergen:
–20° C - 30° C
Als u de oplaadbare bat terij buiten het
bovenstaande temperatuurbereik gebruikt,
kan dit leiden tot een verminderde
efficiëntie en een kortere levensduur van de
batterij. Om lekken of roesten van de batterij
te voorkomen, verwijdert u de oplaadbare
batterij uit de recorder als u deze gedurende
langere tijd niet zult gebruiken en bergt u
deze afzonderlijk op.
Opmerkingen
• Deze recorder is ontworpen om de
batterij volledig op te laden, ongeacht
het energieniveau. Voor de beste
resultaten bij het opladen van een
nieuwe oplaadbare batterij of van een
batterij die lange tijd (langer dan een
maand) niet werd gebruikt, is het echter
aanbevolen de batterij 2 tot 3 keer
volledig op te laden en te ontladen.
Voeding
• Houd altijd rekening met de lokale
wetten en voorschriften wanneer
u de oplaadbare batterij weggooit.
Neem contact op met uw lokaal
recyclingcentrum voor de correcte
methoden voor het weggooien.
• Als de oplaadbare Ni-MH-batterij niet
volledig is ontladen, moet u de doos
beveiligen tegen kortsluitingen (bijv.
door de contactpunten af te plakken)
voordat u deze weggooit.
Voor klanten in Duitsland:
Olympus heeft een overeenkomst met de
GRS (Joint Batter y Disposal Association)
in Duitsland om een milieuvriendelijke
verwijdering te garanderen.
Het toestel in-/uitschakelen
Schakel de recorder uit wanneer u deze
niet gebruikt om het batterijverbruik te
verminderen. Bestaande gegevens en de
modus- en tijdinstellingen blijven behouden
als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Het toes tel insch akelen
Schuif, terwijl de recorder is
uitgeschakeld, de
schakelaar in de richting van de pijl.
POWER/HOLD
-
Het toestel uitschakelen
Schuif de
POWER/HOLD
-schakelaar
gedurende minstens 0,5 seconden
in de richting van de pijl.
• De recorder wordt uitgeschakeld.
• De functie 'her vatten' onthoudt de
positie waar een opname wordt gestopt
voor het apparaat wordt uitgeschakeld.
Energiebesparingsmodus
Wanneer de recorder ingeschakeld
is maar gedurende minimaal 10
minuten (fabrieksinstelling) niet
wordt gebruikt, gaat het scherm uit
en schakelt de recorder over op de
energiebesparingsmodus (☞
• Druk op een willekeurige knop om de
energiebesparingsmodus te verlaten.
Blz. 65).
1
Voeding
• De recorder wordt ingeschakeld.
NL
19
HOLD
Als u de recor der in de HOLD-m odus plaatst, bl ijven de huidige inst ellingen behou den en worden
alle kno ppen uitgeschake ld. Deze functi e is handig als de record er in een tas of zak mo et worden
gedrage n. Deze modus kan oo k voorkomen dat u de opn ame per vergissing sto pt.
De reco rder in de HOLD- modus zet ten
Schuif de
naar de positie [
1
HOLD
• Nadat [Hold] op het scherm is
Opmerkingen
• Indien u op een knop drukt terwijl de recorder in de HOLD-modus staat, zal het display
• Als H OLD wordt gebruik t tijdens het af spelen (opnemen), wo rdt de werking uit geschakeld terw ijl
NL
20
POWER/HOLD
verschenen, wordt de recorder ingesteld
op de HOLD -modus.
van de klok twee seconden oplichten, maar zal de recorder niet bediend worden.
de afspe elstatus (opname status) ongewijzi gd blijft (wanne er het afspele n is beëindigd of h et
opneme n is beëindigd omd at het geheugen vol i s, wordt de recorde r gestopt).
HOLD
-schakelaar
].
De HOLD-modus verlaten
Schuif de
naar de positie A.
POWER/HOLD
-schakelaar
De tijd en datum instellen [Datum en tijd]
Als u de tijd en d atum instelt voor u de
recorder g ebruikt, wordt voor elk bes tand
automatisch de opnamed atum en -tijd
bijgehouden. Het is eenvoudiger bestanden te
behere n als u de tijd en datum vooraf instelt .
Wanneer u d e re corder voor het
eerst gebruik t of wanneer de batterij
wordt ge plaatst nadat de recorder
gedurende lange tijd niet werd
gebruikt, verschijnt [
tijd in
]. Als “
de inste lling van Stap 1 uit.
Stel datum en
Hour
“ knippert, voert u
+ −
9 0-knop
`
OK
-knop
-knop
1 Druk op de knop 9 of 0 om het
item te se lecteren da t u wilt instell en.
• Selecteer “Hour“, “ Minute“,
“Ye ar“, “Month“ of “Day“ door de
knipperende positie te verplaatsen.
2 Druk op de knop + of − om de
waarde te wijzigen.
• Herhaa l dezelfde stapp en door op de
knop 9 of 0 te drukken om het
volgende item te selecteren en druk
vervolgens op de knop
waarde te wijzigen.
• U kunt kiezen tussen het 12-uurs
en 24-uurssysteem door tijdens het
instellen van uren en minuten te
drukken op de knop LIST.
Voorbeeld: 10:38 P.M
10:3 8 PM
(oors pronkel ijke
instelling)
• U kunt de volgorde voor “Month“, “Day“
en “Yea r “ selec teren door op de k nop LIST te drukken ter wijl u deze items in stelt.
Voorbeeld: 24 maar t 2012
3M 24D 2012Y
(oors pronkel ijke
instelling)
24D 3M 2012Y
2012Y 3M 24D
+
of − om de
22:38
3 Druk op de knop `OK om de
instelling te voltooien.
• De klok begint te lopen volgens de
ingestelde datum en tijd. Druk op de
knop `OK als u de klok wilt starten.
Opmerking
•
Wanneer u tijdens het instellen op de `OKknop drukt, zal de recorder alle items opslaan
die tot op dat moment waren ingesteld.
1
De tijd e n datum instel len
NL
21
De tijd en datum instellen [Datum en tijd]
De tijd en datum wijzigen
Terwijl de recorder in de stopmodus
staat, houdt u de knop STOP (4)
ingedrukt om [Datum en tijd] en
[Resterend] weer te geven. Indien de
huidige tijd en datum niet correct zijn,
stelt u deze in volgens de hieronder
1
beschreven procedure.
De tijd e n datum instel len
1 Druk op de knop
recorder in de stopmodus is.
• Het menu verschijnt op het scherm
(☞ Blz. 53).
2 Druk op de knop + of − om het
tabblad [
Apparaatmenu
selecteren.
• U kunt de weergave van het menu
wijzigen door de cursor in het tabblad
Settings te verplaatsen.
Knop
STOP
(4)
Knop
MENU
+ −
-knop
9 0-knop
`
OK
-knop
MENU
terwijl de
] te
3 Druk op de knop `OK om de
cursor te verplaatsen naar het
item dat u wilt instellen.
• [Apparaatmenu] verschijnt op het
scherm.
4 Druk op de knop + of − om
[
Datum en t ijd
] te selecteren.
5 Druk op de knop `OK.
• [Datum en tijd] verschijnt op het
scherm.
• “Hour“ knippert op het scherm
en geef t het begin van de
instelprocedure van de tijd en datum
aan.
De volgende stappen zijn dezelfde als
stappen 1 tot 3 van “De t ijd en datum
instel len [Datum en tijd] “ (☞ Blz. 21).
6 Druk op de knop
STOP
(4) om het
menuscherm te sluiten.
NL
22
Een microSD Card plaatsen en eruit halen
“microSD“ in de gebruiksaanwijzing
betekent zowel microSD als microSDHC.
Met deze recorder kunt u gegevens opslaan
in het interne geheugen en op een in de
handel verkrijgbare microSD Card.
Een microSD Card plaatsen
1 Open het kaartklepje terwijl de
recorder in de stopmodus is.
2 Plaats de microSD Card in de
juiste richting in de kaartsleuf
zoals weergegeven in het schema.
• Houd de microSD Card recht terwijl u
deze in de sleuf stopt.
• Als u de microSD Card in de verkeerde
richting of in een hoek plaatst, kunt
u het contac tgebied beschadigen of
kan de microSD Card vastraken.
• Als de microSD Card niet volledig in de
sleuf zit, kunnen er geen gegevens op
de microSD Card worden op genomen.
3 Sluit het kaartklepje stevig.
• Wannee r u de microSD Card plaat st,
wordt het scherm voor het wijzigen van
het opnamemedium weergegeven.
4 Om op te nemen op een microSD
Card, drukt u op de knop + of −
en selecteert u [Ja].
5 Druk op de knop `OK om de
instelling te voltooien.
1
Een mic roSD Card plaa tsen en eruit h alen
NL
23
Een microSD Card plaatsen en eruit halen
Opmerkingen
• Het is mogelijk over te schakelen van
het opnamemedium naar het interne
geheugen (☞ Blz. 65).
• In sommige gevallen kunnen microSD
Cards die met een ander apparaat, zoals
een computer, werden geformatteerd
(geïnitialiseerd), niet worden herkend.
1
Formatteer de microSD Cards met deze
Een mic roSD Card plaa tsen en eruit h alen
recorder voordat u ze gebruikt (☞ Blz. 74).
Een microSD Card eruit halen
1 Open het kaartklepje terwijl de
recorder in de stopmodus is.
2 Duw de microSD Card naar binnen
om deze te ontgrendelen en laat
de microSD Card vervolgens
gedeeltelijk uit de sleuf springen.
• De microSD Card is zichtbaar uit de
sleuf en kan veilig worden verwijderd.
• Al s u de microSD Card uitwe rpt wanneer
[Geheugensel.] ingesteld is op
[microSD-kaart], wordt [Geheugensel.]
automatisch gewijzigd naar
[Intern geheugen geselecteerd].
3 Sluit het kaartklepje stevig.
Opmerkingen
• Als u uw vinger snel terugtrekt nadat
u de microSD Card naar binnen hebt
gedruk t, kan de kaart krachtig uit de sleuf
springen.
• Sommige microSD Cards of
microSDHC Cards worden wegens
compatibiliteitsproblemen met deze
recorder mogelijk niet correc t herkend
afhankelijk van de fabrikant of het
kaarttype.
• Raadpleeg de Olympus-website voor een
lijst met microSD Cards die door deze
recorder worden ondersteund bij gebruik
onder de door Olympus voorgeschreven
omstandigheden. De website http://
olympus-imaging.jp/ vermeldt
fabrikanten en types microSD Cards die
gegarandeerd compatibel zijn. Merk
echter op dat dit niet inhoudt dat alle
microSD Cards zullen werken. Sommige
microSD Cards worden mogelijk niet
correct herkend ten gevolge van
omstandigheden zoals wijzigingen van
de specificaties van de fabrikant.
• Als een microSD Card niet wordt herkend,
verwijdert u de microSD Card en plaatst u
deze opnieuw om te kijken of de recorder
de microSD Card herkent.
• Lees voor het gebruik steeds de
instructies die geleverd zijn bij de
microSD Card.
• Bij bepaalde types microSD Cards kan de
verwerk ingssnelheid trager liggen. De
verwerk ingsprestaties kunnen ook lager
liggen na herhaald schrijven en wissen.
In dat geval dient u de microSD Card te
formatteren (☞ Blz. 74).
NL
24
Bedieningen terwijl [Home] wordt weergegeven
Als [
Recorder
een voicerecorder en muziekspeler, maar
ook als radio*.
* Alleen WS -813.
Knop
LIST
− knop
+
`
OK
-knop
1 D ruk herhaalde lijk op de knop
om de weergave [
•
[Home] wordt weerge geven op het scherm.
Home
LIST
] in te stel len.
2 Druk op de knop + of − om de
modus te selecteren.
Als [
Als [
Als [
] geselecteerd is:U kunt de recorder niet alleen gebruiken als
De recorder gaat naar
de modus [ Recorder]. U
kunt bestanden opnemen
en afspelen die met
de recorder werden
opgenomen
(☞ Blz. 29, Blz. 36).
Muziek
] geselecteerd is:
De recor der gaat naar de
modus [Muziek] en u ku nt
muziekbestanden afspelen
die werd en overgezet naar
de recorder (☞ Blz. 36).
Agenda zoeken
De recor der gaat naar de
modus [Agenda zoeken]
en u kunt be standen
zoeken o p basis van de
opnamedatum (☞ Blz. 40).
* Alleen W S-813, WS-812
FM-ra dio
]* geselecteerd is:
De recor der gaat naar de
modus [FM-radio] en u
kunt naar d e FM-radio
luisteren (☞ Blz. 47).
* Alleen WS-813
]* geselecteerd is:
1
Bedien ingen terwi jl [Home] wordt weerg egeven
3 Druk op de knop `OK.
Opmerking
• Tijdens de opname kunt u niet
veranderen van modus zonder de
recorder te stoppen.
NL
25
Opmerkingen over de mappen
U kunt het interne geheu gen of een microSD Card ge bruiken als opname medium.
Spraakbestanden en muziekbestanden worden gescheiden in mappen voor spraakopnamen en
mappen vo or muziekweerg ave die in een gestruc tureerde stijl wo rden geschikt en o pgeslagen.
Over de mappen voor spraakopnamen
[Map A] - [Map E] in de map [Recorder] zijn de mappen voor spraakopnamen. Wanneer u
opneemt met deze recorder, selecteer t u een van de vijf mappen en begint u de opname.
1
Opmer kingen over de ma ppen
U kunt de mo dus wijzigen
Home
in de weer gave [Home].
MapBestand
Recorder
Map A
Map B
Map C
Map D
Map E
Wordt de b estemming voo r
microfoonopnamen.
In elke map k unnen tot
Radio-
map
Wanneer u o pneemt van de ra dio, wordt het
opgenomen bestand
in de map [Radiomap] (alle en WS-813).
NL
Opmerking
• Bestanden of mappen onder de map [Recorder] worden niet aangegeven op de recorder.
26
automati sch opgeslage n
200 bestanden worden
opgeslagen.
001
002
003
004
200
Opmerkingen over de mappen
Over de mappen voor het afspelen van muziek
Wanneer u muziekbestanden overzet naar het apparaat met Windows Media Player, wordt
automatisch een map gemaakt in de muziekweergavemap die een gelaagde structuur heeft,
zoals weergegeven in het onderstaande schema. Muziekbestanden die zich in dezelfde map
bevinden, kunnen opnieuw worden geschik t in de volgorde van uw voorkeur en opnieuw
worden afgespeeld (☞ Blz. 69).
Home
Eerste laagTwe ede la ag
1
Opmer kingen over de ma ppen
Muziek
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
In elke map k unnen tot
200 bestanden worden
opgeslagen.
U kunt maximaal 300* mappen ma ken onder de
map [Muziek], inclusie f de map [Muziek].
* Voor WS- 811: 128 mappen.
Map
Bestand
NL
27
Mappen en bestanden selecteren
Wijzig de mappen terwijl de recorder is gestopt of terwijl er wordt afgespeeld. Meer
informatie over gelaagde structuren van de mappen vindt u in het gedeelte met de titel
“Opmerkingen over de mappen“ (☞ Blz. 26).
Gebru ik van de mappe n voor spraako pnamen
Scherm
mappenlijst
Scherm
bestandslijst
1
Mappen en bestanden selecteren
[
Home
]-weergave
Voorb eeld:
WS-813
Gebru ik van de mappe n voor het afsp elen van muz iek
Bestandsweergave
Scherm
mappenlijst
(Eerste l aag)
Als [Muziek] geselecteerd is.
Door de n iveaus navi geren
}
Terugkeren: LIST
Telkens wannee r u op deze knop druk t, keert
u terug naar he t bovenliggende ni veau. De
knop 0 kan i n een lijstwee rgave ook
worden ge bruikt als de k nop LIST.
• Als u de knop LIST ingedrukt
houdt terwijl u navigeert
in een mapp enstructuur,
wordt teruggekeerd naar de
bestandsweergave.
{
Doorgaan
Telkens wanneer u op deze knop
drukt, wordt de map of het bestand
geselecteerd in de lijstweergave en gaat
NL
u één niveau omlaag.
• De knop 9 kan in een lijst weergave
28
: `OK-knop
ook worden gebrui kt als de knop `OK .
-knop
Scherm
mappenlijst
(Tweede la ag)
Scherm
bestandslijst
+
of – knop
Selecteer een map of bestand.
[
Home
]-weergave:
In deze weergave kan de modus van de
recorder worden gewijzigd (☞ Blz. 25).
Bestandsweergave
Lijstweergave:
De mappen en bestanden die op deze
recorder zijn opgeslagen, worden
weergegeven.
Bestandsweergave:
Informat ie over het geselecteerde bes tand
wordt weer gegeven. De record er staat in
de stand -bymodus voor het a fspelen.
Over opnemen
Opname
Selecteer een map uit [&] tot [*] voordat
u de opname start. Deze vijf mappen
kunnen worden gebruikt om opgenomen
informatie in te delen volgens type. Map
[&] kan bijvoorbeeld worden gebruikt om
persoonlijke informatie op te slaan, terwijl
map ['] speciaal voor bedrijfsinformatie
kan worden voorbehouden.
Knop
STOP
(4)
Knop
REC
(s)
1 Selecteer een opnamemap
(☞ Blz. 26).
2 Druk op de knop
opname te starten.
• Het LED-indicatielampje licht op en
[K] verschijnt op het scherm.
• Draa i de microfoon in de ri chting van
de bron die m oet worden opge nomen.
aca
b
d
e
a Indicat ie o pnamemo dus
b Verstreken opnametijd
c Indicatie resterend geheugen
d Resterende opnametijd
e Niveaumeter (wijzigt volgens het
opnameniveau en de instellingen van
de opnamefunctie)
REC
(s) om de
• [Opnamemodus] kan niet worden
gewijzigd in de stand-bymodus van
de opname of tijdens het opnemen.
Configureer deze functie terwijl de
recorder is gestopt (☞ Blz. 56).
• De geschikte positie van de
ingebouwde stereomicrofoon voor
het maken van stereo-opnamen
is boven het scherm. Als de
microfoon onder het scherm staat
bij de opname, kan er geen goede
stereo -opname worden gemaakt
omdat het originele geluid in een
omgekeerde fasevolgorde zal worden
opgenomen.
3 Druk op de knop
STOP
(4) om de
opname te stoppen.
• [L] verschijnt op het scherm.
f
f Bestandslengte
Opmerkingen
• Om er zeker van te zijn dat u het begin
van de opname niet verliest, gaat u na of
het LED-indicatielampje of de indicatie
opnamemodus op het scherm aan is.
• Wanneer de resterende opnametijd
minder bedraagt dan 60 seconden,
begint het indicatielampje te knipperen.
Wanneer de resterende opnametijd
zakt naar 30 en vervolgens 10 seconden,
begint het licht sneller te knipperen.
2
Opname
NL
29
Loading...
+ 66 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.