Lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību, lai iegūtu informāciju par
iekārtas pareizu un drošu izmantošanu.
Saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai.
Lai nodrošinātu labu ieraksta kvalitāti, pirms diktofona lietošanas ir ieteicams
pārbaudīt ierakstīšanas funkciju un skaļumu.
digitālo diktofonu.
LV
Ievads
• Šī dokumenta saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu jaunāko
informāciju par izstrādājumu nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu
Klientu atbalsta centru.
•
Šajā rokasgrāmatā redzamie ekrāna un diktofona attēli var atšķir ties no paša izstrādājuma. Šī
dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti, bet ja tomēr konstatējat
kādu nesaprotamu satura daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu k lientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemsies atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda veida
zaudējumiem, kas radušies iekārtas defek ta izraisīta datu zuduma dēļ, trešās personas,
nevis Olympus vai Olympus pilnvaroti klientu apkalpošanas centru veik ta remonta
rezultātā, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Izstr ādājumu pr eču zīmes u n reģistrē tās preču z īmes
• IBM un PC/AT ir International Business Machines Corporation preču zīmes vai reģistrētas
preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh un iTunes ir Apple Inc. preču zīmes.
• microSD un microSDHC ir SD Card Association preču zīmes.
•
MPEG Layer-3 skaņas kodēšanas tehnoloģiju ir licencējuši uzņēmumi Fraunhofer IIS un Thomson.
• Iekārta tika izstrādāta, balstoties uz trok šņu slāpēšanas tehnoloģiju, izmantojot NEC
Corporation licenci.
• Tehnoloģiju Voice Ac tivity Detection (Balss ak tivitātes noteikšana) ir licencējis NTT
Electronics Corporation.
Citi šeit minētie preču nosaukumi un zīmoli ir to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.
LV
2
Satura rādītājs
Ievads
Piesa rdzības pa sākumi ...................................... 4
Trauks mes paziņo jumu sarak sts .......................83
Probl ēmu novērša na ........................................85
Papild aprīkoju ms (papild iespējas) .................. 88
Tehnisk ie dati ...................................................89
Tehnisk ā palīdzīb a un atbalst s .........................94
1
2
3
4
5
6
7
LV
3
Piesardzības pasākumi
Pirms jau nā diktofona l ietošanas rūp īgi
izlas iet šo pamācību , lai pārliecinātos, k a
to lietojat droš i un pareizi. Uzglabājiet
šo pamācību viegli pieejamā vietā
turpmā kai izmantošanai.
• Brīdinājuma simboli norāda uz svarīgu
drošības informāciju. Lai pasargātu
sevi un citus no traumām vai īpašuma
bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr
izlasītu brīdinājumus un pievienoto
informāciju.
f Bīstami!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var rasties
nopietni savainojumi vai iestāties
nāve.
f Brīdinājums!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var rasties
savainojumi vai iestāties nāve.
f Uzmanību!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola norādīto
informāciju, var rasties nelieli
savainojumi, ierīces bojājumi vai
vērtīgu datu zudums.
LV
4
Brīdinājumi par lietošanas vidi
• Lai aizsargātu šajā izstrādājumā
esošo ļoti precīzo tehnoloģiju,
neizmantojiet vai neuzglabājiet
diktofonu kādā no tālāk
minētajām vidēm.
• Vietās ar augstu temperatūru un/vai
mitruma līmeni, kā arī vietās, kuras
pakļautas ekstrēmām vides apstākļu
maiņām, piemēram, tiešos saules
staros, pludmalēs, slēgtos automobiļos
vai arī blakus siltuma avotiem
(cepeškrāsnīm, radiatoriem, u.c.) vai
gaisa mitrinātājiem.
• Smilšainās un putekļainās vietās.
• Viegli uzliesmojošu materiālu vai
sprāgstvielu tuvumā.
• Mitrās vietās, piemēram, vannas
istabās vai lietū.
• Vietās, kur iespējama stipra vibrācija.
• Nemetiet diktofonu zemē
un nepakļaujiet to stipriem
triecieniem vai vibrācijām.
•
Diktofons var pārstāt darboties,
ja uz to iedarbojas magnētiskais/
elektromagnētiskais lauks, radioviļņi
vai augsts spriegums, piemēram,
tuvumā esošs televizors, mikroviļņu
krāsns, videospēle, jaudīgi skaļruņi,
liels monitors, TV/radio tornis vai
pārraides torņi. Šādā gadījumā
pirms turpmāku darbību veikšanas
nekavējoties izslēdziet diktofonu.
• Izvairieties no ierakstīšanas un
atskaņošanas mobilo telefonu vai
cita bezvadu aprīkojuma tuvumā,
jo tie var radīt traucējumus un
trokšņus. Ja atrodaties vietā ar
ievērojamu troksni, pārvietojiet
diktofonu tālāk no trokšņa avota.
•
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet
organiskus šķīdinātājus, piemēram,
spirtu un lakas šķīdinātāju.
Piesardzības pasākumi
Piesardzības pasākumi uztveršanai:
• Radio uztveršanas līmenis var būtiski
mainīties atkarībā no radio izmantošanas
vietas. Ja signāls ir vājš, mēģiniet
pārvietot diktofonu tuvāk logam un
prom no elektroniskiem izstrādājumiem,
piemēram, mobilajiem tālruņiem,
televizoriem, dienasgaismas lampām, u.c .
Brīdin ājums par datu zaudēšanu:
• Atmiņā ierakstītais saturs var tik t
iznīcināts vai dzēsts kļūdainas lietošanas,
ierīces nepareizas darbības vai remonta
rezultātā. Ieteicams dublēt un saglabāt
svarīgu informāciju citā datu nesējā,
piemēram, datora cietajā diskā.
•
Olympus neuzņemsies atbildību par
pasīviem zaudējumiem vai jebkāda veida
zaudējumiem, kas radušies iekārtas defek ta
izraisīta datu zuduma dēļ, trešās personas,
nevis Olympus vai Olympus pilnvaroti
klientu apkalpošanas centru veikta remonta
rezultātā, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Diktofona lietošana
f Brīdinājums!
• Nelietojiet diktofonu degošu vai
uzliesmojošu gāzu tuvumā.
• Neļaujiet diktofonu izmantot
zīdaiņiem un maziem bērniem.
Vienmēr lietojiet un glabājiet diktofonu
bērniem nepieejamā vietā, lai novērstu
tālāk aprakstītās situācijas, kas var izraisīt
nopietnus savainojumus:
1 Sapīšanās diktofona siksniņā, izraisot
žņaugšanu.
2 Nejauša akumulatoru, karšu vai citu
mazu detaļu norīšana.
3 Nejauša savainošanās ar diktofona
kustīgajām daļām.
•
Nelietojiet un neglabājiet diktofonu
putekļainās un mitrās vietās.
•
Pašrocīgi neizjauciet, neremontējiet
vai nepārveidojiet ierīci.
• Izmantojiet tikai atmiņas kartes
microSD/microSDHC. Nekad
neizmantojiet cita veida kartes.
Ja nejauši ievietojat cita veida karti,
sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju vai
klientu apkalpošanas centru. Nemēģiniet
izņemt karti ar spēku.
• Nelietojiet ierīci transportlīdzekļa
(piemēram, velosipēda, motocikla
vai automobiļa) vadīšanas laikā.
f Uzmanību!
•
Nekavējoties pārtrauciet diktofona
lietošanu, ja pamanāt no tā ceļamies
neparastu smaku, troksni vai dūmus.
Neizņemiet baterijas ar kailām
rokām. Pretējā gadījumā varat izraisīt
aizdegšanos vai apdedzināt rokas.
• Esiet uzmanīgs ar siksniņu.
Pārnēsājot diktofonu, esiet uzmanīgs
ar siksniņu. Tā var aizķerties aiz citiem
objektiem un izraisīt nopietnus
bojājumus.
• Neatstājiet diktofonu vietās, kur
tas var tikt pakļauts īpaši augstas
temperatūras iedarbībai.
Pretējā gadījumā var tikt sabojātas
detaļas un atsevišķos gadījumos
diktofons var arī aizdegties. Nenosedziet
(piemēram, ar segu) lādētāju vai
maiņstrāvas adapteri tā lietošanas
laikā. Tas var izraisīt pārkaršanu un
aizdegšanos.
• Lietojiet diktofonu uzmanīgi,
lai izvairītos no pirmās pakāpes
apdegumiem.
• Ja diktofonā ir metāla sastāvdaļas,
pārkaršana var izraisīt pirmās pakāpes
apdegumus. Ņemiet vērā tālāk minēto:
• Lietojot diktofonu ilgāku laika
periodu, tas sakarst. Ja turat karstu
diktofonu, varat iegūt pirmās pakāpes
apdegumus.
LV
5
•
Vietās, kur ir ļoti zema temperatūra,
diktofona korpusa temperatūra var būt
zemāka nekā apkārtējās vides temperatūra.
Ja lietojat diktofonu aukstas temperatūras
apstākļos, uzvelciet cimdus.
Piesardzības pasākumi, lietojot
akumulatoru
Lai novērstu akum ulatora iztecēšanu,
pārkaršanu, aizdegšanos, sprādzienu vai
elektriskās strāvas triec ienu un apdegu mus,
ievēroji et šos svarīgos norādījumus.
f Bīstami!
• Nemēģiniet uzlādēt sārma, litija
vai cita veida baterijas, kas nav
paredzētas atkārtotai uzlādēšanai.
• Nededziniet akumulatorus,
nekarsējiet tos un nepakļaujiet
īssavienojumam, kā arī neizjauciet.
• Nekādā gadījumā nekarsējiet un
nededziniet akumulatoru.
• Esiet piesardzīgs, kad pārnēsājat
vai uzglabājat akumulatoru, lai
tas nesaskartos ar citiem metāla
objektiem, piemēram, dārglietām,
spraudītēm, saspraudēm utt.
•
Nekad neglabājiet akumulatoru vietās,
kur tas tiks pakļauts tiešiem saules
stariem, vai augstām temperatūrām
sakarsušos transportlīdzekļos, blakus
siltuma avotiem utt.
•
Lai novērstu akumulatoru
iztecēšanu vai spaiļu bojājumus,
rūpīgi izpildiet akumulatoru
lietošanas norādījumus. Nemēģiniet
akumulatoru /bateriju izjaukt vai
pārveidot, piemēram, lodējot.
•
Nepievienojiet akumulatoru/baterijas
tieši strāvas kontaktligzdai vai
automašīnas cigarešu aizdedzinātājam.
LV
Piesardzības pasākumi
• Ja akumulatoru/bateriju šķidrums
iekļūst acīs, nekavējoties
izskalojiet tās ar tīru un vēsu
tekošu ūdeni un meklējiet
medicīnisku palīdzību.
f Brīdinājums!
• Akumulatoriem vienmēr ir jābūt
sausiem.
• Ja akumulatori norādītajā laikā
netiek uzlādētas, pārtrauciet
lādēšanu un nelietojiet tās.
• Neizmantojiet akumulatorus, ja tie
ir ieplaisājuši vai bojāti.
• Nepakļaujiet akumulatoru/
baterijas stipru triecienu vai
ilgstošas vibrācijas ietekmei.
Ja lietošanas laikā akumulators
•
ir iztecējis, tam mainās krāsa vai
forma vai rodas cita veida bojājumi,
pārtrauciet diktofona lietošanu.
• Ja akumulatoru/baterijas šķidrums
nokļūst uz drēbēm vai ādas,
nekavējoties novelciet apģērbu
un izskalojiet to/skalojiet skarto
ķermeņa vietu ar tīru, aukstu
tekošu ūdeni. Ja šķidrums dedzina
ādu, nekavējoties griezieties pēc
medicīniskās palīdzības.
• Glabājiet baterijas bērniem
nepieejamā vietā.
• Ja, lietojot šo izstrādājumu,
ievērojat ko neparastu, piemēram,
neierastu skaņu, karstumu, dūmus
vai deguma smaku:
1 nekavējoties izņemiet baterijas,
izvairoties no apdedzināšanās, un
2 zvaniet izplatītājam vai vietējam
Olympus pārstāvim, lai veiktu
nepieciešamo apkopi.
6
f Uzmanību!
• Lūdzu, nododiet akumulatorus
otrreizējai pārstrādei, lai saudzētu
planētas resursus. Atbrīvojoties
no nolietotajām baterijām/
akumulatoriem, apsedziet to
spailes un ievērojiet vietējos
normatīvus.
• Ja lietojat akumulatoru pirmo
reizi vai pēc ilgāka nelietošanas
perioda, vienmēr uzlādējiet to.
• Uzlādējamām baterijām ir
ierobežots kalpošanas laiks.
Ja diktofona darbības laiks
saīsinās arī tad, kad akumulators
norādītajā veidā pilnībā uzlādēts,
aizstājiet to ar jaunu.
Piesardzības pasākumi
LV
7
Darba uzsākšana
Pamatiespējas
s Iebūvēts stereo FM uztvērējs ļauj
izmantot diktofonu kā radio (tikai
modelim WS-813) (☞ 47. lpp.).
s Diktofons atbalsta lineārās
(PCM) impulsa kodu modulācijas
1
formātu, tāpēc spēj ierakstīt
Pamatiespējas
skaņu kompaktdisku kvalitātē
(tikai modelim WS-813, WS-812)
(☞ 56. lpp.).
s Diktofons atbalsta dažādus
ieraksta formātus, tostarp MP3
formātu (MPEG-1/MPEG-2 Audio
Layer 3) un Windows Media Audio
(WMA) formātu (☞ 56. lpp.).
s Diktofons papildus diktofona
ierakstītajiem failiem var
atskaņot arī WAV*, WMA un MP3
formāta failus, kas pārsūtīti no
datora.
Tādējādi varēsit izmantot šo diktofonu kā
mūzikas atskaņotāju.
* Tikai modelim WS-813, WS-812.
s Šī ierīce atbalsta augstas
ietilpības ierakstīšanas datu
nesējus. Papildus iekšējai atmiņai
varat ierakstīt arī microSD
atmiņas kartē (☞ 23. lpp.).
s Mikrofona virziena funkcija ļauj
pārslēgties starp plašāku stereo
ierakstīšanu un ierakstīšanu ar
stingri noteikta virziena darbību
(tikai modelim WS-813)
(☞ 57. lpp.).
LV
s Diktofonā ir dažādas iespējas
skaņu ierakstu veikšanai.
Lietojot šo diktofonu, varat pielāgot
dažādas ierakstīšanas funkcijas,
piemēram, ierak stīšanas jutību, tā
piemērojot ierakstīšanu attiecīgajiem
apstākļiem un savām vajadzībām
(☞ 56. lpp.).
s
Diktofonam ir iebūvēta automātiskā
balss aktivācijas sistēmas (VCVA)
funkcija
s Zemas frekvences skaņu filtrs
s Diktofonam ir ieraksta sižeta
s Diktofons aprīkots ar funkciju
s
s
(☞ 57. lpp.).
ierakstīšanas laikā samazina
gaisa kondicionētāja troksni un
līdzīgus trokšņus (☞ 57. lpp.).
iestatījuma un atskaņošanas
sižeta iestatījuma funkcijas, kas
ļauj reģistrēt labāko iestatījumu
atbilstoši dažādiem lietošanas
veidiem (☞ 32., 44., 59., 63. lpp.).
[
Calendar Search
meklēšana) — ērtu failu
meklēšanas iespēju (☞ 40. lpp.).
Tajā ietverta arī funkcija [Vo ice Detec t]
(Balss atpazīšana), kas no ierakstītā
audio faila izdala tikai ierakstīto
balsi, kā arī funkcija [Voi ce Playb ack]
(Balss ieraksta atskaņošana), kas
atskaņo tikai izdalīto balss ierakstu
(
☞ 61., 68. lpp.
Diktofonā ir iekļauta arī funkcija
[Voic e Balanc er] (Balss skaļuma
līdzsvarotājs), kas ierakstītā audio
failā kompensē klusās ieraksta
daļas, padarot tās skaļākas un
saprotamākas
] (Kalendāra
).
(☞ 61. lpp.).
8
s Trokšņa slāpēšanas funkcija
(☞ 61. lpp.) un balss filtrēšanas
funkcija* (☞ 61. lpp.) neitralizē
troksni un nodrošina skaidru
audio ieraksta atskaņošanu.
* Tikai modelim WS-811.
s Diktofonam ir dažādas
atkārtošanas funkcijas (☞ 43.,
62. lpp.).
s Varat mainīt atskaņošanas
ekvalaizera iestatījumus
(☞ 62. lpp.).
s Varat pārvietot vai kopēt failus
no iekšējās atmiņas uz microSD
atmiņas karti un pretēji, kā arī
atmiņas mapēs (tikai modelim
WS-813, WS-812) (☞ 70. lpp.).
s Varat sadalīt ar šo diktofonu
ierakstīto PCM*, MP3 formāta
failu divos failos (☞ 72. lpp.).
* Tikai modelim WS-813, WS-812.
s Indeksa atzīmes un pagaidu
atzīmes funkcijas ļauj ātri atrast
vēlamās vietas (☞ 42. lpp.).
s Var regulēt atskaņošanas ātrumu
un skaņas augstumu* (☞ 41. lpp.).
* Tikai modelim WS-813, WS-812.
s Šis diktofons ir saderīgs ar
USB 2.0, ļaujot veikt ātru datu
pārsūtīšanu uz datoru.
s Diktofonam ir USB uzlādēšanas
funkcija (tikai modelim WS-813,
WS-812) (☞ 16. lpp.).
Šo diktofonu var lietot vai nu ar Ni-MH
akumulatoriem, vai arī ar AAA sārma baterijām.
2
Ievietojiet akumulatoru, ievērojot
pareizo = un - polaritāti.
1
Strāvas pad eve
Modelim WS-813, WS-812:
• Uzlādējot diktofonu, gādājiet,
lai komplektā iek ļautais Ni-MH
akumulators (BR40 4) atrodas tam
paredzētajā vietā.
• Komplektācijā iekļautais uzlādējamais
akumulators nav pilnībā uzlādēts.
Pirms diktofonu atsākt lietot pēc
ilgiem nelietošanas periodiem,
ieteicams to nepārtraukti uzlādēt,
kamēr tas ir uzlādēts (☞ 16. lpp.).
Modelim WS-811:
Šis diktofons nevar uzlādēt akumulatoru.
1
Viegli piespiediet uz bultiņas un atbīdiet
akumulatora nodalījuma vāciņu.
LV
14
3 Pilnībā aizveriet bateriju vāciņu,
piespiežot to virzienā A, un pēc
tam bīdot virzienā uz B.
Piezīmes
• Šajā diktofonā nedrīkst izmantot
mangāna baterijas.
• Nomainot akumulatoru/bateriju,
ieteicams izmantot AAA sārma bateriju
vai Olympus Ni-MH akumulatoru.
• Pirms akumulatora nomaiņas izslēdziet
diktofonu. Akumulatoru/ baterijas
izņemšana diktofona lietošanas laikā var
radīt bojājumus, piemēram, sabojāt failu,
utt. Ja, veicot ierak stīšanu failā, baterija/
akumulators tiek izņemta, at tiecīgais
ierakstītais fails tiks zaudēts, jo nevarēs
aizvēr t faila galveni.
•
Ja tukšas baterijas nomaiņa ilgst vairāk
par 15 minūtes, vai arī, ja ar mazu laika
atstarpi atkārtoti ieliekat un izņemat
bateriju, iespējams, vajadzēs atkārtoti
ievadīt baterijas un laika iestatījumus. Šādā
gadījumā ekrānā būs redzams paziņojums
[Battery] (Baterija). Papildu informāciju sk.
„Akumulatora iestatījumi“.
• Izņemiet akumulatoru, ja nelietosit
diktofonu ilgāku laiku.
•
Nomainot uzlādējamu akumulatoru,
pārliecinieties, ka izmantojat Ni-MH
uzlādējamu akumulatoru (izvēles aprīkojums).
Izvairieties lietot citu ražotāju izstrādājumus,
jo pretējā gadījumā diktofons var tikt sabojāts.
Strāvas padeve
Akumulatora indikators
Samazinoties akumulatora jaudai, mainās displejā
attēlotā akumulatora indikatora rādījums.
• Kad displejā parādās [ ], pēc
iespējas ātrāk uzlādējiet vai nomainiet
bateriju. Kad akumulatoram nepietiek
enerģijas diktofona darbināšanai,
displejā tiks parādīts [
paziņojums [Battery low] (Tukšs
akumulators), un diktofons izslēgsies.
] un
1
Strāvas pad eve
Battery iestatījumi
Izvēlieties baterijas/ akumulatora veidu
atbilstoši izmantotajai baterijai/akumlatoram.
1 Nomainiet bateriju un ieslēdziet
diktofonu (☞14., 19. lpp.).
2 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
mainītu iestatījumu.
Akumulatora tips
[Ni-MH] ():
izvēlieties, ja izmantojat Olympus
Ni-MH akumulatoru (BR404).
[Alkaline] (Sārma baterija) (
izvēlieties, ja izmantojat sārma bateriju.
3
Lai pabeigtu iestatīšanu, nospiediet
taustiņu `OK (Labi).
•
Ja displejā mirgo indikators „Hour“
(Stunda), skatiet sadaļu „ Laika un datum a iestatīšana [ Time & Date]“
):
(☞ 21. lpp.).
Piezīme
• Atskaņojot balss/mūzikas failu, var
notikt diktofona atiestatīšana, ko
izraisa baterijas sprieguma padeves
samazināšanās atkarībā no skaļuma
līmeņa; tas var notikt arī tad, ja baterijas
indikators rāda [
samaziniet diktofona skaļuma līmeni.
]. Šādā gadījumā
LV
15
Uzlādēšana, pievienojot diktofonu
datoram caur USB
Modelim WS-813, WS-812:
Pirms pievienošanas, izmantojot USB,
aizveriet režīmu HOLD (Bloķēt)
1
Strāvas pad eve
Akumulatoru var uzlādēt, pievienojot diktofonu
datora USB portam. Veicot uzlādēšanu, pārliecinieties,
ka uzlādējamo akumulatoru (iekļauts komplektācijā)
ievietojat diktofonā pareizi
Neuzlādējiet primāro bateriju,
piemēram, sārma un lit ija bateriju.
Tas var izraisīt akumulatora
iztec ēšanu vai sakar šanu, radot
nepare izu diktofona darbī bu.
1 Sāknējiet datoru.
2 Lai USB savienotāju izbīdītu
no diktofona, pabīdiet USB
savienotāja slīdni bultiņas
norādītajā virzienā.
(☞ 20. lpp.).
(☞ 14. lpp.).
Strāvas padeve
3
Pārliecinieties, ka diktofons
ir apturēšanas režīmā, un
pievienojiet to datora USB portam.
4 Lai sāktu uzlādēšanu, nospiediet
taustiņu `OK (Labi).
•
Kamēr mirgo paziņojums [Pre ss OK to start charging] (Nospiediet Labi, lai sāk tu
uzlādi), nospiediet taustiņu
5
Uzlāde ir pabeigta, kad
akumulatora indikators rāda
`
OK (Labi).
[].
LV
16
Uzlādes laiks: aptuveni 3 stundas*
* Šis ir aptuvenais laiks akumulatora
pilnai uzlādei istabas temperatūrā.
Strāvas padeve
Uzlādes laiks atkarīgs no akumulatorā
atlikušās enerģijas daudzuma un
akumulatora stāvokļa.
Uzlādēšana, pievienojot USB maiņstrāvas
adapteri (izvēles aprīkojums)
Modelim WS-813, WS-812:
•
Pirms maiņstrāvas adaptera
pievienošanas mainiet USB savienojuma
iestatījumu uz [AC Adapter] (Maiņstrāvas
adapteris)
•
Varat uzlādēt diktofonu, pievienojot to maiņstrāvas
adapterim (A514) (izvēles aprīkojums).
1 Iespraudiet diktofonu
maiņstrāvas adaptera USB portā.
2 Iespraudiet maiņstrāvas adapteri
maiņstrāvas kontaktligzdā.
(☞ 73. lpp.).
Pirms pievienošanas, izmantojot USB,
aizveriet režīmu H OLD (Bloķēt)
Pie USB maiņs trāvas
adaptera (A514)
USB savienotāja
(☞ 20. lpp.).
Maiņstrāvas
kontaktligzd ā
3 Lai sāktu uzlādēšanu, nospiediet
taustiņu `OK (Labi).
•
Kamēr mirgo paziņojums [Pre ss OK to start charging] (Nospiediet Labi, lai sāk tu
uzlādi), nospiediet taustiņu
4
Uzlāde pabeigta, kad ir redzams paziņojums
`
OK (Labi)
.
[Batte ry Full] (Akumulators uzlādēts).
Piezīmes
• Diktofonu nevar uzlādēt, ja dators
nav ieslēgts, tas atrodas gaidīšanas,
hibernācijas vai miega režīmā.
• Neuzlādējiet dik tofonu, ja datoram ir
pievienots USB centrmezgls.
• Ievietojiet komplektācijā iekļauto
uzlādējamo akumulatoru un izvēlieties
[Battery] (Akumulators) iestatījumu [Ni-MH]. Ja iespēja [Battery] (Akumulators)
iestatīta uz [Alkaline] (Sārma), uzlādi
nevar veikt (☞ 15. , 65. lpp.).
• Bateriju nevar uzlādēt, ja mirgo [
vai [
]*2. Akumulatora uzlāde jāveic
temperatūras diapazonā no 5 °C līdz
35 °C.
*1 [
]:
kad gaisa temperatūra ir par zemu.
*2 [ ]:
• Ja diktofona darbības laik s būtiski saīsinās
kad gaisa temperatūra ir par augstu.
arī pēc pilnas akumulatora uzlādes,
nomainiet akumulatoru ar jaunu.
]*1
1
Strāvas pad eve
LV
17
•
Izmantojiet paredzēto USB kabeli. Ja lietosit
cita ražotāja kabeli, diktofons var nedarboties
kā paredzēts. Tāpat neizmantojiet šo kabeli
cita uzņēmuma izstrādājumiem.
• Ja vēlaties veikt diktofona uzlādi,
izmantojot iestatījumu [Composite]
(Salikts), USB savienojuma iestatījumos
izvēlieties [Optional] (Papildu), tad
pievienojiet diktofonu datoram. Izvēloties
1
iespēju [AC Ad apter] (Maiņstrāvas
Strāvas pad eve
adapteris), kas pieejama displejā [USB
Connection] (USB savienojums), varēsit
uzlādēt diktofonu (☞ 73. lpp.).
Strāvas padeve
Brīdi nājumi par u zlādējam ā akumula tora
lietošanu
Pirms Ni-MH uzlādējamā akumulatora
lietošanas, uzmanīgi izlasiet šos aprakstus.
Izlādēšanās:
Ja uzlādējamais akumulators netiek lietots,
tas izlādējas. Pirms lietošanas to pilnībā
uzlādējiet.
Ekspluatācijas temperatūra:
Uzlādējamais akumulators ir ķīmisks
izstrādājums. Akumulatora efektivitāte
var svārstīties pat tad, ja tas tiek izmantots
ieteiktajā temperatūras diapazonā. Tā ir
raksturīga pazīme šiem izstrādājumiem.
Ieteiktais temperatūras diapazons:
Lietojot diktofonu:
0 °C–42 °C
Uzlādējot:
5 °C–35 °C
Uzglabājot ilgāku laiku:
–20 °C–30 °C
Izmantojot uzlādējamo akumulatoru ārpus
iepriekš minētā temperatūras diapazona, var
samazināties tā efektivitāte un kalpošanas
laiks. Ja plānojat diktofona nelietot ilgāku
laiku, lai novērstu akumulatora noplūdi
vai rūsēšanu, izņemiet akumulatoru no
diktofona un noglabājiet at sevišķi.
Piezīmes
• Šis diktofons projek tēts tā, lai
akumulatoru pilnībā uzlādētu, neatkarīgi
no enerģijas līmeņa. Tomēr, lai panāktu
labākus rezultātus, uzlādējot nesen
iegādātu akumulatoru vai akumulatoru,
kas nav lietots ilgāku laiku (ilgāk par
mēnesi), ieteicams to 2 līdz 3 reizes
atkārtoti pilnībā uzlādēt un izlādēt.
LV
18
•
Atbrīvojoties no akumulatora, ievērojiet
vietējos normatīvus. Lai iegūtu informāciju
par pareizām atbrīvošanās metodēm,
sazinieties ar vietējo pārstrādes centru.
•
Ja Ni-MH akumulators pirms tā izmešanas
nav pilnībā izlādēts, aizsargājiet to pret
īssavienojumiem (piemēram, izolējot kontaktus).
Klientiem Vācijā:
Lai nodrošinātu videi draudzīgu atbrīvošanos no
akumulatoriem, uzņēmumam Olympus Vācijā
ir noslēgts līgums ar GRS (Apvienotā izmantoto
akumulatoru utiliz ācijas un likvidēšanas
asociācija).
Ieslēgšana/Izslēgšana
Laikā, k ad diktofons netiek izmantots,
izslēdziet barošanu, lai samazinātu baterija
enerģijas patēriņu. Izslēdzot diktofonu,
esošie dati, režīmu iestatījumi un pulksteņa
iestatījumi netiks zaudēti.
Ieslēgšana
Ja diktofons izslēgts, pabīdiet
slēdzi
POWER/HOLD
bultiņas virzienā.
(Ieslēgt/bloķēt)
Strāvas padeve
Izslēgšana
Bīdiet slēdzi
bloķēt) ar bultiņu norādītajā
virzienā un turiet to nospiestu
0,5 sekundes vai ilgāk.
• Diktofons izslēdzas.
•
Atsākšanas funkcija saglabā atmiņā p ozīciju,
kādā darbība tika apturēta pirms izslēgšanas.
Enerģijas taupīšanas režīms
Ja diktofons ir ieslēgts, taču netiek lietots
10 minūtes vai ilgāk (noklusējums),
displejs izslēdzas un ierīce pārslēdzas uz
enerģijas taupīšanas režīmu (☞
• Lai izietu no enerģijas taupīšanas
režīma, nospiediet jebkuru taustiņu.
POWER/HOLD
(Ieslēgt/
65. lpp.).
1
Strāvas pad eve
• Diktofons ieslēdzas.
LV
19
Bloķēšana
Iestatot diktofonu režīmā HOLD (Bloķētēt), pašreizējie iestatījumi tiks saglabāti, un visi
taustiņi — deaktivizēti. Šī funkcija ir noderīga, ja diktofons ir jānēsā somā vai kabatā. Šis
režīms var nepieļaut arī nejaušu ieraksta apturēšanu.
Dikt ofona iest atīšana re žīmā HOLD (Bloķēt)
Pabīdiet slēdzi
[
HOLD
1
Bloķēšana
LV
20
].
• Kad displejā parādās uzrak sts [Hold]
(Bloķēšana), diktofons atrodas režīmā
HOLD (Bloķēšana).
Piezīmes
• Ja režīmā HOLD (Bloķēt) nospiežat jebkuru taustiņu, 2 sekundes degs pulksteņa displejs,
taču diktofons nedarbosies.
• Ja režīms HOLD (Bloķēt) tiek ieslēgts atskaņošanas (ierakstīšanas) laikā, vadība tiek
izslēgta, nemainot atskaņošanas (ierakstīšanas) funkciju statusu (šo funkciju darbība
apstājas, kad beidzies atskaņojamais fails un izmantota visa ierakstīšanai paredzētā
atmiņas vieta).
POWER/HOLD
pozīcijā
Iziešana no režīma HOLD (Bloķēt)
Pabīdiet slēdzi POWER/HOLD pozīcijā
A.
Laika un datuma iestatīšana, funkcija [Time & Date] (Laiks un datums)
Ja pirms diktofona izmantošanas ir iestatīts
datums un laiks, ierakstot failu, šī informācija
par attie cīgo failu tiek automātiski saglabāta.
Iepriekšēja datuma un laika iestatīšana ļauj
vienkāršāk pār valdīt failus.
Kad liet ojat diktofonu pirmo reizi vai
arī, ja ak umulators tie k ievietots pēc
ilgsto šas diktofon a neizmantošanas,
displejā būs redzams paziņojums
[
Set tim e & date
laiku). Ka d mirgo indikators „
(Stunda), s āciet iestat īšanu no
1. darbī bas.
1
Nospiediet taustiņu 9 vai 0,
] (Iesta tīt datumu un
Hour
+ −
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `OK (Labi)
“
lai izvēlētos iestatāmo vienumu.
•
Pārvietojot mirgojošo pozīciju, izvēlieties
elementu no „Hour“ (Stunda), „Minute“
(Minūte), „Yea r“ (Gads), „Month“
(Mēnesis) vai „Day“ (Diena).
2 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
mainītu vērtību.
• Veiciet tās pašas darbības, nospiežot
taustiņu 9 vai 0, lai izvēlētos
nākamo parametru, tad nospiediet
+
taustiņu
•
Varat izvēlēties starp 12 un 24 stundu laika
formātu, stundu un minūšu iestatīšanas
laikā nospiežot taustiņu LIST (Saraksts)
Piemēram: 10:38 P.M.
•
Varat izvēlēties secību „Month“ (Mēnesis), „Day“
(Diena) un „Yea r“ (Gads), šo vienumu iestatīšanas
laikā nospiežot taustiņu LIST (Saraksts).
Piemēram: 2012. gada 24. marts
vai –, lai mainītu vērtību.
10:3 8 PM
(Sākotn ējais
iestatījums)
3 M 24 D 2012 G
(Sākotn ējais
iestatījums)
24 D 3 M 2012 G
2012 G 3 M 24 D
22:38
3 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Pulkstenis skaitīs laiku, sākot no
iestatītā datuma un laika. Ja vēlaties
ieslēgt pulksteni, nospiediet taustiņu
`OK (Labi).
Piezīme
•
Nospiežot taustiņu
darbības laikā, diktofons saglabās
parametrus, kas līdz šim brīdim ir iestatīti.
`OK
(Labi) iestatīšanas
1
.
Laika u n datuma iest atīšana
LV
21
Laika un datuma iestatīšana, funkcija [Time & Date] (Laiks un datums)
Laika un datuma maiņa
Kamēr dik tofons atrodas apturēšanas
režīmā, turiet nospiestu taustiņu STOP
(Apturēt)
(4)
& date] (Laiks un datums) un [Remain]
(Atlicis). Ja pašreizējais laiks un datums
nav pareizs, iestatiet to, veicot tālāk
1
minētās darbības
Laika u n datuma iest atīšana
1 Kamēr diktofons atrodas
apturēšanas režīmā, nospiediet
taustiņu
•
2
Nospiediet taustiņu + vai −, lai izvēlētos
cilni [Device Menu] (Ierīces izvēlne).
• Izvēlnes displeju varat mainīt,
, lai parādītu iespēju [Time
.
MENU
(Izvēlne).
Displejā parādīsies izvēlne
pārvietojot iestatījumu cilnes kursoru.
STOP
taustiņš
taustiņš
(☞ 53. lpp.).
OK
(4)
(Labi)
Tau sti ņš
MENU
+ −
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
3 Nospiediet taustiņu `OK
(Labi), lai pārvietotu kursoru uz
iestatāmo elementu.
• Displejā tiek parādīta iespēja
[Device Menu] (Ierīces izvēlne).
4
Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos [Ti me & Data] (Laiks un datums).
5 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• [Displejā parādās iespēja Time &
Date] (Laiks un datums).
• „Hour“ sāk s mirgot ekrānā, norādot
uz laika un datuma iestatīšanas
procesa sākšanu.
Tālākās darbības ir identiskas 1.–3. darbībai, kas aprakstīta sadaļā „Laika un datuma i estatīšana [ Time & Date]“ (☞
21. lp p.).
6 Lai aizvērtu izvēlnes ekrānu,
nospiediet taustiņu
STOP
(Apturēt) (4).
LV
22
Atmiņas kartes microSD ievietošana un izņemšana
Norādījumu rokasgrāmatas norāde
„microSD“ attiecas gan uz atmiņas karti
microSD, gan microSDHC. Šis diktofons ļauj
saglabāt datus ne tikai iekšējā atmiņā, bet arī
atsevišķi nopērk amā microSD atmiņas kar tē.
Atmiņas kartes microSD ievietošana
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
režīmā, atveriet atmiņas kartes
vāciņu.
2
Turot microSD atmiņas karti vērstu
pareizā stāvoklī, ievietojiet to atmiņas
karšu ligzdā, kā parādīts attēlā.
• Ievietojiet microSD karti, turot to
taisni.
• Ievietojot atmiņas karti nepareizā
veidā vai šķībi, var sabojāt kontaktus
vai izraisīt atmiņas kartes iesprūšanu.
• Ja microSD atmiņas karte nav
ievietota līdz galam, dati var netikt
ierakstīti.
3
Cieši aizveriet atmiņas kartes vāciņu.
• Ievietojot atmiņas karti microSD, tiek
parādīt s ierakstīšanas datu nesēja
pārveidošanas displejs.
4 Lai ierakstītu atmiņas kartē
microSD, nospiediet taustiņu +
vai − un izvēlieties [
5 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Yes
] (Jā).
1
Atmiņa s kartes mic roSD ievietoša na un izņemša na
LV
23
Atmiņas kartes microSD ievietošana un izņemšana
Piezīmes
• Kā datu nesēju var iestatīt iek šējo atmiņu
(☞ 65. lpp.).
• Dažos gadījumos var netikt atpazītas
microSD atmiņas kartes, kas ir formatētas
(inicializētas) citā ierīcē, piemēram,
datorā. Pirms microSD atmiņas karšu
lietošanas formatējiet tās ar šo diktofonu
1
(☞ 74. lpp.).
Atmiņa s kartes mic roSD ievietoša na un izņemša na
Atmiņas kartes microSD izņemšana
1
Kamēr diktofons ir apturēšanas režīmā,
atveriet atmiņas kartes vāciņu.
2
Iespiediet atmiņas karti uz iekšu, lai to
atbrīvotu, un ļaujiet tai daļēji izbīdīties.
• Kad atmiņas karte ir izbīdījusies, varat
to droši izņemt.
•
Ja izņemat microSD atmiņas karti, kad iespēja
[Memory Select] (Datu nesēja iz vēle) ir
iestatīta uz [microSD card] (microSD atmiņas
karte), iespēja [Memory Select] (Datu nesēja
izvēle) tik s automātiski nomainīta uz [Internal
memory selected] (Izvēlēta iekšējā atmiņa).
3 Cieši aizveriet atmiņas kartes
vāciņu.
Piezīmes
• Ātri atlaižot pirkstu tūlīt pēc microSD
atmiņas kartes iespiešanas, tā var strauji
izbīdīties.
• Atsevišķas microSD vai microSDHC
atmiņas kartes var netikt pareizi atpazītas
atkarībā no kartes ražotāja vai karšu veida
diktofona saderības problēmu dēļ.
• Lai uzzinātu par apstiprinātajām atmiņas
kartēm, kuras var izmantot šajā diktofonā
saskaņā ar Olympus noteikumiem, skatiet
Olympus tīmekļa vietni. T īmekļa vietne
http://olympus-imaging.jp/ iepazīstina
ar saderīgām konkrētu ražotāju microSD
atmiņas kar tēm un to veidiem. Tomēr,
lūdzu, ņemiet vērā, ka tas negarantē, ka
microSD atmiņas kartes darbosies pareizi.
Atsevišķas microSD atmiņas kartes var
netikt pareizi atpazītas, piemēram,
ražotāja specifikāciju izmaiņu dēļ.
• Ja microSD atmiņas karte netiek atpazīta,
izņemiet to un tad vēlreiz ievietojiet,
lai noskaidrotu, vai tādējādi iespējams
panākt kartes atpazīšanu.
• Pirms microSD atmiņas kar tes lietošanas
izlasiet kartes komplektā iekļautos
norādījumus.
• Atsevišķām microSD atmiņas kartēm
var būt maz āks informācijas apstrādes
ātrums. Datu apstrādes veiktspēja var
tikt samazināta atkārtotas ierak stīšanas
un dzēšanas dēļ. Ja tas tā notiek,
pārformatējiet microSD atmiņas karti
(☞ 74. lpp.).
LV
24
Displeja [Home] (Sākums) iespējas
Varat izmantot diktofonu ne tikai kā balss
diktofonu un mūzik as atskaņotāju, bet arī
kā radio*.
* Tikai modelim WS-813.
Tau sti ņš
LIST
(Sarak sts)
− taustiņš
+
Taus tiņš
`OK
(Labi)
1
Atkārtoti nospiediet taustiņu LIST (Saraksts),
lai iestatītu displeju [Home] (Sākums).
•
[Displejā tiek parādīts Home] (Sākums).
2 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos režīmu.
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Ja izvēlēts režīms [Recorder] (Diktofo ns):
Dikto fons tiek pārsl ēgts režīmā
[Recorder] (Diktof ons). Tajā
var veik t ierakstus u n atskaņot
ar dikto fonu ieraks tītos failus
(☞ 29., 36. lpp.).
Ja izvēlēts režīms [
Music
] (Mūzika):
Dikto fons tiek pārsl ēgts
režīmā [Music] (Mūzika),
lai varēt u atskaņot uz
diktofonu pārsūtītos
mūzika s failus (☞ 36. lpp.).
Ja izvēl ēta iespēja [Calendar Search]* (Kalendāra meklēšana)
Diktofons pārslēgsies
režīmā [Calendar Search]
(Kalendāra mek lēšana),
tādējā di varēsit mekl ēt
failus at bilstoši ierak stīšanas
datumam
(☞ 40. lpp. ).
*
Tikai m odelim WS-813, WS- 812
Ja izvēlēts režīms [
FM Radi o
]*:
Diktofons pārslēgsies
režīmā [FM Radio] (FM
radio), lai v arētu klausīt ies
FM radio (☞ 47. lpp.).
* Tikai m odelim WS-813
1
Displeja [Home] (Sākums) iespējas
Piezīme
• Ieraksta laikā režīmus var pārslēgt, tikai
apturot ierakstīšanu.
LV
25
Informācija par mapēm
Iekšējo atmiņu un microSD atmiņas karti var izmantot kā ierakstīšanas datu nesēju. Balss un
mūzikas faili ir sakārtoti attiecīgi balss ierakstu mapēs un mūzikas failu mapēs, kas saglabātas
un organizētas kokveida struktūrā.
Par balss ierakstu mapēm
[Folder A] - [Folder E] (Mapes no A līdz E) mapē [Recorder] (Diktofons) ir balss ierakstu
mapes. Ierakstot ar diktofonu, izvēlieties vienu no piecām mapēm un veiciet ierakstīšanu.
1
Inform ācija par map ēm
Displejā [Home] (Sākums)
Home
var mainīt režīmu.
MapeFails
Recorder
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Kļūst pa r mikrofona ier akstu
mērķa mapēm.
Katrā map ē var saglabāt l īdz
Radio
pat 200 failiem.
mape
Ierakstot no radio, ierakstītais fails tiks
automāti ski saglabāt s mapē [Radio Folder]
(Radio ma pe) (tikai model im WS-813).
LV
Piezīme
• Mapē [Recorder] (Diktofons) esošie faili un mapes netiks parādītas diktofona ekrānā.
26
001
002
003
004
200
Informācija par mapēm
Par mūzikas atskaņošanas mapēm
Pārsūtot mūzikas failus uz diktofonu, izmantojot programmu Windows Media Player,
mūzikas atskaņošanas mapē automātiski tiek izveidota mape ar līmeņu struktūru, kā parādīts
tālāk attēlā. Mūzikas failus, kas atrodas vienā un tajā pašā mapē, var pārkārtot un atskaņot
vēlamajā secībā (☞ 69. lpp.).
Home
Music
Pirmais līmeni sOtrais līmenis
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
Mapē [Music] (Mūzika) var sa glabāt līdz 300 *
mapēm, to starp mapi [Music] (Mūzik a).
* Model ī WS-811: 128 mapes .
Mape
001
002
003
004
200
Katrā map ē var saglabāt
līdz pat 20 0 failiem.
Fails
1
Inform ācija par map ēm
LV
27
Mapju un failu izvēle
Kamēr diktofona darbība apturēta vai notiek at skaņošana, varat nomainīt mapes. Lai uzzinātu
vairāk par mapju līme ņu struktūru, sk atiet nodaļu „In formācija par m apēm“ (
Displejs [Home] (Sākums)
Balss failu mapju darbība
1
Mapju u n failu izvēl e
Piemēram:
WS-813
Mapju sa raksta
parādīšana
Mūzik as atskaņoš anas mapju da rbība
Failu sara ksta
displejs
☞ 26. lpp.).
Failu parādīšana
Mapju sa raksta
parādīšana
(Pirmais līmenis)
Ja izvēlēta mape [Music] (Mūzika).
Pārvietošanās pa līmeņiem
}
Atgriezties: taustiņš LIST (Saraksts)
Katru reizi nospiežot šo taustiņu, notiek
pāreja uz nākamo augstāko līmeni.
Tau sti ņu 0 var izmantot arī kā saraksta
displeja taustiņu LIST (Sarak sts).
• Pārvietojoties mapju hierarhijā, turot
nospiestu taustiņu LIST (Saraksts),
notiek atgriešanās failu displejā.
{
Turp in āt
Katru reizi nospiežot šo taustiņu, saraksta
displejā tiek atvēr ta izvēlētā mape vai fails, un
notiek pāreja uz nākamo zemāko līmeni.
• Taustiņu 9 var izmantot arī kā
LV
: taustiņš `OK (Labi)
saraksta displeja taustiņu `OK (Labi).
28
Mapju sa raksta
parādīšana
(Otrais l īmenis)
Failu sara ksta
displejs
+
vai – taustiņš
Izvēlieties mapi vai failu.
Displejs [
Home
Šajā displejā varat mainīt diktofona
režīmu (☞ 25. lpp.).
Failu parādīšana
] (Sākums):
Saraksta parādīšana:
Tiek parādīti dik tofonā saglabātie faili
un mapes.
Failu parādīšana:
Tiek parādīta informācija par izvēlēto
failu. Diktofons ir atskaņošanas
gaidīšanas režīmā.
Par ierakstīšanu
Ierakstīšana
Pirms ierak stīšanas sākšanas izvēlieties
kādu no mapēm no [&] līdz [ *]. Šīs piecas
mapes var lietot, lai sakārtotu dažādu veidu
ierakstus; piemēram, Mapē [&] var saglabāt
privātu informāciju, bet Mapē ['] — ar
darījumiem saistītu informāciju.
Tau sti ņš
STOP
(4)
Tau sti ņš
REC
(Ierak stīt) (s )
•
[Rec Mode] (Ierakstīšanas režīmu) nevar
mainīt ierakstīšanas gaidstāves režīmā
vai ierak stīšanas laikā. Konfigurējiet
ierakstīšanas režīmu, kamēr diktofona
darbība ir apturēta
• Lai veiktu stereo ierakstu,
iebūvētajam stereo mikrofonam
jāatrodas virs displeja. Ja ierakstīšanas
laikā tas atrodas zem displeja,
kvalitatīvu stereo ierakstu nevar
izdarīt, jo oriģinālā skaņa tiks
ierakstīta ar pretējo fāzi.
3
Lai apturētu ierakstīšanu, nospiediet
taustiņu STOP (Apturēt)
• [Displejā tiks parādīts L].
(☞ 56. lpp.).
(4).
2
Ierakstīšana
1 Izvēlieties ierakstu mapi
(☞ 26. lpp.).
2 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu
REC
(s)
(Ierakstīt).
• Iedegas gaismas diožu indikators un
displejā parādās [ K].
• Pavērsiet mikrofonu ierakstāmā
skaņas avota virzienā.
aca
b
d
e
a
Ierakstīšanas režīma indikators
b Pagājušais ieraksta laiks
c Atlikušās atmiņas joslas indikators
d Atlikuša is ieraks ta laiks
e Skaļuma skala (mainās atbilstoši
ierakstīšanas l īmenim un ieraks tīšanas
funkcijas iestatījumiem)
f
f Fail a gar ums
Piezīmes
•
Lai nepieļautu ieraksta sākuma zaudēšanu,
pārbaudiet, vai displejā ir iededzies gaismas
diožu indikators vai režīma indikators.
•
Kad atlikušais ierakstīšanas laik s ir
mazāks par 60 sekundēm, sāks mirgot
gaismas diožu indikators. Atlikušajam
ierakstīšanas laikam samazinoties līdz 30 vai
10 sekundēm, indikators sāk mirgot ātrāk.
• [Folder full] (Mape pilna) tiek parādīts,
kad ierakstīša nu nevar turpināt. Iz vēlieties
citu mapi vai pirms ierakstīšanas izdzēsiet
nevajadzīgos failus (☞ 45. lpp.).
LV
29
Ierakstīšana
• [Paziņojums Memory Full] (Atmiņa
pilna) tiek parādīts, kad atmiņa ir pilna.
Pirms turpināt ierakstīšanu izdzēsiet
nevajadzīgos failus (☞ 45. lpp.).
• Ja diktofonā ir ievietota microSD atmiņas
karte, noteikti apstipriniet ierakstīšanas
datu nesēju: [Internal memory] (Iekšējā
atmiņa) vai [microSD card] (microSD
karte), lai izvairītos no kļūdainas
ierakstīšanas (☞ 65. lpp.).
• Ja taustiņš REC (s) (Ierakstīt) tiek
nospiests, kad ir izvēlēta cita funkcija
2
(nevis ierakstīšana), tiek parādīts
Ierakstīšana
paziņojums [Cannot record in this
folder] (Nevar ierak stīt šajā mapē).
Izvēlieties mapi no [Folder A] (Mape A)
līdz [Folder E] (Mape E) un vēlreiz sāciet
ierakstīšanu.
• Atsevišķām microSD atmiņas kartēm
var būt maz āks informācijas apstrādes
ātrums. Datu apstrādes veiktspēja var
tikt samazināta atkārtotas ierak stīšanas
un dzēšanas dēļ. Ja tas tā notiek,
pārformatējiet microSD atmiņas karti
(☞ 74. lpp.).
• Pirms ierak stīšanas ieteicams formatēt
diktofonā datu nesēju (☞ 74. lpp.).
Modelim WS-813
• Varat ierak stīt FM radio saturu režīmā
[FM Radio] (FM radio) (☞ 47. lpp.).
• Šis diktofons ir izstrādāts tā, lai tas
varētu ierakstīt skaņu skaidri un bez
pārtraukumiem, arī tādā gadījumā, ja
skaņas avota skaļums būtiski mainās.
Tomēr ir iespējams iegūt vēl augstāku
skaņas ieraksta kvalitāti, manuāli
regulējot ierakstīšanas līmeni (☞ 56. lpp.).
4 Ir iespējams ierakstīt datus, kuru
apjoms pārsniedz 2 GB
Modelim WS-813, WS-812:
Ierakstīšana turpinās arī tad, ja lineārajā
PCM formāta ierakstīšanā viena faila
lielums pārsniedz 2 GB.
• 2 GB datu tiek saglabāti atsevišķ ā
2 GB failā. Atskaņošanas laikā tie tiek
apstrādāti kā vairāki faili.
• Ja ieraksts pārsniedz 2 GB lielumu,
mapē var saglabāt vairāk nekā
200 failus. Diktofons neatpazīs
201. failu un vēlākos, tādēļ
pārbaudiet, pievienojot diktofonu
datoram.
[Low Cut
Filter] (Zemas
frekvences
skaņu f iltrs)
(☞ 57. lpp.)
[VCVA] (ar ba lsi
aktivizējams
ieraksts)
(☞ 57. lpp.)
[V-Sync. Rec]
(Ierak sta balss
sinhronizācija)
(☞ 58. lp p.)
[Rec Scene]
(Ieraksta veids)
(☞ 59. lpp.)
*1 Šī funkcij a tiks fiks ēta minētajās ko nfigurācijā s,
ja dikto fons būs režīmā [ FM Radio] (FM radio)
(tikai mo delim WS-813).
• [PCM]: 44,1 kHz/16 biti
• [MP3]: 128 kb /s.
• [WMA]: 128 kb/s.
*2 Tikai modelim WS-813
Iestat a ieraksta ju tību.
Iestata ierakstīšanas ātrumu
katram i erakstīšan as
formātam.
Iestata iebūvētā stereo
mikrofona vērsumu.
Šī funkcija samazina
trokšņus, ko rada gaisa
kondicionēšanas iekārtas,
projek tori un citi taml īdzīgi
trokšņu avoti.
Iestat a balss ierak sta skaļuma
(VCVA) robežlīmeni.
Iestat a ieraksta b alss
sinhronizācijas sākuma
līmeni.
Iestata ierakstīšanas
apstāk ļiem vai videi
piemērotus ierakstīšanas
iestatījumus.
Pauze
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā,
nospiediet taustiņu
• [Displejā tiek parādīts [≠].
• Ja diktofons tiks iestatīts pauzes režīmā
uz vairāk nekā 60 minūtēm, tas izslēgsies.
Ierakstīšanas turpināšana:
Vēlreiz nospiediet taustiņu
• Ierakstīšana tiks turpināta no vietas, kur
tā tika pārtraukta.
Lai ātri pārbaudītu ierakstīto saturu
REC
(s)
(Ierakstīt).
REC
(s).
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas
režīmā, nospiediet taustiņu `OK
• [Displejā tiks parādīts [ •].
• Ierakstīšana tiks apturēta, un sāksies tikko
ierakstītā faila atskaņošana.
Modelim WS-813
•
Ja taustiņš
`OK
ierakstot audio režīmā [FM Radio] (FM
radio), diktofons automātiski pārslēdzas
uz režīmu [
atskaņots pēdējais ierak stītais FM radio
fails.
(Labi) tiek nospiests,
Recorder] (Diktofons), un tiek
(Labi).
2
Ierakstīšana
LV
31
Ierakstīšana
Klaus īšanās aud io ieraks ta laikā
Ja sākat ierakstu pēc tam, kad diktofona EAR
ligzdā ir iespraustas austiņas, varat dzirdēt
skaņu, kas tiek ierakstīta. Ierakstīšanas
monitora skaļumu var regulēt, nospiežot
taustiņu + vai − .
Pievienojiet austiņas diktofona
ligzdai EAR.
• Pēc ierak stīšanas uzsāk šanas austiņās var
dzirdēt ierakstāmo skaņu.
2
Ierakstīšana
Uz EAR ligzdu
Piezīmes
• Ierakstīšanas līmeni nevar regulēt,
izmantojot skaļuma regulēšanas taustiņu.
• Lai netraumētu dzirdi, pirms austiņu
ievietošanas ausīs samaziniet skaļuma
līmeni.
• Nenovietojiet austiņas tuvu mikrofonam,
jo tas var radīt rezonansi.
• Ja ierakstīšanas laikā dik tofonam ir
pievienots ārējais skaļrunis, iespējams,
radīsies akustiskā saite.
Ieraksta veida maiņa
[Rec Scene] (Ieraksta veids)
Varat viegli mainīt ieraksta iestatījumus,
izvēloties ierak sta veidu, kas vislabāk atbilst
situācijai (☞ 59. lpp.).
Tau stiņ š +−
`Taus tiņ š
OK
(Labi)
SCENE/
Tau sti ņš
INDEX
(Sižet s/
indekss)
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
režīmā, turiet nospiestu taustiņu
SCENE/INDEX
2
Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos [Rec Scene] (Ieraksta veids).
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
4 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos ierakstīšanas vidi.
(Sižets/indekss).
LV
32
5 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Ieteiktie iestatījumi atbilstoši ierakstīšanas apstākļiem
123
Diktofons sākotnēji ir iestatīts režīmā [WMA 128kbps] (WMA 128 Kb/s.), lai varētu veik t
augstas k valitātes stereo ierakstīšanu tūlīt pēc iegādes. Lai ierak stīšanas procesu pielāgotu
ierakstīšanas apstākļiem, var konf igurēt dažādās ierakstīšanas funkcijas. Šajā tabulā norādīti
ieteicamie iestatījumi dažiem iespējamiem ierakstīšanas apstākļiem.
Ieteicamie iestatījumi
Ierakstīšanas
apstākļi
Lekcijas lielās telpās
Konferences, kurās
piedalās daudz
cilvēku
Piemē rots sanāk smēm
un lietišķām sarunām,
kurās pi edalās nel iels
cilvēk u skaits.
Piemē rots diktā cijai,
ja ir paau gstināts f ona
troksnis.
Piemē rots mūzik as
atskaņošanai,
savva ļas putnu
dziesmām un
dzelzceļa trokšņiem.
*1 Tikai m odelim WS-813. *2 Tikai modelim WS-813, WS-812.
[Rec Mode] (Iera kstīšanas
režīm s) (☞ 56. lpp.)
[PCM]: [44.1kHz /16bit]
(44,1 kHz/ 16 biti) *2
[MP3]: [128kbps] (128 kb/s .)
vai vairāk
[WMA]: [128kbps] (128 kb/s.)
[MP3]: [128kbps] (128 kb/s .)
vai vairāk
[WMA]: [128kbps] (128 kb/s.)
ausī, runājot pa tālruni. Balss vai tālruņa
sarunu var skaidri ierakstīt.
Piezīmes
• Iebūvētā mikrofona vadība nebūs
iespējama, ja diktofona MIC ligzdai
pieslēgts ārējais mikrofons.
• Var izmantot arī mikrofonus, kuri ir
saderīgi ar spraudkontaktu.
• Ja ārējais monofoniskais mikrofons
tiek lietots, kad iespēja [Rec Mode]
(Ierakstīšanas režīms) ir iestatīta uz stereo
ierakstīšanas režīmu, audio tiks ierakstīts
tikai L kanālā (☞ 56. lpp.).
• Ja ārējais stereo mikrofons tiek lietots,
kad iespēja [Rec Mode] (Ierakstīšanas
režīms) ir iestatīta uz monofonisko
ierakstīšanas režīmu, audio tiks ierakstīts
tikai L kanālā (☞ 56. lpp.).
34
Ierakstīšana
4 Audio ierakstīšana diktofonā no
citas ierīces
Audio iespējams ierakstīt, savienojot pie
ārējās ierīces audio izeju (austiņu ligzdas)
un diktofona MIC ligzdu, izmantojot
savienojuma kabeli KA333 (iz vēles
aprīkojums), lai veiktu ieskaņojumu.
Uz MIC ligzdu
Piezīme
Modelim WS-813:
• Ja nevarat veikt skaidru skaņas ierakstu
arī tad, ja ir noregulēts ierakstīšanas
līmenis (☞ 56. lpp.), iespējams, tas rodas
tādēļ, ka pievienoto ierīču iz vadītās
skaņas skaļums ir par lielu vai par
mazu. Kad ir pievienotas ārējās ierīces,
veiciet pārbaudes ierakstu un pēc tam
noregulējiet ārējo ierīču skaņas izvades
līmeni.
Modelim WS-812, WS-811:
• Šī diktofona ievades līmeni nevar
regulēt. Kad ārējā ierīce pieslēgta,
veiciet pārbaudes ierakstu, un pēc tam
noregulējiet ārējās ierīces skaņas izvades
līmeni.
Uz citas ie rīces
skaņas izeju
4 Skaņas pārrakstīšana no šī
diktofona citā ierīcē
Šī diktofona audio var ierak stīt citā ierīcē,
savienojot ārējās ierīces skaņas ieeju
(mikrofona ligzdu) ar diktofona EAR
ligzdu, izmantojot kabeli K A333 (izvēles
aprīkojums).
Uz EAR ligzdu
Uz citas ie rīces
audio ie eju
Piezīme
• Ja maināt dažādus ar atskaņošanu
saistītus diktofona skaņas kvalitātes
iestatījumus, mainīsies arī caur ligzdu
EAR izvadītās skaņas signāls (☞ 61. ,
62. lpp.).
2
Ierakstīšana
LV
35
Par atskaņošanu
Atskaņošana
Diktofons spēj atskaņot WAV*, MP3 un
WMA formāta failus. Lai atskaņotu citā ierīcē
ierakstītu failu, nepieciešams to pārsūtīt
(kopēt) no datora.
* Tikai m odelim WS-813, WS- 812.
Tau sti ņš
+ −
3
Atskaņošana
1 Izvēlieties atskaņojamo
failu mapē, kurā tas
atrodas (☞ 28. lpp.).
2 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Displejā parādās [•].
a
b
c
d
e
taustiņš
Tau sti ņš `
STOP
OK
(4)
(Labi)
3 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
noregulētu skaļumu.
• Skaļumu var noregulēt diapazonā no
[00] līdz [30].
4 Nospiediet taustiņu
STOP
(Apturēt) (4) brīdī, kad jāaptur
atskaņošana.
• Displejā parādās [L].
• Šī taustiņa nospiešana apturēs faila
atskaņošanu. Ja aktivizēta atsākšanas
funkcija, apturēšanas pozīcija tiks
reģistrēta, pat iz slēdzot diktofonu.
Nākamo reizi, ieslēdzot dik tofonu,
atskaņošana tiks turpināta no
pozīcijas, kur tā tika apturēta.
LV
36
a Ierakstīšanas datu nesēja indikators,
faila nosaukums Mapes indikators
b Pagājušais atskaņošanas laiks
c Atskaņošanas pozīcijas joslas
Dikto fonam ir balss fi ltra
funkcij a, lai parastas , ātras
vai lēna s atskaņošanas
laikā iz grieztu zema s un
augsta s frekvences to ņus
un nodrošinātu skaidras
skaņas atskaņošanu.
Varat iz vēlēties vaja dzīgo
atskaņošanas režīmu.
Klausoties mūziku, varat
iestatīt biežāk izmantoto
skaņas kvalitāti, pielāgojot
ekval aizera iesta tījumu.
Var iestatīt pārlēciena
intervālu.
Lai pielāgotos atšķirīgajai
skaņas kvalitātei un
atskaņošanas metodēm,
var saglabāt jūsu izvēlētos
atskaņošanas iestatījumus.
] režīmā.
Atskaņošan a austiņās
Lai klausītos ierak stus, diktofona EAR ligzdai
var pievienot austiņas.
• Lietojot austiņas, diktofona skaļrunis tiks
izslēgts.
Uz EAR ligzdu
Piezīmes
• Lai netraumētu dzirdi, pirms austiņu
ievietošanas ausīs samaziniet skaļuma
līmeni.
• Izmantojot austiņas, NEIESTATIET pārāk
augstu skaļuma līmeni. Pārāk skaļas
skaņas klausīšanās var izraisīt dzirdes
zudumu.
3
Atskaņošana
LV
37
PārtīšanaAttīšana
Atskaņošana
Kamēr diktofons failu displejā
ir apturēšanas režīmā, turiet
3
nospiestu taustiņu 9.
Atskaņošana
• Displejā parādās [ ß].
• Ja atlaidīsit taustiņu 9, pār tīšana uz
priekšu apstāsies. Nospiediet taustiņu
`OK (Labi), lai sāktu atskaņošanu no
vietas, kur pārtīšana tika apturēta.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas
režīmā, turiet nospiestu taustiņu
9.
• Atlaižot taustiņu 9, diktofons turpina
atskaņošanu parastā režīmā.
• Ja failā ir indeksa vai pagaidu atzīme,
diktofons pārtrauks darboties šajā vietā
(☞
42. lpp.).
• Sasniedzot faila beigas, diktofona darbība
tiek apturēta. Turpiniet nospiest taustiņu
9, lai turpinātu pār tīšanu no nākamā
faila sākuma.
LV
38
Kamēr diktofons failu displejā
ir apturēšanas režīmā, turiet
nospiestu taustiņu 0.
• Displejā parādās [ ™].
• Ja atlaidīsit taustiņu 0, attīšana
apstāsies. Nospiediet taustiņu `OK
(Labi), lai sāktu atskaņošanu no vietas, kur
attīšana tika apturēta.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas
režīmā, turiet nospiestu taustiņu
0.
• Atlaižot taustiņu 0, diktofons turpina
atskaņošanu parastā režīmā.
• Ja failā ir indeksa vai pagaidu atzīme,
diktofons pārtrauks darboties šajā vietā
(☞ 42. lpp.).
• Sasniedzot faila sākumu, diktofona
darbība tiek apturēta. Turpiniet nospiest
taustiņu 0, lai turpinātu at tīšanu no
iepriekšējā faila sākuma.
Atskaņošana
Faila sākuma atrašana
Kamēr diktofons ir apturēšanas vai
atskaņošanas režīmā, nospiediet
taustiņu 9.
• Diktofons pārlec uz nākamā faila sākumu.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas
režīmā, nospiediet taustiņu 0.
• Diktofons pārlec uz pašreizējā faila
sākumu.
Kamēr diktofons ir apturēšanas
režīmā, nospiediet taustiņu 0.
• Diktofons pārlec uz iepriekšējā faila
sākumu. Ja atskaņošana notiek faila
vidusdaļā, diktofons atgriežas faila
sākumā.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas režīmā,
divreiz nospiediet taustiņu
• Diktofons pārlec uz iepriekšējā faila
sākumu.
Piezīmes
• Atskaņošanas laikā pārlecot uz faila
sākumu, diktofons tiks apturēts indeksa
atzīmes vai pagaidu atzīmes pozīcijā.
Indeksa atzīmes un pagaidu atzīmes tiek
izlaistas, veicot šo darbību apturēšanas
režīmā (☞ 42. lpp.).
• Ja iespēja [Skip Space] (Pārlēciens) ir
iestatīta režīmā, kas nav [File Skip] (Faila
pārlēciens), diktofons veiks pārlēcienu uz
priekšu/atpakaļ par norādīto laiku un pēc
tam sāks atskaņošanu (☞ 63. lpp.).
0.
Par mūzikas failiem
Gadījumos, kad diktofons nespēj atskaņot uz
to nosūtītos mūzikas failus, pārliecinieties,
ka iztveršanas frekvence un bitu skaits
ir atskaņošanai piemērotā diapazonā.
Tālāk norādītas mūzikas failu iztveršanas
frekvences un bitu skaita kombinācijas,
kuras dik tofons spēj apstrādāt.
Faila for māts
WAV formāts*
MP3 formāts
WMA
formāts
*
Tikai m odelim WS-813, WS- 812.
• Mainīgā bitu ātruma MP3 failus (kuros
pārveides bitu skaits var mainīties),
iespējams, nevarēs atskaņot kvalitatīvi.
• Šis diktofons var atskaņot tikai
lineāros PCM formāta WAV failus. Cita
veida WAV failus dik tofons nespēj
atskaņot.
• Pat ja failu formāts ir saderīgs
atskaņošanai šajā diktofonā, diktofons
neatbalsta visus kodētājus.
Varat meklējiet balss failus pēc to
ierakstīšanas datuma. Ja zināt datumu,
varat ātri atrast failu, pat ja esat aizmirsis,
kurā mapē tas ir. Var meklēt tikai failus, kas
saglabāti balss ierakstu mapē (& līdz *).
Tau sti ņš
3
Atskaņošana
1 Atkārtoti nospiediet taustiņu
LIST
(Saraksts), lai iestatītu
displeju [
2 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai izvēlētos [
(Kalendāra meklēšana).
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
•
Displejā tiek parādīta iespēja [Calendar Search] (Kalendāra meklēšana).
a
b
LV
(Sarak sts)
+ −
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
Home
] (Sākums).
Calendar Search
a
b Datums, k ad fails
LIST
taustiņš
OK
(Labi)
]
Pašreizējais datums
ierakstīts
• Datumi ar ierakstītajiem failiem tiek
parādīti kā apakšjoslas.
4 Nospiediet taustiņu +, − , 9
vai 0, lai izvēlētos datumu.
c Izvēlētais datums
c
9, 0 taustiņš:
pārvietojieties uz iepriekšējo/nākamo
dienu.
+,−
taustiņš:
pārvietojieties uz iepriekšējo/nākamo
nedēļu.
• Nospiediet taustiņu STOP (Apturēt)
(4), lai atgriez tos displejā [Home]
(Sākums).
5 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Sarakstā tiek parādīti faili, kas
ierakstīti izvēlētajā datumā.
6 Lai izvēlētos failu, nospiediet
taustiņu + vai –.
• Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā,
nospiediet taustiņu 0.
7 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
40
Atskaņošana
Atskaņojamās skaņas maiņa
Varat mainīt atskaņošanas ātrumu un skaņas
augstumu*. Atskaņošanas ātruma maiņa
ir noderīga tad, ja vēlaties ātri noklausīties
lekcijas saturu vai palēnināt ātrumu, lai
noklausītos nesaprotamu frāzi svešvalodā.
* Tikai m odelim WS-813, WS- 812.
+ −
taustiņš
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
1 Kamēr diktofons ir atskaņošanas
režīmā, nospiediet taustiņu `OK
(Labi).
2 Lai labāk saprastu teikto,
nospiediet taustiņu + vai − vai
arī 9 vai 0.
9, 0 taustiņš:
mainiet atskaņošanas ātrumu.
+,
−
taustiņš*:
mainiet atskaņotās skaņas augstumu.
*Tikai modelim WS-813, WS-812.
• Ja pēc atskaņošanas ātruma maiņas
vēl arvien ir grūti saprast teik to, varat
padarīt balsi skaidrāku, mainot tās
skaņas augstumu.
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
a
a Atskaņo šanas ātrum a/atskaņo jamās
skaņas augstuma indikators
• Pat, ja atskaņošana tiek apturēta,
mainītais atskaņošanas ātrums un
skaņas augstums tiek saglabāts.
Ātras at skaņošan as ierobe žojumi
Atkarībā no atskaņojamā faila
uztveršanas frekvences un bitu
pārraides funkcijas var nebūt pieejama
normāla darbība. Šādā gadījumā
samaziniet ātrās atskaņošanas ātrumu.
Piezīmes
• Tāpat kā parastajā atskaņošanas režīmā,
arī atskaņošanas ātruma/atskaņojamās
skaņas augstuma* režīmā var apturēt
atskaņošanu, norādīt failu vai ievietot
indeksa vai pagaidu atzīmi (☞ 42. lpp.).
*Tikai modelim WS-813, WS-812.
•
Izmantojot funkciju [playback speed/ tone]
(Atskaņošanas ātrums/skaņas augstums),
nav pieejamas tālāk norādītās funkcijas.
Ja failos ir ievietotas indek sa un pagaidu
atzīmes, varat ātri atrast vietu, kuru vēlaties
noklausīties, veicot ātru pārtīšanu vai
attīšanu, vai pārvietošanos failā. Indeksa
atzīmes var ievietot tikai tajos failos, kas
izveidoti ar Olympus diktofoniem, savukārt
pārējos failos var ievietot pagaidu atzīmes,
lai īslaicīgi atcerētos vēlamās vietas.
• Displejā parādās numurs, un failā tiek
ievietota indeksa vai pagaidu atzīme.
• Arī pēc indeksa vai pagaidu atzīmes
ievietošanas failā turpināsies
ierakstīšana vai atskaņošana, lai
indeksa vai pagaidu atzīmes varētu
ievietot arī citās vietās.
LV
42
taustiņš
SCENE/
(Sižet s/
OK
(Labi)
Indek sa atzīme s vai pagaid u atzīmes dz ēšana
1 Izvēlieties failu, kurā ir indeksa
vai pagaidu atzīmes, kas
jāizdzēš.
2 Lai izvēlētos dzēšamo indeksa
vai pagaidu atzīmi, nospiediet
taustiņu 9 vai 0.
3 Kamēr indeksa vai pagaidu
atzīmes numurs ir apmēram
2 sekundes redzams displejā,
nospiediet taustiņu
(Izdzēst).
• Indeksa vai pagaidu atzīme ir dzēsta.
• Indeksa vai pagaidu atzīmes numuri
pēc izdzēstā indeksa vai pagaidu
atzīmes numura automātiski
samazinās par 1 vienību.
Piezīmes
• Pagaidu atzīmes ir īslaicīgas atzīmes, un
pārsūtot failu uz datoru vai pārvietojot
to, izmantojot datoru, tās tik s automātiski
dzēstas.
• Failā ir iespējams iestatīt līdz 99 indeksa
un pagaidu atzīmēm. Ja mēģināsit
ievietot vairāk par 99 indeksa vai pagaidu
atzīmēm, attiecībā uz indeksa at zīmēm
parādīsies paziņojums [No more can be set] (Vairs nevar iestatīt), bet attiecībā uz
pagaidu atzīmēm — [No more can be set] (Vairs nevar iestatīt).
ERASE
Atskaņošana
• Indeksa vai pagaidu atzīmes nevar iestatīt
vai dzēst bloķētā failā (☞ 55. lpp.).
Segmenta atkārtota atskaņošana
Šī funkcija ļauj atkārtoti atskaņot aktīvā
atskaņotā faila daļu.
Tau sti ņš
REC
REC
(s)
(Ierak stīt) (s )
1 Izvēlieties failu, kurā ir segments,
kuru vēlaties atskaņot atkārtoti,
un sāciet atskaņošanu.
2 Nospiediet taustiņu
vietā, no kuras segments ir
jāatskaņo atkārtoti.
• Displejā mirgos [w].
• Kamēr mirgo [w], varat ātri pārtīt,
attīt vai mainīt atskaņošanas ātrumu
tādā pašā veidā kā parastajā režīmā,
un atrast beigu pozīciju (☞ 41. lpp).
• Kad, mirgojot [w], tiek sasniegtas
faila beigas, punkts [x] kļūst par
beigu pozīciju, un atskaņošana tiks
atkārtota.
3 Nospiediet taustiņu
REC
(s)
vēlreiz tajā pozīcijā, kurā vēlaties
beigt segmenta atkārtotu
atskaņošanu.
• Diktofons nepārtraukti atskaņo
segmentu, kamēr segmenta atkārtota
atskaņošana tiek atcelta.
Piezīme
• Tāpat kā parastajā atskaņošanas režīmā
atskaņošanas ātrumu ir iespējams mainīt
arī segmenta atkārtotas atskaņošanas
laikā (☞ 41. lpp.). Ja segmenta atkārtotas
atskaņošanas laikā tiek ievietotas vai
dzēstas indeksa vai pagaidu atzīmes,
segmenta atkārtotā atskaņošana tiks
atcelta un diktofons pārslēgsies parastajā
atskaņošanas režīmā (☞ 42. lpp.).
3
Atskaņošana
LV
43
Atskaņošana
Segme nta atkār totas atsk aņošanas f unkcija s
atcelšana
3
Atskaņošana
Segmenta atkārtotas atskaņošanas
funkciju var izslēgt, nospiežot
jebkuru no norādītajām taustiņiem.
a Nospiediet taustiņu
(Apturēt)
Nospiežot taustiņu STOP (Apturēt)
(4), var izslēgt segmenta atkārtotas
atskaņošanas funkciju un apturēt
atskaņošanu.
b Nospiediet taustiņu
Nospiežot taustiņu REC (s), tiks veikta
segmenta atkārtota atskaņošana, un
ierīce pārslēgsies parastajā atskaņošanas
režīmā.
c Nospiediet taustiņu 9
Nospiežot taustiņu 9, tiek palaista
segmenta atkārtota atskaņošana un
veikta pārlēkšana uz nākamā faila
sākumu.
d Nospiediet taustiņu 0
Nospiežot taustiņu 0, tiek palaista
segmenta atkārtota atskaņošana un
veikta pārlēkšana uz pašreizējā faila
sākumu.
STOP
REC
(4)
(s)
Atskaņošanas veida maiņa
[Play Scene] (Atskaņošanas veids)
Ja reģistrējat atskaņošanas iestatījumus
biežāk lietojamiem atskaņošanas veidiem,
varat izvēlēties iestatījumu vēlāk (☞ 63. lpp.).
+ −
taustiņš
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
Tau sti ņš
SCENE/
INDEX
(Sižet s/
indekss)
1
Kamēr diktofons ir apturēšanas vai
atskaņošanas režīmā, turiet nospiestu
taustiņu SCENE/INDEX (Sižets/indekss).
2
Nospiediet taustiņu + vai −, lai izvēlētos
[Play Scene] (Atskaņošanas veids).
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
4 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos atskaņošanas veidu.
LV
44
5 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Dzēšana
Failu dzēšana
Mapē ir iespējams dzēst izvēlēto failu. Visus
vienā mapē esošos failus var arī izdzēst
vienlaicīgi.
+ −
taustiņš
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
Tau stiņ š
ERASE
1 Izvēlieties failu, kas jāizdzēš
(☞ 28. lpp.).
2 Kamēr diktofons failu displejā
atrodas apturēšanas režīmā,
nospiediet taustiņu
(Izdzēst).
• Ja 8 sekunžu laikā netiek izvēlēta
darbība, diktofons pārslēdzas atpakaļ
uz apturēšanas režīmu.
3 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos iespēju [
(Visu mapē) vai [
failu).
4 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
5 Lai izvēlētos [
nospiediet taustiņu +.
All in fo lder
One file
Start
ERASE
] (Vienu
] (Sākt),
]
6 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
•
Displejā parādās uzraksts [Erasing!]
(Notiek izdzēšana!), un sākas izdzēšana.
• Kad fails izdzēsts, parādās paziņojums
[Erased] (Izdzēsts). Failu numuri tiek
automātiski piešķir ti no jauna.
Mapes dzēšana
Failus var izdzēst, izdzēšot mapes.
+
taustiņš
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
Tau stiņ š
ERASE
1 Izvēlieties mapi, kas jāizdzēš
(☞ 28. lpp.).
2
Kamēr diktofons mapju saraksta
displejā atrodas apturēšanas režīmā,
nospiediet taustiņu ERASE (Izdzēst).
• Ja 8 sekunžu laikā netiek izvēlēta
darbība, diktofons pārslēdzas atpakaļ
uz apturēšanas režīmu.
3
Dzēšana
LV
45
Dzēšana
3 Lai izvēlētos [
Start
] (Sākt),
nospiediet taustiņu +.
4 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
•
Displejā parādās uzraksts [Erasing!]
3
Dzēšana
LV
(Notiek izdzēšana!), un sākas izdzēšana.
• Kad fails izdzēsts, parādās paziņojums
[Erased] (Izdzēsts).
Piezīmes
• Ja fails ir izdzēsts, to nevar atjaunot. Esiet
uzmanīgs, dzēšot failus.
• Ja diktofonā ir ievietota microSD atmiņas
karte, noteikti apstipriniet ierakstīšanas
datu nesēju: [Internal memory] (Iekšējā
atmiņa) vai [microSD card] (microSD
karte), lai izvairītos no kļūdainas
ierakstīšanas (☞65. lpp.).
46
• Bloķētus failus un failus ar aktivizētu
ierakstaizsardzību nevar izdzēst
(☞ 55. lpp.).
• Nevar izdzēst diktofona noklusējuma
mapes, proti, [Recorder] (Diktofons),
tostarp mapi [Folder A] (Mape A)
līdz [Folder E] (Mape E), kā arī [Radio Folder] (Radio mape) * un [Music]
(Mūzika) nevar izdzēst.
*Tik ai modelim WS -813.
• Mapē [Music] (Mūzika) var izdzēst visas
mapes, izņemot [Music] (Mūzika).
• Ja diktofonā ir fails, ko tas neatpazīst, šis
fails un mape, kurā tas atrodas, netiks
izdzēsti. Lai izdzēstu failu, pievienojiet
diktofonu datoram.
• Lai baterija neizlādētos datu apstrādes
laikā, nomainiet to pret jaunu. Turklāt
apstrādes pabeigšanai var būt
nepieciešamas vismaz 10 sekundes.
Nekad neveiciet turpmāk uzskaitītā veida
darbības datu apstrādes laikā, jo tādējādi
var tikt bojāti dati.
1 Apstrādes laikā atvienojiet maiņstrāvas
adapteri.
2 Apstrādes laikā izņemiet bateriju/
akumulatoru.
3 microSD kartes izņemšana datu
apstrādes laikā, ja [microSD Card]
(microSD karte) tiek izmantota kā
ierakstīšanas datu nesējs.
Par FM radio
(tikai modelim WS-813)
FM radio lietošana
Modelim WS-813:
Radio uz tveršanas līmenis var būtiski mainīties atkarībā no radio izmantošanas
vietas. Ja signāls ir vājš, noregulējiet antenas pozīciju vai orientāciju vai novietojiet
diktofonu vietā, kur radio signāls ir viegli uz tverams, piemēram, pie loga.
Dikt ofons, ies pējams, nev arēs uztve rt
FM signā lu telpās va i tuvu tām.
Pārvietojieties uz v ietu, kur signāls
ir viegli uztverams. Telp ās pārraides
signāl i vieglāk ir uztverami pie loga.
Piezīmes
• Pat apraides apgabalā radio signāli var būt grūti uztverami tuneļos vai pazemes ceļos,
ēkās vai tām blakus vai betona daudzdzīvokļu mājās, kā arī citās līdzīgās vietās. Šajās vietās
radio uztveršana var nebūt iespējama.
• Lai uzlabotu uzt veršanu, nelietojiet radio vienlaikus ar mobilo tālruni, datoru, televizoru
vai citām elektriskām ierīcēm. Šādi izstrādājumi var radīt trok sni.
• Ja izmantojat radio, kamēr tas pievienots maiņstrāvas adapterim (A514, u.c.), var tikt radīts
troksnis. Vienmēr izmantojiet baterijas/ akumulatorus ieslēdzot FM radio.
Austiņu pievienošana
Komplektācijā iekļautās austiņas darbojas
kā FM antena. FM radio signālus nevarēs
uztvert, ja nav pievienotas austiņas.
Uz EAR ligzdu
• Ņemiet vērā arī to, ka nevarēsit
uztvert radio signālus vietās, kas nav
sasniedzamas radio viļņiem, piemēram,
vietās ārpus apraides apgabala vai
kalnainās vietās.
4
FM radio lietošana
LV
47
FM radio režīma iespējas
Modelim WS-813:
Iespraudiet austiņas
Radio staciju pievienošana iestatīto
sarakstam:
Mainiet uztveršanas režīmu uz
manuālo uztveršanu un pielāgojiet
frekvenci. Atrasto staciju pēc tam var
pievienot (☞ 50., 51. lpp.).
3 Lai izvēlētos staciju, nospiediet
taustiņu 9 vai 0.
• Varat izvēlēties jau iestatītu staciju.
4
+ −
FM radio režīma iespējas
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
1
Iestatiet režīmu [FM Ra dio]
•
Mainiet režīmu uz [FM Radio] (FM radio).
• Lai apturētu FM radio uz tveršanu,
nospiediet pogu LIST (Saraksts), lai
atgrieztos displejā [Home] (Sākums).
Displejā [Home] (Sākums) varat
pārslēgties uz citu režīmu.
2 Radio staciju iestatīšana.
Radio staciju iestatīšana au tomātiski
Automātiski iestatiet radio stacijas, lai tās
ērti atrastu. Papildinformāciju skatiet sadaļā
„Automātiska radio staciju r eģistrēšan a
• Varat izvēlēties staciju, kas vēl nav
iestatīta. Plašāku informāciju skatiet
„Uztveršanas režīma maiņa“
(☞ 50. lpp.).
4 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
noregulētu skaļumu.
• Skaļumu var noregulēt diapazonā no
[00] līdz [30].
FM radio ie statīju mi
[Auto -pre set]
(Automātisk a iestatīšana)
(☞ 49. lpp.)
[Scan Leve l]
(Skenēšanas līmenis)
(☞ 67. lpp.)
[Outp ut] (Izvad e)
(☞ 67. lpp.)
Automāti ski pievieno
uztveramās stacijas iestatīto
sarakstam.
Ļauj ies tatīt automātis kās
iestat īšanas skenera j utību.
Ļauj ies tatīt FM radio audi o
izvadi.
FM radio režīma iespējas
Automātiska radio staciju
iestatīšana [Auto-preset]
Radio staciju iepriekšēja iestatīšana ļauj
viegli atrast vajadzīgo staciju.
Iespraudiet austiņas
MENU
taustiņš
+ −
taustiņš
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
1
Iestatiet režīmu [FM Ra dio]
2
Nospiediet taustiņu MENU (Izvēlne).
• Displejā parādās iz vēlne (☞ 53. lpp.).
3 Nospiediet taustiņu `OK
(Labi), lai pārvietotu kursoru uz
iestatāmo elementu.
(☞ 25. lpp.).
4 Nospiediet taustiņu + vai
–
, lai izvēlētos [
Auto-preset
]
(Automātiska iestatīšana).
5 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Displejā parādās [Auto-preset]
(Automātiskā iestatīšana).
• Izvēlieties [Cancel] (Atcelt) un
nospiediet taustiņu `OK, lai
atgrieztos iepriekšējā ekrānā.
6
Vēlr eiz nosp iediet tau stiņu `OK
• Disp lejā tiek parādī ts paziņojums
[Scanning] (Skenē), un sākas sken ēšana.
Kad tiek p arādīts paziņ ojums [Preset completed] (Iest atīšana pabeig ta),
skenēšana ir pabeigta.
(Labi).
4
FM radio režīma iespējas
Piezīme
• Iestatītie numuri tiks automātiski piešķirti
atbilstoši frekvencei.
LV
49
FM radio režīma iespējas
Uztveršanas režīma maiņa
Ja radio stacijām ir vājš signāls, un tās nevar
noteikt, izmantojot funkciju Auto Preset
(Automātiska iestatīšana), atrodiet tās
manuāli.
Iespraudiet austiņas
4
FM radio režīma iespējas
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
1 Veiciet sadaļā „FM radio režīma
iespējas“ minētās 1.–3. darbības
(☞ 48. lpp.).
2 Nospiediet taustiņu `OK (Labi),
lai izvēlētos uztveršanas režīmu.
• Ja radio stacijas iestatītas jau iepriekš,
katru reizi nospiežot taustiņu `OK
(Labi), mainās uztveršanas režīms.
Iestat īto staci ju izsauk šanas rež īms
•
Lai izvēlētos iestatītu staciju,
nospiediet taustiņu
a Iestatītais numurs
a
b
Automātiskais/manuālais režīms
• Nospiediet taustiņu 9 vai
0, lai noregulētu frekvenci
un uztvertu radio signālu
(Manuāla uztveršana).
• Turiet nospiestu taustiņu 9
vai 0, lai skenētu uztveramās
radio stacijas (Automātiskā
uztveršana).
b Uztveršanas frekvence
• Ja, uztverot iepriekš neiestatītu
frekvenci, nospiedīsit taustiņu
`OK (Labi) , dik tofons sameklēs
staciju, kuras iepriekš iestatītais
numurs visvairāk atbilst
uztveramajai frekvencei.
9 vai 0.
LV
50
FM radio režīma iespējas
Radio stacijas pievienošana
Iepriekš iestatīto sarakstam var pievienot stacijas
no automātiskās/manuālās uztveršanas.
Iespraudiet austiņas
+ −
taustiņš
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
Tau sti ņš
SCENE/
INDEX
(Sižet s/
indekss)
1
Atrodiet radio staciju, kuru vēlaties
pievienot iepriekš iestatīto sarakstam.
2 Nospiediet taustiņu
(Sižets/indekss).
SCENE/INDEX
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Var iestatīt līdz 30 radio stacijām.
Iepriekš iestatītas radio stacijas dzēšana
1 Atrodiet iepriekš iestatīto
radio staciju, kas jāizdzēš.
2
Nospiediet taustiņu ERASE (Izdzēst).
• Izvēlieties [Cancel] (Atcelt) un
nospiediet taustiņu `OK, lai
atgrieztos iepriekšējā ekrānā.
3
Nospiediet taustiņu `OK
4
FM radio režīma iespējas
(Labi).
• Izvēlieties [Cancel] (Atcelt) un
nospiediet taustiņu `OK, lai
atgrieztos iepriekšējā ekrānā.
Piezīme
• Iestatītie numuri tiks automātiski piešķirti
atbilstoši frekvencei.
LV
51
Ierakstīšana no FM radio
Modelim WS-813:
Iespraudiet austiņas
Tau sti ņš
STOP
4
Ierakstīšana no FM radio
(4)
Tau sti ņš
REC
(Ierak stīt) (s )
1 Izvēlieties pārraidi, kas
jāieraksta (☞ 25., 48. lpp.).
2
Izvēlnes FM radio iestatījumos opciju
[Output] (Izvade) iestatiet uz [Earphone]
(Austiņas)
•
(☞ 67. lpp.).
Ja iespēja [Output] (Izvade) iestatīta uz
[Speaker] (Skaļrunis), ierakstīšanu nevar veikt.
3 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu
(Ierakstīt).
• Iedegas gaismas diožu indikators un
displejā parādās [ K].
a
b
c
d
e
a
Ierakstīšanas režīma indikators
b Iestatītais numurs
c Frekvences noregulēšana
LV
d Pagājušais ierakstīšanas laiks
52
e Atlikušais ierakstīšanas laiks
REC
(s)
Ja ierakstāt no FM radio:
Pat ja FM radio skaņa ir skaidra,
noteiktos apstākļos, sākot ierakstīšanu,
elektriska inter ference var radīt
traucējumus.
Lai to nepieļautu, pirms ierak stīšanas
veiciet pārbaudes ierakstu. Tāpat
veiciet ierakstu vietās ar labiem
uztveršanas apstākļiem.
4
Lai apturētu ierakstīšanu, nospiediet
taustiņu STOP (Apturēt)
• [K] vairs nav redzams un atkal
parādās uztveršanas displejs.
• Kad ierakstāt no FM radio, ieraksts
tiks automātiski saglabāts mapes
[Recorder] (Diktofons) apakšmapē
[FM Radio].
Piezīmes
• Kad ierakstāt no FM radio, noteik ti
pievienojiet austiņas ligzdai EAR.
• Ierakstot FM radio, ierakstam piešķirtā
faila nosaukumam (☞ 33. lpp.) tiek
pievienots datums un laiks.
813_0001_120715_0915.WMA
Datums: [120715] (2012. gada 15. jūlijs)
Laiks: [0915] (9.15 no rīta)
(4).
Izvēlnes iestatīšana
Izvēlnes iestatīšanas metode
Iestatījumi izvēlnē ir sadalīti cilnēs, tādēļ
vispirms izvēlieties cilni un pārejiet uz
vēlamo vienumu, lai to iestatītu. Katru
izvēlnes vienumu varat iestatīt, kā parādīts
tālāk.
Tau sti ņš
STOP
(4)
MENU
taustiņš
+ −
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
3 Nospiediet taustiņu `OK
(Labi), lai pārvietotu kursoru uz
iestatāmo elementu.
4
Nospiediet taustiņu + vai −, lai
pārvietotos uz iestatāmo elementu.
1 Kamēr diktofons atrodas
apturēšanas režīmā, nospiediet
taustiņu
• Displejā parādās izvēlne.
• Izvēlnes pozīcijas var tikt iestatītas
MENU
(Izvēlne).
ierakstīšanas vai atskaņošanas laikā.
2 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
pārietu uz cilni, kurā atrodas
vēlamais iestatījums.
• Ekrānā parādīsies paziņojums, ka
iestatījums ir ievadīts.
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
53
• Nospiežot taustiņu 0, bet
nenospiežot `OK (Labi), iestatīšanas
process tik s atcelts, un diktofons
pārslēgsies uz iepriekšējo ekrānu.
8 Lai aizvērtu izvēlnes ekrānu,
nospiediet taustiņu
STOP
(Apturēt) (4).
• Ja ierakstīšanas laikā ir atvērts
izvēlnes ekrāns, nospiežot taustiņu
STOP (Apturēt) (4), varēsit atgriezties
ierakstīšanas vai apskates ekrānā,
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
nepārtraucot ierakstīšanu vai apskati.
Piezīmes
•
Ja, iestatot izvēlni, 3 minūšu laikā neveicat
nevienu darbību, diktofona darbība tiks
apturēta.
• Uzsākot izvēlnes iestatīšanu ierakstīšanas
vai atskaņošanas laikā, izvēlnes
iestatījumi tiek atcelti, ja 8 sekundes
netiek nospiests neviens taustiņš.
4
Iestatījumu izvēlne ierakstīšanas laikā:
Funkcij aIesta tījums
[Rec Leve l] (Ieraks tīšanas lī menis)
[Zoom Mi c]
(Tālummaiņas mikrofons) *1
[Low Cut Fil ter]
(Zemas f rekvence s skaņu filt rs)
[VCVA] (ar ba lsi aktivi zējams ier aksts)
[Backlight] (Apgaismojums)
[LED]
Izvēlnes
elementa opcijas
54
Izvēlnes iestatīšanas metode
4
Iestatījumu izvēlne atskaņošanas laikā:
Funkcij aIesta tījums
[Property] (Rekvizīts)
[Voice Pl ayback] *2 *4
[Noise C ancel]
(Trokšņu slāpētājs)*4
[Voice Ba lancer] *2 *4
(Balss s kaļuma līd zsvarotā js)
[Voice Fi lter] *3 *4 (Balss fi ltrs)
[Play Mod e]
Faila bloķēšana ļauj pasargāt svarīgus datus
no nejaušas izdzēšanas. Izvēloties dzēst
visus mapē esošos failus, bloķētie faili netiks
izdzēsti (☞ 45. lpp.).
[Lock] (Bloķēt):
Bloķē failu un pasargā to no dzēšanas.
[Unlock] (Atbloķēt):
Atbloķē failu un ļauj to izdzēst.
Aizvietošana
Ir iespējams pārvietot mapes failu, lai mainītu
atskaņošanas secību.
Skatiet sadaļu „Failu pārkārtošana [Repla ce]“
(☞ 69. lpp.).
Pārvietoša na/kopēšana
Modelim WS-813, WS-812:
Failus, kas saglabāti iekšējā atmiņā vai
microSD kar tē, var pārvietot vai kopēt
attiecīgā datu nesēja ietvaros.
Skatiet sadaļu „Fai lu pārvietoš ana/kopēšana [Move/Copy]“ (☞ 70. lpp.).
Failu sadalī šana
Liela izmēra un liela ierakstīšanas laika failus var
sadalīt, lai tos varētu vieglāk pārvaldīt un rediģēt.
Skatiet sadaļu „Fai lu sadalīšana [File Divid e]“
(☞ 72. lpp.).
Rekvizīt i
Informāciju par failiem un mapēm var skatīt
izvēlnes ekrānā.
• Izvēlieties failu, par kuru vēlaties
apstiprināt informāciju pirms izvēlnes
lietošanas.
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
55
, Ierakstīšanas izvēlne
Ierak stīšanas l īmenis
Ierakstīšanas jutību var noregulēt atbilstoši
ierakstīšanas vajadzībām.
[High] (Augsta): augstākais ierakstīšanas
jutības līmenis, kas piemērots izmantošanai
konferencēs, kur piedalās daudz cilvēku, kā
arī audio datu ierak stīšanai no liela attāluma
vai nepietiekamas dzirdamības apstākļos.
[Middle] (Vidēja): piemērota tādu sanāksmju
un semināru ierakstīšanai, kuros piedalās
neliels cilvēku skaits.
[Low] (Zema): zemākā ierakstīšanas jutība,
kas piemērota dik tēšanai.
[Manual] (Manuāli) *:
Ieraksta laikā ierakstīšanas līmenis jāregulē manuāli.
Līmeni var noregulēt robež ās no [01] līdz [16].
* Tikai modelim WS-813, WS-812.
5
•
Ja vēlaties skaidri ierakstīt runātāja balsi, pirms
Izvēlnes iestatīšanas metode
ierakstīšanas iestatiet funkciju [Mic Sense]
(Mikrofona jutība) uz [Low] (Zema), un ieraksta
laikā turiet diktofonā iebūvēto stereo mikrofonu
tuvu runātāja mutei (5–10 cm attālumā).
•
Ja ieraksta līmenis ir iestatīts uz [High] (Augsts),
[Middle] (Vidējs) vai [Low] (Zems), ierakstīšanas
līmenis tiek automātiski pielāgots.
Ļoti skaļas skaņas ievadīšana var radīt
troksni pat tad, ja ierakstīšanas līmenis
ir iestatīts uz [High] (Augsts), [
(Vidējs) vai [Low] (Zems).
4
Ierakstīšanas līmeņa pielāgošana:
Modelim WS-813:
1
Lai regulētu ierakstīšanas līmeni,
nospiediet taustiņu
kad diktofons veic ierakstīšanu vai ir
apturēts.
•
Lai nore gulētu ieraks tīšanas skaļumu,
LV
izslēdziet [Off] gan [VC VA], gan [V-Syn c. Rec].
•
Jo lielāk a vērtība, jo ska ļāks būs līmenis un
augstāka indikatora pozīcija līmeņa
56
9 vai 0
Middle]
mērītājā.
Izvēlnes iestatīšanas metode
•
Kad ieraksta līmenis iestatīts uz [Manual]
(Manuāli), tiks deaktivizēta ierobežotāja funkcija.
Ja ekrānā parādās [OV], tas nozīmē,
ka ierak stāmā skaņa tiek izkropļota.
Noregulējiet ierakstīšanas līmeni tā, lai
netiktu rādīts ziņojums [OV ].
Ieraksta režīms
Diktof ons var ierakst īt lineārajā PCM for māta
(tikai mod elim WS-813, WS-812). Iespējams veik t
augstas k valitātes iera kstus ar lielu iz tveršanas
un bitu pār raides ātrumu, no drošinot mūzikas
kompak tdiskam līdzvēr tīgu kvalitāti v ai pat lielāku par
to. Turklāt dikto fons atbalsta arī MP3 un WM A formātu.
1 Ieraksta formāta izvēle.
[PCM]*: šis ir nesaspiestu audio datu
formāts , kuru izmanto mūzikas
kompaktdiskos u.tml.
[MP3]: MPEG ir starptautiskais standart s, ko
ieviesusi ISO (International Organization
for Standardization) darba grupa.
[WMA]: audio datu kompresijas kodēšanas
metode, kuru ASV izstrādājusi korporācija
Microsoft Corporation.
*1 Tikai m odelim WS-813, WS- 812.*2 Tikai modelim WS-811.*3 Monofoniskā ierakstīšana.
•
,
Lai skaidri ierak stītu sanāksmi vai lekciju,
iestatiet iespēju [Rec Mode] (Ierakstīšanas
režīms) pozīcijā, kas nav [8kbps] (8 kb/s.).
•
Ja tiek lietots ārējais monofoniskais mikrofons,
kad funkcija [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīms)
iestatīta uz stereo ierakstīšanas režīmu, audio
tiks ierakstīts tikai L kanālā.
PCM
MP3
WMA
]*1:
]:
]:
Izvēlnes iestatīšanas metode
Tālummaiņas mikrofonsZemas f rekvenc es skaņu fi ltra
Diktofonā ir zemas frekvences skaņu
Modelim WS-813:
Šo funkciju var pārslēgt, izmantojot iebūvēto
stereo mikrofonu no plašas panorāmas
stereo ieraksta uz precīza virziena ierakstu.
•
Palielinot vērtību, tiek samazināts ieraksta lauks.
• Samazinot šo vērtību, palielinās
izvērsums, ļaujot ierakstīt plašas
panorāmas stereo skaņu.
• Samazinot virziendarbību un paplašinot
ieraksta panorāmu, ierakstītajai skaņai ir
plašs stereo skanējums.
4
Par tālummaiņas mikrofona funkciju:
Skaņas
ierakstīšanas
precizitāte (augsta)
Skaņas
ierakstīšanas
precizitāte (zema)
Skaņas
uztveršanas
amplitūda
(nelie la)
Skaņas
uztveršanas
amplitūda
(plaša)
filtra funkcija, lai samazinātu zemas
frekvences skaņu klātbūtni ierakstā un
balsis ierakstā būtu dzirdamas skaidrāk. Šī
funkcija samazina trokšņus, ko rada gaisa
kondicionēšanas iekārtas, projektori un citi
tamlīdzīgi trokšņu avoti.
[On] (Ieslēgt):
iespējo zemas frek vences skaņu filtra
funkciju.
[Off] (Izslēgt):
deaktivizē zemas frekvences skaņu filtra
funkciju.
VCVA (ar bal si aktiv izējams ie raksts)
Ja skaņas ir sasniegušas iepriekš iestatīto
skaļuma līmeni, iebūvētā automātiskā
balss vadības sistēma (VCVA) automātiski
sāk ierakstīšanu un aptur ierakstīšanu,
kad skaļums kļūst mazāks par attiecīgo
robežlīmeni. VC VA funkcija pagarina ieraksta
laiku un saglabā atmiņu, apturot skaņas
ierakstīšanu klusuma periodu laikā, kas
padara atskaņošanu daudz efektīvāku.
[On] (Ieslēgt):
Iespējo VC VA funkciju. Sāk ierakstīšanu
VCVA (balss aktivācijas) režīmā.
• Ja skaļuma līmenis ir zemāks par
iepriekš iestatīto skaņas robežlīmeni,
ierakstīšana tiek automātiski apturēta
pēc apmēram 1 sekundes, un displejā
mirgo [Standby] (Gaidstāve). Kad
ierakstīšana sākas, iedegas gaismas
diožu indikators, un mirgo, kad
ierakstīšana tiek pauzēta.
REC
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
(s)
LV
57
Izvēlnes iestatīšanas metode
2 Lai regulētu sākšanas/
apturēšanas darbības līmeni,
nospiediet taustiņu 9 vai
0.
• VCVA (balss ak tivācijas) līmeni var
iestatīt kādā no 28 vērtībām.
• Jo augstāks līmenis, jo jutīgāks ir
diktofons attiecībā pret skaņu. Pie
visaugstākās vērtības pat visniecīgākā
skaņa aktivizēs ierakstīšanu.
a
b
5
a Skaļuma skala (mainās atkarībā no
Izvēlnes iestatīšanas metode
ierakstītās skaņas skaļuma)
b Sākšanas līmenis (pārvieto pa labi/pa
kreisi atbilstoši iestatītajam līmenim)
• Izmantojot funkciju [ VCVA] (ar balsi
aktivizējams ieraksts), nav pieejamas tālāk
norādītās funkcijas.
• [V-Sync . Rec
sinhronizācija)
• Ja sākšanas/apturēšanas līmenis netiek
noregulēts 2 sekunžu laikā, displejs
atgriežas iepriekšējā stāvoklī.
• Ja apkār tējā trokšņa līmenis ir augsts,
VCVA sākšanas/apturēšanas jutības
pakāpi var regulēt atbilstoši ierakstīšanas
apstākļiem.
• Lai nodrošinātu veik smīgus ierakstus,
ieteicams iepriekš veikt sākšanas/
apturēšanas sistēmas līmeņa testēšanu
un noregulēšanu.
] (Ieraksta balss
LV
58
V-Sync. Rec
Ieraksta balss sinhronizācija sāk darboties, kad
tiek noteik ta balss, kas ir skaļāka par noteik to
balss sinhronizācijas līmeni (noteikšanas
līmenis). Kad balss kļūst klusa, ierakstīšana tiek
automātiski pārtraukta.
Ja ir ieslēgta balss sinhronizācija un ievades
līmenis ir vienāds vai zem balss sinhronizācijas
līmeņa (noteikšanas līmeņa) ilgāk par iestatīto
noteikšanas laiku, diktofons pārslēgsies
atpakaļ gaidīšanas vai apturēšanas režīmā.
Ja izvēl ēta iespēja [On/Off] (Ieslēg ts/izslēgts)
[On] (Ieslēgt): aktivizē ieraksta balss
sinhronizācijas funkciju.
[Off] (Izslēgt): deaktivizē ieraksta balss
sinhronizācijas funkciju.
Ja izvēl ēta iespēja [
[1 sec.] (1 s.) [2 sec.] (2 s.) [3 sec.] (3 s.)
[5 sec.] (5 s.) [10 s ec.] (10 s.)
Ja izvēlēta funkcija [
[One time] (Vienu reizi): pēc ierak stīšanas
aizver failu un atgriežas apturēšanas
režīmā.
[Continuous] (Nepārtraukta): pēc
ierakstīšanas aizver failu un atgriežas
ierakstīšanas gaidīšanas režīmā. Ja pēc
tam tiek noteikta skaņa, ierakstīšana
sāksies ar jaunu failu.
4
Noregulējiet balss sinhronizācijas līmeni:
V-sync time
Mode
] (Režīms)
]:
1 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu
REC
(s)
(Ierakstīt).
2
Nospiediet taustiņu
lai noregulētu balss sinhronizācijas
līmeni.
• Balss sinhronizācijas līmeni var iestatīt
kādā no 28 daž ādām vērtībām.
• Jo augstāks līmenis, jo jutīgāks ir
diktofons attiecībā pret skaņu. Pie
visaugstākās vērtības pat visniecīgākā
skaņa aktivizēs ierakstīšanu.
9 vai 0
,
a
a Balss sinhronizācijas līmenis
(pārvietojas pa labi/pa kreisi atbilstoši
iestatītajam līmenim)
3
Vēlreiz nospiediet taustiņu REC
(s)
(Ierakstīt).
• Diktofons pārslēdzas gaidīšanas
režīmā. Displejā mirgo funkcijas
[Standby] (Gaidīšanas režīms) un
gaismas diožu indikators.
•
Ja ievades skaļums atbilst balss
sinhronizācijas līmenim vai to pārsniedz,
ierakstīšana tiek sākta automātiski.
4 Ieraksta balss sinhronizācija tiek
automātiski pārtraukta.
• Ja skaņas līmenis ir vienāds vai
zemāks par balss sinhronizācijas
līmeņa noteikto laiku, ieraksta balss
sinhronizācija automātiski tiek
pārtraukta, un diktofons pārslēgsies
gaidīšanas vai apturēšanas režīmā
Ikreiz, kad diktofons pārslēdz as
gaidīšanas režīmā, fails tiks aizvēr ts,
un ierakstīšana turpināsies jaunā failā.
• Lai diktofonu apturētu ieraksta balss
sinhronizācijas laikā, nospiediet
taustiņu STOP ( 4).
• Ja tiek lietota funkcija [V-Sync. Rec], nav
pieejamas tālāk norādītās funkcijas.
• [VCVA] (☞ 57. lpp.)
Izvēlnes iestatīšanas metode
Rec Scen e (Ierakst a veids)
Var izvēlēties ierak sta veidu no veidnēm
[Conference] (Konference), [Lecture]
(Lekcija), [Meeting] (Sapulce), [Dictation]
(Diktācija) vai [DNS], lai tas vislabāk atbilstu
ierakstīšanas apstākļiem. Var arī saglabāt
savu ierakstīšanas iestatījumu.
1 Izvēlieties [
[
Register
[Select] (Izvēlēties): veidņu sarakstā
izvēlieties ieraksta veidu, kas vislabāk
piemērots ierak stīšanas apstākļiem.
Papildu informāciju skatiet sadaļā
„Veidnes iestatījumi“ (☞ 60. lpp.).
Varat izvēlēties arī ieraksta veidu, kas
pielāgots noteiktiem apstākļiem.
[Register] (Reģistrēt): varat saglabāt ne
vairāk kā 3 izvēlnes iestatījumu kopas,
kas saistītas ar pašreizējo ierakstu.
• Ja izvēlaties [Select] (Izvēlēties),
turpiniet ar 4. darbību.
4 Ja izvēlēta iespēja [
(Reģistrēt)
2 Iestatiet ieraksta iestatījumus
atbilstoši savām prasībām.
Select
] (Izvēlēties) vai
] (Reģistrēt).
Register
]
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
59
Izvēlnes iestatīšanas metode
3 Norādiet saglabāšanas vietu.
•
Kā saglabāšanas vietu varat izvēlēties
[User Setting 1] (Lietotāja iestatījums 1),
[User Setting 2] (Lietotāja iestatījums 2) un
[User Setting 3] (Lietotāja iestatījums 3).
4
Ja izvēlēta iespēja [Select] (Izvēlēties)
4 Izvēlieties ieraksta veidu.
Veidnes iestatījumi:
[Lecture] (Lekcija):
[Rec Level]
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
(Ierakstīšanas līmenis)
[Rec Mod e]
(Ierakstīšanas režīms)
[Zoom Mi c]
(Tālummaiņas mikrofons)*
[Low Cut Fil ter]
(Zemas f rekvence s skaņu filt rs)
[VCVA]
(ar bals i aktiviz ējams ierak sts)
[V-Sync. Rec]
(Ierak sta balss si nhronizā cija)
[Conference] (Konference):
[Rec Level]
(Ierakstīšanas līmenis)
[Rec Mod e]
(Ierakstīšanas režīms)
[Zoom Mi c]
(Tālummaiņas mikrofons)*
[Low Cut Fil ter]
(Zemas f rekvence s skaņu filt rs)
[VCVA]
LV
(ar bals i aktiviz ējams ierak sts)
[V-Sync. Rec]
(Ierak sta balss si nhronizā cija
)
60
[High] (Augsta)
[MP3]: [128 kbps]
(128 Kb /s.)
[+6]
[On] (Ies lēgt)
[Off ] (Izslēg t)
[Off ] (Izslēg t)
[High] (Augsta)
[MP3]: [128 kbps]
(128 Kb /s.)
[Off ] (Izslēg t)
[On] (Ies lēgt)
[Off ] (Izslēg t)
[Off ] (Izslēg t)
[Meeting] (Sapulce):
[Rec Level]
(Ierakstīšanas līmenis)
[Rec Mode]
(Ierakstīšanas režīms)
[Zoom Mi c]
(Tālummaiņas mikrofons)*
[Low Cut Fil ter]
(Zemas frekvences skaņu filtrs)
[VCVA]
(ar bals i aktiviz ējams ierak sts)
[V-Sync. Rec]
(Ieraksta balss sinhronizācija)
[Middle] (Vidējs)
[MP3]: [128 kbps]
(128 Kb /s.)
[Off ] (Izslēg t)
[On] (Ies lēgt)
[Off ] (Izslēg t)
[Off ] (Izslēg t)
[Dictation] (Diktācija):
[Rec Level]
(Ierakstīšanas līmenis)
[Rec Mode]
(Ierakstīšanas režīms)
[Zoom Mi c]
(Tālummaiņas mikrofons)*
[Low Cut Fil ter]
(Zemas frekvences skaņu filtrs)
[VCVA]
(ar bals i aktiviz ējams ierak sts)
[V-Sync. Rec]
(Ieraksta balss sinhronizācija)
[Low] (Zems)
[WMA]: [64kbps]
(64 kb/s.)
[Off ] (Izslēg t)
[On] (Ies lēgt)
[Off ] (Izslēg t)
[Off ] (Izslēg t)
[DNS]:
Programmatūrai Dragon Naturally Speaking
(Nuance Co mmunications I nc.)
* Tikai modeli m WS-813.
•
Kad ierakstīšanas veids izvēlēts, nevar mainīt
ar ierakstīšanu saistītos izvēlnes iestatījumus.
Lai lietotu šīs funkcijas, [Rec Scene] (Ieraksta
veids) iestatiet uz [Off] (Izslēgt).
Lai pārbaudītu iestatījumus
Displejā [Scene Select] (Sižeta izvēle)
izvēlieties ierak sta veidu, izmantojot
taustiņi + un –, tad nospiediet
taustiņš 9. Nospiediet taustiņu
0, lai atgrieztos displejā [Scene
Select] (Sižeta izvēle).
Izvēlnes iestatīšanas metode
- Atskaņošanas izvēlne
Balss ierakstu atskaņošana
Modelim WS-813, WS-812:
Varat atskaņot tikai balss ieraksta daļas no ierakstītā
audio faila. Pirms šīs funkcijas izmantošanas izdaliet
failā balss ieraksta daļas
[On] (Ieslēgt): automātiski izlaiž klusās faila
daļas un atskaņo tikai balss ieraksta daļas.
[Off] (Izslēgt): deaktivizē funkciju Voice
Playback (Balss ierakstu atskaņošana).
• [Voi ce Playb ack] (Balss ierakstu
atskaņošana) darbojas tikai režīmā
[
Recorder] (Diktofons).
• Izmantojot funkciju [ Voice Playback]
(Balss ierakstu atskaņošana), nav
pieejamas tālāk norādītās funkcijas.
• Atskaņošanas ātruma/atskaņojamās
skaņas augstuma maiņa (☞ P. 41)
• [Noise Cancel] (Trokšņu slāpēšana)
Trokšņ a slāpētāj s
Ja ierakstītais audio materiāls ir neskaidrs
trokšņainas vides dēļ, veiciet izmaiņas
trokšņu slāpētāja līmeņa iestatījumos.
[High] (Augsta) [ Low] (Zema) aktivizē
trokšņu slāpēšanas funkciju. Lai panāktu
labāku skaņas kvalitāti, atskaņojot, tiek
samazināts troksnis.
[Off] (Izslēgts): deak tivizē trokšņa
slāpēšanas funkciju.
• [Noise Cancel] (Balss filtrs) darbojas tikai
režīmā [Recorder] (Diktofons).
•
Izmantojot funkciju [Noise Cancel] (Trokšņu
slāpētājs), nav pieejamas tālāk norādītās funkcijas.
• Atskaņošanas ātruma/atskaņojamās
skaņas augstuma maiņa (☞ P. 41)
•
[Voi ce Playb ack] (Balss ierakstu atskaņošana)
•
[Voi ce Bala ncer] (Balss skaļuma līdzsvarotājs)
• [Voi ce Filter] (Balss filtrs)
(☞ 68. lpp.).
Balss s kaļuma līd zsvarot ājs
Modelim WS-813, WS-812:
Šī funkcija kompensē ierakstītā audio faila
klusās daļas, padarot tās skaļākas. Tādējādi
klusas sk aņas, piemēram, sarunas, k ļūst
daudz skaidrākas. Varat izmantot šo funkciju
failiem, kas saglabāti balss ierakstiem
domātās mapēs ([&] līdz [ *]).
[On] (Ieslēgt): atskaņošanas laikā kompensē
balss faila klusās daļas, padarot tās
skaļākas.
[Off] (Izslēgt): deaktivizē funkciju Voice
Balancer (Balss skaļuma līdzsvarotājs).
•
[Voi ce Bala ncer] (Balss skaļuma līdzsvarotājs)
darbojas tikai režīmā [Recorder] (Diktofons).
• Izmantojot funkciju [ Voice Ba lancer]
(Balss skaļuma līdz svarotājs), nav
pieejamas tālāk norādītās funkcijas.
• [Noise Cancel
Balss filtrs
] (Trokšņu slāpēšana)
Modelim WS-811:
Diktofonam ir balss filtra funkcija, lai
normālas, ātras vai lēnas atskaņošanas laikā
izgriez tu zemas un augstas frekvences
toņus un nodrošinātu skaidras skaņas
atskaņošanu.
[On] (Ieslēgt): Iespējo balss filtra funkciju.
[Off] (Izslēgt):
(Balss filtrs).
• [Voi ce Filter] (Balss filtrs) darbojas tikai
režīmā [Recorder] (Diktofons).
• Izmantojot funkciju [ Voice Filte r] (Balss
filtrs), nav pieejamas tālāk norādītās
funkcijas.
• [Noise Cancel] (Trokšņu slāpēšana)
deaktivizē funkciju Voice Filter
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
61
Izvēlnes iestatīšanas metode
Play Mod e (Atskaņoš anas režīm s)
Varat izvēlēties atskaņošanas režīmu, kas
vislabāk piemērots audio veidam.
4 Ja diktofons iestatīts režīmā
[
Recorder
1 Izvēlieties [
(Mape).
[File] (Fails): apturēt pēc pašreizējās
[Folder] (Mape): nepārtraukti atskaņo
] (Diktofons)
File
] (Fails) vai [
datnes atskaņošanas.
failus, kas atrodas pašreizējā mapē
līdz sasniedz pēdējo failu un tad
pārtrauc.
4 Ja diktofons iestatīts režīmā
[
Music
] (Mūzika)
Izvēlieties vē lamo atskaņošanas diapazonu:
1 Izvēlieties funkciju [
5
range
Izvēlnes iestatīšanas metode
2 Izvēlieties [
Izvēlieties vē lamo atskaņošanas režīmu:
1 Izvēlieties [
] (Atskaņošanas
diapazons).
File
(Mape) vai [
[File] (Fails): izvēlas pašreizējo failu.
[Folder] izvēlas pašreizējo mapi.
[All] (Visi): iz vēlas visus pašreiz atmiņā
esošos failus.
[
Random
[Repeat] (Atkārtot): iestata uz atkārtas
atskaņošanas režīmu.
[Random] (Nejaušs): iestata uz nejaušas
atskaņošanas režīmu.
] (Fails), [
All
] (Visi).
Repeat
] (Atkārtot) vai
] (Nejaušā secībā).
2 Izvēlieties [On] (Ieslēgts) vai [
(Izslēgts).
[On] (Ieslēgts): iestata atskaņošanas
diapazonu, kurā ir atkārtoti vai nejauši
jāveic atskaņošana.
[Off] (Izslēgt): deaktivizē atskaņošanas
režīma funkciju.
• Kad diktofons režīmā [File] (Fails) nonāk
līdz pēdējā faila beigām mapē, displejā
divas sekundes mirgo [End] (Beigas) un
LV
diktofona darbība apstājas pēdējā faila
sākumā.
62
Folder
Playback
Folder
• Kad diktofons režīmā [Folder] (Mape)
nonāk līdz pēdējā faila beigām mapē,
displejā divas sekundes mirgo [End]
(Beigas) un diktofona darbība tiek
apturēta mapes pirmā faila sākumā.
• Režīmā [All] (Visi) pēc pašreizējās mapes
pēdējā faila atskaņošanas diktofons sāk
atskaņot pirmo failu nākamajā mapē. Kad
]
diktofons nonāk līdz pēdējā diktofonā
saglabātā faila beigām, displejā divas
sekundes mirgo [End
diktofona darbība tiek apturēta pirmā
diktofonā saglabātā faila sākumā.
Ekvalaizers
Klausoties mūziku, varat iestatīt biežāk
izmantoto skaņas kvalitāti, pielāgojot
ekvalaizera iestatījumu.
1 Izvēlieties vajadzīgos ekvalaizera
]
parametrus.
[Off] (Izslēgt): deaktivizē ekvalaizera
funkciju.
[Rock] (Roks) [Pop] (Popmūzika) [Jazz]
(Džezs): aktivizē ekvalaizera funkciju.
[User] (Lietotājs): iz vēlieties funkciju
[User] (Lietotājs), lai saglabātu
pielāgotos ekvalaizera iestatījumus.
Ja izvēlēta funkcija [User] (Lietotājs),
pārejiet pie 2. darbības.
• Varat izvēlēties ek valaizera līmeni no [–6]
līdz [+6
•
•
• [Equalizer] (Ekvalaizers) darbojas tikai
] ar 1 decibela intervālu.
Jo augstāka decibela vērtība, jo skaļāka skaņa.
Lai iestatījumus mainītu vēlreiz, nospiediet
taustiņu
9 vai 0
procedūru, sākot no 2. darbības.
režīmā [Music] (Mūzika).
] (Beigas) un
un atkārtojiet šo
Izvēlnes iestatīšanas metode
Pārlēcien s
Šī funkcija ļauj pārlēkt (tīt uz priekšu) vai
atpakaļ (attīt) nelielām atskaņojamā faila
daļām. Šo funkciju var ēr ti izmantot, lai ātri
pārlēk tu uz citu atskaņošanas pozīciju, vai
atkārtoti atskaņotu īsas frāzes.
1
Izvēlieties [Forward Skip] (Pārlēkt uz
priekšu) vai [Reverse Skip] (Pārlēkt atpakaļ).
2 Iestatiet pārlēciena intervālu.
Ja ir atlasīta ie spēja [
(Pārlēkt uz priekšu):
[File Skip] (Faila pārlēciens)
[10 sec . Skip] (10 s. pārlēciens)
[30 sec. Skip] (30 s. pārlēciens)
[1min . Skip ] (10 min. pārlēciens)
[5min. Skip] (5 min. pārlēciens)
[10mi n. Skip] (10 min. pārlēciens)
Ja ir atlasīta ie spēja [
(Pārlēkt atpakaļ):
[File Skip] (Faila pārlēciens)
[1 sec. Skip] (1 s. pārlēciens) —
[5 sec. Sk ip] (5 s. pārlēciens)
[10 sec . Skip] (10 s. pārlēciens)
[30 min. Skip] (30 min. pārlēciens)
[1 min. Ski p] (1 min. pārlēciens)
[5 min. Skip] (5 min. pārlēciens)
[10 min . Skip] (10 min. pārlēciens)
Forwa rd Skip
Reverse Skip
]
Skip Play back (Atskaņo šanas
pārlēciens) uz priekšu/atpakaļ:
1 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
2
Nospiediet taustiņu
• Diktofons veiks pārlēkšanu uz priekšu
(pārtīšanu) vai pārlēkšanu atpakaļ
(attīšanu) par iestatītu ieraksta
apjomu un sāks atskaņošanu.
• Ja tuvāk nekā pārlēciena vieta atrodas
indeksa/pagaidu atzīme vai rinda,
diktofons veiks pārlēkšanu uz priekšu/
atpakaļ, lai pārlēktu uz šo pozīciju.
9 vai 0.
Play Sce ne (Atskaņo šanas veid s)
Balss failus, kas ierakstīti diktofonā, un
mūzikas failus, kas lejupielādēti no datora,
var saglabāt jūsu izvēlētajos atskaņošanas
iestatījumos, lai tiem pielāgotu daž ādas
skaņas īpašības un atskaņošanas metodes.
]
1 Izvēlieties [
[
Register
[Select] (Izvēlēties):
izvēlieties atskaņošanas veidu, kas
pielāgots jūsu vajadzībām.
[Register] (Reģistrēt):
varat saglabāt ne vairāk kā 5 izvēlnes
iestatījumu kopas, kas saistītas ar
pašreizējo atskaņošanu.
• Ja izvēlaties [Select] (Izvēlēties),
turpiniet ar 4. darbību.
Select
] (Reģistrēt).
4 Ja izvēlēta iespēja [
(Reģistrēt)
2
Iestatiet atskaņošanas
iestatījumus atbilstoši savām
prasībām.
] (Izvēlēties) vai
Register
]
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
63
Izvēlnes iestatīšanas metode
3 Norādiet iestatījumu
saglabāšanas vietu.
• Kā saglabāšanas vietu varat iz vēlēties
[VOIC E 1] (Balss 1) – [MUSIC 3]
(Mūzika 3).
4
Ja izvēlēta iespēja [Select] (Izvēlēties)
4 Izvēlieties atskaņošanas veidu.
Lai pārb audītu iestatījumu s
Displejā [Scene Select] (Ieraksta
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
veida izvēle) izvēlieties atskaņošanas
veidu, izmantojot taustiņu + un −, un
nospiediet 9. Nospiediet taustiņu
0, lai atgrieztos displejā [Scene
Select] (Sižeta izvēle).
. LCD/Skaņas izvēlne
Apgaismojums
Displeja apgaismojums paliek ieslēgts
apmēram 10 (sākotnējais iestatījums)
sekundes, ja tiek nospiests kāds no
diktofona taustiņiem.
[Off] (Izslēgt):
deaktivizē fonagaismas funkciju.
[5 sec.] (5 s.) [10 s ec.] (10 s.) [30 sec.] (30 s.)
[1 min.] (1 min.):
Iespējo pretgaismas funkciju.
Kontras ts
Displeja kontrastu var pielāgot 12 līmeņos.
• Varat noregulēt LCD displeja kontrasta
līmeni no [01] līdz [12].
LED (Gaismas diode)
Varat iestatīt diktofonu tā, lai gaismas diožu
indikators neiedegtos.
[On] (Ieslēgt):
aktivizē gaismas diožu indikatora
funkciju.
[Off] (Izslēgt):
deaktivizē gaismas diožu indikatora
funkciju.
Skaņas signāls
Diktofons signalizē ar pīk stienu, lai brīdinātu
jūs par taustiņa operācijām vai kļūdām.
Sistēmas skaņas var izslēgt.
[On] (Ieslēgt):
Iespējo signāla funkciju.
[Off] (Izslēgt):
deaktivizē signāla funkciju.
LV
64
Izvēlnes iestatīšanas metode
Valoda (L ang)
Varat izvēlēties šim diktofonam displeja
valodu.
[English] [Deutsch] [Françai s] [Español]
[Italiano] [Polski] [Русский]
• Valodas iz vēles iespējas atšķiras atkarībā
no reģiona.
Skaļrunis
Kad austiņas ir atvienotas, varat izmantot
iebūvēto skaļruni.
[On] (Ieslēgt):
izvada skaņu pa iebūvēto skaļruni. Ja
ir pievienotas austiņas, skaņa netik s
izvadīta pa iebūvēto skaļruni.
[Off] (Izslēgt):
neizvada skaņu pa iebūvēto skaļruni.
a
a Skaļruņa izslēgšanas indikators
(tiek parādīts, ja funkcija [Speaker]
(Skaļrunis) ir iestatīta uz [Off] (Izslēgt)).
Tikai modelim WS-813
• Šī funkcija atšķiras no [FM Menu] (FM
izvēlne) funkcijas [Output] (Izvade).
Neatkarīgi no iestatījuma [Speaker]
(Skaļrunis), ja funkcijas [Output] (Izvade)
iestatījums ir [Speaker] (Skaļrunis),
klausoties FM radio, radio skaņa tik un tā
tiks atskaņota pa skaļruni (☞ 67. lpp.).
/ Device Menu (Ierīces izvēlne)
Datu nesēja izvēle
Ja ir ievietota microSD karte, varat izvēlēties
ierakstīt vai nu iekšējā atmiņā, vai arī
microSD kar tē (☞23. lpp.).
[Internal memory] (Iekšējā atmiņa)
[microSD card] (microSD karte)
Enerģijas taupīšana
Ja aizmirsāt izslēgt diktofonu, tas izslēgsies
automātiski. Ja diktofons ir ieslēgts un paliek
apturēšanas režīmā ilgāk par 10 minūtēm
(sākotnējais iestatījums), tas tiek automātiski
izslēgts.
[5 min.] (5 min.) [10 m in.] (10 min.) [30 min.]
(30 min.) [1 hr.] (1 st.):
Iestatiet laiku, pēc kura diktofonam
jāizslēdzas.
[Off] (Izslēgt): deaktivizē enerģijas
taupīšanas funkciju.
• Nospiežot jebkuru taustiņu, laika uzskaite
līdz automātiskai diktofona izslēgšanai
tiks sākta no sākuma.
Akumulatori
Izvēlieties baterijas/ akumulatora veidu
atbilstoši izmantotajai baterijai/akumlatoram.
[Ni-MH] ():
Izvēlieties, ja izmantojat Olympus Ni-MH
uzlādējamo bateriju (BR404).
[Alkaline] (Sārma baterija) (
izvēlieties, ja izmantojat sārma bateriju.
):
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
65
Izvēlnes iestatīšanas metode
Datum s un laiks
Iepriekšēja datuma un laika iestatīšana ļauj
vienkāršāk pār valdīt failus.
Skatiet sadaļu „L aika un datuma iestatīšana [ Time & Date]“ (☞ 21. lpp.).
USB iest atījumi
Varat pārslēgties uz tādu USB klasi, kādu lietojat.
Skatiet sadaļu „USB k lases maiņa[USB Settings]“ (USB iestatījumi)(☞ 73. l
pp.).
Iestatījumu atiestatīšana
Šī funkcija atjauno visu funkciju sākotnējos
iestatījumus (rūpnīcas noklusējuma iestatījumus).
[Start] (Sākt):
atjauno iestatījumu sākotnējās vēr tības.
[Cancel] (Atcelt):
Atgriežas atpakaļ [Device Menu] (Ierīces izvēlne).
•
Pēc tam, kad atjaunotas sākotnējo iestatījumu
5
vērtības, laika iestatījumi un failu numuri uz
Izvēlnes iestatīšanas metode
noklusējuma iestatījumiem netiks mainīti.
Izvēlnes iestatījumi pēc atiestatīšanas
(sākotnējie iestatījumi):
Kad diktofons ir formatēts, visi saglabātie
dati, ieskaitot bloķētos failus un tikai
lasāmos failus, tiek dzēsti.
Skatiet sadaļu „Diktofona formatēšana [Format]“ (☞ 74. lpp.)
Atmiņas dati
Izvēlnes logā var r edzēt atlikušo vie tu ierakstiem un
kopējo ierakstu uzglabāšanas datu nesēja ietilpību.
Izvēlnes iestatīšanas metode
• Diktofons izmanto daļu savas atmiņas,
lai saglabātu pārvaldības failu. microSD
atmiņas kartes īpatnību dēļ parādītā
atlikusī vieta kar tē būs mazāka, nekā
kopējā kar tes ietilpība, taču to nevar
uzskatīt par nepareizu darbību.
Sistēmas informācija
Izvēlnes ekrānā varat apskatīt informāciju
par diktofonu. [Displejā parādās iespēja
Model] (Modeļa nosaukums), [Ver sion]
(Versija) un [Serial No.] (Sērijas numurs).
FM izvēlne
Modelim WS-813:
Var lietot tikai režīmā [FM Radio] (FM
radio).
Ieraksta režīms
Kad ierakstāt no FM radio, varat mainīt
ieraksta režīmu. Izvēlieties ierakstīšanas
režīmu, kas atbilst jūsu vajadzībām.
[PCM]:
Ieraksta parametri tiek automātiski
iestatīti uz [44.1kHz/16bit] (44,1 kHz/
16 bi ti).
[MP3]:
Ieraksta parametri tiek automātiski
iestatīti uz [128k bps ] (128 kb/s.).
[WMA]:
Ieraksta parametri tiek automātiski
iestatīti uz [128k bps ] (128 kb/s.).
Automā tiska iest atīšana
Automātiski pievieno uztveramās radio
stacijas iestatīto sarakstam.
Skatiet sadaļu „Automāt iska radio staciju iestatīšana [Auto-preset]“ (☞ 49. lpp.).
Skenēšanas līmenis
Skenējot radio stacijas, izmantojot
automātisko iestatīšanu, varat mainīt
skenera jutību. Izvēlieties jutību atbilstoši
uztveršanas apstākļiem.
[High] (Augsta):
uztver radio staciju signālus, izmantojot
augstu jutību. Ieteicams parasti izvēlēties
šo iestatījumu.
[Low] (Zema):
uztver radio staciju signālus, izmantojot
samazinātu jutību. Izmēģiniet šo
iestatījumu, kad nevēlamu radio staciju
signāli izraisa traucējumus.
Izvade
Varat mainīt FM radio audio izvadi.
[Earphone] (Austiņas):
izvada skaņu pa austiņām. Pat ja austiņas
tiek atvienotas, skaņa netiks izvadīta pa
iebūvēto skaļruni.
[Speaker] (Skaļrunis):
vienmēr izvada sk aņu pa iebūvēto
skaļruni. Pat ja austiņas tiek pievienotas,
skaņa pa tām netiks izvadīta.
• Šī funkcija atšķiras no [LCD/Sound Menu]
(LCD/skaņas izvēlne) funkcijas [Speaker]
(Skaļrunis). Neatkarīgi no iestatījuma
[Speaker] (Skaļrunis), ja funkcijas
[Output] (Izvade) iestatījums ir [Speaker]
(Skaļrunis), klausoties FM radio, radio
skaņa tik un tā tiks atskaņota pa skaļruni
(☞ 65. lpp.).
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
67
Izvēlnes iestatīšanas metode
Balss ieraksta daļu izdalīšana failā, funkcija
[Voice Detect] (Balss atpazīšana)
Šī funkcija ierakstītā failā izdala balss
ieraksta daļas. Atskaņojot failu pēc
izdalīšanas, klusās daļas tiks automātisk i
izlaistas.
•
Balss ie raksta izdal īšanas funkcij u var izmantot
tikai re žīmā [Recorder] (Diktofon s).
MENU
+ −
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
1 Izvēlieties mapi, kas satur failu,
no kura jāizdala balss ieraksta
daļas (☞ 28. lpp.).
2 Izvēlnē [
izvēlieties iespēju [
File Men u
] (Failu izvēlne)
Voice Detect
(Balss atpazīšana).
• Informāciju par izvēlnes iestatījumu
ievadīšanu skatiet sadaļā „Izvēlnes
iestatīšanas metode“ (☞ 53. lpp.).
3 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai izvēlētos failu, kurā vēlaties
izdalīt balss ieraksta daļas.
LV
4 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
68
taustiņš
OK
(Labi)
• Tiek sāk ta balss ieraksta daļu
izdalīšana. Šī procesa laikā displejā ir
redzams paveiktā apjoms procentos.
• Process ir pabeigts, kad displejā
parādās paziņojums
[Voice De tection completed] ( Balss
atpazīšana pabeigta).
Piezīmes
• Kad b alss ieraksta daļu izdal īšana pabeigta ,
izvēlnes [Play Menu] (Atskaņ ošanas izvēlne)
]
iestatījums [Voic e Playb ack] (Balss i eraksta
atskaņošana) tiek iestatīts uz ON (Ieslēgts).
•
Ja izvēlējāties mapi, kurā nav apstrādātā
faila, displejā parādās paziņojums [Se lect a file] (Izvēlieties failu). Izvēlieties mapi, kurā
ir saglabāts fails, tad veiciet procesu vēlreiz.
• Balss ieraksta daļas var failā netik t pareizi
izdalītas, ja ierakstījāt arī kādu mūzikas
instrumentu vai līdzīgas skaņas.
• Daļu balss ieraksta var būt problemātiski
sadzirdēt, ja balss skaļuma līmenis bijis
zems (skaļuma rādītājs zem -12 dB), bet
apkārtējie trok šņi ieraksta laikā bijuši ar
augstu skaļuma līmeni.
• Jo lielāk s ierakstītais balss fails, jo ilgāks
izdalīšanas process. Pirms uzsākat
izdalīšanu uzlādējiet akumulatoru vai
nomainiet pret jaunu bateriju, lai tā
neizlādētos datu apstrādes laikā.
Izvēlnes iestatīšanas metode
Failu pārkārtošana [Replace]
Ir iespējams pārvietot mapes failu, lai
mainītu atskaņošanas secību. No sākuma
izvēlieties mapi (failu), kuras atskaņošanas
secību vēlaties mainīt.
• Kursors mirgos, norādot, ka failu var
pārvietot.
5 Nospiediet taustiņu + vai -, lai
izvēlētos vietu, uz kuru jāpārvieto
fails.
6 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Ja jāpārvieto vairāki faili, atkārtojiet
3.–6. darbību.
• Nospiežot taustiņu 0, bet
nenospiežot `OK (Labi), iestatīšanas
process tik s atcelts, un diktofons
pārslēgsies uz iepriekšējo ekrānu.
7 Lai aizvērtu izvēlnes ekrānu,
nospiediet taustiņu
STOP
(Apturēt) (4).
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
69
Izvēlnes iestatīšanas metode
Failu pārvietošana/kopēšana, funkcija
[Move/Copy] (Pārvietot/kopēt)
Iekšējā atmiņā vai microSD kar tē saglabātos
failus var pārvietot vai kopēt at tiecīgās
atmiņas iet varos. Failus var pārvietot vai
kopēt arī starp abām atmiņām.
MENU
taustiņš
+ −
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
1 Izvēlieties mapi, kurā ir saglabāts
fails, kas jāpārvieto vai jākopē
(☞ 28. lpp.).
2 Izvēlnē [
izvēlne) izvēlieties [
(Pārvietot/kopēt).
• Informāciju par izvēlnes iestatījumu
3 Lai izvēlētos vietu, uz kuru
pārvietot vai kopēt failu,
nospiediet taustiņu + vai −.
pārvietojiet iekšējā atmiņā vai
microSD kar tē saglabātu failu uz citu
iekšējās atmiņas mapi.
[Copy to memory] (Kopēt atmiņā):
kopējiet iekšējā atmiņā vai microSD
kartē saglabātu failu uz citu iekšējās
atmiņas mapi.
[Move to microSD] (Pārvietot uz
microSD kar ti):
pārvietojiet iekšējā atmiņā vai
microSD kar tē saglabātu failu uz citu
microSD kar tes mapi.
[Copy to microSD] (Kopēt uz microSD karti):
kopējiet iekšējā atmiņā vai microSD
kartē saglabātu failu uz citu microSD
kartes mapi.
4 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
5 Lai izvēlētos pārvietojamo vai
kopējamo failu skaitu, nospiediet
taustiņu + vai −.
]
[One file] (Viens failu):
Tiek izvēlēts tikai norādītais fails.
[Selected files] (Izvēlētie faili):
Tiek izvēlēti vairāki faili.
[All files] (Visi faili):
Tiek izvēlēti visi mapē esošie faili.
6 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu
`OK (Labi).
LV
70
Izvēlnes iestatīšanas metode
Izvēlo ties iespē ju [One file] (V iens fail s)
1 Nospiediet taustiņu + vai −, lai izvēlētos
failu, kuru pārvietot vai kopēt.
Nospiediet taustiņu `OK (Labi), lai izvēlētos failu.
2
Izvēlo ties iespēj u [Selecte d files] (Izvē lētie faili ):
1 Lai izvēlētos vietu, uz kuru pārvietot vai
kopēt failu, nospiediet taustiņu + vai −.
2 Nospiediet taustiņu 9, lai pārbaudītu
atlasītos failus.
3
Atkārtojiet 1. un 2. darbību, līdz tiek
izvēlēti visi faili, kuri jāpārvieto/jākopē, tad
nospiediet taustiņu
Izvēlo ties iespē ju [All files] ( Visi faili ):
Izvēloties iespēju [All files] (Visi faili),
tiek automātiski atlasīti visi mapes faili,
un diktofons pārslēdzas uz ekrānu
[Destination] (Mērķa vieta).
`OK (Labi).
7 Nospiediet taustiņu 9, 0
vai +, −, lai izvēlētos mapi, uz
kuru pārvietot vai kopēt failu.
8 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
•
Ja displejā būs redzams paziņojums
[Moving!] (Notiek pār vietošana) vai
[Copying!] (Notiek kopēšana), sāksies
failu pār vietošana vai kopēšana. Šī
procesa laikā tiek parādīts paveiktais
apjoms procentuāli. Process ir pabeigts,
ja tiek parādīts paziņojums [File move completed] (Faila pārvietošana
pabeigta) vai [File copy completed
(Faila kopēšana pabeigta).
Piezīmes
•
Diktofons nevar kopēt failus, ja nepietiek atmiņas.
• Diktofons nevar pārvietot vai kopēt failus,
ja to skaits pārsniedz 200.
• Neizņemiet akumulatoru failu
pārvietošanas vai kopēšanas laikā. Pretējā
gadījumā dati var tikt sabojāti.
•
Failu nevar pārkopēt vai pārvietot uz to pašu mapi.
• Ja pārvietošanas vai kopēšanas
darbība tiek pārtraukta, jaunajā vietā
tiks saglabāti tikai jau pār vietotie
vai iekopētie faili. Visu pārējo failu
pārvietošana vai kopēšana tiek atcelta.
• Bloķētie faili paliks bloķēti arī pēc tam,
kad tie pārvietoti vai kopēti.
•
DRM formāta failus nevar pārvietot vai kopēt.
•
Failus, kas saglabāti tieši zem map es [Recorder]
(Diktofons), nevar pārvietot vai kopēt.
]
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
71
Izvēlnes iestatīšanas metode
Failu sadalīšana [File Divide]
Liela izmēra un liela ierakstīšanas laika failus
var sadalīt, lai tos varētu vieglāk pārvaldīt
un rediģēt.
Tau sti ņš
MENU
+ −
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
Var sadalīt tikai ar šo diktofonu
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
ierakstītos MP3 un * PCM failus.
* Tikai m odelim WS-813, WS- 812.
1 Apturiet atskaņošanu vietā, kur
vēlaties sākt dalīšanu.
•
Kad diktofons darbojas atskaņošanas
režīmā, turiet nospiestu taustiņu
0
, lai pārtītu uz priekšu vai atpakaļ.
• Ir noderīgi atzīmēt sadalīšanas vietu
jau iepriekš, ieliekot indeksa atzīmi.
2 Izvēlnē [
izvēlieties [
File Men u
File Divide
] (Faila izvēlne)
sadalīšana).
• Informāciju par izvēlnes iestatījumu
ievadīšanu skatiet sadaļā „Izvēlnes
iestatīšanas metode“ (☞ 53. lpp.).
LV
72
STOP
taustiņš
OK
] (Failu
(4)
(Labi)
9 vai
3 Lai izvēlētos [
Start
] (Sākt),
nospiediet taustiņu +.
4 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
•
Tiks parādīts ziņojums [Dividing !] (Notiek
sadalīšana), un sāksies faila sadalīšana.
• Faila sadalīšanu var veikt tikai tad, ja tiek
parādīt s failu saraksts.
• Diktofons nevar sadalīt failus, ja to skaits
mapē pārsniedz 199.
• Bloķētus failus nevar sadalīt (☞ 55. lpp.).
• Pēc faila sadalīšanas faila priekšējā daļa
tiek pārdēvēta par [Fi le name_1.MP3] un
otra daļa par [File name_2.MP3].
Izvēlnes iestatīšanas metode
• Ja faila ierakstīšanas laiks ir ļoti īss,
iespējams, to nevarēs sadalīt, pat ja tas ir
MP3 vai PCM formāta fails.
• Neizņemiet akumulatorus faila
sadalīšanas laikā. Pretējā gadījumā dati
var tikt sabojāti.
USB klases maiņa
[USB Settings] (USB iestatījumi)
Papildus iestatījumam [PC] (Connect to
PC to transfer files) (Savienot ar datoru, lai
pārsūtītu failus) vai [AC Adapter] (Connect
to AC adapter to recharge the bat tery)
(Savienot ar maiņstrāvas adapteri, lai
uzlādētu akumulatoru), varat pārslēgt USB
klasi atbilstoši savā vajadzībām.
[USB Connection] (USB savienojums):
Iestatījums savienojumam ar datoru.
[USB Class]:
Iestatījums USB klasei.
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
4 Nospiediet taustiņu + vai −, lai
mainītu iestatījumu.
Ja izvēl ēta iespēja [
(USB savienojums):
[PC] (Dators): iestatījums, kad diktofons
ir savienots ar datoru un tiek
izmantots kā krātuves ierīce vai salikta
ierīce. Diktofons ir pievienots kā
krātuve vai kā salik ta ierīce.
[AC Adapt er] (Maiņstrāvas adapteris):
iestatījums, kad diktofons ir savienots
ar datoru uzlādei vai ar maiņstrāvas
adapteri (A514) (izvēles aprīkojums).
[Optional] (Izvēles): iestatījums, lai
apstiprinātu savienojuma metodi katru
reizi, kad tiek izveidots USB savienojums.
Ja izvēl ēta iespēja [
(USB klase):
[Storage Class] (Uzglabāšanas klase):
diktofons datorā tiek atpazīts kā
ārējās atmiņas ierīce.
[Composite] (Salikts): dik tofons datorā
tiek atpazīts kā ārējās atmiņas ierīce,
USB skaļrunis vai mikrofons.
USB Connecti on
USB Clas s
]
]
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
73
Izvēlnes iestatīšanas metode
5 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
6 Lai aizvērtu izvēlnes ekrānu,
nospiediet taustiņu
(Apturēt) (4).
Piezīmes
• Pirmo reizi pievienojot diktofonu
datoram kā ārēju krātuves ierīci, datorā
tiek automātiski instalēts diktofona
draiveris.
• Dators nevar atpazīst, ka diktofons
pievienots datoram, ka funkcija
[USB Connection] (USB savienojums) ir
iestatīta uz [AC Adapter] (Maiņstrāvas
adapteris).
• Ja dators neatpazīst diktofonu kā ārējās
atmiņas ierīci, mainiet iestatījumu [USB
5
Class] (USB klase) uz [Storage] (Krātuve).
Izvēlnes iestatīšanas metode
STOP
Diktofona formatēšana [Format]
Formatējot diktofonu, tiek
dzēst i visi faili un atjaunoti v isu
funkciju sākotnējie iestatījumi,
izņem ot datuma un laik a
iestatījumus. Pirms diktof ona
formatēšanas pārsūtiet visus
svarīgos failus uz dator u.
1 Izvēlnē [
Device Menu
izvēlne) izvēlieties iespēju
[
Format
] (Formatēšana).
• Informāciju par izvēlnes iestatījumu
ievadīšanu skatiet sadaļā „Izvēlnes
iestatīšanas metode“ (☞ 53. lpp.).
2
Nospiediet taustiņu + vai −, lai
izvēlētos formatējamo datu
nesēju.
MENU
taustiņš
+ −
taustiņš
Tau sti ņš 9 0
Tau sti ņš `
OK
(Labi)
] (Ierīces
LV
74
3 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Izvēlnes iestatīšanas metode
4 Lai izvēlētos funkciju [
Start
]
(Sākt), nospiediet taustiņu +.
5 Nospiediet taustiņu `OK (Labi).
• Pēc tam, kad divas sekundes ir
redzams paziņojums [All data wi ll be erased] (Visi dati tiks izdzēsti), tiks
aktivizēta iespēja [Start] (Sāk t) un
[Cancel] (Atcelt).
• Nekad neformatējiet diktofonu,
izmantojot datoru.
• Kad diktofons formatēts, visi saglabātie
dati, tostarp bloķētie faili un lasīšanas
režīmā iestatītie faili, tiek dzēsti.
• Pēc formatēšanas ierakstīto balss failu
nosaukumi var sākties no [0001].
• Lai atjaunotu funkciju sākotnējās vērtības,
izmantojiet iespēju [Reset Settings]
(Iestatījumu atiestatīšana) (☞ 66. lpp.).
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
75
• Ja diktofonā ir ievietota microSD atmiņas
karte, noteikti apstipriniet ierakstīšanas
datu nesēju: [Internal memory] (Iekšējā
atmiņa) vai [microSD card] (microSD
karte), lai izvairītos no kļūdainas
ierakstīšanas (☞65. lpp.).
• Lai baterija neizlādētos datu apstrādes
laikā, nomainiet to pret jaunu. Turklāt
apstrādes pabeigšanai var būt
nepieciešamas vismaz 10 sekundes.
Nekad neveiciet turpmāk uzskaitītā veida
darbības datu apstrādes laikā, jo tādējādi
var tikt bojāti dati.
1 Apstrādes laikā atvienojiet maiņstrāvas
adapteri.
2 Apstrādes laikā izņemiet bateriju/
akumulatoru.
3 microSD kartes izņemšana datu
apstrādes laikā, ja [microSD Card]
5
Izvēlnes iestatīšanas metode
(microSD karte) tiek izmantota kā
ierakstīšanas datu nesējs.
• Diktofons tiek formatēts režīmā Quick
Format (Ātrā formatēšana). Formatējot
microSD kar ti, tiek atsvaidzināta failu
pārvaldības informācija, un microSD
kartē esošā informācija netiek pilnībā
izdzēsta. Nododot microSD karti
kādam citam vai atbrīvojoties no tās,
uzmanieties, lai nenotiktu informācijas
noplūde. Atbrīvojoties no microSD kartes,
ieteicams to iznīcināt.
Izvēlnes iestatīšanas metode
LV
76
Diktofona savienošana ar datoru
Pievien ojot diktofonu datora m, varat izmantot šādas iespēj as:
• Varat pārsūtīt ar šo diktofonu ierakstītos
failus uz datoru, tos atskaņot un pārvaldīt,
izmantojot programmu Windows Media
Player vai iTunes.
• Diktofons ir savietojams ar WMA, MP3 un
WAV* valodu apguves materiāliem.
*
Tikai modelim WS-813, WS-812.
• Papildus diktofona un mūzikas
atskaņotāja funkcijām, šo ierīci var
izmantot arī kā datora ārējo datu
nesēju — saglabāt tajā datus no datora
un pēc tam tos nolasīt (☞ 82. lpp.).
Darba vide
Windows
Operētājsistēma:
Microsoft Windows XP/Vista/7 (standarta
instalācija)
Savietojamie datori:
Ar Windows aprīkoti datori ar vairāk kā
vienu brīvu USB pieslēgvietu
Piezīmes
• Šī ir darba vide, kas nepieciešama ar šo dik tofonu ierakstītu failu saglabāšanai datorā,
izmantojot USB savienojumu.
• Šis atbalsts neattiecas uz datoriem, kuri ir atjaunināti no Windows operētājsistēmām, sākot
no Windows 95/98/Me/2000 līdz Windows XP/Vista/7.
• Darbības garantija neattiecas uz bojājumiem, kas novērotas uz lietotāja modificēta datora.
Macintosh
Operētājsistēma:
Mac OS X 10.4.11 - 10.7 (standarta
instalācija)
Savietojamie datori:
Apple Macintosh datoru sērija, kuriem ir
vairākas brīvas USB pieslēgvietas
6
Darba vide
LV
77
Darba vide
Piesardzība, izmantojot diktofonu kopā ar datoru
• Lejupielādējot failu no dik tofona vai augšupielādējot failu tajā, neatvienojiet USB kabeli
arī tad, ja ekrānā ir redzams paziņojums, ka to drīk stat darīt. Kamēr mirgo gaismas diožu
indikators, dati tiek pārsūtīti. Atvienojot USB kabeli, obligāti ievērojiet informāciju, kas
norādīta ☞ 80. lpp. Ja USB kabelis tiek atvienots, pirms datu nesēja darbība ir apturēta,
dati var nebūt veiksmīgi pārsūtīti.
• Neformatējiet diktofona disku, kad tas ir pievienots datoram. Datorā nevar veiksmīgi veikt
inicializēšanu. Lai veiktu inicializāciju, sekojiet norādījumiem diktofona displejā [Format]
(Formatēšana) (☞ 74. lpp.).
• Mapju nosaukumi, ko parāda tādi failu pār valdības rīki kā Explorer (Microsoft Windows) vai
Finder (Macintosh), atšķiras no mapju nosaukumiem, ko var iestatīt ar dik tofona palīdzību.
• Ja diktofonā saglabātās mapes vai faili tiek pārvietoti vai pārdēvēti, izmantojot failu
pārvaldīšanas rīku operētājsistēmā Windows vai Macintosh, failu kārtība var mainīties vai
faili var kļūt neatpazīstami.
• Datus diktofonā var augšupielādēt vai ierakstīt pat tad, ja datora operētājsistēmā
ierakstīšanas datu nesēja atribūts tiek rādīts kā Read-only (tikai lasāms).
• Tā kā trokšņi negatīvi ietekmē elektroniskās ierīces līdzās dik tofonam, pirms diktofona
pieslēgšanas datoram atvienojiet ārējo mikrofonu un austiņas.
6
Darba vide
LV
78
Pieslēgšana datoram
1 Sāknējiet datoru.
2 Lai USB savienotāju izbīdītu
no diktofona, pabīdiet USB
savienotāja slīdni bultiņas
norādītajā virzienā.
3
Pārliecinieties, ka diktofons ir
apturēšanas režīmā, un pievienojiet
to datora USB portam.
• Kad USB savienotājs pievienots,
diktofonā tiek parādīts paziņojums
[Remote (Storage)
] (Attālā (krātuve)).
•
Diktofons nevarēs izveidot savienojumu
ar datoru, ja USB savienojuma
iestatījumos tiks izvēlēta iespēja [AC Adapter] (Maiņstrāvas adapteris). USB
savienojuma iestatījumos iz vēlieties
[PC] (Dators)
Windows:
Pievienojot diktofonu datoram ar operētājsistēmu Windows un atverot [My Computer] (Mans dators), diktofons tiks
atpazīts pēc diska vai preces nosauku ma. microSD atmiņas kar tes ievietošana
ļaus izmantot to kā [Removable Disk]
(Noņemamais disks).
Macintosh:
Pievienojot diktofonu Mac OS, tas tiks
atpazīts pēc produkta diska nosaukuma
darbvirsmā. Ja ir ievietota microSD karte,
diktofons tiks atpazīts k ā [Untitled] (Bez
nosaukuma).
Piezīmes
• Pirms pievienošanas, izmantojot USB,
aizveriet režīmu HOLD (Bloķēt).
•
Skatiet datora lietotāja rokasgrāmatu, lai
uzzinātu vairāk par datora USB pieslēgvietu.
• Pārliecinieties, ka kabeļa spraudnis ir
ievietots līdz galam. Pretējā gadījumā
diktofona darbībā var rasties traucējumi.
• Ja diktofons pievienots, izmantojot USB
centrmezglu, darbība var kļūt nestabila.
Šādos gadījumos iz vairieties no USB
centrmezgla lietošanas.
• Izmantojiet paredzēto USB kabeli. Ja
lietosit cita ražotāja kabeli, diktofons
var nedarboties kā paredzēts. Tāpat
neizmantojiet šo kabeli cita uzņēmuma
izstrādājumiem.
(☞ 73. lpp.).
6
Pieslēgšana datoram
LV
79
Atvienošana no datora
Pieslēgšana datoram
Windows
1 Noklikšķiniet uz []
uzdevumjoslā, kas atrodas
ekrāna labajā apakšējā stūrī.
Noklikšķiniet uz iespējas [
remove USB Ma ss Storage Device
• Diskdziņa burts var atšķirties atkarībā
no tā, kāda datorā tas tiek lietots.
• Kad logā tiek norādīts, ka aparatūras
noņemšana ir droša, aizveriet logu.
2 Pirms atvienojat USB kabeli,
pārliecinieties, ka nedeg
diktofona gaismas diožu
6
indikators.
Pieslēgšana datoram
Macintosh
1 Velciet un nometiet diktofona
diskdziņa ikonu (kas redzama
darbvirsmā) uz atkritnes ikonu.
Safely
].
2 Pirms atvienojat USB kabeli,
pārliecinieties, ka nedeg
diktofona gaismas diožu
indikators.
Piezīme
LV
• NEKAD neatvienojiet USB kabeli, kamēr mirgo gaismas diožu indikators. Šādi rīkojoties,
dati var tikt iznīcināti.
80
Balss failu pārsūtīšana uz datoru
Šī diktofona 5 balss mapes ir nosauktas šādi: [Folder A] (Mape A), [Folder B] (Mape B), [Folder C]
(Mape C), [Fo lder D] (Mape D) un [
faili (modelī WS-813 FM radio ierakstus saglabā [FLD_FM]).
Windows
1 Pievienojiet diktofonu datoram
(☞ 79. lpp.).
2 Atveriet Explorer logu.
• Pievienojot diktofonu datoram ar
operētājsistēmu Windows un atverot
[My Computer] (Mans dators),
diktofons tiks atpazīts pēc diska vai
preces nosaukuma.
Ievietojot microSD karti, tā tiek
atpazīta kā [Removable Disk]
(Noņemamais disks).
3 Atveriet izstrādājuma
nosaukuma mapi.
4 Kopējiet datus.
5 Atvienojiet diktofonu no datora
(☞ 80. lpp.).
Macintosh
1 Pievienojiet diktofonu datoram
(☞ 79. lpp.).
• Pievienojot diktofonu Mac OS, tas
tiks atpazīts pēc produk ta diska
nosaukuma darbvirsmā. Ja ir ievietota
microSD kar te, diktofons tiks atpazīts
kā [Untitled] (Bez nosaukuma).
2 Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi
uz produkta nosaukuma ikonas.
3 Kopējiet datus.
4 Atvienojiet diktofonu no datora
(☞ 80. lpp.).
Folder E] (Mape E). Šajās mapēs tiek saglabāti ierakstītie balss
4 Diskdziņu un mapju nosaukumi,
kad ir pievienots dators
Iebūvētā zibatmiņa
Diskdziņa nosaukums
WS813
*1
karte m icroSD
Diskdziņa nosaukums
Removable
Disk
Windows
Untitled
Macintosh
*1 Atpazīts p ēc produkta d iskdziņa nosau kuma.
*2 Tikai modelim WS-813
Piezīmes
•
Datu pārsūtīšanas laikā tiek rādīts paziņojums
[
Busy] (Aizņemts) un mirgo gaismas diožu
indikators. NEKAD neatvienojiet USB kabeli,
kamēr mirgo gaismas diožu indikators. Šādi
rīkojoties, dati var tikt iznīcināti.
• WMA formāta failus nevar atskaņot Mac
OS darba vidē.
Mapes nosaukums
DIKTOFONS
MUSIC (Mūzika)
Mapes nosaukums
DIKTOFONS
MUSIC (Mūzika)
Mape A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM*2
Mape A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM*2
6
Balss failu pārsūtīšana uz datoru
LV
81
Diktofona kā datora ārējās atmiņas izmantošana
Papildus diktofona un mūzikas atskaņotāja funkcijām, šo ierīci var izmantot arī kā datora ārējo
atmiņas ierīci — saglabāt tajā datus no datora un pēc tam tos nolasīt.
Ja diktofons ir pievienots datoram, varat lejupielādēt datus no datu nesēja datorā, kā arī
augšupielādēt datu nesējā datorā saglabātus datus.
Windows
1 Pievienojiet diktofonu datoram
(☞ 79. lpp.).
2 Atveriet Explorer logu.
• Atverot sadaļu [My Computer] (Mans
dators), diktofons tik s atpazīts pēc
diska vai produkta nosaukuma.
3 Atveriet izstrādājuma
nosaukuma mapi.
4 Kopējiet datus.
5 Atvienojiet diktofonu no datora
(☞ 80. lpp.).
6
Dikto fona kā datora ā rējās atmiņa s izmantoša na
Piezīme
LV
• Datu pārsūtīšanas laikā tiek rādīts paziņojums [Busy] (Aizņemts) un mirgo gaismas diožu
indikators. NEKAD neatvienojiet USB kabeli, kamēr mirgo gaismas diožu indikators. Šādi
rīkojoties, dati var tikt iznīcināti.
82
Macintosh
1 Pievienojiet diktofonu datoram
(☞ 79. lpp.).
• Pievienojot diktofonu
Mac OS, tas tiks atpazīts pēc produkta
diska nosaukuma darbvirsmā.
2 Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi
uz produkta nosaukuma ikonas.
3 Kopējiet datus.
4 Atvienojiet diktofonu no datora
(☞ 80. lpp.).
Cita informācija
Trauksmes paziņojumu saraksts
PaziņojumsNozīmePaskaidrojumsDarbība
Uzlādējiet akumulatoru
[Batter y Low]
(Tukšs akumulators)
[File loc ked]
(Fails bloķēts)
[Canno t record in th is
Folder] (N evar ierak stīt
šajā mapē)
[No more c an be set]
(Vairs nevar iestatīt)
[Folde r full]
(Mape pilna)
[Memor y error]
(Atmiņas kļūd a)
[Card er ror]
(Kartes kļūd a)
Maza akumulatora
jauda.
Dzēšan a ir bloķēta.
Mape nav pa redzēta
audio fa ilu
ierakstīšanai.
Tikai modelim WS-813
Mape nav pa redzēta
audio fa ilu
ierakstīšanai.
Indek ss ir pilns.
Pagaidu a tzīmju
norma pilna.
Mape ir pilna.
Datu nesēja kļūda.Datu nesēja kļūda.
Datu nesēja kļūda.
Akumulatora jauda
samazinās.
Tika mēģināts dzēst
bloķētu failu.
Veik ts mēģi nājums i eraks tīt
mapē [Music] (Mūzika).
Tika mēģināts ierakstīt
mapē
[FM Radio] (FM rad io).
Fails ir piln s ar indeksa
atzīmēm (maksimālais
skaits ir 99 atzīmes).
Fails ir piln s ar pagaidu
atzīmēm (maksimālais
skaits ir 99 atzīmes).
Mape ir pi lna ar failiem
(maksim ums — 200 faili).
Karte m icroSD nav pareizi
atpazīta.
(tikai mo deļiem WS-813,
WS-812) vai ievi etojiet
jaunu bat eriju
16. l pp.).
Atbloķēj iet failu
(☞ 55. lpp.).
Izvēlieties kādu no
mapēm, k as pieejamas
no [&] līd z [*], un
mēģini et ierakstīt v ēlreiz
(☞ 25., 28. l pp.).
Izvēlieties mapi
diapazonā no [Folder A]
(Mape A) līd z [Folder E]
Izdzēsiet nevajadzīgās
pagaid u atzīmes
(☞ 42. lpp.).
Izdzēsiet nevajadzīgos
failus (☞ 45. lpp.).
Nepare iza ierīces dar bība:
sazini eties ar veikal u, kurā
iegādājāties diktofonu,
vai Oly mpus klientu
apkalpošanas centru,
lai veik tu remontu
(☞ 94. lpp. ).
Izņemiet microSD karti
un ievietojiet to vēlreiz
(☞ no 23. līd z 24. lpp.).
(☞ 14. ,
7
Trauksmes paziņojumu saraksts
LV
83
Trauksmes paziņojumu saraksts
PaziņojumsNozīmePaskaidrojumsDarbība
[Illegall y copied file]
(Nelegāli kop ēts
fails)
[Memor y full]
(Pilna atmiņa)
[No fil e] (Nav faila)Nav faila .Mapē net ika atrasti fai li.
[Format e rror]
(Formatēšana s
kļūda)
[Can’t cr eate the
system file. (Nevar
izveidot sistēmas failu.)
Connec t to PC and erase
unnecessary file] (Nevar
izveidot sistēmas failu.
Izveidojiet s avienojumu
ar dator u un dzēsiet
nevajadzīgo datni)
Nelegāli kopēts fails.
Datu nesē jā vairs nav
brīvas vietas.
Formatēšanas kļūda .
Nevar iz veidot
pārvaldības failu.
Mūzika s faili tika kopē ti
nelegāli.
Datu nesējā vairs nav brīvas
vietas.
Veicot dik tofona atmiņas
formatēšanu, radās kļūda.
Pārval dības failu ne var
izveidot, jo atmiņā
nepietiek vietas.
Izdzēsiet failu
(☞ 45. lpp.).
Izdzēsiet nevajadzīgos
failus (☞ 45. lpp.).
Izvēlieties citu mapi
(☞ no 26. līd z 28. lpp.).
Atkārtoti formatējiet
atmiņu (☞ 74. lpp.).
Pievien ojiet diktof onu
datoram u n izdzēsiet
nevajadzīgos failus.
[Cannot p lay this fil e]
(Failu nevar atskaņot)
7
Trauksmes paziņojumu saraksts
[Selec t a file]
(Izvēlieti es failu)
[Same fo lder. Can’t
be moved (co pied)]
(Tie pa ši faili. Nev ar
pārvietot (kopēt).)
[Some fi les can’t
be moved (co pied)]
(Dažus failus nevar
pārvietot (kopēt).)
[This f ile can’t be di vided.]
(Failu nev ar sadalīt .)
LV
84
Nevar atskaņot failu.Nesaderīgs formāts.
Neatlasīts fails.Fails nav izvēlēts.
Nevar pārvietot
(kopēt) mapi.
Failu nevar p ārvietot
(kopēt).
Nevar sa dalīt failu.
Jūs mēģi nāt pārvietot
(kopēt) t ajā pašā mapē.
Jūs mēģi nāt pārvietot
(kopēt) f ailu uz galamēr ķa
mapi, ku rā jau ir fails ar
tādu pašu nosaukumu.
Jūs mēģi nāt sadalīt fai lu,
kas nav šaj ā diktofonā
ierak stīts MP3 vai PCM
formāta fails.
Apstipriniet šajā
diktofonā atskaņojamos
failus (☞ 39. lpp.).
Izvēli eties failu un ve iciet
nepiec iešamo darbīb u
(☞ no 26. līd z 28. lpp.).
Izvēlieties citu mapi.
Izvēli eties citu fail u.
Izvēli eties citu fail u.
Problēmu novēršana
PazīmeIespējamais cēlonisDarbība
Pārbaud iet, vai bateri jas/ akumulator a
polaritāte = un - ir pareiza
Uzlādējiet akumulatoru (tikai
modeļiem WS-813, WS-812) vai
ievieto jiet jaunu bater iju (☞ 14.,
16. l pp.).
Ieslēdziet barošanu (☞ 19. lpp.).
Uzlādēj iet akumulato ru (tikai modeļi em
WS-813, WS- 812) vai iev ietojiet jaun u
bateriju
Ieslēdziet barošanu (☞ 19. lpp.).
Izslē dziet diktofo na režīmu HOLD
(Bloķēt) (☞ 20. lp p.).
Izdzēsi et nevajadzīg os failus
Iestatiet citu mapi
28. lpp.).
Iestat iet funkciju [Output] (Izva de) uz
[Earphone] (Austiņas) (☞ 67. lpp.).
Lai liet otu iebūvēto ska ļruni,
atvie nojiet austiņa s.
Lai izma ntotu iebūvēto sk aļruni,
iestatiet [Speaker] (Skaļrunis) uz [On]
(Ieslēgt) (☞ 65. lpp. ).
Noregu lējiet skaļum a līmeni
Iestat iet [Rec Level] (Ierakstī šanas
līmenis) uz [High] (Au gsts) vai
[Middle] (Vidēj s) (☞ 56. lpp.)
Koriģējiet piev ienoto ierīču
izvades līmeni.
Noregu lējiet ierak stīšanas līme ni un
mēģini et veikt ierak stīšanu vēlre iz
(☞ 56. lpp.).
Displejā nekas
neparādās
Diktofons neieslēdzas
Nevar ie rakstīt
Atskaņ ojot nav
dzirdama skaņa
Ierak stīšanas l īmenis
ir pārāk zems
Nepareizi ievietots akumulators.
Akumula tora jauda sama zinās.
Strāva ir at vienota.
Akumula tora jauda sama zinās.
Strāva ir at vienota.
Diktofons ir režīmā HOLD (Bloķēt).
Atmiņā ir pā rāk maz brīvas vi etas.
Sasnie gts maksimāl ais failu skait s.
Tikai m odelim WS- 813:
[Output] (Izvade) sa daļā [FM Radio]
(FM radio) ir i estatīta uz [Speaker]
(Skaļr unis).
Ir pievi enotas austiņa s.
[Speaker] ir iestatīt s uz [Off].
Skaļuma l īmenis ir iest atīts uz [00].
Mikrof ona jutība ir pār āk maza.
Iespēj ams, tas ir tādēļ , ka pievienoto ā rējo
ierīču iz vades līmen is ir pārāk zems.
Tikai m odelim WS- 813:
Nav noreg ulēts ierak stīšanas līme nis.
(☞ 14. lpp.).
(☞ 14., 16. lpp.).
(☞ 45. lpp.).
(☞ no 26. līd z
7
Problēmu novēršana
(☞ 36. lpp.).
LV
85
PazīmeIespējamais cēlonisDarbība
Tikai m odelim WS- 813:
Ierak stīšanas l īmenis
ir pārāk augsts
Balss fa ili netiek
ierak stīti ar ste reo
skaņu
Nav atrodams
ierakstītais balss fails.
Atskaņ ošanas laik ā ir
dzirdami trokšņi
7
Problēmu novēršana
Atskaņ ojot, neti ek
izlaistas klusās
ieraksta daļas
Nevar iz dzēst fail u
Nevar iz dzēst mapiMapē i r diktofona nea tpazīts fails .
Nav noreg ulēts ierak stīšanas līme nis.
Iespēj ams, tas ir tādēļ , ka ierakstīš anas
līmeni s un pievienoto ār ējo ierīču
izvad es līmenis ir pār āk augsts.
Pievien otais ārējais mi krofons var
ierak stīt tikai mon o skaņu.
[Rec Mode] (Ierak stīšanas režīm s) ir i estatīts uz
monofo nisko ieraks tīšanas režīmu .
Tikai m odelim WS- 813:
[Zoom Mic] (Tālummaiņas mikrofons)
ir iesta tīts zīmes + vir zienā.
Nepareizā mape.
Ieraksta laikā diktofons tika kustināts.
Ierak stīšanas vai at skaņošanas
laikā di ktofons bija no vietots līdz ās
mobilaj am tālrunim vai d ienasgaismas
lampai.
Tikai m odelim WS- 813, W S-812:
Nav veik ta funkcija [Vo ice Det ect]
(Balss atpazīšana).
[Voi ce Playb ack] (Balss i eraksta
atskaņ ošana) ir iestatī ta uz [Off]
(Izslēgta).
Fails ir bloķē ts.
Fails ir tik ai lasāms.
Problēmu novēršana
Noregu lējiet ierak stīšanas līme ni un
mēģini et veikt ierak stīšanu vēlre iz
(☞ 56. lpp.).
Ja nevara t pareizi ierak stīt pat
pēc ierakstīšanas līmeņa regulēšanas,
pielāgojiet pievienoto ierīču skaņas
izejas lī meni (☞ 56. lpp.).
Kad iesk aņojuma izdar īšanai pievien ots
ārējais monofoniskais mikrofons, skaņa
tiek ier akstīta tik ai L (kreisajā) ka nālā.
Iestatiet [Rec Mode] (Ierakstīš anas režīmu) uz
stereo i erakstīšan as režīmu
Iestat iet [Zoom Mic] (Tālummaiņ as
mikrof ons) uz [Off] (Izslēg ts)
Pārslēdziet uz pareizo mapi
(☞ no 26. līd z 28. lpp.).
Pārvietojie t diktofonu.
Izdalie t balss ierak sta daļas, izman tojot
funkciju [Voic e Detec t] (Balss
atpazīšana).
Iestat iet funkciju [Vo ice Play back]
(Balss ie raksta atsk aņošana) uz [On]
(Ieslēgta).
Atbloķēj iet failu (☞ 55. lpp.).
Atbloķēj iet failu vai atcel iet datorā
faila ie statījumu „tik ai lasāms“.
Pievien ojiet diktof onu datoram un
izdzēsiet mapi (☞ 79. lpp.).
(☞ 56. lpp.).
(☞ 57. lpp.).
———
LV
86
Problēmu novēršana
PazīmeIespējamais cēlonisDarbība
Ja iebūvētā skaļruņa pastiprinātājs
tiek izm antots ieraks ta kontrolei, v ar
rastie s audio rezonans e (fona troksni s).
Ierak stīšanas kontr olei ieteicam s
Vadot ier akstīšan u, ir
dzirdams troksnis
Nevar ie statīt inde ksa
un pagaidu atzīmes
Nevar uztvert
FM radio s ignālu
Nevar uz lādēt
Dators neatpazīst
diktofonu
Rodas akustiskā rezonanse.
Sasnie gts maksimāl ais atzīmju ska its.
Fails ir bloķē ts.
Fails ir tik ai lasāms.
Tikai m odelim WS- 813:
EAR ligzdai nav pi evienotas aus tiņas.
[Output] (Izvade) ir ie statīta uz
[Earphone] (Austiņas).
Tikai m odelim WS- 813, W S-812:
[Battery] (Akumul ators) ir iestatī ta uz
[Alkaline] (Sārma).
Jūs neesat nospiedis taustiņš `OK
(Labi).
[USB Class] (USB klase) i r iestatīta uz
[Composite] (Salikts).
Pārkār tojiet ierīces , piemēram,
austiņa s, novietojiet t ālāk no
mikrofoniem, pagrieziet tās prom
no austiņām, vai samaziniet ieraksta
kontroles ierīces sk aļumu.
Izdzēsiet nevajadzīgās atzīmes
(☞ 42. lpp.).
Atbloķēj iet failu (☞ 55. lpp.).
Atbloķēj iet failu vai atcel iet datorā
faila ie statījumu „tik ai lasāms“.
Komplektācijā ietilpstošās austiņas
darboj as kā antena. Liet ojot diktofon u
kā radio, neaizmirstiet pievienot
austiņas.
Lai izma ntotu iebūvēto sk aļruni,
iestatiet funkciju [Output] (Iz vade) uz
[Speaker] (Skaļruni s) (☞ 67. lpp.).
Kad izmantojat komplektācijā
iekļauto akumulatoru, izvēlieties
iestat ījumu [Ni-MH]. Tāpat cent ieties
nelieto t akumulatoru ār pus ieteicamā
temperatūras diapazona (☞ 15., 18.,
65. lpp.).
Izmantoj ot USB savienojum u, izpildiet
norāde s apstiprināju ma displejā un
nospiediet taustiņu `OK (Labi).
Iestat iet [USB Class] (USB klase) uz
[Storage Class] (Uzglabāšan as klase)
(☞ 73. lpp.).
Iestat iet funkciju [USB Connection]
(USB savie nojums) uz [PC] (Dator s)
(☞ 73. lpp.).
7
Problēmu novēršana
LV
87
Papildaprīkojums (papildiespējas)
Piederumus, kas paredzēti Olympus balss diktofonam, var iegādāties mūsu uzņēmuma
tīmekļa vietnes tiešsaistes veikalā. Piederumu pieejamība mainās atkarībā no valsts.
s Stereo mikrofons: ME51S
Iebūvētais liela diametra mikrofons ļauj
veikt jutīgu stereo ierakstīšanu.
s 2 kanālu mikrofons (universāli
orientēts): ME30W
Divi ME30 mono mikrofoni tiek piegādāti
komplek tā ar miniatūru statīvu un
pievienošanas adapteri. Šie ir ļoti
jutīgi universāli orientēti mikrofoni
ar spraudkontakta atbalstu, kas labi
piemēroti muzikālu priekšnesumu
ierakstīšanai.
s Kompakts peilēšanas mikrofons
(vienvirziena): ME31
Šis vienvirziena darbības mikrofons ir
paredzēts dažādu ierakstu veikšanai,
piemēram, putnu dziesmu ierakstīšanai
ārpus telpām. Metāla korpuss nodrošina
izturību un stingrību.
s Kompakts tālummaiņas
mikrofons (vienvirziena): ME32
Šim mikrofonam ir trijkājis, kas ļauj to
7
izmantot, ierakstot konferences vai
Papildaprīkojums (papildiespējas)
lekcijas no lielāka at tāluma, piemēram,
no jūsu galda sapulcē vai konferencē.
s Augstas jutības mono mikrofons
ar trokšņu novēršanas funkciju
(vienvirziena): ME52W
Šo mikrofonu izmanto, lai ierakstītu
audio no attāluma, samazinot apkār tējo
troksni.
s Saspraudes mikrofons
(universāli orientēts): ME15
Šim mazajam, neuzkrītošajam
mikrofonam ir kaklasaites piespraude.
s Mikrofons tālruņa sarunas
ierakstīšanai: TP8
Šo austiņu tipa mikrofonu var ievietot
ausī, runājot pa tālruni. Balss vai tālruņa
sarunu var skaidri ierakstīt.
s Ni-MH uzlādējamās baterijas
un lādētāja komplekts: BC400
(Eiropā)
BC400, komplektā ar Ni-MH akumulatora
lādētāju (BU-4 00) un 4 Ni-MH
akumulatoriem (BR401). Šis lādētājs spēj
ātri uzlādēt Olympus AA vai A AA Ni-MH
uzlādējamos akumulatorus.
s Ni-MH uzlādējamās baterijas:
BR401
Augstas efektivitātes ilgi kalpojošs
akumulators.
s USB savienojuma maiņstrāvas
adapteris: A514
5 VDC maiņstrāvas adapteris USB
savienojumam.
s Savienojuma vads: KA333
Savienojuma vads ar stereo
minispraudņiem (ø3,5) ar pretestību abos
galos. Izmantojiet to, lai ieraksta laikā
savienotu diktofona austiņu ligzdas izeju
ar mikrofona ieejas ligzdu. Ir pievienoti
arī pārejas spraudņi (PA331/PA231)
pārveidei uz mono minispraudni (ø3,5)
vai mono minispraudni (ø2,5).
s USB kabelis: KP-19
LV
88
Tehniskie dati
Vispārīgi
4 Ierakstīšanas formāts:
Lineārā PCM* (pulsa koda modulācija)
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
WMA (Windows Media Audio)
* Tikai modelim WS-813, WS-812.
4 Iztveršanas frekvence:
Lineārās PCM formāts
44,1 kHz/16 biti *144,1 kHz
MP3 formā ts
256 kb/s. *144,1 kHz
192 kb/s. *244,1 kHz
128 kb/s.44,1 kHz
WMA formāts
128 kb/s.44,1 kHz
64 kb/s.44,1 kHz
32 kb/s.44,1 kHz
16 kb /s.22, 05 kHz
8 kb/s.8 kHz
*1 Tikai modelim WS -813, WS- 812
*2 Tikai modelim WS-811
Akumulators:
AAA akumulators (LR03) vai
Olympus Ni-MH uzlādējamais
akumulators
Ārēja strāvas padeve:
USB savienojuma maiņstrāvas
adapteris (A514) 5 V
4 Ārējie izmēri:
100,2 mm × 40 mm × 14,8 mm
(bez izvirzījumiem)
4 Svars:
57 g (ieskaitot baterijas)
4 Ekspluatācijas temperatūra:
0 °C–42 °C
4 Iztveršanas frekvences diapazons
(tikai modelim WS-813)
FM radio: no 87,50 MHz līdz 108,00 MHz
7
Tehniskie dati
LV
89
Frek venču diap azons
4 Ierakstīšanas režīma laikā
(mikrofona ligzda):
Lineārās PCM formāts
44,1 kHz/16 biti *1No 4 0 Hz līdz 21 kHz
MP3 formā ts
256 kb/s. *1No 40 Hz līdz 20 k Hz
192 kb/s. *2No 40 Hz līdz 19 kHz
128 kb/s.No 40 H z līdz 17 kHz
WMA formāts
128 kb/s.No 40 Hz l īdz 19 kHz
64 kb/s.No 40 Hz līd z 16 kHz
32 kb/s.N o 40 Hz līdz 13 kHz
16 kb/s.No 40 H z līdz 8 kHz
8 kb/s.No 40 Hz līd z 3 kHz
*1 Tikai modelim WS -813, WS- 812
*2 Tikai modelim WS-811
7
4 ierakstīšanas režīmā
Tehniskie dati
(iebūvētais stereo mikrofons):
No 70 Hz līdz 20 kHz
(Ņemiet vērā, ka, ierakstot MP3 formātā
vai WMA formātā, augšējā frekvenču
diapazona robež vērtība ir atkarīga no
ierakstīšanas režīma)
4 FM radio režīmā (iekšējā atmiņa) (tikai modelim WS-813):
Diktofona statuss
FM radio uz tveršanas la ikā12 st.11 st.
FM radio ie raksta laik ā7 st.7 st.
* Tikai modelim WS-813, WS-812.
Atskaņošana ar austiņām
Sārma ba terijaN i-MH akumu lators
Tehniskie dati
7
Tehniskie dati
Piezīme
• Uzņēmums Olympus ir novērtējis akumulatoru kalpošanas laiku. Atkarībā no bateriju tipa
un lietošanas apstākļiem to kalpošanas laiks atšķiras.
LV
91
Ieraksta laik s
Šeit norādītas vēr tības ir tikai informatīvas.
4 Lineārās PCM formāts:
Ierakstīšanas datu nesējs
Iekšējā atmiņa
karte m icroSD
WS-813 (8 GB)12 st. 5 min.
WS-812 (4 GB)6 st.
8 GB12 st. 5 min.
4 GB6 st.
2 GB3 st.
4 MP3 formāts:
Ierakstīšanas datu nesējs
WS-813 (8 GB)66 s t. 30 min.
Iekšējā atmiņa
karte m icroSD
7
4 WMA formāts:
Tehniskie dati
Iekšējā atmiņa
karte m icroSD
Ierakstīšanas datu nesējs
WS-812 (4 GB)33 st.
WS-811 (2 GB)
8 GB6 6 st. 30 min.89 st.133 st.
4 GB33 st.44 st.66 st.
2 GB16 st. 30 min.2 2 st.33 st.
WS-813 (8 GB)132 st.261 st.522 st.1028 st.2043 st.
WS-812 (4 GB)65 st.129 st.259 st.511 st.1016 st.
WS-811 (2 GB)
8 GB130 st.261 st.522 st.1027 st.2042 st.
4 GB
2 GB
Tehniskie dati
Ierakstīšanas režīms
44,1 kHz 16 biti
256 kb/s.192 kb/s.128 kb/s.
----
128 kb/s.64 kb/s.32 kb/s.16 kb/s.8 kb/s.
32 st.
30 min.
64 st.
30 min.
32 st.
30 min.
Ierakstīšanas režīms
----
----
22 st.33 st. 30 min.
Ierakstīšanas režīms
65 st.
30 min.
129 st.259 st.510 st.1014 st.
65 st.129 st.255 st.508 st.
131 st.258 st.514 st.
133 s t.
66 st. 30 mi n.
Piezīmes
• Pieejamais ieraksta laik s var būt mazāks, ja tiek ierakstīti vairāki īsi ierak sti
(norādītais pieejamais ieraksta laiks un jau ierakstītā ieraksta laiks ir aptuveni rādījumi).
LV
• Iespējams arī cits ieraksta laiks, jo atkarībā no kar tes microSD var atšķirties pieejamā brīvā
vieta.
92
Tehniskie dati
Maks imālais ie raksta l aiks vien ā failā
• Viens fails nevar būt lielāks par aptuveni
4 GB (WMA un MP3 faili) un aptuveni 2 GB
(lineārā PCM*1 formāta — WAV faili).
• Neatkarīgi no atlikušā atmiņas daudzuma
viena faila maksimālais skaņas ieraksta
ierobežojums atbilst šādām vēr tībām.
Lineārās PCM formāts
44,1 kHz/16 biti *1a ptuveni 3 st. 20 min .
MP3 formāts
256 kb/s. *1aptuveni 37 st. 10 min.
192 kb/s. *2aptuveni 49 st. 30 min.
128 kb/s.aptuveni 74 st. 3 0 min.
WMA formāts
128 kb/s.aptuveni 26 st . 40 min.
64 kb/s.apt uveni 26 st. 40 min .
32 kb/s.aptu veni 26 st. 40 min.
16 kb/s.aptu veni 53 st. 40 min.
8 kb/s.aptu veni 148 st. 40 min.
*1 Tikai modelim WS -813, WS- 812
Tikai modelim WS-811
*2
Norādī jumi atti ecībā uz ie rakstāmo d ziesmu
skaitu
WS-813: 2000 dziesmas
WS-812: 1000 dziesmas
WS-811: 500 dziesmas
(ar datu pārraides ātrumu 128 kb/s., viena
dziesma 4 minūtēs)
7
Tehniskie dati
Tehniskie dati un dizains var tikt mainīti
bez iepriekšēja paziņojuma.
LV
93
Tehniskā palīdzība un atbalsts
Tālāk norādīta kontaktinformācija, lai vērstos pēc tehniska atbalsta tikai Olympus
diktofoniem un programmatūrai.
s Tehniskā atbalsta tālruņa numurs ASV un Kanādā
1-888-553-4448
s Lietotāju atbalsta e-pasta adrese ASV un Kanādā
distec@olympus.com
s Tehniskā atbalsta tālruņa numurs Eiropā
Bezmaksas tālruņa numurs: 00800 67 10 83 00
pieejams Austrijā, Beļģijā, Dānijā, Somijā, Francijā, Vācijā, Itālijā, Luksemburgā, Holandē,
Norvēģijā, Portugālē, Spānijā, Zviedrijā, Šveicē, Apvienotajā Karalistē.
Pārējai Eiropas daļai ir pieejami mak sas tālruņu numuri:
+ 49 180 567 1083
+ 49 40 23773 4899
s Lietotāju atbalsta e-pasta adrese Eiropā
dss.support@olympus-europa.com
7
Tehniskā palīdzība un atbalsts
Klientiem Eiropā:
„CE“ zīme norāda, ka šis izstrādājums atbilst Eiropas drošības, veselības,
apkārtējās vides un pircēja aizsardzības prasībām.
Šis simbols [krusteniski pārsvītrota atkritumu tvertne, WEEE IV pielikums]
norāda uz īpašu elektrotehnikas un elektronikas ierīču savāk šanas kārtību
ES dalībvalstīs. Lūdzam neizmest šo ierīci mājsaimniecības atkritumos. Lai
atbrīvotos no šīs ierīces, izmantojiet savā valstī pieejamās atgriešanas un
savākšanas sistēmas.
Attiecas uz izstrādājumu: WS-813/WS-812/WS-811
LV
94
Šis simbols [krusteniski pārsvītrota atkritumu tvertne, direk tīvas 2006/66/
EK II pielikums] norāda uz atsevišķu izlietoto akumulatoru savāk šanas
kārtību ES dalībvalstīs. Lūdzam neizmest akumulatorus mājsaimniecības
atkritumos. Lai atbrīvotos no izlietotajiem akumulatoriem, izmantojiet
savā valstī pieejamās atdošanas un savākšanas sistēmas.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japāna.