Perskaitykite šioje instrukcijoje pateikiamą informaciją,
Visada turėkite šiuos nurodymus, jei prireiktų juos
Kad sėkmingai įrašytumėte, rekomenduojame
prieš naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.
skaitmeninį diktofoną.
kaip tinkamai ir saugiai naudoti gaminį.
peržiūrėti ateityje.
Užregistruokite savo gaminį
www.olympus-consumer.com/register
ir gaukite papildomą naudą iš Olympus!
LT
Page 2
Įvadas
• Šio dokumento turinys gali būti keičiamas iš anksto neįspėjus. Jei norite gauti naujausios
informacijos apie gaminių pavadinimus ir modelių numerius, kreipkitės į mūsų pagalbos
klientams centrą.
• Šiame vadove pateikiamos ekrano ir diktofono iliustracijos gali skir tis nuo faktinio
gaminio. Siekiant už tikrinti šio dokumento vientisumą, buvo imtasi ypatingų atsargumo
priemonių, tačiau, jei vis dėlto surastumėte abejotinų vietų, k laidų ar praleistos
informacijos, susisiekite su pagalbos k lientams centru.
• „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės už netiesioginę žalą ar bet kokius nuostolius,
atsiradusius dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio pažeidimais, sukeltais
trečių jų asmenų atlikto remonto (išsk yrus remontą, atliktą „Olympus“ arba „Olympus“
įgaliotų techninės priežiūros tarnybų) ar kokių nors kitų priežasčių.
Preki ų ženklai i r registr uotieji pr ekių ženk lai
• IBM ir PC / AT yra „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai.
• „Microsoft “, „Windows“ ir „Windows Media“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“
prekių ženklai.
• „Macintosh“ ir „iTunes“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai.
• „microSD“ ir „microSDHC“ yra „SD Card Association“ prekių ženklai.
• MPEG „Layer-3“ garso kodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• „EUPHONY MOBILE™ “ yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklas.
• DVM™ yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklas.
• Šis gaminys buvo sukurtas naudojant triukšmo slopinimo technologiją pagal
„NEC Corporation“ licenciją.
Čia minimi kiti gaminio ir firmos ženklo pavadinimai gali būti jų teisėtų savininkų prekių
ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
LT
2
Page 3
Turinys
Įvadas
Saugu s ir tinkama s naudojim as ......................... 4
1 Nuo ko pradėti
Pagri ndinės fun kcijos ........................................ 6
Dalių a prašymas ................................................ 7
Pried ai (pasiri nktinia i) .....................................86
Technin iai duomeny s ........................................87
Technin ė pagalba .............................................91
1
2
3
4
5
6
7
LT
3
Page 4
Saugus ir tinkamas naudojimas
Prieš pradėdami naudoti naują
diktofoną, atidžiai perskaitykite
šią naudojimo instrukciją, kad
žinotumėte, kaip saugiai ir tinkamai
naudoti prietaisą. Saugokite šią
instrukciją, kad galėtumėte ja
pasinaudoti ateityje.
• Svarbi saugos informacija
žymima įspėjamaisiais ženklais.
Kad apsaugotumėte kitus ir pats
apsisaugotumėte nuo sužeidimų
ir kad išvengtumėte žalos
nuosavybei, būtinai perskaitykite
įspėjimus ir pateiktą informaciją.
Bendros atsargumo priemonės
• Nepalikite diktofono karštose
ir drėgnose vietose, pvz.,
uždarytame automobilyje
tiesioginiuose saulės spinduliuose
arba vasarą paplūdimyje.
• Nelaikykite diktofono vietose,
kuriose daug drėgmės ar dulkių.
• Prietaisui valyti nenaudokite
organinių tirpiklių, pvz., alkoholio
ir lako skiediklio.
• Nedėkite diktofono ant arba
netoli elektrinių prietaisų, pvz.,
televizoriaus ar šaldytuvo.
• Nebandykite įrašyti ir atkurkti
įrašo netoli mobiliųjų telefonų
arba kitų belaidžių prietaisų,
nes jie gali sukelti trukdžius ir
triukšmą. Jei girdite triukšmą,
pereikite į kitą vietą arba laikykite
diktofoną toliau nuo šių prietaisų.
• Saugokite prietaisą nuo smėlio
ir purvo. Jie gali nepataisomai
sugadinti prietaisą.
• Saugokite prietaisą nuo vibracijos
LT
ir smūgių.
• Patys prietaiso neardykite,
4
netaisykite ir nekeiskite.
• Nenaudokite prietaiso valdydami
transporto priemonę (pvz., dviratį,
motociklą arba gokartą).
• Saugokite prietaisą nuo vaikų.
Atsargumo priemonės, susijusios su
radijo signalo priėmimu:
• Radijo signalo priėmimas gali labai skirtis,
nelygu vieta, kur naudojatės radiju.
Jei radijo signalas priimamas prastai,
pamėginkite prieiti arčiau lango arba
pasitraukti toliau nuo elektrinių prietaisų,
pvz., mobilių jų telefonų, televizorių,
dienos šviesos lempų ir pan.
Įspėji mas dėl duomenų praradimo:
• Jei prietaisas naudojamas netinkamai,
taip pat sutrikus jo funkcijoms arba
jį taisant, į atmintinę įrašy tas turinys
gali būti sunaikintas arba ištrintas.
Rekomenduojama padaryti atsarginę
kopiją ir svarbius duomenis įrašyti į
kitą laikmeną, pavyzdžiui, kompiuterio
standųjį diską.
• „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės
dėl netiesioginės ž alos arba kitokių
nuostolių , atsiradusių dėl duomenų
praradimo, susijusio su šio gaminio
defektais, dėl trečių jų asmenų atlikto
remonto (išskyrus remontą, atliktą
„Olympus“ arba „Olympus“ įgaliotų
priežiūros įmonių) ar dėl kokių nors kitų
priežasčių.
Atsargumo priemonės, susijusios
su įrašymu:
• „Olympus“ neatsako už galimą duomenų
pašalinimą ar įrašytų failų sugadinimą
dėl diktofono ar kompiuterio gedimo.
• Negavus išskirtinio autorių teisių
turėtojo leidimo, jūsų diktofono turinys
pagal autorių teisių įstatymus gali būti
naudojamas tik privačiai.
Page 5
Saugus ir tinkamas naudojimas
Maitinimo elementai
f Pavojus
• Jokiu būdu nemeskite elementų
į ugnį, nekaitinkite, saugokite nuo
trumpojo jungimo, neardykite.
• Nelaikykite elementų vietoje,
kur jas veiktų tiesioginiai
saulės spinduliai arba aukšta
temperatūra, – įkaitusiame
automobilyje, greta šilumos
šaltinio ir pan.
f Įspėjimas
• Draudžiama elementus perdirbti
arba tiesiai prie jų lituoti įvadus
ar gnybtus.
• Nesujunkite = ir - kontaktų vieno
su kitu. Sujungus gali kilti gaisras,
perkaisti elementas arba ištikti
elektros smūgis.
• Elementus nešiokite ir laikykite
dėkle, kurį gavote kartu, kad
apsaugotumėte gnybtus.
Nenešiokite ir nelaikykite
elementų kartu su jokiais
metaliniais daiktais (pvz., raktais).
Jei nepaisysite šio įspėjimo, gali
kilti gaisras, perkaisti elementas
arba galite gauti elektros smūgį.
• Elementų nejunkite tiesiai
į automobilio elektros lizdą
ar žiebtuvėlį.
• Dėdami elementus
nesupainiokite = ir - gnybtų.
• Į akis patekus elemento skysčio,
nedelsdami išplaukite švariu
vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
• Nemėginkite įkrauti šarminių, ličio
ar kitų neįkraunamų maitinimo
elementų.
• Jokiu būdu nenaudokite elementų su
nuplėšta ar įtrūkusia išorine danga.
• Saugokite elementus nuo vaikų.
• Jei naudodami šį prietaisą
pastebėjote ką nors neįprasto,
pavyzdžiui, neįprastą triukšmą,
kaitimą, dūmus ar degėsių kvapą:
1 nedelsdami išimkite maitinimo
elementus, saugodamiesi, kad
nenusidegintumėte, ir
2 kreipk itės į pardavėją arba vietinį
„Olympus“ atstovą, kad patikrintų
gaminį.
• Saugokite elementus nuo vandens.
Saugokite, kad vandens nepatektų
ant gnybtų.
• Nenuimkite ir nesugadinkite
elementų izoliuojamojo lakšto.
• Nenaudokite elementų, jei
pastebėjote gedimo požymių:
nuotėkį, pasikeitusią spalvą ar
deformaciją.
• Jei per nurodytą laiką elementai
ne visiškai įkraunami, vis tiek
išjunkite kroviklį.
• Ant odos ar drabužių patekusį
elemento skystį nedelsdami
nuplaukite švariu vandeniu.
• Saugokite maitinimo elementus
nuo ugnies.
f Dėmesio
• Saugokite maitinimo elementus
nuo stiprių smūgių.
• Jei naudojate ilgokai nenaudotus
įkraunamuosius maitinimo
elementus, pirma juos įkraukite.
• Įkraunamųjų maitinimo elementų
eksploatavimo laikotarpis ribotas.
Jei sutrumpėja netgi tinkamai ir
visiškai įkrauto maitinimo elemento
veikimas, pakeiskite nauju.
LT
5
Page 6
Pagrindinės funkcijos
s Vidinis stereofoninis
FM imtuvinis derintuvas.
Diktofoną galima naudoti kaip
radiją (tik WS-760M) (☞ 41 psl.).
s Dviejų funkcijų diktofonas –
1
skaitmeninis diktofonas ir
Pagrindinės funkcijos
skaitmeninis muzikos grotuvas
(tik WS-760M, WS-750M)
(☞ 25, 31 psl.).
sAtpažįsta didelės talpos įrašymo
laikmenas. Be vidinės atmintinės,
galima įrašyti ir į „microSD“*
kortelę (☞ 19 ps l.).
*
Tik WS-760M, WS-750M.
s Atpažįsta tiesinį PCM formatą,
leidžiantį pasiekti kompaktinių
diskų lygio garso kokybę (tik
WS-760M, WS-750M) (☞ 47, 49 psl.).
sAtpažįsta įvairius įrašymo
formatu s, pvz., MP3 („MPEG-1
Audio Layer 3“ ) ir WMA („Windows
Media Audio“) (☞ 47, 49 psl.).
sBe pačiu dik tofonu įrašy tų
failų, galima atkurt i WAV*,
WMA,ir M P3 formato failus,
perkeltus iš kompiuterio.
Be to, galima nau dotis muzikos gro tuvo funkcija.
* Tik WS-760M, WS-750M.
s Įdiegta balsu valdomo įrašymo
(VCVA) funkcija (☞ 47, 50 psl.).
s Žemų dažnių filtras įrašant
slopina oro kondicionieriaus
ir kitą panašų triukšmą
(☞ 47, 50 psl.).
s Įtraukta kryptinio mikrofono
savybė leidžia perjungti
plačiakampį stereofoninį ir aukšto
lygmens kryptinį režimus (tik
LT
WS-760M) (☞ 47, 50 psl.).
6
Nuo ko pradėti
s Turi įrašym o ir atkūrimo aplinkos
nustat ymo funkcijas, kad pagal
poreik į būtų galima parinkti
optimalius parametrus
(☞ 27, 38, 47, 52, 55 psl.).
s Įdiegtos įvairios kartojimo
funkcijos
s
Įdiegta EUPHONY MOBILE
technologija , kuri leidžia at kurti
realistinius potyrius išlaikant garso
kokybę (tik WS-760M, WS-750M)
(☞ 47, 53 psl.).
0 Atkūrimo režimo indikatorius
! Kūrinio pavadinimas
@ Atlikėjas
# Albumo pavadinimas
$ Praėjęs atkūrimo laikas
%
[∞] EUPHONY indikatorius*1
[ù] Vienodintuvo
^ Esamo failo numeris / bendras
[Ø] Garsiakalbio nutildymo
& Fail o tr ukmė
* Atkūrimo režimo indikatorius
indikatorius*1
įrašytų failų aplanke skaičius
í
[
] Apsaugos nuo trynimo
indikatorius,
indikatorius
*1 Tik WS-760M, WS-750M
*2 Tik WS-760M
Maitinimo elementų įdėjimas
Šiame diktofone galima naudoti Ni-MH
įkraunamuosius arba AAA šarminius
elementus.
Tik WS-760M / WS-750M:
• Jei kraunate diktofoną, naudokite
tik tiekiamus patvirtintus Ni-MH
maitinimo elementus (BR401).
• Pateikiami įkraunamieji maitinimo
elementai ne iki galo įkrauti. Prieš
naudodamiesi arba ilgesnį laiką
nesinaudoję prietaisu turėtumėte jas
iki galo įkrauti (☞ 12 psl .).
WS-650S:
• Diktofonas negali įkrauti įkraunamųjų
maitinimo elementų.
1 Lengvai paspauskite rodykle
pažymėtą vietą ir stumdami
dangtelį atidarykite maitinimo
elementų skyrelį.
10
LT
Page 11
Maitinimo šaltinis
2 Įdėkite AAA šarminį
maitinimo elementą, tinkamai
orientuodami pagal = ir - polius.
3 Gerai uždarykite skyrelio
dangtelį: paspauskite
A kryptimi, o paskui
pastumkite B kryptimi.
Pastabos
• Šiame diktofone nenaudokite mangano
elementų.
• Rekomenduojama naudoti AAA šarminius
arba „Olympus Ni-MH“ įkraunamuosius
maitinimo elementus.
• Prieš keisdami maitinimo elementus
būtinai išjunkite diktofoną. Jei maitinimo
elementus išimsite, kol diktofonas
neišjungtas, gali įvyk ti triktis, pvz., sugesti
failas ir pan. Jei, įrašant į failą, išsikraus
maitinimo elementai, prarasite įrašomą
failą, nes negalės užsiver ti jo antraštė.
Maitinimo elementą reikia keisti, kai jo
indikatoriuje liek a tik viena dalelė.
• Jei išsikrovusį maitinimo elementą
keičiate ilgiau nei 1 minutę arba jeigu jį
keičiate dažnai,
gero, reikės iš naujo nustaty ti laiką. Tokiu
atveju bus at vertas ekranas [Battery].
Daugiau informacijos ieškokite skyriuje
„Maitinimo elementų nuostatos“
(☞ 12 p sl.).
• Jei ketinate ilgai nenaudoti diktofono,
išimkite maitinimo elementus.
• Įkraunamuosius elementus keiskite
tik atskirai įsigyjamais Ni-MH
įkraunamaisiais elementais (pasirinktinai).
Naudojant kitų gamintojų gaminius
diktofonas gali sugesti, todėl to daryti
nerekomenduojama.
įdėjus naują elementą, ko
1
Maitinimo šaltinis
LT
11
Page 12
Maitinimo šaltinis
Maitinimo elementų nuostatos
Rinkitės, kad atitiktų jūsų naudojamus
maitinimo elementus.
1 Pakeiskite maitinimo elementą
ir įjunkite diktofoną.
2 Nuostatai pakeisti paspauskite +
1
arba − mygtuką.
Maitinimo šaltinis
Maitinimo elemento
tipas
[Ni-MH] (õ):
Pasirinkite, jei naudojate „Olympus
Ni-MH“ įkraunamąjį maitinimo
elementą (BR401).
[Alkaline] (ú):
Pasirinkite, jei naudojate įprastą
šarminį maitinimo elementą.
3 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Jei ekrane mirksi indikatorius
„valanda“, žr. „Laiko ir datos nustat ymas [Time & Dat e]“
(☞ 17 p sl. ).
• Dėl maitinimo elementų galios
sumažėjimo, priklausančio nuo garsumo
lygio, atkuriant garso / muzikos failą
diktofonas gali būti nustatytas iš
naujo, net jei ir maitinimo elementų
indikatoriuje rodoma [º]. Tokiu atveju
sumažinkite diktofono garsumą.
Krovimas prijungus prie
kompiuterio USB ryšiu
Tik WS-760M / WS-750M:
Maitinimo elementus galite krauti ir
prijungę prie kompiuterio USB jungties.
Prieš pradėdami krauti, į dik tofoną tinkamai
įdėkite įkraunamuosius elementus (tiekiami
kartu) (☞10 ps l.).
Nebandykite įkrauti vien kartinių,
pvz., š arminių arba ličio, maitinimo
elementų. Dėl to gali nu tekėti
elementų turinys, jie g ali įkaisti
ir sugadinti diktofoną.
1 Įjunkite kompiuterį.
2 USB jungties šliaužiklį stumdami
rodyklės kryptimi iš diktofono
išstumkite USB jungtį.
• Ekranėlyje pasirodžius ženklui [æ],
kuo skubiau pakeiskite maitinimo
elementus. Kai maitinimo elementai
išsikrauna, ekrane pasirodo [s]
LT
bei [BatteryLow], ir diktofonas
išsijungia.
12
Page 13
Maitinimo šaltinis
3 Patikrinkite, ar diktofonas
sustabdytas, ir prijunkite jį prie
kompiuterio USB prievado.
4 Krovimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
MENU
.
5 Krovimas būna baigtas, kai
pasirodo maitinimo elemento
indikatorius [¿].
Krovimo trukmė: apie 3 val.*
* Tai apytikslė visiškai išsikrovusio
maitinimo elemento visiško įkrovimo
trukmė kambario temperatūroje.
Krovimo trukmė priklauso nuo
maitinimo elemento būsenos
ir likusio k rūvio.
Krovimas prijungus USB kabelį prie
KS adapterio (pasirinktinis)
Tik WS-760M / WS-750M:
Galima įkrauti prijungus prie USB
jungiamojo KS adapterio (A514)
(pasirinktinis).
• Jei kompiuteris neį jungtas, diktofonas
nekraunamas. Diktofonas nekraunamas
ne tik tada, kai išjungtas kompiuteris, bet
ir kai jis veikia parengties, pristabdytą ja
arba miego veiksenomis.
• Nekraukite diktofono prijungę per
USB šakotuvą.
• Įdėkite gautą įkraunamą jį maitinimo
elementą ir nustatykite parametro
[Battery] elementą [Ni-MH]. Jei
bus nustatytas parametro [Battery]
elementas [Alkaline], įkrauti negalėsite
(☞ 12 p sl.).
• Mirksint [ø]*1 arba [√]*2 krauti
negalima. Maitinimo elementus kraukite
5–35 °C temperatūroje.
*1 [ø]: kai žema aplinkos temperatūra.
*2 [√]: kai aukšta aplinkos temperatūra.
• Jei netgi visiškai įkrautų maitinimo
elementų veikimo trukmė gerokai
sumažėja, elementus keiskite naujais.
• Patikrinkite, ar USB jungtį įkišote iki galo,
antraip dik tofonas gali veikti netinkamai.
• Pagal aplinkybes naudokite gautą USB
LT
ilginamąjį kabelį.
14
• Nenaudokite jok ių kitų USB ilginamų jų
.
kabelių, išskyrus kartu tiekiamą.
Naudojant kitų gamintojų kabelius
diktof onas gali sugesti. G auto USB
ilginam ojo kabelio nena udokite su kitų
gamintojų prietaisais.
Atsar gumo pri emonės, ta ikyt inos
įkraunamiesiems maitinimo elementams
Jei naudojate Ni-MH įkraunamuosius
maitinimo elementus, atidžiai perskaitykite
toliau pateikiamą informaciją.
Išsikrovimas:
Nenaudojami įkraunamieji maitinimo
elementai išsikrauna. Prieš naudodami
nepamirškite jų reguliariai įkrauti.
Darbinė temperatūra:
Įkraunamieji maitinimo elementai yra
chemijos gaminiai. Jų našumas gali
kisti netgi rekomenduojamoje aplinkos
temperatūroje. Tai neatsiejama tokių
gaminių ypatybė.
Rekomenduojamas temperatūros
diapazonas:
Naudojantis prietaisu
0–42 °C.
Kraunant
5–35 °C
Ilgai laikant
–20–30 °C
Įkraunamieji elementai, naudojami kitokioje
temperatūroje, gali blogiau ir trumpiau
veikti. Jei ketinate gaminiu ilgesnį laiką
nesinaudoti, kad elementai netekėtų ir
nerūdytų, išimkite juos ir padėkite atskirai.
Page 15
Maitinimo šaltinis
Pastabos
• Šis dik tofonas sukonstru otas taip, kad
maitinimo elementai būtų visiškai įkraunami
neprik lausomai nuo likusi o krūvio. Vis dėlto,
siekia nt geriausių rezult atų, naujai įsigy tus
įkraunamuosius maitinimo elementus arba
maitinimo elementus, nenaudotus ilgesnį
laiką (ilg iau nei mėnesį), rekom enduojama
2 ar 3 kart us visiškai įkrau ti ir iškrauti.
• Įkraunamuosius maitinimo elementus
utilizuokite laik ydamiesi vietinių įstatymų
ir reglamentų. Dėl tinkamų likvidav imo
būdų kreipkitės į vietos perdirbimo centrą.
• Jei ketinate išmesti iki galo neiškrautus
Ni-MH maitinimo elementus, apsaugokite
juos nuo trumpojo jungimo (pvz.,
kontaktus užklijuokite lipnia juostele).
Voki etijo s klien tams:
Kad užtikrintų aplinkai nekenkiantį
likvidavimą, bendrovė „Olympus“ Vok ietijoje
yra sudariusi sutartį su GRS (jungtine
akumuliatorių likvidavimo asociacija).
Maitinimo šaltinio įjungimas
ir išjungimas
Kai diktofono nenaudojate, jį išjunkite, kad
maitinimo elementų sąnaudos sumažėtų
iki minimumo. Net ir išjungus diktofoną,
įrašyti duomenys, režimo ir laiko nuostatos
išsaugomos.
Maitinimo šaltinio įjungimas
Kai diktofono maitinimo šaltinis
išjungtas, pastumkite jungiklį
POWER/HOLD
rodyklės kryptimi.
• Užsidegs ekranas ir maitinimo šaltinis bus
įjungtas.
• Atnaujinimo funkcija grąžins diktofoną
į tą atminties vietą, kurioje jis buvo
prieš išjungiamas.
Maitinimo šaltinio išjungimas
Pastumkite jungiklį
POWER/HOLD
rodyklės kryptimi ir palaikykite
0,5 sekundės ar ilgiau.
• Ekranas užgęsta, ir maitinimo šaltinis
išjungiamas.
• Prieš išjungiant maitinimo šaltinį
atnaujinimo funkcija užfiksuoja
sustojimo vietą.
Energijos taupymo režimas
Jeigu į jungtas diktofonas 10 minučių
ar ilgesniam laikui (numatytoji nuostata)
sustabdomas, ekranas užgęsta,
ir įjungiamas energijos taupymo
režimas (☞ 57 psl.)
• Jei norite energijos taupymo režimą
išjungti, paspausk ite bet kurį
mygtuką.
.
1
Maitinimo šaltinis
LT
15
Page 16
HOLD
Įjungus diktofono režimą HOLD esamos sąlygos išsaugomos, o visi mygtukai atjungiami.
Ši funkcija naudinga, k ai diktofoną reikia nešiotis krepšyje ar kišenėje. Be to, įrašymo režimu
išvengsite atsitiktinio mygtukų paspaudimo galimybės.
Diktofono režimo HOLD įjungimas
Pastumkite jungiklį
į padėtį [
1
HOLD
• Kai ekrane pasirodo [Hold], diktofonas
Pastabos
• Jei paspausite kurį nors mygtuką HOLD režimu, ekrane pasirodys laik rodis; jis 2 sekundes
• Jei HOLD režimas įjungiamas atkuriant (įrašant), veikimas atjungiamas nepakeitus
LT
16
HOLD
pradeda veikti HOLD režimu.
blyksės, tačiau nebus atliekama jokia operacija.
atkūrimo ( įrašymo) būklės (pasibaigus atkūrimui arba įrašymui dėl likusios atminties
išnaudojimo veiksmas sustabdomas).
].
POWER/HOLD
HOLD režimo išjungimas
Pastumkite jungiklį
į padėtį A.
POWER/HOLD
Page 17
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
Jei laiką ir datą nustatėte iš anksto, įrašant
failą ši informacija automatiškai įrašoma
kiekvienam failui. Iš anksto nustačius laiką
ir datą galima lengviau tvarkyti failus.
Jei dik tofoną naudojate pirm ą kartą
arba įdėjote maitinimo elementus
po ilgo nenaudojimo lai ko, ekrane
rodoma [
Set Tim e & Date
„
valandos
nustat yti nuo 1 etapo.
“ rodmuo, pradėkite
]. Kai mirksi
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
LIST
mygtuka s
1 Mygtuko 9 arba 0
paspaudimu pasirinkite
elementą, kurį nustatysite.
• Mirksinčiu tašku pasirinkite
„valandos“, „minutės“, „ metų“,
„mėnesios“ ir „dienos“ rodmenis.
2 Mygtuko + arba – paspaudimu
nustatykite.
• Mygtuku 9 arba 0 pasirinkite
kitą elementą ir mygtuku
nustatykite jo reikšmę.
• Galite rinktis 12 ir 24 valandų rodymo
formatą paspausdami mygtuką LIST,
kai nustatote valandą ir minutę.
Pavyzdys:10:38 P.M.
10:3 8 PM
(pirminis
nustatymas)
• Kai nustatote „mėnesį“, „ dieną“
ir „metus“, my gtuko LIST
paspaudimais galite keisti jų seką.
Pavyzdys: 2010 m. li epos 15 d.
7M 15D 2010Y
(pirminis
nustatymas)
15D 7M 2010Y
2010Y 7M 15D
+
arba −
22:38
3 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Laikrodis rodys nustat ytą datą ir
laiką. Pagal laiko signalą paspauskite
mygtuką OK`/MENU.
Pastaba
• Jei paspausite mygtuką OK `/MENU
sąrankos metu, dik tofone bus įrašyti
tuo metu nustatyti elementai.
MENU
.
1
Laiko i r datos nustat ymas
LT
17
Page 18
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
Laiko ir datos keitimas
Kai diktofonas sustabdytas,
paspausk ite ir laikykite mygtuką
STOP (4), kad ekrane pasirodytų
[Time & D ate] ir [Remain]. Jei laikas
ir data neteisingi, nustatykite juos
1
vadovaudamiesi toliau aprašyta
procedūra.
Laiko i r datos nustat ymas
STOP
mygtukas
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
nuspauskite ir palaikykite
mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo meniu (☞ 47 psl. ).
2 Paspauskite mygtuką + arba − ir
pasirinkite kortelę [
• Meniu ekraną galite keisti perkeldami
nuostatų kortelių žymeklį.
MENU
.
Device Menu
(4 )
3 Kad perkeltumėte žymiklį
į nustatytiną elementą,
paspauskite mygtuką OK `/
MENU
arba 9.
• Ekrane pasirodys [Device Menu].
4 Mygtuku + arba − pasirinkite
[
Time & Date
5 Paspauskite mygtuką OK `/
].
MENU
arba 9.
• [Time & D ate] pasirodys ekrane.
• „Valand os“ rodmuo mirksės ekrane,
taip rodydamas laiko ir datos
procedūros nustatymo pradžią.
Tolesni veiksmai atitinka skyriuje „Laiko ir datos nustat ymas [Time & Date]“
(☞ 17 psl.) aprašytus 1–3 veiksmus.
6 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
STOP
(4).
].
18
LT
Page 19
„microSD“ kortelės įdėjimas ir išėmimas
• Jei „microSD“ kortelę dėsite
Tik WS-760M / WS-750M:
Instrukcijoje nurodomas kortelių tipas
„microSD“ reiškia „microSD“ ir „microSDHC“.
Diktofoną galima naudoti su parduotuvėse
siūlomomis „micro SD“ kortelėmis ir su
vidine atmintine.
„microSD“ kortelės įdėjimas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
atidarykite kortelės dangtelį.
2 Pasukite „microSD“ kortelę
tinkama puse ir įdėkite ją
į kortelės lizdą, kaip parodyta
paveikslėlyje.
• „microSD“ kortelę stumkite laikydami
tiesiai.
netinkamai arba pakreipę kampu, gali
sugesti kontaktų sritis arba „microSD“
kortelė įstrigti.
• Jei neįstumsite „microSD“ kortelės iki
galo, galimas dalykas, nebus įrašyti
duomenys.
• Įrašymo laikmeną galima pakeisti vidine
atmintine (☞ 47, 57 psl.).
• Gali atsitikti taip, kad „microSD“ kortelės,
kurios buvo formuotos (paleistos)
kitu įrenginiu, pvz ., kompiuteriu, bus
neatpažintos. Prieš pradėdami naudoti
būtinai suformatuokite jas šiuo diktofonu
1
(☞ 63 psl.).
„microSD“ kortelės įdėjimas ir išėmimas
„microSD“ kortelės išėmimas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
atidarykite kortelės dangtelį.
2 Pastumdami „microSD“ kortelę
į vidų atfiksuokite ją – ji bus šiek
tiek išstumta.
• Kai „microSD“ kortelė bus išlindusi iš
lizdo, tada bus galima saugiai ją išimti.
• Jei „microSD“ kortelė bus išimta
esant nustatytam atminties punktui
[microSD Card], jis automatiškai
pasikeis į [Built-in Memory].
3 Gerai uždarykite kortelės
dangtelį.
Pastabos
• Jei staigiai patrauksite pirštą paspaudę
„microSD“ kortelę į vidų, ji gali staiga
iššokti iš lizdo.
• Prieš įdėdami tokią „microSD“ kor telę
išjunkite apsaugos nuo įrašymo funkciją.
Kurias „microSD“ korteles galima naudoti
su šiuo diktofonu, žr. „Olympus“ interneto
svetainėje.
• Šis diktofonas gali teisingai neatpažinti
tam tikrų su juo nederančių „microSD“
kortelių.
• Jei „microSD“ kortelė neatpažįstama,
ištraukite ją ir vėl įkiškite atgal, tada
patikrinkite, ar vis dar neatpažįstama.
• Pakartotinai įrašant ir šalinant „microSD“
kortelės duomenis mažėja apdorojimo
našumas. Jei taip, tada „microSD“ kortelę
reikia formatuoti (☞ 63 psl.).
LT
20
Page 21
Operacijos [Home] ekrane
Tik WS-760M / WS-750M:
Be dikto fono muzikos grotuvo f unkcijos, šį
prietai są galite naudoti ir ka ip radiją*.* Tik WS-760M.
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
LIST
1 Spauskite mygtuką
nustatysite ekraną [
• Ekrane pasirodys [Home].
mygtuka s
LIST
, kol
Home
].
2 Režimui parinkti paspauskite +
arba — mygtuką.
Pasirinkus [
Diktofonas ima veikti [Recorder]
Pasirinkus [
Dik tofonas ima veikti [Music] rež imu,
Pasirinkus [
Diktofonas persijungia į [FM Radio]
* Tik WS-760M
Recorder
]:
režimu. Galėsite įrašyti ir atkurti
failus, įrašytus su šiuo diktofonu
(☞ 25, 31 psl.).
Music
]:
taigi gal ite leisti į diktofo ną perkeltus
muzikos failus (☞ 31 psl .).
FM Radi o
]*:
režimą, taigi galite klausytis FM radijo
(☞ 41, 42 psl.).
1
Operacijos [Home] ekrane
3 Paspauskite mygtuką OK `/
MENU
.
Pastaba
• Įrašymo metu režimo negalima perjungti
nesustabdžius dik tofono.
LT
21
Page 22
Pastabos dėl aplankų
Vidinę atmintinę arba „microSD“ kortelę galima naudoti kaip įrašymo laikmeną (tik WS-760M,
WS-750M). Garso ir muzikos failai atskiriami į aplankus garso įrašams ir aplankus muzikos
atkūrimui; aplankai išdėstomi „medžio“ struk tūra ir išsaugomi.
Apie garso įrašų aplankus
Aplanko [Recorder] aplankai Folder A]–[Folder E] skirti garso įrašams. Įrašams diktofonu
įrašyti pasirinkite bet kurį iš penkių aplankų ir pradėkite rašymą.
1
Pastabos dėl aplankų
Home
Režimą galima keisti
[Home] ekrane
(tik WS-760M, WS-750M).
AplankasFaila s
Recorder
A aplankas
B aplankas
C aplankas
D aplankas
E aplankas
Tampa įrašy mo naudojant
mikrofoną paskirties vieta.
Radio
Folder
Iš radijo įrašomi įrašai automatiškai keliami
į aplanką [Radio Folder] (tik WS-760M).
LT
Pastaba
• Failai arba aplankai, esantys aplanke [Recorder], diktofone nerodomi.
22
001
002
003
004
200
Kiekviename aplanke galima
įrašy ti iki 200 failų .
Page 23
Pastabos dėl aplankų
Apie atkurtos muzikos aplankus
Tik WS-760M / WS-750M:
Kai perke liate failus į prieta isą naudodamiesi „Wi ndows Media Player“, autom atiškai sukuriamas
aplankas m uzikos atkūrimo aplan ke, kuriam būdinga toli au parodyta slu oksnių strukt ūra. Muzikos
failus, e sančius tame pači ame aplanke, galima iš dėstyti no rima tvarka ir atk urti iš naujo (☞ 59 ps l.).
1
Pastabos dėl aplankų
Home
Muzika
Pirmas lygisAntras lygis
Atlikėjas 01
Atlikėjas 02
Atlikėjas 03
Albumas 01
Albumas 02
Albumas 03
Aplanke [Music] ga lima sukurti ik i 300 aplankų ,
įskaitant aplanką [Music].
Aplankas
001
002
003
004
200
Kiekviename aplanke
galima įr ašyti iki
200 failų.
Failas
LT
23
Page 24
Aplankų ir failų pasirinkimas
Aplankus keiskite, kai prietaisas sustabdytas arba veikia atkūrimo režimu. Informacijos apie
sluoksninę aplankų struktūrą rasite skyriuje „Pastabos dėl aplankų“ (☞
[
Home
] ekran as*
Aplank ų naudojima s garso įraša ms
1
Aplankų ir failų pasirinkimas
Pavyzdy s:
WS-760M
Aplank ų sąrašo
rodymas
Failų sąra šo
rodymas
22, 23 psl.).
Failų rody mas
Aplankų sąrašo
rodymas
Judėj imas lygia is
}
Atgal
: mygtukas
Paspaudus šį mygtuką grįžtama per
vieną lygį. Sąrašo ekraną galima valdyti
mygtuku 0.
• Jei perjunginėjant aplankus
palaikomas nuspaustas mygtukas
LIST, vėl įjungiamas failų ek ranas.
{
Pirmyn
Kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas šis
mygtukas, atidaromas aplankas ar failas,
pasirinktas sąrašo ekrane, ir pereinama
vienu lygiu žemyn.
• Sąrašo rodymo ekraną galima valdyti
mygtuku 9.
+ arba – mygtukas
LT
Parenkamas aplankas arba failas.
Aplank ų sąrašo
: mygtukas OK `/
24
Aplank ų naudojima s atkuriant m uziką
Aplank ų sąrašo
rodymas
(pirmas lygis)
rodymas
(antr as lygis)
LIST
MENU
*
Failų sąra šo
rodymas
[
Home
] ekranas*:
Leidžia pakeisti dik tofono režimą
(☞ 21 ps l.).
Failų rody mas
Failų rodymas:
Rodoma informacija apie pasirinktą failą.
Atidaromas atkūrimo parengties režimu.
Sąrašo rodymas:
Rodomi aplankai ir failai, įrašyti šiame
diktofone.
* Tik WS-760M, WS-750M
Page 25
Apie įrašymą
Įrašymas
Prieš pradėdami įrašinėti, pasirinkite vieną
iš aplankų nuo [&] iki [*]. Šiuos penkis
aplankus galima pasirinktinai naudoti
įrašams atskirti; pavy zdžiui, aplanką [ &]
galima naudoti asmeninei informacijai
saugoti, o aplanką ['] skirti verslo
informacijai.
STOP
(4) mygtukas
REC
(s) mygtukas
Tik WS-760M / WS-750M:
• Įvai riais režimais, iš skyrus [Recorder],
paspaudus mygtuką REC (s) pas irodo
pranešimas [Cannot reco rd in this folder]. Įrašyti l eidžiama tik ekr ane
[Home] nustačius re žimą [Recorder]
(☞ 21 psl.).
• Dir bant su WS-760M, režimu [FM R adio]
galima įra šyti iš FM radijo (☞ 46 psl.).
1 Pasirinkite įrašymo aplanką
(☞ 22–24 psl.).
2 Paspaudę mygtuką
pradėkite įrašymą.
• Įsižiebia įrašymo indikatoriaus
lemputė, ir ekrane pasirodo [´].
• Pasukite mik rofoną įrašomo garso
šaltinio kryptimi.
REC
(s)
a
b
c
d
e
a Įrašym o re žimas
b Likusios atminties juostinis
indikatorius
c Praėjęs įraš ymo laikas
d Likęs įrašym o l aikas
e Garsumo ly gio matuokl is ( keiskite
pagal įrašymo lygį ir įrašymo funkcijos
parametrus)
• [Rec Mode] negalima keisti įrašymo
parengties režimu arba įrašant.
Konfigūruokite šią nuostatą, kai
diktofonas sustabdytas (☞ 47, 49 psl.).
3 Įrašymui baigti paspauskite
mygtuką
• Ekrane pasirodys [¶].
f Fail o tru kmė
Pastabos
• Kad tikrai nepraleistumėte įrašymo
pradžios, prieš pradėdami įrašy ti būtinai
patikrinkite, ar jau šviečia įrašymo
indikatorius ir ekrane rodomas režimo
indikatorius.
• Kai likusi įrašymo trukmė sutrumpėja iki
mažiau kaip 60 sekundžių, ima mirksėti
įrašymo indikatoriaus lemputė. Likusiai
įrašymo trukmei sumažėjus iki 30 arba
10 sekundžių, indikatorius ima blyksėti
dažniau.
• [Folder Full] pasirodo tada, kai daugiau
įrašyti nebegalima. Prieš tęsdami įrašymą
pasirinkite kitą aplanką arba pašalinkite
nereikalingus failus (☞ 39 psl.).
• [Memory Full] pasirodo, kai užpildoma
atmintinė. Prieš įrašydami toliau
pašalinkite visus nereikalingas failus
(☞ 39 psl.).
STOP
(4).
f
2
Įrašymas
LT
25
Page 26
Įrašymas
Tik WS-760M, WS-750M:
• Rekomenduojame prieš pradedant
įrašymą suformatuoti įrašymo laikmeną
(☞ 47, 63 psl.).
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė,
būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo
laikmeną naudojate – [Built-in Memory]
ar [microSD Card] (☞ 47, 57 psl.).
• Jei mygtukas REC (s) nuspaudžiamas
pasirinkus ne įrašymo funkciją,
ekrane pasirodo pranešimas [Cannot
2
record in this folder]. Pasirinkite aplanką (nuo [Folder A] iki [Folder E])
Įrašymas
ir bandykite įrašy ti iš naujo.
Su įraš ymu susij ę parametr ai
[Mic Sen se]
(☞ 47, 49 psl.)
[Rec Mod e] *1
(☞ 47, 49 psl.)
[Zoom Mic] *2
(☞ 47, 50 psl.)
[Low Cut Filter]
(☞ 47, 50 psl.)
[VCVA]
(☞ 47, 50 psl.)
[V-Sync. Rec]
(☞ 47, 51 psl.)
[Rec Scene]
(☞ 47, 52 psl.)
*1 WS-760M ([FM Radio] režimu vienintelė
[Rec Mode] nuostata, kurią galima keisti,
yra įrašymo failo formatas).
*2
Tik WS-760M.
Nustato mas įrašymo jau tris.
Nustato ma kiekvie no iš
įrašym o formatų spar ta.
Ši funkcij a gali sumažinti
triuk šmą, skleidž iamą oro
kondicionierių, projektorių
ir pan.
Nustatomas balsu valdomo
įrašym o (VCVA) slenks tinis
lygis.
Nustato mas balso
sinchro nizacijos įra šymo
pradinis lygis.
Įrašymo nuostatos
parenkamos pagal įrašymo
sąlygas arba aplinką.
LT
26
Pauzė
Diktofonui veikiant įrašymo režimu
paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodys [≠].
• Diktofonas, paliktas režimu [Rec Pause],
po 60 minučių išsijungia.
Įrašymo atnaujinimas:
REC
(s).
Dar kartą paspauskite mygtuką
REC
(s).
• Įrašymas tęsis nuo sustabdymo vietos.
Kaip gr eitai pat ikrinti į rašytą tu rinį
Dikto fonui veikiant įrašymo režimu
paspauskite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodys [•].
• Diktofonui veikiant [Recorder] režimu
bus atkurtas paskutinis su mikrofonu
įrašytas failas.
• Diktofonui veikiant [FM Radio] režimu
bus automatiškai iškviestas [Recorder
režimas ir atkurtas paskutinis iš FM radijo
įrašytas failas.
MENU
.
]
Page 27
Įrašymas
Klausymas įrašant
Jei pradedate įrašyti į diktofono jungtį
EAR įjungę ausines, galite girdėti įrašomą
garsą. Įrašymo klausymo garsumą galima
reguliuoti mygtuku + arba −.
Prijunkite ausines prie diktofono
EAR
jungties
• Pradėję įrašinėti, galite klausytis įrašomo
garso per ausines.
Pastabos
• Įrašymo lygio negalima reguliuoti
garsumo mygtuku.
• Kai naudojate ausines, NENUSTATYKITE
per didelio garso. Klausantis labai garsiai
gali sutrikti klausa.
• Nelaik ykite ausinių šalia mikrofono, nes
tai gali sukelti atsakomąją reakciją.
• Jei įrašant prijungiamas išorinis
mikrofonas, yra atsakomosios garso
reakcijos pavojus.
.
Į EAR lizdą
Įrašymo aplinkos keitimas
[Rec Scene]
Pasirinkus geriausiai įrašymo sąlygas
atitinkančią aplinką galima nesunkiai
pakeisti įrašymo nuostatas (☞ 47, 52 psl.).
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
nuspauskite ir palaikykite
mygtuką
2 Režimui [
SCENE/INDEX
Rec Scene
paspauskite + arba − mygtuką.
3Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
4 Įrašymo aplinkai parinkti
paspauskite + arba − mygtuką.
.
] parinkti
2
Įrašymas
5Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
LT
27
Page 28
Rekomenduojami nustatymai pagal įrašymo sąlygas
123
Diktofonas jau nustatytas veikti režimu [ST XQ] (WMA formatas), kad jį įsigiję iškar t
galėtumėte dary ti aukštos kokybės stereofoninius įrašus. Įvairias su įrašymu susijusias
funkcijas galima konf igūruoti, kad jos atitiktų įrašymo sąlygas. Toliau pateikiamoje lentelėje
rasite rekomenduojamas kai kurių pavyzdinių įrašymo sąlygų nuostatas.
Įrašymo
sąlygos
2
Paskaitos
didelėse
Įrašymas
auditorijose.
Konferencijos su
daug dalyvių.
Susitikimai ir
verslo susitikimai
su maža i dalyvių.
Diktavimas esant
stipriam aplinkos
triukšmui.
Muzika, laukinių
paukščių
čiulb esys ir
geležinkelio
garsai.
Rekomenduojamos nuostatos
[Rec Mod e]
(☞ 47, 49 psl.)
[PCM]: [44,1kHz / 16bit]*2
[MP3]: [128k bps] arba
daugiau
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128k bps] arba
daugiau
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ][Low]
[PCM]: [44 .1kHz / 16bi t]*2
[Mic Sen se]
(☞ 47, 49 psl.)
[High]
[Middle]
Nustatykite
mikrofono
jautrum ą pagal
įrašomą garsumą.
[Low Cut Fil ter]
(☞ 47, 50 psl.)
[On]
[Off ]
*1 Tik WS-760M. *2 Tik WS-760M, WS-750M. *3 Tik WS- 650S.
Šiuo diktofonu įrašytų rinkmenų pavadinimai bus sukurti automatiškai.
WS76 0001 .WMA
3Plėtinys:
Šiuo prietaisu įrašomų failų formato
plėtinys.
• Tiesinis PCM formatas* .WAV
1Naudotojo ID:
Naudotojo ID, nustat ytas
skaitmeniniame diktofone.
• MP3 formatas .MP3
• WMA formatas .WMA
* Tik WS-760M, WS-750M.
2 Failo numeris
Failo numeris priskiriamas nuosekliai,
LT
nepriklausomai nuo įrašymo laikmenų
keitimo fak to.
28
Įrašymas
[Zoom Mic]*1
(☞ 47, 50 psl.)
[+6]
[Off ]
Page 29
Įrašymas
Įrašymas naudojant išorinį
mikrofoną ar kitus įtaisus
Galima prijungti išorinį mik rofoną ar kitus
įrenginius ir įrašyti garsą. Prijunkite kaip
aprašy ta toliau, pagal prijungiamą įrenginį.
• Nejunginėkite įtaisų prie ir nuo diktofono
lizdo, kai v yksta įrašymas.
jį būtų gali ma lengviau past atyti ant
stalo ir p er atstumą įrašy ti konferencijas
arba paskaitą.
Itin jautrus t riukšmą naik inantis
monofoninis mikrofonas (vienakryptis):
ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant
garsą per atstumą, taip sumažinant
aplinkinį triukšmą iki minimumo.
Prisegamasis mikrofonas (nekryptinis):
ME15
Mažas paslėptas mikrofonas su
kaklaraiščio segtuku.
Telefono pa kėlimas: TP7
Ausinių tipo mikrofonas gali būti
dedamas į ausį skambinant telefonu.
Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį
telefonu.
Pastabos
• Vidinis mikrofonas nustos veik ti, kai
išorinis mikrofonas bus prijungtas prie
diktofono MIC lizdo.
• Galima naudoti ir mikrofonus
su kištukiniu maitinimu.
• Jei išorinis stereofoninis mikrofonas
naudojamas, [
į monofoninio įrašymo režimo padėtį,
garsas įrašomas tik kairiuoju (L) kanalu
(☞ 47, 49 psl.).
• Jei naudojamas išorinis monofoninis
mikrofonas, [
į stereofoninio įrašymo režimo padėtį
garsas įrašomas tik naudojant kairiojo (L)
kanalo mikrofoną (☞ 47, 49 psl.).
Rec Mode] nustačius
Rec Mode] nustačius
2
Įrašymas
LT
29
Page 30
Įrašymas
Kitų prietaisų garso įrašymas
šiuo diktofonu:
Garsą galima įrašyti dubliavimui skirtu
jungiamuoju laidu K A333 (pasirinktinis)
sujungus kito įrenginio garso išvesties
(ausinių) lizdą su diktofono lizdu MIC
Į MIC
2
lizdą
Įrašymas
Pastaba
• Šiuo diktofonu negalima tiksliai
nustatinėti įvesties signalo lygio. Prijungę
išorinius įrenginius, atlikite bandomąjį
įrašymą ir tada reguliuokite išorinių
įrenginių išvesties lygį.
.
Į kitų įre nginių
garso išvesties
terminalą
Kitų įrenginių garso įrašymas
šiuo diktofonu:
Šio diktofono garsą galima įrašyti į k itus
prietaisus, sujungiant jų garso įvesties
(mikrofono) lizdą su šio diktofono lizdu EAR.
Tam naudojamas dubliavimui skirtas laidas
KA333 (pasirinktinis).
Į EAR
lizdą
Į garso įv esties
gnybtą
(kitų prietaisų)
Pastaba
• Kai reguliuojate įvairias garso kokybės
nuostatas, susijusias su atkūrimu per
diktofoną, garso išvesties signalas,
siunčiamas per EAR lizdą, irgi keičiasi
(☞ 47, 53, 54, 55 psl.).
30
LT
Page 31
Apie atkūrimą
Atkūrimas
Diktofonas gali atkurti WAV*, MP3 ir
WMA formatų failus. Norint atkur ti failą,
įrašytą kitais prietaisais, reikia jį perkelti
(nukopijuoti) iš kompiuterio.
* Tik WS-760M, WS-750M.
STOP
(4) mygtukas
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
Tik WS-760M / WS-750M:
• Jei norite atkurti iš kompiuterio
perkeltą failą, nustatykite diktofono
režimą [Recorder] arba [Music]
(atsižvelgdami į tai, kur tą failą
perkėlėte).
• Jei norite atkurti savo įrašy tą failą,
nustatykite diktofono režimą
[Recorder] (☞ 21 psl.).
1 Pasirinkite aplanką su failais,
kuriuos norite atkurti
(☞ 22–24 psl.).
2 Atkūrimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodys [•].
a
b
c
d
e
a Įrašymo laikmenos indikatorius*,
failo pavadinimas
b Aplanko indikatorius
c Atkūrimo vietos juostinis indikatorius
d Praėjęs atkūrimo laikas
e Fail o tru kmė
* Tik WS-760M, WS-750M.
MENU
.
3 Mygtuko + arba – paspaudimu
pasirinkite patogų klausymosi
garsumą.
• Garsumą galima reguliuoti nuo [00]
iki [30].
4 Paspauskite mygtuką
STOP
(4)
bet kada, kai norite atkūrimą
sustabdyti.
• Ekrane pasirodys [¶].
• Taip atkuriamas failas bus sustabdytas
viduryje. Jei suaktyvinta atnaujinimo
funkcija, sustabdymo vieta bus
užfiksuota, net ir išjungus maitinimą.
Kitą kartą įjungus diktofoną,
atkūrimą galima tęsti nuo užfiksuotos
sustabdymo vietos.
3
Atkūrimas
LT
31
Page 32
Atkūrimas
Su atkūrimu susiję parametrai
Tik WS-760M / WS-750M:
[Noise Cancel]*1
(☞ 47, 53 psl.)
[EUPHONY ]*2
(☞ 47, 53 psl.)
[Play Mod e]
3
(☞ 47, 54 psl.)
Atkūrimas
[Voice Filter]*1
(☞ 47, 54 psl.)
[Equalize r]*2
(☞ 47, 55 psl.)
[Skip Sp ace]
(☞ 47, 55 psl.)
[Play Scene]
(☞ 47, 55 psl.)
*1 Galim a naudotis tik [Recorder] režimu.
*2 Galima naudotis tik [Music] režimu.
Jei dėl tr iukšmingos a plinkos
sunku sup rasti įrašy tą garsą,
reguliuokite triukšmo
slopinimo lygio nuostatą.
Pagal pag eidavimą galima
pasirin kti vieną iš ket urių
EUPHONY nu ostatos lygių.
Galite pasirinkti jūsų
poreikius atitinkantį atkūrimo
režimą.
Dikto fone įrengta ba lso
filtr o funkcija, leid žianti
įprastinio, sparčiojo arba
lėtojo atkūrimo metu mažinti
žemuosius ir aukštuosius
garso da žnius ir aiškia i
atkurti garsą.
Nustatę v ienodintuvą g alite
mėgautis mėgstamos garso
kokyb ės muzika.
Galima nu statyti pe ršokimo
interv alo ilgį.
Siekiant patenkinti
įvairi ų garso kokyb ės
lygių ir atkūrimo metodų
pageidavimus, siūloma
galimyb ė įrašyti pasir inktas
atkūrimo nuostatas.
WS-650S:
[Play Mod e]
(☞ 47, 54 psl.)
[Voice Filter]
(☞ 47, 54 psl.)
[Skip Sp ace]
(☞ 47, 55 psl.)
[Play Scene]
(☞ 47, 55 psl.)
Atkūr imas per aus ines
Norint klausytis įrašų, prie dik tofono EAR
lizdo galima prijungti ausines.
• Kai naudojamos ausinės, dik tofono
garsiakalbis išjungiamas.
Galite pasirinkti jūsų
poreikius atitinkantį atkūrimo
režimą.
Dikto fone įrengta ba lso
filtr o funkcija, leid žianti
įprastinio, sparčiojo arba
lėtojo atkūrimo metu mažinti
žemuosius ir aukštuosius
garso da žnius ir aiškia i atkurti
garsą.
Galima nu statyti pe ršokimo
interv alo ilgį.
Siekiant patenkinti
įvairi ų garso kokyb ės
lygių ir atkūrimo metodų
pageid avimus, siūloma
galimyb ė įrašyti pasir inktas
atkūrimo nuostatas.
Į EAR
lizdą
32
Pastabos
•
Kad nebūtų dirginamos ausys, prieš jungdami
ausines sumažinkite garsumą.
• Kai k lausotės įrašų per aus ines,
nenusta tykite per did elio garsumo. Tai gali
LT
pažeis ti ausis ir susilpninti k lausą.
Page 33
Atkūrimas
Persuk imas pirmy n
Kai diktofonas sustabdytas, failo
ekrane paspauskite ir laikykite
mygtuką 9.
• Ekrane pasirodys [ß].
• Jei atleisite mygtuką 9, persukimas
sustos. Jei norite atkūrimą pradėti nuo tos
vietos, kurioje buvo sustota, paspauskite
mygtuką OK`/MENU.
Diktofonui veikiant atkūrimo
režimu, nuspauskite ir laikykite
mygtuką 9.
• Atleidus mygtuką 9 vėl atkuriama
įprastiniu režimu.
• Jei faile yra rodyklės arba laikinoji žyma,
sustabdoma toje vietoje (☞ 35 psl .).
• Pasiekus failo pabaigą, dik tofonas
sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo
paskesnio failo pradžios, toliau laikykite
nuspaustą mygtuką 9 .
Atsukima s atgal
Kai diktofonas sustabdytas, failo
ekrane paspauskite ir laikykite
mygtuką 0.
• Ekrane pasirodys [™].
• Jei atleisite mygtuką 0, persukimas
sustos. Jei norite atkūrimą pradėti nuo tos
vietos, kurioje buvo sustota, paspauskite
mygtuką OK`/MENU.
Diktofonui veikiant atkūrimo
režimu, nuspauskite ir laikykite
mygtuką 0.
• Atleidus mygtuką 0 vėl atkuriama
įprastiniu režimu.
• Jei faile yra rodyklės arba laikinoji žyma,
sustabdoma toje vietoje (☞ 35 psl .).
• Pasiekus failo pradžią, dik tofonas
sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo
pirmesnio failo pabaigos, toliau laik ykite
nuspaustą mygtuką 0.
3
Atkūrimas
LT
33
Page 34
Atkūrimas
Failo pr adžios pai eška
Diktofoną sustabdę arba jam
veikiant atkūrimo režimu
3
paspauskite mygtuką 9.
Atkūrimas
• Diktofonas peršoks prie kito
failo pradžios.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu
paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie esamo
failo pradžios.
Kai diktofonas sustabdytas,
paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie ankstesnio failo
pradžios. Jei dik tofonas sustojo failo
viduryje, grįžk ite į failo pradžią.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu
dukart paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie ankstesnio
failo pradžios.
Pastabos
• Jei atkūrimo metu pereinate į failo
pradžią , diktofonas sustoja ties rodyklės
arba laikinąja žyma. Jei šis veik smas
atliekamas sustabdžius diktofoną,
rodyklės arba laikinoji žyma praleidžiama
(☞ 35 psl.).
• Jei funkcijai [Skip Space] nenustatyta
parinktis [File Skip], pirmyn arba atgal
peršokama nurodytu laiko intervalu, tada
pradedamas atkūrimas (☞ 47, 55 psl.).
LT
Apie muzikos failą
Jei diktofonas negali atkurti į jį perkeltų
muzikos failų, patikrinkite, ar kvantavimo
sparta ir sparta bitais yra diapazone,
kuriame įmanomas atkūrimas. Muzikos failų
kvantavimo spar tų ir spartų bitais deriniai,
kuriems esant diktofonas gali juos atkurti,
nurodyti toliau.
• Kintamos spartos bitais MP3 failai (kurių
konvertavimo spartos bitais ver tės
gali būti įvairios) gali būti atkuriami
netinkamai.
• Diktofonas gali atkurti tik tiesiniu
PCM formatu įrašytus WAV failus.
Kitokie WAV failai negali būti atkuriami.
• Šis diktofonas suderinamas su „Microsoft
Corporation“ DRM9, bet ne su DRM10.
• Net jei dik tofonas gali atkurti konkretų
failo formatą, jis gali nederėti su visomis
to formato koduotėmis.
34
Page 35
Atkūrimas
Rodyklės arba laikinosios žymos
nustatymas
Jei nustatytos rodyklės arba laikinosios
žymos, persukdami pirmyn ar atgal arba
ieškodami faile galite greitai rasti reikiamą
vietą. Rodyklės žymą galima atidėti tik su
„Olympus“ diktofonu sukur tame faile, tačiau
pageidaujamoms vietoms įsiminti vietoj jų
galima atidėti laikinąsias ž ymas.
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
1 Diktofonui veikiant įrašymo arba
atkūrimo režimu paspauskite
mygtuką
• Ekrane pasirodo skaičius ir pridedama
• Net ir pridėjus rodyklės ar laikiną ją
SCENE/INDEX
rodyklės arba laikinoji žyma.
žymą įrašymas arba atkūrimas
nenutraukiamas, todėl tuo pačiu
būdu galite ir kitose vietose pridėti
rodyklės ar laikinąsias žymas.
.
Rodyk lės arba lai kinosio s žymos išv alymas
1 Raskite šalintiną rodyklės arba
laikinąją žymą.
2 Jei norite pažymėti šalintiną
rodyklės arba laikinąją žymą,
paspauskite mygtuką 9
arba 0.
3 Kol ekrane maždaug 2 sekundes
rodomas rodyklės arba
laikinosios žymos numeris,
paspauskite mygtuką
• Rodyk lės arba laikinoji žyma ištrinama.
• Po pašalintos rodyklės ar laikinosios
žymos esančių kitų rodyklės arba
laikinųjų žymų numeriai automatiškai
sumažinami.
Pastabos
• Laikinosios žymos laikinos: jei persiųsite
failą į kompiuterį arba naudodamiesi
kompiuteriu jį perkelsite, jos bus
automatiškai ištrintos.
• Faile gal ima įterpti daugiausia 16 rodykl ės
ir laikin ųjų žymų. Ba ndant pridėti daug iau
kaip 16 rodyk lės arba laikinų jų žymų,
pasirodo pranešimas [Index Full] (bandant
pridėti r odyklės žym ą) arba [Tem p Ma rk Full] (b andant pridėti la ikinąją ž ymą).
• Rodyklės arba laikinų jų žymų negalima
įterpti pašalintame arba nuo šalinimo
apsaugotame faile (☞ 47, 49 psl.).
ERASE
.
3
Atkūrimas
LT
35
Page 36
Atkūrimas
Atkūrimo greičio keitimas
Greitį keiskite pagal poreikį: didinkite,
norėdami greitai išklausyti susirinkimą arba
mažinkite, norėdami perklausy ti sunkiai
suprantamų užsienio kalbos pamokos vietų.
Garso auk štis automatiškai skaitmeniniu
būdu reguliuojamas, todėl balsas nepakinta
ir skamba natūraliai.
+−
mygtuka s
OK `/MENU
3
Atkūrimas
1 Diktofonui veikiant atkūrimo
režimu paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
2 Paspauskite + arba − mygtuką ir
pasirinkite atkūrimo greitį.
mygtukas
.
3 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
a Atkūrimo spartos indikatorius
a
• Netgi sustabdžius atkūrimą , įsimenama
pakeista atkūrimo sparta. Kitą kar tą bus
atkuriama šia sparta.
Apie spartaus atkūrimo apribojimus
Jei atkuriamo failo kvantavimo dažnis
siekia 48 arba 32 kHz, triskar t greičiau
failo atkurti negalima. Šio dažnio
failus galima atkur ti ne didesne nei
dviguba sparta*.
*
WS-650S diktofonas failus gali
atkurti ne greičiau nei dviguba
sparta.
Pastabos
• Kaip ir įprastiniu atkūrimo režimu,
atkurdami lėčiau arba greičiau galite
sustabdyti atkūrimą, pereiti prie kito failo
arba įterpti rodyk lės žymą (☞ 35 psl.).
• Lėtojo arba sparčiojo atkūrimo funkcija
galite naudotis netgi į jungę funkciją
[Voi ce Filter] arba [Equalizer]
(☞ 47, 54, 55 psl.).
Tik WS-760M, WS-750M:
• Jei nustatyta funkcija [Noise Cancel] arba
efektas [EUPHONY], lėtojo arba sparčiojo
atkūrimo funkcija neveikia (☞ 47, 53 psl.).
LT
36
Page 37
Atkūrimas
Kaip pradėti segmentuoti
pakartotinį atkūrimą
Ši funkcija leidžia pakartotinai atkur ti
atkuriamo failo dalį.
REC
(s) mygtukas
1 Pasirinkite failą su segmentu,
kurio norite klausytis
pakartotinai, ir pradėkite atkurti.
2 Paspauskite mygtuką
vietoje, kurioje norite pradėti
pakartotinį segmento atkūrimą.
• [w] mirksi ekrane.
• Mirksint indikatoriui [w] ir ieškant
galutinės padėties, galima greitai
pasukti, atsukti arba keisti atkūrimo
režimą, kaip ir normaliu režimu
(☞ 33, 36 psl.).
• Kai blyk sint [w] pasiekiama failo
pabaiga, šis taškas tampa galine
padėtimi ir pradedama pakartotinai
atkurti.
REC
(s) toje
3 Failo vietoje, kurioje norite baigti
kartojamą segmentą, dar kartą
paspauskite mygtuką
• Diktofonas pakartotinai atkurs šį
segmentą tol, kol neatšauksite
segmento pakartotinio atkūrimo
funkcijos.
Pastaba
• Kaip ir atkuriant įprastai, segmento
pakartotinio atkūrimo metu galima
keisti atkūrimo spartą (☞ 36 psl.).
Jei pakartotinai atkuriant segmentą
pridedama arba pašalinama rodyklės ar
laikinoji žyma (☞ 35 psl.), pakartotinio
segmento atkūrimo funkcija išjungiama
ir vėl atkūrimas vyk sta įprastu režimu.
REC
(s).
3
Atkūrimas
LT
37
Page 38
Atkūrimas
Atšaukite segmento pakartotinio
atkūrimo funkciją
Paspaudus bet kurį iš toliau
nurodytų mygtukų anuliuojamas
pakartotinis segmento atkūrimas.
3
Atkūrimas
a Paspauskite mygtuką
Paspaudus mygtuką STOP (4)
pakartotinis segmento atkūrimas bus
anuliuotas, o atkūrimas sustabdytas.
b Paspauskite mygtuką
Paspaudus mygtuką REC (s) bus
atšaukta pakartotinio segmento
atkūrimo funkcija ir atkūrimas vyks
be kartojimo.
c Paspauskite mygtuką 9.
Paspaudus mygtuką 9, išjungiamas
pakartotinis segmento atkūrimas ir
pereinama prie tolesnio failo pradžios.
d Paspauskite mygtuką 0
Paspaudus mygtuką 0 išjungiamas
pakartotinis segmento atkūrimas ir
persukama atgal prie esamo failo
pradžios.
STOP
REC
(s)
(4)
Atkūrimo aplinkos keitimas
[Play Scene]
Kai registruojate pageidaujamų atkūrimo
aplinkos variantų atkūrimo nuostatas,
galite nesunkiai pakeisti atkūrimo funkcijas
(☞ 47, 55 psl .).
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas
arba veikia atkūrimo režimu,
nuspauskite ir palaikykite
mygtuką
2 Paspauskite + arba − mygtuką,
SCENE/INDEX
kad pasirinktumėte [
3 Paspauskite mygtuką OK `/
4 Atkūrimo aplinkai parinkti
paspauskite + arba − mygtuką.
.
Play Scene
MENU
Pavyzdy s:
WS-760M, WS-750M
].
.
LT
38
• Dirbant su WS -650S galima rinktis
nuostatas nuo [Voice 1] iki [Voice 5].
5 Paspauskite mygtuką OK `/
MENU
.
Page 39
Trynimas
Fail ų trynimas
Pasirinktą failą galite ištrinti iš aplanko.
Be to, vienu metu galima ištrinti visus
failus aplanke.
• Ištrinto failo susigrąžinti nebeįmanoma.
Prieš trindami atidžiai patikrinkite.
• Užblokuotų ir tik skaity ti leidžiamų failų
ištrinti negalima (☞ 47, 49 psl.).
• Per 8 sekundes nepasirinkus jokio
veiksmo, vėl įjungiamas dik tofono
sustabdymo režimas.
• Jei yra failų, kurių diktofonas nepažįsta,
tokie failai ir juos sudarantys aplankai
netrinami. Jei norite ištrinti, prijunkite
diktofoną prie kompiuterio.
40
„+“
Tik WS-760M, WS-750M:
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė,
būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo
laikmeną naudojate – [Built-in Memory]
ar [microSD Card] (☞ 47, 57 psl.).
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei
10 sekundžių. Apdorojimo metu
jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų
veiksmų , nes galima pažeisti duomenis.
Be to, pakeiskite maitinimo elementą,
kad apdorojimo metu tikrai pakaktų
jo energijos.
1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
3 Jei kaip įrašymo laikmena parink ta
[microSD Card] apdorojimo metu
negalima išimti „microSD“ kortelės.
• Negalima ištrinti numaty tųjų diktofono
aplankų, būtent: [Recorder], įskaitant
aplankus nuo [Folder A] iki [Folder E],
ir [Radio Folder]) bei [Music].
• Aplanke [Music] galima šalinti visus
aplankus, išskyrus [Music].
Tik WS-650S:
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei
10 sekundžių. Apdorojimo metu
jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų
veiksmų , nes galima pažeisti duomenis.
Be to, pakeiskite maitinimo elementą,
kad apdorojimo metu tikrai pakaktų
jo energijos.
1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
• Diktofonu aplankų trinti negalima.
Page 41
Apie FM radiją
(tik WS-760M)
Naudojimasis FM radiju
WS-760M:
Radijo signalo priėmimas gali labai skirtis, nelygu vieta, kur naudojatės radiju.
Jei radijo signalas silpnas, pakeiskite antenos padėtį / orientaciją arba padėkite
diktofoną tokioje vietoje, kurioje signalas būtų priimamas geriau, pvz., šalia lango.
Pastat uose arba š alia jų dik tofonas g ali
nepri imti FM signa lo
Pereik ite į vietą, kur ioje priimamas
geras si gnalas. Pastatuose signala s
geriau priimamas šalia lango.
Pastabos
• Radijo signalą kartais būna sunku priimti ir esant transliacijos zonoje, pvz., tuneliuose,
požeminiuose keliuose, betoninių konstrukcijų ar panašiuose pastatuose, taip pat jų
šešėlyje ir kitose panašiose vietose. Tokiose vietose gali nepavykti priimti radijo signalo.
• Kad būtų užtikrintas geriausias ryšys, klausydamiesi radijo verčiau nesinaudokite
mobiliuoju telefonu, kompiuteriu, televizoriumi ar kitais elektros prietaisais. Tokie
įrenginiai gali trikdyti radijo bangų priėmimą.
• Prijungus diktofoną prie KS adapterio (A514 ir pan.), gali būti trikdomas radijo signalo
priėmimas. FM radijo klausykitės pasirūpinę, kad diktofoną maitintų maitinimo elementai.
Ausin ių prijun gimas
Tiekiamos ausinės atlieka FM antenos
funkciją. Jei ausinės neprijungtos,
FM radijo signalas nepriimamas.
Į EAR
lizdą
• Taip pat atminkite, kad radijo signalo
nepriimsite radijo bangų nepasiekiamose
teritorijose, pvz., pernelyg toli nuo
transliacijos stoties arba kalnų
apsuptose vietovėse.
4
Naudojimasis FM radiju
LT
41
Page 42
Plugintheearphones
FM radijo režimo operacijos
WS-760M:
Įjunkite
ausines
+−
4
FM radijo režimo operacijos
1 Nustatykite [
FM Rad io
(☞ 21 ps l.).
• Pakeiskite režimą į [FM Radio].
• Jei nebenorite klausytis FM radijo,
paspausk ite mygtuką LIST ir eikite
į ekraną [Home]. Ekrane [Home]
galite įjungti kitą režimą.
2 Radijo stočių programavimas.
Kaip automatiškai už programuoti
radijo stotis:
Automatiškai užprogramuotas
radijo sto tis vėliau lengva sur asti.
Išsamesnės informacijos rasite
skyriuje „Auto matinis radi jo stočių
LT
programavimas [Auto-preset]“
(
☞ 43 psl.
).
42
mygtuka s
90
mygtukas
] režimą
Radijo stoties programavimas:
Įjunkite rankinį radijo signalo
priėmimą ir nustat ykite
pageidaujamą dažnį. Tada surastą
radijo stotį bus galima užprogramuoti
☞ 44, 45 psl.
(
).
3 Paspauskite 9 arba 0
mygtuką stočiai pasirinkti.
• Galite pasirinkti užprogramuotą
radijo stotį.
• Taip pat galite rinktis ir
neužprogramuotą radijo stotį.
Išsamesnės informacijos ieškokite
skyriuje „Priėmimo režimo keitimas“ (☞ 44 psl.).
4 Mygtuko + arba – paspaudimu
pasirinkite patogų klausymo
garsumą.
• Garsumą galima reguliuoti nuo [00]
iki [30].
Su FM radiju susijusios nuostatos
[Auto-preset]
(☞ 43 psl. )
[Scan se nse]
(☞ 47, 59 psl.)
[Outp ut]
(☞ 47, 59 psl.)
Automati škai užprogra muoja
priimtas radijo stotis.
Leidžia n ustatyti a utomatinio
programavimo nuskaitymo
jautrumą.
Leidžia n ustatyti FM r adijo
garso iš vestį.
Page 43
FM radijo režimo operacijos
Plugintheearphones
Automatinis radijo stočių
programavimas [Auto-preset]
Užprogramuotas radijo stotis vėliau
lengva surasti.
Įjunkite
ausines
1 Nustatykite [
(☞ 21 ps l.).
2 Nuspauskite ir palaikykite
mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo meniu (☞ 47 psl. ).
3 Kad perkel tumėte žymik lį
į nustat ytiną eleme ntą,
paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
FM Rad io
MENU
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
] režimą
.
MENU
4 Mygtukais + arba – pasirinkite
[
Auto-preset
].
5 Paspauskite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo [Auto-preset].
• Pasirinkite [
mygtuką OK`/MENU, kad
grįžtumėte į ankstesnį ekraną.
Cancel
] ir paspauskite
6 Dar kartą paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Ekrane pasirodys [Scanning] ir bus
pradėtas nuskaitymas. Pasirodžius
pranešimui [Preset complete
nuskaitymas baigiamas.
MENU
]
.
4
FM radijo režimo operacijos
Pastaba
• Užprogramuoti numeriai priskiriami
automatiškai, pagal dažnį.
LT
43
Page 44
FM radijo režimo operacijos
Plugintheearphones
Priėmimo režimo keitimas
Pasirinkite priėmimo sąlygas atitinkantį
priėmimo režimą. Jei ieškomos radijo stoties
signalas yra silpnas ir jo nepav yksta aptikti
naudojantis automatinio programavimo
funkcija, įjunkite rankinį priėmimo režimą
ir suraskite dažnį rankiniu būdu.
Įjunkite
ausines
4
FM radijo režimo operacijos
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
LT
44
1 Atlikite 1–3 veiksmus, aprašomus
skyriuje „FM radijo režimo
operacijos“ (☞ 42 psl.).
arba 0, kad suderintumėte
dažnį ir priimtumėte signalą
(rankinis priėmimas).
• Spaudinėkite mygtukus 9
arba 0, kad nuskaitytumėte
priimamas radijo stotis
(automatinis priėmimas).
b Derinimo dažnis
OK
`/
MENU
.
Page 45
Plugintheearphones
FM radijo režimo operacijos
Radijo stoties įtraukimas
Galite automatinio / rank inio priėmimo
režimais papildy ti užprogramuotų radijo
stočių sąrašą.
Įjunkite
ausines
1 Nustatykite programuotiną
radijo stotį.
2 Paspauskite mygtuką
+−
mygtuka s
OK `/MENU
mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
SCENE/INDEX
3 Paspauskite mygtuką OK `/
• Galite užprogramuoti ik i 30 radijo
stočių.
Radijo stoties šalinimas
MENU
.
1 Iškvieskite už programuotą
radijo stotį, kurią norite ištrinti.
2
• Jei norite grįž ti į ankstesnį ekraną,
pasirinkite [Cancel] ir paspauskite
mygtuką OK`/MENU.
3 Paspausk ite mygtuką OK `/
Paspauskite mygtuką
ERASE
MENU
.
4
FM radijo režimo operacijos
.
.
• Pasirinkite [
mygtuką OK`/MENU
grįžtumėte į ankstesnį ekraną.
Cancel
] ir paspauskite
, kad
Pastaba
• Užprogramuoti numeriai priskiriami
automatiškai, pagal dažnį.
LT
45
Page 46
Plugintheearphones
FM radijo įrašymas
WS-760M:
Įjunkite
ausines
REC
STOP
4
FM radijo įrašymas
1 Pasirinkite norimą įrašyti radijo
stotį (☞ 21, 42 psl.).
2 Su FM radiju susijusių nuostatų
meniu parinkite parametro
[
Output
] elementą [
(☞ 47, 59 psl.).
• Jei bus parinktas parametro
[Output] elementas [Speaker],
įrašyti negalėsite.
3 Paspauskite mygtuką
ir pradėkite įrašymą.
a
b
46
c
d
e
• Įsižiebia įrašymo indikatoriaus
lemputė ir ekrane pasirodo [´].
a Įrašymo formatas
b Užprogramuotas numeris
LT
c Derinimo dažnis
d Prabėgęs įr ašymo laikas
e Likęs įrašymo laikas
Earphones
(s) mygtukas
(4) mygtukas
REC
(s)
Įrašant FM radiją:
Net jei FM radijo signalas priimamas
gerai, pradėjus įrašymą gali atsirasti
pašalini o triukšmo. Jei no rite būti
tikri, k ad įrašant nepasi taikys klaidų ,
pirmiausia atlikite įrašymo bandymą.
Taip pat pasirin kite vietą, kur ioje radijo
signalas priimamas geriausiai.
4 Įrašymui sustabdyti paspauskite
mygtuką
• [´] dingsta ir grąžinamas priėmimo
• Įrašant FM radiją failai automatiškai
]
Pastabos
• Prieš įrašydami FM radiją prie EAR lizdo
prijunkite ausines.
• Įrašant FM radiją prie nurodyto failo
pavadinimo (☞ 32 psl.) pridedama data
ir laikas.
WS760001_100715_0915.WMA
Data: [100715] (2010 m. liepos 15 d.)
Laikas: [0915] (9:15)
STOP
(4).
ekranas.
dedami į aplanką [FM Radio], kuris
yra aplanke [Recorder].
Page 47
Meniu nustatymas
Meniu nustatymo metodas
Meniu elementai išdėsty ti kortelėse pagal
kategorijas, tad, norėdami greitai nustaty ti
elementą, pasirinkite kortelę ir į ją pereikite.
Toliau aprašy tu būdu galite nustat yti
kiekvieną meniu elementą.
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
3 Kad perkeltumėte žymiklį
4 Mygtuko + arba − paspaudimu
į nustatytiną elementą,
paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
pereikite prie nustatytino
elemento.
MENU
1 Kai diktofonas sustabdytas,
nuspauskite ir palaikykite
mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodys meniu.
• Meniu elementus galima nustatyti
įrašant arba atkuriant (☞ 48 psl.).
MENU
.
2 Paspaudę mygtuką + arba –
pereikite prie kortelės su
elementu, kurį norite nustatyti
(☞ 49–64 psl.).
• Meniu ekraną galite keisti perkeldami
nuostatų kortelių žymeklį.
5 Paspauskite mygtuką OK `/
MENU
arba 9.
• Pereinama prie pasirinkto elemento
nustatymo.
6 Mygtuko + arba – paspaudimu
pakeiskite nuostatą
(☞ 49–64 psl.).
7 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Ekrano pranešimai informuos, kad
nustatymai įvykdyti.
MENU
.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
47
Page 48
• Paspaudus mygtuką 0, jei nebuvo
paspaustas mygtukas OK `/MENU,
nuostata atšaukiama ir grįžtama
į ankstesnį ekraną.
8 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
• Jei meniu ekrane įrašymo ar atkūrimo
metu paspausite mygtuką 0
arba STOP (4), galėsite grįž ti
į atkūrimo ekraną nenutraukę
įrašymo ar atkūrimo proceso.
5
Pastabos
Meniu nustatymo metodas
• Įrašymas bus sustabdytas, jei 3 minutėms
paliksite jį laukimo būsenos meniu
nustatymo metu, kai pasirinktas
elementas netaikomas.
• Įvedus meniu nustat ymus įrašymo arba
atkūrimo metu meniu nustatymai bus
atšaukti, jei per 8 sekundžių laikotarpį
joks mygtukas nebus paspaustas.
4 Meniu nustatymas įrašymo metu
FunkcijaNuostata
[Mic Sen se]
[Zoom Mic]*1
[Low Cut Filter]
[VCVA]
[Backlig ht]
[LED]
Į meniu elemento
parinktis
STOP
(4).
Meniu nustatymo metodas
4 Meniu nustatymas atkūrimo metu
FunkcijaNuostata
[Propert y]
[Noise Cance l]*2
[EUPHONY ]*3
[Voice Filter]*4
[Play Mod e]
[Equalize r]*3
[Skip Sp ace]
[Backlig ht]
[LED]
4 Meniu nustatymas priimant FM
radijo signalą (tik WS-760M):
• Įrašant [FM Radio] režimu galima
keisti tik [Backlight] ir [LED]
nuostatas.
FunkcijaNuostata
[Rec Mode]
[Auto-preset]
[Scan se nse]
[Backlig ht]
[LED]
[Outp ut]
*1 Tik WS-760M.
*2 Tik WS-760M ir WS-750M (Veikia tik esant
[Recorder] režimui).
*3 Tik WS-760M ir WS-750M (Veikia tik esant
[Music] režimui).
*4 Veikia tik esant [Recorder] režimui.
Į meniu elemento
parinktis
Į meniu elemento
parinktis
LT
48
Page 49
Meniu nustatymo metodas
+ File Menu
Erase Lock
Naudojantis šia funkcija, galima apsaugoti
svarbius duomenis nuo netyčinio
pašalinimo. Kai naudojatės visų aplanko
failų šalinimo funkcija, apsaugoti failai
netrinami (☞ 39 psl.).
[On]:
Užrakina failą ir apsaugo nuo ištrynimo.
[Off]:
Atrakina failą ir leidžia jį ištrinti.
Replace
Žr. „Failų pertvarkymas [Replace]“
(☞ 59 psl.).
File Div ide
Žr. „Failų skaidymas [File Divide]“
(☞ 60 psl.).
Property
Failo ir aplanko informacija gali būti
patvir tinta meniu ekrane.
srityje [Bit Rate] rodomas kvantavimo
dažnis ir sparta bitais.
*2 Jei faile nėra žymų informacijos, šioje
ekrano vietoje nieko nerodoma.
Pasirinkus [Recorder], parinktys [Artist] ir
[Album] ekrane nerodomos.
Pasirinkus aplanką
Ekrane pateikiama tokia informacija: [Name]
(failo pavadinimas), [Folder]*1 (aplanko
numeris) ir [File]*2 (failo numeris).
*1 Pasirinkus [Recorder], ekrane nerodoma
parinktis [Folder].
*2 Į failų skaičių neįtraukiami failai, kurių
diktofonas neatpažįsta.
• Prieš naudodamiesi meniu pasirinkite
failus, kuriuos norėsite patvirtinti.
, Rec Menu
Mic Sen se
Mikrofono jautrumas reguliuojamas
atsižvelgiant į įrašymo poreikius.
[High]: didžiausias įrašymo jautrumas,
tinkamas įrašyti dideliu atstumu arba
nedideliu garsu, pvz., konferencijas,
kuriose dalyvauja daug dalyvių.
[Middle]: tinkamas susirinkimams
ir seminarams, kuriuose dalyvauja
mažai asmenų, įrašyti.
[Low]: mažiausias įrašymo jautrumas,
tinkamas diktuoti.
• Jei norite aiškiai įrašyti kalbėtojo balsą,
jungiklį [Mic Sens e] nustatykite į padėtį
[Low] ir diktofono vidinį stereofoninį
mikrofoną laikykite ar ti kalbėtojo lūpų
(5–10 cm).
Rec Mode
Diktofonu galima įrašyti tiesiniu PCM
formatu (tik WS-760M, WS-750M). Galimas
didelės gebos įrašymas didele atrankos
sparta ir didelės spartos muzikinio CD
ekvivalentas ar pranašesnis įrenginys. Be to,
jis atpažįsta MP3 ir WMA formatus.
1 Pasirinkite įrašymo formatą.
[PCM]*: tai neglaudintas garso
formatas, naudojamas muzikiniuose
kompaktiniuose diskuose ir pan.
[MP3]: MPEG – tai tarptautinis
standartas, sukurtas ISO (Tarptautinės
standartizacijos organizacijos) darbo
grupės.
Pasirinkus [
[ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP]
*1 Tik WS-760M, WS -750M.
*2 Tik WS- 650S.
• Norėdami aiškiai įrašyti susirinkimą
arba paskaitą, pasirinkite kitą nei [LP]
[Rec Mode] reikšmę.
• Jei naudojamas išorinis monofoninis
mikrofonas, [Rec Mode] nustačius
į stereofoninio įrašymo režimo padėtį,
garsas įrašinėjamas tik naudojant kairiojo
(L) kanalo mikrofoną.
Zoom Mic
5
Meniu nustatymo metodas
Kryptinio mikrofono funkcija dera su
„DiMAGIC“ („DiMAGIC Co., Ltd.“) „DiMAGIC
Virtual Microphone“ (DVM) technologija.
DVM yra garso išrinkimo sistema, kuri leidžia
jums įrašyti fokusuojant garsą bet kuria
kryptimi. DVM siūlo naujausius kryptinio
garso įrašymo valdymo metodus, kurie
leidžia rinktis vieną išskirtinį mikrofoną
tiek atviram stereofoniniam, tiek ir itin
kryptiniam garsui įrašyti.
• Didinant vertę, kryptiškumas siaurėja.
• Mažinant vertę, kr yptiškumas platėja,
taigi galite įrašy ti platų stereofoninį
garsą.
•
Sumažinę k ryptiškumą ir išplėtę įraš ymo
LT
diapazoną, galėsite įrašy ti plataus
stereofoninio įspūdžio garsą.
50
[128 k bps]
WS-760M:
PCM
MP3
WMA
]:
]:
]:
Low Cut Fil ter
Diktofone yra žemadažnio filtro funkcija,
sumažinanti žemo dažnio garsus ir
leidžianti aiškiau įrašyti garsą. Ši funkcija
gali sumažinti triuk šmą, skleidžiamą oro
kondicionierių, projektorių ir pan.
[On]:
Įjungiama žemadažnio filtro funkcija.
[Off]:
Ši funkcija išjungiama.
VCVA
Mikrofonui užfiksavus nustaty to lygio garsą,
balsu val domo įrašymo fun kcija „Variable
Control Voice Ac tuator“ (VCVA) automat iškai
įjun gia, o garsui susilp nėjus žemiau nusta tyto
lygio – išju ngia įrašymo rež imą. VCVA funkcija
pailgin a įrašymo trukm ę ir taupo atmintį,
sustabd ydama įrašymą ty los laikotarpiai s;
taip galima patogiau klausytis įrašo.
[On]:
Įjungiama VCVA funkcija. Bus pradedama
įrašinėti VCVA režimu.
[Off]:
Ši funkcija išjungiama. Bus toliau
įrašinėjama įprastiniu režimu.
• Kai nustatytas parametro [V-Sy nc. Rec]
elementas [On], funkcija [VCVA] būna
išjungta. Jei norite naudotis funkcija,
nustatykite [ V-Sync. Rec] elementą [Off]
(☞ 51 ps l.).
Balsu valdomo įrašymo pradžios /
pabaigos garso lygio reguliavimas
1 Įrašymui pradėti paspauskite
mygtuką
• Jei garso lygis žemesnis už nustatytą
REC
(s).
slenkstinę garso ribą, maždaug
po sekundės automatiškai sustoja
įrašymas, ir ekrane ima mirksėti
[Standby]. Įrašymo indikatoriaus
lemputė šviečia pradėjus įrašinėti
ir blyksi pauzės metu.
Page 51
Meniu nustatymo metodas
2 Jei norite reguliuoti įrašymo
pradžios / pabaigos garso lygį,
paspauskite mygtuką 9
arba 0.
• Galima pasirinkti vieną iš 15 skir tingų
VCVA lygio reikšmių.
• Kuo didesnė vertė, tuo jautresnis
garsui diktofonas. Nustačius
didžiausią reikšmę, įrašinėti
pradedama netgi nuo silpniausio
garso.
a
b
a Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo
garso stiprį).
b Įjungimo lygis (pagal pasirinktą lygį
perkeliamas į dešinę arba į kairę).
• Įrašymo funkcijos įjungimo ar išjungimo
garso lygis kinta ir pagal pasirinkto
mikrofono jautrio režimą (☞
• Per 2 sekundes nepakeitus įjungimo
lygio, vėl į jungiamas ankstesnis ekranas.
• Triukšmingoje aplinkoje VCVA jautrį
galima reguliuoti pagal įrašymo sąlygas.
• Kad galėtumėte sėkmingai įrašinėti,
rekomenduojama iš pradžių išbandyti
ir sureguliuoti įrašymo į jungimo
ir išjungimo garso lygį.
49 psl.).
V-Sync. Rec
Balso sinchronizacijos įrašymas pradedamas
tada, kai aptinkamas garsesnis už balso
sinchron izacijos (aptikim o) lygio balsą. Kai
balsas vėl t ampa tylus, įraš ymas automatiškai
stabdo mas. Jei įjun gta balso sinchro nizacijos
įrašymo funkcija, įvesties lygiui kritus žemiau
balso sin chronizacijos (apt ikimo) lygio
bent nuro dytam aptiki mo trukmės laiku i,
diktofonas sustoja.
• Jei garsas nesiek ia balso
sinchronizacijos lygio ir tai
trunka nustaty tą laiko tarpą,
balso sinchronizacijos įrašymas
automatiškai stabdomas ir
diktofonas pereina į budėjimo režimą
(3 veiksmas). Kaskart diktofonui
perėjus į budėjimo režimą failas
užveriamas ir įrašymas tęsiamas
į kitą failą.
• Jei norite pats sustabdyti diktofoną
balso sinchronizacijos įrašymo metu,
paspausk ite mygtuką STOP (4).
• Kai nustatytas parametro [VC VA]
elementas [On], [V-Sync. Re c],
funkcija būna išjungta. Jei norite
naudotis šia funkcija, nustat ykite
parametro [VCVA] elementą [Off]
(☞ 50 psl.).
Meniu nustatymo metodas
Rec Scene
Pagal įrašymo aplinką arba situaciją galima
pasirink ti vieną iš siūlomų įrašymo ruošinių:
[Lecture], [Conference], [Meeting] arba
[Dictation]. Be to, galite įrašyti savo sukurtą
įrašymo nuostatą.
1 Pasirinkite [
[
Scene Save
[Scene Select]:
Iš siūlomų ruošinių pasirinkite
įrašymo aplinką, kuri geriausiai
atitinka esamą aplinką ir sąlygas.
Išsamesnės informacijos rasite
skyriuje „Ruošinių nuostatos“
(☞ 53 psl.). Arba pasirink ite
naudojimo paskirčiai pritaikytą
įrašymo aplinką.
[Scene Save]:
Gal ite įrašyti ik i 3 meniu nuostatų ri nkinių,
susijusių su esamu įrašymo seansu.
• Jei pasirinksite [Scene Select], eikite
prie 4 veiksmo.
Kai pasirinkta [
2 Pagal pageidavimus nustatykite
įrašymo nuostatas.
Scene Select
].
Scene Save
] arba
]:
3 Nurodykite įrašymo paskirties
vietą.
LT
52
• Galite įrašymo paskirties vietą rinktis
iš šių parinkčių: [User Setting 1],
[User Setting 2] arba [User Setting 3].
Page 53
Meniu nustatymo metodas
Kai pasirinkta [
4 Pasirinkite įrašymo aplinką.
Ruošinių nuostatos:
[Lecture]:
[Mic Sen se][High]
[Rec Mode][MP3]: [128 kb ps]
[Zoom Mi c]*[+6]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA][Off]
[V-Sync. Rec][Off]
Scene Select
]:
[Conference]:
[Mic Sen se][Middle]
[Rec Mode][MP3]: [128 kb ps]
[Zoom Mi c]*[Off]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA][Off]
[V-Sync. Rec][Off]
[Meeting]:
[Mic Sen se][Middle]
[Rec Mode][MP3]: [128 kb ps]
[Zoom Mi c]*[Off]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA][Off]
[V-Sync. Rec][Off]
[Dictation]:
[Mic Sen se][Low]
[Rec Mode][WMA]: [HQ]
[Zoom Mi c]*[Off]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA][Off]
[V-Sync. Rec][Off]
[DNS]:
Dragon Naturally Speaking
(Nuance Communications Inc.)
* Tik WS-760M
• Pasirinkus įrašymo aplinką nebegalima
keisti pir miau minėtų su įrašymu
susijusių meniu nuostatų. Jei norite
naudotis šiomis funkcijomis, nustaty kite
parametro [Rec Scene] elementą [Off].
Kaip patikrinti nuostatas:
Ekrane [Scene Select] mygtukais + ir
pasirink ite įrašymo apl inką ir paspauski te
9
mygtuką
[Scene Select], paspauski te mygtuką
. Jei norite g rįžti į ekraną
0
- Play Menu
Noise Cancel
WS-760M/WS-750M:
Jei dėl triukšmingos aplinkos sunku
suprasti įrašytą garsą , reguliuokite triukšmo
slopinimo lygio nuostatą.
[High] [Low]: aktyvinama triukšmo
slopinimo funkcija. Kad būtų gaunamas
geresnės kokybės garsas, atkuriant failą
slopinamas triukšmas.
[Off]: ši funkcija išjungiama.
• Kai nustaty tas parametro [Noise Cancel]
elementas [Low] arba [High], neveikia
atkūrimo l ėtai / greitai ir [Voic e Filte r]
funkcijos . Jei norite naudotis šiomis
funkcijomis, nust atykite parametro [Noise Cancel] elementą [Off] (☞ 36, 54 psl.).
• Parametras [Noice Cancel] veikia tik
esant [Recorder] režimui.
EUPHONY
WS-760M/WS-750M:
Šis diktofonas turi funkciją EUPHONY
MOBILE – naujausią erdvinio garso sistemą,
kuri yra dažnio juostos derinimo, išplėtimo
technologijos ir virtualiojo akustinio šaltinio
apdorojimo technologijos derinys. Be
įprastų ir išplėstinių funkcijų, dik tofonas
turi išskirtinę funkciją – klausytojai gali būti
atokiau nuo šio prietaiso ir nepavargs nuo
.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
53
Page 54
Meniu nustatymo metodas
klausymosi įsitempus. Be to, klausytojai
nelinkę klausytis slegiančio ar labai artimo
garso arba vargti nuo įtempto klausymosi.
Pagal pageidavimą gali būti pasirinkta viena
iš keturių EUPHONY nustatymo pakopų.
[Power]:
Šiuo režimu akcentuojami žemesnio
dažnio garsai.
[Wide]:
Šiuo režimu pasiekiamas dar at viresnio
garso jausmas.
[Natural]:
Šiuo režimu pasiekiamas įprastas dažnio
juostos de rinimas ir akustini o lauko išplėtimas.
[Off]:
Ši funkcija išjungiama.
• Kai nustaty tas parametro [EUPHONY]
elementas [Power], [Wide] arba [Natural],
neveikia atkūrimo lėtai / greit ai funkcija.
Jei norite naudotis šiomis funkcijomis,
5
nustatykite parametro [EUPHONY]
Meniu nustatymo metodas
elementą [Off] (☞ 36 psl.).
• Parametras [EUPHONY] veikia tik esant
[Music] režimui.
• Atkuriant failus per vidinį garsiakalbį
funkcija EUPHONY būna pasyvi.
Voice Fil ter
Diktof one įrengta bals o filtro funkcij a, leidžianti
įprastin io, sparčiojo arba lė tojo atkūrimo metu
mažinti žemuosius ir aukštuosius garso dažnius
ir aiškia i atkurti garsą.
[On]:
Įjungiama balso filtro funkcija.
[Off]:
Ši funkcija išjungiama.
• Parametras [Voice Fi lter] veikia tik esant
[Recorder] režimui.
LT
54
Play Mode
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį
atkūrimo režimą.
Tik WS-760M / WS-750M:
• Nustatytas režimas [Music].
Pasirinkite norimą atkūrimo
diapazoną:
1 Pasirinkite [
2 Pasirinkite [
[File]: parenkamas esamas failas.
[Folder]: parenkamas esamas aplankas.
[All]: parenkami visi į vidinę atmintinę
įrašyti failai.
Play Area
File
], [
Folder
].
] arba [
All
Pasirinkite norimą atkūrimo režimą:
1 Pasirinkite [
[
Random
[Repeat]: nustatomas pakartotinio
atkūrimo režimas.
[Random]: nustatomas atkūrimo
atsitik tine eilės tvarka režimas.
2 Pasirinkite [On] arba [
[On]: nustatomas pakartotinai arba atsitiktine
eilės t varka atkuriam as diapazonas .
[Off]: ši funkcija išjungiama.
].
Repeat
] arba
Off
].
Tik WS-760M / WS-750M:
• Nustatytas režimas [Recorder].
WS-650S:
[File]: sustabdy ti atkūrus esamą failą.
[Folder]: nepertraukiamai atkurti v isus esamo
aplanko failus ir pasiekus pab aigą sustoti.
• Veikdamas režimu [File], kai diktofonas
pasiekia paskutinio failo aplanke pabaigą,
[End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas
sustoja ties paskutinio failo pradžia.
].
Page 55
Meniu nustatymo metodas
• Veikdamas režimu [Folde r], kai
diktofonas pasiekia paskutinio failo
aplanke pabaigą, [End] mirksi dvi
sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties
pirmojo failo aplanke pradžia.
• Kai įjungtas režimas [All], atkūrus
paskutinį aplanke esantį failą pradedama
atkurti nuo paskesnio aplanko pirmojo
failo. Kai pasiekiama paskutinio failo
diktofone pabaiga, [End] mirksi dvi
sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties
pirmojo failo dik tofone pradžia.
Equalizer
Nustatę vienodintuvą galite mėgautis
mėgstamos garso kokybės muzika.
WS-760M/WS-750M:
1 Pasirinkite norimas vienodintuvo
nuostatas.
[Off]:
Išjungiama vienodintuvo funkcija.
[Rock] [Pop] [Jazz]:
Aktyvinama vienodintuvo funkcija.
[User]:
Kad įrašytumėte savo pačių
nustatytas vienodintuvo nuostatas,
pasirinkite [User]. Jei pasirinkote
[User], eikite į 2 etapą.
• Galite pasirinkti vienodintuvo garso lygį
nuo [–6] iki [+6] 1 dB žingsneliais.
• Kuo didesnė decibelų vertė, tuo
stipresnis garsas.
• Jei norite vėl keisti nuostatas, paspauskite
mygtuką 9 arba 0 ir pakartotinai
atlikite procedūrą nuo 2 veiksmo.
• Parametras [Equalizer] veikia tik esant
[Music] režimui.
Skip Space
Naudodamiesi šia funkcija, galite
atkuriamame faile per numat ytą tarpą
peršok ti pirmyn arba atgal. Ši funkcija patogi,
prireikus greitai pereiti prie kitos vietos arba
pakar totinai atkurti trumpas fra zes.
1 Pasirinkite [
[
Reverse Ski p
2 Nustatykite peršokimo intervalą.
Pasirinkus [
[File Skip] [10se c. Ski p] [30sec. Skip]
[1min . Skip ] [5min. Skip]
[10mi n. Skip]
Pasirinkus [
[File Skip] [1sec . Ski p]–[5sec. Skip]
[10se c. Skip] [30sec. Skip]
[1min . Skip ] [5min. Skip]
[10mi n. Skip]
Forward Skip
].
Forwa rd Skip
Reverse Skip
] arba
]:
]:
Atkūri mas peršoka nt pirmyn
arba atgal:
1 Atkūrimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
2 Paspauskite mygtuką 9
MENU
.
arba 0.
• Atkuriamame faile p er numatytą
intervalą peršokama pirmyn arba
atgal ir atkuriama toliau.
• Jei arčiau nei per peršokimo intervalą yra
rodyklės ar laikinoji žyma, pirmyn arba
atgal peršokama iki žymos vietos.
Play Scene
Jei reikalinga įvairi garso kokybė ir skirtingi
atkūrimo būdai, dik tofonu įrašytus garso
failus ir iš kompiuterio atsisiųstus muzikos
failus galite įrašy ti pagal savo pasirink tas
atkūrimo nuostatas.
1 Pasirinkite [
[
Scene Save
[Scene Select]:
Pasirinkite pagal pageidavimus
tinkančią atkūrimo aplinką.
Scene Select
].
] arba
5
Meniu nustatymo metodas
LT
55
Page 56
Meniu nustatymo metodas
[Scene Save]:
Galite įrašyti iki 5 meniu nuostatų
rinkinių, susijusių su esamu atkūrimo
seansu.
• Jei pasirinksite [Scene Select], eikite
prie 4 veiksmo.
Kai pasirinkta [
2 Pagal pageidavimus parinkite
Scene Save
atkūrimo nuostatas.
Pavyzdy s:
WS-760M, WS-750M
3 Nurodykite nuostatų įrašymo
paskirties vietą.
5
Meniu nustatymo metodas
Tik WS-760M, WS-750M:
• Galite paskirties vietas rinktis iš
galimų nuo [ Voice 1] iki [Mu sic 3].
Tik WS-650S:
• Galite paskirties vietas rinktis iš
galimų nuo [ Voice 1] iki [Voice 5].
Kai pasirinkta [
4 Pasirinkite atkūrimo aplinką.
Kaip patikrinti nuostatas:
Ekrane [Scene Select] + ir
mygtukais pasirink ite atkūrimo
aplinką ir paspauskite mygtuką 9.
Jei norite grįžti į ekraną [Scene
Select], paspauskite mygtuką 0.
LT
Scene Select
. LCD / Sound Menu
Backlight
Ekranas šviečia apie 10 (pirminis nustat ymas)
]:
]:
-
sekundžių, jei buvo paspaustas diktofono
mygtukas.
[Off]:
Ši funkcija išjungiama.
[5seconds] [10sec onds] [30seconds]
[1min utes ]:
Įjungiama apšvietimo funkcija.
Contrast
Ekranėlio kontrastas gali būti nustatytas
12 l ygių.
• Galite nustatyti LCD ekrano kontrasto lygį
nuo [01] iki [12].
LED
Galite nustatyti, kad LED indikatoriaus
lemputė neįsijungtų.
[On]:
Šviesos diodas įjungtas.
[Off]:
Šviesos diodas išjungtas.
Beep
Spaudant mygtukus arba įvykus klaidai
pasigirsta garso signalas. Sistemos garsus
galima išjungti.
[On]:
Įjungiama garso signalų funkcija.
[Off]:
Ši funkcija išjungiama.
Language(Lang)
Galite pasirinkti kalbą, kuria rodomi
diktofono duomenys.
[English] [Deutsch] [Françai s] [Español]
[Italiano] [Polski] [Русский] [中⽂]:
• Kalbos pasirinkimo galimybės prik lauso
nuo regiono.
56
Page 57
Meniu nustatymo metodas
a
Garsiakalbis
Kai atjungtos ausinės, galima naudotis
vidiniu garsiakalbiu.
[On]: garsas girdimas per vidinius
garsiakalbius. Jei įjungtos ausinės, garsas
nebus išvedamas per vidinį garsiakalbį.
[Off]: garsas neišvedamas per vidinį
garsiakalbį.
a Garsiakalbio nutildymo indikatorius
• Ši funkcija sk iriasi nuo funkcijos [Output],
naudojamos režimu [FM Menu
Nepriklausomai nuo funkcijos [Speaker]
nuostatos, jei klaus ydamiesi FM radijo
parinksite parametro [Output] elementą
[Speaker], radijo garsas bus išvedamas
per garsiakalbį (☞ 59 psl.).
].
/ Device Menu
Memory Select
Tik WS-760M / WS-750M:
Įstūmę į prietaisą „microSD“ kortelę,
galite turinį įrašy ti į vidinę atmintinę arba
„microSD“ kortelę (☞ 19 psl. ).
[Built-in Memory]: vidinė atmintinė.
[microSD Card]: „microSD“ kortelė.
Power Save
Galima pasirūpinti, kad nepamirštumėte
išjungti maitinimo. Jei įjungtas ir
sustabdytas diktofonas paliekamas ilgiau
kaip 10 min. (pirminė nuostata), maitinimas
išjungiamas.
[5minutes] [10min utes] [30minutes]
[1hou r]:
Nustat ykite laiko tarpą, po kurio
diktofonas automatiškai išsijungs.
[Off]: ši funkcija išjungiama.
• Paspaudus bet kurį mygtuką laiko
skaitiklis pradeda laiką skaičiuoti iš naujo.
Maitinimo elementai
Rinkitės, kad atitiktų jūsų naudojamus
maitinimo elementus.
[Ni-MH]:
Pasirinkite, jei naudojate „Olympus
Ni-MH“ įkraunamąjį maitinimo elementą
(BR401).
[Alkaline]:
Pasirink ite, jei naudojate įprastą šarminį
maitinimo elementą.
USB Settings
Žr. „USB klasės keitimas [USB Settings]“
(☞ 61 psl.).
Time & Dat e
Žr. „Laiko ir datos nust atymas [Time &
Date]“ (☞ 17 p sl. ).
Reset Setting s
Šia parinktimi grąžinami pirminiai funkcijų
nustatymai (gamykliniai nustatymai).
[Start]:
Atstatomos pradinės parametrų reikšmės.
[Cancel]:
Grįžtama į [Device Menu].
• Iš naujo nustačius parametrus, laiko
nuostatos failo numeriai liks tokie, kokie
buvo prieš nustatant iš naujo; jų pirminės
reikšmės neatstatomos.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
57
Page 58
Meniu nustatymo metodas
Meniu nuostatos nustačius iš naujo
(pradinės nuostatos)
Likusi įrašymo atmintis ir bendroji įrašymo
laikmenos talpa matyti meniu.
• Diktofonas naudoja nedidelę dalį
vidinės atminties, kurioje laiko valdymo
failą. Likusi „microSD“ kortelės atmintis
bus mažesnė nei bendra kortelės
atmintis. Taip yra dėl „microSD“ kortelės
charakteristikų ir nėra gedimas.
Įrašant iš FM radijo, galima keisti įraš ymo
režimą. Pasirinkite tokį įrašymo režimą, kad
jis atitiktų naudojimo paskirtį.
[PCM]: automatiškai parenkama [44,1 kHz /
16 bi t] įrašymo sparta.
[MP3]: automatiškai parenkama [128 k bps]
įrašymo sparta.
[WMA]: automatiškai parenkama [ST HQ]
įrašymo sparta.
Auto-preset
Žr. „Automatinis radijo st očių
programavimas [Auto-preset]“ (☞ 43 psl.).
Scan sense
Galite keisti radijo stočių nuskaitymo
(automatiniu programavimo režimu)
jautrumą. Pasirinkite jautrumą, kurs atitiktų
priėmimo sąlygas.
[High]: radijo stoties signalai priimami
didžiausiu jautrumu. Paprastai
rekomenduojama parinkti šią nuostatą.
[Low]: radijo stoties signalas priimamas
ribotu jautrumu. Išmėginkite šią nuostatą,
jei yra nepageidaujamų radijo stočių
signalų trukdžių.
Output
Galite nurodyti, per kur girdėsis FM radijas.
[Earphone]: garsas išvedamas per ausines.
Garsas nebus išvedamas per vidinį
garsiakalbį net ir atjungus ausines.
[Speaker]: garsas visada išvedamas
per vidinį garsiakalbį. Garsas nebus
išvedamas per ausines net ir jas prijungus.
• Ši funkcija skiriasi nuo parametro
[Speaker] elemento [LCD / Sound Menu]. Nepriklausomai nuo funkcijos
[Speaker] nuostatos, jei klausydamiesi
FM radijo parinksite parametro [Output]
elementą [Speaker], radijo garsas bus
išvedamas per garsiakalbį (☞ 57 psl.).
Failų pakeitimas [Replace]
Galite perkelti aplanke esantį failą, jei
norite pakeisti atkūrimo tvarką. Pirmiausia
pasirinkite aplanką (failą), kurio atkūrimo
tvarką norite pakeisti.
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
1 Pasirinkite aplanką, kurio dainų
tvarką norite pakeisti
(☞ 22–24 psl.).
2 Kai diktofonas sustabdytas,
iš meniu [
[
Replace
• Išsamios informacijos, kaip įvesti
File Men u
].
meniu nuostatas, rasite skyriuje
„Meni u nustatymo me todas“
(☞ 47 psl.).
3Mygtukais + arba − parinkite
norimą perkelti failą.
] pasirinkite
5
Meniu nustatymo metodas
LT
59
Page 60
Meniu nustatymo metodas
4Paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
• Žymeklis mirksės, taip
patvir tindamas, kad failą galima
perkelti.
5 Mygtuko + arba – paspaudimu
pasirinkite perkėlimo vietą.
5
Meniu nustatymo metodas
6 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Jei yra daugiau failų, kuriuos norite
perkelti, pakar tokite 3 ir 4 veiksmus.
• Paspaudus mygtuką 0, jei nebuvo
paspaustas mygtukas OK `/MENU,
nuostata atšaukiama ir grįžtama
į ankstesnį ekraną.
7 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
MENU
.
STOP
MENU
(4).
Failų skaidymas [File Divide]
Pravartu skaidy ti didelės talpos ir ilgos
trukmės failus, kad juos būtų lengviau
valdyti ir taisyti.
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
Galima skaidyti tik MP3 ir PCM*
failus, kurie buvo įrašyti naudojant
šį diktofoną.
* Tik WS-760M, WS -750M.
1 Skaidymo vietoje sustabdykite
diktofoną.
• Failų ekrane sustojimo vieta tampa
skaidymo vieta.
• Diktofonui veikiant atkūrimo
režimu nuspauskite ir palaik ykite
mygtuką 9 arba 0, k ad greitai
pasuktumėte arba atsuktumėte
(☞ 33 psl.).
• Pravartu failo skaidymo vietose
iš anksto sudėti rodyklės žymas
(☞ 35 psl.).
2 Iš meniu [
[
File Divide
• Išsamios informacijos, kaip įvesti
File Men u
] pasirinkite
].
meniu nuostatas, rasite skyriuje
„Meni u nustatymo me todas“
(☞ 47 psl.).
LT
60
Page 61
Meniu nustatymo metodas
3 Paspaudę mygtuką „+“
pasirinkite [Start].
4 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Ekrane pasirodys [Dividing!]
ir prasidės failo skaidymo procesas.
• Failo skaidymas baigiamas ekrane
pasirodžius pranešimui [File divide completed].
Pastabos
• Kai rodomas failų sąrašas, skaidy ti failo
neleidžiama.
• Dik tofonas neskai do failo, jei aplanke y ra
daugiau k aip 199 failai .
• Kai failas suskaidomas, pradinis failas
pervadinamas [File name_1.wav],
o naujasis – [File name_2.wav]
• Jei failo, net ir MP3 arba PCM, trukmė itin
maža, jo skaidy ti neleidžiama.
• Skaidydami failą neištrauk ite maitinimo
elemento. Tai gali pažeisti duomenis.
USB klasės keitimas
[USB Settings]
Galite ne tik nustatyti [PC] (prijungimas
prie kompiuterio failams persiųsti) arba
[AC Adapt er] (prijungimas prie KS adapterio
maitinimo elementui įkrauti), bet ir keisti
USB klasę pagal savo pageidavimą.
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas, iš
meniu [
Device Menu
[
USB Setti ngs
• Išsamios informacijos, kaip įvesti
meniu nuostatas, rasite skyriuje
„Meni u nustatymo me todas“
(☞ 47 psl.).
].
2 Paspauskite + arba − mygtuką
ir pasirinkite [
arba [
[USB Connect]:
Nuostata, leidžianti jungti
prie kompiuterio.
[USB Class]:
USB klasės nuostata.
USB Class
USB Connec t
].
3 Paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
• Jei pasirinksite [USB Class], eikite prie
6 veiksmo.
] pasirinkite
]
MENU
5
Meniu nustatymo metodas
LT
61
Page 62
Meniu nustatymo metodas
Jei pas irenkam a [USB Connect ]:
4 Nuostatai pakeisti paspauskite
mygtuką + arba −.
[PC]: nustatoma, kai diktofonas
prijungiamas prie kompiuterio ir
naudojamas kaip kaupiklis arba
sudėtinis prietaisas. Prijungtas kaip
kaupiklis arba sudėtinis prietaisas.
[AC Adapt er]: nustatoma, kai diktofonas
prijungiamas prie kompiuterio norint
įkrauti jo maitinimo elementą arba
5
Meniu nustatymo metodas
prijungiamas prie KS adapterio (A514)
(pasirinktinai).
[Optional]: nuostata, skirta prijungimo
metodui patvirtinti kaskart užmezgus
USB ryšį.
5 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Jei pasirinksite [USB Connect], eikite
prie 8 veiksmo.
Jei pas irinkote [US B Class]:
MENU
.
6 Nuostatai pakeisti paspauskite
mygtuką + arba −.
7 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
8 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
Pastabos
• Pirmą kartą prijungus diktofoną prie
kompiuterio kaip išorinį kaupiklį,
į kompiuterį automatiškai įdiegiama
diktofono tvarkyklė.
• Kompiuteris neatpažįsta diktofono, jei šis
prie jo prijungiamas nustačius parametro
[USB Conne ct] elementą [AC Adapter].
• Jei kompiuteris nepažįsta dik tofono kaip
išorinio kaupiklio, nuostatą [USB Class]
pakeiskite nuostata [Storage Class].
• Jei prijungsite dik tofoną prie USB
KS adapterio ir bus vis dar parink tas
parametro [USB Conn ect] elementas
[PC], dik tofono ekrane pasirodys užrašas
[Please wait].
MENU
.
STOP
(4).
LT
62
[Storage Class]: kompiuteryje šis
prietaisas atpažįstamas kaip išorinė
atmintinė.
[Composite
]: nustatoma, kai prie
kompiuterio norima prijungti kaip
išorinę atmintinę, USB garsiakalbį
arba mikrofoną.
Page 63
Meniu nustatymo metodas
Diktofono formatavimas [Format]
+−
mygtuka s
90
mygtukas
OK `/MENU
mygtukas
Formatuojant diktofoną,
panaikinami visi failai ir
atstatomos numatytosios visų
funkcij ų nuostatos, išskyr us
datą ir laiką. Prieš formatuodami
diktofoną, visus svarbius failus
perkelkite į kompiuterį.
1 Kai diktofonas sustabdytas, iš
meniu [
Device Menu
[
Format
].
• Išsamios informacijos, kaip įvesti
meniu nuostatas, rasite skyriuje
„Meni u nustatymo me todas“
(☞ 47 psl.).
• Jei naudojate WS-650S, eikite prie
5 veiksmo.
2 Mygtukais + arba − pasirinkite
formatuotiną laikmeną.
Pavyzdy s:
WS-760M, WS-750M
] pasirinkite
4 Paspaudę mygtuką „+“
pasirinkite [Start].
5 Paspauskite mygtuką OK `/
• Dvi sekundes rodomas užrašas
[Data will be cle ared], tada pasirodo
[Start] ir [Cancel].
MENU
6 Dar kartą paspaudę mygtuką +
pasirinkite [
Start
].
.
5
Meniu nustatymo metodas
3 Paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
MENU
LT
63
Page 64
Meniu nustatymo metodas
7 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Pradedama formatuoti, ekrane blyksi
[Format !].
• [Format Done] pasirodo, kai
5
Meniu nustatymo metodas
LT
64
formatavimas baigtas.
Pastabos
• Niekada neformatuokite diktofono
iš kompiuterio.
• Suformatavus diktofoną, į jį negalima vėl
perkelti muzikos failų su DRM.
• Formatuojant diktofoną, ištrinami visi
failai, įskaitant apsaugotus ir skirtus
vien skaityti.
• Po formatavimo procedūros įrašyti
garso failų pavadinimai gali prasidėti
nuo [0001].
• Jei norite atstatyti pradines funkcijų
nuostatas, naudokitės funkcija [Reset
Settings] (☞ 47, 57 psl.).
Tik WS-760M, WS-750M:
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė,
būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo
laikmeną naudojate – [Built-in Memory]
ar [microSD Card] (☞ 47, 57 psl.).
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei
10 sekundžių. Apdorojimo metu
jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų
veiksmų , nes galima pažeisti duomenis.
Be to, pakeiskite maitinimo elementą,
kad apdorojimo metu tikrai pakaktų
jo energijos.
1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
3 Jei kaip įrašymo laikmena naudojama
[microSD Card], apdorojimo metu
„microSD“ kortelė turi būti ištraukta.
• Diktofonas bus formatuojamas sparčiuoju
būdu. Formatuojant „microSD“ kor telę tik
atnaujinama failų valdymo informacija:
duomenys iš „microSD“ kortelės visiškai
nepašalinami. Jei ketinate atiduoti arba
išmesti „microSD“ kor telę, nepamirškite
pasirūpinti joje esančių duomenų
saugumu. Rekomenduojame pasirūpinti
„microSD“ kortelės sunaikinimu
(☞ 19 psl .).
Tik WS-650S:
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei
10 sekundžių. Apdorojimo metu
jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų
veiksmų , nes galima pažeisti duomenis.
Be to, pakeiskite maitinimo elementą,
kad apdorojimo metu tikrai pakaktų
jo energijos.
1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
Page 65
Diktofono naudojimas su kompiuteriu
Prijung ę diktofoną prie kompiuterio, galite atlik ti toliau apraš ytus veiksmus.
• Šiuo diktofonu įrašytus failus galite
perkelti į kompiuterį, atkurti juos ir
tvark yti naudodami „Windows Media
Player“ arba „iTunes“ (☞ 70, 77 psl.).
• Diktofonu galima atkurti WMA, MP3
ir WAV* formato garso įrašus.* Tik WS-760M, WS-750M.
• Be diktofono ir muzikos grotuvo
paskirčių, šis dik tofonas taip pat gali
būti naudojamas kaip kompiuterio
išorinė atmintinė, įrašanti duomenis
iš kompiuterio ir nuskaitanti juos atgal
(☞ 69, 81 psl.).
Naudojimo aplinka
„Windows “
Operacinė sistema:
„Microsoft Windows XP “ / „Vista“ / 7
(standartinė įdiegtis)
Suderinami kompiuteriai
Kompiuteriai su sistema „Windows“ ir
daugiau kaip viena laisva USB jungtimi.
Pastabos
• Tai yra veikimo aplinka, reikalinga šiuo dik tofonu įrašytų failų į jūsų kompiuterį naudojant
USB jungtį saugojimui.
• Netgi tenkinant darbo aplinkos reikalavimus, nepalaikomos atnaujintos OS, daugialypės
įkelties aplinkos ir pačių naudotojų modi kuoti kompiuteriai.
„Macintosh“
Operacinė sistema:
„M ac OS X“ 10. 4.11–10.6 (st andart inė
įdiegtis)
Suderinami kompiuteriai
„Apple Macintosh“ serija su ne vienu
laisvu USB lizdu
6
Naudoj imo aplinka
LT
65
Page 66
Naudojimo aplinka
Atsargumo priemonės naudojant prie
kompi uterio pri jungtą di ktofoną
• Kai failas keliamas iš diktofono arba
įkeliamas į jį, neištraukite USB laido net
ir tada, kai ekrane rodoma, kad galima
tai daryti. Duomenys vis dar keliami, kol
mirksi įrašymo indikatoriaus lemputė.
Ištraukdami USB laidą būtinai laik ykitės
☞ 68 psl. pateikiamų nurodymų.
Jei USB kabelis ištraukiamas nesustojus
diskui, duomenys gali nebūti sėkmingai
perkelti.
• Prijungę dik tofoną prie kompiuterio,
neformatuokite diktofono laikmenos.
Kompiuteryje iniciacija bus nesėkminga.
Paleidimo metu laik ykitės diktofono
ekrane [Format] (☞
nurodymų.
• Aplankų pavadinimai, kuriuos rodo failų
tvarkymo priemonės (pvz., „Explorer“
„Microsoft Windows“ aplinkoje ir „Finder“
„Macintosh“ aplinkoje), skiriasi nuo tų,
6
kuriuos galima nustatyti su diktofonu.
• Jei diktofone laikomi aplankai ar failai
Naudoj imo aplinka
perkeliami ar pervadinami naudojant
failų tvarkymo priemonę („Windows“
ar „Macintosh“ sistemoje), gali pasikeisti
failų tvarka arba failai tapti nebeskaitomi.
• Duomenys gali būti įrašomi arba
perkeliami į diktofoną net ir tada, kai
jo diskas kompiuterio operacinėje
sistemoje rodomas kaip skirtas
tik skaityti.
• Trikdžiai gali turėti neigiamą poveikį arti
diktofono esantiems elektros prietaisams,
jungdami diktofoną prie kompiuterio
išjunkite išorinį mikrofoną, ausines.
63 psl.) pateikiamų
Autori ų teisės ir au torių teis ių apsaug os
funkcija (DRM)
Kaip nurodyta Autorių teisių akte, negavus
autorių teisių turėtojo leidimo draudžiama
atgaminti, platinti, leisti / perleisti internete
ar konvertuoti į WAV, WMA ar MP3
failus verslo arba pardavimo tikslais bet
kokius balso / muzikos failus ir muzikos
kompaktinius diskus, atsisiųstus iš interneto.
WMA failas gali būti pateiktas su DRM
(„Digital Right Management“), kad būtų
apsaugotos autorių teisės. DRM riboja
galimybes kopijuoti ar platinti muzikos
failus, kurie konvertuojami (nurašomi) iš
muzikos CD ar parsisiunčiami, naudojant
muzikos platinimo paslaugas. Jei norite
perkelti WMA failą su DRM į diktofoną, turite
naudoti tinkamus metodus, pvz., naudoti
„Windows Media Player“. Failų kopijavimas,
naudojant DRM internetu įsigytą muzikos
platinimo paslaugą, į nešiojamą prietaisą,
kaip kad šis diktofonas, gali būti apribotas.
Pastaba
• Šis diktofonas suderinamas su „Microsoft
Corporation“ DRM9, bet ne su DRM10.
LT
66
Page 67
Jungimas prie kompiuterio
1 Įjunkite kompiuterį.
2 USB jungties šliaužiklį stumdami
rodyklės kryptimi iš diktofono
išstumkite USB jungtį.
3 Patikrinkite, ar diktofonas
sustabdytas, ir prijunkite jį prie
kompiuterio USB prievado.
„Win dows“:
Atidarius [My Computer], diktofonas
atpažįstamas pagal laikmenos
pavadinimą, sutampantį su gaminio
pavadinimu.
„Macintosh“:
Kai prijungiate diktofoną prie
„Mac OS“, jis bus atpažintas pagal
darbalaukyje esančios laikmenos
pavadinimą, sutampantį su gaminio
pavadinimu.
• Prijungus USB kabelį, diktofone
pasirodo [Remote (Storage)].
Pastabos
• Informacijos apie kompiuterio USB
prievadą rasite jo naudojimo vadove.
• Įsitikinkite, kad kabelio jungtį įkišote
iki galo. Kitaip dik tofonas gali veikti
netinkamai.
• Pagal aplinkybes naudokite gautą
USB ilginamąjį kabelį.
• Jei jungsite diktofoną per USB šakotuvą,
gali sutrikti prietaiso stabilumas. Tada
nenaudok ite USB šakotuvo.
• Nenaudokite jok ių kitų USB ilginamų jų
kabelių, išskyrus kartu tiekiamą.
Naudojant kitų gamintojų kabelius
diktofonas gali sugesti. Gauto USB
ilginamojo kabelio nenaudokite su kitų
gamintojų prietaisais.
• Įrenginio raidė gali būti įvairi,
priklausomai nuo naudojamo
kompiuterio.
• Pasirodžius langui, informuojančiam,
kad saugu atjungti aparatūrą,
užverkite jį.
Safel y remove USB
].
2 Patikrinkite, ar išsijungęs
įrašymo indikatorius, ir atjunkite
6
diktofoną nuo kompiuterio.
Jungimas prie kompiuterio
„Macintosh“
1 Perkelkite diktofono laikmenos
piktogramą, kuri atsirado
].
darbalaukyje, į šiukšlių dėžę
nuvilkdami ir palikdami.
• Kai prijungiate diktofoną prie
„Mac OS“, jis bus atpažintas pagal
darbalaukyje esančios laikmenos
pavadinimą, sutampantį su gaminio
pavadinimu.
2 Patikrinkite, ar išsijungęs
įrašymo indikatorius, ir atjunkite
diktofoną nuo kompiuterio.
Pastaba
LT
• JOKIU BŪDU neatjunkite USB kabelio, kol mirksi įrašymo indikatoriaus lemputė.
Jei atjungsite, bus sunaikinti duomenys.
68
Page 69
Garso failų perkėlimas į kompiuterį
Garso įrašams skirti 5 aplankai: [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] ir [Folder E],
o įrašyti garso failai įkeliami į šiuos aplankus (jei naudojamas WS-760M modelis, įrašai iš
FM radijo keliami į aplanką [FLD_FM
„Windows “
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio (☞ 67 psl.).
2 Atidarykite „Explorer “ langą.
• Atvėrus [My Computer], prietaisas
atpažįstamas gaminio disko
pavadinimu (įdėjus „microSD“ kortelę,
ji atpažįstama pagal disko raidę
[Removable Disk] *1).
3 Atidarykite gaminio pavadinimo
aplanką.
4 Nukopijuokite duomenis.
5 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio (☞ 68 psl.).
„Macintosh“
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio (☞ 67 psl.).
• Prijungus diktofoną prie „Mac OS“
sistemos, jis darbalaukyje
atpažįstamas pagal gaminio disko
pavadinimą (kai būna įdėta SD
kortelė, ji atpažįstama pagal disko
pavadinimą [Untitled] *1).
2 Du kartus spustelėkite gaminio
pavadinimo piktogramą, esančią
darbalaukyje.
3 Nukopijuokite duomenis.
4 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio (☞ 68 psl.).
]).
4 Diskų įrengin io ir aplanko
pavadinimai prijungus kompiuterį:
Vidinė atmintinė.
Disko pavadinimasAplanko pavadinimas
Folder A
WS_76
*1
„microSD“ kortelė*3
Disko pavadinimasAplanko pavadinimas
Removable
Disk
„Windo ws“
Nepavadintas
„Macintosh“
*1 Atpažįstamas pagal gaminio disko
pavadinimą.
*2 Tik WS-760M
*3 Tik WS-760M, WS-750M.
Pastabos
• Perkeliant duomenis rodomas užrašas
[Busy] ir mirksi įrašymo indikatoriaus
lemputė. JOKIU BŪDU neatjunkite
USB kabelio, kol mirksi įrašymo
indikatoriaus lemputė. Jei atjungsite,
bus sunaikinti duomenys.
• Esant „Mac OS“ veikimo aplinkai,
WMA formato failai negali būti atkurti.
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Music
A Folder
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Music
*3
A aplank as
B aplank as
C aplank as
D aplank as
E aplank as
FM folder*2
Muzika
A aplank as
B aplank as
C aplank as
D aplank as
E aplank as
FM folder*2
Muzika
6
Garso f ailų perkėli mas į kompiute rį
LT
69
Page 70
„Windows Media Player“ naudojimas
Muzikos failai, kurie perkelti iš muzikos CD į jūsų kompiuterį ir gauti iš interneto, gali būti
perkelti į šį diktofoną bei atkuriami. Jis palaiko WAV, MP3, ir WMA formatų muzikos failus.
Naudojant „Windows Media Player“, muzikos failai iš kompaktinio disko gali būti
konvertuojami (nurašomi) (☞ 71 psl.), ir muzikos failai, kuriuos įsigijote iš bet kurios muziką
platinančios svetainės, gali būti lengvai perkeliami į diktofoną (☞ 72, 75 psl.).
Langų pavadinimai
Window s Media Playe r 12
Window s Media Playe r 11
1
6
„Windows Media Player“ naudojimas
2
1 Funkcijų užduočių juosta
2 Paieškos slankiklis
3 Vilkinimo mygtukas
4 Kartojimo mygtukas
5 „Stop“ mygtukas
LT
4
579
3
70
68
1
4
3
0
2
5
0
6
8
9
7
6 Mygtukas „atgal “
7 Atkūrim o mygtuka s
8 Mygtukas „pirmyn“
9 Nutildymo mygtukas
0
Garso slankiklis
Page 71
„Windows Media Player “ naudojimas
Muzikos kopijavimas iš kompaktinio disko
1 Įdėkite CD į CD-ROM įtaisą
ir paleiskite „Windows Media
Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
• „Windows Media Player 11“ aplinkoje
spustelėk ite [Rip].
• Jei yra interneto prisijungimo
galimybė, ieškoma informacijos
apie CD.
3 Padėkite žymės ženklą ties
muzikos failu, kurį norite
nukopijuoti.
4 Spustelėkite [
• Failai, nukopijuoti į kompiuterį,
saugomi WMA formatu. Nukopijuoti
muzikos failai suskirstomi
kategorijomis pagal atlikėją, albumą,
žanrą ir k t. bei įtraukiami į grojimo
sąrašą.
Rip CD
Start Ri p
] meniu.
].
Window s Media Playe r 12
23
Window s Media Playe r 11
23
4
6
„Windows Media Player“ naudojimas
LT
4
71
Page 72
„Windows Media Player“ naudojimas
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
Į diktofoną galite perkelti muzikos failus, saugomus kompiuter yje. Kaip kopijuoti muzikos
failus iš kompaktinio disko į kompiuterį, žr. „Muzikos kopijavim as iš CD“ (☞
Window s Media Playe r 12
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite
„Windows Media Player“.
2 Meniu [
Organize
[
Options
„Options“ spustelėkite
kortelę [
] spustelėkite
]. Dialogo lange
Devices
].
71 psl.).
2
3 Iš įtaisų sąrašo pasirinkite
diktofono gaminio pavadinimą
ir spustelėkite [
• Jei norite pažymėti, spustelėkite
6
„Windows Media Player“ naudojimas
LT
[Create folder hierarchy on device].
Jei atž ymėsite ir sinchronizuosite
failą, jis bus persiųstas į aplanką
[Home] ir nebus rodomas. *1 *2
• Automatiškai sukuriamas aplankas su
atlikėjo vardu ir albumo pavadinimu.
Tai padės jums lengviau rasti failą ,
kurio norite klausytis.
*1 Jei [Creat e folder hierarchy on
device] pažymėjimas yra numatytas,
spustelėkite, kad nuimtumėte žymę
nuo langelio ir vėl spustelėkite,
kad pažymėtumėte.
*2 Po sinchroninio perkėlimo į dik tofoną
sukuriamas failas, pavadintas
„WMPInfo.xml“. Jei pašalinsite šį failą,
galbūt vėl prireiks nustatyti *1.
72
Properties
2
].
3
3
Page 73
„Windows Media Player“ naudojimas
4 Pasirinkite norimą kategoriją iš
kairėje esančios skilties [
ir pasirinkite muzikos failus arba
albumus, kuriuos norite perkelti
į diktofoną, tada nuvilkite juos į
dešinėje esančią skiltį [
5 Spustelėkite [
• Failas perkeltas į dik tofoną.
Pastaba
• Išsamios informacijos rasite elektroniniame „Windows Media Player“ žinyne.
Start sy nc
Library
Sync li st
].
]
].
45
Window s Media Playe r 11
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite
„Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Vėl spustelėkite meniu [
kad galėtumėte pasirinkti
[
DVR
] { [
[
Set Up Syn c
kaip parodyta.
• Jei norite pažymėti,
spustelėk ite [Create folder hierarchy on devi ce]. *1 *2
Sync
].
Advanced Options
], ir nustatykite,
Sync
6
„Windows Media Player“ naudojimas
2 3
],
] {
LT
73
Page 74
• Automatiškai sukuriamas aplankas su
atlikėjo vardu ir albumo pavadinimu.
Tai padės jums lengviau rasti failą ,
kurio norite klausytis.
*1 Jei [Creat e folder hierarchy on
device] pažymėjimas yra numatytas,
spustelėkite, kad nuimtumėte žymę
nuo langelio ir vėl spustelėkite,
kad pažymėtumėte.
*2 Po sinchroninio perkėlimo į dik tofoną
sukuriamas failas, pavadintas
„WMPInfo.xml“. Jei pašalinsite šį failą,
galbūt vėl prireiks nustatyti *1.
4 Pasirinkite norimą kategoriją iš
kairėje esančios skilties [
ir pasirinkite muzikos failus ar
6
albumus, kuriuos norite perkelti
„Windows Media Player“ naudojimas
į diktofoną, tada nuvilkite juos į
dešinėje esančią skiltį [
5 Spustelėkite [
• Failas perkeltas į dik tofoną.
Start Syn c
„Windows Media Player“ naudojimas
3
Library
]
Sync Lis t
].
].
45
Pastabos
• Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą,
į nešiojamąjį prietaisą, tokį kaip šis diktofonas, gali būti apribotas.
• Jei norite p erkelti failus, naudodami „Windows Media Player 9“ arba „Windows Media
Player 10“, pasižiūrėkite „Olympus“ svetainėje.
• Jei muzikos failai keliami į diktofoną, kol pasiekiama didžiausia atmintis, pranešimas
[Can't make the system fil e. Connect to PC and d elete unnecessary f ile] gali pasirodyti
LT
diktofono ekrane. Tokiu atveju reikia ištrinti failus ir taip išlaisvinti vietos (nuo kelių šimtų
KB iki keliasdešimt MB, priklausomai nuo muzikos failų dydžio) valdymo failui (didėjant
muzikos failų skaičiui valdymo failas taip pat didėja).
74
Page 75
„Windows Media Player“ naudojimas
Garso failo kopijavimas į kompaktinį diską
Galite perkelti garso failus, esančius dik tofone, į kompiuterį ir nukopijuoti juos į kompaktinį
diską. Informacijos, kaip nukopijuoti garso failus iš diktofono į kompiuterį, rasite skyriuje
„Garso failų perkėlimas į jūsų kompiuterį“ (☞ 69 psl.).
Window s Media Playe r 12
1 Įdėkite tuščią į CD-R/RW
į CD-R/RW įtaisą ir paleiskite
„Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Iš kairėje esančios skilties
[
Library
kategoriją, tada pasirinkite
į kompaktinį diską kopijuotinus
garso failus arba albumus
ir nuvilkite juos į dešinėje
esančią skiltį [
4 Spustelėkite kortelę [
ir pasirinkite [
arba [
Jei pasirinkot e [
Failas konvertuojamas ir
nukopijuojamas į diską , taigi galėsite
jį leisti naudodami garso aparatūrą,
kuri gali sukti CD- R/RW diskus.
Pasirinkus [
Kopijuojami failai to formato, kuriuo
bus įrašyti.
5 Spustelėkite [
Burn
] meniu.
] pasirinkite reikiamą
Audio CD
Data CD or DV D
Burn list
Data CD or DVD
].
Audio CD
Start bu rn
].
Burn
]:
]
2
6
„Windows Media Player“ naudojimas
3
45
]
]
].
LT
75
Page 76
Window s Media Playe r 11
„Windows Media Player“ naudojimas
1 Įdėkite tuščią į CD-R/RW
į CD-R/RW įtaisą ir paleiskite
„Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Iš kairėje esančios skilties
[
Library
kategoriją, tada pasirinkite
į kompaktinį diską kopijuotinus
garso failus arba albumus
ir nuvilkite juos į dešinėje
esančią skiltį [
4 Vėl spustelėkite meniu [
ir pasirinkite [
[
Data CD
Jei pasirinkot e [
6
Failas konvertuojamas ir
„Windows Media Player“ naudojimas
nukopijuojamas į muzikinį CD, kad
būtų galima jį atkurti, naudojant
garso aparatūrą, kuri gali groti
CD-R/RW.
Jei pasirinkot e [
Kopijuojami failai to formato, kuriuo
bus įrašyti.
5 Spustelėkite [
Burn
] pasirinkite reikiamą
Burn List
Audio CD
].
Audio CD
Data CD
Start Bur n
] meniu.
].
Burn
] arba
]:
]
].
24
]
3
5
Pastabos
• Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą,
LT
į nešiojamąjį prietaisą, tokį kaip šis diktofonas, gali būti apribotas.
• Išsamios informacijos rasite elektroniniame „Windows Media Player“ žinyne.
76
Page 77
1
890
„iTunes“ naudojimas
Muzikos failai, kurie perkelti iš muzikos CD į jūsų kompiuterį ir gauti iš interneto, gali būti
perkelti į šį diktofoną bei atkuriami. Jis atpažįsta MP3 formato muzikos failus.
Naudojant „iTunes“ galima konvertuoti muzikinių kompak tinių diskų kūrinius (☞ 78 psl.),
o muzikos failus, įsigytus bet kurioje muzikos platinimo svetainėje, nesunkiai persiųsti
į diktofoną (☞ 79, 80 psl.).
Langų pavadinimai
2
3
6
„iTunes“ naudojimas
4 5 6 7
1 Funkcijų užduočių juosta
2 Atsukimo atgal mygtukas /
atkūrimo, pauzės mygtukas /
Persukimo pirmyn mygtukas
3 Garsum o šliau žiklis
4 Grojimo sąrašo papildymo mygtukas
5 Maišymo mygtukas
6 Kartojimo mygtukas
7 Ekrano keitimo mygtukas
8 Disko kūrimo mygtukas
9 Naršymo mygtukas
0 Disko išstūmimo mygtukas
LT
77
Page 78
Muzikos kopijavimas iš kompaktinio disko
„iTunes“ naudojimas
1 Įdėkite CD į CD-ROM įtaisą
ir paleiskite „iTunes“.
2 Spustelėkite [
[
Preferences
3 Spustelėkite žymę [
4 Spustelėkite [I
5 Nustatykite failo formatą
ir muzikos failų kopijavimo
į kompiuterį bitų perdavimo
spartą, tada spustelėkite [OK].
• Šis diktofonas atpažįsta MP3 ir WAV*
formato muzikos failus (☞ 34 psl.).
* Tik WS-760M, WS-750M.
[
Import Using
Nustat ykite iš CD kopijuojamo
muzikos failo formatą. Pasirinkite
6
„iTunes“ naudojimas
[MP3 Encoder] arba [ WAV Enc oder].
[
Setting
Nustat ykite iš CD kopijuojamo
muzikos failo bitų spartą.
6 Pažymėkite muzikos failus,
kuriuos norite kopijuoti.
7 Spustelėkite [
iTunes
].
mporting
]
]
Import CD
] {
Advanced
].
].
324
].
5
6
LT
78
7
Page 79
„iTunes“ naudojimas
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
Į diktofoną galite perkelti muzikos failus, saugomus kompiuter yje. Kaip kopijuoti muzikos
failus iš kompaktinio disko į kompiuterį, žr. „Muzikos kopijavim as iš CD“ (☞ 78 psl.).
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite
„iTunes“.
2 Pasirinkite grojimo sąrašą,
kurį norite perkelti į diktofoną,
ir pažymėkite muzikos failus,
kuriuos norite perkelti.
• Muzikos kūrinių tvarka gali būti
pakeista nuvelkant ir paliekant
muzikos failus pateiktame
grojimo sąraše.
2
3 Dukart spustelėkite diktofoną
atitinkantį diską ir atverkite
aplanką [
• Kai prijungiate dik tofoną prie
• Kai perkeliate muzikos failą,
• Aplanke [Music] galima sukurti
• Kiekviename aplanke galima saugoti
4 Pasirinkite norimus failus ir
nuvilkite juos į aplanką [
Music
].
„Mac OS“, jis bus atpažintas pagal
darbalaukyje esančios laikmenos
pavadinimą, sutampantį su gaminio
pavadinimu.
nukopijuokite į dik tofono
aplanką [Music].
iki 2 hierarchinių struktūrų. Be
to, galite sukurti iki 128 aplankų,
įskaitant [Music].
iki 200 failų.
Music
].
Nuvilkimo ir palikimo
failai čia
6
„iTunes“ naudojimas
LT
79
Page 80
„iTunes“ naudojimas
Garso failo kopijavimas į kompaktinį diską
Galite perkelti garso failus, esančius dik tofone, į kompiuterį ir nukopijuoti juos į kompaktinį
diską. Informacijos, kaip nukopijuoti garso failus iš diktofono į kompiuterį, rasite skyriuje
„Garso failų perkėlimas į jūsų kompiuterį“ (☞ 69 psl.).
1 Įdėkite CD-R/RW diską į CD-R/RW
įrenginį ir paleiskite „iTunes“.
2 Pasirinkite norimą grojaraštį ir
pažymėkite garso failus, kuriuos
norite nukopijuoti į CD-R/RW.
3 Spustelėkite [
Burn Disc
].
6
„iTunes“ naudojimas
4 Garso failams į CD-R/RW
kopijuoti nustatykite CD formatą
ir spustelėkite [OK].
Jei pasirinkot e [
Failas konvertuojamas ir
nukopijuojamas į muzikinį CD, kad
būtų galima jį atkurti, naudojant
garso aparatūrą, kuri gali groti
CD-R/RW.
Pasirinkus [
Kopijavimas MP3 formatu.
Jei pasirinkot e [
Kopijuojami failai to formato,
LT
MP3 CD
kuriuo bus įrašyti.
80
Audio CD
]
Data CD
32
]:
]
4
Page 81
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio atmintinės
Be diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis dik tofonas taip pat gali būti naudojamas kaip
kompiuterio išorinė atmintinė, laikanti duomenis iš kompiuterio ir nuskaitanti juos atgal.
Naudodami prie kompiuterio prijungtą dik tofoną, iš atmintinės į kompiuterį galite parsisiųsti
duomenis ir į atmintinę perkelti duomenis, laikomus kompiuteryje.
„Windows “
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio (☞ 67 psl.).
2 Atidarykite „Explorer “ langą.
• Atidarius [My Computer], diktofonas
atpažįstamas pagal laikmenos
pavadinimą, sutampantį su gaminio
pavadinimu.
Tai gedimas. Kreipkitės
į parduot uvę, kurioje
pirkote d iktofoną, ar ba
į „Olymp us“ techninės
priežiūros biurą, kad
pataisytų prietaisą
(☞ 91 psl .).
Ištrau kite „microSD“
kortel ę ir vėl ją įstumki te
(☞ 19–20 psl.).
Ištrin kite failą (☞ 39 psl. ).
Ištrinkite nereikalingus
failus (☞ 39 psl.).
Pasirinkite kitą aplanką
(☞ 22–24 psl.).
Iš naujo fo rmatuokite
atmintį (☞ 63 p sl.).
Page 83
Įspėjamųjų pranešimų / trikčių šalinimas
PranešimasReikšmėPaaiškinimasVeiksmas
[Can’t ma ke the
syste m file. Conne ct
to PC and de lete
unnecessary file]
[Cannot p lay this fil e]
Nepavyko sukurti
valdymo failo.
Neįman oma paleisti
failo įrašo.
Valdym o failo sukurt i
negali ma, nes likusiai
atminči ai trūksta
pajėgumo.
Netinkamas formatas.
Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir ištrinkite
visus ner eikalingus f ailus.
Patikrinkite, ar šiuo
diktof onu galima šį fai lą
paleis ti groti (☞ 34 psl.).
[This f ile can't be
divided]
Negalima failo skaidyti.
Mėginama skaidyti ne
šiuo dik tofonu įrašy tą
MP3 arba PC M failą.
Trikčių šalinimas
PožymisGalima priežastisVeiksmas
Tikrinkite, ar tinkamas maitinimo
elementų poliškumas = ir - (☞ 10 psl .).
Įkrauk ite maitinimo e lementą
(tik WS-760M , WS-750M) arba įdėki te
naują (☞ 10, 12 psl.).
Įjunkite maitinimo šaltinį (☞ 15 ps l.) .
Įkrauk ite maitinimo e lementą
(tik WS-760M , WS-750M) arba įdėki te
naują (☞ 10, 12 psl.).
Įjunkite maitinimo šaltinį (☞ 15 ps l.) .
Išjunk ite diktofono r ežimą HOLD
(☞ 16 ps l.).
Ištrinkite nereikalingus failus
(☞ 39 psl.).
Pakeisk ite į kitą aplank ą (☞ 22–24 psl.).
Išjungę a usines galėsite n audoti vidinį
garsiakalbį.
Jei nori te atkurti per g arsiakalbį,
nustat ykite parame tro [Speaker]
nuostatą [On] (☞ 47, 57 psl.).
Suregul iuokite gars umą (☞ 31 psl .).
Ekran e nieko
nerodoma
Neįmanoma paleisti
Nepavyksta įrašyti
Negirdimas
atkuriamas tonas
Netinkamai įdėti maitinimo elementai.
Maitinimo elementų energija senka.
Išjungtas maitinimas.
Maitinimo elementų energija senka.
Išjungtas maitinimas.
Diktofonas veikia režimu HOLD.
Atmintinė je liko nedaug vie tos.
Pasiek tas didžiausia s galimas
failų skaičius.
Prijungtos ausinės.
Nustat yta funkcij os [Speaker]
nuostata [Off].
Garsum o lygis nustaty tas kaip [00].
Pasirinkite kitą failą.
7
Įspėjamųjų pranešimų / trikčių šalinimas
LT
83
Page 84
PožymisGalima priežastisVeiksmas
Įrašy mo garsumo lyg is
per žemas
Garso į rašų
failai į rašomi ne
stereofoniniu būdu
Nepavyksta rasti
įrašy to garso
įrašo failo
Atkūrimo metu
girdimas triukšmas
Nepavyksta ištrinti
failo
7
Trikčių šalinimas
Nepavyksta ištrinti
aplankų
Per įraš ymo ekraną
girdimas triukšmas
Nepavyksta nustatyti
rodyklės ir laikinųjų
žymų
LT
Per mažas mikrofono jautrumas.
Taip gali įv ykti, jei per ž emas prijungt ų
išorini ų prietaisų iš vesties signal o lygis.
Prijungtas išorinis mikrofonas yra
monofoninis.
[Rec Mode] nustat ytas veikti
monofoniniu įrašymo režimu.
[Zoom Mic] nustat yta į + pusę.
Netinkamas aplankas
Įrašant diktofonas buvo sujudintas.———
Įrašym o ar atkūrimo met u diktofonas
buvo pad ėtas netoli mob iliojo telefo no
ar dieno s šviesos lempo s.
Prijunk ite diktofoną p rie kompiuter io ir
ištrinkite aplanką (☞ 67, 69 psl.).
Kai prijungiami vidinio garsiakalbio
stiprintuvai ir panašūs prietaisai, kyla
pavojus, k ad įrašant atsi ras grįžtama sis
garso r yšys. Rekome nduojama įraš omą
garsą s tebėti naudoja nt ausines.
Atlikite reguliavimus, pvz., patraukite
ausines toliau nuo mikrofono,
nenukr eipkite mikr ofono į ausines,
sumažin kite įrašymo e krano
garsumą i r t. t.
Nustat yta funkcij os [Output] nuostat a
į [Earphones].
Tik WS-760M, WS-750M:
Nustat yta funkcij os [Battery]
nuostata į [Alkaline].
Nenuspaudėte OK`/MENU.
Nustat yta parame tro [USB Connec t]
nuostata [AC Adapter].
Patiek tos ausinės atlie ka ir antenos
funkcij ą. Naudojantis di ktofonu radi jui
klausy ti, būtina į jungti ausines .
Jei nori te atkurti per v idinį garsiak albį,
nustat ykite parame tro [Output]
elementą [Speaker] [☞ 47, 59 psl .].
Jei naud ojate gautąj į įkraunamą jį
maitinimo elementą, parinkite
maitinimo elemento nuostatą
[Ni-MH]. Taip pat verč iau nenaudoki te
maitinimo elemento temperatūroje,
kuri nep atenka į rekome nduojamą
temperatūros interv alą (☞ 12 psl .).
Jei naud ojatės USB jungtim i, laikykitė s
patvirtinimo ekrano nurodymų ir
paspaus kite mygtuką OK `/MENU.
„Olympus“ diktofonui skirtų priedų galima įsigyti tiesiai iš interneto parduotuvės arba mūsų
bendrovės tinklavietėje. Įvairiose šalyse parduodami sk irtingi priedai.
s Stereofoninis mikrofonas: ME51S
Šiuo vidiniu jautriu, didelio skersmens
mikrofonu galima daryti stereofoninius
įrašus.
s 2 kanalų mikrofonas
(nekryptinis): ME30W
Du ME30 monofoniniai mikrofonai
pateikiami kaip rinkinys kartu
su miniatiūriniu trikoju ir jungties
adapteriu. Tai yra itin jautrūs nekr yptiniai
mikrofonai, kištuku įjungiami į elektros
tinklą, puikiai tinkami įrašant gy vai
atliekamą muziką.
s Kompaktiškas kryptinis
mikrofonas (vienakryptis): ME31
Kryptiniai mikrofonai praverčia, kai
reikia įrašyti lauko garsus, pvz., laukinių
paukščių čiulbesį. Metalinis korpusas
su išpjovomis suteikia tvirtumo
ir standumo.
s Kompaktiškas kryptinis
mikrofonas (vienakryptis): ME32
7
Mikrofonas yra integruotas su trikoju,
Priedai (pasirinktiniai)
tad jis geriau tinka įrašyti per atstumą
(pvz., nuo stalo) tokius renginius kaip
susirinkimai ar konferencijos.
s Itin jautrus triukšmą naikinantis
monofoninis mikrofonas
(vienakryptis): ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant garsą
per atstumą, taip sumažinant aplinkinį
triukšmą iki minimumo.
s Prisegamas mikrofonas
(nekryptinis): ME15
Mažas paslėptas mikrofonas
su kaklaraiščio segtuku.
s Telefono atsakiklis: TP7
Ausinių tipo mikrofonas gali būti
dedamas į ausį skambinant telefonu.
Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį
LT
telefonu.
86
s Ni-MH akumuliatorių kroviklio
rinkinys: BC400 (Europoje)
Rinkinys BC400 sudarytas iš Ni- MH
maitinimo elementų kroviklio (BU-400)
ir keturių Ni-MH įkraunamų jų maitinimo
elementų (BR401) paketo. Šiuo krovikliu
galima greitai įkrauti „Olympus“ AA ar
AAA Ni-MH maitinimo elementus.
s Ni-MH akumuliatorius: BR401
Itin efektyvūs ilgai veikiantys maitinimo
elementai.
s USB KS adapteris: A514
USB jungties NS 5 V KS adapteris.
s Jungiamasis laidas: KA333
Jungiamasis laidas su stereofoniniais
minikištukais (ø3,5), kurio abiejuose
galuose yra varža. Įrašydami naudokite
diktofono ausinių išvesties lizdui
sujungti su mikrofono įvesties lizdu.
Taip pat pridedami pereinamieji kištuko
adapteriai (PA331 / PA231), kurie
konvertuoja į monofoninį minikištuką
(ø3,5) ar monofoninį minikištuką (ø2,5).
Page 87
Techniniai duomenys
Bendra informacij a
4 Įrašymo formatas
Tiesinis PCM* (impulso kodo moduliacija)
MP3 („MPEG-1 Audio Layer3“ )
WMA („Windows Media Audio“)
* Tik WS-760M, WS-750M.
4 Įvesties lygis
— 70 dBv
4 Kvantavimo dažnis
Linijinės PCM formatas
[44,1 kHz / 16 bit] *144,1 kHz
MP3 formatas
[256 kbp s] *144,1 kHz
[192 kbps] *244,1 kHz
[128 kbp s]44,1 kHz
WMA formatas
[ST XQ]44,1 kHz
[ST HQ]44,1 kHz
[ST SP]22 kHz
[HQ]44,1 kHz
[SP]22 kHz
[LP]8 kHz
*
1 Tik WS-760M, WS-750M
*
2 Tik WS- 650S
4 Didžiausias darbinis galingumas
80 mW (8 Ω garsiakalbis)
4 Didžiausia galima ausinių išvestis
â 150 mV (pagal EN 50332-2)
4 Plačiadažnė būdingoji ausinių
galia:
75 mV â (pagal EN 50332-2)
4 Įrašymo laikmena
Vidinė NAND FLASH atmintinė:
WS-760M: 8 GB / WS-750M: 4 GB /
WS-650S: 2 GB
„microSD“ ko rtelė (tik WS-760M, WS-750M):
nuo 512 MB iki 16 GB
4 Garsiakalbis
Vidinis ø 18 mm skersmens apvalus
dinaminis garsiakalbis.
4
MIC
lizdas
ø 3,5 mm skersmens miniatiūrinis lizdas,
tariamoji varža: 2 k
4
EAR
lizdas
ø 3,5 mm lizdelis, pilnutinė varža –
ne mažiau kaip 8
• Veikimo trukmė naudojant maitinimo
elementus išmatuota „Olympus“. Ji labai
priklauso nuo naudojamų maitinimo
elementų tipo ir naudojimo sąlygų.
Page 89
Techniniai duomenys
Įrašy mo laiko vad ovas
Toliau pateikiamos vertės yra labai apy tikslės.
4 Tiesinis PCM formatas:
Įrašymo laikmena
Vidinė atmintinė
„microSD“
kortelė*
WS-760M (8 GB)12 val. 30 min.
WS-750M (4 GB)6 val. 10 min.
8 GB12 val. 15 min.
4 GB6 val.
2 GB2 val. 50 min .
4 MP3 formatas:
Įrašymo laikmena
Vidinė atmintinė
„microSD“
kortelė*
WS-760M (8 GB)69 val .
WS-750M (4 GB)34 val .
WS-65 0S (2 GB)
8 GB68 val.
4 GB33 val. 3 0 min.
2 GB16 val. 30 m in.
[256 kbps][192 kbps][128 kbps]
----
4 WMA formatas:
Įrašymo laikmena
WS-760M (8 GB) 135 val.270 val.542 val.542 val. 1067 val. 2122 val.
Vidinė
atmintinė
„microSD“
WS-750M (4 GB) 67 val.134 val.270 val.270 val.532 val. 1058 val.
WS-650S (2 GB) 33 val.67 val.135 val.135 val.266 val.529 val.
8 GB134 val.268 val.537 val.537 val. 1058 val. 2105 val.
kortelė*
4 GB66 val.133 val.267 val.267 val.526 val. 1046 val.
2 GB32 val.66 val.132 val.132 val.261 val.520 val.
* Tik WS-760M, WS-750M.
Pastabos
• Galima įrašymo trukmė gali būti trumpesnė, jei įrašoma daug trumpų įrašų
(rodoma apy tikslė galima ir praėjusi įrašymo trukmė).
• Atsiras galimo įrašymo laiko p okyčių, nes gali būti daug turimos atminties skirtumų ,
priklausančių nuo „microSD“ kortelės.
[ST XQ][ST HQ][ST SP]
Įrašymo režimas
[44,1 kHz / 16 bit ]
Įrašymo režimas
----
----
22 val.34 val.
----
----
----
Įrašymo režimas
[HQ][SP][LP]
138 v al.
69 val.
137 v al.
67 val.
33 val.
7
Techniniai duomenys
LT
89
Page 90
Techniniai duomenys
Ilgia usia vien o failo įraš ymo trukm ė
• Maksimali vieno failo apimtis ribojama:
apie 4 GB WMA ir MP3 failams ir apie 2 GB
tiesinio PCM formato ( WAV) failams.
• Kad i r kiek būtų likę atmint ies, didžiausią
failo raš ymo trukmę riboja to liau
pateikta vertė.
Linijinės PCM f ormatas
[44,1 kHz / 16 bit] *1
MP3 formatas
[256 kbps] *1
[192 kbp s] *2
[128 kbp s]ap ie 74 val. 30 min.
WMA formatas
7
Techniniai duomenys
*1 Tik WS-760M, WS-750M
*2 Tik WS- 650S
[ST XQ]apie 26 val. 40 m in.
[ST HQ]ap ie 26 val. 40 min.
[ST SP]ap ie 53 val. 40 min.
[HQ]ap ie 26 val. 40 min.
[SP]ap ie 53 val. 40 min.
[LP]apie 148 val. 4 0 min.
apie 3 val. 20 min.
apie 37 val. 10 mi n.
apie 49 val . 30 min.
Galima įrašyti daugiau
kaip 2 GB:
Įrašant tiesiniu PCM formatu, įrašymas
tęsiamas toliau, net ir failo dydžiui
pasiekus 2 GB.
• Failas suskaidomas p o 2 GB ir
įrašomas kaip atskiri failai. Atkuriant
įrašus jie traktuojami kaip atskiri failai.
• Jei įrašo apimtis viršija 2 GB,
atminkite, kad aplanke esančių
failų skaičius gali viršyti 200.
201-ojo ir tolesnių failų dik tofonas
nebeatpažįsta, tad juos reikia
LT
surasti diktofoną prijungus prie
kompiuterio.
90
Apyti kslis ga limų įraš yti dainų s kaičius
WS-760M: 2000 kūrinių
WS-750M: 1000 kūrinių
(128 kb/s sparta, dainos trukmė 4 minutės.)
Specifikacijos ir dizainas gali keistis
be įspėjimo.
Page 91
Techninė pagalba
Toliau pateikiama tik „Olympus“ diktofonų ir programinės įrangos techninės priežiūros
kontaktinė informacija.
s Techninės pagalbos telefonas JAV ir Kanadoje
1-88 8-553- 4448
s Pagalbos vartotojams el. pašto adresas JAV ir Kanadoje
distec@olympus.com
s Techninės pagalbos telefonas Europoje
Nemokama linija: 00800 67 10 83 00
veikia Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Italijoje,
Liuksemburge, Olandijoje, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje,
Jungtinėje Karalystėje.
Mokamos linijos kitoms Europos valstybėms:
+ 49 180 567 1083
+ 49 40 23773 4899
s Pagalbos vartotojams el. pašto adresas Europoje
dss.support@olympus-europa.com
Klientams Europoje
Ženklas CE nurodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugos, sveikatos,
aplinkosaugos ir vartotojų apsaugos reikalavimus.
Šiuo ženklu [kry žmai perbraukta šiukšlių dėžė su ratukais (EEĮ atliekų
dir., IV priedas)] nurodoma, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos
ES šalyse turi būti surenkamos atskirai nuo buitinių atliekų. Nemeskite šių
prietaisų į namų šiuk šlių dėžes. Norėdami išmesti šį gaminį, pasinaudokite
grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis savo šalyje.
Taikoma gaminiui WS -760M / WS-750M / WS-650S
7
Techninė pagalba
Šiuo simboliu [užbrauk ta šiukšlių dėžė su ratukais – direkt yvos
2006/66/EEB II priedas] nurodoma, kad panaudoti akumuliatoriai ES šalyse
turi būti surenkami atskirai nuo buitinių atliekų. Nemeskite maitinimo
elementų į namų šiukšliadėžes. Jei norite išmesti maitinimo elementus,
naudokitės šalies grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis.
LT
91
Page 92
Shinjuku M onolith, 3-1 Nishi-Sh injuku 2-chome, S hinjyuku-ku , To kyo 163-0914, Japonija . Te l. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS IMAGING CORP.
(Patalpos / p rekių pristat ymas) Wendenstrass e 14 -18, 20097 Hambu rg, Vokietija. Tel. +49 (0)4 0-237730
(Laiška ms) Postfach 10 49 08. 20034 H amburg, Vokietij a.
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS SERVISO CENTRAS
Kareiv ių g. 19, LT-09133, Vilnius, L ietuva, tel. +37061459773, email: info@ol ympus.lt
LT-B D28 72- 01
AP1006
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.