Olympus WS-650S, WS-760M, WS-750M Instructions Manual [lt]

Page 1
SKAITMENINIS
DIKTOFONAS
IŠSAMI
INSTRUKCIJA
Dėkojame, kad įsigijote „Olympus“
Perskaitykite šioje instrukcijoje pateikiamą informaciją,
Kad sėkmingai įrašytumėte, rekomenduojame
prieš naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.
skaitmeninį diktofoną.
kaip tinkamai ir saugiai naudoti gaminį.
peržiūrėti ateityje.
Užregistruokite savo gaminį
www.olympus-consumer.com/register
ir gaukite papildomą naudą iš Olympus!
LT
Page 2
Įvadas
• Šio dokumento turinys gali būti keičiamas iš anksto neįspėjus. Jei norite gauti naujausios informacijos apie gaminių pavadinimus ir modelių numerius, kreipkitės į mūsų pagalbos klientams centrą.
• Šiame vadove pateikiamos ekrano ir diktofono iliustracijos gali skir tis nuo faktinio gaminio. Siekiant už tikrinti šio dokumento vientisumą, buvo imtasi ypatingų atsargumo priemonių, tačiau, jei vis dėlto surastumėte abejotinų vietų, k laidų ar praleistos informacijos, susisiekite su pagalbos k lientams centru.
• „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės už netiesioginę žalą ar bet kokius nuostolius, atsiradusius dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio pažeidimais, sukeltais trečių jų asmenų atlikto remonto (išsk yrus remontą, atliktą „Olympus“ arba „Olympus“ įgaliotų techninės priežiūros tarnybų) ar kokių nors kitų priežasčių.
Preki ų ženklai i r registr uotieji pr ekių ženk lai
• IBM ir PC / AT yra „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
• „Microsoft “, „Windows“ ir „Windows Media“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai.
• „Macintosh“ ir „iTunes“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai.
• „microSD“ ir „microSDHC“ yra „SD Card Association“ prekių ženklai.
• MPEG „Layer-3“ garso kodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• „EUPHONY MOBILE™ “ yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklas.
• DVM™ yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklas.
• Šis gaminys buvo sukurtas naudojant triukšmo slopinimo technologiją pagal „NEC Corporation“ licenciją.
Čia minimi kiti gaminio ir firmos ženklo pavadinimai gali būti jų teisėtų savininkų prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
LT
2
Page 3
Turinys
Įvadas
Saugu s ir tinkama s naudojim as ......................... 4
1 Nuo ko pradėti
Pagri ndinės fun kcijos ........................................ 6
Dalių a prašymas ................................................ 7
Skyst ųjų kris talų ekranė lis ........................................8
Maiti nimo šalti nis ............................................10
Maitin imo elementų į dėjimas .................................10
Maitin imo elementų nu ostatos ..............................12
Krovima s prijungus p rie kompiuter io USB ryšiu .....12
Krovima s prijungus USB k abelį prie KS a dapterio
(pasir in k ti nis) .................................................... 13
Maitin imo šaltinio į jungimas i r išjungimas ............15
HOLD ................................................................16
Laiko i r datos nust atymas [T ime & Date] ...........17
Laiko ir da tos keitimas .............................................18
„micr oSD“ korte lės įdėjim as ir išėmim as ...........19
„micro SD“ kortelė s įdėjimas ...................................19
„micro SD“ kortelė s išėmimas ..................................20
Opera cijos [Home] ek rane .................................21
Pasta bos dėl apla nkų .......................................22
Apie gar so įrašų aplan kus .......................................22
Apie atk urtos muzik os aplankus .............................23
Aplan kų ir failų pa sirinki mas ............................24
2 Apie įrašymą
Įrašymas ..........................................................25
Įrašym o aplinkos keit imas [Rec Scen e] ................... 27
Rekomen duojami nust atymai pag al
įrašy mo sąlygas .................................................28
Įrašy mas naudojant i šorinį mikr ofoną
ar kitus į taisus ...................................................29
3 Apie atkūrimą
Atkūri mas ........................................................31
Rodyk lės arba laik inosios žy mos nustat ymas ........35
Atkūrim o greičio keit imas .......................................36
Kaip pra dėti segmen tuoti pakar totinį atkū rimą ....37
Atkūrim o aplinkos keit imas [Play Scene] ................38
Trynim as ..........................................................39
Failų try nimas ..........................................................39
Aplanko t rynimas ....................................................39
4 Apie FM radiją (tik WS-760M)
Naudoj imasis FM rad iju ....................................41
FM radij o režimo ope racijos ..............................42
Automat inis radijo s točių progra mavimas
[Auto-pr eset] ....................................................43
Priėmi mo režimo keit imas ......................................44
Radijo s toties įtra ukimas.........................................45
FM radij o įrašymas........................................... 46
5 Meniu nustatymas
Meniu n ustatym o metodas ...............................47
+ File Menu ............................................................49
, Rec Menu ............................................................49
- Play Menu ...........................................................53
. LCD / Sound M enu ..............................................56
/ Device Me nu .......................................................57
FM meniu ........................................................... 59
Failų pakei timas [Replac e] ......................................59
Failų skaid ymas [File Div ide] ...................................6 0
USB klasės k eitimas [USB Se ttings] .........................61
Dikto fono format avimas [Forma t] ..........................63
6 Diktofono naudojimas
su kompiuteriu
Naudoj imo aplin ka ...........................................65
Jungi mas prie kom piuterio ...............................67
Atjungim as nuo kompiute rio ..................................68
Garso f ailų perkė limas į komp iuterį ..................69
„Window s Media Playe r“ naudoj imas ...............70
Langų pa vadinimai ..................................................70
Muzikos ko pijavimas iš ko mpaktinio d isko ............. 71
Muzikos f ailų perkėli mas į diktofo ną ......................72
Garso f ailo kopijavi mas į kompakt inį diską ............75
„iTunes “ naudojim as ........................................77
Langų pa vadinimai ..................................................77
Muzikos ko pijavimas iš ko mpaktini o disko ............. 78
Muzikos f ailų perkėli mas į diktofo ną ...................... 79
Garso f ailo kopijavi mas į kompakt inį diską ............80
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio
atmint inės ..................................................81
7 Kita informacija
Įspėja mųjų pra nešimų sąr ašas .........................82
Trikčių š alinimas ..............................................83
Pried ai (pasiri nktinia i) .....................................86
Technin iai duomeny s ........................................87
Technin ė pagalba .............................................91
1
2
3
4
5
6
7
LT
3
Page 4
Saugus ir tinkamas naudojimas
Prieš pradėdami naudoti naują diktofoną, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją, kad žinotumėte, kaip saugiai ir tinkamai naudoti prietaisą. Saugokite šią instrukciją, kad galėtumėte ja pasinaudoti ateityje.
• Svarbi saugos informacija žymima įspėjamaisiais ženklais. Kad apsaugotumėte kitus ir pats apsisaugotumėte nuo sužeidimų ir kad išvengtumėte žalos nuosavybei, būtinai perskaitykite įspėjimus ir pateiktą informaciją.
Bendros atsargumo priemonės
• Nepalikite diktofono karštose ir drėgnose vietose, pvz., uždarytame automobilyje tiesioginiuose saulės spinduliuose arba vasarą paplūdimyje.
• Nelaikykite diktofono vietose, kuriose daug drėgmės ar dulkių.
• Prietaisui valyti nenaudokite organinių tirpiklių, pvz., alkoholio ir lako skiediklio.
• Nedėkite diktofono ant arba netoli elektrinių prietaisų, pvz., televizoriaus ar šaldytuvo.
• Nebandykite įrašyti ir atkurkti įrašo netoli mobiliųjų telefonų arba kitų belaidžių prietaisų, nes jie gali sukelti trukdžius ir triukšmą. Jei girdite triukšmą, pereikite į kitą vietą arba laikykite diktofoną toliau nuo šių prietaisų.
• Saugokite prietaisą nuo smėlio ir purvo. Jie gali nepataisomai sugadinti prietaisą.
• Saugokite prietaisą nuo vibracijos
LT
ir smūgių.
• Patys prietaiso neardykite,
4
netaisykite ir nekeiskite.
• Nenaudokite prietaiso valdydami transporto priemonę (pvz., dviratį, motociklą arba gokartą).
• Saugokite prietaisą nuo vaikų.
Atsargumo priemonės, susijusios su radijo signalo priėmimu:
• Radijo signalo priėmimas gali labai skirtis, nelygu vieta, kur naudojatės radiju. Jei radijo signalas priimamas prastai, pamėginkite prieiti arčiau lango arba pasitraukti toliau nuo elektrinių prietaisų, pvz., mobilių jų telefonų, televizorių, dienos šviesos lempų ir pan.
Įspėji mas dėl duomenų praradimo:
• Jei prietaisas naudojamas netinkamai, taip pat sutrikus jo funkcijoms arba jį taisant, į atmintinę įrašy tas turinys gali būti sunaikintas arba ištrintas. Rekomenduojama padaryti atsarginę kopiją ir svarbius duomenis įrašyti į kitą laikmeną, pavyzdžiui, kompiuterio standųjį diską.
• „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės dėl netiesioginės ž alos arba kitokių nuostolių , atsiradusių dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio defektais, dėl trečių jų asmenų atlikto remonto (išskyrus remontą, atliktą „Olympus“ arba „Olympus“ įgaliotų priežiūros įmonių) ar dėl kokių nors kitų priežasčių.
Atsargumo priemonės, susijusios su įrašymu:
• „Olympus“ neatsako už galimą duomenų pašalinimą ar įrašytų failų sugadinimą dėl diktofono ar kompiuterio gedimo.
• Negavus išskirtinio autorių teisių turėtojo leidimo, jūsų diktofono turinys pagal autorių teisių įstatymus gali būti naudojamas tik privačiai.
Page 5
Saugus ir tinkamas naudojimas
Maitinimo elementai
f Pavojus
• Jokiu būdu nemeskite elementų į ugnį, nekaitinkite, saugokite nuo trumpojo jungimo, neardykite.
• Nelaikykite elementų vietoje, kur jas veiktų tiesioginiai saulės spinduliai arba aukšta temperatūra, – įkaitusiame automobilyje, greta šilumos šaltinio ir pan.
f Įspėjimas
• Draudžiama elementus perdirbti arba tiesiai prie jų lituoti įvadus ar gnybtus.
• Nesujunkite = ir - kontaktų vieno su kitu. Sujungus gali kilti gaisras, perkaisti elementas arba ištikti elektros smūgis.
• Elementus nešiokite ir laikykite dėkle, kurį gavote kartu, kad apsaugotumėte gnybtus. Nenešiokite ir nelaikykite elementų kartu su jokiais metaliniais daiktais (pvz., raktais).
Jei nepaisysite šio įspėjimo, gali
kilti gaisras, perkaisti elementas arba galite gauti elektros smūgį.
• Elementų nejunkite tiesiai į automobilio elektros lizdą ar žiebtuvėlį.
• Dėdami elementus nesupainiokite = ir - gnybtų.
• Į akis patekus elemento skysčio, nedelsdami išplaukite švariu vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
• Nemėginkite įkrauti šarminių, ličio ar kitų neįkraunamų maitinimo elementų.
• Jokiu būdu nenaudokite elementų su nuplėšta ar įtrūkusia išorine danga.
• Saugokite elementus nuo vaikų.
• Jei naudodami šį prietaisą pastebėjote ką nors neįprasto, pavyzdžiui, neįprastą triukšmą, kaitimą, dūmus ar degėsių kvapą:
1 nedelsdami išimkite maitinimo
elementus, saugodamiesi, kad nenusidegintumėte, ir
2 kreipk itės į pardavėją arba vietinį
„Olympus“ atstovą, kad patikrintų gaminį.
• Saugokite elementus nuo vandens. Saugokite, kad vandens nepatektų ant gnybtų.
• Nenuimkite ir nesugadinkite elementų izoliuojamojo lakšto.
• Nenaudokite elementų, jei pastebėjote gedimo požymių: nuotėkį, pasikeitusią spalvą ar deformaciją.
• Jei per nurodytą laiką elementai ne visiškai įkraunami, vis tiek išjunkite kroviklį.
• Ant odos ar drabužių patekusį elemento skystį nedelsdami nuplaukite švariu vandeniu.
• Saugokite maitinimo elementus nuo ugnies.
f Dėmesio
• Saugokite maitinimo elementus nuo stiprių smūgių.
• Jei naudojate ilgokai nenaudotus įkraunamuosius maitinimo elementus, pirma juos įkraukite.
• Įkraunamųjų maitinimo elementų eksploatavimo laikotarpis ribotas. Jei sutrumpėja netgi tinkamai ir visiškai įkrauto maitinimo elemento veikimas, pakeiskite nauju.
LT
5
Page 6
Pagrindinės funkcijos
s Vidinis stereofoninis
FM imtuvinis derintuvas. Diktofoną galima naudoti kaip radiją (tik WS-760M) ( 41 psl.).
s Dviejų funkcijų diktofonas –
1
skaitmeninis diktofonas ir
Pagrindinės funkcijos
skaitmeninis muzikos grotuvas (tik WS-760M, WS-750M) ( 25, 31 psl.).
s Atpažįsta didelės talpos įrašymo
laikmenas. Be vidinės atmintinės, galima įrašyti ir į „microSD“* kortelę ( 19 ps l.). *
Tik WS-760M, WS-750M.
s Atpažįsta tiesinį PCM formatą,
leidžiantį pasiekti kompaktinių diskų lygio garso kokybę (tik
WS-760M, WS-750M) ( 47, 49 psl.).
s Atpažįsta įvairius įrašymo
formatu s, pvz., MP3 („MPEG-1 Audio Layer 3“ ) ir WMA („Windows Media Audio“) ( 47, 49 psl.).
s Be pačiu dik tofonu įrašy tų
failų, galima atkurt i WAV*, WMA,ir M P3 formato failus, perkeltus iš kompiuterio.
Be to, galima nau dotis muzikos gro tuvo funkcija. * Tik WS-760M, WS-750M.
s Įdiegta balsu valdomo įrašymo
(VCVA) funkcija ( 47, 50 psl.).
s Žemų dažnių filtras įrašant
slopina oro kondicionieriaus ir kitą panašų triukšmą ( 47, 50 psl.).
s Įtraukta kryptinio mikrofono
savybė leidžia perjungti plačiakampį stereofoninį ir aukšto lygmens kryptinį režimus (tik
LT
WS-760M) ( 47, 50 psl.).
6
Nuo ko pradėti
s Turi įrašym o ir atkūrimo aplinkos
nustat ymo funkcijas, kad pagal poreik į būtų galima parinkti optimalius parametrus ( 27, 38, 47, 52, 55 psl.).
s Įdiegtos įvairios kartojimo
funkcijos
s
Įdiegta EUPHONY MOBILE technologija , kuri leidžia at kurti realistinius potyrius išlaikant garso kokybę (tik WS-760M, WS-750M) ( 47, 53 psl.).
s Galite keisti atkūrimo
vienodintuvo nuostatas (tik WS-760M, WS-750M) ( 47, 55 psl.).
s Galite suskaidyti su diktofonu
įrašytus MP3 arba PCM* formato failus ( 60 psl.). *
Tik WS-760M, WS-750M.
s Naudojantis rodyklės ir
laikinosiomis žymomis galite greitai rasti reikiamą įrašo vietą ( 35 psl.).
s Atkūrimo spartą galima valdyti
savo nuožiūra ( 36 psl.).
s Diktofonas USB jungtimi
tiesiogiai jungiamas prie kompiuterio. Duomenis galima perkelti arba įrašyti be USB kabelio arba tvarkyklių programinės įrangos ( 69, 81 psl.).
Šis diktofonas suderinamas su USB 2.0, todėl duomenys sparčiai perduodami į kompiuterį.
s Yra krovimo per USB funkcija (tik
WS-760M, WS-750M) ( 12 ps l.).
s Įdiegtas apšviesto fono visiškai
taškinis ekranas (skystųjų kristalų) ( 8 psl.).
( 37, 47, 54 psl.).
Page 7
1
Dalių aprašymas
4 5 6
& ^
%
$
1 Vidinis stereofoninis
mikrofonas (L)
2 Vidinis stereofoninis
mikrofonas (R)
3 Įrašymo režimo indikatorius 4
EAR
5
MIC
6 Ekranas (skystųjų kristalų
skydelis)
7 Vidinis garsiakalbis 8 Mygtukas 9
REC
0 9 mygtukas
8 9
0
! @
#
7
(ausinių) lizdas (mikrofono) lizdas
+
(s) (įrašymo) mygtukas
2
3
*
! Mygtukas @ Mygtukas # Mygtukas $ Mygtukas % Mygtukas ^ 0 mygtukas & Mygtukas * Maitinimo elementų dangtelis ( Kortelės skyrelio dangtelis ) Dirželio kilputė
- Jungiklis
= USB jungties šliaužiklis q USB jungtis
(
q
– LIST ERASE SCENE/INDEX OK `/MENU
STOP
POWER/HOLD
=
(4)
)
1
Dalių a prašymas
-
LT
7
Page 8
Skystų jų kristalų ekranėlis
Aplan kų sąrašo r odymas
WS-760M:
1
Dalių a prašymas
Pasirinkus režimą [
1
2
WS-750M:
Pasirinkus režimą [
1
2
Tik WS-760M / WS-750M:
Pasirinkus režimą [
3 4
Recorder
Recorder
Music
]:
Dalių aprašymas
WS-650S:
1
]:
]:
2
1 Įrašym o laikm enos
indikatorius*1, Režimo [
Recorder
] indikatorius,
Maitinimo elementų indikatorius
2 Aplanko pavadinimas 3 Įrašym o laikm enos
indikatorius*1, Režimo [
Music
] indikatorius,
Maitinimo elementų indikatorius
4 Aplanko pavadinimas
*1 Tik WS-760M, WS-750M
Failų są rašo rody mas
Tik WS-760M / WS-750M:
Pasirinkus režimą [
1
2
Recorder
]:
LT
8
Page 9
Dalių aprašymas
Pasirinkus režimą [
3
4
Music
]:
WS-650S:
1
2
1 Įrašymo laikmenos indikatorius*1,
Aplanko pavadinimas, maitinimo elementų indikatorius
2 Failo pavadinimas 3 Įrašymo laikmenos
indikatorius*1, aplanko pavadinimas, maitinimo elementų indikatorius
4 Failo pavadinimas
*1 Tik WS-760M, WS-750M
Failų ro dymas
Tik WS-760M / WS-750M:
Pasirinkus režimą [
1 2
3 4
5 6
Recorder
]:
7
8 9
0
Pasirinkus režimą [
! @ #
$ %
Music
]:
^
& *
WS-650S:
1 2
3 4
5 6
7
8 9
0
1 Įrašymo laikmenos indikatorius*1,
Failo pavadinimas, maitinimo elementų indikatorius
2 Aplanko indikatorius
,
Įrašymo režimo indikatorius
3 Įrašymo režimu:
Likusios atminties indikatoriaus juostelė
Atkūrimo režimu:
Atkūrimo vietos juostinis indikatorius
4 Įrašymo / atkūrimo būsenos
indikatorius
5
Įrašymo data ir laikas
6 [?] Mik rofono jautrio indikatorius,
[û] VCVA indikatorius,
[Æ]
Balso sinchronizavimo
indikatorius,
[%] Triukšmo slopinimo
indikatorius*1,
[$] Balso filtro indikatorius, [0] Žemadažnio filtro indikatorius,
[≤] Mikrofono kryptiškumo
indikatorius*2
1
Dalių a prašymas
LT
9
Page 10
Dalių aprašymas
Maitinimo šaltinis
7 [í] Apsaugos nuo trynimo
indikatorius,
[Ø] Garsiakalbio nutildymo
indikatorius,
Esamo failo numeris / bendras
įrašytų failų aplanke skaičius
8
Įrašym o režim u:
1
Praėjęs įrašymo laikas
Dalių aprašymas / maitinimo šaltinis
Atkūrimo režimu:
Praėjęs atkūrimo laikas
9 Įrašym o režim u:
Likęs įrašymo laikas
Atkūrimo režimu arba
sustabdžius:
Failo trukm ė
0 Atkūrimo režimo indikatorius ! Kūrinio pavadinimas @ Atlikėjas # Albumo pavadinimas $ Praėjęs atkūrimo laikas %
[∞] EUPHONY indikatorius*1
[ù] Vienodintuvo
^ Esamo failo numeris / bendras
[Ø] Garsiakalbio nutildymo
& Fail o tr ukmė * Atkūrimo režimo indikatorius
indikatorius*1
įrašytų failų aplanke skaičius
í
[
] Apsaugos nuo trynimo
indikatorius,
indikatorius
*1 Tik WS-760M, WS-750M *2 Tik WS-760M
Maitinimo elementų įdėjimas
Šiame diktofone galima naudoti Ni-MH įkraunamuosius arba AAA šarminius elementus.
Tik WS-760M / WS-750M:
• Jei kraunate diktofoną, naudokite tik tiekiamus patvirtintus Ni-MH maitinimo elementus (BR401).
• Pateikiami įkraunamieji maitinimo elementai ne iki galo įkrauti. Prieš naudodamiesi arba ilgesnį laiką nesinaudoję prietaisu turėtumėte jas iki galo įkrauti ( 12 psl .).
WS-650S:
• Diktofonas negali įkrauti įkraunamųjų maitinimo elementų.
1 Lengvai paspauskite rodykle
pažymėtą vietą ir stumdami dangtelį atidarykite maitinimo elementų skyrelį.
10
LT
Page 11
Maitinimo šaltinis
2 Įdėkite AAA šarminį
maitinimo elementą, tinkamai orientuodami pagal = ir - polius.
3 Gerai uždarykite skyrelio
dangtelį: paspauskite A kryptimi, o paskui pastumkite B kryptimi.
Pastabos
• Šiame diktofone nenaudokite mangano elementų.
• Rekomenduojama naudoti AAA šarminius arba „Olympus Ni-MH“ įkraunamuosius maitinimo elementus.
• Prieš keisdami maitinimo elementus būtinai išjunkite diktofoną. Jei maitinimo elementus išimsite, kol diktofonas neišjungtas, gali įvyk ti triktis, pvz., sugesti failas ir pan. Jei, įrašant į failą, išsikraus maitinimo elementai, prarasite įrašomą failą, nes negalės užsiver ti jo antraštė. Maitinimo elementą reikia keisti, kai jo indikatoriuje liek a tik viena dalelė.
• Jei išsikrovusį maitinimo elementą keičiate ilgiau nei 1 minutę arba jeigu jį keičiate dažnai,
gero, reikės iš naujo nustaty ti laiką. Tokiu atveju bus at vertas ekranas [Battery]. Daugiau informacijos ieškokite skyriuje „Maitinimo elementų nuostatos“ ( 12 p sl.).
• Jei ketinate ilgai nenaudoti diktofono, išimkite maitinimo elementus.
• Įkraunamuosius elementus keiskite tik atskirai įsigyjamais Ni-MH įkraunamaisiais elementais (pasirinktinai). Naudojant kitų gamintojų gaminius diktofonas gali sugesti, todėl to daryti nerekomenduojama.
įdėjus naują elementą, ko
1
Maitinimo šaltinis
LT
11
Page 12
Maitinimo šaltinis
Maitinimo elementų nuostatos
Rinkitės, kad atitiktų jūsų naudojamus maitinimo elementus.
1 Pakeiskite maitinimo elementą
ir įjunkite diktofoną.
2 Nuostatai pakeisti paspauskite +
1
arba − mygtuką.
Maitinimo šaltinis
Maitinimo elemento tipas
[Ni-MH] (õ):
Pasirinkite, jei naudojate „Olympus
Ni-MH“ įkraunamąjį maitinimo elementą (BR401).
[Alkaline] (ú):
Pasirinkite, jei naudojate įprastą
šarminį maitinimo elementą.
3 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Jei ekrane mirksi indikatorius
valanda“, žr. „Laiko ir datos nustat ymas [Time & Dat e]“ ( 17 p sl. ).
Maitinimo elementų indikatorius
Maitinimo elementų, eik vojančių energiją, indikatorius ekrane keičiasi.
MENU
.
Pastaba
• Dėl maitinimo elementų galios sumažėjimo, priklausančio nuo garsumo lygio, atkuriant garso / muzikos failą diktofonas gali būti nustatytas iš naujo, net jei ir maitinimo elementų indikatoriuje rodoma [º]. Tokiu atveju sumažinkite diktofono garsumą.
Krovimas prijungus prie kompiuterio USB ryšiu
Tik WS-760M / WS-750M:
Maitinimo elementus galite krauti ir prijungę prie kompiuterio USB jungties. Prieš pradėdami krauti, į dik tofoną tinkamai įdėkite įkraunamuosius elementus (tiekiami kartu) (☞10 ps l.).
Nebandykite įkrauti vien kartinių, pvz., š arminių arba ličio, maitinimo elementų. Dėl to gali nu tekėti elementų turinys, jie g ali įkaisti ir sugadinti diktofoną.
1 Įjunkite kompiuterį.
2 USB jungties šliaužiklį stumdami
rodyklės kryptimi iš diktofono išstumkite USB jungtį.
• Ekranėlyje pasirodžius ženklui [æ],
kuo skubiau pakeiskite maitinimo elementus. Kai maitinimo elementai išsikrauna, ekrane pasirodo [s]
LT
bei [Battery Low], ir diktofonas išsijungia.
12
Page 13
Maitinimo šaltinis
3 Patikrinkite, ar diktofonas
sustabdytas, ir prijunkite jį prie kompiuterio USB prievado.
4 Krovimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
MENU
.
5 Krovimas būna baigtas, kai
pasirodo maitinimo elemento indikatorius [¿].
Krovimo trukmė: apie 3 val.*
* Tai apytikslė visiškai išsikrovusio
maitinimo elemento visiško įkrovimo trukmė kambario temperatūroje. Krovimo trukmė priklauso nuo maitinimo elemento būsenos ir likusio k rūvio.
Krovimas prijungus USB kabelį prie KS adapterio (pasirinktinis)
Tik WS-760M / WS-750M:
Galima įkrauti prijungus prie USB jungiamojo KS adapterio (A514) (pasirinktinis).
1 Prijunkite diktofoną prie KS
adapterio USB prievado.
USB jungiamojo
KS adapterio
(A514)
USB jungtis
2 Prijunkite KS adapterį prie
buitinio elektros lizdo.
1
Maitinimo šaltinis
Prie buitinio
elektros lizdo
LT
13
Page 14
Maitinimo šaltinis
3 Krovimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
MENU
1
Maitinimo šaltinis
Jei nenustatytas parametro
[USB Conne ct] elementas [AC Adapt er], ekrane toliau rodoma [Please wait] ( 61 psl.).
4 Krovimas būna baigtas, kai
pasirodo maitinimo elemento indikatorius [¿].
Pastabos
• Jei kompiuteris neį jungtas, diktofonas nekraunamas. Diktofonas nekraunamas ne tik tada, kai išjungtas kompiuteris, bet ir kai jis veikia parengties, pristabdytą ja arba miego veiksenomis.
• Nekraukite diktofono prijungę per USB šakotuvą.
• Įdėkite gautą įkraunamą jį maitinimo elementą ir nustatykite parametro [Battery] elementą [Ni-MH]. Jei bus nustatytas parametro [Battery] elementas [Alkaline], įkrauti negalėsite ( 12 p sl.).
• Mirksint [ø]*1 arba [√]*2 krauti negalima. Maitinimo elementus kraukite 5–35 °C temperatūroje.
*1 [ø]: kai žema aplinkos temperatūra. *2 []: kai aukšta aplinkos temperatūra.
• Jei netgi visiškai įkrautų maitinimo elementų veikimo trukmė gerokai sumažėja, elementus keiskite naujais.
• Patikrinkite, ar USB jungtį įkišote iki galo, antraip dik tofonas gali veikti netinkamai.
• Pagal aplinkybes naudokite gautą USB
LT
ilginamąjį kabelį.
14
• Nenaudokite jok ių kitų USB ilginamų jų
.
kabelių, išskyrus kartu tiekiamą.
Naudojant kitų gamintojų kabelius
diktof onas gali sugesti. G auto USB ilginam ojo kabelio nena udokite su kitų gamintojų prietaisais.
Atsar gumo pri emonės, ta ikyt inos įkraunamiesiems maitinimo elementams
Jei naudojate Ni-MH įkraunamuosius maitinimo elementus, atidžiai perskaitykite toliau pateikiamą informaciją.
Išsikrovimas:
Nenaudojami įkraunamieji maitinimo elementai išsikrauna. Prieš naudodami nepamirškite jų reguliariai įkrauti.
Darbinė temperatūra:
Įkraunamieji maitinimo elementai yra chemijos gaminiai. Jų našumas gali kisti netgi rekomenduojamoje aplinkos temperatūroje. Tai neatsiejama tokių gaminių ypatybė.
Rekomenduojamas temperatūros diapazonas:
Naudojantis prietaisu
0–42 °C.
Kraunant
5–35 °C
Ilgai laikant
–20–30 °C Įkraunamieji elementai, naudojami kitokioje temperatūroje, gali blogiau ir trumpiau veikti. Jei ketinate gaminiu ilgesnį laiką nesinaudoti, kad elementai netekėtų ir nerūdytų, išimkite juos ir padėkite atskirai.
Page 15
Maitinimo šaltinis
Pastabos
• Šis dik tofonas sukonstru otas taip, kad maitinimo elementai būtų visiškai įkraunami neprik lausomai nuo likusi o krūvio. Vis dėlto, siekia nt geriausių rezult atų, naujai įsigy tus įkraunamuosius maitinimo elementus arba maitinimo elementus, nenaudotus ilgesnį laiką (ilg iau nei mėnesį), rekom enduojama 2 ar 3 kart us visiškai įkrau ti ir iškrauti.
• Įkraunamuosius maitinimo elementus utilizuokite laik ydamiesi vietinių įstatymų ir reglamentų. Dėl tinkamų likvidav imo būdų kreipkitės į vietos perdirbimo centrą.
• Jei ketinate išmesti iki galo neiškrautus Ni-MH maitinimo elementus, apsaugokite juos nuo trumpojo jungimo (pvz., kontaktus užklijuokite lipnia juostele).
Voki etijo s klien tams:
Kad užtikrintų aplinkai nekenkiantį likvidavimą, bendrovė „Olympus“ Vok ietijoje yra sudariusi sutartį su GRS (jungtine akumuliatorių likvidavimo asociacija).
Maitinimo šaltinio įjungimas ir išjungimas
Kai diktofono nenaudojate, jį išjunkite, kad maitinimo elementų sąnaudos sumažėtų iki minimumo. Net ir išjungus diktofoną, įrašyti duomenys, režimo ir laiko nuostatos išsaugomos.
Maitinimo šaltinio įjungimas
Kai diktofono maitinimo šaltinis išjungtas, pastumkite jungiklį
POWER/HOLD
rodyklės kryptimi.
• Užsidegs ekranas ir maitinimo šaltinis bus įjungtas.
• Atnaujinimo funkcija grąžins diktofoną į tą atminties vietą, kurioje jis buvo prieš išjungiamas.
Maitinimo šaltinio išjungimas
Pastumkite jungiklį
POWER/HOLD
rodyklės kryptimi ir palaikykite 0,5 sekundės ar ilgiau.
• Ekranas užgęsta, ir maitinimo šaltinis išjungiamas.
• Prieš išjungiant maitinimo šaltinį atnaujinimo funkcija užfiksuoja sustojimo vietą.
Energijos taupymo režimas
Jeigu į jungtas diktofonas 10 minučių ar ilgesniam laikui (numatytoji nuostata) sustabdomas, ekranas užgęsta, ir įjungiamas energijos taupymo režimas ( 57 psl.)
• Jei norite energijos taupymo režimą išjungti, paspausk ite bet kurį mygtuką.
.
1
Maitinimo šaltinis
LT
15
Page 16
HOLD
Įjungus diktofono režimą HOLD esamos sąlygos išsaugomos, o visi mygtukai atjungiami. Ši funkcija naudinga, k ai diktofoną reikia nešiotis krepšyje ar kišenėje. Be to, įrašymo režimu išvengsite atsitiktinio mygtukų paspaudimo galimybės.
Diktofono režimo HOLD įjungimas
Pastumkite jungiklį į padėtį [
1
HOLD
• Kai ekrane pasirodo [Hold], diktofonas
Pastabos
• Jei paspausite kurį nors mygtuką HOLD režimu, ekrane pasirodys laik rodis; jis 2 sekundes
• Jei HOLD režimas įjungiamas atkuriant (įrašant), veikimas atjungiamas nepakeitus
LT
16
HOLD
pradeda veikti HOLD režimu.
blyksės, tačiau nebus atliekama jokia operacija.
atkūrimo ( įrašymo) būklės (pasibaigus atkūrimui arba įrašymui dėl likusios atminties išnaudojimo veiksmas sustabdomas).
].
POWER/HOLD
HOLD režimo išjungimas
Pastumkite jungiklį į padėtį A.
POWER/HOLD
Page 17
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
Jei laiką ir datą nustatėte iš anksto, įrašant failą ši informacija automatiškai įrašoma kiekvienam failui. Iš anksto nustačius laiką ir datą galima lengviau tvarkyti failus.
Jei dik tofoną naudojate pirm ą kartą arba įdėjote maitinimo elementus po ilgo nenaudojimo lai ko, ekrane rodoma [
Set Tim e & Date
valandos
nustat yti nuo 1 etapo.
“ rodmuo, pradėkite
]. Kai mirksi
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
LIST
mygtuka s
1 Mygtuko 9 arba 0
paspaudimu pasirinkite elementą, kurį nustatysite.
• Mirksinčiu tašku pasirinkite
valandos“, „minutės“, „ metų“, „mėnesios“ ir „dienos“ rodmenis.
2 Mygtuko + arba – paspaudimu
nustatykite.
• Mygtuku 9 arba 0 pasirinkite kitą elementą ir mygtuku nustatykite jo reikšmę.
• Galite rinktis 12 ir 24 valandų rodymo formatą paspausdami mygtuką LIST, kai nustatote valandą ir minutę.
Pavyzdys:10:38 P.M.
10:3 8 PM (pirminis nustatymas)
• Kai nustatote „mėnesį“, „ dieną“ ir „metus“, my gtuko LIST paspaudimais galite keisti jų seką.
Pavyzdys: 2010 m. li epos 15 d.
7M 15D 2010Y (pirminis nustatymas)
15D 7M 2010Y
2010Y 7M 15D
+
arba −
22:38
3 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Laikrodis rodys nustat ytą datą ir laiką. Pagal laiko signalą paspauskite mygtuką OK `/MENU.
Pastaba
• Jei paspausite mygtuką OK `/MENU
sąrankos metu, dik tofone bus įrašyti tuo metu nustatyti elementai.
MENU
.
1
Laiko i r datos nustat ymas
LT
17
Page 18
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
Laiko ir datos keitimas
Kai diktofonas sustabdytas, paspausk ite ir laikykite mygtuką STOP (4), kad ekrane pasirodytų [Time & D ate] ir [Remain]. Jei laikas ir data neteisingi, nustatykite juos
1
vadovaudamiesi toliau aprašyta procedūra.
Laiko i r datos nustat ymas
STOP
mygtukas
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
nuspauskite ir palaikykite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo meniu ( 47 psl. ).
2 Paspauskite mygtuką + arba − ir
pasirinkite kortelę [
• Meniu ekraną galite keisti perkeldami nuostatų kortelių žymeklį.
MENU
.
Device Menu
(4 )
3 Kad perkeltumėte žymiklį
į nustatytiną elementą, paspauskite mygtuką OK `/
MENU
arba 9.
• Ekrane pasirodys [Device Menu].
4 Mygtuku + arba − pasirinkite
[
Time & Date
5 Paspauskite mygtuką OK `/
].
MENU
arba 9.
• [Time & D ate] pasirodys ekrane.
• „Valand os“ rodmuo mirksės ekrane,
taip rodydamas laiko ir datos procedūros nustatymo pradžią.
Tolesni veiksmai atitinka skyriuje „Laiko ir datos nustat ymas [Time & Date]“ ( 17 psl.) aprašytus 1–3 veiksmus.
6 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
STOP
(4).
].
18
LT
Page 19
„microSD“ kortelės įdėjimas ir išėmimas
• Jei „microSD“ kortelę dėsite
Tik WS-760M / WS-750M:
Instrukcijoje nurodomas kortelių tipas „microSD“ reiškia „microSD“ ir „microSDHC“. Diktofoną galima naudoti su parduotuvėse siūlomomis „micro SD“ kortelėmis ir su vidine atmintine.
„microSD“ kortelės įdėjimas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
atidarykite kortelės dangtelį.
2 Pasukite „microSD“ kortelę
tinkama puse ir įdėkite ją į kortelės lizdą, kaip parodyta paveikslėlyje.
• „microSD“ kortelę stumkite laikydami tiesiai.
netinkamai arba pakreipę kampu, gali sugesti kontaktų sritis arba „microSD“ kortelė įstrigti.
• Jei neįstumsite „microSD“ kortelės iki galo, galimas dalykas, nebus įrašyti duomenys.
3 Gerai uždarykite kortelės
dangtelį.
• Įdėjus „microSD“ kortelę rodomas įrašymo laikmenos pakeitimo ekranas.
4 Kai įrašote į „micro SD“ kortelę,
paspauskite mygtuką + arba – ir pasirinkite [
Yes
].
1
„microSD“ kortelės įdėjimas ir išėmimas
5 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
MENU
.
LT
19
Page 20
„microSD“ kortelės įdėjimas ir išėmimas
Pastabos
• Įrašymo laikmeną galima pakeisti vidine atmintine ( 47, 57 psl.).
• Gali atsitikti taip, kad „microSD“ kortelės, kurios buvo formuotos (paleistos) kitu įrenginiu, pvz ., kompiuteriu, bus neatpažintos. Prieš pradėdami naudoti būtinai suformatuokite jas šiuo diktofonu
1
( 63 psl.).
„microSD“ kortelės įdėjimas ir išėmimas
„microSD“ kortelės išėmimas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
atidarykite kortelės dangtelį.
2 Pastumdami „microSD“ kortelę
į vidų atfiksuokite ją – ji bus šiek tiek išstumta.
• Kai „microSD“ kortelė bus išlindusi iš lizdo, tada bus galima saugiai ją išimti.
• Jei „microSD“ kortelė bus išimta esant nustatytam atminties punktui [microSD Card], jis automatiškai pasikeis į [Built-in Memory].
3 Gerai uždarykite kortelės
dangtelį.
Pastabos
• Jei staigiai patrauksite pirštą paspaudę „microSD“ kortelę į vidų, ji gali staiga iššokti iš lizdo.
• Prieš įdėdami tokią „microSD“ kor telę išjunkite apsaugos nuo įrašymo funkciją. Kurias „microSD“ korteles galima naudoti su šiuo diktofonu, žr. „Olympus“ interneto svetainėje.
• Šis diktofonas gali teisingai neatpažinti tam tikrų su juo nederančių „microSD“ kortelių.
• Jei „microSD“ kortelė neatpažįstama, ištraukite ją ir vėl įkiškite atgal, tada patikrinkite, ar vis dar neatpažįstama.
• Pakartotinai įrašant ir šalinant „microSD“ kortelės duomenis mažėja apdorojimo našumas. Jei taip, tada „microSD“ kortelę reikia formatuoti ( 63 psl.).
LT
20
Page 21
Operacijos [Home] ekrane
Tik WS-760M / WS-750M:
Be dikto fono muzikos grotuvo f unkcijos, šį prietai są galite naudoti ir ka ip radiją*. * Tik WS-760M.
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
LIST
1 Spauskite mygtuką
nustatysite ekraną [
Ekrane pasirodys [Home].
mygtuka s
LIST
, kol
Home
].
2 Režimui parinkti paspauskite +
arba — mygtuką.
Pasirinkus [ Diktofonas ima veikti [Recorder]
Pasirinkus [ Dik tofonas ima veikti [Music] rež imu,
Pasirinkus [ Diktofonas persijungia į [FM Radio]
* Tik WS-760M
Recorder
]:
režimu. Galėsite įrašyti ir atkurti failus, įrašytus su šiuo diktofonu ( 25, 31 psl.).
Music
]:
taigi gal ite leisti į diktofo ną perkeltus muzikos failus ( 31 psl .).
FM Radi o
]*:
režimą, taigi galite klausytis FM radijo ( 41, 42 psl.).
1
Operacijos [Home] ekrane
3 Paspauskite mygtuką OK `/
MENU
.
Pastaba
• Įrašymo metu režimo negalima perjungti nesustabdžius dik tofono.
LT
21
Page 22
Pastabos dėl aplankų
Vidinę atmintinę arba „microSD“ kortelę galima naudoti kaip įrašymo laikmeną (tik WS-760M, WS-750M). Garso ir muzikos failai atskiriami į aplankus garso įrašams ir aplankus muzikos
atkūrimui; aplankai išdėstomi „medžio“ struk tūra ir išsaugomi.
Apie garso įrašų aplankus
Aplanko [Recorder] aplankai Folder A]–[Folder E] skirti garso įrašams. Įrašams diktofonu įrašyti pasirinkite bet kurį iš penkių aplankų ir pradėkite rašymą.
1
Pastabos dėl aplankų
Home
Režimą galima keisti [Home] ekrane (tik WS-760M, WS-750M).
Aplankas Faila s
Recorder
A aplankas
B aplankas
C aplankas
D aplankas
E aplankas
Tampa įrašy mo naudojant mikrofoną paskirties vieta.
Radio
Folder
Iš radijo įrašomi įrašai automatiškai keliami į aplanką [Radio Folder] (tik WS-760M).
LT
Pastaba
Failai arba aplankai, esantys aplanke [Recorder], diktofone nerodomi.
22
001
002
003
004
200
Kiekviename aplanke galima įrašy ti iki 200 failų .
Page 23
Pastabos dėl aplankų
Apie atkurtos muzikos aplankus
Tik WS-760M / WS-750M:
Kai perke liate failus į prieta isą naudodamiesi „Wi ndows Media Player“, autom atiškai sukuriamas aplankas m uzikos atkūrimo aplan ke, kuriam būdinga toli au parodyta slu oksnių strukt ūra. Muzikos failus, e sančius tame pači ame aplanke, galima iš dėstyti no rima tvarka ir atk urti iš naujo ( 59 ps l.).
1
Pastabos dėl aplankų
Home
Muzika
Pirmas lygis Antras lygis
Atlikėjas 01
Atlikėjas 02
Atlikėjas 03
Albumas 01
Albumas 02
Albumas 03
Aplanke [Music] ga lima sukurti ik i 300 aplankų , įskaitant aplanką [Music].
Aplankas
001
002
003
004
200
Kiekviename aplanke galima įr ašyti iki 200 failų.
Failas
LT
23
Page 24
Aplankų ir failų pasirinkimas
Aplankus keiskite, kai prietaisas sustabdytas arba veikia atkūrimo režimu. Informacijos apie sluoksninę aplankų struktūrą rasite skyriuje „Pastabos dėl aplankų“ (
[
Home
] ekran as*
Aplank ų naudojima s garso įraša ms
1
Aplankų ir failų pasirinkimas
Pavyzdy s: WS-760M
Aplank ų sąrašo
rodymas
Failų sąra šo
rodymas
22, 23 psl.).
Failų rody mas
Aplankų sąrašo
rodymas
Judėj imas lygia is
}
Atgal
: mygtukas
Paspaudus šį mygtuką grįžtama per vieną lygį. Sąrašo ekraną galima valdyti mygtuku 0.
Jei perjunginėjant aplankus palaikomas nuspaustas mygtukas LIST, vėl įjungiamas failų ek ranas.
{
Pirmyn
Kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas šis mygtukas, atidaromas aplankas ar failas, pasirinktas sąrašo ekrane, ir pereinama vienu lygiu žemyn.
Sąrašo rodymo ekraną galima valdyti mygtuku 9.
+ arba – mygtukas
LT
Parenkamas aplankas arba failas.
Aplank ų sąrašo
: mygtukas OK `/
24
Aplank ų naudojima s atkuriant m uziką
Aplank ų sąrašo
rodymas
(pirmas lygis)
rodymas
(antr as lygis)
LIST
MENU
*
Failų sąra šo
rodymas
[
Home
] ekranas*:
Leidžia pakeisti dik tofono režimą ( 21 ps l.).
Failų rody mas
Failų rodymas:
Rodoma informacija apie pasirinktą failą. Atidaromas atkūrimo parengties režimu.
Sąrašo rodymas:
Rodomi aplankai ir failai, įrašyti šiame diktofone.
* Tik WS-760M, WS-750M
Page 25
Apie įrašymą
Įrašymas
Prieš pradėdami įrašinėti, pasirinkite vieną iš aplankų nuo [&] iki [*]. Šiuos penkis aplankus galima pasirinktinai naudoti įrašams atskirti; pavy zdžiui, aplanką [ &] galima naudoti asmeninei informacijai saugoti, o aplanką ['] skirti verslo informacijai.
STOP
(4) mygtukas
REC
(s) mygtukas
Tik WS-760M / WS-750M:
• Įvai riais režimais, iš skyrus [Recorder], paspaudus mygtuką REC (s) pas irodo pranešimas [Cannot reco rd in this folder]. Įrašyti l eidžiama tik ekr ane [Home] nustačius re žimą [Recorder] ( 21 psl.).
• Dir bant su WS-760M, režimu [FM R adio] galima įra šyti iš FM radijo ( 46 psl.).
1 Pasirinkite įrašymo aplanką
( 22–24 psl.).
2 Paspaudę mygtuką
pradėkite įrašymą.
• Įsižiebia įrašymo indikatoriaus
lemputė, ir ekrane pasirodo [´].
• Pasukite mik rofoną įrašomo garso šaltinio kryptimi.
REC
(s)
a b
c d e
a Įrašym o re žimas b Likusios atminties juostinis
indikatorius
c Praėjęs įraš ymo laikas d Likęs įrašym o l aikas e Garsumo ly gio matuokl is ( keiskite
pagal įrašymo lygį ir įrašymo funkcijos parametrus)
• [Rec Mode] negalima keisti įrašymo
parengties režimu arba įrašant. Konfigūruokite šią nuostatą, kai diktofonas sustabdytas ( 47, 49 psl.).
3 Įrašymui baigti paspauskite
mygtuką
• Ekrane pasirodys [¶].
f Fail o tru kmė
Pastabos
• Kad tikrai nepraleistumėte įrašymo pradžios, prieš pradėdami įrašy ti būtinai patikrinkite, ar jau šviečia įrašymo indikatorius ir ekrane rodomas režimo indikatorius.
• Kai likusi įrašymo trukmė sutrumpėja iki mažiau kaip 60 sekundžių, ima mirksėti įrašymo indikatoriaus lemputė. Likusiai įrašymo trukmei sumažėjus iki 30 arba 10 sekundžių, indikatorius ima blyksėti dažniau.
• [Folder Full] pasirodo tada, kai daugiau įrašyti nebegalima. Prieš tęsdami įrašymą pasirinkite kitą aplanką arba pašalinkite nereikalingus failus ( 39 psl.).
• [Memory Full] pasirodo, kai užpildoma atmintinė. Prieš įrašydami toliau pašalinkite visus nereikalingas failus ( 39 psl.).
STOP
(4).
f
2
Įrašymas
LT
25
Page 26
Įrašymas
Tik WS-760M, WS-750M:
• Rekomenduojame prieš pradedant įrašymą suformatuoti įrašymo laikmeną ( 47, 63 psl.).
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė, būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo laikmeną naudojate – [Built-in Memory] ar [microSD Card] ( 47, 57 psl.).
• Jei mygtukas REC (s) nuspaudžiamas pasirinkus ne įrašymo funkciją, ekrane pasirodo pranešimas [Cannot
2
record in this folder]. Pasirinkite aplanką (nuo [Folder A] iki [Folder E])
Įrašymas
ir bandykite įrašy ti iš naujo.
Su įraš ymu susij ę parametr ai
[Mic Sen se] ( 47, 49 psl.)
[Rec Mod e] *1 ( 47, 49 psl.)
[Zoom Mic] *2 ( 47, 50 psl.)
[Low Cut Filter] ( 47, 50 psl.)
[VCVA] ( 47, 50 psl.)
[V-Sync. Rec] ( 47, 51 psl.)
[Rec Scene] ( 47, 52 psl.)
*1 WS-760M ([FM Radio] režimu vienintelė
[Rec Mode] nuostata, kurią galima keisti, yra įrašymo failo formatas).
*2
Tik WS-760M.
Nustato mas įrašymo jau tris.
Nustato ma kiekvie no iš įrašym o formatų spar ta.
Nustatomas vidinio stereofoninio mikrofono kryptiškumas
Ši funkcij a gali sumažinti triuk šmą, skleidž iamą oro kondicionierių, projektorių ir pan.
Nustatomas balsu valdomo įrašym o (VCVA) slenks tinis lygis.
Nustato mas balso sinchro nizacijos įra šymo pradinis lygis.
Įrašymo nuostatos parenkamos pagal įrašymo sąlygas arba aplinką.
LT
26
Pauzė
Diktofonui veikiant įrašymo režimu paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodys [].
• Diktofonas, paliktas režimu [Rec Pause],
po 60 minučių išsijungia.
Įrašymo atnaujinimas:
REC
(s).
Dar kartą paspauskite mygtuką
REC
(s).
• Įrašymas tęsis nuo sustabdymo vietos.
Kaip gr eitai pat ikrinti į rašytą tu rinį
Dikto fonui veikiant įrašymo režimu paspauskite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodys [].
• Diktofonui veikiant [Recorder] režimu
bus atkurtas paskutinis su mikrofonu įrašytas failas.
• Diktofonui veikiant [FM Radio] režimu bus automatiškai iškviestas [Recorder režimas ir atkurtas paskutinis iš FM radijo įrašytas failas.
MENU
.
]
Page 27
Įrašymas
Klausymas įrašant
Jei pradedate įrašyti į diktofono jungtį EAR įjungę ausines, galite girdėti įrašomą garsą. Įrašymo klausymo garsumą galima reguliuoti mygtuku + arba −.
Prijunkite ausines prie diktofono
EAR
jungties
• Pradėję įrašinėti, galite klausytis įrašomo garso per ausines.
Pastabos
• Įrašymo lygio negalima reguliuoti garsumo mygtuku.
• Kai naudojate ausines, NENUSTATYKITE per didelio garso. Klausantis labai garsiai gali sutrikti klausa.
• Nelaik ykite ausinių šalia mikrofono, nes tai gali sukelti atsakomąją reakciją.
• Jei įrašant prijungiamas išorinis mikrofonas, yra atsakomosios garso reakcijos pavojus.
.
Į EAR lizdą
Įrašymo aplinkos keitimas [Rec Scene]
Pasirinkus geriausiai įrašymo sąlygas atitinkančią aplinką galima nesunkiai pakeisti įrašymo nuostatas ( 47, 52 psl.).
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
nuspauskite ir palaikykite mygtuką
2 Režimui [
SCENE/INDEX
Rec Scene
paspauskite + arba − mygtuką.
3 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
4 Įrašymo aplinkai parinkti
paspauskite + arba − mygtuką.
.
] parinkti
2
Įrašymas
5 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
LT
27
Page 28
Rekomenduojami nustatymai pagal įrašymo sąlygas
123
Diktofonas jau nustatytas veikti režimu [ST XQ] (WMA formatas), kad jį įsigiję iškar t galėtumėte dary ti aukštos kokybės stereofoninius įrašus. Įvairias su įrašymu susijusias funkcijas galima konf igūruoti, kad jos atitiktų įrašymo sąlygas. Toliau pateikiamoje lentelėje rasite rekomenduojamas kai kurių pavyzdinių įrašymo sąlygų nuostatas.
Įrašymo sąlygos
2
Paskaitos didelėse
Įrašymas
auditorijose.
Konferencijos su daug dalyvių.
Susitikimai ir verslo susitikimai su maža i dalyvių.
Diktavimas esant stipriam aplinkos triukšmui.
Muzika, laukinių paukščių čiulb esys ir geležinkelio garsai.
Rekomenduojamos nuostatos
[Rec Mod e] ( 47, 49 psl.)
[PCM]: [44,1kHz / 16bit]*2 [MP3]: [128k bps] arba
daugiau
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128k bps] arba
daugiau
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps] [WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ] [Low]
[PCM]: [44 .1kHz / 16bi t]*2
[Mic Sen se] ( 47, 49 psl.)
[High]
[Middle]
Nustatykite mikrofono jautrum ą pagal įrašomą garsumą.
[Low Cut Fil ter] ( 47, 50 psl.)
[On]
[Off ]
*1 Tik WS-760M. *2 Tik WS-760M, WS-750M. *3 Tik WS- 650S.
Šiuo diktofonu įrašytų rinkmenų pavadinimai bus sukurti automatiškai.
WS76 0001 .WMA
3 Plėtinys: Šiuo prietaisu įrašomų failų formato
plėtinys.
• Tiesinis PCM formatas* .WAV
1 Naudotojo ID: Naudotojo ID, nustat ytas
skaitmeniniame diktofone.
• MP3 formatas .MP3
• WMA formatas .WMA * Tik WS-760M, WS-750M.
2 Failo numeris
Failo numeris priskiriamas nuosekliai,
LT
nepriklausomai nuo įrašymo laikmenų keitimo fak to.
28
Įrašymas
[Zoom Mic]*1 ( 47, 50 psl.)
[+6]
[Off ]
Page 29
Įrašymas
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną ar kitus įtaisus
Galima prijungti išorinį mik rofoną ar kitus įrenginius ir įrašyti garsą. Prijunkite kaip aprašy ta toliau, pagal prijungiamą įrenginį.
• Nejunginėkite įtaisų prie ir nuo diktofono lizdo, kai v yksta įrašymas.
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną:
Prijunkite išorinį mikrofoną prie
MIC
lizdo diktofone.
Į MIC lizdą
Tinkami išoriniai mikrofonai (įsigyjami atskirai) ( 86 psl.)
Stereo foninis mikrofonas : ME51S
Šiuo vidiniu jautriu, didelio
skersmens mikrofonu galima daryti stereofoninius įrašus.
2 kanalų m ikrofonas (nekryp tinis): ME30W
Tai yra itin jautrūs nekryptiniai
mikrofonai, kištuku įjungiami į elektros tinklą, puikiai tinkami įrašant gy vai atliekamą muziką.
Kompaktiškas kryptinis mikrofonas (viena kryptis): ME31
Kryptiniai mikrofonai praverčia, kai
reikia įrašyti lauko garsus, pvz., laukinių paukščių čiulbesį.
Kompaktiškas kryptinis mikrofonas (viena kryptis): ME32
Mik rofonas integruota s su trikoju, kad
jį būtų gali ma lengviau past atyti ant stalo ir p er atstumą įrašy ti konferencijas arba paskaitą.
Itin jautrus t riukšmą naik inantis monofoninis mikrofonas (vienakryptis): ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant
garsą per atstumą, taip sumažinant aplinkinį triukšmą iki minimumo.
Prisegamasis mikrofonas (nekryptinis): ME15
Mažas paslėptas mikrofonas su
kaklaraiščio segtuku.
Telefono pa kėlimas: TP7
Ausinių tipo mikrofonas gali būti
dedamas į ausį skambinant telefonu. Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį telefonu.
Pastabos
• Vidinis mikrofonas nustos veik ti, kai išorinis mikrofonas bus prijungtas prie diktofono MIC lizdo.
• Galima naudoti ir mikrofonus su kištukiniu maitinimu.
• Jei išorinis stereofoninis mikrofonas naudojamas, [ į monofoninio įrašymo režimo padėtį, garsas įrašomas tik kairiuoju (L) kanalu ( 47, 49 psl.).
• Jei naudojamas išorinis monofoninis mikrofonas, [ į stereofoninio įrašymo režimo padėtį garsas įrašomas tik naudojant kairiojo (L) kanalo mikrofoną ( 47, 49 psl.).
Rec Mode] nustačius
Rec Mode] nustačius
2
Įrašymas
LT
29
Page 30
Įrašymas
Kitų prietaisų garso įrašymas šiuo diktofonu:
Garsą galima įrašyti dubliavimui skirtu jungiamuoju laidu K A333 (pasirinktinis) sujungus kito įrenginio garso išvesties (ausinių) lizdą su diktofono lizdu MIC
Į MIC
2
lizdą
Įrašymas
Pastaba
• Šiuo diktofonu negalima tiksliai nustatinėti įvesties signalo lygio. Prijungę išorinius įrenginius, atlikite bandomąjį įrašymą ir tada reguliuokite išorinių įrenginių išvesties lygį.
.
Į kitų įre nginių
garso išvesties
terminalą
Kitų įrenginių garso įrašymas šiuo diktofonu:
Šio diktofono garsą galima įrašyti į k itus prietaisus, sujungiant jų garso įvesties (mikrofono) lizdą su šio diktofono lizdu EAR. Tam naudojamas dubliavimui skirtas laidas KA333 (pasirinktinis).
Į EAR
lizdą
Į garso įv esties
gnybtą
(kitų prietaisų)
Pastaba
• Kai reguliuojate įvairias garso kokybės nuostatas, susijusias su atkūrimu per diktofoną, garso išvesties signalas, siunčiamas per EAR lizdą, irgi keičiasi ( 47, 53, 54, 55 psl.).
30
LT
Page 31
Apie atkūrimą
Atkūrimas
Diktofonas gali atkurti WAV*, MP3 ir WMA formatų failus. Norint atkur ti failą, įrašytą kitais prietaisais, reikia jį perkelti (nukopijuoti) iš kompiuterio. * Tik WS-760M, WS-750M.
STOP
(4) mygtukas
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
Tik WS-760M / WS-750M:
• Jei norite atkurti iš kompiuterio perkeltą failą, nustatykite diktofono režimą [Recorder] arba [Music] (atsižvelgdami į tai, kur tą failą perkėlėte).
• Jei norite atkurti savo įrašy tą failą, nustatykite diktofono režimą [Recorder] ( 21 psl.).
1 Pasirinkite aplanką su failais,
kuriuos norite atkurti ( 22–24 psl.).
2 Atkūrimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodys [•].
a b
c d e
a Įrašymo laikmenos indikatorius*,
failo pavadinimas
b Aplanko indikatorius c Atkūrimo vietos juostinis indikatorius d Praėjęs atkūrimo laikas e Fail o tru kmė
* Tik WS-760M, WS-750M.
MENU
.
3 Mygtuko + arba – paspaudimu
pasirinkite patogų klausymosi garsumą.
• Garsumą galima reguliuoti nuo [00] iki [30].
4 Paspauskite mygtuką
STOP
(4) bet kada, kai norite atkūrimą sustabdyti.
• Ekrane pasirodys [¶].
• Taip atkuriamas failas bus sustabdytas
viduryje. Jei suaktyvinta atnaujinimo funkcija, sustabdymo vieta bus užfiksuota, net ir išjungus maitinimą. Kitą kartą įjungus diktofoną, atkūrimą galima tęsti nuo užfiksuotos sustabdymo vietos.
3
Atkūrimas
LT
31
Page 32
Atkūrimas
Su atkūrimu susiję parametrai
Tik WS-760M / WS-750M:
[Noise Cancel]*1 ( 47, 53 psl.)
[EUPHONY ]*2 ( 47, 53 psl.)
[Play Mod e]
3
( 47, 54 psl.)
Atkūrimas
[Voice Filter]*1 ( 47, 54 psl.)
[Equalize r]*2 ( 47, 55 psl.)
[Skip Sp ace] ( 47, 55 psl.)
[Play Scene] ( 47, 55 psl.)
*1 Galim a naudotis tik [Recorder] režimu. *2 Galima naudotis tik [Music] režimu.
Jei dėl tr iukšmingos a plinkos sunku sup rasti įrašy tą garsą, reguliuokite triukšmo slopinimo lygio nuostatą.
Pagal pag eidavimą galima pasirin kti vieną iš ket urių EUPHONY nu ostatos lygių.
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį atkūrimo režimą.
Dikto fone įrengta ba lso filtr o funkcija, leid žianti įprastinio, sparčiojo arba lėtojo atkūrimo metu mažinti žemuosius ir aukštuosius garso da žnius ir aiškia i atkurti garsą.
Nustatę v ienodintuvą g alite mėgautis mėgstamos garso kokyb ės muzika.
Galima nu statyti pe ršokimo interv alo ilgį.
Siekiant patenkinti įvairi ų garso kokyb ės lygių ir atkūrimo metodų pageidavimus, siūloma galimyb ė įrašyti pasir inktas atkūrimo nuostatas.
WS-650S:
[Play Mod e] ( 47, 54 psl.)
[Voice Filter] ( 47, 54 psl.)
[Skip Sp ace] ( 47, 55 psl.)
[Play Scene] ( 47, 55 psl.)
Atkūr imas per aus ines
Norint klausytis įrašų, prie dik tofono EAR lizdo galima prijungti ausines.
• Kai naudojamos ausinės, dik tofono garsiakalbis išjungiamas.
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį atkūrimo režimą.
Dikto fone įrengta ba lso filtr o funkcija, leid žianti įprastinio, sparčiojo arba lėtojo atkūrimo metu mažinti žemuosius ir aukštuosius garso da žnius ir aiškia i atkurti garsą.
Galima nu statyti pe ršokimo interv alo ilgį.
Siekiant patenkinti įvairi ų garso kokyb ės lygių ir atkūrimo metodų pageid avimus, siūloma galimyb ė įrašyti pasir inktas atkūrimo nuostatas.
Į EAR lizdą
32
Pastabos
Kad nebūtų dirginamos ausys, prieš jungdami
ausines sumažinkite garsumą.
• Kai k lausotės įrašų per aus ines, nenusta tykite per did elio garsumo. Tai gali
LT
pažeis ti ausis ir susilpninti k lausą.
Page 33
Atkūrimas
Persuk imas pirmy n
Kai diktofonas sustabdytas, failo ekrane paspauskite ir laikykite mygtuką 9.
• Ekrane pasirodys [ß].
• Jei atleisite mygtuką 9, persukimas sustos. Jei norite atkūrimą pradėti nuo tos vietos, kurioje buvo sustota, paspauskite mygtuką OK `/MENU.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu, nuspauskite ir laikykite mygtuką 9.
• Atleidus mygtuką 9 vėl atkuriama įprastiniu režimu.
• Jei faile yra rodyklės arba laikinoji žyma, sustabdoma toje vietoje (35 psl .).
• Pasiekus failo pabaigą, dik tofonas sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo paskesnio failo pradžios, toliau laikykite nuspaustą mygtuką 9 .
Atsukima s atgal
Kai diktofonas sustabdytas, failo ekrane paspauskite ir laikykite mygtuką 0.
• Ekrane pasirodys [].
• Jei atleisite mygtuką 0, persukimas sustos. Jei norite atkūrimą pradėti nuo tos vietos, kurioje buvo sustota, paspauskite mygtuką OK `/MENU.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu, nuspauskite ir laikykite mygtuką 0.
• Atleidus mygtuką 0 vėl atkuriama įprastiniu režimu.
• Jei faile yra rodyklės arba laikinoji žyma,
sustabdoma toje vietoje ( 35 psl .).
• Pasiekus failo pradžią, dik tofonas sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo pirmesnio failo pabaigos, toliau laik ykite nuspaustą mygtuką 0.
3
Atkūrimas
LT
33
Page 34
Atkūrimas
Failo pr adžios pai eška
Diktofoną sustabdę arba jam veikiant atkūrimo režimu
3
paspauskite mygtuką 9.
Atkūrimas
• Diktofonas peršoks prie kito failo pradžios.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie esamo failo pradžios.
Kai diktofonas sustabdytas, paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie ankstesnio failo pradžios. Jei dik tofonas sustojo failo viduryje, grįžk ite į failo pradžią.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu dukart paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie ankstesnio failo pradžios.
Pastabos
• Jei atkūrimo metu pereinate į failo pradžią , diktofonas sustoja ties rodyklės arba laikinąja žyma. Jei šis veik smas atliekamas sustabdžius diktofoną, rodyklės arba laikinoji žyma praleidžiama ( 35 psl.).
• Jei funkcijai [Skip Space] nenustatyta parinktis [File Skip], pirmyn arba atgal peršokama nurodytu laiko intervalu, tada pradedamas atkūrimas ( 47, 55 psl.).
LT
Apie muzikos failą
Jei diktofonas negali atkurti į jį perkeltų muzikos failų, patikrinkite, ar kvantavimo sparta ir sparta bitais yra diapazone, kuriame įmanomas atkūrimas. Muzikos failų kvantavimo spar tų ir spartų bitais deriniai, kuriems esant diktofonas gali juos atkurti, nurodyti toliau.
Failo formatas
WAV* formatas
MP3 formatas
WMA formatas
Kvantavimo dažnis
44,1 kHz 16 bitų
MPEG1 3 lygi s:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 3 lyg is:
16 kHz, 22,05 k Hz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Sparta bitais
Nuo 8 kbps iki 320 kbp s
Nuo 5 kbps iki 320 kbp s
* Tik WS-760M, WS-750M.
• Kintamos spartos bitais MP3 failai (kurių konvertavimo spartos bitais ver tės gali būti įvairios) gali būti atkuriami netinkamai.
• Diktofonas gali atkurti tik tiesiniu PCM formatu įrašytus WAV failus. Kitokie WAV failai negali būti atkuriami.
• Šis diktofonas suderinamas su „Microsoft Corporation“ DRM9, bet ne su DRM10.
• Net jei dik tofonas gali atkurti konkretų failo formatą, jis gali nederėti su visomis to formato koduotėmis.
34
Page 35
Atkūrimas
Rodyklės arba laikinosios žymos nustatymas
Jei nustatytos rodyklės arba laikinosios žymos, persukdami pirmyn ar atgal arba ieškodami faile galite greitai rasti reikiamą vietą. Rodyklės žymą galima atidėti tik su „Olympus“ diktofonu sukur tame faile, tačiau pageidaujamoms vietoms įsiminti vietoj jų galima atidėti laikinąsias ž ymas.
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
1 Diktofonui veikiant įrašymo arba
atkūrimo režimu paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodo skaičius ir pridedama
• Net ir pridėjus rodyklės ar laikiną ją
SCENE/INDEX
rodyklės arba laikinoji žyma.
žymą įrašymas arba atkūrimas nenutraukiamas, todėl tuo pačiu būdu galite ir kitose vietose pridėti rodyklės ar laikinąsias žymas.
.
Rodyk lės arba lai kinosio s žymos išv alymas
1 Raskite šalintiną rodyklės arba
laikinąją žymą.
2 Jei norite pažymėti šalintiną
rodyklės arba laikinąją žymą, paspauskite mygtuką 9 arba 0.
3 Kol ekrane maždaug 2 sekundes
rodomas rodyklės arba laikinosios žymos numeris, paspauskite mygtuką
• Rodyk lės arba laikinoji žyma ištrinama.
• Po pašalintos rodyklės ar laikinosios žymos esančių kitų rodyklės arba laikinųjų žymų numeriai automatiškai sumažinami.
Pastabos
• Laikinosios žymos laikinos: jei persiųsite failą į kompiuterį arba naudodamiesi kompiuteriu jį perkelsite, jos bus automatiškai ištrintos.
• Faile gal ima įterpti daugiausia 16 rodykl ės ir laikin ųjų žymų. Ba ndant pridėti daug iau kaip 16 rodyk lės arba laikinų jų žymų, pasirodo pranešimas [Index Full] (bandant pridėti r odyklės žym ą) arba [Tem p Ma rk Full] (b andant pridėti la ikinąją ž ymą).
• Rodyklės arba laikinų jų žymų negalima įterpti pašalintame arba nuo šalinimo apsaugotame faile ( 47, 49 psl.).
ERASE
.
3
Atkūrimas
LT
35
Page 36
Atkūrimas
Atkūrimo greičio keitimas
Greitį keiskite pagal poreikį: didinkite, norėdami greitai išklausyti susirinkimą arba mažinkite, norėdami perklausy ti sunkiai suprantamų užsienio kalbos pamokos vietų. Garso auk štis automatiškai skaitmeniniu būdu reguliuojamas, todėl balsas nepakinta ir skamba natūraliai.
+−
mygtuka s
OK `/MENU
3
Atkūrimas
1 Diktofonui veikiant atkūrimo
režimu paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
2 Paspauskite + arba − mygtuką ir
pasirinkite atkūrimo greitį.
mygtukas
.
3 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
a Atkūrimo spartos indikatorius
a
• Netgi sustabdžius atkūrimą , įsimenama pakeista atkūrimo sparta. Kitą kar tą bus atkuriama šia sparta.
Apie spartaus atkūrimo apribojimus
Jei atkuriamo failo kvantavimo dažnis siekia 48 arba 32 kHz, triskar t greičiau failo atkurti negalima. Šio dažnio failus galima atkur ti ne didesne nei dviguba sparta*.
*
WS-650S diktofonas failus gali
atkurti ne greičiau nei dviguba sparta.
Pastabos
• Kaip ir įprastiniu atkūrimo režimu, atkurdami lėčiau arba greičiau galite sustabdyti atkūrimą, pereiti prie kito failo arba įterpti rodyk lės žymą ( 35 psl.).
• Lėtojo arba sparčiojo atkūrimo funkcija galite naudotis netgi į jungę funkciją [Voi ce Filter] arba [Equalizer] (47, 54, 55 psl.).
Tik WS-760M, WS-750M:
• Jei nustatyta funkcija [Noise Cancel] arba efektas [EUPHONY], lėtojo arba sparčiojo atkūrimo funkcija neveikia (47, 53 psl.).
LT
36
Page 37
Atkūrimas
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį atkūrimą
Ši funkcija leidžia pakartotinai atkur ti atkuriamo failo dalį.
REC
(s) mygtukas
1 Pasirinkite failą su segmentu,
kurio norite klausytis pakartotinai, ir pradėkite atkurti.
2 Paspauskite mygtuką
vietoje, kurioje norite pradėti pakartotinį segmento atkūrimą.
• [w] mirksi ekrane.
• Mirksint indikatoriui [w] ir ieškant
galutinės padėties, galima greitai pasukti, atsukti arba keisti atkūrimo režimą, kaip ir normaliu režimu ( 33, 36 psl.).
• Kai blyk sint [w] pasiekiama failo
pabaiga, šis taškas tampa galine padėtimi ir pradedama pakartotinai atkurti.
REC
(s) toje
3 Failo vietoje, kurioje norite baigti
kartojamą segmentą, dar kartą paspauskite mygtuką
• Diktofonas pakartotinai atkurs šį segmentą tol, kol neatšauksite segmento pakartotinio atkūrimo funkcijos.
Pastaba
• Kaip ir atkuriant įprastai, segmento pakartotinio atkūrimo metu galima keisti atkūrimo spartą ( 36 psl.). Jei pakartotinai atkuriant segmentą pridedama arba pašalinama rodyklės ar laikinoji žyma ( 35 psl.), pakartotinio segmento atkūrimo funkcija išjungiama ir vėl atkūrimas vyk sta įprastu režimu.
REC
(s).
3
Atkūrimas
LT
37
Page 38
Atkūrimas
Atšaukite segmento pakartotinio atkūrimo funkciją
Paspaudus bet kurį iš toliau nurodytų mygtukų anuliuojamas pakartotinis segmento atkūrimas.
3
Atkūrimas
a Paspauskite mygtuką
Paspaudus mygtuką STOP (4) pakartotinis segmento atkūrimas bus anuliuotas, o atkūrimas sustabdytas.
b Paspauskite mygtuką
Paspaudus mygtuką REC (s) bus atšaukta pakartotinio segmento atkūrimo funkcija ir atkūrimas vyks be kartojimo.
c Paspauskite mygtuką 9.
Paspaudus mygtuką 9, išjungiamas pakartotinis segmento atkūrimas ir pereinama prie tolesnio failo pradžios.
d Paspauskite mygtuką 0
Paspaudus mygtuką 0 išjungiamas pakartotinis segmento atkūrimas ir persukama atgal prie esamo failo pradžios.
STOP
REC
(s)
(4)
Atkūrimo aplinkos keitimas [Play Scene]
Kai registruojate pageidaujamų atkūrimo aplinkos variantų atkūrimo nuostatas, galite nesunkiai pakeisti atkūrimo funkcijas ( 47, 55 psl .).
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas
arba veikia atkūrimo režimu, nuspauskite ir palaikykite mygtuką
2 Paspauskite + arba − mygtuką,
SCENE/INDEX
kad pasirinktumėte [
3 Paspauskite mygtuką OK `/
4 Atkūrimo aplinkai parinkti
paspauskite + arba − mygtuką.
.
Play Scene
MENU
Pavyzdy s: WS-760M, WS-750M
].
.
LT
38
• Dirbant su WS -650S galima rinktis
nuostatas nuo [Voice 1] iki [Voice 5].
5 Paspauskite mygtuką OK `/
MENU
.
Page 39
Trynimas
Fail ų trynimas
Pasirinktą failą galite ištrinti iš aplanko. Be to, vienu metu galima ištrinti visus failus aplanke.
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
Mygtukas
1 Pasirinkite failą, kurį norite
ištrinti ( 22–24 psl.).
2 Kai diktofonas sustabdytas
ir rodomas failų ekranas, paspauskite mygtuką
3 Mygtukais + arba − pasirinkite
[
Erase i n Folder
] arba [
4 Paspauskite mygtuką OK `/
5 Mygtuko + paspaudimu
pasirinkite [
Start
].
ERASE
ERASE
File Era se
MENU
6 Paspauskite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo užrašas [Erase!]
ir pradedama trinti.
• [Erase Done] rodoma, kai
failas ištrinamas. Failų numeriai perskirstomi automatiškai.
MENU
.
3
Trynimas
.
Aplanko trynimas
].
Tik WS-760M / WS-750M:
Failus galima ištrinti šalinant aplankus.
.
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
Mygtukas
ERASE
1 Pasirinkite aplanką, kurį norite
ištrinti ( 22–24 psl.).
2 Kai diktofonas sustabdytas
ir rodomas aplankų sąrašas, paspauskite mygtuką
ERASE
.
LT
39
Page 40
Try nim as
3 Paspaudę mygtuką
pasirinkite [
Start
].
4 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Ekrane pasirodo užrašas [Erase!]
3
Trynimas
LT
ir pradedama trinti.
• [Erase Done] rodoma, kai
failas ištrinamas. Failų numeriai perskirstomi automatiškai.
Pastabos
• Ištrinto failo susigrąžinti nebeįmanoma. Prieš trindami atidžiai patikrinkite.
• Užblokuotų ir tik skaity ti leidžiamų failų ištrinti negalima ( 47, 49 psl.).
• Per 8 sekundes nepasirinkus jokio veiksmo, vėl įjungiamas dik tofono sustabdymo režimas.
• Jei yra failų, kurių diktofonas nepažįsta, tokie failai ir juos sudarantys aplankai netrinami. Jei norite ištrinti, prijunkite diktofoną prie kompiuterio.
40
„+“
Tik WS-760M, WS-750M:
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė, būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo laikmeną naudojate – [Built-in Memory] ar [microSD Card] ( 47, 57 psl.).
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Apdorojimo metu jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų veiksmų , nes galima pažeisti duomenis. Be to, pakeiskite maitinimo elementą, kad apdorojimo metu tikrai pakaktų jo energijos. 1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
3 Jei kaip įrašymo laikmena parink ta
[microSD Card] apdorojimo metu negalima išimti „microSD“ kortelės.
• Negalima ištrinti numaty tųjų diktofono aplankų, būtent: [Recorder], įskaitant aplankus nuo [Folder A] iki [Folder E], ir [Radio Folder]) bei [Music].
• Aplanke [Music] galima šalinti visus aplankus, išskyrus [Music].
Tik WS-650S:
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Apdorojimo metu jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų veiksmų , nes galima pažeisti duomenis. Be to, pakeiskite maitinimo elementą, kad apdorojimo metu tikrai pakaktų jo energijos. 1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
• Diktofonu aplankų trinti negalima.
Page 41
Apie FM radiją
(tik WS-760M)
Naudojimasis FM radiju
WS-760M:
Radijo signalo priėmimas gali labai skirtis, nelygu vieta, kur naudojatės radiju. Jei radijo signalas silpnas, pakeiskite antenos padėtį / orientaciją arba padėkite diktofoną tokioje vietoje, kurioje signalas būtų priimamas geriau, pvz., šalia lango.
Pastat uose arba š alia jų dik tofonas g ali nepri imti FM signa lo
Pereik ite į vietą, kur ioje priimamas geras si gnalas. Pastatuose signala s geriau priimamas šalia lango.
Pastabos
Radijo signalą kartais būna sunku priimti ir esant transliacijos zonoje, pvz., tuneliuose, požeminiuose keliuose, betoninių konstrukcijų ar panašiuose pastatuose, taip pat jų šešėlyje ir kitose panašiose vietose. Tokiose vietose gali nepavykti priimti radijo signalo.
Kad būtų užtikrintas geriausias ryšys, klausydamiesi radijo verčiau nesinaudokite mobiliuoju telefonu, kompiuteriu, televizoriumi ar kitais elektros prietaisais. Tokie įrenginiai gali trikdyti radijo bangų priėmimą.
Prijungus diktofoną prie KS adapterio (A514 ir pan.), gali būti trikdomas radijo signalo priėmimas. FM radijo klausykitės pasirūpinę, kad diktofoną maitintų maitinimo elementai.
Ausin ių prijun gimas
Tiekiamos ausinės atlieka FM antenos funkciją. Jei ausinės neprijungtos, FM radijo signalas nepriimamas.
Į EAR
lizdą
Taip pat atminkite, kad radijo signalo nepriimsite radijo bangų nepasiekiamose teritorijose, pvz., pernelyg toli nuo transliacijos stoties arba kalnų apsuptose vietovėse.
4
Naudojimasis FM radiju
LT
41
Page 42
Plug in the earphones
FM radijo režimo operacijos
WS-760M:
Įjunkite ausines
+−
4
FM radijo režimo operacijos
1 Nustatykite [
FM Rad io
( 21 ps l.).
• Pakeiskite režimą į [FM Radio].
• Jei nebenorite klausytis FM radijo,
paspausk ite mygtuką LIST ir eikite į ekraną [Home]. Ekrane [Home] galite įjungti kitą režimą.
2 Radijo stočių programavimas.
Kaip automatiškai už programuoti radijo stotis:
Automatiškai užprogramuotas
radijo sto tis vėliau lengva sur asti. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Auto matinis radi jo stočių
LT
programavimas [Auto-preset]
(
43 psl.
).
42
mygtuka s
9 0 mygtukas
] režimą
Radijo stoties programavimas:
Įjunkite rankinį radijo signalo
priėmimą ir nustat ykite pageidaujamą dažnį. Tada surastą radijo stotį bus galima užprogramuoti
44, 45 psl.
(
).
3 Paspauskite 9 arba 0
mygtuką stočiai pasirinkti.
Galite pasirinkti užprogramuotą radijo stotį.
Taip pat galite rinktis ir neužprogramuotą radijo stotį. Išsamesnės informacijos ieškokite skyriuje „Priėmimo režimo keitimas“ ( 44 psl.).
4 Mygtuko + arba – paspaudimu
pasirinkite patogų klausymo garsumą.
• Garsumą galima reguliuoti nuo [00] iki [30].
Su FM radiju susijusios nuostatos
[Auto-preset] ( 43 psl. )
[Scan se nse] ( 47, 59 psl.)
[Outp ut] ( 47, 59 psl.)
Automati škai užprogra muoja priimtas radijo stotis.
Leidžia n ustatyti a utomatinio programavimo nuskaitymo jautrumą.
Leidžia n ustatyti FM r adijo garso iš vestį.
Page 43
FM radijo režimo operacijos
Plug in the earphones
Automatinis radijo stočių programavimas [Auto-preset]
Užprogramuotas radijo stotis vėliau lengva surasti.
Įjunkite ausines
1 Nustatykite [
( 21 ps l.).
2 Nuspauskite ir palaikykite
mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo meniu ( 47 psl. ).
3 Kad perkel tumėte žymik lį
į nustat ytiną eleme ntą, paspauskite mygtuką OK `/ arba 9.
FM Rad io
MENU
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
] režimą
.
MENU
4 Mygtukais + arba – pasirinkite
[
Auto-preset
].
5 Paspauskite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodo [Auto-preset].
• Pasirinkite [ mygtuką OK `/MENU, kad grįžtumėte į ankstesnį ekraną.
Cancel
] ir paspauskite
6 Dar kartą paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Ekrane pasirodys [Scanning] ir bus pradėtas nuskaitymas. Pasirodžius pranešimui [Preset complete nuskaitymas baigiamas.
MENU
]
.
4
FM radijo režimo operacijos
Pastaba
• Užprogramuoti numeriai priskiriami automatiškai, pagal dažnį.
LT
43
Page 44
FM radijo režimo operacijos
Plug in the earphones
Priėmimo režimo keitimas
Pasirinkite priėmimo sąlygas atitinkantį priėmimo režimą. Jei ieškomos radijo stoties signalas yra silpnas ir jo nepav yksta aptikti naudojantis automatinio programavimo funkcija, įjunkite rankinį priėmimo režimą ir suraskite dažnį rankiniu būdu.
Įjunkite ausines
4
FM radijo režimo operacijos
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
LT
44
1 Atlikite 1–3 veiksmus, aprašomus
skyriuje „FM radijo režimo operacijos“ ( 42 psl.).
2 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
, kad pasirinktumėte
priėmimo režimą.
• Priėmimo režimas keičiamas kaskart paspaudus mygtuką
Užprogramuotų stoč ių iškvietimo režimas:
• Užprogramuotai radijo stočiai
pasirinkti paspauskite 9 arba 0 mygtuką.
a Užprogramuotas numeris
a
b
Automat inis / rankini s režimas:
Paspauskite mygtuką 9
arba 0, kad suderintumėte dažnį ir priimtumėte signalą (rankinis priėmimas).
Spaudinėkite mygtukus 9
arba 0, kad nuskaitytumėte priimamas radijo stotis (automatinis priėmimas).
b Derinimo dažnis
OK
`/
MENU
.
Page 45
Plug in the earphones
FM radijo režimo operacijos
Radijo stoties įtraukimas
Galite automatinio / rank inio priėmimo režimais papildy ti užprogramuotų radijo stočių sąrašą.
Įjunkite
ausines
1 Nustatykite programuotiną
radijo stotį.
2 Paspauskite mygtuką
+−
mygtuka s
OK `/MENU mygtukas
SCENE/INDEX
mygtukas
SCENE/INDEX
3 Paspauskite mygtuką OK `/
Galite užprogramuoti ik i 30 radijo stočių.
Radijo stoties šalinimas
MENU
.
1 Iškvieskite už programuotą
radijo stotį, kurią norite ištrinti.
2
Jei norite grįž ti į ankstesnį ekraną,
pasirinkite [Cancel] ir paspauskite mygtuką OK `/MENU.
3 Paspausk ite mygtuką OK `/
Paspauskite mygtuką
ERASE
MENU
.
4
FM radijo režimo operacijos
.
.
• Pasirinkite [
mygtuką OK `/MENU grįžtumėte į ankstesnį ekraną.
Cancel
] ir paspauskite
, kad
Pastaba
• Užprogramuoti numeriai priskiriami automatiškai, pagal dažnį.
LT
45
Page 46
Plug in the earphones
FM radijo įrašymas
WS-760M:
Įjunkite
ausines
REC
STOP
4
FM radijo įrašymas
1 Pasirinkite norimą įrašyti radijo
stotį ( 21, 42 psl.).
2 Su FM radiju susijusių nuostatų
meniu parinkite parametro [
Output
] elementą [
( 47, 59 psl.).
Jei bus parinktas parametro
[Output] elementas [Speaker], įrašyti negalėsite.
3 Paspauskite mygtuką
ir pradėkite įrašymą.
a b
46
c
d e
• Įsižiebia įrašymo indikatoriaus
lemputė ir ekrane pasirodo [´].
a Įrašymo formatas b Užprogramuotas numeris
LT
c Derinimo dažnis d Prabėgęs įr ašymo laikas e Likęs įrašymo laikas
Earphones
(s) mygtukas
(4) mygtukas
REC
(s)
Įrašant FM radiją:
Net jei FM radijo signalas priimamas gerai, pradėjus įrašymą gali atsirasti pašalini o triukšmo. Jei no rite būti tikri, k ad įrašant nepasi taikys klaidų , pirmiausia atlikite įrašymo bandymą. Taip pat pasirin kite vietą, kur ioje radijo signalas priimamas geriausiai.
4 Įrašymui sustabdyti paspauskite
mygtuką
• [´] dingsta ir grąžinamas priėmimo
• Įrašant FM radiją failai automatiškai
]
Pastabos
• Prieš įrašydami FM radiją prie EAR lizdo prijunkite ausines.
• Įrašant FM radiją prie nurodyto failo pavadinimo (☞ 32 psl.) pridedama data ir laikas.
WS760001_100715_0915.WMA
Data: [100715] (2010 m. liepos 15 d.) Laikas: [0915] (9:15)
STOP
(4).
ekranas.
dedami į aplanką [FM Radio], kuris yra aplanke [Recorder].
Page 47
Meniu nustatymas
Meniu nustatymo metodas
Meniu elementai išdėsty ti kortelėse pagal kategorijas, tad, norėdami greitai nustaty ti elementą, pasirinkite kortelę ir į ją pereikite. Toliau aprašy tu būdu galite nustat yti kiekvieną meniu elementą.
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
3 Kad perkeltumėte žymiklį
4 Mygtuko + arba − paspaudimu
į nustatytiną elementą, paspauskite mygtuką OK `/ arba 9.
pereikite prie nustatytino elemento.
MENU
1 Kai diktofonas sustabdytas,
nuspauskite ir palaikykite mygtuką OK `/
• Ekrane pasirodys meniu.
• Meniu elementus galima nustatyti įrašant arba atkuriant ( 48 psl.).
MENU
.
2 Paspaudę mygtuką + arba –
pereikite prie kortelės su elementu, kurį norite nustatyti ( 49–64 psl.).
• Meniu ekraną galite keisti perkeldami nuostatų kortelių žymeklį.
5 Paspauskite mygtuką OK `/
MENU
arba 9.
• Pereinama prie pasirinkto elemento nustatymo.
6 Mygtuko + arba – paspaudimu
pakeiskite nuostatą ( 49–64 psl.).
7 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Ekrano pranešimai informuos, kad nustatymai įvykdyti.
MENU
.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
47
Page 48
• Paspaudus mygtuką 0, jei nebuvo
paspaustas mygtukas OK `/MENU, nuostata atšaukiama ir grįžtama į ankstesnį ekraną.
8 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
• Jei meniu ekrane įrašymo ar atkūrimo metu paspausite mygtuką 0 arba STOP (4), galėsite grįž ti į atkūrimo ekraną nenutraukę įrašymo ar atkūrimo proceso.
5
Pastabos
Meniu nustatymo metodas
• Įrašymas bus sustabdytas, jei 3 minutėms paliksite jį laukimo būsenos meniu nustatymo metu, kai pasirinktas elementas netaikomas.
• Įvedus meniu nustat ymus įrašymo arba atkūrimo metu meniu nustatymai bus atšaukti, jei per 8 sekundžių laikotarpį joks mygtukas nebus paspaustas.
4 Meniu nustatymas įrašymo metu
Funkcija Nuostata
[Mic Sen se]
[Zoom Mic]*1
[Low Cut Filter]
[VCVA]
[Backlig ht]
[LED]
Į meniu elemento parinktis
STOP
(4).
Meniu nustatymo metodas
4 Meniu nustatymas atkūrimo metu
Funkcija Nuostata
[Propert y]
[Noise Cance l]*2
[EUPHONY ]*3
[Voice Filter]*4
[Play Mod e]
[Equalize r]*3
[Skip Sp ace]
[Backlig ht]
[LED]
4 Meniu nustatymas priimant FM
radijo signalą (tik WS-760M):
• Įrašant [FM Radio] režimu galima keisti tik [Backlight] ir [LED] nuostatas.
Funkcija Nuostata
[Rec Mode]
[Auto-preset]
[Scan se nse]
[Backlig ht]
[LED]
[Outp ut]
*1 Tik WS-760M. *2 Tik WS-760M ir WS-750M (Veikia tik esant
[Recorder] režimui).
*3 Tik WS-760M ir WS-750M (Veikia tik esant
[Music] režimui).
*4 Veikia tik esant [Recorder] režimui.
Į meniu elemento parinktis
Į meniu elemento parinktis
LT
48
Page 49
Meniu nustatymo metodas
+ File Menu
Erase Lock
Naudojantis šia funkcija, galima apsaugoti svarbius duomenis nuo netyčinio pašalinimo. Kai naudojatės visų aplanko failų šalinimo funkcija, apsaugoti failai netrinami ( 39 psl.). [On]: Užrakina failą ir apsaugo nuo ištrynimo. [Off]: Atrakina failą ir leidžia jį ištrinti.
Replace
Žr. „Failų pertvarkymas [Replace]“ ( 59 psl.).
File Div ide
Žr. „Failų skaidymas [File Divide]“ ( 60 psl.).
Property
Failo ir aplanko informacija gali būti patvir tinta meniu ekrane.
Pasirinkus failą
Ekrane pateikiama tokia informacija: [Name] (failo pavadinimas), [Date] (laiko žyma), [Size] (failo dydis), [Bit Rate]*1 (failo formatas), [Artist]*2 (atlikėjas) ir [Album]*2 (albumo pavadinimas). *1 Pasirinkus tiesinio PCM formato failą
srityje [Bit Rate] rodomas kvantavimo dažnis ir sparta bitais.
*2 Jei faile nėra žymų informacijos, šioje
ekrano vietoje nieko nerodoma. Pasirinkus [Recorder], parinktys [Artist] ir [Album] ekrane nerodomos.
Pasirinkus aplanką
Ekrane pateikiama tokia informacija: [Name] (failo pavadinimas), [Folder]*1 (aplanko numeris) ir [File]*2 (failo numeris). *1 Pasirinkus [Recorder], ekrane nerodoma
parinktis [Folder].
*2 Į failų skaičių neįtraukiami failai, kurių
diktofonas neatpažįsta.
• Prieš naudodamiesi meniu pasirinkite failus, kuriuos norėsite patvirtinti.
, Rec Menu
Mic Sen se
Mikrofono jautrumas reguliuojamas atsižvelgiant į įrašymo poreikius. [High]: didžiausias įrašymo jautrumas,
tinkamas įrašyti dideliu atstumu arba nedideliu garsu, pvz., konferencijas, kuriose dalyvauja daug dalyvių.
[Middle]: tinkamas susirinkimams
ir seminarams, kuriuose dalyvauja mažai asmenų, įrašyti.
[Low]: mažiausias įrašymo jautrumas,
tinkamas diktuoti.
• Jei norite aiškiai įrašyti kalbėtojo balsą, jungiklį [Mic Sens e] nustatykite į padėtį [Low] ir diktofono vidinį stereofoninį mikrofoną laikykite ar ti kalbėtojo lūpų (5–10 cm).
Rec Mode
Diktofonu galima įrašyti tiesiniu PCM formatu (tik WS-760M, WS-750M). Galimas didelės gebos įrašymas didele atrankos sparta ir didelės spartos muzikinio CD ekvivalentas ar pranašesnis įrenginys. Be to, jis atpažįsta MP3 ir WMA formatus.
1 Pasirinkite įrašymo formatą.
[PCM]*: tai neglaudintas garso
formatas, naudojamas muzikiniuose kompaktiniuose diskuose ir pan.
[MP3]: MPEG – tai tarptautinis
standartas, sukurtas ISO (Tarptautinės standartizacijos organizacijos) darbo grupės.
[WMA]: tai garso glaudinimo kodavimo
metodas, kurį JAV sukūrė „Microsoft Corporation“.
* Tik WS-760M, WS-750M.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
49
Page 50
Meniu nustatymo metodas
2 Pasirinkite įrašymo spartą.
Pasirinkus [ [44.1 kHz / 16 bit]*1 Pasirinkus [ [256 kbps]*1, [192 kb ps]*2,
Pasirinkus [ [ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP] *1 Tik WS-760M, WS -750M. *2 Tik WS- 650S.
• Norėdami aiškiai įrašyti susirinkimą
arba paskaitą, pasirinkite kitą nei [LP] [Rec Mode] reikšmę.
• Jei naudojamas išorinis monofoninis
mikrofonas, [Rec Mode] nustačius į stereofoninio įrašymo režimo padėtį, garsas įrašinėjamas tik naudojant kairiojo (L) kanalo mikrofoną.
Zoom Mic
5
Meniu nustatymo metodas
Kryptinio mikrofono funkcija dera su „DiMAGIC“ („DiMAGIC Co., Ltd.“) „DiMAGIC Virtual Microphone“ (DVM) technologija. DVM yra garso išrinkimo sistema, kuri leidžia jums įrašyti fokusuojant garsą bet kuria kryptimi. DVM siūlo naujausius kryptinio garso įrašymo valdymo metodus, kurie leidžia rinktis vieną išskirtinį mikrofoną tiek atviram stereofoniniam, tiek ir itin kryptiniam garsui įrašyti.
Didinant vertę, kryptiškumas siaurėja.
Mažinant vertę, kr yptiškumas platėja,
taigi galite įrašy ti platų stereofoninį garsą.
Sumažinę k ryptiškumą ir išplėtę įraš ymo
LT
diapazoną, galėsite įrašy ti plataus stereofoninio įspūdžio garsą.
50
[128 k bps]
WS-760M:
PCM
MP3
WMA
]:
]:
]:
Low Cut Fil ter
Diktofone yra žemadažnio filtro funkcija, sumažinanti žemo dažnio garsus ir leidžianti aiškiau įrašyti garsą. Ši funkcija gali sumažinti triuk šmą, skleidžiamą oro kondicionierių, projektorių ir pan. [On]: Įjungiama žemadažnio filtro funkcija. [Off]: Ši funkcija išjungiama.
VCVA
Mikrofonui užfiksavus nustaty to lygio garsą, balsu val domo įrašymo fun kcija „Variable Control Voice Ac tuator“ (VCVA) automat iškai įjun gia, o garsui susilp nėjus žemiau nusta tyto lygio – išju ngia įrašymo rež imą. VCVA funkcija pailgin a įrašymo trukm ę ir taupo atmintį, sustabd ydama įrašymą ty los laikotarpiai s; taip galima patogiau klausytis įrašo. [On]: Įjungiama VCVA funkcija. Bus pradedama
įrašinėti VCVA režimu.
[Off]: Ši funkcija išjungiama. Bus toliau
įrašinėjama įprastiniu režimu.
• Kai nustatytas parametro [V-Sy nc. Rec] elementas [On], funkcija [VCVA] būna išjungta. Jei norite naudotis funkcija, nustatykite [ V-Sync. Rec] elementą [Off] ( 51 ps l.).
Balsu valdomo įrašymo pradžios / pabaigos garso lygio reguliavimas
1 Įrašymui pradėti paspauskite
mygtuką
• Jei garso lygis žemesnis už nustatytą
REC
(s).
slenkstinę garso ribą, maždaug po sekundės automatiškai sustoja įrašymas, ir ekrane ima mirksėti [Standby]. Įrašymo indikatoriaus lemputė šviečia pradėjus įrašinėti ir blyksi pauzės metu.
Page 51
Meniu nustatymo metodas
2 Jei norite reguliuoti įrašymo
pradžios / pabaigos garso lygį, paspauskite mygtuką 9 arba 0.
• Galima pasirinkti vieną iš 15 skir tingų VCVA lygio reikšmių.
• Kuo didesnė vertė, tuo jautresnis garsui diktofonas. Nustačius didžiausią reikšmę, įrašinėti pradedama netgi nuo silpniausio garso.
a
b
a Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo
garso stiprį).
b Įjungimo lygis (pagal pasirinktą lygį
perkeliamas į dešinę arba į kairę).
• Įrašymo funkcijos įjungimo ar išjungimo garso lygis kinta ir pagal pasirinkto mikrofono jautrio režimą (
• Per 2 sekundes nepakeitus įjungimo lygio, vėl į jungiamas ankstesnis ekranas.
• Triukšmingoje aplinkoje VCVA jautrį galima reguliuoti pagal įrašymo sąlygas.
• Kad galėtumėte sėkmingai įrašinėti, rekomenduojama iš pradžių išbandyti ir sureguliuoti įrašymo į jungimo ir išjungimo garso lygį.
49 psl.).
V-Sync. Rec
Balso sinchronizacijos įrašymas pradedamas tada, kai aptinkamas garsesnis už balso sinchron izacijos (aptikim o) lygio balsą. Kai balsas vėl t ampa tylus, įraš ymas automatiškai stabdo mas. Jei įjun gta balso sinchro nizacijos įrašymo funkcija, įvesties lygiui kritus žemiau balso sin chronizacijos (apt ikimo) lygio bent nuro dytam aptiki mo trukmės laiku i, diktofonas sustoja.
1 Nustatykite elementą [On]
arba [
Off
].
[On]: įjungiama balso sinchronizacijos
įrašymo funkcija.
[Off]: ši funkcija išjungiama.
Jei pasirinksite [On], eikite prie 2
veiksmo.
2 Nustato aptikimo trukmę.
[1 second] [2 seconds] [3 seconds] [5 seconds] [10 sec onds]: Jei įvestis (įrašymo lygis) neviršija
nurody to lygio ilgesnį nei nurodytas laiką, diktofonas stabdomas.
Nustatykite balso sinchronizacijos lygį:
1 Įrašymui pradėti paspauskite
mygtuką
• Jei norite naudotis balso
REC
(s).
sinchronizacijos įrašymo funkcija, nustatykite parametro [V-Sync . Rec] elementą [On] ir nurodykite aptik imo trukmę.
2 Balso sinchronizacijos lygiui
suderinti paspauskite mygtuką 9 arba 0.
• Galima pasirinkti vieną iš 15 balso sinchronizacijos lygio verčių.
• Kuo didesnė vertė, tuo jautresnis garsui diktofonas. Nustačius didžiausią reikšmę, įrašinėti pradedama netgi nuo silpniausio garso.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
51
Page 52
a
a Balso sinchronizacijos lygis (pagal
nustatytą lygį juda į dešinę / kairę)
3 Dar kartą paspauskite mygtuką
REC
(s).
• Dikto fonas pereina į bud ėjimo režimą.
Ekrane ima mirksėti [Standby], kar tu mirksi įrašymo indikatorius.
• Įvesties lygiui pasiekus arba viršijus balso sinchronizacijos lygį, automatiškai pradedamas įrašymas.
4 Balso sinchronizacijos įrašymas
5
stabdomas automatiškai.
Meniu nustatymo metodas
• Jei garsas nesiek ia balso sinchronizacijos lygio ir tai trunka nustaty tą laiko tarpą, balso sinchronizacijos įrašymas automatiškai stabdomas ir diktofonas pereina į budėjimo režimą (3 veiksmas). Kaskart diktofonui perėjus į budėjimo režimą failas užveriamas ir įrašymas tęsiamas į kitą failą.
• Jei norite pats sustabdyti diktofoną balso sinchronizacijos įrašymo metu, paspausk ite mygtuką STOP (4).
• Kai nustatytas parametro [VC VA] elementas [On], [V-Sync. Re c], funkcija būna išjungta. Jei norite naudotis šia funkcija, nustat ykite parametro [VCVA] elementą [Off] ( 50 psl.).
Meniu nustatymo metodas
Rec Scene
Pagal įrašymo aplinką arba situaciją galima pasirink ti vieną iš siūlomų įrašymo ruošinių: [Lecture], [Conference], [Meeting] arba [Dictation]. Be to, galite įrašyti savo sukurtą įrašymo nuostatą.
1 Pasirinkite [
[
Scene Save
[Scene Select]: Iš siūlomų ruošinių pasirinkite
įrašymo aplinką, kuri geriausiai atitinka esamą aplinką ir sąlygas. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Ruošinių nuostatos“ ( 53 psl.). Arba pasirink ite naudojimo paskirčiai pritaikytą įrašymo aplinką.
[Scene Save]: Gal ite įrašyti ik i 3 meniu nuostatų ri nkinių,
susijusių su esamu įrašymo seansu.
Jei pasirinksite [Scene Select], eikite
prie 4 veiksmo.
Kai pasirinkta [
2 Pagal pageidavimus nustatykite
įrašymo nuostatas.
Scene Select
].
Scene Save
] arba
]:
3 Nurodykite įrašymo paskirties
vietą.
LT
52
Galite įrašymo paskirties vietą rinktis
iš šių parinkčių: [User Setting 1], [User Setting 2] arba [User Setting 3].
Page 53
Meniu nustatymo metodas
Kai pasirinkta [
4 Pasirinkite įrašymo aplinką.
Ruošinių nuostatos:
[Lecture]:
[Mic Sen se] [High] [Rec Mode] [MP3]: [128 kb ps] [Zoom Mi c]* [+6] [Low Cut Filter] [On] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec] [Off]
Scene Select
]:
[Conference]:
[Mic Sen se] [Middle] [Rec Mode] [MP3]: [128 kb ps] [Zoom Mi c]* [Off] [Low Cut Filter] [On] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec] [Off]
[Meeting]:
[Mic Sen se] [Middle] [Rec Mode] [MP3]: [128 kb ps] [Zoom Mi c]* [Off] [Low Cut Filter] [On] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec] [Off]
[Dictation]:
[Mic Sen se] [Low] [Rec Mode] [WMA]: [HQ] [Zoom Mi c]* [Off] [Low Cut Filter] [On] [VCVA] [Off] [V-Sync. Rec] [Off]
[DNS]:
Dragon Naturally Speaking
(Nuance Communications Inc.)
* Tik WS-760M
• Pasirinkus įrašymo aplinką nebegalima keisti pir miau minėtų su įrašymu susijusių meniu nuostatų. Jei norite naudotis šiomis funkcijomis, nustaty kite parametro [Rec Scene] elementą [Off].
Kaip patikrinti nuostatas:
Ekrane [Scene Select] mygtukais + ir
pasirink ite įrašymo apl inką ir paspauski te
9
mygtuką [Scene Select], paspauski te mygtuką
. Jei norite g rįžti į ekraną
0
- Play Menu
Noise Cancel
WS-760M/WS-750M:
Jei dėl triukšmingos aplinkos sunku suprasti įrašytą garsą , reguliuokite triukšmo slopinimo lygio nuostatą. [High] [Low]: aktyvinama triukšmo
slopinimo funkcija. Kad būtų gaunamas geresnės kokybės garsas, atkuriant failą slopinamas triukšmas.
[Off]: ši funkcija išjungiama.
• Kai nustaty tas parametro [Noise Cancel] elementas [Low] arba [High], neveikia atkūrimo l ėtai / greitai ir [Voic e Filte r] funkcijos . Jei norite naudotis šiomis funkcijomis, nust atykite parametro [Noise Cancel] elementą [Off] ( 36, 54 psl.).
• Parametras [Noice Cancel] veikia tik esant [Recorder] režimui.
EUPHONY
WS-760M/WS-750M:
Šis diktofonas turi funkciją EUPHONY MOBILE – naujausią erdvinio garso sistemą, kuri yra dažnio juostos derinimo, išplėtimo technologijos ir virtualiojo akustinio šaltinio apdorojimo technologijos derinys. Be įprastų ir išplėstinių funkcijų, dik tofonas turi išskirtinę funkciją – klausytojai gali būti atokiau nuo šio prietaiso ir nepavargs nuo
.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
53
Page 54
Meniu nustatymo metodas
klausymosi įsitempus. Be to, klausytojai nelinkę klausytis slegiančio ar labai artimo garso arba vargti nuo įtempto klausymosi. Pagal pageidavimą gali būti pasirinkta viena iš keturių EUPHONY nustatymo pakopų. [Power]: Šiuo režimu akcentuojami žemesnio
dažnio garsai.
[Wide]: Šiuo režimu pasiekiamas dar at viresnio
garso jausmas.
[Natural]:
Šiuo režimu pasiekiamas įprastas dažnio juostos de rinimas ir akustini o lauko išplėtimas.
[Off]: Ši funkcija išjungiama.
• Kai nustaty tas parametro [EUPHONY] elementas [Power], [Wide] arba [Natural], neveikia atkūrimo lėtai / greit ai funkcija. Jei norite naudotis šiomis funkcijomis,
5
nustatykite parametro [EUPHONY]
Meniu nustatymo metodas
elementą [Off] ( 36 psl.).
• Parametras [EUPHONY] veikia tik esant [Music] režimui.
• Atkuriant failus per vidinį garsiakalbį funkcija EUPHONY būna pasyvi.
Voice Fil ter
Diktof one įrengta bals o filtro funkcij a, leidžianti įprastin io, sparčiojo arba lė tojo atkūrimo metu mažinti žemuosius ir aukštuosius garso dažnius ir aiškia i atkurti garsą. [On]: Įjungiama balso filtro funkcija. [Off]: Ši funkcija išjungiama.
Tik WS-760M, WS-750M:
• Nustačius parametro [Vo ice Filter] elementą [On], neveikia funkcija [Noise Cancel]. Jei norite šiomis funkcijomis naudotis, nustat ykite parametro [ Voice Filter] elementą [Off] ( 53 psl.).
• Parametras [Voice Fi lter] veikia tik esant [Recorder] režimui.
LT
54
Play Mode
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį atkūrimo režimą.
Tik WS-760M / WS-750M:
• Nustatytas režimas [Music].
Pasirinkite norimą atkūrimo diapazoną:
1 Pasirinkite [ 2 Pasirinkite [
[File]: parenkamas esamas failas. [Folder]: parenkamas esamas aplankas. [All]: parenkami visi į vidinę atmintinę
įrašyti failai.
Play Area
File
], [
Folder
].
] arba [
All
Pasirinkite norimą atkūrimo režimą:
1 Pasirinkite [
[
Random
[Repeat]: nustatomas pakartotinio
atkūrimo režimas.
[Random]: nustatomas atkūrimo
atsitik tine eilės tvarka režimas.
2 Pasirinkite [On] arba [
[On]: nustatomas pakartotinai arba atsitiktine
eilės t varka atkuriam as diapazonas .
[Off]: ši funkcija išjungiama.
].
Repeat
] arba
Off
].
Tik WS-760M / WS-750M:
• Nustatytas režimas [Recorder].
WS-650S:
[File]: sustabdy ti atkūrus esamą failą. [Folder]: nepertraukiamai atkurti v isus esamo
aplanko failus ir pasiekus pab aigą sustoti.
• Veikdamas režimu [File], kai diktofonas
pasiekia paskutinio failo aplanke pabaigą, [End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties paskutinio failo pradžia.
].
Page 55
Meniu nustatymo metodas
• Veikdamas režimu [Folde r], kai diktofonas pasiekia paskutinio failo aplanke pabaigą, [End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties pirmojo failo aplanke pradžia.
• Kai įjungtas režimas [All], atkūrus paskutinį aplanke esantį failą pradedama atkurti nuo paskesnio aplanko pirmojo failo. Kai pasiekiama paskutinio failo diktofone pabaiga, [End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties pirmojo failo dik tofone pradžia.
Equalizer
Nustatę vienodintuvą galite mėgautis mėgstamos garso kokybės muzika.
WS-760M/WS-750M:
1 Pasirinkite norimas vienodintuvo
nuostatas.
[Off]: Išjungiama vienodintuvo funkcija. [Rock] [Pop] [Jazz]: Aktyvinama vienodintuvo funkcija. [User]: Kad įrašytumėte savo pačių
nustatytas vienodintuvo nuostatas, pasirinkite [User]. Jei pasirinkote [User], eikite į 2 etapą.
2 Pasirinkite dažnių diapazoną.
[60 Hz] [250 Hz] [1 kHz] [4 kHz] [12 kH z]: Parenkamas dažnių diapazonas.
3 Pasirinkite vienodintuvo
garso lygį.
• Galite pasirinkti vienodintuvo garso lygį nuo [–6] iki [+6] 1 dB žingsneliais.
• Kuo didesnė decibelų vertė, tuo stipresnis garsas.
• Jei norite vėl keisti nuostatas, paspauskite mygtuką 9 arba 0 ir pakartotinai atlikite procedūrą nuo 2 veiksmo.
• Parametras [Equalizer] veikia tik esant [Music] režimui.
Skip Space
Naudodamiesi šia funkcija, galite atkuriamame faile per numat ytą tarpą peršok ti pirmyn arba atgal. Ši funkcija patogi, prireikus greitai pereiti prie kitos vietos arba pakar totinai atkurti trumpas fra zes.
1 Pasirinkite [
[
Reverse Ski p
2 Nustatykite peršokimo intervalą.
Pasirinkus [
[File Skip] [10se c. Ski p] [30sec. Skip]
[1min . Skip ] [5min. Skip] [10mi n. Skip]
Pasirinkus [
[File Skip] [1sec . Ski p]–[5sec. Skip]
[10se c. Skip] [30sec. Skip] [1min . Skip ] [5min. Skip] [10mi n. Skip]
Forward Skip
].
Forwa rd Skip
Reverse Skip
] arba
]:
]:
Atkūri mas peršoka nt pirmyn arba atgal:
1 Atkūrimui pradėti paspauskite
mygtuką OK `/
2 Paspauskite mygtuką 9
MENU
.
arba 0.
• Atkuriamame faile p er numatytą intervalą peršokama pirmyn arba atgal ir atkuriama toliau.
• Jei arčiau nei per peršokimo intervalą yra rodyklės ar laikinoji žyma, pirmyn arba atgal peršokama iki žymos vietos.
Play Scene
Jei reikalinga įvairi garso kokybė ir skirtingi atkūrimo būdai, dik tofonu įrašytus garso failus ir iš kompiuterio atsisiųstus muzikos failus galite įrašy ti pagal savo pasirink tas atkūrimo nuostatas.
1 Pasirinkite [
[
Scene Save
[Scene Select]: Pasirinkite pagal pageidavimus
tinkančią atkūrimo aplinką.
Scene Select
].
] arba
5
Meniu nustatymo metodas
LT
55
Page 56
Meniu nustatymo metodas
[Scene Save]: Galite įrašyti iki 5 meniu nuostatų
rinkinių, susijusių su esamu atkūrimo seansu.
• Jei pasirinksite [Scene Select], eikite
prie 4 veiksmo.
Kai pasirinkta [
2 Pagal pageidavimus parinkite
Scene Save
atkūrimo nuostatas.
Pavyzdy s: WS-760M, WS-750M
3 Nurodykite nuostatų įrašymo
paskirties vietą.
5
Meniu nustatymo metodas
Tik WS-760M, WS-750M:
• Galite paskirties vietas rinktis iš
galimų nuo [ Voice 1] iki [Mu sic 3].
Tik WS-650S:
• Galite paskirties vietas rinktis iš
galimų nuo [ Voice 1] iki [Voice 5].
Kai pasirinkta [
4 Pasirinkite atkūrimo aplinką.
Kaip patikrinti nuostatas:
Ekrane [Scene Select] + ir
mygtukais pasirink ite atkūrimo aplinką ir paspauskite mygtuką 9. Jei norite grįžti į ekraną [Scene
Select], paspauskite mygtuką 0.
LT
Scene Select
. LCD / Sound Menu
Backlight
Ekranas šviečia apie 10 (pirminis nustat ymas)
]:
]:
-
sekundžių, jei buvo paspaustas diktofono mygtukas. [Off]: Ši funkcija išjungiama. [5seconds] [10sec onds] [30seconds] [1min utes ]: Įjungiama apšvietimo funkcija.
Contrast
Ekranėlio kontrastas gali būti nustatytas 12 l ygių.
• Galite nustatyti LCD ekrano kontrasto lygį nuo [01] iki [12].
LED
Galite nustatyti, kad LED indikatoriaus lemputė neįsijungtų. [On]: Šviesos diodas įjungtas. [Off]: Šviesos diodas išjungtas.
Beep
Spaudant mygtukus arba įvykus klaidai pasigirsta garso signalas. Sistemos garsus galima išjungti. [On]: Įjungiama garso signalų funkcija. [Off]: Ši funkcija išjungiama.
Language(Lang)
Galite pasirinkti kalbą, kuria rodomi diktofono duomenys. [English] [Deutsch] [Françai s] [Español] [Italiano] [Polski] [Русский] [中⽂]:
• Kalbos pasirinkimo galimybės prik lauso nuo regiono.
56
Page 57
Meniu nustatymo metodas
a
Garsiakalbis
Kai atjungtos ausinės, galima naudotis vidiniu garsiakalbiu. [On]: garsas girdimas per vidinius
garsiakalbius. Jei įjungtos ausinės, garsas nebus išvedamas per vidinį garsiakalbį.
[Off]: garsas neišvedamas per vidinį
garsiakalbį. a Garsiakalbio nutildymo indikatorius
(pasirodo, parinkus parametro [Speaker] elementą [Off]).
Tik WS-760M:
• Ši funkcija sk iriasi nuo funkcijos [Output], naudojamos režimu [FM Menu Nepriklausomai nuo funkcijos [Speaker] nuostatos, jei klaus ydamiesi FM radijo parinksite parametro [Output] elementą [Speaker], radijo garsas bus išvedamas per garsiakalbį ( 59 psl.).
].
/ Device Menu
Memory Select
Tik WS-760M / WS-750M:
Įstūmę į prietaisą „microSD“ kortelę, galite turinį įrašy ti į vidinę atmintinę arba „microSD“ kortelę ( 19 psl. ). [Built-in Memory]: vidinė atmintinė. [microSD Card]: „microSD“ kortelė.
Power Save
Galima pasirūpinti, kad nepamirštumėte išjungti maitinimo. Jei įjungtas ir sustabdytas diktofonas paliekamas ilgiau kaip 10 min. (pirminė nuostata), maitinimas išjungiamas. [5minutes] [10min utes] [30minutes] [1hou r]: Nustat ykite laiko tarpą, po kurio
diktofonas automatiškai išsijungs.
[Off]: ši funkcija išjungiama.
• Paspaudus bet kurį mygtuką laiko skaitiklis pradeda laiką skaičiuoti iš naujo.
Maitinimo elementai
Rinkitės, kad atitiktų jūsų naudojamus maitinimo elementus. [Ni-MH]: Pasirinkite, jei naudojate „Olympus
Ni-MH“ įkraunamąjį maitinimo elementą (BR401).
[Alkaline]: Pasirink ite, jei naudojate įprastą šarminį
maitinimo elementą.
USB Settings
Žr. „USB klasės keitimas [USB Settings]“ ( 61 psl.).
Time & Dat e
Žr. „Laiko ir datos nust atymas [Time & Date]“ ( 17 p sl. ).
Reset Setting s
Šia parinktimi grąžinami pirminiai funkcijų nustatymai (gamykliniai nustatymai). [Start]: Atstatomos pradinės parametrų reikšmės. [Cancel]: Grįžtama į [Device Menu].
• Iš naujo nustačius parametrus, laiko nuostatos failo numeriai liks tokie, kokie buvo prieš nustatant iš naujo; jų pirminės reikšmės neatstatomos.
5
Meniu nustatymo metodas
LT
57
Page 58
Meniu nustatymo metodas
Meniu nuostatos nustačius iš naujo (pradinės nuostatos)
, Rec Menu:
[Mic Sen se] [Middle] [Rec Mode] [WMA] [ST XQ]
[Zoom Mic]*1 [Off] [Low Cut Fil ter] [Off] [VCVA] [Off]
[V-Sync . Rec] [Off]
- Play Menu:
[Noise Cancel]*2 [Off] [EUPHONY]*3 [Off] [Voice Filter] [Off] [Play Mode]*3 [Play Area] [Folder] [Repeat] [Off] [Random] [Off] [Play Mode]*4 [File] [Equalizer]*3 [Off] [Skip Space] [File Skip]
5
. LCD / Sound M enu:
Meniu nustatymo metodas
[Backlight] [10se conds] [Contrast] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [On] [Language(Lang)] [English] [Speaker] [On]
/ Device Menu:
[Memory Select]*5 [Built-in Memory] [Power Save] [10mi nutes] [Battery] [Ni-MH]*5 [Alkaline]*6 [USB Setting] [USB Co nnect] [PC] [USB Cl ass] [Storage Class]
FM meniu (tik WS-760M):
[Rec Mode] [WMA] [Scan sense] [Off] [Output] [Earphone]
*1 Tik WS-760M. *2 Tik WS-760M ir WS-750M (Veikia tik esant
[Recorder] režimui).
*3 Tik WS-760M ir WS-750M (Veikia tik esant
[Music] režimui).
*4 Skirta WS- 650S.
Skirta WS-760M, WS-750M (Veikia tik
LT
esant [Recorder] režimui).
*5 Tik WS-760M, WS-750M.
58
*6 Tik WS- 650S.
Format
Žr. „Diktofono formatavimas [Format]“ ( 63 psl.).
Memory Info.
Likusi įrašymo atmintis ir bendroji įrašymo laikmenos talpa matyti meniu.
• Diktofonas naudoja nedidelę dalį vidinės atminties, kurioje laiko valdymo failą. Likusi „microSD“ kortelės atmintis bus mažesnė nei bendra kortelės atmintis. Taip yra dėl „microSD“ kortelės charakteristikų ir nėra gedimas.
System In fo.
Galite patikrinti diktofono informaciją meniu ekrane. Ekrane rodoma [Model] (modelio pavadinimas), [Capacity] (vidinės atmintinės kiekis), [Vers ion] (sistemos versija) ir [Serial No.] (serijos numeris).
Page 59
Meniu nustatymo metodas
FM meniu
WS-760M:
Rec Mode
Įrašant iš FM radijo, galima keisti įraš ymo režimą. Pasirinkite tokį įrašymo režimą, kad jis atitiktų naudojimo paskirtį. [PCM]: automatiškai parenkama [44,1 kHz /
16 bi t] įrašymo sparta.
[MP3]: automatiškai parenkama [128 k bps]
įrašymo sparta.
[WMA]: automatiškai parenkama [ST HQ]
įrašymo sparta.
Auto-preset
Žr. „Automatinis radijo st očių programavimas [Auto-preset]“ ( 43 psl.).
Scan sense
Galite keisti radijo stočių nuskaitymo (automatiniu programavimo režimu) jautrumą. Pasirinkite jautrumą, kurs atitiktų priėmimo sąlygas. [High]: radijo stoties signalai priimami
didžiausiu jautrumu. Paprastai rekomenduojama parinkti šią nuostatą.
[Low]: radijo stoties signalas priimamas
ribotu jautrumu. Išmėginkite šią nuostatą, jei yra nepageidaujamų radijo stočių signalų trukdžių.
Output
Galite nurodyti, per kur girdėsis FM radijas. [Earphone]: garsas išvedamas per ausines.
Garsas nebus išvedamas per vidinį garsiakalbį net ir atjungus ausines.
[Speaker]: garsas visada išvedamas
per vidinį garsiakalbį. Garsas nebus išvedamas per ausines net ir jas prijungus.
• Ši funkcija skiriasi nuo parametro [Speaker] elemento [LCD / Sound Menu]. Nepriklausomai nuo funkcijos [Speaker] nuostatos, jei klausydamiesi FM radijo parinksite parametro [Output] elementą [Speaker], radijo garsas bus išvedamas per garsiakalbį ( 57 psl.).
Failų pakeitimas [Replace]
Galite perkelti aplanke esantį failą, jei norite pakeisti atkūrimo tvarką. Pirmiausia pasirinkite aplanką (failą), kurio atkūrimo tvarką norite pakeisti.
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
1 Pasirinkite aplanką, kurio dainų
tvarką norite pakeisti ( 22–24 psl.).
2 Kai diktofonas sustabdytas,
iš meniu [ [
Replace
• Išsamios informacijos, kaip įvesti
File Men u
].
meniu nuostatas, rasite skyriuje „Meni u nustatymo me todas“ ( 47 psl.).
3 Mygtukais + arba − parinkite
norimą perkelti failą.
] pasirinkite
5
Meniu nustatymo metodas
LT
59
Page 60
Meniu nustatymo metodas
4 Paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
• Žymeklis mirksės, taip patvir tindamas, kad failą galima perkelti.
5 Mygtuko + arba – paspaudimu
pasirinkite perkėlimo vietą.
5
Meniu nustatymo metodas
6 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Jei yra daugiau failų, kuriuos norite perkelti, pakar tokite 3 ir 4 veiksmus.
• Paspaudus mygtuką 0, jei nebuvo paspaustas mygtukas OK `/MENU, nuostata atšaukiama ir grįžtama į ankstesnį ekraną.
7 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
MENU
.
STOP
MENU
(4).
Failų skaidymas [File Divide]
Pravartu skaidy ti didelės talpos ir ilgos trukmės failus, kad juos būtų lengviau valdyti ir taisyti.
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
Galima skaidyti tik MP3 ir PCM* failus, kurie buvo įrašyti naudojant šį diktofoną. * Tik WS-760M, WS -750M.
1 Skaidymo vietoje sustabdykite
diktofoną.
• Failų ekrane sustojimo vieta tampa skaidymo vieta.
• Diktofonui veikiant atkūrimo režimu nuspauskite ir palaik ykite mygtuką 9 arba 0, k ad greitai pasuktumėte arba atsuktumėte ( 33 psl.).
• Pravartu failo skaidymo vietose iš anksto sudėti rodyklės žymas ( 35 psl.).
2 Iš meniu [
[
File Divide
• Išsamios informacijos, kaip įvesti
File Men u
] pasirinkite
].
meniu nuostatas, rasite skyriuje „Meni u nustatymo me todas“ ( 47 psl.).
LT
60
Page 61
Meniu nustatymo metodas
3 Paspaudę mygtuką „+“
pasirinkite [Start].
4 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Ekrane pasirodys [Dividing!]
ir prasidės failo skaidymo procesas.
• Failo skaidymas baigiamas ekrane
pasirodžius pranešimui [File divide completed].
Pastabos
• Kai rodomas failų sąrašas, skaidy ti failo neleidžiama.
• Dik tofonas neskai do failo, jei aplanke y ra daugiau k aip 199 failai .
• Apsaugotų failų skaidyti neleidžiama ( 49 psl.).
• Kai failas suskaidomas, pradinis failas pervadinamas [File name_1.wav], o naujasis – [File name_2.wav]
• Jei failo, net ir MP3 arba PCM, trukmė itin maža, jo skaidy ti neleidžiama.
• Skaidydami failą neištrauk ite maitinimo elemento. Tai gali pažeisti duomenis.
USB klasės keitimas [USB Settings]
Galite ne tik nustatyti [PC] (prijungimas prie kompiuterio failams persiųsti) arba [AC Adapt er] (prijungimas prie KS adapterio maitinimo elementui įkrauti), bet ir keisti USB klasę pagal savo pageidavimą.
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
1 Kai diktofonas sustabdytas, iš
meniu [
Device Menu
[
USB Setti ngs
• Išsamios informacijos, kaip įvesti meniu nuostatas, rasite skyriuje „Meni u nustatymo me todas“ ( 47 psl.).
].
2 Paspauskite + arba − mygtuką
ir pasirinkite [ arba [
[USB Connect]: Nuostata, leidžianti jungti
prie kompiuterio.
[USB Class]: USB klasės nuostata.
USB Class
USB Connec t
].
3 Paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
• Jei pasirinksite [USB Class], eikite prie 6 veiksmo.
] pasirinkite
]
MENU
5
Meniu nustatymo metodas
LT
61
Page 62
Meniu nustatymo metodas
Jei pas irenkam a [USB Connect ]:
4 Nuostatai pakeisti paspauskite
mygtuką + arba −.
[PC]: nustatoma, kai diktofonas
prijungiamas prie kompiuterio ir naudojamas kaip kaupiklis arba sudėtinis prietaisas. Prijungtas kaip kaupiklis arba sudėtinis prietaisas.
[AC Adapt er]: nustatoma, kai diktofonas
prijungiamas prie kompiuterio norint įkrauti jo maitinimo elementą arba
5
Meniu nustatymo metodas
prijungiamas prie KS adapterio (A514) (pasirinktinai).
[Optional]: nuostata, skirta prijungimo
metodui patvirtinti kaskart užmezgus USB ryšį.
5 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
• Jei pasirinksite [USB Connect], eikite
prie 8 veiksmo.
Jei pas irinkote [US B Class]:
MENU
.
6 Nuostatai pakeisti paspauskite
mygtuką + arba −.
7 Nustatymui užbaigti paspauskite
mygtuką OK `/
8 Meniu ekranui užverti
paspauskite mygtuką
Pastabos
• Pirmą kartą prijungus diktofoną prie kompiuterio kaip išorinį kaupiklį, į kompiuterį automatiškai įdiegiama diktofono tvarkyklė.
• Kompiuteris neatpažįsta diktofono, jei šis prie jo prijungiamas nustačius parametro [USB Conne ct] elementą [AC Adapter].
• Jei kompiuteris nepažįsta dik tofono kaip išorinio kaupiklio, nuostatą [USB Class] pakeiskite nuostata [Storage Class].
• Jei prijungsite dik tofoną prie USB KS adapterio ir bus vis dar parink tas parametro [USB Conn ect] elementas [PC], dik tofono ekrane pasirodys užrašas [Please wait].
MENU
.
STOP
(4).
LT
62
[Storage Class]: kompiuteryje šis
prietaisas atpažįstamas kaip išorinė atmintinė.
[Composite
]: nustatoma, kai prie kompiuterio norima prijungti kaip išorinę atmintinę, USB garsiakalbį arba mikrofoną.
Page 63
Meniu nustatymo metodas
Diktofono formatavimas [Format]
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK `/MENU mygtukas
Formatuojant diktofoną, panaikinami visi failai ir atstatomos numatytosios visų funkcij ų nuostatos, išskyr us datą ir laiką. Prieš formatuodami diktofoną, visus svarbius failus perkelkite į kompiuterį.
1 Kai diktofonas sustabdytas, iš
meniu [
Device Menu
[
Format
].
• Išsamios informacijos, kaip įvesti meniu nuostatas, rasite skyriuje „Meni u nustatymo me todas“ ( 47 psl.).
• Jei naudojate WS-650S, eikite prie 5 veiksmo.
2 Mygtukais + arba − pasirinkite
formatuotiną laikmeną.
Pavyzdy s: WS-760M, WS-750M
] pasirinkite
4 Paspaudę mygtuką „+“
pasirinkite [Start].
5 Paspauskite mygtuką OK `/
• Dvi sekundes rodomas užrašas
[Data will be cle ared], tada pasirodo [Start] ir [Cancel].
MENU
6 Dar kartą paspaudę mygtuką +
pasirinkite [
Start
].
.
5
Meniu nustatymo metodas
3 Paspauskite mygtuką OK `/
arba 9.
MENU
LT
63
Page 64
Meniu nustatymo metodas
7 Paspauskite mygtuką
OK
`/
MENU
.
• Pradedama formatuoti, ekrane blyksi [Format !].
• [Format Done] pasirodo, kai
5
Meniu nustatymo metodas
LT
64
formatavimas baigtas.
Pastabos
• Niekada neformatuokite diktofono iš kompiuterio.
• Suformatavus diktofoną, į jį negalima vėl perkelti muzikos failų su DRM.
• Formatuojant diktofoną, ištrinami visi failai, įskaitant apsaugotus ir skirtus vien skaityti.
• Po formatavimo procedūros įrašyti garso failų pavadinimai gali prasidėti nuo [0001].
• Jei norite atstatyti pradines funkcijų nuostatas, naudokitės funkcija [Reset
Settings] ( 47, 57 psl.).
Tik WS-760M, WS-750M:
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė, būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo laikmeną naudojate – [Built-in Memory] ar [microSD Card] ( 47, 57 psl.).
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Apdorojimo metu jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų veiksmų , nes galima pažeisti duomenis. Be to, pakeiskite maitinimo elementą, kad apdorojimo metu tikrai pakaktų jo energijos. 1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
3 Jei kaip įrašymo laikmena naudojama
[microSD Card], apdorojimo metu „microSD“ kortelė turi būti ištraukta.
• Diktofonas bus formatuojamas sparčiuoju būdu. Formatuojant „microSD“ kor telę tik atnaujinama failų valdymo informacija: duomenys iš „microSD“ kortelės visiškai nepašalinami. Jei ketinate atiduoti arba išmesti „microSD“ kor telę, nepamirškite pasirūpinti joje esančių duomenų saugumu. Rekomenduojame pasirūpinti „microSD“ kortelės sunaikinimu ( 19 psl .).
Tik WS-650S:
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Apdorojimo metu jokiu būdu neatlikite toliau nurodytų veiksmų , nes galima pažeisti duomenis. Be to, pakeiskite maitinimo elementą, kad apdorojimo metu tikrai pakaktų jo energijos. 1 Apdorojimo metu negalima atjungti
KS adapterio.
2 Apdorojimo metu negalima išimti
maitinimo elemento.
Page 65
Diktofono naudojimas su kompiuteriu
Prijung ę diktofoną prie kompiuterio, galite atlik ti toliau apraš ytus veiksmus.
• Šiuo diktofonu įrašytus failus galite perkelti į kompiuterį, atkurti juos ir tvark yti naudodami „Windows Media Player“ arba „iTunes“ ( 70, 77 psl.).
• Diktofonu galima atkurti WMA, MP3 ir WAV* formato garso įrašus. * Tik WS-760M, WS-750M.
• Be diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis dik tofonas taip pat gali būti naudojamas kaip kompiuterio išorinė atmintinė, įrašanti duomenis iš kompiuterio ir nuskaitanti juos atgal ( 69, 81 psl.).
Naudojimo aplinka
„Windows “
Operacinė sistema:
„Microsoft Windows XP “ / „Vista“ / 7
(standartinė įdiegtis)
Suderinami kompiuteriai
Kompiuteriai su sistema „Windows“ ir
daugiau kaip viena laisva USB jungtimi.
Pastabos
• Tai yra veikimo aplinka, reikalinga šiuo dik tofonu įrašytų failų į jūsų kompiuterį naudojant USB jungtį saugojimui.
• Netgi tenkinant darbo aplinkos reikalavimus, nepalaikomos atnaujintos OS, daugialypės įkelties aplinkos ir pačių naudotojų modi kuoti kompiuteriai.
„Macintosh“
Operacinė sistema:
„M ac OS X“ 10. 4.11–10.6 (st andart inė
įdiegtis)
Suderinami kompiuteriai
„Apple Macintosh“ serija su ne vienu
laisvu USB lizdu
6
Naudoj imo aplinka
LT
65
Page 66
Naudojimo aplinka
Atsargumo priemonės naudojant prie kompi uterio pri jungtą di ktofoną
• Kai failas keliamas iš diktofono arba įkeliamas į jį, neištraukite USB laido net ir tada, kai ekrane rodoma, kad galima tai daryti. Duomenys vis dar keliami, kol mirksi įrašymo indikatoriaus lemputė. Ištraukdami USB laidą būtinai laik ykitės 68 psl. pateikiamų nurodymų. Jei USB kabelis ištraukiamas nesustojus diskui, duomenys gali nebūti sėkmingai perkelti.
• Prijungę dik tofoną prie kompiuterio, neformatuokite diktofono laikmenos. Kompiuteryje iniciacija bus nesėkminga. Paleidimo metu laik ykitės diktofono ekrane [Format] ( nurodymų.
• Aplankų pavadinimai, kuriuos rodo failų tvarkymo priemonės (pvz., „Explorer“ „Microsoft Windows“ aplinkoje ir „Finder“ „Macintosh“ aplinkoje), skiriasi nuo tų,
6
kuriuos galima nustatyti su diktofonu.
• Jei diktofone laikomi aplankai ar failai
Naudoj imo aplinka
perkeliami ar pervadinami naudojant failų tvarkymo priemonę („Windows“ ar „Macintosh“ sistemoje), gali pasikeisti failų tvarka arba failai tapti nebeskaitomi.
• Duomenys gali būti įrašomi arba perkeliami į diktofoną net ir tada, kai jo diskas kompiuterio operacinėje sistemoje rodomas kaip skirtas tik skaityti.
• Trikdžiai gali turėti neigiamą poveikį arti diktofono esantiems elektros prietaisams, jungdami diktofoną prie kompiuterio išjunkite išorinį mikrofoną, ausines.
63 psl.) pateikiamų
Autori ų teisės ir au torių teis ių apsaug os funkcija (DRM)
Kaip nurodyta Autorių teisių akte, negavus autorių teisių turėtojo leidimo draudžiama atgaminti, platinti, leisti / perleisti internete ar konvertuoti į WAV, WMA ar MP3 failus verslo arba pardavimo tikslais bet kokius balso / muzikos failus ir muzikos kompaktinius diskus, atsisiųstus iš interneto. WMA failas gali būti pateiktas su DRM („Digital Right Management“), kad būtų apsaugotos autorių teisės. DRM riboja galimybes kopijuoti ar platinti muzikos failus, kurie konvertuojami (nurašomi) iš muzikos CD ar parsisiunčiami, naudojant muzikos platinimo paslaugas. Jei norite perkelti WMA failą su DRM į diktofoną, turite naudoti tinkamus metodus, pvz., naudoti „Windows Media Player“. Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą, į nešiojamą prietaisą, kaip kad šis diktofonas, gali būti apribotas.
Pastaba
• Šis diktofonas suderinamas su „Microsoft Corporation“ DRM9, bet ne su DRM10.
LT
66
Page 67
Jungimas prie kompiuterio
1 Įjunkite kompiuterį.
2 USB jungties šliaužiklį stumdami
rodyklės kryptimi iš diktofono išstumkite USB jungtį.
3 Patikrinkite, ar diktofonas
sustabdytas, ir prijunkite jį prie kompiuterio USB prievado.
„Win dows“:
Atidarius [My Computer], diktofonas
atpažįstamas pagal laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
„Macintosh“:
Kai prijungiate diktofoną prie
„Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
• Prijungus USB kabelį, diktofone
pasirodo [Remote (Storage)].
Pastabos
• Informacijos apie kompiuterio USB prievadą rasite jo naudojimo vadove.
• Įsitikinkite, kad kabelio jungtį įkišote iki galo. Kitaip dik tofonas gali veikti netinkamai.
• Pagal aplinkybes naudokite gautą USB ilginamąjį kabelį.
• Jei jungsite diktofoną per USB šakotuvą, gali sutrikti prietaiso stabilumas. Tada nenaudok ite USB šakotuvo.
• Nenaudokite jok ių kitų USB ilginamų jų kabelių, išskyrus kartu tiekiamą.
Naudojant kitų gamintojų kabelius
diktofonas gali sugesti. Gauto USB ilginamojo kabelio nenaudokite su kitų gamintojų prietaisais.
Tik WS-760M, WS-750M
Tik WS-650S
6
Jungimas prie kompiuterio
LT
67
Page 68
Atjungimas nuo kompiuterio
Jungimas prie kompiuterio
„Windows “
1 Ekrano apatiniame dešiniajame
kampe, užduočių juostoje, spustelėkite piktogramą [ Spustelėkite [
Mass Stora ge Device
• Įrenginio raidė gali būti įvairi, priklausomai nuo naudojamo kompiuterio.
• Pasirodžius langui, informuojančiam, kad saugu atjungti aparatūrą, užverkite jį.
Safel y remove USB
].
2 Patikrinkite, ar išsijungęs
įrašymo indikatorius, ir atjunkite
6
diktofoną nuo kompiuterio.
Jungimas prie kompiuterio
„Macintosh“
1 Perkelkite diktofono laikmenos
piktogramą, kuri atsirado
].
darbalaukyje, į šiukšlių dėžę nuvilkdami ir palikdami.
• Kai prijungiate diktofoną prie „Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
2 Patikrinkite, ar išsijungęs
įrašymo indikatorius, ir atjunkite diktofoną nuo kompiuterio.
Pastaba
LT
• JOKIU BŪDU neatjunkite USB kabelio, kol mirksi įrašymo indikatoriaus lemputė. Jei atjungsite, bus sunaikinti duomenys.
68
Page 69
Garso failų perkėlimas į kompiuterį
Garso įrašams skirti 5 aplankai: [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] ir [Folder E], o įrašyti garso failai įkeliami į šiuos aplankus (jei naudojamas WS-760M modelis, įrašai iš FM radijo keliami į aplanką [FLD_FM
„Windows “
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 67 psl.).
2 Atidarykite „Explorer “ langą.
• Atvėrus [My Computer], prietaisas
atpažįstamas gaminio disko pavadinimu (įdėjus „microSD“ kortelę, ji atpažįstama pagal disko raidę [Removable Disk] *1).
3 Atidarykite gaminio pavadinimo
aplanką.
4 Nukopijuokite duomenis.
5 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 68 psl.).
„Macintosh“
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 67 psl.).
• Prijungus diktofoną prie „Mac OS“ sistemos, jis darbalaukyje atpažįstamas pagal gaminio disko pavadinimą (kai būna įdėta SD kortelė, ji atpažįstama pagal disko pavadinimą [Untitled] *1).
2 Du kartus spustelėkite gaminio
pavadinimo piktogramą, esančią darbalaukyje.
3 Nukopijuokite duomenis.
4 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 68 psl.).
]).
4 Diskų įrengin io ir aplanko
pavadinimai prijungus kompiuterį:
Vidinė atmintinė.
Disko pavadinimas Aplanko pavadinimas
Folder A
WS_76
*1
„microSD“ kortelė*3
Disko pavadinimas Aplanko pavadinimas
Removable
Disk
„Windo ws“
Nepavadintas
„Macintosh“
*1 Atpažįstamas pagal gaminio disko
pavadinimą.
*2 Tik WS-760M *3 Tik WS-760M, WS-750M.
Pastabos
• Perkeliant duomenis rodomas užrašas
[Busy] ir mirksi įrašymo indikatoriaus lemputė. JOKIU BŪDU neatjunkite USB kabelio, kol mirksi įrašymo indikatoriaus lemputė. Jei atjungsite, bus sunaikinti duomenys.
• Esant „Mac OS“ veikimo aplinkai, WMA formato failai negali būti atkurti.
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Music
A Folder
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Music
*3
A aplank as
B aplank as
C aplank as
D aplank as
E aplank as
FM folder*2
Muzika
A aplank as
B aplank as
C aplank as
D aplank as
E aplank as
FM folder*2
Muzika
6
Garso f ailų perkėli mas į kompiute rį
LT
69
Page 70
„Windows Media Player“ naudojimas
Muzikos failai, kurie perkelti iš muzikos CD į jūsų kompiuterį ir gauti iš interneto, gali būti perkelti į šį diktofoną bei atkuriami. Jis palaiko WAV, MP3, ir WMA formatų muzikos failus. Naudojant „Windows Media Player“, muzikos failai iš kompaktinio disko gali būti konvertuojami (nurašomi) ( 71 psl.), ir muzikos failai, kuriuos įsigijote iš bet kurios muziką platinančios svetainės, gali būti lengvai perkeliami į diktofoną ( 72, 75 psl.).
Langų pavadinimai
Window s Media Playe r 12
Window s Media Playe r 11
1
6
„Windows Media Player“ naudojimas
2
1 Funkcijų užduočių juosta 2 Paieškos slankiklis 3 Vilkinimo mygtukas 4 Kartojimo mygtukas 5 „Stop“ mygtukas
LT
4
579
3
70
68
1
4
3
0
2
5
0
6
8
9
7
6 Mygtukas „atgal “ 7 Atkūrim o mygtuka s 8 Mygtukas „pirmyn“ 9 Nutildymo mygtukas 0
Garso slankiklis
Page 71
„Windows Media Player “ naudojimas
Muzikos kopijavimas iš kompaktinio disko
1 Įdėkite CD į CD-ROM įtaisą
ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
• „Windows Media Player 11“ aplinkoje
spustelėk ite [Rip].
• Jei yra interneto prisijungimo galimybė, ieškoma informacijos apie CD.
3 Padėkite žymės ženklą ties
muzikos failu, kurį norite nukopijuoti.
4 Spustelėkite [
• Failai, nukopijuoti į kompiuterį, saugomi WMA formatu. Nukopijuoti muzikos failai suskirstomi kategorijomis pagal atlikėją, albumą, žanrą ir k t. bei įtraukiami į grojimo sąrašą.
Rip CD
Start Ri p
] meniu.
].
Window s Media Playe r 12
2 3
Window s Media Playe r 11
2 3
4
6
„Windows Media Player“ naudojimas
LT
4
71
Page 72
„Windows Media Player“ naudojimas
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
Į diktofoną galite perkelti muzikos failus, saugomus kompiuter yje. Kaip kopijuoti muzikos failus iš kompaktinio disko į kompiuterį, žr. „Muzikos kopijavim as iš CD“ (
Window s Media Playe r 12
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Meniu [
Organize
[
Options
„Options“ spustelėkite kortelę [
] spustelėkite
]. Dialogo lange
Devices
].
71 psl.).
2
3 Iš įtaisų sąrašo pasirinkite
diktofono gaminio pavadinimą ir spustelėkite [
• Jei norite pažymėti, spustelėkite
6
„Windows Media Player“ naudojimas
LT
[Create folder hierarchy on device].
Jei atž ymėsite ir sinchronizuosite
failą, jis bus persiųstas į aplanką [Home] ir nebus rodomas. *1 *2
• Automatiškai sukuriamas aplankas su atlikėjo vardu ir albumo pavadinimu. Tai padės jums lengviau rasti failą , kurio norite klausytis.
*1 Jei [Creat e folder hierarchy on
device] pažymėjimas yra numatytas,
spustelėkite, kad nuimtumėte žymę nuo langelio ir vėl spustelėkite, kad pažymėtumėte.
*2 Po sinchroninio perkėlimo į dik tofoną
sukuriamas failas, pavadintas „WMPInfo.xml“. Jei pašalinsite šį failą, galbūt vėl prireiks nustatyti *1.
72
Properties
2
].
3
3
Page 73
„Windows Media Player“ naudojimas
4 Pasirinkite norimą kategoriją iš
kairėje esančios skilties [ ir pasirinkite muzikos failus arba albumus, kuriuos norite perkelti į diktofoną, tada nuvilkite juos į dešinėje esančią skiltį [
5 Spustelėkite [
• Failas perkeltas į dik tofoną.
Pastaba
• Išsamios informacijos rasite elektroniniame „Windows Media Player“ žinyne.
Start sy nc
Library
Sync li st
].
]
].
45
Window s Media Playe r 11
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Vėl spustelėkite meniu [
kad galėtumėte pasirinkti [
DVR
] { [
[
Set Up Syn c
kaip parodyta.
• Jei norite pažymėti, spustelėk ite [Create folder hierarchy on devi ce]. *1 *2
Sync
].
Advanced Options
], ir nustatykite,
Sync
6
„Windows Media Player“ naudojimas
2 3
],
] {
LT
73
Page 74
• Automatiškai sukuriamas aplankas su atlikėjo vardu ir albumo pavadinimu. Tai padės jums lengviau rasti failą , kurio norite klausytis.
*1 Jei [Creat e folder hierarchy on
device] pažymėjimas yra numatytas,
spustelėkite, kad nuimtumėte žymę nuo langelio ir vėl spustelėkite, kad pažymėtumėte.
*2 Po sinchroninio perkėlimo į dik tofoną
sukuriamas failas, pavadintas „WMPInfo.xml“. Jei pašalinsite šį failą, galbūt vėl prireiks nustatyti *1.
4 Pasirinkite norimą kategoriją iš
kairėje esančios skilties [ ir pasirinkite muzikos failus ar
6
albumus, kuriuos norite perkelti
„Windows Media Player“ naudojimas
į diktofoną, tada nuvilkite juos į dešinėje esančią skiltį [
5 Spustelėkite [
• Failas perkeltas į dik tofoną.
Start Syn c
„Windows Media Player“ naudojimas
3
Library
]
Sync Lis t
].
].
4 5
Pastabos
• Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą, į nešiojamąjį prietaisą, tokį kaip šis diktofonas, gali būti apribotas.
• Jei norite p erkelti failus, naudodami „Windows Media Player 9“ arba „Windows Media Player 10“, pasižiūrėkite „Olympus“ svetainėje.
• Jei muzikos failai keliami į diktofoną, kol pasiekiama didžiausia atmintis, pranešimas [Can't make the system fil e. Connect to PC and d elete unnecessary f ile] gali pasirodyti
LT
diktofono ekrane. Tokiu atveju reikia ištrinti failus ir taip išlaisvinti vietos (nuo kelių šimtų KB iki keliasdešimt MB, priklausomai nuo muzikos failų dydžio) valdymo failui (didėjant muzikos failų skaičiui valdymo failas taip pat didėja).
74
Page 75
„Windows Media Player“ naudojimas
Garso failo kopijavimas į kompaktinį diską
Galite perkelti garso failus, esančius dik tofone, į kompiuterį ir nukopijuoti juos į kompaktinį diską. Informacijos, kaip nukopijuoti garso failus iš diktofono į kompiuterį, rasite skyriuje „Garso failų perkėlimas į jūsų kompiuterį“ ( 69 psl.).
Window s Media Playe r 12
1 Įdėkite tuščią į CD-R/RW
į CD-R/RW įtaisą ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Iš kairėje esančios skilties
[
Library
kategoriją, tada pasirinkite į kompaktinį diską kopijuotinus garso failus arba albumus ir nuvilkite juos į dešinėje esančią skiltį [
4 Spustelėkite kortelę [
ir pasirinkite [ arba [
Jei pasirinkot e [
Failas konvertuojamas ir
nukopijuojamas į diską , taigi galėsite jį leisti naudodami garso aparatūrą, kuri gali sukti CD- R/RW diskus.
Pasirinkus [
Kopijuojami failai to formato, kuriuo
bus įrašyti.
5 Spustelėkite [
Burn
] meniu.
] pasirinkite reikiamą
Audio CD
Data CD or DV D
Burn list
Data CD or DVD
].
Audio CD
Start bu rn
].
Burn
]:
]
2
6
„Windows Media Player“ naudojimas
3
45
]
]
].
LT
75
Page 76
Window s Media Playe r 11
„Windows Media Player“ naudojimas
1 Įdėkite tuščią į CD-R/RW
į CD-R/RW įtaisą ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Iš kairėje esančios skilties
[
Library
kategoriją, tada pasirinkite į kompaktinį diską kopijuotinus garso failus arba albumus ir nuvilkite juos į dešinėje esančią skiltį [
4 Vėl spustelėkite meniu [
ir pasirinkite [ [
Data CD
Jei pasirinkot e [
6
Failas konvertuojamas ir
„Windows Media Player“ naudojimas
nukopijuojamas į muzikinį CD, kad būtų galima jį atkurti, naudojant garso aparatūrą, kuri gali groti CD-R/RW.
Jei pasirinkot e [
Kopijuojami failai to formato, kuriuo
bus įrašyti.
5 Spustelėkite [
Burn
] pasirinkite reikiamą
Burn List
Audio CD
].
Audio CD
Data CD
Start Bur n
] meniu.
].
Burn
] arba
]:
]
].
2 4
]
3
5
Pastabos
• Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą,
LT
į nešiojamąjį prietaisą, tokį kaip šis diktofonas, gali būti apribotas.
• Išsamios informacijos rasite elektroniniame „Windows Media Player“ žinyne.
76
Page 77
1
890
„iTunes“ naudojimas
Muzikos failai, kurie perkelti iš muzikos CD į jūsų kompiuterį ir gauti iš interneto, gali būti perkelti į šį diktofoną bei atkuriami. Jis atpažįsta MP3 formato muzikos failus. Naudojant „iTunes“ galima konvertuoti muzikinių kompak tinių diskų kūrinius ( 78 psl.), o muzikos failus, įsigytus bet kurioje muzikos platinimo svetainėje, nesunkiai persiųsti į diktofoną ( 79, 80 psl.).
Langų pavadinimai
2 3
6
„iTunes“ naudojimas
4 5 6 7
1 Funkcijų užduočių juosta 2 Atsukimo atgal mygtukas /
atkūrimo, pauzės mygtukas /
Persukimo pirmyn mygtukas
3 Garsum o šliau žiklis 4 Grojimo sąrašo papildymo mygtukas
5 Maišymo mygtukas 6 Kartojimo mygtukas 7 Ekrano keitimo mygtukas 8 Disko kūrimo mygtukas 9 Naršymo mygtukas 0 Disko išstūmimo mygtukas
LT
77
Page 78
Muzikos kopijavimas iš kompaktinio disko
„iTunes“ naudojimas
1 Įdėkite CD į CD-ROM įtaisą
ir paleiskite „iTunes“.
2 Spustelėkite [
[
Preferences
3 Spustelėkite žymę [ 4 Spustelėkite [I
5 Nustatykite failo formatą
ir muzikos failų kopijavimo į kompiuterį bitų perdavimo spartą, tada spustelėkite [OK].
• Šis diktofonas atpažįsta MP3 ir WAV* formato muzikos failus ( 34 psl.).
* Tik WS-760M, WS-750M.
[
Import Using
Nustat ykite iš CD kopijuojamo
muzikos failo formatą. Pasirinkite
6
„iTunes“ naudojimas
[MP3 Encoder] arba [ WAV Enc oder].
[
Setting
Nustat ykite iš CD kopijuojamo
muzikos failo bitų spartą.
6 Pažymėkite muzikos failus,
kuriuos norite kopijuoti.
7 Spustelėkite [
iTunes
].
mporting
]
]
Import CD
] {
Advanced
].
].
32 4
].
5
6
LT
78
7
Page 79
„iTunes“ naudojimas
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
Į diktofoną galite perkelti muzikos failus, saugomus kompiuter yje. Kaip kopijuoti muzikos failus iš kompaktinio disko į kompiuterį, žr. „Muzikos kopijavim as iš CD“ ( 78 psl.).
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite „iTunes“.
2 Pasirinkite grojimo sąrašą,
kurį norite perkelti į diktofoną, ir pažymėkite muzikos failus, kuriuos norite perkelti.
• Muzikos kūrinių tvarka gali būti pakeista nuvelkant ir paliekant muzikos failus pateiktame grojimo sąraše.
2
3 Dukart spustelėkite diktofoną
atitinkantį diską ir atverkite aplanką [
• Kai prijungiate dik tofoną prie
• Kai perkeliate muzikos failą,
• Aplanke [Music] galima sukurti
• Kiekviename aplanke galima saugoti
4 Pasirinkite norimus failus ir
nuvilkite juos į aplanką [
Music
].
„Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
nukopijuokite į dik tofono aplanką [Music].
iki 2 hierarchinių struktūrų. Be to, galite sukurti iki 128 aplankų, įskaitant [Music].
iki 200 failų.
Music
].
Nuvilkimo ir palikimo
failai čia
6
„iTunes“ naudojimas
LT
79
Page 80
„iTunes“ naudojimas
Garso failo kopijavimas į kompaktinį diską
Galite perkelti garso failus, esančius dik tofone, į kompiuterį ir nukopijuoti juos į kompaktinį diską. Informacijos, kaip nukopijuoti garso failus iš diktofono į kompiuterį, rasite skyriuje „Garso failų perkėlimas į jūsų kompiuterį“ ( 69 psl.).
1 Įdėkite CD-R/RW diską į CD-R/RW
įrenginį ir paleiskite „iTunes“.
2 Pasirinkite norimą grojaraštį ir
pažymėkite garso failus, kuriuos norite nukopijuoti į CD-R/RW.
3 Spustelėkite [
Burn Disc
].
6
„iTunes“ naudojimas
4 Garso failams į CD-R/RW
kopijuoti nustatykite CD formatą ir spustelėkite [OK].
Jei pasirinkot e [
Failas konvertuojamas ir
nukopijuojamas į muzikinį CD, kad būtų galima jį atkurti, naudojant garso aparatūrą, kuri gali groti CD-R/RW.
Pasirinkus [
Kopijavimas MP3 formatu.
Jei pasirinkot e [
Kopijuojami failai to formato,
LT
MP3 CD
kuriuo bus įrašyti.
80
Audio CD
]
Data CD
32
]:
]
4
Page 81
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio atmintinės
Be diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis dik tofonas taip pat gali būti naudojamas kaip kompiuterio išorinė atmintinė, laikanti duomenis iš kompiuterio ir nuskaitanti juos atgal. Naudodami prie kompiuterio prijungtą dik tofoną, iš atmintinės į kompiuterį galite parsisiųsti duomenis ir į atmintinę perkelti duomenis, laikomus kompiuteryje.
„Windows “
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 67 psl.).
2 Atidarykite „Explorer “ langą.
• Atidarius [My Computer], diktofonas atpažįstamas pagal laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
3 Atidarykite gaminio pavadinimo
aplanką.
4 Nukopijuokite duomenis.
5 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 68 psl.).
Pastaba
• Perkeliant duomenis, rodomas užrašas [Busy] ir blyksi įrašymo indikatoriaus lemputė.
JOKIU BŪDU neatjunkite USB kabelio, kol mirk si įrašymo indikatoriaus lemputė. Jei atjungsite, bus sunaikinti duomenys.
„Macintosh“
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 67 psl.).
• Kai prijungiate dik tofoną prie „Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
2 Du kartus spustelėkite gaminio
pavadinimo piktogramą, esančią darbalaukyje.
3 Nukopijuokite duomenis.
4 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 68 psl.).
6
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio
atmintinės
LT
81
Page 82
Kita informacija
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas
Pranešimas Reikšmė Paaiškinimas Veiksmas
[Batter y Low]
[File Protected] Tri nti n egal ima.
[Canno t record in th is folder]
[
Index Fu ll]
[Temp Mar k Full]
[Folder Full] Aplankas užpildytas.
Išsikrauna maitinimo elementai.
Tik WS-760M, WS-750M:
Ne garso į rašams skir tas aplankas.
Didžia usias rodyklė s žymų skaičius.
Didžiausias laikinųjų žymų skaičius.
7
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas
[Memor y Error] Atmintinės klaida. Atmintinės klaida.
Tik WS-760M, WS-750M:
[Card Er ror]
[Licence Mis match]
[Memor y Full]
[No File] Nėra fai lų. Apla nke nerasta fai lų.
LT
[Format Error] Format avimo klaida.
Atmintinės klaida.
Neteisėtai nukopijuotas failas.
Atmintinė je neliko vietos.
82
Maitinimo elementų energija senka.
Bandote ištrinti apsaugotą failą.
Bandote į rašyti į [Radio Folder] (tik WS -760M) arba įra šote ne [Recorder] režimu.
Pasiektas didžiausias rodyklės žymų skaičius faile (daugiausia 16).
Pasiektas didžiausias laikinųjų žymų skaičius faile (daugiausia 16 žy mų).
Aplankas pilnas failų (daugiausia 200 failų).
Netinkamai atpažįstama „microSD“ kortelė.
Neteisėtai nukopijuoti muzikos f ailai.
Atmintinė je neliko vietos.
Formatuojant diktof ono atmintinę įvyko klaida.
Įkraukite maitinimo elementą (tik WS-760M, WS-750M) arba į dėkite naują ( 10, 12 psl.).
Atblokuokite failą ( 47, 49 psl.).
Nustat ykite režimą [Recorder], vėl pasirinkite aplanką [Folder A]–[Folder E] ir įrašy kite ( 21, 24 psl.).
Pašalinkite nebereikalingas rodyklės žymas ( 35 psl.).
Ištrinkite nebereikalingas laikin ąsias žymas ( 35 psl.) .
Ištrinkite nereikalingus failus ( 39 psl.).
Tai gedimas. Kreipkitės į parduot uvę, kurioje pirkote d iktofoną, ar ba į „Olymp us“ techninės priežiūros biurą, kad pataisytų prietaisą ( 91 psl .).
Ištrau kite „microSD“ kortel ę ir vėl ją įstumki te ( 19–20 psl.).
Ištrin kite failą ( 39 psl. ).
Ištrinkite nereikalingus failus ( 39 psl.).
Pasirinkite kitą aplanką ( 22–24 psl.).
Iš naujo fo rmatuokite atmintį ( 63 p sl.).
Page 83
Įspėjamųjų pranešimų / trikčių šalinimas
Pranešimas Reikšmė Paaiškinimas Veiksmas
[Can’t ma ke the syste m file. Conne ct to PC and de lete unnecessary file]
[Cannot p lay this fil e]
Nepavyko sukurti valdymo failo.
Neįman oma paleisti failo įrašo.
Valdym o failo sukurt i negali ma, nes likusiai atminči ai trūksta pajėgumo.
Netinkamas formatas.
Prijunkite diktofoną prie kompiuterio ir ištrinkite visus ner eikalingus f ailus.
Patikrinkite, ar šiuo diktof onu galima šį fai lą paleis ti groti ( 34 psl.).
[This f ile can't be divided]
Negalima failo skaidyti.
Mėginama skaidyti ne šiuo dik tofonu įrašy tą MP3 arba PC M failą.
Trikčių šalinimas
Požymis Galima priežastis Veiksmas
Tikrinkite, ar tinkamas maitinimo elementų poliškumas = ir - ( 10 psl .).
Įkrauk ite maitinimo e lementą (tik WS-760M , WS-750M) arba įdėki te naują ( 10, 12 psl.).
Įjunkite maitinimo šaltinį ( 15 ps l.) .
Įkrauk ite maitinimo e lementą (tik WS-760M , WS-750M) arba įdėki te naują ( 10, 12 psl.).
Įjunkite maitinimo šaltinį ( 15 ps l.) .
Išjunk ite diktofono r ežimą HOLD ( 16 ps l.).
Ištrinkite nereikalingus failus ( 39 psl.).
Pakeisk ite į kitą aplank ą ( 22–24 psl.).
Išjungę a usines galėsite n audoti vidinį garsiakalbį.
Jei nori te atkurti per g arsiakalbį, nustat ykite parame tro [Speaker] nuostatą [On] ( 47, 57 psl.).
Suregul iuokite gars umą ( 31 psl .).
Ekran e nieko nerodoma
Neįmanoma paleisti
Nepavyksta įrašyti
Negirdimas atkuriamas tonas
Netinkamai įdėti maitinimo elementai.
Maitinimo elementų energija senka.
Išjungtas maitinimas.
Maitinimo elementų energija senka.
Išjungtas maitinimas.
Diktofonas veikia režimu HOLD.
Atmintinė je liko nedaug vie tos.
Pasiek tas didžiausia s galimas failų skaičius.
Prijungtos ausinės.
Nustat yta funkcij os [Speaker] nuostata [Off].
Garsum o lygis nustaty tas kaip [00].
Pasirinkite kitą failą.
7
Įspėjamųjų pranešimų / trikčių šalinimas
LT
83
Page 84
Požymis Galima priežastis Veiksmas
Įrašy mo garsumo lyg is per žemas
Garso į rašų failai į rašomi ne stereofoniniu būdu
Nepavyksta rasti įrašy to garso įrašo failo
Atkūrimo metu girdimas triukšmas
Nepavyksta ištrinti failo
7
Trikčių šalinimas
Nepavyksta ištrinti aplankų
Per įraš ymo ekraną girdimas triukšmas
Nepavyksta nustatyti rodyklės ir laikinųjų žymų
LT
Per mažas mikrofono jautrumas.
Taip gali įv ykti, jei per ž emas prijungt ų išorini ų prietaisų iš vesties signal o lygis.
Prijungtas išorinis mikrofonas yra monofoninis.
[Rec Mode] nustat ytas veikti monofoniniu įrašymo režimu.
[Zoom Mic] nustat yta į + pusę.
Netinkamas aplankas
Įrašant diktofonas buvo sujudintas. ———
Įrašym o ar atkūrimo met u diktofonas buvo pad ėtas netoli mob iliojo telefo no ar dieno s šviesos lempo s.
Failas apsaugotas.
Faila s nekeič iamas.
Aplanke y ra failas, kur io diktofonas nepažįsta.
Atsiran da grįžtamasi s garso ryšys .
Pasiek tas didžiausia s galimas žymų skaičius
Failas apsaugotas.
Faila s nekeič iamas.
84
Trikčių šalinimas
Nustat ykite param etro [Mic Sense] elementą [High] arba [Middle] ( 47, 49 psl.).
Reguli uokite prijun gtų prietaisų išvesti es signalo lygį.
Kai įraš ote prijungę išo rinį monofoni nį mikrof oną, garsą įra šys tik L kanalas .
Nustat ykite [Rec Mode] stereof oninį įrašymo režimą ( 47, 49 psl.).
Nustat ykite param etro [Zoom Mic] nuostatą [Off] ( 47, 50 psl.).
Perjunkite reikiamą aplanką ( 22–24 psl.).
Patraukite diktof oną.
Atblokuokite failą (☞ 47, 49 psl.).
Išjunk ite failo apsaug ą arba kompiut eryje atšau kite failo nuostatą „tik skaityti“.
Prijunk ite diktofoną p rie kompiuter io ir ištrinkite aplanką ( 67, 69 psl.).
Kai prijungiami vidinio garsiakalbio stiprintuvai ir panašūs prietaisai, kyla pavojus, k ad įrašant atsi ras grįžtama sis garso r yšys. Rekome nduojama įraš omą garsą s tebėti naudoja nt ausines.
Atlikite reguliavimus, pvz., patraukite ausines toliau nuo mikrofono, nenukr eipkite mikr ofono į ausines, sumažin kite įrašymo e krano garsumą i r t. t.
Ištrin kite nereik alingas žym as ( 35 psl.).
Atblokuokite failą (☞ 47, 49 psl.).
Išjunk ite failo apsaug ą arba kompiut eryje atšau kite failo nuostatą „tik skaityti“.
Page 85
Požymis Galima priežastis Veiksmas
Tik WS-760M:
Nepav yksta pri imti FM radijo signalo
Nepavyksta įkrauti
Kompiuteris negali atpaž inti dikto fono
Ausinės ne įjungtos į EAR lizdą.
Nustat yta funkcij os [Output] nuostat a į [Earphones].
Tik WS-760M, WS-750M:
Nustat yta funkcij os [Battery] nuostata į [Alkaline].
Nenuspaudėte OK `/MENU.
Nustat yta parame tro [USB Connec t] nuostata [AC Adapter].
Patiek tos ausinės atlie ka ir antenos funkcij ą. Naudojantis di ktofonu radi jui klausy ti, būtina į jungti ausines .
Jei nori te atkurti per v idinį garsiak albį, nustat ykite parame tro [Output] elementą [Speaker] [ 47, 59 psl .].
Jei naud ojate gautąj į įkraunamą jį maitinimo elementą, parinkite maitinimo elemento nuostatą [Ni-MH]. Taip pat verč iau nenaudoki te maitinimo elemento temperatūroje, kuri nep atenka į rekome nduojamą temperatūros interv alą ( 12 psl .).
Jei naud ojatės USB jungtim i, laikykitė s patvirtinimo ekrano nurodymų ir paspaus kite mygtuką OK `/MENU.
Nustat ykite param etro [USB Conne ct] elementą [PC] ( 61 ps l.).
Trikčių šalinimas
7
Trikčių šalinimas
LT
85
Page 86
Priedai (pasirinktiniai)
„Olympus“ diktofonui skirtų priedų galima įsigyti tiesiai iš interneto parduotuvės arba mūsų bendrovės tinklavietėje. Įvairiose šalyse parduodami sk irtingi priedai.
s Stereofoninis mikrofonas: ME51S
Šiuo vidiniu jautriu, didelio skersmens mikrofonu galima daryti stereofoninius įrašus.
s 2 kanalų mikrofonas
(nekryptinis): ME30W
Du ME30 monofoniniai mikrofonai pateikiami kaip rinkinys kartu su miniatiūriniu trikoju ir jungties adapteriu. Tai yra itin jautrūs nekr yptiniai mikrofonai, kištuku įjungiami į elektros tinklą, puikiai tinkami įrašant gy vai atliekamą muziką.
s Kompaktiškas kryptinis
mikrofonas (vienakryptis): ME31
Kryptiniai mikrofonai praverčia, kai reikia įrašyti lauko garsus, pvz., laukinių paukščių čiulbesį. Metalinis korpusas su išpjovomis suteikia tvirtumo ir standumo.
s Kompaktiškas kryptinis
mikrofonas (vienakryptis): ME32
7
Mikrofonas yra integruotas su trikoju,
Priedai (pasirinktiniai)
tad jis geriau tinka įrašyti per atstumą (pvz., nuo stalo) tokius renginius kaip susirinkimai ar konferencijos.
s Itin jautrus triukšmą naikinantis
monofoninis mikrofonas (vienakryptis): ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant garsą per atstumą, taip sumažinant aplinkinį triukšmą iki minimumo.
s Prisegamas mikrofonas
(nekryptinis): ME15
Mažas paslėptas mikrofonas su kaklaraiščio segtuku.
s Telefono atsakiklis: TP7
Ausinių tipo mikrofonas gali būti dedamas į ausį skambinant telefonu. Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį
LT
telefonu.
86
s Ni-MH akumuliatorių kroviklio
rinkinys: BC400 (Europoje)
Rinkinys BC400 sudarytas iš Ni- MH maitinimo elementų kroviklio (BU-400) ir keturių Ni-MH įkraunamų jų maitinimo elementų (BR401) paketo. Šiuo krovikliu galima greitai įkrauti „Olympus“ AA ar AAA Ni-MH maitinimo elementus.
s Ni-MH akumuliatorius: BR401
Itin efektyvūs ilgai veikiantys maitinimo elementai.
s USB KS adapteris: A514
USB jungties NS 5 V KS adapteris.
s Jungiamasis laidas: KA333
Jungiamasis laidas su stereofoniniais minikištukais (ø3,5), kurio abiejuose galuose yra varža. Įrašydami naudokite diktofono ausinių išvesties lizdui sujungti su mikrofono įvesties lizdu. Taip pat pridedami pereinamieji kištuko adapteriai (PA331 / PA231), kurie konvertuoja į monofoninį minikištuką (ø3,5) ar monofoninį minikištuką (ø2,5).
Page 87
Techniniai duomenys
Bendra informacij a
4 Įrašymo formatas
Tiesinis PCM* (impulso kodo moduliacija) MP3 („MPEG-1 Audio Layer3“ ) WMA („Windows Media Audio“) * Tik WS-760M, WS-750M.
4 Įvesties lygis
70 dBv
4 Kvantavimo dažnis
Linijinės PCM formatas
[44,1 kHz / 16 bit] *1 44,1 kHz
MP3 formatas
[256 kbp s] *1 44,1 kHz [192 kbps] *2 44,1 kHz
[128 kbp s] 44,1 kHz
WMA formatas
[ST XQ] 44,1 kHz
[ST HQ] 44,1 kHz
[ST SP] 22 kHz
[HQ] 44,1 kHz
[SP] 22 kHz
[LP] 8 kHz
*
1 Tik WS-760M, WS-750M
*
2 Tik WS- 650S
4 Didžiausias darbinis galingumas
80 mW (8 Ω garsiakalbis)
4 Didžiausia galima ausinių išvestis
â 150 mV (pagal EN 50332-2)
4 Plačiadažnė būdingoji ausinių
galia:
75 mV â (pagal EN 50332-2)
4 Įrašymo laikmena
Vidinė NAND FLASH atmintinė:
WS-760M: 8 GB / WS-750M: 4 GB /
WS-650S: 2 GB
„microSD“ ko rtelė (tik WS-760M, WS-750M):
nuo 512 MB iki 16 GB
4 Garsiakalbis
Vidinis ø 18 mm skersmens apvalus dinaminis garsiakalbis.
4
MIC
lizdas
ø 3,5 mm skersmens miniatiūrinis lizdas, tariamoji varža: 2 k
4
EAR
lizdas
ø 3,5 mm lizdelis, pilnutinė varža – ne mažiau kaip 8 
4 Maitinimo šaltinis
Maitinimo elementai: AAA maitinimo elementas (LR03)
arba „Olympus“ Ni-MH maitinimo elementas
Išorinis maitinimo šaltinis: USB KS adapteris (A514) 5 V
4 Išoriniai matmenys:
98,5 mm × 40 mm × 11 mm (be išsikišimų).
4 Svoris
51 g (su maitinimo elementu)
4 Darbo temperatūra
0–42 °C.
4 Derinimo dažnio intervalas:
FM radijas: nuo 87,50 iki 108,00 MHz
Dažnių diapazonas:
4
Įrašymo režimu (mikrofono lizdas):
Linijinės PCM formatas
[44,1 kHz / 16 bit] *1 nuo 40 Hz i ki 21 kHz
MP3 formatas
[256 kbps] *1 nuo 40 Hz ik i 20 kHz
[192 kbps] *2 nuo 40 Hz ik i 19 kHz
[128 kbp s] nuo 40 Hz iki 17 kHz
7
Techniniai duomenys
LT
87
Page 88
Techniniai duomenys
WMA formatas
[ST XQ] nuo 40 H z iki 19 kHz
[ST HQ] nuo 40 Hz ik i 16 kHz
[ST SP] nuo 40 Hz i ki 9 kHz
[HQ] nuo 40 Hz iki 13 kHz
[SP] nuo 40 Hz i ki 8 kHz
[LP] nuo 40 Hz i ki 3 kHz
*
1 Tik WS-760M, WS-750M
*
2 Tik WS- 650S
4 Įrašymo režimu (vidinis
stereofoninis mikrofonas):
Nuo 70 Hz iki 20 kHz (vis dėlto įrašant MP3 arba WMA formatu dažninės charakteristikos viršutinės ribos vertė priklauso nuo kiekvieno įrašymo režimo).
4 Atkūrimo režimu:
nuo 20 Hz iki 20 kHz
Maiti nimo elem entų veiki mo trukmės vadovas
Toliau pateikiamos vertės y ra labai apytikslės.
7
4 Įrašymo režimu
Techniniai duomenys
(vidinė atmintinė):
Įrašymo režimas
[44,1 kHz / 16 bit ] *3
[128 kbp s]
[ST XQ] 19 val. 19 v al. [LP] 25 val. 24 val.
Vidiniai stereofoniniai mikrofonai
*1 *2
18 va l. 18 val.
18 va l. 30 min.
LT
88
18 va l. 30 min.
4 Atkuriant garso failus (visais
atkūrimo režimais):
Įrašymo režimas
[44,1 kHz / 16 bit ] *3
[128 kbp s] 15 va l. 15 val . [ST XQ] 15 val . 15 val. [LP] 15 v al. 15 va l.
Įrašymo režimas
[44,1 kHz / 16 bit ] *3
[128 kbp s] 29 val. 27 val. [ST XQ] 30 val. 28 val. [LP] 30 val. 28 val.
Vidinis garsiakalbis
*1 *2
12 v al. 12 v al.
Atkūrimas per ausines
*1 *2
22 val. 21 val.
*1 Šarminis maitinimo elementas *2 Įkraunamasis Ni-MH maitinimo
elementas
*3 Tik WS-760M, WS-750M
4 FM radijo režimu (vidinė
atmintinė) (tik WS-760M):
Diktofono būsena
Klausantis FM radijo
Įrašan t FM radiją
Atkūrimas per ausines
*1 *2
13 v al. 30 min.
9 val. 9 val.
13 v al. 30 min.
*1 Šarminis maitinimo elementas *2 Įkraunamasis Ni-MH maitinimo
elementas
Pastaba
• Veikimo trukmė naudojant maitinimo elementus išmatuota „Olympus“. Ji labai priklauso nuo naudojamų maitinimo elementų tipo ir naudojimo sąlygų.
Page 89
Techniniai duomenys
Įrašy mo laiko vad ovas
Toliau pateikiamos vertės yra labai apy tikslės.
4 Tiesinis PCM formatas:
Įrašymo laikmena
Vidinė atmintinė
„microSD“
kortelė*
WS-760M (8 GB) 12 val. 30 min. WS-750M (4 GB) 6 val. 10 min.
8 GB 12 val. 15 min. 4 GB 6 val. 2 GB 2 val. 50 min .
4 MP3 formatas:
Įrašymo laikmena
Vidinė atmintinė
„microSD“
kortelė*
WS-760M (8 GB) 69 val . WS-750M (4 GB) 34 val .
WS-65 0S (2 GB)
8 GB 68 val. 4 GB 33 val. 3 0 min. 2 GB 16 val. 30 m in.
[256 kbps] [192 kbps] [128 kbps]
----
4 WMA formatas:
Įrašymo laikmena
WS-760M (8 GB) 135 val. 270 val. 542 val. 542 val. 1067 val. 2122 val.
Vidinė
atmintinė
„microSD“
WS-750M (4 GB) 67 val. 134 val. 270 val. 270 val. 532 val. 1058 val.
WS-650S (2 GB) 33 val. 67 val. 135 val. 135 val. 266 val. 529 val.
8 GB 134 val. 268 val. 537 val. 537 val. 1058 val. 2105 val.
kortelė*
4 GB 66 val. 133 val. 267 val. 267 val. 526 val. 1046 val.
2 GB 32 val. 66 val. 132 val. 132 val. 261 val. 520 val.
* Tik WS-760M, WS-750M.
Pastabos
• Galima įrašymo trukmė gali būti trumpesnė, jei įrašoma daug trumpų įrašų (rodoma apy tikslė galima ir praėjusi įrašymo trukmė).
• Atsiras galimo įrašymo laiko p okyčių, nes gali būti daug turimos atminties skirtumų , priklausančių nuo „microSD“ kortelės.
[ST XQ] [ST HQ] [ST SP]
Įrašymo režimas
[44,1 kHz / 16 bit ]
Įrašymo režimas
----
----
22 val. 34 val.
----
----
----
Įrašymo režimas
[HQ] [SP] [LP]
138 v al.
69 val.
137 v al.
67 val. 33 val.
7
Techniniai duomenys
LT
89
Page 90
Techniniai duomenys
Ilgia usia vien o failo įraš ymo trukm ė
• Maksimali vieno failo apimtis ribojama: apie 4 GB WMA ir MP3 failams ir apie 2 GB tiesinio PCM formato ( WAV) failams.
• Kad i r kiek būtų likę atmint ies, didžiausią failo raš ymo trukmę riboja to liau pateikta vertė.
Linijinės PCM f ormatas
[44,1 kHz / 16 bit] *1
MP3 formatas
[256 kbps] *1 [192 kbp s] *2
[128 kbp s] ap ie 74 val. 30 min.
WMA formatas
7
Techniniai duomenys
*1 Tik WS-760M, WS-750M *2 Tik WS- 650S
[ST XQ] apie 26 val. 40 m in. [ST HQ] ap ie 26 val. 40 min. [ST SP] ap ie 53 val. 40 min.
[HQ] ap ie 26 val. 40 min. [SP] ap ie 53 val. 40 min.
[LP] apie 148 val. 4 0 min.
apie 3 val. 20 min.
apie 37 val. 10 mi n. apie 49 val . 30 min.
Galima įrašyti daugiau kaip 2 GB:
Įrašant tiesiniu PCM formatu, įrašymas tęsiamas toliau, net ir failo dydžiui pasiekus 2 GB.
• Failas suskaidomas p o 2 GB ir įrašomas kaip atskiri failai. Atkuriant įrašus jie traktuojami kaip atskiri failai.
• Jei įrašo apimtis viršija 2 GB, atminkite, kad aplanke esančių failų skaičius gali viršyti 200. 201-ojo ir tolesnių failų dik tofonas nebeatpažįsta, tad juos reikia
LT
surasti diktofoną prijungus prie kompiuterio.
90
Apyti kslis ga limų įraš yti dainų s kaičius
WS-760M: 2000 kūrinių WS-750M: 1000 kūrinių (128 kb/s sparta, dainos trukmė 4 minutės.)
Specifikacijos ir dizainas gali keistis be įspėjimo.
Page 91
Techninė pagalba
Toliau pateikiama tik „Olympus“ diktofonų ir programinės įrangos techninės priežiūros kontaktinė informacija.
s Techninės pagalbos telefonas JAV ir Kanadoje
1-88 8-553- 4448
s Pagalbos vartotojams el. pašto adresas JAV ir Kanadoje
distec@olympus.com
s Techninės pagalbos telefonas Europoje
Nemokama linija: 00800 67 10 83 00 veikia Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Italijoje, Liuksemburge, Olandijoje, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Jungtinėje Karalystėje. Mokamos linijos kitoms Europos valstybėms: + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s Pagalbos vartotojams el. pašto adresas Europoje
dss.support@olympus-europa.com
Klientams Europoje
Ženklas CE nurodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugos, sveikatos, aplinkosaugos ir vartotojų apsaugos reikalavimus.
Šiuo ženklu [kry žmai perbraukta šiukšlių dėžė su ratukais (EEĮ atliekų dir., IV priedas)] nurodoma, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos ES šalyse turi būti surenkamos atskirai nuo buitinių atliekų. Nemeskite šių prietaisų į namų šiuk šlių dėžes. Norėdami išmesti šį gaminį, pasinaudokite grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis savo šalyje. Taikoma gaminiui WS -760M / WS-750M / WS-650S
7
Techninė pagalba
Šiuo simboliu [užbrauk ta šiukšlių dėžė su ratukais – direkt yvos 2006/66/EEB II priedas] nurodoma, kad panaudoti akumuliatoriai ES šalyse turi būti surenkami atskirai nuo buitinių atliekų. Nemeskite maitinimo elementų į namų šiukšliadėžes. Jei norite išmesti maitinimo elementus, naudokitės šalies grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis.
LT
91
Page 92
Shinjuku M onolith, 3-1 Nishi-Sh injuku 2-chome, S hinjyuku-ku , To kyo 163-0914, Japonija . Te l. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS IMAGING CORP.
(Patalpos / p rekių pristat ymas) Wendenstrass e 14 -18, 20097 Hambu rg, Vokietija. Tel. +49 (0)4 0-237730
(Laiška ms) Postfach 10 49 08. 20034 H amburg, Vokietij a.
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS SERVISO CENTRAS
Kareiv ių g. 19, LT-09133, Vilnius, L ietuva, tel. +37061459773, email: info@ol ympus.lt
LT-B D28 72- 01
AP1006
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
Loading...