Prosimy o przeczytanie tej instrukcji obsługi w celu
uzyskania informacji na temat prawidłowego
i bezpiecznego korzystania z tego urządzenia.
Instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamy
przetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.
Zarejes truj swój produkt na www.olympus-consumer.com/register
i otrzy maj dodatkowe korzyści od Olympus!
PL
Wprowadzenie
• Zawartość tej instrukcji może w przyszłości ulec zmianie bez wc ześniejszego
powiadomienia. Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące nazw produktów
i numerów modeli, należy skontaktować się z centrum pomocy technicznej.
• Zawarte w instrukcji ilustracje przedstawiające ekran i dyktafon mogą odbiegać
wyglądem od rzeczy wistego produktu. Dołożyliśmy najwyższych starań, aby
zagwarantować dokładność dokumentu, ale w prz ypadku wątpliwości, błędów lub
pominięć, prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta.
• Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia lub szkody będące
wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę
inną niż Olympus lub autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe
z innej przycz yny.
Znaki t owarowe i zas trzeżone z naki towar owe
• IBM i PC/AT są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
International Business Machines Corporation.
• Microsof t, Windows i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi f irmy
Microsoft Corporation.
• Macintosh i iTunes są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
• microSD i microSDHC są znakami handlowymi stowarz yszenia SD Card Association.
• Technologia kodowania dź więku MPEG Layer-3 została uży ta na mocy licencji Instytutu
Fraunhofera IIS i firmy Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
• DVM
jest znakiem towarow ym firmy DiMAGIC Corporation.
• Produkt został zaprojektowany przy użyciu technologii redukcji szumów na mocy licencji
firmy NEC Corporation.
Inne nazwy produktów i marek wymienione w tej instrukcji mogą być znakami towarowymi
lub zastr zeżonymi znakami towarowymi odpowiednich podmiotów.
TM
jest znakiem towarow ym firmy DiMAGIC Corporation.
PL
2
Spis treści
Wprowadzenie
Bezpie czne i praw idłowe uży tkowanie .............. 4
1 Pierwsze kroki
Główn e funkcje ................................................. 6
Nazw y elementów ............................................. 7
Wyświ etlacz (pan el LCD) ...........................................8
Zasil anie ..........................................................10
Wkłada nie baterii ....................................................10
Dane tec hniczne ...............................................87
Pomoc tec hniczn a i wsparcie ............................91
1
2
3
4
5
6
7
PL
3
Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie
Przed uruchomieniem nowego
dyktafonu należy dokładnie zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi,
aby poznać zasady prawidłowego
i bezpiecznego użytkowania. Prosimy
o umieszczenie niniejszej instrukcji
obsługi w łatwo dostępnym miejscu,
aby zawsze mogła służyć pomocą.
• Za pomocą symboli ostrzegawczych
zostały oznaczone istotne informacje
dotyczące bezpieczeństwa. Aby
zapobiegać obrażeniom osób
oraz uszkodzeniom mienia, należy
zapoznać się z ostrzeżeniami
i podanymi informacjami.
Uwagi ogólne
• Nie należy pozostawiać dyktafonu
w miejscach, w których występuje
wysoka temperatura i wilgotność
ani wystawiać go na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych,
np. wewnątrz zamkniętego
samochodu stojącego bezpośrednio
w nasłonecznionym miejscu.
• Nie należy narażać dyktafonu
na działanie wilgoci i kurzu.
• Do czyszczenia urządzenia nie
należy stosować roztworów
organicznych, takich jak alkohol,
czy rozpuszczalniki do farb.
• Nie należy umieszczać dyktafonu na
urządzeniach elektrycznych, takich
jak odbiorniki telewizyjne, bądź
lodówki ani w ich pobliżu.
• Należy unikać nagrywania
i odtwarzania w pobliżu telefonów
komórkowych oraz innych urządzeń
bezprzewodowych, ponieważ mogą
one powodować zakłócenia lub
szumy. W przypadku zakłóceń należy
przejść w inne miejsce lub oddalić
dyktafon od źródła zakłóceń.
• Nie należy dopuszczać do
przedostawania się piasku lub
zanieczyszczeń do wnętrza
PL
urządzenia. Piasek i zanieczyszczenia
mogą spowodować uszkodzenia,
których nie będzie można naprawić.
4
• Nie należy potrząsać urządzeniem
ani poddawać go silnym drganiom.
• Nie należy samodzielnie
demontować urządzenia, naprawiać
go ani modyfikować.
• Nie należy korzystać z urządzenia
w trakcie prowadzenia pojazdów
(takich jak rower, motocykl czy
gokart).
• Urządzenie należy przechowywać
w miejscach niedostępnych dla dzieci.
Uwagi związan e z odbiorem:
Jakość odb ioru zależy w znacznym s topniu
•
od miejsc a korzystania z r adioodbiornika.
Jeżeli jakość sygnału jest niska, można
spróbować przenieść dyktafon bliżej
okna i dalej od urz ądzeń elektr ycznych,
takich jak telefony komórkowe, telewizory,
jarzeniówki itp.
Ostrzeżenie dotyczące utraty danyc h:
• W wyniku błędnej obsł ugi,
nieprawidłowego działania urządzenia
lub podc zas naprawy może dojść do
uszkodzenia lub sk asowania zawartości
pamięci. W przy padku ważnych danych
zalecane jest utworzenie kopii zapasowej
i zapisanie danych na innym nośniku, np.
na dysku t wardym komputera.
• Firma Ol ympus nie ponosi
odpowiedzialności za bierne uszkodzenia
lub szkody będące w ynikiem utraty
danych na skutek wady produktu,
przeprowadzenia napraw y przez firmę inną
niż Olympus lub autoryzow aną placówkę
serwisową Olympus ani za szkody powstałe
z innych prz yczyn.
Uwagi związan e z nagrywani em:
• Olympus nie pon osi odpowiedzialności za
skasowanie lub uszkodzenie zapisanych
plików w wyniku awarii dyk tafonu lub
komputer a użytkownika.
• Nagrane materiały mogą być, w zgodzie
z prawem autorskim , wykorzystywane
jedynie do uży tku prywatnego, o ile
właściciel praw autorskich nie w yrazi zgody
na inną ich eksploatację.
Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie
Baterie
f Niebezpieczeństwo:
• Nie wolno umieszczać baterii
w pobliżu ognia, w miejscach,
w których panuje wysoka
temperatura, zwierać ich biegunów,
ani demontować.
• Nigdy nie należy przechowywać
baterii w miejscach bezpośrednio
nasłonecznionych lub w których
temperatura jest wysoka, na
przykład w nagrzanym samochodzie,
w pobliżu źródła ciepła itp.
f Ostrzeżenie:
• Nie wolno przylutowywać
przewodów lub złączy bezpośrednio
do baterii ani ich modyfikować.
• Nie wolno łączyć ze sobą biegunów =
i -. Może to spowodować pożar,
przegrzanie lub porażenie prądem
elektrycznym.
• W przypadku przenoszenia lub
przechowywania baterii należy
włożyć je do opakowania w celu
ochrony styków. Nie wolno przenosić
ani przechowywać baterii razem
z metalowymi przedmiotami (na
przykład kółkami na klucze).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować pożar, przegrzanie
lub porażenie prądem elektrycznym.
• Nie wolno podłączać baterii
bezpośrednio do gniazdka
elektrycznego ani gniazda
zapalniczki w samochodzie.
• Nie wolno wkładać baterii
przy odwrotnym ustawieniu
biegunów = i -.
• W przypadku dostania się
elektrolitu z baterii do oczu, należy
natychmiast przemyć je czystą wodą
i skontaktować się z lekarzem.
• Nie należy powtórnie ładować
baterii alkalicznych, litowych
ani żadnych innych baterii
jednorazowego użytku.
• Nigdy nie należy używać baterii,
których powłoka zewnętrzna jest
uszkodzona lub popękana.
• Baterie należy przechowywać
w miejscach niedostępnych dla dzieci.
• Jeśli podczas pracy urządzenie
generuje nieprawidłowe dźwięki,
jest nadmiernie nagrzane lub
wyczuwalny jest zapach spalenizny
albo dym:
1 Należy niezwłocznie wyjąć baterie,
zachowując ostrożność, aby uniknąć
poparzenia.
2 Należy skontaktow ać się ze sprzedawcą
lub lokalnym przedstawi cielem firmy
Olympus w celu wyko nania czynności
serwisowych.
• Nie wolno narażać baterii na działanie
wody. Nie wolno dopuszczać do
zamoczenia biegunów.
• Nie wolno usuwać ani uszkadzać
izolacji baterii.
• Nie wolno używać baterii w prz ypadku
stwierdzenia nieprawidłowości,
takich jak wyciek elektrolitu, zmiana
barwy lub odkształcenie.
• Jeżeli ładowanie nie zostanie
zakończone w odpowiednim czasie,
należy odłączyć ładowarkę od
źródła zasilania.
• Jeżeli elektrolit z baterii znajdzie
się na skórze lub ubraniu, należy
natychmiast zmyć go czystą wodą.
• Baterie należy przechowywać z dala
od ognia.
f Przestroga:
• Nie wolno poddawać baterii silnym
wstrząsom.
• W przypadku korzystania
z akumulatorów, które nie były
używane przez pewien czas, przed
ponownym użyciem należy je
naładować.
• Akumulatory mają ograniczony
czas eksploatacji. Kiedy czas
działania akumulatorów stanie
się krótszy nawet w przypadku
pełnego naładowania w określonych
warunkach, należy wymienić je
na nowe.
PL
5
Główne funkcje
sWbudowany stereofoniczny tuner
FM. Dyktafon może być uży wany
jako radio (tylko model WS-760M)
(☞ str. 41).
s Dwufunkcyjny dyktafon służący
jako dyktafon cyfrowy i cyfrowy
1
odtwarzacz muzyki (tylko modele
Główne funkcje
WS-760M, WS-750M) (☞ str. 25,
str. 31).
sUrządzenie współpracuje
z nośnikami o dużej pojemności.
Poza wbudowaną pamięcią do
nagry wania można użyć również
kart microSD* (☞ str. 19).
* Tylko modele WS-760M/WS-750M.
sUrządzenie wykorzystuje liniowy
format zapisu PCM ,
na nagrywanie dźwięku w jakości
podobnej do jakości pły ty CD
(tylko modele WS-760M,
WS-750M) (☞ str. 47, str. 49).
sUrządzenie odtwarza szereg
formatów nagrań, takich jak format
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) oraz
format Win dows Media Audio
(WMA). (☞ str. 47, str. 49).
sOprócz plików nagranych
przez dyktafon można również
odtwarzać pliki w formatach WAV*,
WMA i MP3.
Dyktafon może być również używany jako
odtwarzacz muzyczny.
* Tylko modele WS -760M, WS-750M.
sUr ządzenie ma wbud owaną funkcję
VCVA (aktywacji nagrywania
głosem) (☞ str. 47, str. 50).
s Filtr Low Cut minimalizuje szumy
urządzeń klimatyzacyjnych
i podobne zakłócenia podczas
nagrywania (☞ str. 47, str. 50).
s Zapewniono funkcję mikrofonu
kierunkowego, która umożliwia
przełączanie między nagrywaniem
stereofonic znym w szerokim
PL
zakresie i nagrywaniem
kierunkowym (tylko model
WS-760M) (☞ str. 47, str. 50).
6
pozwalając
Pierwsze kroki
s Funkcje ustawienia programu
nagry wania i odtwarzania
umożliwiają zastosowanie
ustawień optymalnych dla danego
zastosowania (☞ str. 27, str. 38,
str. 47, str. 52, str. 55).
s Urządzenie obsługuje różne tryby
powtarzania
s
Funkcja EUPHONY MOBILE zapewnia
naturalne, realistyczne wrażenia
bez pogarszania jakości dźwięku
(tylko modele WS-760M, WS-750M)
(☞ str. 47, str. 53).
s Możliwa jest zmiana ustawień
korektora odtwarzania (tylko
modele WS-760 M, WS -750M)
(☞ str. 47, str. 55).
s I stnieje możli wość podział u
nagranych przez dyktafon plików
w formacie MP3 lub PCM * (☞ str. 60).
* Tylko modele WS-760M/WS-750M.
sFunkcje znaków indeksu i znaków
tymczasowych umożliwiają
szybkie znajdowanie żądanej
pozycji (☞ str. 35).
s Szybkością odtwarzania można
sterować zgodnie z preferencjami
użytkownika (☞ str. 36).
s Podłączenie dyktafonu
bezpośrednio do portu USB
umożliwia jego połączenie
z komputerem PC. Dane można
przesyłać lub zapisy wać bez
użycia kabla USB lub sterowników
(☞ str. 69, str. 81).
Dyktafon jest zgodny ze standardem
USB 2.0, któ ry umożliwia sz ybkie
przesyłanie danych do komputera.
sUrządzenie umożliwia ładowanie
przez port USB (tylko modele WS760M, WS-750M) (☞ str. 12).
s Urządzenie ma wbudowany
pełnopunktowy wyświetlacz
(panel LCD) i podświetleniem
(☞ str. 8).
0 Wskaźnik trybu odtwarzania
! Ty tu ł u tw or u
@ Nazwa wykonawc y
# Nazwa albumu
$ Czas odtwarzania od początku
%
[∞] Wskaźnik trybu EUPHONY*1
[ù] Wskaźnik korektora
graficznego*1
^ Numer bieżącego pliku/
Całkowita liczba nagranych
plików w folderze
í
[
] Wskaźnik blokady kasowania,
[Ø] Wskaźnik wyciszenia głośnika
& Czas trwania pliku
* Wskaźnik trybu odtwarzania
*1 Tylko modele WS -760M, WS-750M
*2 Tylko model WS-760M
Wkładanie baterii
Ten dyktafon może być zasilany za
pomocą akumulatorów Ni-MH lub baterii
alkalicznych AAA.
WS-760M/WS-750M:
• Podczas ładowania dyktafonu należy
używać dostarczonych akumulatorów
Ni-MH (BR401).
• Dostarc zone akumulatory nie są
w pełni naładowane. Przed uż yciem
urządzenia lub po dłuższym ok resie
braku użycia zaleca się ciągłe
naładowanie akumulatorów do
pełnego poziomu (☞ str. 12).
WS-650S:
• Dyktafon nie jest wyposażony
w funkcję ładowania akumulatorów.
1 Naciśnij lekko strzałkę i otwórz
pokrywę komory baterii,
przesuwając ją.
PL
10
Zasilanie
2 Włóż baterie AAA z zachowaniem
właściwego ustawienia
biegunów = i -.
3 Zamknij dokładnie pokrywę
komory baterii, naciskając
w kierunku A, a następnie
przesuwając ją w kierunku B.
Uwagi
• W dyktafonie nie należy używać baterii
manganowych.
• Zalecane jest stosowanie baterii
alkalic znych AA lub akumulatorów Ni-MH
rmy Olympus.
• Przed wymianą baterii należ y wyłączyć
dyktafon. Wyjęcie baterii podczas prac y
dyktafonu może spowodować awarię,
np. uszkodzenie pliku. Jeżeli baterie
wyczerpią się podczas nagrywania
do pliku, użytkownik utraci aktualnie
nagrywany plik, ponieważ nie będzie
możliwe zamknięcie nagłówka pliku.
Bardzo ważne jest, aby wymienić baterie,
gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol
naładowania baterii tylko z jednym
zaciemnionym polem.
• Jeśli wymiana baterii będzie trwała dłużej
niż 1 minutę lub jeśli baterie zostaną
kilkakrotnie wyjęte i włożone w krótkich
odstępach czasu, może być konieczne
ponowne wprowadzenie ustawień
czasu i baterii. W takim przypadku
zostanie wyświetlony ekran [Bateria].
Szczegółowe informacje zawiera sekcja
„Ustawienia baterii” (☞ str. 12).
• Jeśli dyk tafon nie będzie używany przez
dłuższy czas, należ y wyjąć baterie.
• Podc zas wymiany ak umulatorów
należ y używać akum ulatorów Ni-MH
(wyp osażenie o pcjonalne). Uż ycie
produk tów innych rm może spowodować
uszkodze nie dyktafon u i należy tego unik ać.
1
Zasilanie
PL
11
Zasilanie
Ustawienia baterii
Wybier z ustawienie zgodne z typem
używanych baterii.
1 Wymień baterię i włącz dyktafon.
2 Naciśnij przycisk + lub –,
aby zmienić ustawienie.
1
Zasilanie
[Ni-MH] (õ):
Wybierz w przypadku stosowania
akumulatora Ni-MH firmy Olympus
(BR401).
[Alkaliczna] (ú):
Wybierz w przypadku baterii
alkalic znych dostępnych w handlu.
3 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Jeśli na wyświetlaczu pojawi się
migający wskaźnik czasu „Hour”,
zapoznaj się z częścią „Ustawianie daty i go dziny [Czas i data]”
(☞ str. 17).
Wskaźni k baterii
W miarę rozładowania baterii zmienia się
stan wskaźnika naładowania.
Typ b ater ii
MENU
Uwaga
• W cz asie odtwarz ania nagrania z dy ktafonu/
pliku muz ycznego może d ojść do
wyłączenia (zresetowania) urządzenia na
skutek z ależnego od pozi omu głośności
obciążen ia baterii i wynika jącego
z niego spa dku napięcia, naw et gdy na
wyświ etlaczu widoc zny jest symbo l [º].
W takiej s ytuacji należ y zmniejszyć poz iom
głośności odtwarzania.
Ładowanie poprzez podłączenie
do komputera przez port USB
WS-760M/WS-750M:
Akumulatory można ładować poprzez
podłączenie do portu USB komputera
PC. Podc zas ładowania akumulator y
(dostarczone) muszą być prawid łowo
umieszc zone w dyktafonie (☞ str. 10).
,
Nie nale ży ładować baterii
alkalicznych lub litow ych, ponieważ
może to sp owodować ich przegrza nie
lub wyc iek elektrolitu i uszkodzenie
dyktafonu.
1 Uruchom komputer.
2 Przesuń dźwignię wysuwania
złącza USB w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aby
wysunąć z dyktafonu złącze USB.
• Gdy na wyświetlaczu pojawi się
symbol [æ], należy niezwłocznie
wymienić baterie. Jeśli poziom
naładowania baterii jest zbyt niski,
na wyświetlaczu pojawi się symbol
PL
[s] oraz komunikat [Niski p oziom
baterii], po cz ym dyktafon się
wyłączy.
12
Zasilanie
3 Sprawdź, czy dyktafon jest
w trybie zatrzymania i podłącz
go do portu USB komputera.
4 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
,
aby rozpocząć ładowanie.
5 Ładowanie jest zakońc zone, gdy
na wskaźnik pozi omu naładowania
baterii z mieni się na [¿].
Czas pełnego ładowania: około 3 godzin*
* Jest to przybliżony c zas ładowania
całkowicie rozładowanych
akumulatorów do poziomu pełnego
naładowania w temperaturze
pokojowej. Czas ładowania zmienia
się w zależności od pozostałego
poziomu naładowania i stanu
akumulatorów.
Podłączanie do zasilacza sieciowego
ze złączem USB (opcjonalnego)
w celu ładowania
WS-760M/WS-750M:
Dyktafon można naładować, podłączając
go do zasilacza sieciowego ze złączem USB
(A514) (opcjonalnego).
1 Podłącz dy ktafon do portu USB
zasilacza sieciowego.
Do złącza
USB zasilac za
sieciowego
(A514)
2 Podłącz zasilacz sieciowy do
gniazda sieci elektrycznej.
1
Zasilanie
Do gniazda
sieci
elektrycznej
PL
13
Zasilanie
3 Naciśnij przycisk OK `/
aby rozpocząć ładowanie.
1
Zasilanie
• Jeżeli opcja [Pod łącz. USB] nie
jest ustawiona na [Zasilacz AC],
będzie wyświetlany komunikat
[Proszę czekać] (☞ str. 61).
4 Ładowanie jest zakońc zone, gdy
na wskaźnik pozi omu naładowania
baterii z mieni się na [¿].
Uwagi
• Dyk tafonu nie można ł adować, kiedy
komputer jest wyłączony. Ładowanie nie
jest równi eż możliwe, kiedy ko mputer
nie jest wł ączony bądź gdy komputer jest
w trybi e gotowości, hibernacji lub uśpie nia.
• Nie należ y ładować dyktafonu
z wykorzystaniem połączenia
z koncentratorem USB.
• Włóż dostarczony akumulator i ustaw
opcję [Bateria] na [Ni-MH]. Jeżeli opcja
[Bateria] jest ustawiona na [Alkaliczna],
ładowanie nie jest możliwe (☞ str. 12).
•
Ładowanie nie jest możliwe, kiedy miga
symbol [ø]*1 lub [√]*2. Akumulatory należy
ładować w temperatur ze od 5 do 35°C
*1 [ø]: Kiedy temperatura otoc zenia
jest niska.
*2 [√]: Kiedy temperatura otoczenia
• Kiedy czas działania akumulatorów stanie
• Złącze USB należy całkowicie włożyć
PL
• W zależności od sy tuacji można uży wać
14
jest wysoka.
się znacząco krótszy nawet w przypadku
pełnego naładowania, należy w ymienić
je na nowe.
do gniazda — w przeciwnym wypadku
dyktafon nie będzie działał prawidłowo.
dostarczonego kabla przedłużacza USB.
MENU
• Nie należ y używać innych kabli
,
.
przedłużac za USB niż dostarczony.
Użycie kab li innych producentów może
spowodować uszkodzenie dyktafonu.
Nie należ y używać do starczonego k abla
przed łużacza USB z ur ządzeniami innych
producentów.
Środk i ostroż ności dot yczące a kumula torów
W przypadku korzystania z akumulatorów
Ni-MH należy zapoznać się z poniższymi
informacjami.
Rozładowywanie:
Akumulatory rozładowują się, gdy nie
są używane. Przed użyciem należy je
regularnie ładować.
Tem per atura p rac y:
Akumulatory to produkty chemiczne.
Ich wydajność może się zmieniać, nawet
jeżeli są używane w zalecanym zakresie
temperatur. Jest to cecha charakterystyczna
takich produktów.
Zalecany zakres temperatur:
Podcza s korzystania z urządzenia:
0°C–42°C
Ładowanie:
5°C–35°C
Przechowy wanie przez dł ugi czas:
-20° C–30°C
Korzystanie z akumulatorów przy
temperaturach poza podanym powyżej
zakresem może obniżyć ich w ydajność
i skrócić czas ek sploatacji. Aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu lub zardzewieniu,
należy wyjąć akumulator y z urządzenia,
jeżeli nie będzie ono uży wane przez dłuższy
czas i pr zechowywać je oddzielnie.
Uwagi
• Ten dyk tafon umożliwia p ełne naładow anie
akumulatorów bez względu na poziom
ich naład owania. Jednak , aby osiągnąć
najlepszą wydajność w przypadku
ładowan ia nowych akumulato rów lub
akumulato rów, która nie był y używane
przez d łuższy cz as (ponad miesiąc),
Zasilanie
zalec ane jest dwu- lub tr zykrotne pe łne
naładowanie, a następnie rozładowanie
akumulatorów.
• Akumulatory należy zawsze utylizować
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Aby uzyskać informacje na temat
prawidłowych sposobów utylizacji,
należy skontaktować się z punktem
utylizacji odpadów w miejscu
zamieszkania.
• Jeżeli akumulator y Ni-MH nie są
całkowicie rozładowane, przed utylizacją
należy zabezpiecz yć je przed zwarciem
(na przykład nak lejając taśmę na
bieguny).
Inform acja dla użyt kowników
w Niemc zech:
Firma Olympus podpisała umowę
z działającą w Niemczech organizacją
GRS (Stowarz yszenie na rzecz utylizacji
akumulatorów), aby zap ewnić utylizację
zgodną zasadami ochrony środowiska.
Włączanie/wyłączanie zasilania
Jeśli dyk tafon nie jest uż ywany, należy
wyłąc zyć zasilanie, aby ograniczyć do
minimum zużycie baterii. W prz ypadku
wyłąc zenia zasilania istniejące dane,
ustawienia trybów i ustawienia zegara
zostaną zachowane.
Włączanie zasilania
Jeżeli urządzenie jest wyłączone,
przesuń przełącznik
w kierunku wskaz anym przez strzałkę.
POWER/HOLD
• Zostanie włączone zasilanie urządzenia
i wyświetlacz .
• Dzięki funkcji prz ywracania [resume],
urządzenie wraca do zapamiętanego prz y
wyłączeniu zasilania miejsca w pamięci.
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik
POWER/HOLD
w kierunku wskazanym przez
strzałkę i przytrzymaj go w tym
położeniu przez co najmniej
0,5 sekundy.
• Zostanie w yłączone zasilanie urządzenia
i wyświetlacz .
• Przed wyłączeniem zasilania funkcja
przy wracania zapamiętuje miejsce
zatrzymania.
Tryb oszczędzania energii
Jeśli dyk tafon jest włąc zony i został
zatrzymany na co najmniej 10 minut
(wartość domyślna), wyświetlacz
wyłąc zy się i przejdzie do trybu
oszczędzania energii (☞ str. 57).
• Aby w yjść z trybu oszc zędzania ener gii,
należy nacisnąć dowolny przycisk.
1
Zasilanie
PL
15
HOLD
Ustawienie dyktafonu w tr ybie HOLD zachowuje aktualne ustawienia i tr yby pracy
urządzenia, blokując jednocześnie wszystkie przyciski. Funkcja ta jest użyteczna jeżeli
dyktafon ma być przenoszony w torbie lub k ieszeni. Umożliwia także zapobiegnięcie
przypadkowemu nagry waniu.
Przeł ączanie d yktafon u w tryb HOLD
Przesuń przełącznik
1
w położenie [
HOLD
• Pojawienie się komunikatu [Blokada
klawiszy
] na ekranie wyświetlacza
informuje o przejściu urządzenia w tr yb
HOLD.
Uwagi
• W przypadku naciśnięcia dowolnego przycisku w trybie HOLD, przez 2 sekundy będzie
migał obszar zegara, ale dyktafon nie zostanie uaktywniony.
• Jeżeli tr yb HOLD zostanie uruchomiony w trakcie odtwar zania (nagrywania), operacje
zostają zablokowane, prz y niezmienionym stanie procesu odtwarzania (nagrywania) —
PL
po zakońc zeniu odtwarz ania (nagrywania, na skutek z apełnienia pozostałej pamięci)
procesy zostaną zatrzymane.
16
HOLD
POWER/HOLD
].
Wyjśc ie z trybu HO LD
Przesuń przełącznik
w położenie A.
POWER/HOLD
Ustawianie daty i godziny [Czas i data]
Jeśli użytkownik wcześniej ustawi godzinę
i datę, informacja dotycząca c zasu nagrania
pliku będzie automatycznie zapisywana
z każdym plikiem. Wcześniejsze ustawienie
godziny i daty znacznie ułatwia zarządz anie
plikami.
Jeżeli rozpoczynasz używanie
urząd zenia po raz pierwszy po jego
zakupie, lub jeżeli wkładasz do
niego baterie po dłuż szym okresie
nieużywania, na wyświetlaczu
pojawia s ię tryb [
daty i c zasu
pole „
Hour
ustawiania od kroku 1.
Ustawienia
]. Kiedy zacznie migać
”, wykonaj procedur ę
Przycisk +−
Przycisk
9 0
PrzyciskOK `/MENU
Przycisk
LIST
1 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać pole do ustawienia.
• Za pomocą migającego kursora
wybierz pole godzina, „Hour”,
minuta, „ Minute”, rok, „Yea r”,
miesiąc, „Month” lub dzień, „Day”.
2 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiednią wartość.
• Wykonaj te s ame czynności (naciskaj
przycisk 9 lub 0), aby wybrać
kolejne po le i naciśnij przycisk + lub −.
• Aby podczas ustawiania godzin
i minut wybrać tr yb wyświetlania
czasu 12- lub 24- godzinny, naciśnij
przycisk LIST.
Przykład: 10:38 P.M
10:3 8 PM
(pocz ątkowe ustaw ienie)
• Można wybrać kolejność
wyświetlania pól „Month”, „Day”
i „Year ”, naciskając przycisk LIST
w czasie ustawiania daty.
Przykład: 15 lipca 2010
7M 15D 2010R
(pocz ątkowe ustaw ienie)
15D 7M 2010R
2010R 7M 15D
3 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
aby zakończyć ustawianie.
• Zegar rozpocznie odliczanie od
ustawionej daty i godziny. Naciśnij
przycisk OK`/MENU zgodnie
z sygnałem czasu.
Uwaga
• Naciśnięcie przycisku OK `/MENU
podczas wprowadzania ustawień
początkowych spowoduje zapisanie
dotychczas wprowadzonych ustawień.
1
Ustawi anie daty i god ziny
22:38
,
PL
17
Ustawianie daty i godziny [Czas i data]
Zmiana daty/godziny
W trybie zatrz ymania naciśnięcie
i przytrzymanie przycisku STOP (4)
powoduje wyświetlenie wartości
[Czas i dat a] i informacji [Pozost].
Jeśli wymagana jest zmiana bieżącej
daty lub godziny, wykonaj poniższe
1
czynności.
Ustawi anie daty i god ziny
Przycisk
Przycisk
Przycisk 9 0
Przycisk
1 W trybie zatrz ymania naciśnij
i przytrzymaj przycisk OK `/
• Na ekranie zostanie wyświetlone
menu (☞ str. 47).
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać kartę [
• Ekran menu można zmienić,
przesuwając kursor karty ustawień.
Urządzenie
STOP
+−
OK `/MENU
MENU
].
(4 )
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9, aby przejść do pozycji,
która ma zostać ustawiona.
• Na ekranie zostanie wyświetlone
menu [Urządzenie].
4 Naciśnij przycisk + lub −, żeby
wybrać funkcję [
Czas i da ta
5 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Na ekranie zostanie wyświetlone
menu [Czas i data].
• Pole „Hour” zacznie migać na
ekranie wyświetlacz a, sygnalizując
rozpoczęcie procesu ustawiania daty
i godziny.
Następnie należy wykonać kroki 1
.
do 3 procedury „Ustawianie daty
i godzi ny [Czas i d ata]” (☞ str. 17).
6 Naciśnij przycisk
STOP
aby zamknąć ekran menu.
MENU
MENU
(4),
].
PL
18
Wkładanie i wyjmowanie karty microSD
• Włożenie kar ty microSD
WS-760M/WS-750M:
Określenie „microSD” w tej instrukcji obsługi
oznacza kartę microSD lub microSDHC.
Dyktafon pozwala na korzystanie
z dostępnych w handlu kar t pamięci
microSD oraz wbudowanej pamięci flash.
Wkładanie karty microSD
1 W trybie zatrzymania urządzenia
otwórz pokrywę gniazda karty
pamięci.
2 Ustaw kartę microSD
w odpowiednim położeniu
i wsuń ją w szczelinę gniazda,
zgodnie z rysunkiem.
• Kartę microSD należ y wkładać prosto.
w niepraw idłowy sposó b lub pod
kątem może spowodować uszkodzenie
styków lub zablokowanie karty.
• Jeżeli karta microSD nie zostanie
wsunięta do końca, dane mogą nie
być zapisywane.
3 Zamknij bezpiecznie pokrywę
gniazda karty pamięci.
• Po włożeniu karty microSD na
wyświetlaczu pojawia się ekran
wymiany nośnika nagrania.
4 Jeżeli nagrania mają być
zapisywane na karcie microSD,
naciśnij przycisk + lub −
i wybierz opcję [
Tak
1
Wkład anie i wyjmow anie kart y microSD
].
5 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
MENU
,
PL
19
Wkładanie i wyjmowanie karty microSD
Uwagi
• Możliwe jest prze łączenie nośnika
nagry wanych plików na wbudowaną
pamięć (☞ str. 47, str. 57).
W niektórych przypadkach karty microSD,
•
których formatowanie (inicjalizację)
wykonano w innym urządzeniu, na
przykład na komputerze, mogą nie
zostać rozpoznane. Przed użyciem należy je
1
sformatować w tym dyktafonie (☞ str. 63).
Wkład anie i wyjmow anie kart y microSD
Wyjmowanie karty microSD
1
W trybie zatrzymania urząd zenia
otwórz p okrywę gnia zda karty pamięci.
2 Wciśnij kar tę microSD w głąb
gniazda, aby ją odblokować
i pozwól jej częściowo się wysunąć.
• Karta microSD wyraźnie w ystaje
poza krawędź gniazda i może być
bezpiecznie w yjęta.
• Jeśli kar ta microSD zostanie
wyjęta, podczas gdy w opcji [karta microSD] wybrano pamięć, opcja
automatycznie zmieni się na
[Wybrano pamięć wewnętrzną].
3 Zamknij bezpiecznie pokrywę
gniazda karty pamięci.
Uwagi
• Szybkie puszc zenie karty microSD po jej
włożeniu może spowodować wysunięcie
się karty ze złącza.
• Przed włożeniem karty microSD do
urządzenia wyłącz zabezpieczenie
przed zapisem. Typy kart microSD, które
współpracują z t ym urządzeniem, można
sprawdzić na stronach internetowych
rmy Olympus.
• Dyktafon może nie móc poprawnie
rozpoznać niektórych kart microSD,
które nie są z nim zgodne.
• W takim pr zypadku wyjmij kartę
z urządzenia i włóż ją ponownie, aby
sprawdzić, czy zostanie rozpoznana.
• Na skutek powtarzających się procesów
zapisu i usuwania danych w ydajność
karty microSD spada. Należy wtedy
przeprowadzić formatowanie karty
microSD (☞ str. 63).
PL
20
Obsługa ekranu [Home]
WS-760M/WS-750M:
Urząd zenie może być uży wane nie tylko
jako dyk tafon i odtwar zacz muzyk i, ale także
jako radio*.
* Tylko model WS-760M.
Przycisk +−
Przycisk OK `/MENU
Przycisk
LIST
1 Za pomocą przycisku
wybierz ekran [
• Na ekranie zostanie wyświetlona
pozycja [Home].
Home
LIST
].
2 Naciśnij przycisk + lub —,
aby wybrać tryb.
Po wybra niu trybu [
Dyktafon przejdzie w tryb
[Dyktafon]. Pozwoli to nagrywać
i odtwarzać pliki zapisane przez
dyktafon (☞ str. 25, str. 31).
Po wybra niu trybu [
Dyktafon przejdzie w tryb [Muzyka],
umożliwiając odtwarzanie przesłanych
do dykt afonu plików muzy cznych
(☞ str. 31).
Po wybra niu trybu [
Dyktafon przejdzie w tryb [
umożliwiając odbiór radiostacji FM
(☞ str. 41, str. 42).
* Tyl ko mo del W S-760 M
Dyktafon
Muzyka
Radio FM
]:
]:
]*:
Radio FM
1
Obsł uga ekranu [Ho me]
],
3 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
.
Uwaga
• Podczas nagrywanie nie można zmienić
trybu b ez zatrzymania dyktafonu.
PL
21
Informacje o folderach
Do zapisu plików może być w ykorzystywana wbudowana pamięć oraz karta microSD
(tylko modele WS-760M, WS -750M). Pliki nagrań z dyktafonu oraz pliki muzyczne
zapisy wane są w oddzielnych folderach nagrań i folderach muzyki do odtwarzania,
gdzie są organizowane w rozgałęzionym drzewie plików i folderów.
Foldery na nagrania z dyktafonu — informacje
Folder y [Folder A] — [Folder E] w fo lderze [Dyktafon] są folder ami przeznac zonymi do zapisu
nagrań z dy ktafonu. Doko nując nagrania, w ybierz jede n z pięciu folderów i ro zpocznij nagr ywanie.
1
Informacje o folderach
Home
Tryb można zmienić
na ekranie [Home]
(tylko m odele WS-760M,
WS-750M).
FolderPlik
Dyktafon
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Zostaje f olderem doce lowym
nagrania z dyktafonu.
W każdy m folderze moż na
Folder
Radio
Nagrania audycji radiowych są zapisywane
automatycznie w folderze [Folder Radio]
(tylko m odel WS-760M).
PL
Uwaga
• Pliki lub folder y znajdujące się w folderze [Dyktafon] nie będą widoc zne na dyktafonie.
22
zapisać maksymalnie
200 plików.
001
002
003
004
200
Informacje o folderach
Foldery do odtwarzania muzyki — informacje
WS-760M/WS-750M:
Podcz as przesyłani a plików muzycznyc h do urządzenia z a pomocą progr amu Windows Media
Player urz ądzenie automatyc znie tworz y folder plików muz ycznych o warstwo wej strukturze
pokaz anej na poniższ ym rysunku. Pl iki muzyczn e zapisane w tym s amym folderze mo gą być
układa ne i ponownie odtw arzane w prefer owanej przez uż ytkownika kolejn ości (☞ str. 59).
1
Informacje o folderach
Home
Muzyka
Pierwszy poziomDrugi poziom
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
W folder ze [Muzyka] można utwor zyć do
300 fold erów, włączni e z folderem [Muzyka].
Folder
001
002
003
004
200
W każdy m folderze
można za pisać
maksy malnie 200 plik ów.
Plik
PL
23
Wybieranie folderów i plików
Zmieniaj foldery w trybie zatrz ymania lub odtwarzania urządzenia. Informacje na temat
hierarchicznej struktury folderów znajdują się w części „
(☞ str. 22, str. 23).
[Ekran [
Home
]*
1
Wybie ranie folde rów i plików
Przykł ad:
WS-760M
Ekran li sty
folderów
Opera cje na folder ach nagrań z dy ktafonu
Informacje o folderach”
Ekran li sty
plików
Ekran pl iku
Ekran li sty
folderów
Przemieszczanie się między poziomami
}
Powrót
: Przycisk
Każde naciśnięcie powoduje powrót
o jeden poziom do gór y. Lista plików jest
obsługiwana za pomocą pr zycisku 0.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
LIST podczas nawigacji po hierarchii
folderów powoduje powrót do ekranu
pliku.
{
Zatwierdzenie
OK
`/
MENU
Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku
powoduje otwarcie folderu lub pliku
wybranego z listy i przejście do
następnego (niższego) poziomu.
• Lista plików jest obsługiwana za
PL
24
pomocą przycisku 9.
+ lub –
Wybór folderu lub pliku.
: Przycisk
Operacje na folderach plików muzycznych
Ekran li sty
folderów
Pierwsz y
poziom
LIST
Ekran li sty
folderów
Drugi poziom
Ekran [
Home
Umożliwia zmianę tr ybu pracy dyktafonu
(☞ str. 21).
Ekran pliku:
Wyświetlana jest informacja o wybranym
pliku. Przejście do tr ybu gotowości
odtwarzania.
Ekran listy:
Na tym ek ranie widoczne są foldery
i pliki zapisane przez dyktafon.
* Tylko modele WS-760M, WS-750M
*
Ekran li sty
plików
]*:
Ekran pl iku
Nagrywanie — informacje
Tryb
Przed rozpoczęciem nagrywania wybierz
folder [&] — [*]. Folderów tych można użyć
do rozróżniania typów nagrań; na przykład,
folder [&] może zawierać informacje
prywatne, a folder ['] — informacje
służbowe.
STOP
REC
(s)
(s), aby
(4)
Przycisk
Przycisk
WS-760M/WS-750M:
• W trybach innych niż [Dyktafon]
komunikat [Nie można nagrywać w tym folderze] pojawi się po
naciśnięciu przycisku REC ( s) button.
Nagry wanie jest możliwe jedynie
po ustawieniu trybu [Dyktafon]
na ekranie [Home] (☞ str. 21).
• Model WS-760M umożliwia
nagry wanie audycji radiowych
w trybie [Radio FM] (☞ str. 46).
1 Wybierz folder do nagrywania
dźwięku (☞ str. 22 do 24).
2 Naciśnij przycisk
REC
rozpocząć nagrywanie.
• Kontrolka nagry wania będzie
świecić, a na wyświetlac zu pojawi
się symbol [´].
• Skieruj mikrofon w stronę źródła
nagrywanego dźwięku.
a
b
c
d
e
a Try b n ag r yw an ia
b Pasek wskaźnika dostępnej pamięci
c Aktualny czas nagrania
d Pozostał y czas na grania
e Wskaźnik poziomu nagrania
(wskazania zmieniają się w zależności
od poziomu nagrania i ustawień
funkcji nagr ywania)
• Tryb [Try b nag r.] nie może być
zmieniony w trybach czasowego
zatrz ymania nagrywania ani w czasie
nagry wania. Należy go konfigurować
w trybie zatrz ymania urządzenia
(☞ str. 47, str. 49).
3 Naciśnij przycisk
STOP
(4),
aby zatrzymać nagrywanie.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [¶].
f
f Czas tr wania pliku
Uwagi
• Aby nie stracić początku nagrania, należy
nagry wać dopiero po sprawdzeniu, że
świeci się kontrolka nagry wania i na
ekranie ustawiony jest właściwy tryb.
• Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwia
nagry wanie przez mniej niż 60 sek und,
zacz yna migać kontrolka nagry wania. Jeśli
pozosta ły czas nagrania jest krótszy niż 30
lub 10 sekund, kontrolka miga szybciej.
• Jeżeli dalsze nagranie nie będzie
możliwe, na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat [Folder pełny]. Przed
nagry waniem wybierz inny folder lub
usuń niepotrzebne pliki (☞ str. 39).
• W momencie zapełnienia pamięci
wyświetlany jest komunikat
[Pamięć pełna]. Aby kontynuować
nagry wanie, usuń zbędne pliki (☞ str. 39).
2
Try b
PL
25
Try b
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Przed rozpoczęciem nagr ywania zalecamy
sformatowanie nośnik a nagrywania
w dyktafonie (☞ str. 47, str. 63).
• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jest
karta pamięci microSD, należ y sprawdzić
ustawienie opcji nośnika zapisywanych
plików ([Pamięć wewn.] lub [karta microSD]), tak by nie dochodziło do
pomyłek (☞ str. 47, str. 57).
• Po naciśni ęciu przycisku REC (s)
w przy padku wybrania f unkcji innej
niż nagrywanie zostanie wyświetlony
2
komunikat [Nie moż na nagrywać w t ym
Try b
folderze]. Wybier z folder od [Folder A]
do [Folder E] i rozpocznij p onownie
nagrywanie.
Ustawienia nagrywania
Czułość mikr.
[Mic Sen se]
(☞ str. 47, str. 49)
Try b nag r.
[Rec Mode] *1
(☞ str. 47, str. 49)
Zoom mikr.
[Zoom Mic] *2
(☞ str. 47, str. 50)
Filtr Low Cut
[Low Cut Filter]
(☞ str. 47, str. 50)
VCVA
[VCVA]
(☞ str. 47, str. 50)
V-Sync. Re c
[V-Sync. Rec]
(☞ str. 47, str. 51)
Program nagr.
[Rec Scene]
(☞ str. 47, str. 52)
*1 W pr zypadku mo delu WS-760M (w trybie
[Radio FM] jedynym usta wieniem [Tr yb
nagr.], które można zm ienić jest format
PL
zapisywanego pliku).
*2 Tylko model WS-760M.
26
Ustawia c zułość mikr ofonu.
Ustawia c zęstotliwość
zapisu dl a poszczegól nych
formatów zapisu.
Ustawia k ierunkowość
wbudowanego mikrofonu
stereofonicznego.
Funkcja ta umożliwia
ograniczenie rejestracji
szumów generowanych przez
klimatyzatory, projektory
i podob ne urządzen ia.
Ustawia poziom progu
funkcji VCVA (akty wacji
nagrywania głosem).
Ustawia p oziom starto wy
synchr onizacji gło su w celu
nagrywania.
Powoduje w prowadzenie
ustawień nagrywania
odpowi ednich dla danych
warunków.
Wstrzy manie
W trybie nagrywania naciśnij
przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlony
•
Wznowienie nagrywania:
Naciśnij ponownie przycisk
• Nagry wanie zostanie wznowione od
REC
(s).
symbol [≠].
Po upł ywie jednej go dziny 60 minut w try bi
[Pauza nagry wania] dyktafo n się wyłącz y.
REC
miejsca, w którym zostało przerwane.
Aby szy bko sprawd zić zawart ość nagran ia
W trybie nagrywania naciśnij
przycisk OK `/
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [•].
• W trybie [Dyktafon] zostanie
odtworzony ostatni nagrany
przy użyciu mikrofonu plik.
• W trybie [Radio FM
automatycznie przejdzie do trybu
[Dyktafon] i zostanie odtworzony
plik ostatniej nagranej audycji.
MENU
.
] dyktafon
e
(s).
Try b
Odsł uch w czas ie rejestr acji plik u
dźwiękowego
Jeśli nagrywanie zostanie rozpoczęte po
włożeniu w tyczki słuchawki do gniazda EAR
dyktafonu, w słuchawce będzie słychać
nagry wany dźwięk. Głośność monitora
nagry wania można ustawić poprzez
naciśnięcie przycisków + i −.
Podłącz słuchawki do gniazda
EAR
dyktafonu.
• Po rozpoczęciu nagrywania w słuchawce
będzie odtwarzany nagrywany dźwięk.
Do gniazda EAR
Uwagi
• Poziomu nagrywania nie można
regulować za pomocą prz ycisków
do regulacji głośności.
• W przypadku uż ywania słuchawek NIE
należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu
głośności. Głośne odtwarzanie dźwięków
może prowadzić do utraty słuchu.
• Nie umieszczać słuchawek w pobliżu
mikrofonu, ponieważ może to
spowodować sprzężenie.
• W przypadku do łączenia zewnętrznego
głośnika w trakcie nagrywania istnieje
ryz yko, ze pojawi się sprzężenie zwrotne
dźwięku.
Zmiana programu (sceny)
nagrywania [Program nagr.]
Ustawienia nagry wania można w prost y
sposób zmienić, wybierając program
najlepiej pasujący do danego zastosowania
(☞ str. 47, str. 52).
Przycisk +−
Przycisk OK `/MENU
Przycisk
SCENE
MENU
/
.
INDEX
1 W trybie zatrzymania naciśnij
i przytrzymaj przycisk
SCENE/INDEX
2 Naciśnij przycisk + lub
−
, aby wybrać opcję
[
Program nagr.
.
].
3Naciśnij przycisk OK `/
4 Naciśnij przycisk + lub −,
aby wybrać program zapisu.
2
Try b
5Naciśnij przycisk OK `/
MENU
PL
.
27
Zalecane ustawienia dla warunków nagrywania
123
Dyktafon jest p oczątkowo ustawiony na tryb [ST XQ] (format WMA), dzię ki czemu natychmiast
po jego zakupie można wykonywać nag rania stereofoniczne o wysokiej jakości. Poszczegó lne
funkcje nagrywania mogą być konfigurowane w zale żności od warunków nagr ania.
W poniżs zej tabeli pokazano zalecane us tawienia dla kilku przyk ładowych warunków nagrania .
Zalecane ustawienia
Warunki
nagrania
2
Try b
Wykł ady w dużych
salach.
Konferencje przy
udzia le licznej
publiczności.
Spotkania i negocjacje
biznesowe z niewielką
liczbą uczestników.
Dyktowanie przy
dużyc h szumach tł a.
Grając a muzyka,
śpiew d zikich pta ków
i odgło sy pociągów.
Tryb nagr. [Re c Mode]
(☞ str. 47, str. 49)
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
[MP3]: [128kbps] lu b więcej
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps] lu b więcej
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ]
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
Czuł ość mikr.
[Mic Sen se]
(☞ str. 47, str. 49)
[Wysoka]
[Średni a]
[Niska]
Ustaw cz ułość
mikrofonu
w zależ ności od
poziom u głośności
nagrywanego
dźwięku
*1 Tylko model WS-760M. *2 Tylko modele WS-760M, WS-750M. *3 Tylko model WS-650S.
Nazwy plików zapisanych za pomocą tego dyktafonu są tworzone automatyczne.
WS76 0001 .WMA
1Identyfikator użytkownika:
nazwa użytkownika ustawiona
w dyktafonie cyfrow ym.
2 Numer pliku:
Plikom przypisywane są kolejne
PL
numery, niezależnie od zmiany
nośnika nagrywania.
3Rozszerzenie:
Rozszerzenia nazw plików
odpowiadające formatowi nagrania
dokonanego za pomocą tego
urządzenia.
• Format Linear PCM* .WAV
• Format MP3 .MP3
• Format WMA .WMA
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
Filtr Low Cut
[Low Cut Filter]
(☞ str. 47,
str. 50)
[Włącz]
[Wyłącz]
28
Try b
Zoom mikr.
[Zoom Mic]*1
(☞ str. 47,
str. 50)
[+6]
[Wyłącz]
Try b
Nagrywanie z mikrofonu
zewnętrznego lub innych urządzeń
Dźwięk może być nagr ywany za
pośrednictwem podłączonego mikrofonu
zewnętrznego i innych urządzeń. Podłącz
w następujący sposób w zależności od
urządzenia, które ma być uż ywane.
• Nie pod łączać ani odł ączać urządzeń
zewnętr znych do gniazda mikrofonowego
dyktafonu w cz asie nagrywa nia.
Nagrywanie z użyciem mikrofonu
zewnętrznego:
Podłącz zewnętrzny mikrofon
do gniazda
Obsługiwane mikrofony
zewnętrzne (opcja) (☞ str. 86)
Mikro fon stereofoniczny : ME51S
Mikrofon stereofoniczny o dużej
średnicy umożliwia nagrywanie
stereofoniczne z wysoką czułością.
Mikrofon 2-kanałowy
(wielokie runkowy): M E30W
Są to wysoce c zułe mikrofony
wielokierunkowe, zasilane przez
wtyczkę, które są dobrze dostosowane
do nagrywania imprez muzycznych.
co umożliwi a postawienie go n a stole
i nagrywanie konferencji lub wykładów
z więks zej odległośc i.
Mikro fon monofonic zny o wysokiej
czułości redukujący zak łócenia
(jednokierunkowy): ME52W
Umożliwia nagrywanie dźwięku
z odległości przy zmniejszeniu
zakłóceń płynących z otoczenia.
Mikrofon mocowany do ubrania
(wielokie runkowy): M E15
Mały niewidoczny mikrofon mocowany
do ubrania.
Zestaw do nagrywania rozmów
telefonicznych: TP7
Mikrofon, który można włożyć do
ucha podc zas wykonywania rozmowy
telefonicznej. Umożliwia to uz yskanie
wyraźnego nagrania głosu lub
rozmowy telefonicznej.
Uwagi
• Podłączenie zewnętrznego mikrofonu
do gniazda MIC dyktafonu powoduje
odłączenie wbudowanego mikrofonu
wewnętrznego.
• Istnieje również możliwość korzystania
z mikrofonów zasilanych przez w tyczkę.
• Kiedy używany jest zewnętrzny
mikrofon stereofoniczny po
ustawieniu opcji [Tr yb na gr.] na tryb
nagrywania monofonicznego, dźwięk
będzie nagry wany tylko w kanale L
(☞ str. 47, str. 49).
• Kiedy używany jest zewnętrzny
mikrofon monofoniczny po ustawieniu
opcji [
Try b nag r.] na tryb nagrywania
stereofonicznego, nagrywanie będzie
wykony wane tylko w przypadku
mikrofonu z kanałem L (☞ str. 47. str. 49).
2
Try b
PL
29
Try b
Nagrywanie dźwięku z innych
urządzeń:
Dźwięk może być przegry wany po
połąc zeniu wyjścia audio (gniazdo
słuchawkowe typu jack) innego urządzenia
z gniazdem MIC
kabla KA 333 (opcja).
2
Try b
Do gniazda MIC
Uwaga
• Ten dyktafon nie umożliwia ustawienia
dokładnych poziomów sygnałów
wejściowych. Po podłączeniu urządzeń
zewnętrznych, należ y wykonać nagranie
próbne i ustawić odpowiedni poziom
sygnału wyjściowego z tych urządzeń.
dyktafonu prz y użyciu
Do wyjś ć audio
innych urządzeń
Nagrywanie dźwięku z dyk tafonu
na innych urządzeniach:
Dźwięk z dyktafonu może być przegrywany
na inne urządzenia po podłączeniu ich wejść
audio (gniazdo mikrofonowe typu jack) do
wyjścia słuchawkowego EAR dyktafonu
prz y użyciu k abla KA333 (opcja).
Do gniaz da EAR
Do wejść au dio
innych urządzeń
Uwaga
• Zmiana ustawień jakości dźwięku
w trybie odtwarzacza powoduje
zmiany w parametrach s ygnału
wyjściowego dostępnego
w gnieździe słuchawkowym EAR
(☞ str. 47, str. 53, str. 54, str. 55).
PL
30
Odtwarzanie — informacje
Odtwarzanie
Dyktafon odt warza pliki w formatach
WAV*, MP3 i WMA. Aby odtworzyć plik
zarejestrowany przez inne urządzenia,
należy przenieść go (skopiować)
z komputera.
* Tylko mo dele WS-760M, WS-750M.
Przycisk
STOP
(4)
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
WS-760M/WS-750M:
• Aby odtworzyć plik przesłany
z komputer, ustaw dyktafon
w tryb [Dyktafon] lub [Muzyka]
w zależności od lokalizacji
przesłanego pliku.
• Aby odtworzyć plik nagrany przez
dyktafon, ustaw dyktafon w tryb
[Dyktafon] (☞ str. 21).
1 Wybierz folder zawierający pliki
do odtworzenia (☞ str. 22 do
str. 24).
2 Naciśnij przycisk OK `/
aby rozpocząć odtwarzanie.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [•].
a
b
c
d
e
MENU
,
a Wskaźnik nośnika nagrania*,
nazwa pliku
b Wskaź nik fol deru
c Pasek postęp u o dtwar zania
d Czas odtwarzania od początku
e Czas tr wania pliku
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
3 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiedni poziom
głośności.
• Poziom głośności można ustawić
w zakresie od [00] do [30].
4 Naciśnij przycisk
w dowolnym momencie,
aby zatrzymać odtwarzanie.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [¶].
• Spowoduje to zatrzymanie
odtwar zania pliku. Jeże li funkcja
przywracania jest aktywna, miejsce,
w którym zatrzymano odtwarzanie,
zostaje z apisane, nawet jeż eli
urządzenie zostanie wyłączone.
Przy kolejnym włączeniu urządzenia
odtwarzanie rozpoc zyna się w miejscu,
w którym zostało przerwane.
STOP
(4)
3
Odtwarzanie
PL
31
Odtwarzanie
Ustawienia odt warzania
WS-760M/WS-750M:
Redukcja szumu
[Noise Cance l]*1
(☞ str. 47, str. 53)
EUPHONY
[EUPHONY ]*2
3
(☞ str. 47, str. 53)
Odtwarzanie
Try b odt w.
[Play Mod e]
(☞ str. 47, str. 54)
Filtr g łosu
[Voice Filter]*1
(☞ str. 47, str. 54)
Equalizer
[Equalize r]*2
(☞ str. 47, str. 55)
Przeskok
[Skip Sp ace]
(☞ str. 47, str. 55)
Program nagr.
[Play Scene]
(☞ str. 47, str. 55)
*1 Tylko w tr ybie [Dyktafon].
*2 Tylko w trybie [Muzyka].
PL
32
Jeśli słuchanie nagranego
dźwięku jest utrudnione
ze wzglę du na hałaśliwe
otoczenie, należy
dostosować poziom
ustawienia fun kcji
redukcji szumów.
Ustawie nie EUPHONY
można ust awić na jeden
z 4 poziom ów.
Try b odt war zan ia
można w ybrać zgodnie
z własnymi preferencjami.
Dyktafon wyposażony
jest w fun kcję filtra g łosu
odcinającą dźwięki o niskiej
i wysok iej częstot liwości
podczas standardowego,
wolneg o i szybkie go
odtwa rzania w celu
wyraźnego odtwarzania
głosu.
Zmiana ustawień korektora
pozwa la cieszyć się
dźwiękiem o ulubionej
jakości.
Możliwe j est ustawien ie
interwału przewijania.
Możliwe jest zapisanie
wybranych ustawień
odtwa rzania w zale żności
od jakośc i dźwięku
i metody o dtwarzan ia.
WS-650S:
Try b odt w.
[Play Mod e]
(☞ str. 47, str. 54)
Filtr g łosu
[Voice Filter]
(☞ str. 47, str. 54)
Przeskok
[Skip Sp ace]
(☞
str. 47, str. 55)
Progra m nagr.
[Play Scene]
(☞ str. 47, str. 55)
Odtwa rzanie pr zez słuc hawki
Do gniazda EAR dyktafonu można
podłączyć słuchawki odsłuchowe.
• Podczas korzystania ze słuchawek,
wbudowany głośnik dyktafonu jest
wyłączony.
Do
gniazda
EAR
Uwagi
• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu,
słuchawki należ y zakładać dopiero
po zmniejszeniu poziomu głośności.
• Podczas odtwarzania po podłączeniu
słuchawek nie należy ustawiać zbyt
wysok iego poziomu głośności. Może
to spowodować uszkodzenie słuchu.
Try b odt war zan ia
można w ybrać zgodnie
z własnymi preferencjami.
Dyktafon wyposażony
jest w fun kcję filtra gł osu
odcinaj ącą dźwięki
o niskie j i wysokiej
częstotliwości podczas
standardowego, wolnego
i szyb kiego odtwa rzania
w celu wy raźnego
odtwarzania głosu.
Możliwe j est ustawien ie
interwału przewijania.
Możliwe jest zapisanie
wybranych ustawień
odtwarzania w zależności
od jakośc i dźwięku
i metody o dtwarza nia.
Odtwarzanie
Przewi janie do pr zodu
W trybie zatrzymania odtwarzacza
naciśnij i przytrzymaj przycisk 9.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [ß].
• Po zwolnieniu przycisku 9 przewijanie
zostanie zatrz ymane. Aby wznowić
odtwarzanie od momentu, w któr ym
zostało zatrzymane, naciśnij przycisk
OK `/MENU.
W trybie odtwarzania naciśnij
i przytrzymaj przycisk 9.
• Zwolnienie przycisku 9 powoduje
powrót do trybu normalnego
odtwarzania.
• Jeżeli w pliku znajduje się znak indeksu
lub znak tymczasowy, dyk tafon zatrzyma
się w tym miejscu (☞str. 35).
• Dyktafon zakończy przewijanie, gdy
osiągnie koniec pliku. Ponownie naciśnij
przycisk 9, aby rozpocząć przewijanie
od początku kolejnego pliku.
Przewijanie do tyłu
W trybie zatrzymania odtwarzacza
naciśnij i przytrzymaj przycisk 0.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [™].
• Po zwolnieniu przycisku 0 przewijanie
zostanie zatrz ymane. Aby wznowić
odtwarzanie od momentu, w któr ym
zostało zatrzymane, naciśnij przycisk
OK `/MENU.
W trybie odtwarzania naciśnij
i przytrzymaj przycisk 0.
• Zwolnienie przycisku 0 powoduje
powrót do trybu normalnego
odtwarzania.
• Jeżeli w pliku znajduje się znak indeksu
lub znak tymczasowy, dyktafon zatrzyma
się w tym miejscu (☞ str. 35).
• Dyktafon zakończy pr zewijanie, gdy
osiągnie początek pliku. Ponownie
naciśnij przycisk 0, aby rozpocząć
przewijanie od końca poprzedniego pliku.
3
Odtwarzanie
PL
33
Odtwarzanie
Lokalizowanie początku pliku
W trybie zatrzymania lub
odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
3
przycisk 9.
Odtwarzanie
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do początku kolejnego pliku.
W trybie odtwarzania naciśnij
przycisk 0.
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do początku bieżącego pliku.
W trybie zatrzymania naciśnij
przycisk 0.
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do pocz ątku poprzedniego pliku. Jeżeli
odtwarzacz został zatrzymany w środku
pliku, powraca do jego poc zątku.
W trybie odtwarzania naciśnij
dwukrotnie przycisk 0.
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do początku poprzedniego pliku.
Uwagi
• Podczas przechodzenia do początku
pliku podczas odtwar zania dyktafon
zatrz yma się w pozycji znaku indeksu
lub znaku t ymczasowego. Znaki indeksu
i znaki tymczasowe zostaną pominięte
podcz as wykonywania tej c zynności
w trybie zatrzymania (☞ str. 35).
• Kiedy funkcja [Przeskok] jest ustawiona
na wartość inną niż [Przeskok plik],
dyktafon będzie przewijał do pr zodu lub
do tyłu przez ok reślony czas, a następnie
PL
rozpocznie odtwarzanie (☞ str. 47, str. 55).
34
Pliki m uzyczne — i nformac je
W przypadkach, gdy dyk tafon nie jest
w stanie odtworzyć przeniesionych
z komputera plików muzycznych,
należy sprawdzić, czy ich częstotliwość
próbkowania i prędkość transmisji mieszczą
się w odtwarzanym zakresie. Poniżej
przedstawiono możliwe kombinacje
częstotliwości próbkowania i prędkości
transmisji bitów, które są odtwarzane
przez dyktafon.
Format
Częstotliwość
pliku
próbkowania
Format
44,1 kHz16 bitów
WAV*
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Format
MP3
MPEG2 Laye r3:
16 kHz, 22,05 kHz,
24 kHz
8 kHz, 11 kHz,
16 kHz, 22 kHz,
Format
32 kHz, 44,1 kHz,
WMA
48 kHz
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
• Pliki MP3 o zmiennej prędkości transmisji
mogą nie być poprawnie odtwarzane.
• Dyktafon może odtwarzać tylko pliki WAV
zapisane w liniow ym formacie PCM. Inne
pliki WAV nie będą odtwarzane.
• Dyktafon jest kompatybilny ze
standardem DRM9 Microsoft Corporation,
ale nie z formatem DRM10.
• Nawet, jeśli dyktafon odt warza pliki
w danym formacie, nie wszystkie
kodowania danego formatu mogą
być obsługiwane.
Prędkość
transmisji
Od 8 kb/s do
320 kb/s
Od 5 kb/s do
320 kb/s
Odtwarzanie
Wstawianie znaku indeksu lub
znaku tymczasowego
Jeżeli wstawiono znaki indeksu
i znaki tymczasowe, można szybko
znaleźć odpowiednie miejsce podczas
szybkiego przewijania do przodu,
do tyłu i przechodzenia do początku
następnego pliku. Znaków indeksu można
wstawiać t ylko do plików utworzonych
w urządzeniach Olympus, w pozostał ych
plikach można jednak t ymczasowo oznac zyć
wybrane miejsca za pomocą znaków
tymczasowych.
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
Przycisk
SCENE
INDEX
1 W trybie nagrywania lub
odtwarzania naciśnij przycisk
SCENE/INDEX
• Na ekranie pojawi się numer i zostanie
wstawio ny znak indeksu lub znak
tymczasowy.
• Nawet po wstawieniu znaku
indeksu lub znaku t ymczasowe
nagrywanie lub odtwarzanie będzie
kontynuowane, dzięki czemu można
w ten sam sposób wstawić znaki
indeksu lub znaki tymczasowe
w innych miejscach.
.
/
Usuwan ie znak u indeks u lub znak u tymcz asowego
1 Znajdź znak indeksu lub znak
tymczasowy, który chcesz usunąć.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać znak indeksu lub
znak tymczasowy do usunięcia.
3 Naciśnij przycisk
wyświetleniu znaku indeksu lub
znaku tymczasowego przez co
najmniej 2 sekundy.
• Znak indeksu lub znak tymc zasowy
zostanie usunięty.
• Numery znaków indeksu lub znaków
tymczasowych, które następują
po usuniętym znaku indeksu lub
znaku tymczasowym, zostaną
automatycznie przeniesione w górę.
Uwagi
• Znaki tymczasowe nie są ustawiane na
trwałe; przesłanie pliku do komputera lub
przeniesienie go z a pomocą komputera
spowoduje ich automatyczne usunięcie.
• W pliku moż na wstawić maks ymalnie
16 znaków indek su i znaków tymc zasowych.
Próba wst awienia więcej niż 16 znaków
indek su lub znaków tymc zasowych
spowoduje wyświetlenie komunikatu
[Maksymalna liczba indeksów] dla znaków
indek su lub komunikatu [Maksymalna liczba znaczników] dla znaków t ymczasow ych.
• Znaków i ndeksu lub znakó w tymczasow ych
nie można wstawić do zablokowanego
pliku ani u sunąć z niego (☞ str. 47, str. 49).
ERASE
po
3
Odtwarzanie
PL
35
Odtwarzanie
Zmiana szybkości odtwarzania
Szybkość odtwarzania można zmieniać
w zależności od potr zeb, na przykład w celu
przesłuchania nagrania spotkania z dużą
szybkością lub ponownego odsłuchania
z niską szybkością fragmentów lekcji
językowej, które trudno zrozumieć. Dźwięk
zostanie dostosowany automatyc znie bez
zmiany głosu, aby zapewnić naturalne
brzmienie.
3
Odtwarzanie
Przycisk
Przycisk
OK `/MENU
1 W trybie odtwarzania naciśnij
przycisk OK `/
MENU
.
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać tempo odtwarzania.
PL
36
+−
3 Naciśnij przycisk OK `/
a Wskaźnik szybkości odtwarzania
a
• Zmienio na szybkość odtwarzania zostanie
zachowana nawet po jego zatrzymaniu.
Odtwar zanie kolejnego pliku będ zie
kontynuowane z tą sz ybkością.
Ogran iczenia o dtwarza nia w zwięk szonym
tempi e — informac je
W przypadku, gdy częstotliwość
próbkowania odtwarzanego pliku
wynosi 48 lub 32 kHz, nie jest
możliwe odtwarz anie z szybkością
x3. Dla tych częstotliwości możliwe
jest maksymalnie dwukrotne
przyspieszenie tempa odt warzania*.
* W p rzypadku mo delu WS-650S
możliwe je st maksymaln ie dwukrotne
przyspieszenie tempa odtwarzania.
Uwagi
• Podobnie jak w normalnym trybie
odtwarzania, w trybach wolnego
i szybkiego odtwarzania można
zatrz ymywać odtwarzanie, przechodzić
do pocz ątku pliku, a także wstawiać znaki
indeksu (☞ str. 35).
• Wolne lub sz ybkie odtwarzanie jest
dostępne nawet po ustawieniu funkcji
[Filtr g łosu] lub [Equalizer] (☞ str. 47,
str. 54, str. 55).
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Wolne lub sz ybkie odtwarzanie jest
niedostępne po ustawieniu funkcji
[Redukcja szumu] lub [EUPHONY]
(☞ str. 47, str. 53).
MENU
.
Odtwarzanie
Jak uruchomić funkcję powtarzania
fragmentu nagrania
Funkcja ta pozwala na pow tarzanie
odtwarzania fragmentu pliku.
Przycisk
REC
(s)
1 Wybierz plik zawierający
fragment, którego odtwarzanie
chcesz powtarzać i rozpocznij
odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk
w momencie, od którego
chcesz rozpocząć powtarzanie
odtwarzania fragmentu pliku.
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się
migający symbol [w].
• W trakcie migania symbolu [w] można
w celu wyszukania poz ycji końcowej
przewijać plik lub zmieniać sz ybkość
odtwarzania, tak jak w tr ybie
normalnym (☞ str. 33, str. 36).
• Po osiągnięciu końca pliku przy
migającym symbolu [w] dany punkt
staje się pozycją końcową fragmentu
i rozpoczyna się powtarzanie
odtwarzania zaznaczonego
fragmentu.
REC
(s)
3 Naciśnij ponownie
przycisk
REC
(s) w momencie,
w którym chcesz zakończyć
fragment pliku do powtórzenia.
• Odtwarzacz dyktafonu pow tarza
odtwarzany fragment, do momentu
anulowania tej opcji.
Uwaga
• Podobnie jak w normalnym trybie, można
zmieniać szybkość odtwarzania podczas
odtwarzania fragmentu z powtarzaniem
(☞ str. 36). Jeśli znak indek su lub znak
tymczasowy zostanie wstawiony lub
usunięt y podczas odt warzania fragmentu
z powtarzaniem, opcja ta zostanie
anulowana i nastąpi powrót do tr ybu
normalnego odtwarzania (☞ str. 35).
3
Odtwarzanie
PL
37
Odtwarzanie
Anulo wanie opc ji powta rzania f ragment u pliku
Naciśnięcie dowolnego spośród
następujących przycisków wyłącza
funkcję powtarzania fragmentu
nagrania.
3
Odtwarzanie
a Naciśnij przycisk
Naciśnięcie przycisku STOP (4)
powoduje wyłączenie opcji powtarzania
fragmentu pliku i zatrzymuje
odtwarzanie.
b Naciśnij przycisk
Naciśnięcie przycisku REC (s) powoduje
wyłąc zenie opcji powtarzania fragmentu
pliku, odtwarzanie jest kontynuowane
bez powtórzeń.
c Naciśnij przycisk 9
Naciśnięcie przycisku 9 powoduje
wyłąc zenie opcji powtarzania fragmentu
pliku i pr zejście do odtwarzania początku
kolejnego pliku.
d Naciśnij przycisk 0
Naciśnięcie przycisku 0 powoduje
wyłąc zenie opcji powtarzania
fragmentu pliku i cofnięcie do
początku bieżącego pliku.
STOP
REC
(4)
(s)
Zmiana lokalizacji odtwarzania
[Program nagr.]
Po zarejestrowaniu ustawień odtwarzania
dla preferowanych lokalizacji odtwarzania
można z łatwością przełąc zać się pomiędz y
funkcjami odtwarz ania (☞ str. 47, str. 55).
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
Przycisk
SCENE
MENU
/
].
.
INDEX
1 W trybie zatrzymania lub
odtwarzania naciśnij i p rzytrzy maj
przycisk
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać opcję [
SCENE/INDEX
Program nagr.
.
3 Naciśnij przycisk OK `/
4 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać lokalizację odtwarzania.
Przykł ad:
WS-7 60M, W S-750M
PL
38
• W prz ypadku modelu WS -650S można
wybrać ustawienia od [Dyktafon 1] do
[Dyktafon 5].
5 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
.
Kasowanie
Kasowanie plików
Wybrany p lik można usunąć z fold eru — opcja
[Kasuj plik]. Istnieje moż liwość jednocz esnego
skasowa nia wszystki ch plików w folderz e —
opcja [Kasuj wszystko].
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
Przycisk
ERASE
1 Wybierz plik do skasowania
(☞ str. 22 do str. 24).
2 W trybie zatrzymania na ekranie
pliku naciśnij przycisk
3 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać opcję [
lub [
Kasuj plik
].
4 Naciśnij przycisk OK `/
5 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
ERASE
Kas. w fol derze
MENU
.
]
.
6 Naciśnij przycisk OK `/
• Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [Kasowanie !], po czym
rozpocznie się kasowanie.
• Po skasowaniu pliku pojawi
się komunikat [Kasowanie zakończone]. Num ery plików zostaną
automatycznie ponownie przypisane.
Kasowanie folderu
WS-760M/WS-750M:
Skasowanie folderu powoduje
skasowanie plików.
Przycisk
Przycisk
Przycisk
MENU
+−
OK `/MENU
ERASE
.
3
Kasowanie
1 Wybierz folder do skasowania
(☞ str. 22 do str. 24).
2 W trybie zatrzymania na
ekranie listy folderów naciśnij
przycisk
ERASE
.
PL
39
Kasowanie
3 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
4 Naciśnij przycisk OK `/
• Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [Kasowanie !], po czym
3
Kasowanie
PL
rozpocznie się kasowanie.
• Po skasowaniu pliku pojawi
się komunikat [Kasowanie zakończone]. Numery plików zostaną
automatycznie ponownie przypisane.
Uwagi
• Po skasowaniu pliku nie można odzyskać.
Sprawdź uważnie, które pliki kasujesz.
• Nie można usuwać plików
zablokowanych i z atrybutem „tylko do
odczytu” (☞ str. 47, str. 49).
• Jeśli żadna operacja nie zostanie wybrana
w ciągu 8 sekund, dyk tafon powróci do
stanu zatrzymania.
• W przypadku napotkania pliku, którego
dyktafon nie potra rozpoznać, plik
i folder go zawierający nie zostaną
usunięte. Aby skasować plik, podłącz
dyktafon do komputera.
40
MENU
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jest
karta pamięci microSD, należ y sprawdzić
ustawienie opcji nośnika zapisywanych
plików ([Pamięć wewn.] lub [karta microSD]), tak by nie dochodziło do
pomyłek (☞ str. 47, str. 57).
• Ukończenie kasowania może potrwać
ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania
danych nie wolno wykony wać poniższych
czynności, ponieważ mogą one uszkodzić
.
dane. Ponadto należ y wymienić
baterię na nową, aby mieć pewność,
że nie wyc zerpie się ona podczas
przetwarzania.
1 Odłączenie zasilacza sieciowego
przetwarzania, gdy jako nośnik zapisu
wybrano [kar ta microSD].
• Domyślnych folderów dyktafonu, tzn.
folderu [Dyktafon], w tym [Folder A]
do [Folder E] i [Folder Radio]) oraz
[Muzyka] nie można skasować.
• W folderze [Muzyka] można skasować
wszystkie foldery za wyjątkiem [Muzyka].
Tylko w modelu WS-650S:
• Ukończenie kasowania może potrwać
ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania
danych nie wolno wykony wać poniższych
czynności, ponieważ mogą one uszkodzić
dane. Ponadto należ y wymienić
baterię na nową, aby mieć pewność,
że nie wyc zerpie się ona podczas
przetwarzania.
1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania.
• Nie można usunąć folderów za pomocą
dyktafonu.
Radio FM — informacje
(Tylko model WS-760M)
Korzystanie z radia FM
WS-760M:
Jakość odbioru zależy w znac znym stopniu od miejsca korzystania
z radioodbiornika. Jeżeli jakość sygnału jest niska, zmień położenie lub orientację
anteny albo umieść dyk tafon w miejscu, gdzie odbiór sygnału jest ułat wiony,
np. przy oknie.
Dykt afon może ni e odbierać s ygnału FM
wewnąt rz budynkó w lub w ich pob liżu.
Zmień miejsce na t akie, w którym
odbiór będzie ułatwiony. Wewnątrz
budynku sygna ł radiowy łatwiej
odebra ć w pobliżu okien.
Uwagi
• Nawet na obszarze objęt ym transmisją sygnału, odbiór może być utrudniony w tunelach
i drogach podziemnych, wewnątrz budynków z betonu lub w ich cieniu oraz w innych
podobnych miejscach. Odbiór sygnału radiowego może być tam niemożliw y.
• Aby uzyskać najlepszy odbiór, należy unikać równoczesnego korzystania z radia i telefonu
komórkowego, komputera, telewizora i innych urządzeń elek trycznych. Mogą one
powodować zakłócenia.
• W prz ypadku korzystania z radia po podłączeniu do zasilacza sieciowego (A514 itp.) mogą
pojawić się zakłócenia. Słuchając radia FM, należy używać baterii.
Podłąc zanie sł uchawek
Dołączone słuchawki spełniają funkcję
anteny FM. Odbiór sygnału FM nie będzie
możliwy bez podłączenia słuchawek.
Do gniazda EAR
• Należy również pamiętać, że odbiór
sygnału radiowego będzie niemożliwy
w miejscach, gdzie nie docierają fale
radiowe, np. poza obszarem nadawania
i w obszarach otoczonych górami.
4
Korzystanie z radia FM
PL
41
Obsługa w trybie radia FM
WS-760M:
Podłącz
słuchawki
Progra mowanie nowej sta cji radiowej:
Zmień tryb odbioru na odbiór
ręczny i ustaw częstotliwość.
Ustawioną stację można następnie
zaprogramować (☞ str. 44, str. 45
3 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać stację.
• Można wybrać zaprogramowaną stację.
).
4
Obsługa w trybie radia FM
1 Ustaw tryb [
• Zmień tryb na [Radio FM].
• Aby zatrzymać odbiór sygnału
FM, naciśnij przycisk LIST i przejdź
do ekranu [Home]. Ekran [Home]
umożliwia zmianę tr ybu na inny.
Przycisk
Przycisk 9 0
Radio FM
2 Programowanie stacji radiowych.
Automat yczne progra mowanie stacji
radiowych:
Automatycznie zaprogramuj stacje
radiowe, a by ułatwić ich st rojenie.
Szczeg ółowe informacje z awiera sekcja
„Automat yczne programowani e stacji radiowych [Automatyczny]”
(
☞ str. 43
PL
).
42
+−
] (☞ str. 21).
• Można również wybrać stację,
która nie została zaprogramowana.
Szczegółowe informacje z awiera
sekcja „Zmiana tr ybu odbioru”
(☞ str. 44).
4 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiedni poziom
głośności.
• Poziom głośności można ustawić
w zakresie od [00] do [30].
Ustawienia rad ia FM
Automatycz ny
[Auto-preset]
(☞ str. 43)
Czuł ość skan.
[Scan se nse]
(☞ str. 47, str. 59)
Wyjście
[Outp ut]
(☞ str. 47, str. 59)
Automatycznie dodaje
odbierane stacje do
zaprogramowanych.
Umożliwia ustawieni
czułości skanowania
przy au tomatycznym
programowaniu stacji.
Umożliwia ustawienie
wyjśc ia dźwięku z rad ia FM.
Obsługa w trybie radia FM
Automatyczne programowanie
stacji radiowych [Automatyczny]
Zaprogramowanie stacji ułatwia ich
wyszukiwanie.
Podłącz
słuchawki
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
1Ustaw tryb [
2Naciśnij i przytrzymaj
przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlone
menu (☞ str. 47).
3Naciśnij przycisk
lub 9, aby przejść do poz ycji,
która ma z ostać ustawiona.
OK
`/
Radio FM
MENU
OK
] (☞ str. 21).
.
`/
MENU
4Naciśnij przycisk
wybrać funkcję [
5Naciśnij przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat [Automatyczny].
• Wybier z opcję [Anuluj] i naciśnij
przycisk OK`/MENU, aby wrócić
do poprzedniego ekranu.
6Naciśnij ponownie
przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlony
OK
komunikat [Skanowanie] i rozpocznie
się skanowanie. Po zakończeniu
wyszukiwania stacji zostanie
wyświetlony komunikat [Ustawnianie
zakończone
Automatyczny
OK
`/
MENU
].
+
lub −, aby
`/
.
MENU
].
.
4
Obsługa w trybie radia FM
Uwaga
• Zaprogramowanym stacjom zostaną
automatycznie przypisane numery
według ich częstotliwości.
PL
43
Obsługa w trybie radia FM
Zmiana trybu odbioru
Wybier z tryb odbioru zgodnie z jego
warunkami. Jeżeli sygnał z poszukiwanej
stacji jest słaby i nie można go wykryć przy
użyciu funkcji Auto Preset, zmień tryb na
odbiór ręczny i ustaw częstotliwość.
Podłącz
słuchawki
4
Obsługa w trybie radia FM
Przycisk 9 0
Przycisk
OK `/MENU
PL
1 Wykonaj kroki od 1 do 3
procedury „Obsługa w trybie
radia FM” (☞ str. 42).
2 Naciśnij przycisk
OK `/MENU
wybrać tryb odbioru.
• Tryb odbioru ulegnie zmianie
po każdym naciśnięciu przycisku
OK `/MENU
Try b wy bier ania
zaprogramowanych stacji:
• Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać zaprogramowaną
stację.
a Numer programu
a
b
Try b aut oma tyc zny/r ęcz ny:
• Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby ustawić częstotliwość
i odebrać sygnał (odbiór ręczny).
• Naciskaj przycisk 9 lub 0,
aby wyszukać odbierane stacje
(odbiór automatyczny).
b Częstotliwość strojenia
, aby
44
Obsługa w trybie radia FM
Dodawanie stacji radiowej
Stacje wyszukane w trybie odbioru
ręcznego lub automatycznego można
zaprogramować.
Podłącz
słuchawki
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
Przycisk
SCENE
INDEX
1 Wyszukaj stację do
zaprogramowania.
2 Naciśnij przycisk
SCENE/INDEX
3 Naciśnij przycisk OK `/
• Można zaprogramować do 30 stacji.
Kasowanie stacji radiowej
MENU
.
1 Ustaw zaprogra mowaną
stację, którą chcesz skasować.
2
Naciśnij przycisk
ERASE
.
4
Obsługa w trybie radia FM
/
• Wybierz opcję [
przycisk OK`/MENU, aby wrócić
do poprzedniego ekranu.
3 Naciśnij przycisk OK `/
.
Uwaga
• Zaprogramowanym stacjom zostaną
automatyc znie przypisane numery
według ich częstotliwości.
Anuluj] i naciśnij
MENU
.
• Wybier z opcję [Anuluj] i naciśnij
przycisk OK`/MENU
do poprzedniego ekranu.
, aby wrócić
PL
45
Nagrywanie radia FM
WS-760M:
Podłącz
słuchawki
Przycisk
Przycisk
4
Nagrywanie radia FM
1 Ustaw stację, której program
chcesz nagrać (☞ str. 21, str. 42).
2 W menu ustawień radia FM ustaw
opcję [
Wyjście
] na [
(☞ str. 47, str. 59).
• Jeżeli opcja [Wyjście] jest
ustawiona na [Głośnik],
nagrywanie nie jest możliwe.
3 Naciśnij przycisk
aby rozpocząć nagrywanie.
a
b
c
d
e
• Kontrolka nagry wania będzie
świecić, a na wyświetlac zu
pojawi się s ymbol [´].
a Format zapisu
b Numer programu
PL
c Częstotliwość strojenia
d Aktualny czas nagrania
46
e Pozostały cz as nagrania
Słuchawki
REC
(s),
REC
STOP
(s)
Podczas nagrywania radia FM:
Nawet, jeśl i audycję słychać do brze,
pewne war unki odbioru m ogą
spowodować zakłócenia po rozpoczęciu
nagrania . Aby upewnić się, że ni e będzie
żadnych po myłek podcza s nagrania,
wykonaj nagranie testowe. Pamiętaj
również , aby przeprowad zić nagranie
w miejscu o ja k najlepszym o dbiorze.
4 Naciśnij przycisk
aby zatrzymać nagrywanie.
• [´] przestanie być wyświetlane
(4)
]
i dyktafon powróci do ekr anu odbioru.
• Nagrania audycji radiowych
są zapisywane automatycznie
w podfolderze [Radio FM] folderu
[Dyktafon].
Uwagi
• Nagry wając audycje radiowe, należy
pamiętać o podłączeniu słuchawek
do gniazda EAR.
• Do nazw y plików z nagraniami radiowymi
(☞ str. 32) zostanie dołączona data
i godzina nagrania.
WS760001_100715_0915.WMA
Data: [100715] (15 lipca 2010)
Godzina: [0915] (9:15)
STOP
(4),
Ustawienie menu
Metoda wprowadzania ustawień
Pozycje menu są podzielone na karty; aby
szybko wybrać ustawienie, należy najpierw
wybrać kartę, a następnie przejść do
odpowiedniego elementu. Każdą poz ycję
menu można ustawić w następujący sposób.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0
Przycisk
OK `/MENU
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9, aby przejść do pozycji,
która ma zostać ustawiona.
4 Naciśnij przycisk + lub –
aby przejść do pozycji, której
ustawienie ma zostać zmienione.
MENU
1 W trybie zatrzymania naciśnij
i przytrzymaj przycisk OK `/
• Na ekranie pojawi się menu.
• Pozycje menu można ustawiać
podcz as nagrywania lub odtwarzania
(☞ str. 48).
2 Naciśnij przycisk + lub −,
aby przejść do karty, której
ustawienie ma zostać zmienione
(☞ str. 49 do str. 64).
• Ekran menu można zmienić,
przesuwając kursor karty ustawień.
MENU
.
5 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Przejście do ustawienia wybranej
pozycji.
6 Naciśnij przycisk + lub −, aby
zmienić ustawienie (☞ str. 49
do str. 64).
7 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Zostanie w yświetlona informacja
o dokonaniu ustawień.
MENU
MENU
5
Metoda wprowadzania ustawień
,
PL
47
• Naciśnięcie przycisku 0
bez naciśnięcia przycisku
OK`/MENU spowoduje anulowanie
wprowadzonych ustawień i powrót
do poprzedniego ekranu.
8 Naciśnij przycisk
STOP
aby zamknąć ekran menu.
• Naciśnięcie przycisku 0 lub STOP (4) na ek ranie menu podc zas
nagrywania lub odtwarz ania umożliwia
powrót do e kranu odtwar zania bez
przer ywania trwają cego nagrywan ia
5
Metoda wprowadzania ustawień
lub odtwarzania.
Uwagi
• Dyktafon zatrzyma się, jeśli podczas
kon gurowania menu w ciągu 3 minut
nie nastąpi naciśnięcie przycisku i nie
zostanie z astosowana wybrana pozycja.
• Gdy podczas wprowadzania ustawień
menu w trakcie nagrywania lub
odtwarzania przez 8 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, ustawienia te
zostaną anulowane.
4 Menu konfiguracji podczas
nagrywania:
FunkcjaUstawi enie
Czułość mikr. [Mic Sense]
Zoom mik r. [Zoom Mic]*1
Filtr Lo w Cut
[Low Cut Filter]
VCVA [VCVA]
Podświ etlenie [B ackligh t]
LED [LED]
PL
(4),
Do opcji menu
Metoda wprowadzania ustawień
4 Menu konfiguracji podczas
odtwarzania:
FunkcjaUstawi enie
Właściwości [Property]
Redukcja szumu
[Noise Cancel]*2
EUPHONY
[EUPHONY ]*3
Filtr głosu [Voice Filter]*4
Try b odt w. [Pl ay Mo de]
Equalizer [Equalizer]*3
Przes kok [Skip Space]
Podświetlenie [Backlight]
LED [LED]
4 Menu konfiguracji podczas
odbioru stacji FM (tylko model
WS-760M):
• Podczas nagrywania w trybie
[Radio FM] dostępne są t ylko
ustawienia [Podświetlenie] i [LED].
FunkcjaUstawi enie
Tryb nagr. [Re c Mode]
Automatycz ny
[Auto-preset]
Czuł ość skan.
[Scan se nse]
Podświet lenie
[Backlig ht]
LED [LED]
Wyjście [Output]
*1 Tyl ko mo del W S-760 M.
*2 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie
[Dyktafon]).
*3 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Muzyka]).
*4 Funkcja działa tylko w trybie [Dyktafon].
Do opcji menu
Do opcji menu
48
Metoda wprowadzania ustawień
+ Plik [File Menu]
Blokad a kasow. [Erase L ock]
Zablokowanie pliku pozwala uchronić
ważne dane przed przypadkowym
skasowaniem. Zablokowane pliki nie są
kasowane w przypadku, gdy użytkownik
wybierze opcję usunięcia wszystkich plików
znajdujących się w folderze (☞ str. 39).
[Włącz]:
Zabezpiecza ważne pliki przed
przypadkowym skasowaniem.
[Wyłącz]:
Odblokowuje plik i umożliwia jego
usunięcie.
Zamia na [Replace]
Patrz część „Zmiana kolej ności plików
[Replace]” (☞ str. 59).
Podzi ał pliku [Fil e Divide]
Patrz część „Dzielenie plików [File Divide]”
(☞ str. 60).
Właściwości [Property]
Ten ekran menu umożliwia uzyskanie
informacji o pliku lub folder ze.
Po wybraniu pliku:
Wyświetlane są pola [Nazwa] (nazwa pliku),
[Data] (znacznik czasu), [Rozmiar] (rozmiar
pliku), [Bitrate]*1 (format pliku) [Artysta]*2
(nazwa ar tysty) i [Album]*2 (nazwa alb umu).
*1 Po wybraniu liniowego formatu pliku
w obszar ze [Bitrate] wyświetlana jest
częstotliwość próbkowania i prędkość
transmisji.
*2 Jeśl i plik nie zawiera znacznik ów
z informac jami, zawartość te go obszaru jest
pusta. Po wybraniu trybu [Dyktafon] pola
[Artysta] i [Album] nie będą wy świetlane.
Po wybraniu folderu:
Wyświetlane są pola [Nazwa] (nazwa pliku),
[Folder]*1 (liczba folderów) i [Plik]*2 (liczba
plików).
*1 Po wybraniu trybu [Dyktafon] informacja
[Folder] nie jest wyświetlana.
*2 Lic zba plików nie obe jmuje plików, które ni e
mogą zost ać rozpoznane prze z dyktafon.
• Pliki, dla k tórych chcesz uzyskać
informacje, musisz w ybrać przed
przystąpieniem do obsługi menu.
, Nagrywanie [Rec Menu]
Czułość mikr. [Mic Sense]
Czułość mikrofonu może być regulowana,
odpowiednio do w ymogów nagrania.
[Wysoka]: Najwyż sza czułość n agrywania,
odpowiednia do nagrań z dużej
odleg łości lub przy ni skiej głośności , np. na
konferencj ach z dużą liczbą uc zestników.
[Średnia]: Czułość odpowiednia do
nagry wania spotkań lub szkoleń
z niewielką liczbą uczestników.
[Niska]: Najniższ a czułość nagrywania,
odpowiednia do dyktowania.
• Aby dokonać w yraźnego nagrania
ludzkiego głosu (mówcy), ustaw tryb
[Czuło ść mikr.] na wartość [Niska]
i umieść wbudowany mik rofon
stereofoniczny blisko ust mówiącego
(5-10 cm) w czasie nagrania.
Tryb nag r. [Rec Mode]
Dyktafon może z apisywać nagranie
w formacie liniowego PCM (tylko modele
WS-760M, WS-750M). Możliwe jest
uzyskanie wysokiej jakości dźwięku prz y
wysokiej częstotliwości próbkowania
i dużej przepływności binarnej danych,
porówny walnej z płytą CD lub nawet ją
przewyższającej. Dyktafon obsługuje
ponadto formaty MP3 i WMA.
1 Wybierz format zapisu.
[PCM]*: Format dź więku bez kompresji
wykorzyst ywany m.in. w prz ypadku
muzycznych pły t CD.
[MP3]: MPEG jest międzynarodowym
standardem ustanowionym przez
grupę roboczą organizacji ISO
(International Organization for
Standardization — Międzynarodowa
Organizacja Standaryzacji).
[WMA]: Metoda kodowania z kompresją
dźwięku opracowana przez
amerykańską f irmę Microsoft
Corporation.
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
49
Metoda wprowadzania ustawień
2 Wybierz częstotliwość zapisu.
Po wybra niu formatu [
[44,1 kHz/16 bit]*1
Po wybra niu formatu [
[256 kbps]*1, [192 kbp s]*2, [128 k bps]
Po wybra niu formatu [
[ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP]
*1 Tylko modele WS-760M, WS-750M.
*2 Tylko w modelu WS-650S.
• Aby wyraźnie nagrać spotkanie lub
wykład, wybierz inne ustawienie
[Tr yb na gr.] niż tryb [LP].
• Kiedy używany jest zewnętrzny
mikrofon monofoniczny po ustawieniu
opcji [Tr yb n agr.] na tr yb nagrywania
stereofonicznego, nagrywanie będzie
wykony wane tylko w przypadku
mikrofonu z kanałem L.
Zoom mi kr. [Zoom Mic]
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
50
WS-760M:
Funkcja mikrofonu kierunkowego korzysta
z technologii mikrofonu wirtualnego
DiMAGIC (DiMAGIC Vir tual Microphone,
DVM) firmy DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.).
System rejestracji dźwięku DVM umożliwia
zapis ze skoncentrowaniem się na
dźwięku z dowolnego kierunku. Zarówno
w przypadku zapisu stereofonicznego
o szerokiej bazie, jak i zapisu dźwięku z silną
charakteryst yką kierunkową, system DVM
stanowi najnowsze osiągnięcie w zakresie
metod sterowania charak terystyką
kierunkową, umożliwiając przejście na
stosowanie wyłącznie jednego mikrofonu.
• Zwiększenie tej wartości powoduje
zawężenie kierunkowości.
• Zmniejszenie tej war tości poszerza
kierunkowość, umożliwiając zapis
dźwięku stereofonicznego.
Po zmniejszeniu kierunkowości i poszerzeniu
•
zakres u nagrania można za pisywać dźw ięk
z efektem szerokiego stereo.
PCM
MP3
WMA
]:
]:
]:
Filtr Low C ut [Filtr Low Cut]
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra
Low Cut, która ogranicza rejestrowanie
dźwięków o niskiej częstotliwości
i umożliwia wyraźniejsze nagranie głosu.
Funkcja ta umożliwia ograniczenie rejestracji
szumów generowanych przez klimatyz atory,
projektory i podobne urządzenia.
[Włącz]:
Włącza funkcję filtra Low Cut.
[Wyłącz]:
Wyłącza tę funkcję.
VCVA [VCVA]
Gdy mikr ofon wykry je dźwięk na wstęp nie
ustawionym poziomie głośności, funkcja VCVA
(Aktywacji nagrywania głosem) automatycznie
rozpoc znie nagryw anie i zatrzy ma je po
obniżeniu poziomu głośności. Funkcja
VCVA pozwa la wydłużyć c zas nagryw ania
i oszczę dza miejsce w pami ęci, zatrzy mując
nagrywanie przy dłuższych przer wach.
Sprawia to, że o dtwarzanie j est wygodniejs ze.
[Włącz]:
Włącza funkcję VCVA. Nagrywanie
rozpocznie się w tr ybie VCVA.
[Wyłącz]:
Wyłącza tę funkcję. Nagrywanie zostanie
wznowione w trybie normalnym.
• Po ustawieniu opcji [V-Sync. Rec] na
[Włącz] funkcja [VCVA] jest wyłączona.
Aby użyć tej funkcji, ustaw opcję
[V-Sync . Rec] na [Wyłącz] (☞ str. 51).
Dostosowywanie poziomu czułości
rozpoczynania/zatrzymywania
nagrywania:
1 Naciśnij przycisk
REC
(s), aby
rozpocząć nagrywanie.
• Kiedy głośność dźwięku jest niższa
niż wstępnie ustawiony poziom
głośności, nagrywanie zostanie
zatrzymane automatycznie po
upły wie około 1 sekundy, a na ekranie
zacznie migać komunikat [Standby].
Kontrolka nagrywania świeci podczas
nagry wania i miga po wstrzymaniu
nagrywania.
Metoda wprowadzania ustawień
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby dostosować poziom czułości
rozpoczynania/zatrzymywania
nagrywania.
• Można wybrać jeden z 15 poziomów
funkcji VCVA.
• Im wyż sza wartość, t ym czulszy jest
dyktafon na dźwięki. W przypadku
najwyższej wartości będzie
nagrywany nawet najcichszy dźwięk.
a
b
a Wskaźnik poziomu sygnału (zmienia
się w zależności od poziomu
głośności nagrywanego dźwięku)
b Poziom rozpoczęcia (przesuwa się
w prawo/w lewo w zależności od
ustawionego poziomu)
• Poziom czu łości rozpoczynania/
zatrz ymywania nagrywania różni się
także w zależności od wybranego
trybu c zułości mikrofonu (☞
• Jeśli poziom czułości nie zostanie
ustawiony w ciągu 2 sekund, dyk tafon
powróci do wyświetlania poprzedniego
ekranu.
• Jeśli szumy otoczenia są głośne, można
dostosować czułość funkcji VCVA
w zależności od warunków nagr ywania.
• Aby zapewnić dobrą jakość nagrań,
zalecamy wcześniejsze przetestowanie
i dostosowanie poziomu czułości
rozpoczynania/zatrzymywania
nagrywania.
str. 49).
V-Sync. Rec [ V-Sync. Rec]
Nagry wanie z synchronizacją głosu
rozpoczyna się, kiedy zostanie wykr yty
głos, który będzie głośniejszy niż poziom
synchronizacji głosu (poziom wyk rywania).
Gdy głos staje się cichy, nagry wanie
zatrzymuje się automatycznie. Kiedy funkcja
nagry wania z synchronizacją głosu jest
włączona, a poziom głośności głosu spada
poniżej poziomu synchronizacji głosu
(poziomu w ykrywania) przez określony
czas, urządzenie zatrzymuje się.
1Wybierz opcję [
[
Wyłącz
[Włącz]: Włącza funkcję nagrywania
z synchronizacją głosu.
[Wyłącz]: Wyłąc za tę funkcję.
•
Po wybraniu ustawienia [
przejdź do kroku
Włącz
] lub
].
Wyłącz
2
.
]
2 Ustaw czas wykrywania.
[1 sekunda] [2 sekundy] [3 sekundy]
[5 sekund] [10 sekund]:
Jeśli poziom wejścia (poziom
nagrywania) jest równy lub
niższ y niż określony poziom
przez podany czas wykrywania,
dyktafon zatrzymuje się.
Ustaw poziom synchronizacji głosu:
1 Naciśnij przycisk
REC
(s),
aby rozpocząć nagrywanie.
• Aby użyć funkcji nagrywania
z synchronizacją głosu, ustaw opcję
[V-Sync . Rec] na [Włącz] i podaj czas
wykrywania.
2Naciśnij przycisk 9
lub 0, aby ustawić poziom
synchronizacji głosu.
• Można wybrać jeden z 15 poziomów
funkcji synchronizacji głosu.
• Im wy ższa wartoś ć, tym czulsz y jest
dyktafon na dź więki. W przy padku
najwyższej wartości będzie nagry wany
nawet najcichszy dźwięk.
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
51
Metoda wprowadzania ustawień
a
a Poziom synchronizacji głosu
(przesuwa się w prawo/w lewo
w zależności od ustawionego
poziomu)
3 Naciśnij ponownie przycisk
• Dyktafon przejdzie w tr yb gotowości.
[Na wyświetlac zu zacznie migać
komunikat [Standby] i będzie
migać kontrolka nagr ywania.
• Jeśli poziom wejściowy osiągnie lub
przekroczy poziom synchronizacji
głosu, nagrywanie rozpocznie się
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
automatycznie.
4 Nagrywanie z synchronizacją głosu
zatrzymuje się automatycznie.
• Jeż eli głośność dź więku przez ok reślony
czas będzie utrzymywać się poniżej
poziomu synchronizacji głosu, nagranie
zakońc zy się automatyc znie, a dyktafon
powróci d o trybu gotowości z k roku 3.
Za każd ym razem, gdy dyk tafon
przech odzi do trybu gotow ości, plik
jest zamy kany, a nagranie będz ie
kontynu owane w nowym plik u.
• Aby z atrzymać nagr anie w trybie
synchronizacji głosu, naciśnij
przycisk STOP (4).
• Po ust awieniu opcji [VC VA] na [Włącz]
funkcja [V- Sync. Rec] jest w yłączona.
Aby użyć tej f unkcji, ustaw opcję [ VCVA]
na wartoś ć [Wyłącz] (☞ str. 50).
Progr am nagr. [REC Scen e]
Można dokonać wyboru jednego
z programów nagrywania [ Wykład],
[Konferencja], [Spotkanie], [Dyktowanie]
dla danej lokalizacji nagrywania lub sytuacji.
Możliwe jest również z apisanie wybranych
ustawień nagrywania.
REC
1 Wybierz opcję [
lub [
[Wybór programu]: Wybierz pr ogram
(s).
[Zapis programu]: Można zapisa ć do 3
• Po wybraniu ustawienia [ Wybór
W razie w ybrania opcji [
Zapis programu
nagrywania odpowiedni dla danej
lokaliz acji i warunków. Szcze gółowe
informacj e zawiera sekcja „Ustawien ia szablonów” (☞ str. 53). Można
też wybr ać program nagr ywania
dostosowany do danego zastosowania.
zestawów z wiązanych z bież ącymi
ustawieniami menu.
Czułość mikr. [Mic Sense] [ Wysoka]
Tryb nagr. [Re c Mode][MP3]: [128 kb ps]
Zoom mik r. [Zoom Mic]* [+6]
Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r]
VCVA [VCVA][Wyłącz]
V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
Konferencja [Conference]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [ Wysoka]
Tryb nagr. [Re c Mode][MP3]: [128 kb ps]
Zoom mik r. [Zoom Mic]* [Wyłącz]
Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r]
VCVA [VCVA][Wyłącz]
V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
Spotkanie [Meeting]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [Średni a]
Tryb nagr. [Re c Mode][MP3]: [128 kb ps]
Zoom mik r. [Zoom Mic]* [Wyłącz]
Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r]
VCVA [VCVA][Wyłącz]
V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
Dyktowanie [Dictation]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [Niska]
Tryb nagr. [Re c Mode][WMA]: [HQ]
Zoom mik r. [Zoom Mic]* [Wyłącz]
Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r]
VCVA [VCVA][Wyłącz]
V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
DNS [DNS]:
Dragon Naturally Speaking
(Nuance Co mmunications I nc.)
* Tylko model WS-760M
• Po w ybraniu prog ramu nagryw ania
zmiana wymienionych powyżej ustawień
nagry wania nie będzi e możliwa. Aby
użyć tyc h funkcji, ustaw opcję [Pr ogram
nagr.] na wartość [Włącz].
Aby sprawdzić ustawienia:
Na ekranie [Wybór programu]
wybierz program nagr ywania przy
użyciu przycisków + i , a następnie
naciśnij przycisk 9. Naciśnij
przycisk 0, aby wrócić do ekranu
[Wybór programu].
- Odtwarzanie [Play Menu]
Redukc ja szumu [Noi se Cancel]
WS-760M/WS-750M:
Jeśli słuchanie nagranego dźwięku jest
utrudnione ze względu na hałaśliwe
otoczenie, należy dostosować poziom
ustawienia funkcji redukcji szumów.
[Wysoka] [Niska]: Włącza funkcję Noise
Cancel. Szumy zostaną zredukowane
podcz as odtwarzania pliku w celu
uzyskania lepszej jakości dź więku.
[Wyłączona]: Wyłąc za tę funkcję.
• Kie dy opcja [Redukcja szumu] jest
ustawio na na wartość [Niska] lub
[Wyłączona], funkcje wo lnego i szybki ego
odtwar zania oraz funkcj a [Filtr głosu]
nie będą dz iałać. Aby użyć t ych funkcji,
ustaw opcj ę [Redukcja szumu] na wartoś ć
[Wyłącz] (☞ str. 36, str. 54).
• Funkcja [Redukcja szumu] działa t ylko w
trybie [Dyktafon].
EUPHONY [EUPHON Y]
WS-760M/WS-750M:
Dykt afon jest wyposażony w fun kcję „EUPHONY
MOBILE”, która jest najno wszym system em dźwięku
przest rzennego łącz ącym w sobie korekcj ę
szerokoś ci pasma, funkcję pos zerzania baz y
stereof onicznej oraz tech nologię przet warzania
wirtua lnego źródła dź więku. Opróc z naturalnego
odczuwania szerokiej bazy sygnału, wyposażenie
dykta fonu w tę wyjątkową fun kcję sprawia, że
słuchac ze w mniejszym s topniu są podatn i na
wrażenie ograniczonej lub zamkniętej przestrzeni
oraz rosn ące zmęczenie pr zy długotr wałym
słuchaniu. Opróc z tego słuchacz e są w mniejszym
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
53
Metoda wprowadzania ustawień
stopniu podatni na wrażenie ograniczenia lub
zamkni ęcia lub rosnącego z męczenia prz y
długotrwałym słuchaniu. Regulacja poziomu
ustawie nia EUPHONY jest cz terostopniowa
i umożliwia dopasow anie do upodobań s łuchacza.
[Dynamiczny]: Ten tryb skupia się
w większym stopniu na niż szych
rejestrach dźwięku.
[Szeroki]: W tym trybie odczuwana jest
jeszcze większa przestrzeń dźwięku.
[Naturalny]: Ten tryb zapewnia naturalną
korekcję szerokości pasma i wrażenie
rozszerzenia pola akustycznego.
[Wyłączone]: Wyłąc za tę funkcję.
• Gdy opcja [EUPHONY] jest ustawiona
na [Dynamiczny], [Szeroki] lub
[Naturalny], funkcje wolnego i szybkiego
odtwarzania nie będą działać. Aby użyć
tych funkcji, ustaw opcję [EUPHONY] na
wartość [Wyłączone] (☞ str. 36, str. 53).
• Funkcja [EUPHONY] działa tylko w trybie
5
[Muzyka].
Metoda wprowadzania ustawień
• Podczas odtwarzania przy użyciu
wbudowanego głośnika funkcja
EUPHONY jes t wyłączona
Filtr g łosu [Voice Fi lter]
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra
głosu odcinającą dźwięki o niskiej i w ysokiej
częstotliwości podczas standardowego,
wolnego i szybkiego odtwarz ania w celu
wyraźnego odtwarzania głosu.
[Włącz]: Włącza funkcję Voice Filter.
[Wyłącz]: Wyłąc za tę funkcję.
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Gdy opcja [Filtr g łosu] jest ustawiona
na wartość [
szumu] nie będzie działać. Aby użyć
tej funkcji, ustaw opcję [Filtr gło su] na
[
Wyłącz
• Funkcja [Fil tr głosu] działa t ylko w trybie
[Dyktafon].
Włącz
] (☞ str. 53).
], funkcja [Redukcja
PL
54
Try b odtw. [Play M ode]
Tryb odtwarzania można wybrać zgodnie
z własnymi preferencjami.
folderze aż do ostatniego, a następnie
zatrzymanie.
• W trybie [Plik], gdy dyktafon odtworzy
do końca ostatni plik w folderze, na
wyświetlaczu przez dwie sekundy
pojawia się migający napis [Koniec],
a następnie dyktafon zatrzymuje
się na początku ostatniego pliku.
].
Metoda wprowadzania ustawień
• W trybie [Folder], gdy dyktafon odtworzy
do końca ost atni plik w folderze, na
wyświ etlaczu przez dwie sekundy pojawia
się migający napis [Koniec], a następnie
dyktafon zatr zymuje się na początku
pierwszego pliku w folderze.
• W trybie [Wsz ystko], po odtworzeniu
ostatniego pliku w folderze dyktafon
rozpoczyna odtwarzanie od pierwszego
pliku w następnym folderze. Gdy zostanie
odtwor zony do końca ostatni plik, na
wyświetlaczu przez dwie sekundy pojawia
się migający napis [Koniec], a następnie
dyktafon zatr zymuje się na początku
pierwszego pliku w pamię ci urządzenia.
Equali zer [Equali zer]
Zmiana ustawień korek tora pozwala cieszyć
się dźwiękiem o ulubionej jakości.
WS-760M/WS-750M:
1 Wybierz żądaną charakterystykę
korektora.
[Wyłączony]: Wyłącza funkcję korektora.
[Rock] [Pop] [Jazz]: Włącza funkcję
korektora.
[Ustaw. użytk.]:
użytk.], aby zapisać własne ustawienia
korektora. Po wybraniu opcji [Ustaw. użytk.] przejdź do kroku 2.
Wybierz opcję [Ustaw.
2 Wybierz pasmo częstotliwości.
[60 Hz] [250 Hz] [1 kHz] [4 kHz] [12 kH z]:
Wybierz ustawienie pasma częstotliwości.
3 Wybierz poziom korektora.
•
Poziom korek tora można ustawiać
w zakresie od [–6] do [+6] w krokach co 1 dB.
• Im wyż sza liczba decybeli, tym
głośniejszy dź więk.
• Aby ponownie zmienić ustawienia,
naciśnij przycisk 9 lub 0 i pow tórz
tę procedurę od kroku 2.
• Funkcja [Equalizer] działa tylko w trybie
[Muzyka].
Przeskok [Skip Space]
Ta funkcja umożliwia pominięcie do przodu
[F.Skip] lub do tyłu [R. Skip] odtwarzanego
pliku przez określony czas. Jest to wygodne
podcz as przechodzenia do innej poz ycji
odtwarzania lub wielokrotnego odtwarzania
krótkich fraz.
• Dyktafon przewinie do przodu lub
do tyłu odtwar zany pliku o określony
czas i wznowi odt warzanie.
• Jeś li istnieje znak ind eksu, znak ty mczasowy
lub koniec p liku w pozycji bliż szej niż czas
pomijania, dyktafon przewinie do przodu
lub do tył u do tej pozycji.
Progr am nagr. [Play Sc ene]
Pliki dźwiękowe zarejestrowane za pomocą
dyktafonu i pliki muzyczne pobrane
z komputera można zapisać w wybranych
ustawieniach odt warzania w zależności od
jakości dźwięku i metody odtwarzania.
1 Wybierz opcję [
lub [
Zapisz program
[Wybierz progr.]:
Wybierz lokalizację odtwarzania
dostosowaną do swoich potrzeb.
Wybierz progr.
].
]
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
55
Metoda wprowadzania ustawień
[Zapisz program]:
Można zapisać do 5 zestawów
związanych z bieżącym nagraniem
ustawień menu.
• Po wybraniu ustawienia
[Wybierz progr.] przejdź do cz ynności
w kroku 4.
W razie w ybrania opcji [
2 Wybierz ustawienia odtwarzania
zgodnie ze swoimi preferencjami.
Zapisz program
Przykł ad:
WS-7 60M, W S-750M
3 Określ miejsce docelowe zapisu
ustawień.
5
Metoda wprowadzania ustawień
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Do wyboru są pozycje od
[Dyktafon 1] do [Muzyka 3].
Tylko w modelu WS-650S:
• Do wyboru są pozycje od
[Dyktafon 1] do [Dyktafon 5].
W razie wybrania opcji
[
Wybierz progr.
4 Wybierz lokalizację odtwarzania.
Aby sprawd zić ustawienia:
Na ekranie [Wybierz progr.] wybierz
lokalizację odtwarzania przy użyciu
przycisków + i
naciśnij przycisk 9. Naciśnij
PL
przycisk 0, aby wrócić do ekranu
[Wybierz progr.].
]:
-
, a następnie
56
. LCD/Dzwięki [LCD/Sound Menu]
Podświetlenie [Backlight]
Podświetlanie wyświetlacza pozostaje
włączone przez około 10 sekund (ustawienie
fabryc zne) po naciśnięciu dowolnego
]:
przycisku dyktafonu.
[Wyłącz]:
Wyłącza tę funkcję.
[5 sekund] [10 sekund] [30 sekund]
[1 minuta]:
Włącza funkcję Backlight.
Kontras t [Contrast]
Poziom kontrastu wyświetlacza można
ustawić na jeden z 12 poziomów.
• Poziom kontrastu wyświetlacza LCD
można ustawić w zakresie od [01] do [12].
LED [LED]
Opcję można ustawić tak, by wskaźnik LED
nie włączał się.
[Włącz]:
Wskaźnik LED będzie świecić.
[Wyłącz]:
Wskaźnik LED nie będzie świecić.
Sygnał [Be ep]
Dyktafon generuje sygnał dźwiękowy po
naciśnięciu przycisku lub w celu ostrzeżenia
o błędzie. Dźwięki systemowe można
wyłączyć.
[Włącz]:
Włącza funkcję Beep.
[Wyłącz]:
Wyłącza tę funkcję.
Język(Lang) [Language(Lang)]
Można wybrać jeden z dostępnych języków
wyświetlacza w dyktafonie.
Po odłączeniu słuchawek można użyć
wbudowanego głośnika.
[Włącz]: Dźwięk będzie odtwarzany
z wbudowanych głośników. Jeżeli
słuchawki są podłączone, dźwięk
z wbudowanego głośnika nie będzie
odtwarzany.
[Wyłącz]: Dźwięk nie będzie odtwarzany
z wbudowanych głośników.
a Wskaźnik wyciszenia głośnika
(wyświetlany po ustawieniu
opcji [Głośnik] na [Wyłącz]).
Tylko model WS -760M:
• Jest to funkcja inna niż opcja [Wyjście]
w trybie [
FM]. Bez względu na war tość
ustawienia [Głośnik], jeżeli ustawiono
opcję [Wyjście] na [Głośnik], podczas
słuchania radia FM dźwięk nadal będzie
odtwarzany z głośnika (☞ str. 59).
/ Urządzenie [Device Menu]
Wybór p amięci [Me mory Sel ect]
WS-760M/WS-750M:
Po włożeniu karty microSD istnieje
możliwość wybrania, cz y zapis ma odbywać
się w pamięci wbudowanej, czy też na karcie
microSD (☞ str. 19).
[Pamięć wewn.]: Wbudowana pamięć.
[kart a microSD]: Karta microSD.
Oszcz. energii [Power Save]
Zapominaniu o wyłączeniu dyktafonu
można zap obiec. Jeżeli d yktafon pozos taje
zatrz ymany przez pon ad 10 minut (ust awienia
pocz ątkowe) przy włączonym zasilaniu,
zasilanie zostanie wyłączone automatyc znie.
[5 minut] [10 minu t] [30 minut]
[1 godzin a]:
Ustawienie upły wu czasu przed
wyłączeniem zasilania.
[wyłączone]: Wyłącza tę funkcję.
• Po naciśnięciu dowolnego prz ycisku
odliczanie pozostałego czasu do
wyłąc zenia zasilania rozpocz yna
się od nowa.
Bateri a [Battery]
Wybier z ustawienie zgodne z typem
używanych baterii.
[Ni-MH]:
Wybierz w prz ypadku stosowa nia
akumulat ora Ni-MH fir my Olympus (BR401).
[Alkaliczna]:
Wybierz w przypadku baterii alkalicznych
dostępnych w handlu.
Ustawi enia USB [USB Se ttings]
Patrz część „Zmiana klas y USB [Ustawienia
USB]” (☞ str. 61).
Czas i d ata [Time & Dat e]
Patrz część „Ustawi anie daty i godz iny
[Czas i dat a]” (☞ str. 17).
Reset us tawień [Res et Setting s]
Przywrócenie początkow ych (domyślnych
fabrycznych) ustawień funkcji menu.
[Start]:
Przywrócenie początkowych wartości
ustawień menu.
[Anuluj]:
Powrót do menu [Urządzenie].
• Po przy wróceniu początkowych
ustawień, ustawienie czasu i numer y
plików zostają zachowane, ich pierwotne
ustawienia nie są pr zywracane.
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
57
Metoda wprowadzania ustawień
Ustawienia menu po przywróceniu
ustawień (ustawienia początkowe):
*1 Tylko model WS-760M.
*2 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Dyktafon]).
*3 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Muzyka]).
*4 Model WS-650S.
Modele WS -760M, WS-750M (Funkcja działa
tylko w tr ybie [Dyktafon]).
*5 Tylko modele WS-760M, WS -750M.
PL
*6 Tylko model WS-650S.
58
Formatow anie [Format]
Patrz część „Formatowanie dyktafonu
[Formatowanie]” (☞ str. 63).
Inf. o pam ięci [Memor y Info.]
Menu umożliwia odc zytanie ilości miejsca
w pamięci dostępnego dla nagrań oraz
całkowitej pojemności nośnika zapisu.
• Dyktafon wykorzystuje część pamięci
na przechowywanie pliku zarządzania.
W przypadku kart microSD dostępna
pojemność będzie mniejsz a niż całkowita
pojemność kart y. Jest to spowodowane
charakteryst yką kart microSD, a nie
awarią.
Inf. sys tem [System In fo.]
Istnieje możliwość wyświetlenia
menu z informacjami o dyktafonie.
[Na wyświetlac zu pojawiają się pola [Model]
(nazwa modelu), [Pojemność] (pojemność
wbudowanej pamięci flash), [Wersj a]
(wersja systemu) i [Num er seryjny] (numer
seryjny).
Metoda wprowadzania ustawień
FM [FM Menu]
WS-760M:
Tryb nag r. [Rec Mode]
Podczas nagrywania z radia można zmienić
tryb nagrywania. Wybierz tryb nagrywania
odpowiadający przeznaczeniu nagrania.
[PCM]: Częstotliwość nagrania jest
automatycznie ustawiana na
[44,1 kHz/16 bit].
[MP3]: Częstotliwość nagrania jest
automatycznie ustawiana na [128 k bps].
[WMA]: Częstotliwość nagrania jest
automatycznie ust awiana na [ST HQ].
Automatyczny [Auto-preset]
Patrz część „Autom atyczne programowa nie
stacji radiowych [Automatyczny]”
(☞ str. 43).
Czuł ość skan. [S can sense]
Można zmienić czułość skanowania podczas
automatyc znego wyszukiwania stacji
radiowych. Wybierz czu łość w zależności
od warunków odbioru.
[Wysoka]: Wysoka c zułość odbioru
sygnałów radiowych. Zazwyczaj należy
korzystać z tego ustawienia.
[Niska]: Zmniejszona czułość odbioru
sygnałów radiowych. Tego ustawienia
należy użyć w przypadku zakłóceń
z niechcianych stacji.
Wyjście [Output]
Ustawienie umożliwia zmianę wyjścia
dźwięku z radia FM.
[Słuchawki]: Dźwięk jest odtwarzany przez
słuchawki. Dźwięk nie będzie odt warzany
z wbudowanego głośnika nawet po
odłączeniu słuchawek.
[Głośnik]: Dźwięk będzie zawsze
odtwar zany z wbudowanych głośników.
Dźwięk nie będzie odtwarzany ze
słuchawek nawet po ich podłączeniu.
• Jest to funkcja inna niż ustawienie [LCD/Dzwięki] w menu [Głośnik]. Bez względu
na wartość ustawienia [Głośnik], jeżeli
ustawiono opcję [Wyjście] na [Głośnik],
podcz as słuchania radia FM dź więk nadal
będzie odtwar zany z głośnika (☞ str. 57).
Zmiana kolejności plików [Zamiana]
Pliki można przenosić w obrębie folderu
w celu zmiany kolejności odtwarz ania.
Najpier w wybierz folder (plik), dla którego
ma zostać zmieniona kolejność odtwarzania.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0
Przycisk
OK `/MENU
1 Wybierz folder, dla którego
chcesz zmienić kolejność
odtwarzanych utworów
(☞ str. 22 do str. 24).
2 W trybie zatrzymania wybierz
opcję [
Zamiana
ekranie [
• Szczegółowe informacje na
temat wprowadzania ustawień
menu zawiera sekcja „Metoda
wprowadzania ustawień” (☞ str. 47).
3Naciśnij przycisk + lub − aby
wybrać plik, który ma zostać
przeniesiony.
Plik
] z menu na
].
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
59
Metoda wprowadzania ustawień
4Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Kursor zacznie migać, pot wierdzając
możliwość przeniesienia pliku.
5 Naciśnij przycisk + lub −,
aby wybrać miejsce docelowe.
5
Metoda wprowadzania ustawień
6 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Jeżeli chcesz przenieść więcej plików,
powtór z czynności z punktów 3 i 4.
• Naciśnięcie przycisku 0 bez
naciśnięcia przycisku OK `/MENU
spowoduje anulowanie
wprowadzonych ustawień
i powrót do poprzedniego ekranu.
7 Naciśnij przycisk
aby zamknąć ekran menu.
STOP
MENU
MENU
(4),
,
Dzielenie plików [Podział pliku]
Można podzielić plik o dużym rozmiarze
i długim c zasie nagrania, aby ułatwić ich
edycję oraz zarządzanie nimi.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0
Przycisk
OK `/MENU
Tylko pliki MP3 i PCM* nagrane
na dyktafonie mogą zostać
podzielone.
* Tylko modele WS -760M, WS-750M.
1 Zatrzymaj odtwarzanie
w miejscu podziału.
• Na ekranie pliku miejsca zatrzymania
zmieni się w miejsce podziału.
• W trybie odtwarzania naciśnij
i przytrzymaj przycisk 9 lub0,
aby przewijać plik do przodu lub tyłu
(☞ str. 33).
• Może się przydać wcześniejsze
ustawienie znaku indeksu w miejscu
podziału (☞ str. 35).
2 Wybierz opcję [
z menu na ekranie [
• Szczegółowe informacje na
temat wprowadzania ustawień
menu zawiera sekcja „Metoda wprowadzania ustawień” (☞ str. 47).
Podział pliku
Plik
].
]
PL
60
Metoda wprowadzania ustawień
3 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [Start].
4 Naciśnij przycisk OK `/
• Zostanie w yświetlony komunikat
[Dzielenie!] i rozpoc znie się
dzielenie pliku.
• Dzielenie zostaje zakończone
po wyświetleniu komunikatu
[Podział pliku zakończony].
Uwagi
• Podziału pliku nie można wykonać,
kiedy w yświetlana jest lista plików.
• Dyk tafon nie może w ykonać dzieleni a
plików, kie dy liczba plików w f olderze
przekracza 199.
• Nie można podzielić zablokowanych
plików (☞ str. 49).
• Po podzieleniu pliku nazwa
oryginalnego pliku zostanie zmieniona
na [File name_1.wav], a nowy plik
otrzyma nazwę [File name_2.wav]
• Jeśli czas nagrania pliku jest bardzo k rótki,
nie będzie można dokonać jego podziału,
nawet w prz ypadku pliku MP3 lub PCM.
• Podczas dzielenia pliku nie wolno
wyjmować baterii. Może to spowodować
uszkodzenie danych.
MENU
.
Zmiana klasy USB [Ustawienia USB]
Poza zmianą ustawień [PC] (podłączenie
do komputera w celu przenoszenia
plików) lub [Zasilacz AC] (podłączenie do
zasilac za sieciowego w celu naładowania
akumulatora), można również zmienić klasę
USB zgodnie z w ykorzystaniem dyktafonu.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0
Przycisk
OK `/MENU
1 W trybie zatrzymania wybierz
opcję [
Ustawieni a USB
ekranie [
• Szczegółowe informacje na
Urządzenie
temat wprowadzania ustawień
menu zawiera sekcja „Metoda
wprowadzania ustawień” (☞ str. 47).
2 Naciśnij przycisk + lub –, aby
wybrać opcję [
[
Klasa USB
[Podłącz. USB]:
Ustawienie podłączania do komputera.
[Klasa USB]:
Ustawienie klasy USB.
].
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Po wybraniu ustawienia [Klasa USB]
przejdź do czynności w kroku 6.
] z menu na
].
Podłąc z. USB
MENU
] lub
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
61
Metoda wprowadzania ustawień
Po wybr aniu opcj i [Podłącz. U SB]:
4 Naciśnij przycisk + lub −,
aby zmienić ustawienie.
[PC]: Ustawienie używane, gdy dyktafon
jest podłączony do komputera
i używany jako pamięć masowa lub
urządzenie wielofunkcyjne. Dyktafon
jest podłączany jako pamięć masowa
lub urządzenie wielofunkcyjne.
[Zasilacz AC]:
dyktafon jest podłączony do komputera
lub zasilacza sieciowego (A514)
5
Metoda wprowadzania ustawień
(opcjonalnego) w cel u ładowania baterii.
[Opcjonalnie]: Ustawienie
umożliwiające potwierdzenie metody
połączenia przy każdym utworzeniu
połączenia USB.
Ustawienie używane, gdy
5 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Po wy braniu ustawien ia [USB Connect]
przejd ź do czynności w k roku 8.
W razie w ybrani a opcji [Kla sa USB]:
6 Naciśnij przycisk + lub −,
aby zmienić ustawienie.
MENU
7 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
,
aby zakończyć ustawianie.
8 Naciśnij przycisk
aby zamknąć ekran menu.
Uwagi
• Po pierwszym podłąc zeniu dyktafonu
do komputera jako urządzenie pamięci
zewnętrznej sterownik urządzenia
zostanie zainstalowany automatycznie.
• Komputer nie rozpoz na podłączone go
dykta fonu, kiedy opcja [ Podłącz. USB]
będzie u stawiona na wart ość [Zasilacz AC].
• Jeżeli komputer nie rozpoznaje
dyktafonu jako zewnętrznej pamięci
masowej, zmień ustawienie [Klasa USB]
na [Storage].
• Jeżeli dyktafon zostanie podłączony
do zasilacza sieciowego USB, gdy opcja
[Podłącz. USB] jest ustawiona nadal na
[PC], na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat [Proszę czekać].
STOP
(4),
,
PL
62
[Storage]: Dyktafon jest rozpoznawany
przez komputer jako pamięć
zewnętrzna.
[Composite]: Ustawienie stosowane,
kiedy dyktaf on zostaje podłączony do
komputera i j est używane jako pamięć
zewnętr zna, głośnik USB lub mikrofon.
Metoda wprowadzania ustawień
Formatowanie dyktafonu
[Formatowanie]
Przycisk
+−
Przycisk 9 0
Przycisk
OK `/MENU
Sformatowanie dyktafonu
spowoduje usuni ęcie wszystkich
plików oraz przywrócenie
ustawień domyślnych
wszystkich f unkcji (za wyją tkiem
ustawi eń daty i godzi ny). Przed
sformatowaniem dyktafonu
wszystkie ważne pliki należy
przenieść na dysk twar dy
komputera.
1 W trybie zatrzymania wybierz
opcję [
Formato wanie
ekranie [
• Szczegółowe informacje na
• W przypadku modelu WS- 650S
Urządzenie
temat wprowadzania ustawień
menu zawiera sekcja „Metoda wprowadzania ustawień” (☞ str. 47).
przejdź do czynności w kroku 5.
2 Naciśnij przycisk + lub −,
aby wybrać nośnik zapisu
do sformatowania.
] z menu na
].
Przykł ad:
WS-760M, WS-750M
4 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [Start].
5 Naciśnij przycisk OK `/
• Po dwóc h sekundach wy świetlania
komunikatu [ Dane zostaną us unięte]
zostaną w łączone opcje [Star t]
i [Anuluj].
MENU
.
6 Naciśnij ponownie przycisk +,
aby wybrać opcję [
Start
].
5
Metoda wprowadzania ustawień
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
MENU
PL
63
Metoda wprowadzania ustawień
7 Naciśnij przycisk OK `/
• Formatowanie zostanie rozpoczęte,
a na wyświetlaczu zacznie migać
komunikat [Formatowanie!].
• Po zakończeniu formatowania
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
64
zostanie wyświetlony komunikat
[Formatowanie zakończone].
Uwagi
• Nie wolno formatować dyktafonu
z poziomu komputera PC.
• Po sformatowaniu dyktafonu pliki
muzyczne zabezpieczone w technologii
DRM mogą nie zostać ponownie
przeniesione na nośnik.
• Po sformatowaniu dyktafonu zostają
skasowane wszystkie zapisane dane,
włącznie z plikami zablokowanymi
i tylko do odczytu.
• Po sformatowaniu nazwy nagranych
plików dźwiękowych mogą rozpoczynać
się od [0001].
• W celu prz ywrócenia ustawień
początkowych wszystkich funkcji
należy użyć opcji [Reset ustawień]
(☞ str. 47, str. 57).
MENU
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
.
• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jest
karta pamięci microSD, należ y sprawdzić
ustawienie opcji nośnika zapisywanych
plików ([Pamięć wewn.] lub
[kart a microSD]), tak by nie dochodziło
do pomyłek (☞ str. 47, str. 57).
• Ukończenie kasowania może potrwać
ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania
danych nie wolno wykony wać poniższych
czynności, ponieważ mogą one uszkodzić
dane. Ponadto należ y wymienić
baterię na nową, aby mieć pewność,
że nie wyc zerpie się ona podczas
przetwarzania.
1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania.
3 Wyjęcie karty [karta mic roSD]
podcz as przetwarz ania w przypadku,
gdy jest ona wykorzyst ywana jako
nośnik zapisu.
• Formatowanie dyktafonu będzie
prowadzone w formacie Quick Format.
Sformatowanie karty microSD spowoduje
odświeżenie informacji dotyczących
zarządzania plikami, natomiast dane
znajdujące się na karcie nie są kasowane
kompletnie. Przekazując kar tę microSD
innej osobie lub utylizując ją, należy
zwrócić uwagę na możliwość w ycieku
danych z karty. Zalecamy zniszc zenie
karty microSD pr zed oddaniem jej do
utylizacji (☞ str. 19).
Tylko w modelu WS-650S:
• Ukończenie kasowania może potrwać
ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania
danych nie wolno wykony wać poniższych
czynności, ponieważ mogą one uszkodzić
dane. Ponadto należ y wymienić
baterię na nową, aby mieć pewność,
że nie wyc zerpie się ona podczas
przetwarzania.
1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania.
Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputera
Po podłączeniu dykt afonu do komputera możn a wykonywać następuj ące czynnośc i:
• Pliki nagrane za pomocą dyk tafonu
można przenieść na komputer, odtwarzać
i zarządzać za pomocą programu
Windows Media Player lub iTunes
(☞ str. 70, str. 77).
• Dyktafon jest zgodny z zawartością
w formatach WMA, MP3 i WAV*.* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
• Oprócz zastosowań jako dyk tafon
i odtwar zacz muzyki, tego produktu
można używać również jako pamięci
zewnętrznej dla komputera, pr zez
zachowywanie na nim danych
z komputera i odczyty wanie ich
później (☞ str. 69, str. 81).
Środowisko pracy
System Wi ndows
System operacyjny:
Microsof t Windows XP/Vista/7
(instalacja standardowa)
Kompatybilne komputery:
Komputery PC z więcej niż jednym
wolnym portem USB
Uwagi
• Jest to środowisko operacyjne dla zapisywania plików rejestrowanych przez dyktafon
na komputer ze PC za pośrednictwem złącza USB.
• Nawet jeżeli wymagania dot yczące środowiska operacyjnego są spe łnione, produk t nie
obsługuje zaktualizowanych systemów operac yjnych, środowisk z wieloma systemami
i samodzielnie zmody kowanych komputerów PC.
Komputer Macintosh
System operacyjny:
Mac OS X 10.4.11–10.6
(instalacja standardowa)
Kompat ybilne komput ery:
Komputery serii Apple Macintosh z więcej
niż jednym wolnym portem USB
6
Środowisko pracy
PL
65
Środowisko pracy
Środk i ostrożno ści dotyc zące uży wania
dykt afonu pod łączoneg o do kompute ra
• W przypadku pobierania pliku
z dyktafonu lub przesyłania pliku do
dyktafonu nie należy odłącz ać przewodu
USB, nawet jeśli na ekranie pojawi się
informacja, że można go już odłączyć.
Kiedy kontrolka nagrywania miga,
dane nadal są przesyłane. W przypadku
odłączania pr zewodu USB należy
postępować zgodnie z opisem na
☞ str. 68. Jeśli przewód USB zostanie
odłączony przed zatrzymaniem napędu,
przesyłanie danych może zakończyć się
niepowodzeniem.
• Nie wolno formatować pamięci
dyktafonu w komputerze. Inicjalizacja
za pośrednictwem komputera
zakończy się niepowodzeniem.
W celu przeprowadzenia inicjalizacji
należy postępować według instrukcji
dostępnych na ekranie [Formatowanie]
dyktafonu (☞
• Nazw y folderów (katalogów) wyświetlane
6
przez narzędzia zarządzania plikami,
Środowisko pracy
takie jak Eksplorator w systemie Microsoft
Windows i Finder na komputerze
Macintosh, różnią się od nazw
widocznych w dyktafonie.
• W razie przenoszenia lub zmiany
nazw folderów za pomocą narzędzia
zarządzania plikami w systemie Windows
lub na komputerze Macintosh, kolejność
plików może zostać zmieniona lub pliki
mogą przestać być rozpoznawalne.
• Mimo że w systemie operacyjnym
komputera dla pamięci dyktafonu
widoczny jest atr ybut „tylko do odczytu”,
możliwe jest zapisywanie danych
w dyktafonie.
• Zakłócenia mogą wpły wać na urządzenia
elektroniczne znajdujące się w pobliżu
dyktafonu, dlatego po podłączeniu go
do komputera należy odłączyć mikrofon
zewnętrzny i słuchawki.
str. 63).
Prawa au torskie i f unkcja oc hrony praw
autorskich (DRM)
Na mocy ustawy o prawie autorskim
wszystkie pliki głosowe/muzyczne oraz
muzyczne płyty CD pobrane z Internetu bez
pozwolenia właściciela praw autorskich nie
mogą być powielane, rozpowszechniane,
upubliczniane lub ponownie upubliczniane
w Internecie albo konwertowane do plików
WAV, WMA lub MP3 dla celów sprzedaży lub
działalności gospodarczej.
Plik WMA może być chroniony cyfrowo
techniką DRM (ang. Digital Right
Management — zarządzanie prawami
cyfrowymi). Technika DRM ogranicza
możliwość kopiowania i rozpowszechniania
plików muz ycznych, które zostały
skonwertowane (zgrane) z muzycznej płyt y
CD lub pobrane z usług rozpowszechniania
muzyki. Żeby przenieść plik WMA
zabezpieczony przy użyciu technologii
DRM, wymagane jest użycie odpowiednich
metod, np. aplikacji Windows Media
Player. Kopiowanie plików muzycznych
zabezpieczonych technologią DRM
i nabytych z usług rozpowszechniania
muzyki po czym skopiowanych na
przenośne urządzenie, takie jak ten
dyktafon może być ograniczone.
Uwaga
• Dyktafon jest kompatybilny ze
standardem DRM9 Microsoft Corporation,
ale nie z formatem DRM10.
PL
66
Podłączanie dyktafonu do komputera
1 Uruchom komputer.
2 Przesuń dźwignię wysuwania
złącza USB w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aby
wysunąć z dyktafonu złącze USB.
3 Sprawdź, czy dyktafon jest
w trybie zatrzymania i podłącz
go do portu USB komputera.
System Windo ws:
Po otwarciu okna Mój komputer
[My Computer] urządzenie można
rozpoznać po nazwie napędu lub
nazwie produktu.
Kompute ry Macintos h:
Po podłąc zeniu dyktafonu do
komputera z systemem operacyjnym
Mac OS pojawi się on na biurku pod
nazwą produktu.
• Po podłączeniu przewodu USB
na ekranie dyktafonu zostanie
wyświetlony komunikat [Tr yb z daln y (Storage)].
Uwagi
• Informacje na temat portu USB zawiera
instrukcja obsługi komputera.
• Złącze kabla USB należy całkowicie
włożyć do gniazda — w przeciwnym
wypadku dyktafon nie będzie działał
prawidłowo.
• W zależności od sy tuacji można uży wać
dostarczonego kabla przedłużacza USB.
• Przy podłącz aniu dyktafonu za
pośrednictwem koncentratora USB
może on pracować niestabilnie. W takich
przypadkach należy zaprzestać używania
koncentratora USB.
• Nie należ y używać innych kabli
przedłużac za USB niż dostarczony.
Użycie kabli innych producentów może
spowodować uszkodzenie dyktafonu.
Nie należ y używać dostarczonego kabla
przedłużacza USB z urządzeniami innych
producentów.
Tylko model e
WS-760M,
WS-750M
Tylko model
WS-650S
6
Podłąc zanie dyk tafonu do komp utera
PL
67
Podłączanie dyktafonu do komputera
Odłączanie dyktafonu od komputera
System Wi ndows
1 Kliknij ikonę [] na pasku zadań
w prawym dolnym rogu ekranu.
Kliknij polecenie Bezpieczne
usuwanie sprzętu [
Safely remove
USB Mass Stor age Device
• Litera napędu może być różna
w zależności od komputera.
• Po wyświetleniu okna z informacją,
że wyjęcie urządzanie jest
bezpieczne, zamknij je.
2 Sprawdź, czy kontrolka
nagrywania nie świeci się
i odłącz dyktafon od komputera.
6
Podłąc zanie dyk tafonu do komp utera
Komputer Macintosh
1 Metodą przeciągania
i upuszczania przenieś ikonę
napędu tego dyktafonu
wyświetloną na biurku do kosza.
].
• Po podłączeniu dyktafonu do
komputera z systemem operacyjnym
Mac OS pojawi się on na biurku pod
nazwą produktu.
2 Sprawdź, czy kontrolka
nagrywania nie świeci się
i odłącz dyktafon od komputera.
Uwaga
PL
• NIGDY nie wolno odłąc zać przewodu USB, kiedy miga kontrolka nagry wania.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych.
68
Przenoszenie nagranych plików do komputera
Pięć folderów plików dź więkowych dyktafonu nosi nazwy [Folder A], [Folder B], [Folder C],
[Folder D] i [Folder E]. Nagrywane pliki są zapisy wane w tych folderach (w prz ypadku
modelu WS -760M nagrania z radia są z apisywane w folderze [FLD_FM
System Wi ndows
1 Podłączanie dyktafonu
do komputera (☞ str. 67).
2 Otwórz okno Eksploratora.
• Po otworzeniu okna [Mój komputer]
urządzenie można rozpoznać po
nazwie dysku, takiej samej jak nazwa
produktu (po włożeniu kar ty microSD
napęd będzie nosił nazwę [Dysk wymienny] *1).
4 Naz wa napędu i nazwa folderu po
podłączeniu komputera:
Wbudowana pamięć flash
Nazwa n apędu Nazwa fol deru
WS_76
*1
3 Otwórz folder z nazwą
urządzenia.
4 Skopiuj dane.
5 Odłącz dyktafon od komputera
(☞ str. 68).
Komputer Macintosh
1 Podłączanie dyktafonu
do komputera (☞ str. 67).
• Po podłączeniu dyktafonu do
komputera z systemem Mac OS
urządzenie można rozpoznać po
nazwie dysku, takiej samej jak
nazwa produktu (po włożeniu
karty microSD napęd będzie
nosił naz wę [Untitled] *1).
2 Kliknij dwukrotnie ikonę z nazwą
Kart a microSD *3
Nazwa n apędu Nazwa f olderu
Dysk
wymienny
System
Windows
Bez tytułu
Komputer
Macintosh
*1 Rozpoznany po nazwie napędu takiej
samej jak nazwa produktu.
*2 Tylko model WS-760M
*3
Tylko modele WS-760M, WS-750M.
urządzenia na biurku.
3 Skopiuj dane.
4 Odłącz dyktafon od komputera
(☞ str. 68).
Uwagi
• Podczas przesyłania danych widoczny
będzie komunikat [Zajęty] i będzie migać
kontrolka nagry wania. NIGDY nie wolno
odłączać przewodu USB, kiedy miga
kontrolka nagry wania. W przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia danych.
• W środowisku operacyjnym Mac nie
można odt warzać plików formatu WAV.
]).
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Muzyka
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Muzyka
Folder FM*2
*3
Folder FM*2
6
Przeno szenie nagr anych plików do k omputera
PL
69
Korzystanie z programu Windows Media Player
Pliki muz yczne zaimportowane na komputer z muzycznych płyt CD i pozyskane w sieci
Internet mogą być przesyłane na i odtwar zane za pomocą tego dyktafonu. Obsługuje on
pliki muz yczne WAV, MP3 i WMA.
Za pomocą programu Windows Media Player można skonwertować (zgrać) pliki muzyczne
z muzycznych płyt CD (☞ str. 71), a pliki muz yczne nabyte w witrynach muzycznych można
w łatwy sposób przenosić na dyktafon (☞ str. 72, str. 75).
Nazwy okien
Window s Media Playe r 12
1
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
2
4
3
68
579
0
Window s Media Playe r 11
1
4
3
2
5
6
8
9
7
0
1 Pasek zadań funkcji
2 Suwak poszukiwania
3 Przycisk odtwarzania losowego
4 Przycisk powtarzania odtwarzania
5 Przycisk zatrzymania
PL
70
6 Przycisk Poprzedni utwór
7 Przycisk odtwarzania
8 Przycisk Następny utwór
9 Przycisk wyciszenia
0 Suwak regulacji głośności
Korzystanie z programu Windows Media Player
Kopiowanie muzyki z płyty CD
1 Włóż płytę CD do napędu
CD-ROM i uruchom program
Windows Media Player.
2 Na pasku zadań Funkcje kliknij
menu [
Zgrywanie dysku CD
• W programie Windows Media
Player 11 kliknij prz ycisk [Zgraj].
• Jeżeli dostępne jest połączenie
z Internetem, nastąpi wyszukanie
informacji o płycie CD.
3 Umieść symbol zaznaczenia obok
pliku muzycznego, który chcesz
skopiować.
4 Kliknij przycisk [
• Pliki skopiowane na komputer
zostają zachowane w formacie WMA .
Pliki muz yczne zostają dodane do
kategorii, takich jak wykonawca,
album, gatunek itp. oraz dodane
do listy odtwarzania.
Start Ri p
].
].
Window s Media Playe r 12
23
Window s Media Playe r 11
23
4
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
PL
4
71
Korzystanie z programu Windows Media Player
Przenoszenie plików muzycznych do pamięci dyktafonu
Pliki muzyczne zapisane na komputerze można przesyłać do tego dyktafonu. Informacje
na temat kopiowania plików muzycznych z pły ty CD na komputer zawar to w części
„Kopiowanie muzyki z p łyty CD
Window s Media Playe r 12
1 Podłącz dyktafon do komputera
i uruchom program Windows
Media Player.
2 W menu [
pozycję [
dialogowym Opcje wybierz
kartę [
Organizuj
Opcje
]. W oknie
Urządzenia
” (☞ str. 71).
] kliknij
].
2
3 Z listy urządzeń w ybierz nazwę
produktu i kliknij pozycję
[
Właściwości
• Kliknij opcję [Create folder hierarchy
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
PL
on device], aby ją zaznac zyć.
Po usunięciu z aznaczenia
i synchronizacji pliku zostanie od
przeniesiony do folderu [Home]
i plik nie będzie widoczny. *1 *2
• Nastąpi automatyczne utworzenie
folderu z nazwą wykonawcy
lub nazwą albumu. Poz woli to
na łatwiejszego odnalezienie
żądanego pliku.
*1 Jeżeli opcja [Create folder
hierarchy on device] jest domyślnie
zaznac zona, kliknij raz, żeby usunąć
zaznac zenie tego pola i klik nij
ponownie, aby je zaznaczyć.
*2 Po zsynchronizowanym przesłaniu
do dyktafonu zostaje utworzony plik
o nazwie „WMPInfo.xml”. W razie
usunięcia tego pliku konieczne może
być ponowne wykonanie czynności
z punktu *1.
].
72
2
3
3
Korzystanie z programu Windows Media Player
4 Wybierz żądana kategorię
z menu [
strony i wybierz pliki muzyczne
albo albumy do przesłania do
dyktafonu, a następnie metodą
przeciągnij-i-upuść przenieś
je do [
z prawej strony.
5 Kliknij przycisk [
• Plik zostanie przesłany do dyk tafonu.
Biblioteka
Listy synchro nizacji
] z lewej
Synch ronizuj
]
].
45
Uwaga
• Szczegółowe informacje zawiera pomoc elektroniczna programu Windows Media Player.
Window s Media Playe r 11
1 Podłącz dyktafon do komputera
i uruchom program Windows
Media Player.
2 Na pasku zadań funkcji kliknij
menu [
Sync
].
3 Ponownie kliknij menu
[
Synch ronizu j
[
DVR
] { [
[
Konfiguracja sync hronizacji
i ustaw następujące parametry.
• Kliknij opcję [Utwórz hierarchię
folderów na urządzeniu], aby ją zaznaczyć. *1 *2
], żeby wybrać opcję
Opcje zaawansowane
] {
]
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
2 3
PL
73
Korzystanie z programu Windows Media Player
• Nastąpi automatyczne utworzenie
folderu z nazwą wykonawcy
lub nazwą albumu. Poz woli to
na łatwiejszego odnalezienie
żądanego pliku.
*1 Jeżeli opcja [Create folder
hierarchy on device] jest domyślnie
zaznac zona, kliknij raz, żeby usunąć
zaznac zenie tego pola i klik nij
ponownie, aby je zaznaczyć.
*2 Po zsynchronizowanym przesłaniu
do dyktafonu zostaje utworzony plik
o nazwie „WMPInfo.xml”. W razie
usunięcia tego pliku konieczne może
być ponowne wykonanie czynności
z punktu *1.
3
4 Wybierz żądana kategorię
z menu [
Biblioteka
] z lewej
strony i wybierz pliki muzyczne
albo albumy do przesłania do
6
dyktafonu, a następnie metodą
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
przeciągnij-i-upuść przenieś je
do [
Listy synchro nizacji
] z prawej
strony.
5 Kliknij przycisk [
• Plik zostanie przesłany do dyk tafonu.
Start Syn c
].
45
Uwagi
• Kopiowanie plików muz ycznych zabezpieczonych technologią DRM i nabytych z usług
rozpowszechniania muzyki po czym skopiowanych na przenośne ur ządzenie, takie jak
ten dyktafon może być ograniczone.
• Informacje na temat przesyłania plików za pomocą programu Windows Media Player 9
lub Windows Media Player 10 zawarto w witrynie internetowej rmy Olympus.
• Jeżeli pliki muz yczne są przesyłane do dyktafonu do momentu jego zupełnego
zapełnienia, na ekranie dyktafonu może zostać wyświetlony komunikat [Nie można
utworzyć plik u systemowego. Podłącz d o PC i skasuj niepotrzeb ne pliki]. W takim
PL
przypadku należy skasować pliki, żeby z wolnić miejsce (kilkaset KB lub kilkanaście MB
w zależności od wielkości plików muzycznych) dla pliku z arządzania. (Plik zarządzania
będzie większy w prz ypadku większej liczby plików muzycznych).
74
Korzystanie z programu Windows Media Player
Kopiowanie pliku z nagraniem na płytę CD
Pliki z nagraniami z dyktafonu można przesyłać do komputera i nagry wać je następnie na
płycie CD. Informacje na temat kopiowania plików z nagraniami z dyktafonu na komputer
zawarto w części „ Przenoszenie nagranych p lików do komputera” (☞ str. 69).
Window s Media Playe r 12
1 Włóż pustą płytę CD-R/RW
do napędu CD-R/RW i uruchom
program Windows Media Player.
2 Na pasku zadań funkcji kliknij
menu [
Burn
].
3 Wybierz żądana kategorię
z menu [
i wybierz pliki z nagraniami lub
albumy do umieszczenia na
płycie CD-R/RW, a następnie
przeciągnij i upuść je na pole
[
strony.
4 Kliknij kartę [
opcję [
albo [
W razie w ybrania opc ji [
Plik zostaje skonwertowany
W razie w ybrania opcji [
CD lub DVD
Pliki zostają skopiowane w ich
5 Kliknij przycisk [
nagrywanie
Biblioteka
Lista nagry wania
Dysk z da nymi CD lub DVD
Dysk CD audio
i skopiowany do formatu pły ty
CD, aby mógł być odtwarz any
w odtwarzaczach, które obsługują
płyty CD-R/RW.
]:
bieżącym formacie.
] z prawej
Nagraj
Rozpocznij
].
] z lewej strony
] i wybierz
].
Dysk CD audio
Dysk z da nymi
2
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
3
45
]
]:
PL
75
Window s Media Playe r 11
Korzystanie z programu Windows Media Player
1 Włóż pustą płytę CD-R/RW
do napędu CD-R/RW i uruchom
program Windows Media Player.
2 Na pasku zadań funkcji kliknij
menu [
Burn
].
3 Wybierz żądana kategorię
z menu [
i wybierz pliki z nagraniami lub
albumy do umieszczenia na
płycie CD-R/RW, a następnie
przeciągnij i upuść je na pole
[
strony.
4 Ponownie kliknij menu [
i wybierz opcję [
lub [
W razie w ybrania opcji [
6
Plik zostaje skonwertowany
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
W razie w ybrania opcji [
Pliki zostają skopiowane w ich
5 Kliknij przycisk [
nagrywanie
Biblioteka
Lista nagry wania
Dysk z dany mi CD
i skopiowany do formatu muzycznej
pły ty CD, aby mógł być odtwarzany
w odtwarzaczach, które obsługują
płyty CD-R/RW.
bieżącym formacie.
] z prawej
Dysk CD audio
Rozpocznij
].
] z lewej strony
Nagraj
]
].
Audio CD
Data CD
]
]:
]:
24
3
5
Uwagi
• Kopiowanie plików muz ycznych zabezpieczonych technologią DRM i nabytych z usług
rozpowszechniania muzyki po czym skopiowanych na przenośne ur ządzenie, takie jak
PL
ten dyktafon może być ograniczone.
• Szczegółowe informacje zawiera pomoc elektroniczna programu Windows Media Player.
76
Korzystanie z programu iTunes
Pliki muz yczne zaimportowane na komputer z muzycznych płyt CD i pozyskane w sieci
Internet mogą być przesyłane na i odtwar zane za pomocą tego dyktafonu. Obsługuje on pliki
muzyczne w formacie MP3.
Za pomocą programu iTunes można skonwertować (zgrać) pliki muzyczne z muzycznych
pły t CD (☞ str. 78), a pliki muzyczne nabyte w witrynach muz ycznych można w łatw y sposób
przenosić na dyk tafon (☞ str. 79, str. 80).
Nazwy okien
1
2
3
6
Korzys tanie z prog ramu iTunes
4 5 6 7
1 Pasek zadań funkcji
2 Przycisk przewijania do tyłu/
przycisk odtwarzania,
przycisk wstrzymania/
Przycisk przewijania do przodu
3 Suwak regulacji głośności
4 Przycisk dodawania listy
odtwarzania
890
5 Przycisk odtwarzania losowego
6 Przyci sk powt arzania
odtwarzania
7 Przycisk zmiany wyświetlania
8 Przycisk utworzenia płyty
9 Przycisk przeglądania
0 Przycisk wyjmowania płyty
PL
77
Kopiowanie muzyki z płyty CD
Korzystanie z programu iTunes
1 Włóż płytę CD do napędu CD-ROM
i uruchom program iTunes.
2 Kliknij kolejno [
[
Preferences
3 Kliknij znacznik [
4 Kliknij przycisk [I
5 Ustaw format plików oraz
prędkość transmisji podczas
kopiowania plików muzycznych
na komputer, a następnie kliknij
przycisk [OK].
• Dyktafon obsługuje pliki muzyczne
w formatach MP3 i WAV* (☞ str. 34).
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
[
Import Using
Ustawienie formatu plików dla
6
Korzys tanie z prog ramu iTunes
kopiowania plików muzycznych
z pły ty CD. Wybierz opcję
[MP3 Encoder] lub [WAV Enco der].
[
Setting
]:
Ustawienie parametru prędkości
transmisji w przypadku kopiowania
plików muzycznych z płyt y CD.
6 Umieść symbol zaznaczenia obok
pliku muzycznego, który chcesz
skopiować.
7 Kliknij polecenie [
iTunes
].
Advanced
mporting
]:
Import CD
324
] {
].
].
5
6
].
PL
78
7
Korzystanie z programu iTunes
Przenoszenie plików muzycznych do pamięci dyktafonu
Pliki muzyczne zapisane na komputerze można przesyłać do tego dyktafonu. Informacje
na temat kopiowania plików muzycznych z pły ty CD na komputer zawar to w części
„Kopiowanie muzyki z p łyty CD” (☞ str. 78).
1 Podłącz dyktafon do komputera
i uruchom program iTunes.
2 Wybierz listę odtwarzania,
która ma zostać przesłana do
dyktafonu i umieść symbole
zaznaczenia obok plików
muzycznych, które mają
zostać przesłane.
• Kolejność utworów można zmienić
przesuwając pliki na wyświetlonej
liście odtwarzania metodą
przeciągnij-i-upuść.
3 Dwukrotnie kliknij odpowiadający
napęd dyktafonu i otwórz
folder [
Muzyka
• Po podłączeniu dyktafonu do
komputera z s ystemem operacyjnym
Mac OS pojawi się on na biurku pod
nazwą produktu.
• Przy przenoszeniu plików
muzycznych należy kopiować
je do folderu [Muzyka] dyktafonu.
• W folderze [Muzyka] można
utworzyć maksymalnie dwie
hierarchie. Można ut worzyć
maksymalnie 128 folderów włącznie
z folderem [Muzyka].
• W każdym folderze można
zapisać maksymalnie 200 plików.
].
4 Zaznacz żądane pliki i przenieś
je do folderu [
Muzyka
] metodą
przeciągnij-i-upuść.
2
6
Korzys tanie z prog ramu iTunes
Przec iągnij i upuś ć
pliki t utaj
PL
79
Korzystanie z programu iTunes
Kopiowanie pliku z nagraniem na płytę CD
Pliki z nagraniami z dyktafonu można przesyłać do komputera i nagry wać je następnie na
płycie CD. Informacje na temat kopiowania plików z nagraniami z dyktafonu na komputer
zawarto w części „ Przenoszenie nagranych p lików do komputera” (☞ str. 69).
1 Włóż płytę CD-R/RW do napędu
CD-R/RW i uruchom program
iTunes.
2 Wybierz żądaną listę odt warzania
i postaw symbol zaznaczenia obok
pliku z nagraniem, któr y chcesz
skopiować na płytę CD -R/RW.
3 Kliknij polecenie [
Burn Disc
].
6
Korzystanie z programu iTunes
4 Ustaw format płyty CD dla
skopiowania plików z nagraniami
na płytę CD-R/RW i kliknij
przycisk [OK].
W razie w ybrania opcji [
Plik zostaje skonwertowany
i skopiowany do formatu muzycznej
pły ty CD, aby mógł być odtwarzany
w odtwarzaczach, które obsługują
płyty CD-R/RW.
W razie w ybrania opcji [
Kopiowanie w formacie MP3.
W razie w ybrania opcji [
Pliki zostają skopiowane w ich
bieżącym formacie.
PL
80
Audio CD
MP3 CD
Data CD
32
]:
]:
]:
4
Korzystanie z dyktafonu jako pamięci
zewnętrznej komputera
Oprócz zastosowań jako dyktafon i odtwarzacz muzyki, tego produktu można używać
również jako pamięci zewnętrznej dla komputera, przez zachowywanie na nim danych
z komputera i odczyty wanie ich później.
Po podłączeniu dyktafonu do komputera można pobierać dane z pamięci dyktafonu na dysk
twardy komputera oraz wysyłać do dyktafonu dane z komputera.
System Wi ndows
1 Podłączanie dyktafonu do
komputera (☞ str. 67).
2 Otwórz okno Eksploratora.
• Po otwarciu okna Mój komputer
[My Computer] urządzenie można
rozpoznać po nazwie napędu lub
nazwie produktu.
3 Otwórz folder z nazwą
urządzenia.
4 Skopiuj dane.
5 Odłącz dyktafon od komputera
(☞ str. 68).
Uwaga
• Podczas przesyłania danych widoczny będzie komunikat [Zajęty] i będzie migać kontrolka
nagry wania. NIGDY nie wolno odłączać przewodu USB, kiedy miga kontrolka nagrywania.
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych.
Komputer Macintosh
1 Podłączanie dyktafonu do
komputera (☞ str. 67).
• Po podłączeniu dyktafonu do
komputera z systemem operacyjnym
Mac OS pojawi się on na biurku pod
nazwą produktu.
Próbowano zapisu
w folder ze [Folder Radio]
(tylko m odel WS-760M)
lub w try bie innym niż
[Dyktafon].
W pliku zn ajduje się
maksymalna liczba
znaków indeksu
(maksymalnie 16 znaków).
W pliku zn ajduje się
maksymalna liczba
znaków tymczasowych
(maksymalnie 16 znaków).
Dany folder zawiera
maksymalną liczbę
200 plikó w.
Kart a microSD nie
jest rozpoznawana
prawidłowo.
Pliki muz yczne zost ały
skopiowane nielegalnie.
W folder ze nie znalezi ono
plików.
W trakcie f ormatowania
pamięc i dyktafonu
wystąpił błąd.
Naładuj akumulator (tylko
modele WS-760M, WS-750M)
lub wym ień baterię na now ą
(☞ str. 10, str. 12).
Odblo kuj plik (☞ str. 47,
str. 49).
Ustaw tr yb [Dyktafon],
wybi erz ponownie j eden
z folder ów od [Folder A]
do [Folder E] i rozp ocznij
nagrywanie (☞ str. 21, str. 24).
Skasuj niepotrzebne znaki
indeksu (☞ str. 35).
Skasuj niepotrzebne znaki
tymczasowe (☞ str. 35).
Skasuj niepotrzebne pliki
(☞ str. 39).
Jest to ob jaw usterki — udaj
się do pun ktu, w który m
zakupiony został dyktafon
lub punktu serwisowego
Olymp us w celu dokonania
napraw y (☞ str. 91).
Wyjmij k artę SD i włóż ją
ponownie (☞ str. 19 do
str. 20).
Skasuj pl ik (☞ str. 39).
Skasuj niepotrzebne pliki
(☞ str. 39).
Wybierz inny folder
(☞ str. 22 do st r. 24).
Sformatuj ponownie pamięć
(☞ str. 63).
Lista komunikatów alarmowych/rozwiązywanie problemów
KomunikatZnaczenieObjaśnienieDziałanie
[Nie można
utworzyć pliku
systemowego.
Podłą cz do
PC i skasuj
niepotrzebne pliki]
[Nie można
odtworzyć tego
pliku]
[Nie można
podzielić tego
pliku]
Nie można
utwor zyć pliku
administracyjnego.
Nie można
odtworzyć pliku.
Nie można
podzielić pliku.
Nie można utworzyć
pliku administracyjnego
z powodu braku wolnej
pamięci.
Niekomp atybilny for mat.
Podjęto próbę podziału
innego pliku niż plik
MP3 lub PCM na grany
za pomocą dyktafonu.
Podłąc z dyktafon do
kompute ra i usuń
niepotrzebne pliki.
Upewnij się, że plik może
zostać odtworzony przez
dyktafon (☞ str. 34).
Wybier z inny plik.
Rozwiązywanie problemów
OznakaPrawdopodobna przyczyna Działanie
Brak wsk azania na
wyświetlaczu
Nie moż na
uruchomić
dyktafonu
Nie moż na
nagrywać
Nie słychać
dźwię ku podcza s
odtwarzania
Bateria z ostała włożo na
nieprawidłowo.
Spada poziom naładowania baterii.
Wyłączone zasilanie.
Spada poziom naładowania baterii.
Wyłączone zasilanie.
Dyktafon w trybie HOLD.
Mało wolnej pamięci.
Osiągnięto maksymalną liczbę plików.
Podłąc zone są słuchaw ki.
Opcja [Głośnik] je st
ustawiona na [Wyłącz].
Ustawio no poziom głoś ności [00].
Sprawdź c zy baterie wł ożono zgodnie
z biegun ami = i - (☞ str. 10).
Naładu j akumulator (t ylko modele
WS-760M, WS-750M) lub wymień
baterię n a nową (☞ str. 10, str. 12).
Włącz z asilanie (☞ str. 15).
Naładu j akumulator (t ylko modele
WS-760M, WS-750M) lub wymień
baterię n a nową (☞ str. 10, str. 12).
Włącz z asilanie (☞ str. 15).
Wyłąc z tryb HOLD (☞ str. 16).
Skasuj niepotrzebne pliki (☞ str. 39).
Przejd ź do innego fold eru
(☞ str. 22 do str. 24).
Odłącz słuchawki, aby włączyć
wbudowany głośnik.
Aby odt warzać dźwi ęk z wbudowanych
głośników, ustaw opcję [Głośnik] na
[Włącz] (☞ str. 47, str. 57).
Ustaw poz iom głośności ( ☞ str. 31).
PL
83
7
Lista komunikatów alarmowych/
rozwiązywanie problemów
OznakaPrawdopodobna przyczyna Działanie
Zbyt niski poziom
nagrywania
Pliki z n agraniami
nie są tworzone
w tryb ie
stereofonicznym
Nie moż na znaleźć
nagrania
Podczas
odtwarzania
słyszalne są szumy
7
Nie moż na
skasować pliku
Rozwiązywanie problemów
Nie moż na
skasować folderów
W pods łuchu
nagrywanego
sygna łu słycha ć
szumy
Nie moż na
ustawi ć znaków
indeksu, znaków
PL
tymczasowych
84
Czuło ść mikrofonu je st zbyt niska .
Może to w ynikać ze zbyt n iskiego
ustawi enia poziomu w yjściowego
podłąc zonych urządz eń zewnętrznych.
Podłączono monofoniczny mikrofon
zewnętrzny.
[Tr yb na gr.] ustawi ono na
monofoniczny tryb nagrywania.
Opcja [Zoom mikr.] jest u stawiona
w pozycj i +.
Nieprawidłowy folder.
Podcz as nagrywan ia dyktafon by ł
potrząsany.
Podczas nagrywania lub odtwarzania
dykt afon znajdował s ię w pobliżu
telefo nu komórkowego l ub lampy
fluorescencyjnej.
Plik jest zablokow any.
Plik tyl ko do odczy tu.
W folder ze znajduje się p lik
nierozpoznawany przez dyktafon.
Występ uje zjawisko spr zężenia
akustycznego.
Osiągni ęto maksymal ną liczbę znakó w.
Plik jest zablokow any.
Plik tyl ko do odczy tu.
Rozwiązywanie problemów
Ustaw op cję [Czułość m ikr.] na
[Wysoka] lub [Średnia] (☞ str. 47, str. 49).
Dostosu j poziom wyjśc iowy sygnał u
podłączonych urządzeń.
Jeżeli podłączony mikrofon zewnętrzny
jest urządzeniem monofonicznym
(jed nokanałow ym), sygnał zapis ywany
jest ty lko w lewym kan ale L.
Ustaw tr yb [Try b nag r.] na
stereofoniczny tryb nagrywania
(☞ str. 47, str. 49).
Ustaw op cję [Zoom mikr.] na [Wyłącz]
(☞ str. 47, str. 50).
Przejd ź do odpowiedn iego folderu
(☞ str. 22 do str. 24).
———
Przesu ń dyktafon.
Odblo kuj plik (☞ str. 47, str. 49).
Odblo kuj pliku lub anul uj ustawienie
„tylko d o odczytu ” pliku w kompute rze.
Podłąc z dyktafon do k omputera i skasu j
folder (☞ str. 67, str. 69).
W przy padku działa nia wbudowane go
głośnika w czasie nagrywania, istnieje
ryzyko występowania sprzężeń.
Zalec a się korzyst anie ze słuchawe k
do odsłuchu monitora nagrywanego
sygnału.
Należ y wprowadzić p oprawki, tak ie jak
odsunię cie słuchawek o d mikrofonu,
niekie rowanie mikro fonu w stronę
słuchawek, obniżenie głośności
podsłuchu nagrywanego sygnału itd.
Skasuj niepotrzebne znaki (☞ str. 35).
Odblo kuj plik (☞ str. 47, str. 49).
Odblo kuj pliku lub anul uj ustawienie
„tylko d o odczytu ” pliku w kompute rze.
Rozwiązywanie problemów
OznakaPrawdopodobna przyczyna Działanie
Tylko mode l WS-760M:
Nie moż na
odbierać
sygna łu radiowego
Nie moż na
naładować baterii
Kompute r nie
rozpoznaje
dyktafonu
Do gniazda EAR nie pod łączono
słuchawek.
Opcja [ Wyjście] jest us tawiona na
[Słuchawki].
Tylko mode le WS-760M, WS-750 M:
Opcja [
Bateria] jest ustawi ona na
[Alkaliczna].
Nie naciśnięto przycisku
OK`/MENU.
Opcja [Po dłącz. USB] jest u stawiona
na [Zasilacz AC].
Dołąc zone słuchaw ki spełniają r ównież
funkcję an teny. Używając dy ktafonu jako
radia, należy zawsze podpiąć słuchawki.
Aby odt warzać dźwi ęk z wbudowane go
głośni ka, ustaw opcj ę [Wyjście] na
[Głośnik] [☞ str. 47, str. 59].
Jeżeli u żywany jest d ołączony
akumula tor, użyj ustawi enia baterii
[Ni-MH]. Unika j również uży wania
baterii poza zalecanym zakresem
temperatur (☞ str. 12).
Podczas używania połączenia USB,
postęp uj zgodnie z info rmacjami na
ekrani e i naciśnij prz ycisk OK`/MENU.
Ustaw op cję [Podłącz. USB] na [ PC]
(☞ str. 61).
7
Rozwiązywanie problemów
PL
85
Akcesoria (opcjonalne)
Akcesoria przeznaczone dla dyktafonu Olympus można zakupić bezpośrednio w sklepie
internetow ym w witrynie f irmy Olympus. Sprzedaż akcesoriów różni się w zależności od kraju.
s Mikrofon stereofoniczny: ME51S
Mikrofon stereofoniczny o dużej średnicy
umożliwia nagrywanie stereofoniczne
z wysoką czułością.
s Mikrofon 2-kanałowy
(wielokierunkowy): ME30W
Dwa monofoniczne mikrofony ME30 są
dostarc zane w zestawie z miniaturow ym
stojakiem i przejściówką. Są to wysoce
czułe mikrofony wielokierunkowe,
zasilane przez wtyczkę, które są dobrze
dostosowane do nagr ywania imprez
muzycznych.
s Kompaktowy mikrofon
pistoletowy (jednokierunkowy):
ME31
Mikrofon kierunkowy służy na przykład
do nagrywania śpiewu ptaków. Metalowy
korpus zapewnia wysoką trwałość.
s Kompaktowy mikrofon
przybliżający (jednokierunkowy):
ME32
Mikrofon jest zintegrowany ze staty wem,
7
co umożliwia nagry wanie z większej
Akcesoria (opcjonalne)
odległości, np. ze swojego stolika
podczas konferencji lub spotkania.
Umożliwia nagry wanie dźwięku
z odległości przy zmniejszeniu z akłóceń
płynących z otoc zenia.
s Mikrofon mocowany do ubrania
(wielokierunkowy): ME15
Mały niewidoczny mikrofon mocowany
do ubrania.
s Zestaw do nagrywania rozmów
telefonicznych: TP7
Mikrofon, któr y można włożyć do
ucha podc zas wykonywania rozmowy
telefonicznej. Umożliwia to uz yskanie
PL
wyraźnego nagrania głosu lub rozmowy
telefonicznej.
86
s Akumulatory Ni-MH i ładowarka:
BC400 (Europa)
Zestaw BC400 jest dostarczany
z ładowarką baterii Ni-MH (BU-400)
oraz 4 akumulatorami Ni-MH (BR401).
Ta ładowarka może szybko ładować
akumulatory Ni- MH typu AA lub AAA
firmy Olympus.
s Akumulator Ni-MH: BR401
Akumulatory o dużej wydajności i długiej
żywotności.
s Zasilacz sieciowy USB: A514
Zasilacz sieciowy 5 V DC podłącz any
do portu USB.
s Przewód połączeniowy: KA333
Przewód po łączeniowy
o stereofonicznych mini-wtyczkach
(ø3,5) z oporem na obu końcach.
Wykorzystywany do połączenia wyjścia
gniazda słuchawek dyktafonu z wejściem
gniazda mikrofonu podczas nagr ywania.
Dołączone są również przejściówki
(PA331/PA231) zapewniające konwersję
do monofonicznej mini-wtyczki (ø3,5)
lub monofonicznej miniwt yczki (ø2,5).
Dane techniczne
Punkty ogólne
4 Format zapisu:
Linear PCM* (Pulse Code Modulation)
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
WMA (Windows Media Audio)
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
4 Poziom wejściowy:
-70 dBv
4 Częstotliwość próbkowania:
Format Linear PCM
[44,1 kHz/16 bi t] *144,1 kHz
Format MP3
[256 kbps] *144,1 kHz
[192 kbp s] *244,1 kHz
[128 kbp s]44,1 kHz
Format WMA
[ST XQ]44,1 kHz
[ST HQ]44,1 kHz
[ST SP]22 kHz
[HQ]44,1 kHz
[SP]22 kHz
[LP]8 kHz
*
1 Tylko modele WS-760M, WS-750M
*
2 Tylko model WS- 650S
4 Maksymalna moc wyjściowa:
80 mW (głośnik 8 Ω)
4 Maksymalna moc słuchawek:
â 150 mV (według normy EN 50332-2)
4 Szerokopasmowa
charakterystyka wyjścia
słuchawkowego:
75 mV â (według normy EN 50332-2)
4 Nośnik:
Wbudowana pamięć NAND FLASH:
WS-760M: 8 GB/WS -750M: 4 GB/
WS-650S: 2 GB
Karta microSD (tylko modele WS-760M,
WS-750M):
od 512 MB do 16 GB
4 Głośnik:
Wbudowany okrągły głośnik
dynamic zny ø18 mm
4 Gniazdo mikrofonu
zewnętrznego
Gniazdo mini-jack ø3,5 mm,
impedancja 2 k
4 Gniazdo słuchawkowe
Gniazdo mini-jack ø3,5 mm, impedancja
8 Ω lub więcej
MIC
EAR
:
4 Wymagania dotyczące napięcia
wejściowego:
Baterie:
Bateria AAA (LR03) lub akumulator
Ni-MH f irmy Olympus
Zewnętrzne źródło zasilania:
Zasilacz sieciowy USB (A514) 5 V
4 Wymiary zewnętrzne:
98,5 mm × 40 mm × 11 mm
(bez elementów wystających)
4 Waga:
51 g (łącznie z bateriami)
4 Temperatura pra c y:
0°C–42°C
4 Zakres częstotliwości strojenia:
Radio FM: 87,50 MHz–108,00 MHz
Przenoszone częstotliwości:
4 W trybie nagrywania
(gniazdo mikrofonu):
Format Linear PCM
[44,1 kHz/16 bi t] *1od 40 Hz do 21 kHz
Format MP3
[256 kbps] *1od 40 Hz d o 20 kHz
[192 kbp s] *2o d 40 Hz do 19 kHz
[128 kbp s]od 40 Hz do 17 kHz
7
Dane techniczne
PL
87
Dane techniczne
Format WMA
[ST XQ]od 4 0 Hz do 19 kHz
[ST HQ]od 40 H z do 16 kHz
[ST SP]o d 40 Hz do 9 kHz
[HQ]od 40 Hz do 13 kHz
[SP]od 4 0 Hz do 8 kHz
[LP]od 4 0 Hz do 3 kHz
*
1 Tylko modele WS-760M, WS-750M
*
2 Tylko model WS- 650S
4 W trybie nagrywania
(wbudowany mikrofon
stereofoniczny ):
Od 70 Hz do 20 kHz ( jednakże podczas
nagry wania w formacie MP3 lub WMA
górna war tość graniczna zakresu
przenoszonych częstotliwości zależy
od danego trybu nagrywania).
• Dostę pny czas sumaryc zny nagrywania może być krótsz y w przypadku wielu krótkich nagrań
(Wyśw ietlane wartości pozosta łego czasu nagr ywania i cza su nagrania są wartościami
przybliżonymi).
• Mogą występować zmiany w dostępnym czasie nagrywania z powodu różnic w dostępnej
pamięci w zależności od kar ty microSD.
[ST XQ][ST HQ][ST SP][HQ][SP][LP]
Try b nag ryw ania
[44,1 kHz/16 b it]
Try b nag ryw ania
----
----
22 godz.34 godz.
----
----
----
Try b nag ryw ania
138 g odz .
69 godz.
137 g odz .
67 god z.
33 godz .
7
Dane techniczne
PL
89
Dane techniczne
Maks ymalny cz as nagry wania dla
pojedynczego pliku
• Maksymalna wielkość jednego pliku jest
ogranic zona do około 4 GB w przypadku
plików WMA i MP3 oraz do około 2 GB
w formacie Linear PCM (WAV).
• Niezależnie od ilości pozostałej pamięci,
najdłuższy c zas nagrywania dźwięku
w jednym pliku jest ograniczony do
następującej wartości.
Format Linear PCM
[44,1 k Hz/16 b it]*1ok. 3 godz . 20 min
Format MP3
[256 kbps] *1
[192 kbp s] *2
[128 kbp s]ok. 74 godz. 30 min.
Format WMA
[ST XQ]ok . 26 godz. 40 min
[ST HQ]ok . 26 godz. 40 min
[ST SP]ok . 53 godz. 40 min
[HQ]ok. 26 god z. 40 min
[SP]ok. 53 god z. 40 min
7
Dane techniczne
[LP]ok. 148 g odz. 40 min
*1 Tylko modele WS -760M, WS-750M
*2 Tylko model WS- 650S
ok. 37 god z. 10 min
ok. 49 godz. 30 min.
Możliwe jest nagranie pliku
o rozmi arze przekra czającym 2 GB:
Nagrywanie będzie kontynuowane,
nawet jeśli rozmiar jednego pliku
przekroczy 2 GB podc zas nagrywania
w formacie liniowej modulacji PCM.
• Nagranie będzie zapisywane co 2
GB w oddzielnych plikach. Podczas
odtwarzania nagranie będzie
traktowane jako wiele plików.
• Jeśli wielkość nagrania przekroczy
2 GB, liczba plików w folderze może
przekroczyć 200. Plik o numerze 201
i kolejne pliki nie zostaną rozpoznane
przez dyktafon, dlatego należy
PL
sprawdzić je poprzez podłączenie
urządzenia do komputera.
90
Liczb a utworów mo żliwyc h do zapisa nia
WS-760M: 2 000 utworów
WS-750M: 1 000 utworów
(prędkość transmisji 128 Kb/s, 4 minuty
na utwór)
Dane techniczne i projekt (wygląd)
mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Pomoc techniczna i wsparcie
Poniżej przedstawiono informacje kontaktowe działu wsparcia technicznego dla dyktafonów
i oprogramowania Olympus.
s Linia pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
1-88 8-553- 4448
s Adres e-mail pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
distec@olympus.com
s Linia pomocy technicznej w Europie
Numer bezpłatny: 00800 67 10 83 00
dostępna w Austrii, Belgii, Danii, Finlandii, Francji, Hiszpanii, Holandii, Luksemburgu,
Niemczech, Nor wegii, Portugalii, Szwajcarii, Szwecji, Wielkiej Brytanii i Włoszech
Numery płatne w pozostał ych krajach Europy
+ 49 180 567 1083
+ 49 40 23773 4899
s Adres e-mail pomocy technicznej w Europie
dss.support@olympus-europa.com
Informacja dla użytkowników w Europie:
Oznaczenie „CE” wska zuje, że niniejszy produk t jest zgodny z europejskimi
wymaganiami dot yczącymi bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony
środowiska i klienta.
Ten symbol [pr zekreślony wizerunek kosz a na kółkach, zgodny z dyrek tywą
WEEE, anek s IV] oznacza, że we wszystkich k rajach UE wymagane jest
segregowanie odpadów z urządzeń elek tronicznych i elek trycznych
od innych odpadów. Urządzeń opatr zonych takim symbolem nie nal eży
wyrz ucać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia niniejsze go produktu
należy skorzystać z usł ug zwrotu i odbioru takich p roduktów.
Produkt: WS-760M/WS-750M/WS-650S
Ten symbol [pr zekreślony wizerunek kosz a na kółkach, zgodny z dyrek tywą
2006/66/EC, anek s II] oznacza, że we wszystk ich krajach UE wymagane jest
segregowanie zużytych akumulatorów. Akumulatorów opatrzonych takim
symbol em nie należy wy rzucać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia
zuży tych akumulatorów należy skorzystać z usług zwrotu i odbio ru takich
produktów.
7
Pomoc techniczna i wsparcie
PL
91
Shinjuku M onolith, 3-1 Nishi-Sh injuku 2-chome, S hinjyuku-ku , Tokyo 163- 0914, Japan. Tel. + 81 (0)3-3340 -2111