Olympus WS-760M, WS-750M, WS-650S Instructions Manual [lt]

DYKTAFON
CYFROWY
SZCZEGÓŁOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy Państwu za zakup
dyktafonu cyfrowego firmy Olympus.
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji obsługi w celu
uzyskania informacji na temat prawidłowego
Instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamy
przetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.
Zarejes truj swój produkt na www.olympus-consumer.com/register
i otrzy maj dodatkowe korzyści od Olympus!
PL
Wprowadzenie
• Zawartość tej instrukcji może w przyszłości ulec zmianie bez wc ześniejszego powiadomienia. Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące nazw produktów i numerów modeli, należy skontaktować się z centrum pomocy technicznej.
• Zawarte w instrukcji ilustracje przedstawiające ekran i dyktafon mogą odbiegać wyglądem od rzeczy wistego produktu. Dołożyliśmy najwyższych starań, aby zagwarantować dokładność dokumentu, ale w prz ypadku wątpliwości, błędów lub pominięć, prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta.
• Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia lub szkody będące wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę inną niż Olympus lub autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z innej przycz yny.
Znaki t owarowe i zas trzeżone z naki towar owe
• IBM i PC/AT są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
• Microsof t, Windows i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi f irmy Microsoft Corporation.
• Macintosh i iTunes są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
• microSD i microSDHC są znakami handlowymi stowarz yszenia SD Card Association.
• Technologia kodowania dź więku MPEG Layer-3 została uży ta na mocy licencji Instytutu Fraunhofera IIS i firmy Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
• DVM
jest znakiem towarow ym firmy DiMAGIC Corporation.
• Produkt został zaprojektowany przy użyciu technologii redukcji szumów na mocy licencji firmy NEC Corporation.
Inne nazwy produktów i marek wymienione w tej instrukcji mogą być znakami towarowymi lub zastr zeżonymi znakami towarowymi odpowiednich podmiotów.
TM
jest znakiem towarow ym firmy DiMAGIC Corporation.
PL
2
Spis treści
Wprowadzenie
Bezpie czne i praw idłowe uży tkowanie .............. 4
1 Pierwsze kroki
Główn e funkcje ................................................. 6
Nazw y elementów ............................................. 7
Wyświ etlacz (pan el LCD) ...........................................8
Zasil anie ..........................................................10
Wkłada nie baterii ....................................................10
Ustawi enia baterii ...................................................12
Ładowa nie poprzez p odłączen ie do komputer a
przez p ort USB ...................................................12
Podłąc zanie do zas ilacza sie ciowego
ze złącz em USB (opcjonalne go) w celu
ładowa nia..........................................................13
Włącz anie/wył ączanie z asilania .............................15
HOLD ................................................................16
Ustawi anie daty i g odziny [Cza s i data] .............17
Zmiana da ty/godziny ..............................................18
Wkład anie i wyjm owanie kar ty microS D ...........19
Wkłada nie karty m icroSD ........................................19
Wyjmowa nie karty m icroSD....................................20
Obsł uga ekranu [H ome] ....................................21
Infor macje o fold erach .....................................22
Folder y na nagrania z d yktafonu — i nformacje ....22
Folder y do odtwar zania muz yki — informa cje .....23
Wybie ranie fold erów i plików ...........................24
2 Nagrywanie — informacje
Tryb ..................................................................25
Zmiana pr ogramu (sceny)
nagry wania [Prog ram nagr.] ............................27
Zalec ane ustawien ia dla warunków n agrywan ia ... 28 Nagry wanie z mikr ofonu zewnęt rznego lub i nnych
urząd z eń ............................................................ 2 9
3 Odtwarzanie — informacje
Odtwa rzanie ....................................................31
Wstawia nie znaku inde ksu lub znaku
tymc zaso wego .................................................. 35
Zmiana sz ybkości od twarzan ia ...............................36
Jak uruc homić funkcj ę powtarz ania fragme ntu
nagrani a ...........................................................37
Zmiana lo kalizacji o dtwarza nia [Program na gr.] ...38
Kasowa nie........................................................39
Kasowa nie plików ...................................................39
Kasowa nie folderu...................................................39
4 Radio FM — informacje(Tylko
model WS-760M)
Korzy stanie z rad ia FM ......................................41
Obsł uga w trybi e radia FM ................................42
Automat yczne prog ramowanie s tacji radiow ych
[Automat yczny].................................................43
Zmiana tr ybu odbio ru .............................................44
Dodawan ie stacji rad iowej ......................................45
Nagr ywanie rad ia FM ...................................... 4 6
5 Ustawienie menu
Metoda w prowadza nia ustaw ień ...................... 47
+ Plik [File M enu] ..................................................49
, Nagry wanie [Rec Me nu] ....................................49
- Odtwa rzanie [Play M enu] ..................................53
. LCD/Dzw ięki [LCD/Sound M enu]........................56
/ Urząd zenie [Device M enu] .................................57
FM .......................................................................59
Zmiana ko lejności pli ków [Zamiana] ......................59
Dziele nie plików [Podz iał pliku] ..............................60
Zmiana kl asy USB [Ustawie nia USB] .......................61
Formato wanie dykt afonu [Forma towanie] ............63
6 Korzystanie z dyktafonu
podłączonego do komputera
Środow isko prac y .............................................65
Podłąc zanie dy ktafonu d o komputera ..............67
Odłąc zanie dyk tafonu od komp utera .....................68
Przen oszenie nag ranych pli ków do kompute ra .69 Korzy stanie z pro gramu Wind ows Media Play er 70
Nazw y okien ............................................................70
Kopiowan ie muzyki z p łyty CD ................................71
Przenoszenie plików muzycznych do pamięci
dykt afo nu .......................................................... 72
Kopiowan ie pliku z nagra niem na pły tę CD ............75
Korzy stanie z pro gramu iTunes .........................77
Nazw y okien ............................................................77
Kopiowan ie muzyki z p łyty CD ................................78
Przenoszenie plików muzycznych do pamięci
dykt afo nu .......................................................... 79
Kopiowan ie pliku z nagra niem na pły tę CD ............80
Korzy stanie z dyk tafonu ja ko pamięci
zewnęt rznej komp utera ..............................81
7 Inne informacje
Lista ko munikató w alarmow ych .......................82
Rozwią zywani e problemó w ..............................83
Akceso ria (opcjon alne) .....................................86
Dane tec hniczne ...............................................87
Pomoc tec hniczn a i wsparcie ............................91
1
2
3
4
5
6
7
PL
3
Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie
Przed uruchomieniem nowego dyktafonu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, aby poznać zasady prawidłowego i bezpiecznego użytkowania. Prosimy o umieszczenie niniejszej instrukcji obsługi w łatwo dostępnym miejscu, aby zawsze mogła służyć pomocą.
• Za pomocą symboli ostrzegawczych zostały oznaczone istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Aby zapobiegać obrażeniom osób oraz uszkodzeniom mienia, należy zapoznać się z ostrzeżeniami i podanymi informacjami.
Uwagi ogólne
• Nie należy pozostawiać dyktafonu w miejscach, w których występuje wysoka temperatura i wilgotność ani wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, np. wewnątrz zamkniętego samochodu stojącego bezpośrednio w nasłonecznionym miejscu.
• Nie należy narażać dyktafonu na działanie wilgoci i kurzu.
• Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować roztworów organicznych, takich jak alkohol, czy rozpuszczalniki do farb.
• Nie należy umieszczać dyktafonu na urządzeniach elektrycznych, takich jak odbiorniki telewizyjne, bądź lodówki ani w ich pobliżu.
• Należy unikać nagrywania i odtwarzania w pobliżu telefonów komórkowych oraz innych urządzeń bezprzewodowych, ponieważ mogą one powodować zakłócenia lub szumy. W przypadku zakłóceń należy przejść w inne miejsce lub oddalić dyktafon od źródła zakłóceń.
• Nie należy dopuszczać do przedostawania się piasku lub zanieczyszczeń do wnętrza
PL
urządzenia. Piasek i zanieczyszczenia mogą spowodować uszkodzenia, których nie będzie można naprawić.
4
• Nie należy potrząsać urządzeniem ani poddawać go silnym drganiom.
• Nie należy samodzielnie demontować urządzenia, naprawiać go ani modyfikować.
• Nie należy korzystać z urządzenia w trakcie prowadzenia pojazdów (takich jak rower, motocykl czy gokart).
• Urządzenie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
Uwagi związan e z odbiorem:
Jakość odb ioru zależy w znacznym s topniu
od miejsc a korzystania z r adioodbiornika. Jeżeli jakość sygnału jest niska, można spróbować przenieść dyktafon bliżej okna i dalej od urz ądzeń elektr ycznych, takich jak telefony komórkowe, telewizory, jarzeniówki itp.
Ostrzeżenie dotyczące utraty danyc h:
• W wyniku błędnej obsł ugi, nieprawidłowego działania urządzenia lub podc zas naprawy może dojść do uszkodzenia lub sk asowania zawartości pamięci. W przy padku ważnych danych zalecane jest utworzenie kopii zapasowej i zapisanie danych na innym nośniku, np. na dysku t wardym komputera.
• Firma Ol ympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne uszkodzenia lub szkody będące w ynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia napraw y przez firmę inną niż Olympus lub autoryzow aną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z innych prz yczyn.
Uwagi związan e z nagrywani em:
• Olympus nie pon osi odpowiedzialności za skasowanie lub uszkodzenie zapisanych plików w wyniku awarii dyk tafonu lub komputer a użytkownika.
• Nagrane materiały mogą być, w zgodzie z prawem autorskim , wykorzystywane jedynie do uży tku prywatnego, o ile właściciel praw autorskich nie w yrazi zgody na inną ich eksploatację.
Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie
Baterie
f Niebezpieczeństwo:
• Nie wolno umieszczać baterii w pobliżu ognia, w miejscach, w których panuje wysoka temperatura, zwierać ich biegunów, ani demontować.
• Nigdy nie należy przechowywać baterii w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych lub w których temperatura jest wysoka, na przykład w nagrzanym samochodzie, w pobliżu źródła ciepła itp.
f Ostrzeżenie:
• Nie wolno przylutowywać przewodów lub złączy bezpośrednio do baterii ani ich modyfikować.
• Nie wolno łączyć ze sobą biegunów = i -. Może to spowodować pożar, przegrzanie lub porażenie prądem elektrycznym.
• W przypadku przenoszenia lub przechowywania baterii należy włożyć je do opakowania w celu ochrony styków. Nie wolno przenosić ani przechowywać baterii razem z metalowymi przedmiotami (na przykład kółkami na klucze).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować pożar, przegrzanie lub porażenie prądem elektrycznym.
• Nie wolno podłączać baterii bezpośrednio do gniazdka elektrycznego ani gniazda zapalniczki w samochodzie.
• Nie wolno wkładać baterii przy odwrotnym ustawieniu biegunów = i -.
• W przypadku dostania się elektrolitu z baterii do oczu, należy natychmiast przemyć je czystą wodą i skontaktować się z lekarzem.
• Nie należy powtórnie ładować baterii alkalicznych, litowych ani żadnych innych baterii jednorazowego użytku.
• Nigdy nie należy używać baterii, których powłoka zewnętrzna jest uszkodzona lub popękana.
• Baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
• Jeśli podczas pracy urządzenie generuje nieprawidłowe dźwięki, jest nadmiernie nagrzane lub wyczuwalny jest zapach spalenizny albo dym:
1 Należy niezwłocznie wyjąć baterie,
zachowując ostrożność, aby uniknąć poparzenia.
2 Należy skontaktow ać się ze sprzedawcą
lub lokalnym przedstawi cielem firmy Olympus w celu wyko nania czynności serwisowych.
• Nie wolno narażać baterii na działanie wody. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia biegunów.
• Nie wolno usuwać ani uszkadzać izolacji baterii.
• Nie wolno używać baterii w prz ypadku stwierdzenia nieprawidłowości, takich jak wyciek elektrolitu, zmiana barwy lub odkształcenie.
• Jeżeli ładowanie nie zostanie zakończone w odpowiednim czasie, należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania.
• Jeżeli elektrolit z baterii znajdzie się na skórze lub ubraniu, należy natychmiast zmyć go czystą wodą.
• Baterie należy przechowywać z dala od ognia.
f Przestroga:
• Nie wolno poddawać baterii silnym wstrząsom.
• W przypadku korzystania z akumulatorów, które nie były używane przez pewien czas, przed ponownym użyciem należy je naładować.
• Akumulatory mają ograniczony czas eksploatacji. Kiedy czas działania akumulatorów stanie się krótszy nawet w przypadku pełnego naładowania w określonych warunkach, należy wymienić je na nowe.
PL
5
Główne funkcje
s Wbudowany stereofoniczny tuner
FM. Dyktafon może być uży wany jako radio (tylko model WS-760M) ( str. 41).
s Dwufunkcyjny dyktafon służący
jako dyktafon cyfrowy i cyfrowy
1
odtwarzacz muzyki (tylko modele
Główne funkcje
WS-760M, WS-750M) ( str. 25, str. 31).
s Urządzenie współpracuje
z nośnikami o dużej pojemności. Poza wbudowaną pamięcią do nagry wania można użyć również kart microSD* ( str. 19).
* Tylko modele WS-760M/WS-750M.
s Urządzenie wykorzystuje liniowy
format zapisu PCM ,
na nagrywanie dźwięku w jakości podobnej do jakości pły ty CD
(tylko modele WS-760M, WS-750M) ( str. 47, str. 49).
s Urządzenie odtwarza szereg
formatów nagrań, takich jak format MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) oraz format Win dows Media Audio (WMA). ( str. 47, str. 49).
s Oprócz plików nagranych
przez dyktafon można również odtwarzać pliki w formatach WAV*, WMA i MP3.
Dyktafon może być również używany jako odtwarzacz muzyczny. * Tylko modele WS -760M, WS-750M.
s Ur ządzenie ma wbud owaną funkcję
VCVA (aktywacji nagrywania głosem) ( str. 47, str. 50).
s Filtr Low Cut minimalizuje szumy
urządzeń klimatyzacyjnych i podobne zakłócenia podczas nagrywania ( str. 47, str. 50).
s Zapewniono funkcję mikrofonu
kierunkowego, która umożliwia przełączanie między nagrywaniem stereofonic znym w szerokim
PL
zakresie i nagrywaniem kierunkowym (tylko model WS-760M) ( str. 47, str. 50).
6
pozwalając
Pierwsze kroki
s Funkcje ustawienia programu
nagry wania i odtwarzania umożliwiają zastosowanie ustawień optymalnych dla danego zastosowania (☞ str. 27, str. 38, str. 47, str. 52, str. 55).
s Urządzenie obsługuje różne tryby
powtarzania
s
Funkcja EUPHONY MOBILE zapewnia naturalne, realistyczne wrażenia bez pogarszania jakości dźwięku (tylko modele WS-760M, WS-750M) ( str. 47, str. 53).
s Możliwa jest zmiana ustawień
korektora odtwarzania (tylko modele WS-760 M, WS -750M) ( str. 47, str. 55).
s I stnieje możli wość podział u
nagranych przez dyktafon plików w formacie MP3 lub PCM * (☞ str. 60).
* Tylko modele WS-760M/WS-750M.
s Funkcje znaków indeksu i znaków
tymczasowych umożliwiają szybkie znajdowanie żądanej pozycji ( str. 35).
s Szybkością odtwarzania można
sterować zgodnie z preferencjami użytkownika ( str. 36).
s Podłączenie dyktafonu
bezpośrednio do portu USB umożliwia jego połączenie z komputerem PC. Dane można przesyłać lub zapisy wać bez użycia kabla USB lub sterowników ( str. 69, str. 81).
Dyktafon jest zgodny ze standardem USB 2.0, któ ry umożliwia sz ybkie przesyłanie danych do komputera.
s Urządzenie umożliwia ładowanie
przez port USB (tylko modele WS­760M, WS-750M) ( str. 12).
s Urządzenie ma wbudowany
pełnopunktowy wyświetlacz (panel LCD) i podświetleniem ( str. 8).
( str. 37, str. 47, str. 54).
1
Nazwy elementów
4 5 6
& ^
%
$
1 Wbudowany mikrofo n
stereofoniczny (L)
2 Wbudowany mikrofo n
stereofoniczny (P)
3 Kontr olka n agry wania 4 Gniazdo słuchawkowe — 5 Gniazdo mikrofonowe — 6 Wyświetlacz (panel LCD) 7 Wbudowany głośnik 8 Przycisk 9 Przycisk 0 Przycisk 9 ! Przycisk
#
8 9
0
! @
7
+ REC
(s) (nagry wanie)
EAR MIC
2
3
*
@ Przycisk # Przycisk $ Przycisk % Przycisk ^ Przycisk 0 & Przycisk * Pokry wa bat erii ( Pokrywa gniazda karty pamięci ) Otwór na pasek
- Przełąc znik
= Dźwignia wysuwania złącza USB q Złącze USB
(
q
LIST ERASE SCENE/INDEX OK `/MENU
STOP
POWER/HOLD
=
(4)
)
1
Nazw y elementów
-
PL
7
Wyświetlacz (panel LCD)
Ekran l isty fol derów
WS-760M:
1
Nazw y elementów
Po wybra niu trybu [
1
2
WS-750M:
Po wybra niu trybu [
1
Dyktafon
Dyktafon
Nazwy elementów
WS-650S:
1
]:
]:
2
1 Wskaźnik nośnika nagrania*1,
[wskaźnik trybu [
Dyktafon
],
wskaźnik baterii
2 Nazwa folderu 3 Wskaźnik nośnika nagrania*1,
[Wskaźnik trybu
Muzyka
],
wskaźnik baterii
4 Nazwa folderu
*1 Tylko modele WS-760M, WS-750M
PL
2
WS-760M/WS-750M:
Po wybra niu trybu [
3 4
8
Muzyka
Ekran listy plików
WS-760M/WS-750M:
Po wybra niu trybu [
1
]:
2
Dyktafon
]:
Nazwy elementów
Po wybra niu trybu [
3
4
Muzyka
]:
WS-650S:
1
2
1 Wskaźnik nośnika nagrania*1,
nazwa folderu, wskaźnik poziomu baterii
2 Nazwa pliku 3 Wskaźnik nośnika nagrania*1,
nazwa folderu, wskaźnik poziomu baterii
4 Nazwa pliku
*1 Tylko modele WS -760M, WS-750M
Ekran pliku
WS-760M/WS-750M:
Po wybra niu trybu [
1 2
3 4
5 6
Dyktafon
]:
7
8 9
0
Po wybra niu trybu [
! @ #
$ %
Muzyka
]:
^
& *
WS-650S:
1 2
3 4
5 6
7
8 9
0
1 Wskaźnik nośnika nagrania*1,
nazwa pliku, wskaźnik poziomu baterii
2 Wskaź nik f older u,
Wskaźnik trybu nagry wania
3 W trybie nagrywania:
Pasek wskaźnika dostępnej pamięci
W trybie odtwarzania:
pasek postępu odt warzania
4 Wskaźnik funkcji Zapis/
Odtwarzanie
5 Data i godzina nagrania 6 [ ?] Wskaźnik czułości mikrofonu,
[û] Wskaźnik VCVA,
[Æ] Wskaźnik
synchronizacji głosu,
[%] Wskaźnik redukcji
szumów*1,
[$] Wskaźnik filtra głosu, [0] Wskaźnik filtra Low Cut,
[≤] Wskaźnik trybu Zoom MIc*2
1
Nazw y elementów
PL
9
Nazwy elementów
Zasilanie
7 [í] Wskaźnik blokady
kasowania,
[Ø] Wskaźnik wyciszenia
głośnika,
Numer bieżącego pliku/
Całkowita liczba nagranych plików w folderze
8
W trybie nagrywania:
1
Czas nagrania od początku
Nazwy elementów/Zasilanie
W trybie odtwarzania:
czas odtwarzania od początku
9 W trybie nagrywania:
Pozostał y czas nagrania
W trybie odtwarzania
lub zatrzymania:
czas tr wania pliku
0 Wskaźnik trybu odtwarzania ! Ty tu ł u tw or u @ Nazwa wykonawc y # Nazwa albumu $ Czas odtwarzania od początku %
[∞] Wskaźnik trybu EUPHONY*1
[ù] Wskaźnik korektora
graficznego*1
^ Numer bieżącego pliku/
Całkowita liczba nagranych plików w folderze
í
[
] Wskaźnik blokady kasowania,
[Ø] Wskaźnik wyciszenia głośnika
& Czas trwania pliku * Wskaźnik trybu odtwarzania
*1 Tylko modele WS -760M, WS-750M *2 Tylko model WS-760M
Wkładanie baterii
Ten dyktafon może być zasilany za pomocą akumulatorów Ni-MH lub baterii alkalicznych AAA.
WS-760M/WS-750M:
• Podczas ładowania dyktafonu należy używać dostarczonych akumulatorów Ni-MH (BR401).
• Dostarc zone akumulatory nie są w pełni naładowane. Przed uż yciem urządzenia lub po dłuższym ok resie braku użycia zaleca się ciągłe naładowanie akumulatorów do pełnego poziomu ( str. 12).
WS-650S:
• Dyktafon nie jest wyposażony w funkcję ładowania akumulatorów.
1 Naciśnij lekko strzałkę i otwórz
pokrywę komory baterii, przesuwając ją.
PL
10
Zasilanie
2 Włóż baterie AAA z zachowaniem
właściwego ustawienia biegunów = i -.
3 Zamknij dokładnie pokrywę
komory baterii, naciskając w kierunku A, a następnie przesuwając ją w kierunku B.
Uwagi
• W dyktafonie nie należy używać baterii manganowych.
• Zalecane jest stosowanie baterii alkalic znych AA lub akumulatorów Ni-MH  rmy Olympus.
• Przed wymianą baterii należ y wyłączyć dyktafon. Wyjęcie baterii podczas prac y dyktafonu może spowodować awarię, np. uszkodzenie pliku. Jeżeli baterie wyczerpią się podczas nagrywania do pliku, użytkownik utraci aktualnie nagrywany plik, ponieważ nie będzie możliwe zamknięcie nagłówka pliku. Bardzo ważne jest, aby wymienić baterie, gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol naładowania baterii tylko z jednym zaciemnionym polem.
• Jeśli wymiana baterii będzie trwała dłużej niż 1 minutę lub jeśli baterie zostaną kilkakrotnie wyjęte i włożone w krótkich odstępach czasu, może być konieczne
ponowne wprowadzenie ustawień czasu i baterii. W takim przypadku zostanie wyświetlony ekran [Bateria]. Szczegółowe informacje zawiera sekcja „Ustawienia baterii” ( str. 12).
• Jeśli dyk tafon nie będzie używany przez dłuższy czas, należ y wyjąć baterie.
• Podc zas wymiany ak umulatorów należ y używać akum ulatorów Ni-MH (wyp osażenie o pcjonalne). Uż ycie produk tów innych  rm może spowodować uszkodze nie dyktafon u i należy tego unik ać.
1
Zasilanie
PL
11
Zasilanie
Ustawienia baterii
Wybier z ustawienie zgodne z typem używanych baterii.
1 Wymień baterię i włącz dyktafon.
2 Naciśnij przycisk + lub –,
aby zmienić ustawienie.
1
Zasilanie
[Ni-MH] (õ):
Wybierz w przypadku stosowania
akumulatora Ni-MH firmy Olympus (BR401).
[Alkaliczna] (ú):
Wybierz w przypadku baterii
alkalic znych dostępnych w handlu.
3 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Jeśli na wyświetlaczu pojawi się
migający wskaźnik czasu „Hour”, zapoznaj się z częścią „Ustawianie daty i go dziny [Czas i data]” ( str. 17).
Wskaźni k baterii
W miarę rozładowania baterii zmienia się stan wskaźnika naładowania.
Typ b ater ii
MENU
Uwaga
• W cz asie odtwarz ania nagrania z dy ktafonu/ pliku muz ycznego może d ojść do wyłączenia (zresetowania) urządzenia na skutek z ależnego od pozi omu głośności obciążen ia baterii i wynika jącego z niego spa dku napięcia, naw et gdy na wyświ etlaczu widoc zny jest symbo l [º]. W takiej s ytuacji należ y zmniejszyć poz iom głośności odtwarzania.
Ładowanie poprzez podłączenie do komputera przez port USB
WS-760M/WS-750M:
Akumulatory można ładować poprzez podłączenie do portu USB komputera PC. Podc zas ładowania akumulator y (dostarczone) muszą być prawid łowo umieszc zone w dyktafonie ( str. 10).
,
Nie nale ży ładować baterii alkalicznych lub litow ych, ponieważ może to sp owodować ich przegrza nie lub wyc iek elektrolitu i uszkodzenie dyktafonu.
1 Uruchom komputer.
2 Przesuń dźwignię wysuwania
złącza USB w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aby wysunąć z dyktafonu złącze USB.
• Gdy na wyświetlaczu pojawi się
symbol [æ], należy niezwłocznie wymienić baterie. Jeśli poziom naładowania baterii jest zbyt niski, na wyświetlaczu pojawi się symbol
PL
[s] oraz komunikat [Niski p oziom baterii], po cz ym dyktafon się
wyłączy.
12
Zasilanie
3 Sprawdź, czy dyktafon jest
w trybie zatrzymania i podłącz go do portu USB komputera.
4 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
,
aby rozpocząć ładowanie.
5 Ładowanie jest zakońc zone, gdy
na wskaźnik pozi omu naładowania baterii z mieni się na [¿].
Czas pełnego ładowania: około 3 godzin*
* Jest to przybliżony c zas ładowania
całkowicie rozładowanych akumulatorów do poziomu pełnego naładowania w temperaturze pokojowej. Czas ładowania zmienia się w zależności od pozostałego poziomu naładowania i stanu akumulatorów.
Podłączanie do zasilacza sieciowego ze złączem USB (opcjonalnego) w celu ładowania
WS-760M/WS-750M:
Dyktafon można naładować, podłączając go do zasilacza sieciowego ze złączem USB (A514) (opcjonalnego).
1 Podłącz dy ktafon do portu USB
zasilacza sieciowego.
Do złącza
USB zasilac za
sieciowego
(A514)
2 Podłącz zasilacz sieciowy do
gniazda sieci elektrycznej.
1
Zasilanie
Do gniazda
sieci
elektrycznej
PL
13
Zasilanie
3 Naciśnij przycisk OK `/
aby rozpocząć ładowanie.
1
Zasilanie
Jeżeli opcja [Pod łącz. USB] nie jest ustawiona na [Zasilacz AC], będzie wyświetlany komunikat [Proszę czekać] ( str. 61).
4 Ładowanie jest zakońc zone, gdy
na wskaźnik pozi omu naładowania baterii z mieni się na [¿].
Uwagi
• Dyk tafonu nie można ł adować, kiedy komputer jest wyłączony. Ładowanie nie jest równi eż możliwe, kiedy ko mputer nie jest wł ączony bądź gdy komputer jest w trybi e gotowości, hibernacji lub uśpie nia.
• Nie należ y ładować dyktafonu z wykorzystaniem połączenia z koncentratorem USB.
• Włóż dostarczony akumulator i ustaw opcję [Bateria] na [Ni-MH]. Jeżeli opcja [Bateria] jest ustawiona na [Alkaliczna], ładowanie nie jest możliwe ( str. 12).
Ładowanie nie jest możliwe, kiedy miga symbol [ø]*1 lub [√]*2. Akumulatory należy ładować w temperatur ze od 5 do 35°C *1 [ø]: Kiedy temperatura otoc zenia
jest niska.
*2 []: Kiedy temperatura otoczenia
• Kiedy czas działania akumulatorów stanie
• Złącze USB należy całkowicie włożyć
PL
• W zależności od sy tuacji można uży wać
14
jest wysoka.
się znacząco krótszy nawet w przypadku pełnego naładowania, należy w ymienić je na nowe.
do gniazda — w przeciwnym wypadku dyktafon nie będzie działał prawidłowo.
dostarczonego kabla przedłużacza USB.
MENU
• Nie należ y używać innych kabli
,
.
przedłużac za USB niż dostarczony.
Użycie kab li innych producentów może
spowodować uszkodzenie dyktafonu. Nie należ y używać do starczonego k abla przed łużacza USB z ur ządzeniami innych producentów.
Środk i ostroż ności dot yczące a kumula torów
W przypadku korzystania z akumulatorów Ni-MH należy zapoznać się z poniższymi informacjami.
Rozładowywanie:
Akumulatory rozładowują się, gdy nie są używane. Przed użyciem należy je regularnie ładować.
Tem per atura p rac y:
Akumulatory to produkty chemiczne. Ich wydajność może się zmieniać, nawet jeżeli są używane w zalecanym zakresie temperatur. Jest to cecha charakterystyczna takich produktów.
Zalecany zakres temperatur: Podcza s korzystania z urządzenia:
0°C–42°C
Ładowanie:
5°C–35°C
Przechowy wanie przez dł ugi czas:
-20° C–30°C Korzystanie z akumulatorów przy temperaturach poza podanym powyżej zakresem może obniżyć ich w ydajność i skrócić czas ek sploatacji. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu lub zardzewieniu, należy wyjąć akumulator y z urządzenia, jeżeli nie będzie ono uży wane przez dłuższy czas i pr zechowywać je oddzielnie.
Uwagi
• Ten dyk tafon umożliwia p ełne naładow anie akumulatorów bez względu na poziom ich naład owania. Jednak , aby osiągnąć najlepszą wydajność w przypadku ładowan ia nowych akumulato rów lub akumulato rów, która nie był y używane przez d łuższy cz as (ponad miesiąc),
Zasilanie
zalec ane jest dwu- lub tr zykrotne pe łne naładowanie, a następnie rozładowanie akumulatorów.
• Akumulatory należy zawsze utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Aby uzyskać informacje na temat prawidłowych sposobów utylizacji, należy skontaktować się z punktem utylizacji odpadów w miejscu zamieszkania.
• Jeżeli akumulator y Ni-MH nie są całkowicie rozładowane, przed utylizacją należy zabezpiecz yć je przed zwarciem (na przykład nak lejając taśmę na bieguny).
Inform acja dla użyt kowników w Niemc zech:
Firma Olympus podpisała umowę z działającą w Niemczech organizacją GRS (Stowarz yszenie na rzecz utylizacji akumulatorów), aby zap ewnić utylizację zgodną zasadami ochrony środowiska.
Włączanie/wyłączanie zasilania
Jeśli dyk tafon nie jest uż ywany, należy wyłąc zyć zasilanie, aby ograniczyć do minimum zużycie baterii. W prz ypadku wyłąc zenia zasilania istniejące dane, ustawienia trybów i ustawienia zegara zostaną zachowane.
Włączanie zasilania
Jeżeli urządzenie jest wyłączone, przesuń przełącznik w kierunku wskaz anym przez strzałkę.
POWER/HOLD
• Zostanie włączone zasilanie urządzenia i wyświetlacz .
• Dzięki funkcji prz ywracania [resume], urządzenie wraca do zapamiętanego prz y wyłączeniu zasilania miejsca w pamięci.
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik
POWER/HOLD
w kierunku wskazanym przez strzałkę i przytrzymaj go w tym położeniu przez co najmniej 0,5 sekundy.
• Zostanie w yłączone zasilanie urządzenia i wyświetlacz .
• Przed wyłączeniem zasilania funkcja przy wracania zapamiętuje miejsce zatrzymania.
Tryb oszczędzania energii
Jeśli dyk tafon jest włąc zony i został zatrzymany na co najmniej 10 minut (wartość domyślna), wyświetlacz wyłąc zy się i przejdzie do trybu oszczędzania energii ( str. 57).
• Aby w yjść z trybu oszc zędzania ener gii, należy nacisnąć dowolny przycisk.
1
Zasilanie
PL
15
HOLD
Ustawienie dyktafonu w tr ybie HOLD zachowuje aktualne ustawienia i tr yby pracy urządzenia, blokując jednocześnie wszystkie przyciski. Funkcja ta jest użyteczna jeżeli dyktafon ma być przenoszony w torbie lub k ieszeni. Umożliwia także zapobiegnięcie przypadkowemu nagry waniu.
Przeł ączanie d yktafon u w tryb HOLD
Przesuń przełącznik
1
w położenie [
HOLD
• Pojawienie się komunikatu [Blokada klawiszy
] na ekranie wyświetlacza informuje o przejściu urządzenia w tr yb HOLD.
Uwagi
• W przypadku naciśnięcia dowolnego przycisku w trybie HOLD, przez 2 sekundy będzie migał obszar zegara, ale dyktafon nie zostanie uaktywniony.
• Jeżeli tr yb HOLD zostanie uruchomiony w trakcie odtwar zania (nagrywania), operacje zostają zablokowane, prz y niezmienionym stanie procesu odtwarzania (nagrywania) —
PL
po zakońc zeniu odtwarz ania (nagrywania, na skutek z apełnienia pozostałej pamięci) procesy zostaną zatrzymane.
16
HOLD
POWER/HOLD
].
Wyjśc ie z trybu HO LD
Przesuń przełącznik w położenie A.
POWER/HOLD
Ustawianie daty i godziny [Czas i data]
Jeśli użytkownik wcześniej ustawi godzinę i datę, informacja dotycząca c zasu nagrania pliku będzie automatycznie zapisywana z każdym plikiem. Wcześniejsze ustawienie godziny i daty znacznie ułatwia zarządz anie plikami.
Jeżeli rozpoczynasz używanie urząd zenia po raz pierwszy po jego zakupie, lub jeżeli wkładasz do niego baterie po dłuż szym okresie nieużywania, na wyświetlaczu pojawia s ię tryb [
daty i c zasu
pole „
Hour
ustawiania od kroku 1.
Ustawienia
]. Kiedy zacznie migać
”, wykonaj procedur ę
Przycisk +− Przycisk
9 0
Przycisk OK `/MENU Przycisk
LIST
1 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać pole do ustawienia.
• Za pomocą migającego kursora
wybierz pole godzina, „Hour”, minuta, „ Minute”, rok, „Yea r”, miesiąc, „Month” lub dzień, „Day”.
2 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiednią wartość.
• Wykonaj te s ame czynności (naciskaj przycisk 9 lub 0), aby wybrać kolejne po le i naciśnij przycisk + lub −.
• Aby podczas ustawiania godzin i minut wybrać tr yb wyświetlania czasu 12- lub 24- godzinny, naciśnij przycisk LIST.
Przykład: 10:38 P.M
10:3 8 PM (pocz ątkowe ustaw ienie)
• Można wybrać kolejność wyświetlania pól „Month”, „Day” i „Year ”, naciskając przycisk LIST w czasie ustawiania daty.
Przykład: 15 lipca 2010
7M 15D 2010R (pocz ątkowe ustaw ienie)
15D 7M 2010R
2010R 7M 15D
3 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
aby zakończyć ustawianie.
• Zegar rozpocznie odliczanie od ustawionej daty i godziny. Naciśnij przycisk OK `/MENU zgodnie z sygnałem czasu.
Uwaga
• Naciśnięcie przycisku OK `/MENU
podczas wprowadzania ustawień początkowych spowoduje zapisanie dotychczas wprowadzonych ustawień.
1
Ustawi anie daty i god ziny
22:38
,
PL
17
Ustawianie daty i godziny [Czas i data]
Zmiana daty/godziny
W trybie zatrz ymania naciśnięcie i przytrzymanie przycisku STOP (4) powoduje wyświetlenie wartości [Czas i dat a] i informacji [Pozost]. Jeśli wymagana jest zmiana bieżącej daty lub godziny, wykonaj poniższe
1
czynności.
Ustawi anie daty i god ziny
Przycisk
Przycisk Przycisk 9 0
Przycisk
1 W trybie zatrz ymania naciśnij
i przytrzymaj przycisk OK `/
• Na ekranie zostanie wyświetlone menu ( str. 47).
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać kartę [
• Ekran menu można zmienić, przesuwając kursor karty ustawień.
Urządzenie
STOP
+−
OK `/MENU
MENU
].
(4 )
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9, aby przejść do pozycji, która ma zostać ustawiona.
• Na ekranie zostanie wyświetlone
menu [Urządzenie].
4 Naciśnij przycisk + lub −, żeby
wybrać funkcję [
Czas i da ta
5 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Na ekranie zostanie wyświetlone
menu [Czas i data].
• Pole „Hour” zacznie migać na
ekranie wyświetlacz a, sygnalizując rozpoczęcie procesu ustawiania daty i godziny.
Następnie należy wykonać kroki 1
.
do 3 procedury „Ustawianie daty i godzi ny [Czas i d ata]” ( str. 17).
6 Naciśnij przycisk
STOP
aby zamknąć ekran menu.
MENU
MENU
(4),
].
PL
18
Wkładanie i wyjmowanie karty microSD
• Włożenie kar ty microSD
WS-760M/WS-750M:
Określenie „microSD” w tej instrukcji obsługi oznacza kartę microSD lub microSDHC. Dyktafon pozwala na korzystanie z dostępnych w handlu kar t pamięci microSD oraz wbudowanej pamięci flash.
Wkładanie karty microSD
1 W trybie zatrzymania urządzenia
otwórz pokrywę gniazda karty pamięci.
2 Ustaw kartę microSD
w odpowiednim położeniu i wsuń ją w szczelinę gniazda, zgodnie z rysunkiem.
• Kartę microSD należ y wkładać prosto.
w niepraw idłowy sposó b lub pod kątem może spowodować uszkodzenie styków lub zablokowanie karty.
• Jeżeli karta microSD nie zostanie wsunięta do końca, dane mogą nie być zapisywane.
3 Zamknij bezpiecznie pokrywę
gniazda karty pamięci.
• Po włożeniu karty microSD na wyświetlaczu pojawia się ekran wymiany nośnika nagrania.
4 Jeżeli nagrania mają być
zapisywane na karcie microSD, naciśnij przycisk + lub − i wybierz opcję [
Tak
1
Wkład anie i wyjmow anie kart y microSD
].
5 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
MENU
,
PL
19
Wkładanie i wyjmowanie karty microSD
Uwagi
• Możliwe jest prze łączenie nośnika nagry wanych plików na wbudowaną pamięć ( str. 47, str. 57). W niektórych przypadkach karty microSD,
• których formatowanie (inicjalizację) wykonano w innym urządzeniu, na przykład na komputerze, mogą nie zostać rozpoznane. Przed użyciem należy je
1
sformatować w tym dyktafonie ( str. 63).
Wkład anie i wyjmow anie kart y microSD
Wyjmowanie karty microSD
1
W trybie zatrzymania urząd zenia otwórz p okrywę gnia zda karty pamięci.
2 Wciśnij kar tę microSD w głąb
gniazda, aby ją odblokować i pozwól jej częściowo się wysunąć.
• Karta microSD wyraźnie w ystaje poza krawędź gniazda i może być bezpiecznie w yjęta.
• Jeśli kar ta microSD zostanie wyjęta, podczas gdy w opcji [karta microSD] wybrano pamięć, opcja automatycznie zmieni się na [Wybrano pamięć wewnętrzną].
3 Zamknij bezpiecznie pokrywę
gniazda karty pamięci.
Uwagi
• Szybkie puszc zenie karty microSD po jej włożeniu może spowodować wysunięcie się karty ze złącza.
• Przed włożeniem karty microSD do urządzenia wyłącz zabezpieczenie przed zapisem. Typy kart microSD, które współpracują z t ym urządzeniem, można sprawdzić na stronach internetowych  rmy Olympus.
• Dyktafon może nie móc poprawnie rozpoznać niektórych kart microSD, które nie są z nim zgodne.
• W takim pr zypadku wyjmij kartę z urządzenia i włóż ją ponownie, aby sprawdzić, czy zostanie rozpoznana.
• Na skutek powtarzających się procesów zapisu i usuwania danych w ydajność karty microSD spada. Należy wtedy przeprowadzić formatowanie karty microSD ( str. 63).
PL
20
Obsługa ekranu [Home]
WS-760M/WS-750M:
Urząd zenie może być uży wane nie tylko jako dyk tafon i odtwar zacz muzyk i, ale także jako radio*.
* Tylko model WS-760M.
Przycisk +− Przycisk OK `/MENU
Przycisk
LIST
1 Za pomocą przycisku
wybierz ekran [
Na ekranie zostanie wyświetlona
pozycja [Home].
Home
LIST
].
2 Naciśnij przycisk + lub —,
aby wybrać tryb.
Po wybra niu trybu [
Dyktafon przejdzie w tryb
[Dyktafon]. Pozwoli to nagrywać i odtwarzać pliki zapisane przez dyktafon ( str. 25, str. 31).
Po wybra niu trybu [
Dyktafon przejdzie w tryb [Muzyka],
umożliwiając odtwarzanie przesłanych do dykt afonu plików muzy cznych ( str. 31).
Po wybra niu trybu [
Dyktafon przejdzie w tryb [
umożliwiając odbiór radiostacji FM ( str. 41, str. 42).
* Tyl ko mo del W S-760 M
Dyktafon
Muzyka
Radio FM
]:
]:
]*:
Radio FM
1
Obsł uga ekranu [Ho me]
],
3 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
.
Uwaga
• Podczas nagrywanie nie można zmienić trybu b ez zatrzymania dyktafonu.
PL
21
Informacje o folderach
Do zapisu plików może być w ykorzystywana wbudowana pamięć oraz karta microSD (tylko modele WS-760M, WS -750M). Pliki nagrań z dyktafonu oraz pliki muzyczne
zapisy wane są w oddzielnych folderach nagrań i folderach muzyki do odtwarzania, gdzie są organizowane w rozgałęzionym drzewie plików i folderów.
Foldery na nagrania z dyktafonu — informacje
Folder y [Folder A] — [Folder E] w fo lderze [Dyktafon] są folder ami przeznac zonymi do zapisu nagrań z dy ktafonu. Doko nując nagrania, w ybierz jede n z pięciu folderów i ro zpocznij nagr ywanie.
1
Informacje o folderach
Home
Tryb można zmienić na ekranie [Home] (tylko m odele WS-760M, WS-750M).
Folder Plik
Dyktafon
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Zostaje f olderem doce lowym nagrania z dyktafonu.
W każdy m folderze moż na
Folder
Radio
Nagrania audycji radiowych są zapisywane automatycznie w folderze [Folder Radio] (tylko m odel WS-760M).
PL
Uwaga
Pliki lub folder y znajdujące się w folderze [Dyktafon] nie będą widoc zne na dyktafonie.
22
zapisać maksymalnie 200 plików.
001
002
003
004
200
Informacje o folderach
Foldery do odtwarzania muzyki — informacje
WS-760M/WS-750M:
Podcz as przesyłani a plików muzycznyc h do urządzenia z a pomocą progr amu Windows Media Player urz ądzenie automatyc znie tworz y folder plików muz ycznych o warstwo wej strukturze pokaz anej na poniższ ym rysunku. Pl iki muzyczn e zapisane w tym s amym folderze mo gą być układa ne i ponownie odtw arzane w prefer owanej przez uż ytkownika kolejn ości ( str. 59).
1
Informacje o folderach
Home
Muzyka
Pierwszy poziom Drugi poziom
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
W folder ze [Muzyka] można utwor zyć do 300 fold erów, włączni e z folderem [Muzyka].
Folder
001
002
003
004
200
W każdy m folderze można za pisać maksy malnie 200 plik ów.
Plik
PL
23
Wybieranie folderów i plików
Zmieniaj foldery w trybie zatrz ymania lub odtwarzania urządzenia. Informacje na temat hierarchicznej struktury folderów znajdują się w części „ ( str. 22, str. 23).
[Ekran [
Home
]*
1
Wybie ranie folde rów i plików
Przykł ad:
WS-760M
Ekran li sty
folderów
Opera cje na folder ach nagrań z dy ktafonu
Informacje o folderach
Ekran li sty
plików
Ekran pl iku
Ekran li sty
folderów
Przemieszczanie się między poziomami
}
Powrót
: Przycisk
Każde naciśnięcie powoduje powrót o jeden poziom do gór y. Lista plików jest obsługiwana za pomocą pr zycisku 0.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
LIST podczas nawigacji po hierarchii folderów powoduje powrót do ekranu pliku.
{
Zatwierdzenie OK
`/
MENU
Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie folderu lub pliku wybranego z listy i przejście do następnego (niższego) poziomu.
Lista plików jest obsługiwana za
PL
24
pomocą przycisku 9.
+ lub –
Wybór folderu lub pliku.
: Przycisk
Operacje na folderach plików muzycznych
Ekran li sty
folderów Pierwsz y
poziom
LIST
Ekran li sty
folderów
Drugi poziom
Ekran [
Home
Umożliwia zmianę tr ybu pracy dyktafonu ( str. 21).
Ekran pliku:
Wyświetlana jest informacja o wybranym pliku. Przejście do tr ybu gotowości odtwarzania.
Ekran listy:
Na tym ek ranie widoczne są foldery i pliki zapisane przez dyktafon.
* Tylko modele WS-760M, WS-750M
*
Ekran li sty
plików
]*:
Ekran pl iku
Nagrywanie — informacje
Tryb
Przed rozpoczęciem nagrywania wybierz folder [&] — [*]. Folderów tych można użyć do rozróżniania typów nagrań; na przykład, folder [&] może zawierać informacje prywatne, a folder ['] — informacje służbowe.
STOP
REC
(s)
(s), aby
(4)
Przycisk
Przycisk
WS-760M/WS-750M:
• W trybach innych niż [Dyktafon] komunikat [Nie można nagrywać w tym folderze] pojawi się po naciśnięciu przycisku REC ( s) button. Nagry wanie jest możliwe jedynie po ustawieniu trybu [Dyktafon] na ekranie [Home] ( str. 21).
• Model WS-760M umożliwia nagry wanie audycji radiowych w trybie [Radio FM] ( str. 46).
1 Wybierz folder do nagrywania
dźwięku ( str. 22 do 24).
2 Naciśnij przycisk
REC
rozpocząć nagrywanie.
• Kontrolka nagry wania będzie świecić, a na wyświetlac zu pojawi się symbol [´].
• Skieruj mikrofon w stronę źródła nagrywanego dźwięku.
a b
c d e
a Try b n ag r yw an ia b Pasek wskaźnika dostępnej pamięci c Aktualny czas nagrania d Pozostał y czas na grania e Wskaźnik poziomu nagrania
(wskazania zmieniają się w zależności od poziomu nagrania i ustawień funkcji nagr ywania)
• Tryb [Try b nag r.] nie może być
zmieniony w trybach czasowego zatrz ymania nagrywania ani w czasie nagry wania. Należy go konfigurować w trybie zatrz ymania urządzenia ( str. 47, str. 49).
3 Naciśnij przycisk
STOP
(4),
aby zatrzymać nagrywanie.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [¶].
f
f Czas tr wania pliku
Uwagi
• Aby nie stracić początku nagrania, należy nagry wać dopiero po sprawdzeniu, że świeci się kontrolka nagry wania i na ekranie ustawiony jest właściwy tryb.
• Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwia nagry wanie przez mniej niż 60 sek und, zacz yna migać kontrolka nagry wania. Jeśli pozosta ły czas nagrania jest krótszy niż 30 lub 10 sekund, kontrolka miga szybciej.
• Jeżeli dalsze nagranie nie będzie możliwe, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat [Folder pełny]. Przed nagry waniem wybierz inny folder lub usuń niepotrzebne pliki ( str. 39).
• W momencie zapełnienia pamięci wyświetlany jest komunikat [Pamięć pełna]. Aby kontynuować nagry wanie, usuń zbędne pliki ( str. 39).
2
Try b
PL
25
Try b
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Przed rozpoczęciem nagr ywania zalecamy sformatowanie nośnik a nagrywania w dyktafonie ( str. 47, str. 63).
• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jest karta pamięci microSD, należ y sprawdzić ustawienie opcji nośnika zapisywanych plików ([Pamięć wewn.] lub [karta microSD]), tak by nie dochodziło do pomyłek ( str. 47, str. 57).
• Po naciśni ęciu przycisku REC (s) w przy padku wybrania f unkcji innej niż nagrywanie zostanie wyświetlony
2
komunikat [Nie moż na nagrywać w t ym
Try b
folderze]. Wybier z folder od [Folder A] do [Folder E] i rozpocznij p onownie nagrywanie.
Ustawienia nagrywania
Czułość mikr. [Mic Sen se] ( str. 47, str. 49)
Try b nag r. [Rec Mode] *1 ( str. 47, str. 49)
Zoom mikr. [Zoom Mic] *2 ( str. 47, str. 50)
Filtr Low Cut [Low Cut Filter] ( str. 47, str. 50)
VCVA [VCVA] ( str. 47, str. 50)
V-Sync. Re c [V-Sync. Rec] ( str. 47, str. 51)
Program nagr. [Rec Scene] ( str. 47, str. 52)
*1 W pr zypadku mo delu WS-760M (w trybie
[Radio FM] jedynym usta wieniem [Tr yb nagr.], które można zm ienić jest format
PL
zapisywanego pliku).
*2 Tylko model WS-760M.
26
Ustawia c zułość mikr ofonu.
Ustawia c zęstotliwość zapisu dl a poszczegól nych formatów zapisu.
Ustawia k ierunkowość wbudowanego mikrofonu stereofonicznego.
Funkcja ta umożliwia ograniczenie rejestracji szumów generowanych przez klimatyzatory, projektory i podob ne urządzen ia.
Ustawia poziom progu funkcji VCVA (akty wacji nagrywania głosem).
Ustawia p oziom starto wy synchr onizacji gło su w celu nagrywania.
Powoduje w prowadzenie ustawień nagrywania odpowi ednich dla danych warunków.
Wstrzy manie
W trybie nagrywania naciśnij przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlony
Wznowienie nagrywania:
Naciśnij ponownie przycisk
• Nagry wanie zostanie wznowione od
REC
(s).
symbol [≠]. Po upł ywie jednej go dziny 60 minut w try bi [Pauza nagry wania] dyktafo n się wyłącz y.
REC
miejsca, w którym zostało przerwane.
Aby szy bko sprawd zić zawart ość nagran ia
W trybie nagrywania naciśnij przycisk OK `/
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [•].
• W trybie [Dyktafon] zostanie
odtworzony ostatni nagrany przy użyciu mikrofonu plik.
• W trybie [Radio FM
automatycznie przejdzie do trybu [Dyktafon] i zostanie odtworzony plik ostatniej nagranej audycji.
MENU
.
] dyktafon
e
(s).
Try b
Odsł uch w czas ie rejestr acji plik u dźwiękowego
Jeśli nagrywanie zostanie rozpoczęte po włożeniu w tyczki słuchawki do gniazda EAR dyktafonu, w słuchawce będzie słychać nagry wany dźwięk. Głośność monitora nagry wania można ustawić poprzez naciśnięcie przycisków + i −.
Podłącz słuchawki do gniazda
EAR
dyktafonu.
• Po rozpoczęciu nagrywania w słuchawce będzie odtwarzany nagrywany dźwięk.
Do gniazda EAR
Uwagi
• Poziomu nagrywania nie można regulować za pomocą prz ycisków do regulacji głośności.
• W przypadku uż ywania słuchawek NIE należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności. Głośne odtwarzanie dźwięków może prowadzić do utraty słuchu.
• Nie umieszczać słuchawek w pobliżu mikrofonu, ponieważ może to spowodować sprzężenie.
• W przypadku do łączenia zewnętrznego głośnika w trakcie nagrywania istnieje ryz yko, ze pojawi się sprzężenie zwrotne dźwięku.
Zmiana programu (sceny) nagrywania [Program nagr.]
Ustawienia nagry wania można w prost y sposób zmienić, wybierając program najlepiej pasujący do danego zastosowania ( str. 47, str. 52).
Przycisk +− Przycisk OK `/MENU
Przycisk
SCENE
MENU
/
.
INDEX
1 W trybie zatrzymania naciśnij
i przytrzymaj przycisk
SCENE/INDEX
2 Naciśnij przycisk + lub
, aby wybrać opcję
[
Program nagr.
.
].
3 Naciśnij przycisk OK `/
4 Naciśnij przycisk + lub −,
aby wybrać program zapisu.
2
Try b
5 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
PL
.
27
Zalecane ustawienia dla warunków nagrywania
123
Dyktafon jest p oczątkowo ustawiony na tryb [ST XQ] (format WMA), dzię ki czemu natychmiast po jego zakupie można wykonywać nag rania stereofoniczne o wysokiej jakości. Poszczegó lne funkcje nagrywania mogą być konfigurowane w zale żności od warunków nagr ania. W poniżs zej tabeli pokazano zalecane us tawienia dla kilku przyk ładowych warunków nagrania .
Zalecane ustawienia
Warunki nagrania
2
Try b
Wykł ady w dużych salach.
Konferencje przy udzia le licznej publiczności.
Spotkania i negocjacje biznesowe z niewielką liczbą uczestników.
Dyktowanie przy dużyc h szumach tł a.
Grając a muzyka, śpiew d zikich pta ków i odgło sy pociągów.
Tryb nagr. [Re c Mode] ( str. 47, str. 49)
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2 [MP3]: [128kbps] lu b więcej [WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps] lu b więcej [WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps] [WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ]
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
Czuł ość mikr. [Mic Sen se] (☞ str. 47, str. 49)
[Wysoka]
[Średni a]
[Niska]
Ustaw cz ułość mikrofonu w zależ ności od poziom u głośności nagrywanego dźwięku
*1 Tylko model WS-760M. *2 Tylko modele WS-760M, WS-750M. *3 Tylko model WS-650S.
Nazwy plików zapisanych za pomocą tego dyktafonu są tworzone automatyczne.
WS76 0001 .WMA
1 Identyfikator użytkownika: nazwa użytkownika ustawiona
w dyktafonie cyfrow ym.
2 Numer pliku:
Plikom przypisywane są kolejne
PL
numery, niezależnie od zmiany nośnika nagrywania.
3 Rozszerzenie: Rozszerzenia nazw plików
odpowiadające formatowi nagrania dokonanego za pomocą tego urządzenia.
• Format Linear PCM* .WAV
• Format MP3 .MP3
• Format WMA .WMA
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
Filtr Low Cut [Low Cut Filter] ( str. 47, str. 50)
[Włącz]
[Wyłącz]
28
Try b
Zoom mikr. [Zoom Mic]*1
( str. 47, str. 50)
[+6]
[Wyłącz]
Try b
Nagrywanie z mikrofonu zewnętrznego lub innych urządzeń
Dźwięk może być nagr ywany za pośrednictwem podłączonego mikrofonu zewnętrznego i innych urządzeń. Podłącz w następujący sposób w zależności od urządzenia, które ma być uż ywane.
• Nie pod łączać ani odł ączać urządzeń zewnętr znych do gniazda mikrofonowego dyktafonu w cz asie nagrywa nia.
Nagrywanie z użyciem mikrofonu zewnętrznego:
Podłącz zewnętrzny mikrofon do gniazda
Obsługiwane mikrofony zewnętrzne (opcja) (☞ str. 86)
Mikro fon stereofoniczny : ME51S
Mikrofon stereofoniczny o dużej
średnicy umożliwia nagrywanie stereofoniczne z wysoką czułością.
Mikrofon 2-kanałowy (wielokie runkowy): M E30W
Są to wysoce c zułe mikrofony
wielokierunkowe, zasilane przez wtyczkę, które są dobrze dostosowane do nagrywania imprez muzycznych.
Kompaktowy mikrofon pistoletowy (jednokierunkowy): ME31
Mikrofon kierunkow y służy na przykład
do nagrywania śpiewu ptaków.
MIC
dyktafonu.
Do gniazda MIC
Kompaktowy mikrofon przybliżający (jednokierunkowy): ME32
Mikrof on jest zintegrow any ze statywe m,
co umożliwi a postawienie go n a stole i nagrywanie konferencji lub wykładów z więks zej odległośc i.
Mikro fon monofonic zny o wysokiej czułości redukujący zak łócenia (jednokierunkowy): ME52W
Umożliwia nagrywanie dźwięku
z odległości przy zmniejszeniu zakłóceń płynących z otoczenia.
Mikrofon mocowany do ubrania (wielokie runkowy): M E15
Mały niewidoczny mikrofon mocowany
do ubrania.
Zestaw do nagrywania rozmów telefonicznych: TP7
Mikrofon, który można włożyć do
ucha podc zas wykonywania rozmowy telefonicznej. Umożliwia to uz yskanie wyraźnego nagrania głosu lub rozmowy telefonicznej.
Uwagi
• Podłączenie zewnętrznego mikrofonu
do gniazda MIC dyktafonu powoduje odłączenie wbudowanego mikrofonu wewnętrznego.
• Istnieje również możliwość korzystania z mikrofonów zasilanych przez w tyczkę.
• Kiedy używany jest zewnętrzny mikrofon stereofoniczny po ustawieniu opcji [Tr yb na gr.] na tryb nagrywania monofonicznego, dźwięk będzie nagry wany tylko w kanale L ( str. 47, str. 49).
• Kiedy używany jest zewnętrzny mikrofon monofoniczny po ustawieniu opcji [
Try b nag r.] na tryb nagrywania
stereofonicznego, nagrywanie będzie wykony wane tylko w przypadku mikrofonu z kanałem L ( str. 47. str. 49).
2
Try b
PL
29
Try b
Nagrywanie dźwięku z innych urządzeń:
Dźwięk może być przegry wany po połąc zeniu wyjścia audio (gniazdo słuchawkowe typu jack) innego urządzenia z gniazdem MIC kabla KA 333 (opcja).
2
Try b
Do gniazda MIC
Uwaga
• Ten dyktafon nie umożliwia ustawienia dokładnych poziomów sygnałów wejściowych. Po podłączeniu urządzeń zewnętrznych, należ y wykonać nagranie próbne i ustawić odpowiedni poziom sygnału wyjściowego z tych urządzeń.
dyktafonu prz y użyciu
Do wyjś ć audio
innych urządzeń
Nagrywanie dźwięku z dyk tafonu na innych urządzeniach:
Dźwięk z dyktafonu może być przegrywany na inne urządzenia po podłączeniu ich wejść audio (gniazdo mikrofonowe typu jack) do wyjścia słuchawkowego EAR dyktafonu prz y użyciu k abla KA333 (opcja).
Do gniaz da EAR
Do wejść au dio
innych urządzeń
Uwaga
• Zmiana ustawień jakości dźwięku w trybie odtwarzacza powoduje zmiany w parametrach s ygnału wyjściowego dostępnego w gnieździe słuchawkowym EAR ( str. 47, str. 53, str. 54, str. 55).
PL
30
Odtwarzanie — informacje
Odtwarzanie
Dyktafon odt warza pliki w formatach WAV*, MP3 i WMA. Aby odtworzyć plik zarejestrowany przez inne urządzenia, należy przenieść go (skopiować) z komputera.
* Tylko mo dele WS-760M, WS-750M.
Przycisk
STOP
(4)
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
WS-760M/WS-750M:
• Aby odtworzyć plik przesłany z komputer, ustaw dyktafon w tryb [Dyktafon] lub [Muzyka] w zależności od lokalizacji przesłanego pliku.
• Aby odtworzyć plik nagrany przez dyktafon, ustaw dyktafon w tryb [Dyktafon] ( str. 21).
1 Wybierz folder zawierający pliki
do odtworzenia ( str. 22 do str. 24).
2 Naciśnij przycisk OK `/
aby rozpocząć odtwarzanie.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [•].
a b
c d e
MENU
,
a Wskaźnik nośnika nagrania*,
nazwa pliku
b Wskaź nik fol deru c Pasek postęp u o dtwar zania d Czas odtwarzania od początku e Czas tr wania pliku
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
3 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiedni poziom głośności.
• Poziom głośności można ustawić
w zakresie od [00] do [30].
4 Naciśnij przycisk
w dowolnym momencie, aby zatrzymać odtwarzanie.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [¶].
• Spowoduje to zatrzymanie odtwar zania pliku. Jeże li funkcja przywracania jest aktywna, miejsce, w którym zatrzymano odtwarzanie, zostaje z apisane, nawet jeż eli urządzenie zostanie wyłączone. Przy kolejnym włączeniu urządzenia odtwarzanie rozpoc zyna się w miejscu, w którym zostało przerwane.
STOP
(4)
3
Odtwarzanie
PL
31
Odtwarzanie
Ustawienia odt warzania
WS-760M/WS-750M:
Redukcja szumu [Noise Cance l]*1
( str. 47, str. 53)
EUPHONY [EUPHONY ]*2
3
( str. 47, str. 53)
Odtwarzanie
Try b odt w. [Play Mod e]
( str. 47, str. 54)
Filtr g łosu [Voice Filter]*1 ( str. 47, str. 54)
Equalizer [Equalize r]*2 ( str. 47, str. 55)
Przeskok [Skip Sp ace]
( str. 47, str. 55)
Program nagr. [Play Scene]
( str. 47, str. 55)
*1 Tylko w tr ybie [Dyktafon]. *2 Tylko w trybie [Muzyka].
PL
32
Jeśli słuchanie nagranego dźwięku jest utrudnione ze wzglę du na hałaśliwe otoczenie, należy dostosować poziom ustawienia fun kcji redukcji szumów.
Ustawie nie EUPHONY można ust awić na jeden z 4 poziom ów.
Try b odt war zan ia można w ybrać zgodnie z własnymi preferencjami.
Dyktafon wyposażony jest w fun kcję filtra g łosu odcinającą dźwięki o niskiej i wysok iej częstot liwości podczas standardowego, wolneg o i szybkie go odtwa rzania w celu wyraźnego odtwarzania głosu.
Zmiana ustawień korektora pozwa la cieszyć się dźwiękiem o ulubionej jakości.
Możliwe j est ustawien ie interwału przewijania.
Możliwe jest zapisanie wybranych ustawień odtwa rzania w zale żności od jakośc i dźwięku i metody o dtwarzan ia.
WS-650S:
Try b odt w. [Play Mod e]
( str. 47, str. 54)
Filtr g łosu [Voice Filter] ( str. 47, str. 54)
Przeskok [Skip Sp ace]
(
str. 47, str. 55)
Progra m nagr. [Play Scene]
( str. 47, str. 55)
Odtwa rzanie pr zez słuc hawki
Do gniazda EAR dyktafonu można podłączyć słuchawki odsłuchowe.
• Podczas korzystania ze słuchawek, wbudowany głośnik dyktafonu jest wyłączony.
Do
gniazda
EAR
Uwagi
• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, słuchawki należ y zakładać dopiero po zmniejszeniu poziomu głośności.
• Podczas odtwarzania po podłączeniu słuchawek nie należy ustawiać zbyt wysok iego poziomu głośności. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Try b odt war zan ia można w ybrać zgodnie z własnymi preferencjami.
Dyktafon wyposażony jest w fun kcję filtra gł osu odcinaj ącą dźwięki o niskie j i wysokiej częstotliwości podczas standardowego, wolnego i szyb kiego odtwa rzania w celu wy raźnego odtwarzania głosu.
Możliwe j est ustawien ie interwału przewijania.
Możliwe jest zapisanie wybranych ustawień odtwarzania w zależności od jakośc i dźwięku i metody o dtwarza nia.
Odtwarzanie
Przewi janie do pr zodu
W trybie zatrzymania odtwarzacza naciśnij i przytrzymaj przycisk 9.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [ß].
• Po zwolnieniu przycisku 9 przewijanie zostanie zatrz ymane. Aby wznowić odtwarzanie od momentu, w któr ym zostało zatrzymane, naciśnij przycisk
OK `/MENU.
W trybie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk 9.
• Zwolnienie przycisku 9 powoduje powrót do trybu normalnego odtwarzania.
• Jeżeli w pliku znajduje się znak indeksu lub znak tymczasowy, dyk tafon zatrzyma się w tym miejscu ( str. 35).
• Dyktafon zakończy przewijanie, gdy osiągnie koniec pliku. Ponownie naciśnij przycisk 9, aby rozpocząć przewijanie od początku kolejnego pliku.
Przewijanie do tyłu
W trybie zatrzymania odtwarzacza naciśnij i przytrzymaj przycisk 0.
• Na ekranie zostanie wyświetlony
symbol [™].
• Po zwolnieniu przycisku 0 przewijanie zostanie zatrz ymane. Aby wznowić odtwarzanie od momentu, w któr ym zostało zatrzymane, naciśnij przycisk
OK `/MENU.
W trybie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk 0.
• Zwolnienie przycisku 0 powoduje powrót do trybu normalnego odtwarzania.
• Jeżeli w pliku znajduje się znak indeksu lub znak tymczasowy, dyktafon zatrzyma
się w tym miejscu ( str. 35).
• Dyktafon zakończy pr zewijanie, gdy osiągnie początek pliku. Ponownie naciśnij przycisk 0, aby rozpocząć przewijanie od końca poprzedniego pliku.
3
Odtwarzanie
PL
33
Odtwarzanie
Lokalizowanie początku pliku
W trybie zatrzymania lub odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
3
przycisk 9.
Odtwarzanie
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi do początku kolejnego pliku.
W trybie odtwarzania naciśnij przycisk 0.
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi do początku bieżącego pliku.
W trybie zatrzymania naciśnij przycisk 0.
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi do pocz ątku poprzedniego pliku. Jeżeli odtwarzacz został zatrzymany w środku pliku, powraca do jego poc zątku.
W trybie odtwarzania naciśnij dwukrotnie przycisk 0.
• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi do początku poprzedniego pliku.
Uwagi
• Podczas przechodzenia do początku pliku podczas odtwar zania dyktafon zatrz yma się w pozycji znaku indeksu lub znaku t ymczasowego. Znaki indeksu i znaki tymczasowe zostaną pominięte podcz as wykonywania tej c zynności w trybie zatrzymania ( str. 35).
• Kiedy funkcja [Przeskok] jest ustawiona na wartość inną niż [Przeskok plik], dyktafon będzie przewijał do pr zodu lub do tyłu przez ok reślony czas, a następnie
PL
rozpocznie odtwarzanie ( str. 47, str. 55).
34
Pliki m uzyczne — i nformac je
W przypadkach, gdy dyk tafon nie jest w stanie odtworzyć przeniesionych z komputera plików muzycznych, należy sprawdzić, czy ich częstotliwość próbkowania i prędkość transmisji mieszczą się w odtwarzanym zakresie. Poniżej przedstawiono możliwe kombinacje częstotliwości próbkowania i prędkości transmisji bitów, które są odtwarzane przez dyktafon.
Format
Częstotliwość
pliku
próbkowania
Format
44,1 kHz 16 bitów
WAV*
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Format MP3
MPEG2 Laye r3:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz,
Format
32 kHz, 44,1 kHz,
WMA
48 kHz
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
• Pliki MP3 o zmiennej prędkości transmisji mogą nie być poprawnie odtwarzane.
• Dyktafon może odtwarzać tylko pliki WAV zapisane w liniow ym formacie PCM. Inne pliki WAV nie będą odtwarzane.
• Dyktafon jest kompatybilny ze standardem DRM9 Microsoft Corporation, ale nie z formatem DRM10.
• Nawet, jeśli dyktafon odt warza pliki w danym formacie, nie wszystkie kodowania danego formatu mogą być obsługiwane.
Prędkość transmisji
Od 8 kb/s do 320 kb/s
Od 5 kb/s do 320 kb/s
Odtwarzanie
Wstawianie znaku indeksu lub znaku tymczasowego
Jeżeli wstawiono znaki indeksu i znaki tymczasowe, można szybko znaleźć odpowiednie miejsce podczas szybkiego przewijania do przodu, do tyłu i przechodzenia do początku następnego pliku. Znaków indeksu można wstawiać t ylko do plików utworzonych w urządzeniach Olympus, w pozostał ych plikach można jednak t ymczasowo oznac zyć wybrane miejsca za pomocą znaków tymczasowych.
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
Przycisk
SCENE
INDEX
1 W trybie nagrywania lub
odtwarzania naciśnij przycisk
SCENE/INDEX
• Na ekranie pojawi się numer i zostanie wstawio ny znak indeksu lub znak tymczasowy.
• Nawet po wstawieniu znaku indeksu lub znaku t ymczasowe nagrywanie lub odtwarzanie będzie kontynuowane, dzięki czemu można w ten sam sposób wstawić znaki indeksu lub znaki tymczasowe w innych miejscach.
.
/
Usuwan ie znak u indeks u lub znak u tymcz asowego
1 Znajdź znak indeksu lub znak
tymczasowy, który chcesz usunąć.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać znak indeksu lub znak tymczasowy do usunięcia.
3 Naciśnij przycisk
wyświetleniu znaku indeksu lub znaku tymczasowego przez co najmniej 2 sekundy.
• Znak indeksu lub znak tymc zasowy zostanie usunięty.
• Numery znaków indeksu lub znaków tymczasowych, które następują po usuniętym znaku indeksu lub znaku tymczasowym, zostaną automatycznie przeniesione w górę.
Uwagi
• Znaki tymczasowe nie są ustawiane na trwałe; przesłanie pliku do komputera lub przeniesienie go z a pomocą komputera spowoduje ich automatyczne usunięcie.
• W pliku moż na wstawić maks ymalnie 16 znaków indek su i znaków tymc zasowych. Próba wst awienia więcej niż 16 znaków indek su lub znaków tymc zasowych spowoduje wyświetlenie komunikatu [Maksymalna liczba indeksów] dla znaków indek su lub komunikatu [Maksymalna liczba znaczników] dla znaków t ymczasow ych.
• Znaków i ndeksu lub znakó w tymczasow ych nie można wstawić do zablokowanego pliku ani u sunąć z niego ( str. 47, str. 49).
ERASE
po
3
Odtwarzanie
PL
35
Odtwarzanie
Zmiana szybkości odtwarzania
Szybkość odtwarzania można zmieniać w zależności od potr zeb, na przykład w celu przesłuchania nagrania spotkania z dużą szybkością lub ponownego odsłuchania z niską szybkością fragmentów lekcji językowej, które trudno zrozumieć. Dźwięk zostanie dostosowany automatyc znie bez zmiany głosu, aby zapewnić naturalne brzmienie.
3
Odtwarzanie
Przycisk Przycisk
OK `/MENU
1 W trybie odtwarzania naciśnij
przycisk OK `/
MENU
.
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać tempo odtwarzania.
PL
36
+−
3 Naciśnij przycisk OK `/
a Wskaźnik szybkości odtwarzania
a
• Zmienio na szybkość odtwarzania zostanie zachowana nawet po jego zatrzymaniu. Odtwar zanie kolejnego pliku będ zie kontynuowane z tą sz ybkością.
Ogran iczenia o dtwarza nia w zwięk szonym tempi e — informac je
W przypadku, gdy częstotliwość próbkowania odtwarzanego pliku wynosi 48 lub 32 kHz, nie jest możliwe odtwarz anie z szybkością x3. Dla tych częstotliwości możliwe jest maksymalnie dwukrotne przyspieszenie tempa odt warzania*.
* W p rzypadku mo delu WS-650S
możliwe je st maksymaln ie dwukrotne przyspieszenie tempa odtwarzania.
Uwagi
• Podobnie jak w normalnym trybie odtwarzania, w trybach wolnego i szybkiego odtwarzania można zatrz ymywać odtwarzanie, przechodzić do pocz ątku pliku, a także wstawiać znaki indeksu ( str. 35).
• Wolne lub sz ybkie odtwarzanie jest dostępne nawet po ustawieniu funkcji [Filtr g łosu] lub [Equalizer] (str. 47, str. 54, str. 55).
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Wolne lub sz ybkie odtwarzanie jest niedostępne po ustawieniu funkcji [Redukcja szumu] lub [EUPHONY] (str. 47, str. 53).
MENU
.
Odtwarzanie
Jak uruchomić funkcję powtarzania fragmentu nagrania
Funkcja ta pozwala na pow tarzanie odtwarzania fragmentu pliku.
Przycisk
REC
(s)
1 Wybierz plik zawierający
fragment, którego odtwarzanie chcesz powtarzać i rozpocznij odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk
w momencie, od którego chcesz rozpocząć powtarzanie odtwarzania fragmentu pliku.
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się
migający symbol [w].
• W trakcie migania symbolu [w] można
w celu wyszukania poz ycji końcowej przewijać plik lub zmieniać sz ybkość odtwarzania, tak jak w tr ybie normalnym ( str. 33, str. 36).
• Po osiągnięciu końca pliku przy
migającym symbolu [w] dany punkt staje się pozycją końcową fragmentu i rozpoczyna się powtarzanie odtwarzania zaznaczonego fragmentu.
REC
(s)
3 Naciśnij ponownie
przycisk
REC
(s) w momencie, w którym chcesz zakończyć fragment pliku do powtórzenia.
• Odtwarzacz dyktafonu pow tarza
odtwarzany fragment, do momentu anulowania tej opcji.
Uwaga
• Podobnie jak w normalnym trybie, można zmieniać szybkość odtwarzania podczas odtwarzania fragmentu z powtarzaniem ( str. 36). Jeśli znak indek su lub znak tymczasowy zostanie wstawiony lub usunięt y podczas odt warzania fragmentu z powtarzaniem, opcja ta zostanie anulowana i nastąpi powrót do tr ybu normalnego odtwarzania ( str. 35).
3
Odtwarzanie
PL
37
Odtwarzanie
Anulo wanie opc ji powta rzania f ragment u pliku
Naciśnięcie dowolnego spośród następujących przycisków wyłącza funkcję powtarzania fragmentu nagrania.
3
Odtwarzanie
a Naciśnij przycisk
Naciśnięcie przycisku STOP (4) powoduje wyłączenie opcji powtarzania fragmentu pliku i zatrzymuje odtwarzanie.
b Naciśnij przycisk
Naciśnięcie przycisku REC (s) powoduje wyłąc zenie opcji powtarzania fragmentu pliku, odtwarzanie jest kontynuowane bez powtórzeń.
c Naciśnij przycisk 9
Naciśnięcie przycisku 9 powoduje wyłąc zenie opcji powtarzania fragmentu pliku i pr zejście do odtwarzania początku kolejnego pliku.
d Naciśnij przycisk 0
Naciśnięcie przycisku 0 powoduje wyłąc zenie opcji powtarzania fragmentu pliku i cofnięcie do początku bieżącego pliku.
STOP
REC
(4)
(s)
Zmiana lokalizacji odtwarzania [Program nagr.]
Po zarejestrowaniu ustawień odtwarzania dla preferowanych lokalizacji odtwarzania można z łatwością przełąc zać się pomiędz y funkcjami odtwarz ania ( str. 47, str. 55).
Przycisk
+−
Przycisk OK `/MENU
Przycisk
SCENE
MENU
/
].
.
INDEX
1 W trybie zatrzymania lub
odtwarzania naciśnij i p rzytrzy maj przycisk
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać opcję [
SCENE/INDEX
Program nagr.
.
3 Naciśnij przycisk OK `/
4 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać lokalizację odtwarzania.
Przykł ad: WS-7 60M, W S-750M
PL
38
• W prz ypadku modelu WS -650S można
wybrać ustawienia od [Dyktafon 1] do [Dyktafon 5].
5 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
.
Kasowanie
Kasowanie plików
Wybrany p lik można usunąć z fold eru — opcja [Kasuj plik]. Istnieje moż liwość jednocz esnego skasowa nia wszystki ch plików w folderz e — opcja [Kasuj wszystko].
Przycisk
+−
Przycisk
OK `/MENU
Przycisk
ERASE
1 Wybierz plik do skasowania
(str. 22 do str. 24).
2 W trybie zatrzymania na ekranie
pliku naciśnij przycisk
3 Naciśnij przycisk + lub −, aby
wybrać opcję [ lub [
Kasuj plik
].
4 Naciśnij przycisk OK `/
5 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
ERASE
Kas. w fol derze
MENU
.
]
.
6 Naciśnij przycisk OK `/
• Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [Kasowanie !], po czym rozpocznie się kasowanie.
• Po skasowaniu pliku pojawi
się komunikat [Kasowanie zakończone]. Num ery plików zostaną automatycznie ponownie przypisane.
Kasowanie folderu
WS-760M/WS-750M:
Skasowanie folderu powoduje skasowanie plików.
Przycisk Przycisk
Przycisk
MENU
+−
OK `/MENU
ERASE
.
3
Kasowanie
1 Wybierz folder do skasowania
(str. 22 do str. 24).
2 W trybie zatrzymania na
ekranie listy folderów naciśnij przycisk
ERASE
.
PL
39
Kasowanie
3 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [
Start
].
4 Naciśnij przycisk OK `/
• Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [Kasowanie !], po czym
3
Kasowanie
PL
rozpocznie się kasowanie.
• Po skasowaniu pliku pojawi
się komunikat [Kasowanie zakończone]. Numery plików zostaną automatycznie ponownie przypisane.
Uwagi
• Po skasowaniu pliku nie można odzyskać. Sprawdź uważnie, które pliki kasujesz.
• Nie można usuwać plików zablokowanych i z atrybutem „tylko do odczytu” ( str. 47, str. 49).
• Jeśli żadna operacja nie zostanie wybrana w ciągu 8 sekund, dyk tafon powróci do stanu zatrzymania.
• W przypadku napotkania pliku, którego dyktafon nie potra rozpoznać, plik i folder go zawierający nie zostaną usunięte. Aby skasować plik, podłącz dyktafon do komputera.
40
MENU
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jest karta pamięci microSD, należ y sprawdzić ustawienie opcji nośnika zapisywanych plików ([Pamięć wewn.] lub [karta microSD]), tak by nie dochodziło do pomyłek ( str. 47, str. 57).
• Ukończenie kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania danych nie wolno wykony wać poniższych czynności, ponieważ mogą one uszkodzić
.
dane. Ponadto należ y wymienić baterię na nową, aby mieć pewność, że nie wyc zerpie się ona podczas przetwarzania. 1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania. 3 Wyjmij kartę microSD podc zas
przetwarzania, gdy jako nośnik zapisu wybrano [kar ta microSD].
• Domyślnych folderów dyktafonu, tzn. folderu [Dyktafon], w tym [Folder A] do [Folder E] i [Folder Radio]) oraz [Muzyka] nie można skasować.
• W folderze [Muzyka] można skasować wszystkie foldery za wyjątkiem [Muzyka].
Tylko w modelu WS-650S:
• Ukończenie kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania danych nie wolno wykony wać poniższych czynności, ponieważ mogą one uszkodzić dane. Ponadto należ y wymienić baterię na nową, aby mieć pewność, że nie wyc zerpie się ona podczas przetwarzania. 1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania.
• Nie można usunąć folderów za pomocą dyktafonu.
Radio FM — informacje
(Tylko model WS-760M)
Korzystanie z radia FM
WS-760M:
Jakość odbioru zależy w znac znym stopniu od miejsca korzystania z radioodbiornika. Jeżeli jakość sygnału jest niska, zmień położenie lub orientację anteny albo umieść dyk tafon w miejscu, gdzie odbiór sygnału jest ułat wiony, np. przy oknie.
Dykt afon może ni e odbierać s ygnału FM wewnąt rz budynkó w lub w ich pob liżu.
Zmień miejsce na t akie, w którym odbiór będzie ułatwiony. Wewnątrz budynku sygna ł radiowy łatwiej odebra ć w pobliżu okien.
Uwagi
Nawet na obszarze objęt ym transmisją sygnału, odbiór może być utrudniony w tunelach i drogach podziemnych, wewnątrz budynków z betonu lub w ich cieniu oraz w innych podobnych miejscach. Odbiór sygnału radiowego może być tam niemożliw y.
Aby uzyskać najlepszy odbiór, należy unikać równoczesnego korzystania z radia i telefonu komórkowego, komputera, telewizora i innych urządzeń elek trycznych. Mogą one powodować zakłócenia.
W prz ypadku korzystania z radia po podłączeniu do zasilacza sieciowego (A514 itp.) mogą pojawić się zakłócenia. Słuchając radia FM, należy używać baterii.
Podłąc zanie sł uchawek
Dołączone słuchawki spełniają funkcję anteny FM. Odbiór sygnału FM nie będzie możliwy bez podłączenia słuchawek.
Do gniazda EAR
Należy również pamiętać, że odbiór sygnału radiowego będzie niemożliwy w miejscach, gdzie nie docierają fale radiowe, np. poza obszarem nadawania i w obszarach otoczonych górami.
4
Korzystanie z radia FM
PL
41
Obsługa w trybie radia FM
WS-760M:
Podłącz
słuchawki
Progra mowanie nowej sta cji radiowej:
Zmień tryb odbioru na odbiór
ręczny i ustaw częstotliwość. Ustawioną stację można następnie zaprogramować (☞ str. 44, str. 45
3 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać stację.
Można wybrać zaprogramowaną stację.
).
4
Obsługa w trybie radia FM
1 Ustaw tryb [
• Zmień tryb na [Radio FM].
• Aby zatrzymać odbiór sygnału
FM, naciśnij przycisk LIST i przejdź do ekranu [Home]. Ekran [Home] umożliwia zmianę tr ybu na inny.
Przycisk Przycisk 9 0
Radio FM
2 Programowanie stacji radiowych.
Automat yczne progra mowanie stacji radiowych:
Automatycznie zaprogramuj stacje
radiowe, a by ułatwić ich st rojenie. Szczeg ółowe informacje z awiera sekcja „Automat yczne programowani e stacji radiowych [Automatyczny]” (
str. 43
PL
).
42
+−
] ( str. 21).
Można również wybrać stację, która nie została zaprogramowana. Szczegółowe informacje z awiera sekcja „Zmiana tr ybu odbioru” ( str. 44).
4 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiedni poziom głośności.
• Poziom głośności można ustawić w zakresie od [00] do [30].
Ustawienia rad ia FM
Automatycz ny [Auto-preset] ( str. 43)
Czuł ość skan. [Scan se nse] ( str. 47, str. 59)
Wyjście [Outp ut] ( str. 47, str. 59)
Automatycznie dodaje odbierane stacje do zaprogramowanych.
Umożliwia ustawieni czułości skanowania przy au tomatycznym programowaniu stacji.
Umożliwia ustawienie wyjśc ia dźwięku z rad ia FM.
Obsługa w trybie radia FM
Automatyczne programowanie stacji radiowych [Automatyczny]
Zaprogramowanie stacji ułatwia ich wyszukiwanie.
Podłącz
słuchawki
Przycisk
+−
Przycisk OK `/MENU
1 Ustaw tryb [
2 Naciśnij i przytrzymaj
przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlone menu ( str. 47).
3 Naciśnij przycisk
lub 9, aby przejść do poz ycji, która ma z ostać ustawiona.
OK
`/
Radio FM
MENU
OK
] ( str. 21).
.
`/
MENU
4 Naciśnij przycisk
wybrać funkcję [
5 Naciśnij przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat [Automatyczny].
• Wybier z opcję [Anuluj] i naciśnij przycisk OK `/MENU, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
6 Naciśnij ponownie
przycisk
• Na ekranie zostanie wyświetlony
OK
komunikat [Skanowanie] i rozpocznie się skanowanie. Po zakończeniu wyszukiwania stacji zostanie wyświetlony komunikat [Ustawnianie
zakończone
Automatyczny
OK
`/
MENU
].
+
lub −, aby
`/
.
MENU
].
.
4
Obsługa w trybie radia FM
Uwaga
• Zaprogramowanym stacjom zostaną automatycznie przypisane numery według ich częstotliwości.
PL
43
Obsługa w trybie radia FM
Zmiana trybu odbioru
Wybier z tryb odbioru zgodnie z jego warunkami. Jeżeli sygnał z poszukiwanej stacji jest słaby i nie można go wykryć przy użyciu funkcji Auto Preset, zmień tryb na odbiór ręczny i ustaw częstotliwość.
Podłącz
słuchawki
4
Obsługa w trybie radia FM
Przycisk 9 0 Przycisk
OK `/MENU
PL
1 Wykonaj kroki od 1 do 3
procedury „Obsługa w trybie radia FM” ( str. 42).
2 Naciśnij przycisk
OK `/MENU
wybrać tryb odbioru.
• Tryb odbioru ulegnie zmianie po każdym naciśnięciu przycisku
OK `/MENU
Try b wy bier ania zaprogramowanych stacji:
• Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby wybrać zaprogramowaną stację.
a Numer programu
a
b
Try b aut oma tyc zny/r ęcz ny:
Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby ustawić częstotliwość i odebrać sygnał (odbiór ręczny).
Naciskaj przycisk 9 lub 0,
aby wyszukać odbierane stacje (odbiór automatyczny).
b Częstotliwość strojenia
, aby
44
Obsługa w trybie radia FM
Dodawanie stacji radiowej
Stacje wyszukane w trybie odbioru ręcznego lub automatycznego można zaprogramować.
Podłącz
słuchawki
Przycisk
+−
Przycisk OK `/MENU
Przycisk
SCENE
INDEX
1 Wyszukaj stację do
zaprogramowania.
2 Naciśnij przycisk
SCENE/INDEX
3 Naciśnij przycisk OK `/
Można zaprogramować do 30 stacji.
Kasowanie stacji radiowej
MENU
.
1 Ustaw zaprogra mowaną
stację, którą chcesz skasować.
2
Naciśnij przycisk
ERASE
.
4
Obsługa w trybie radia FM
/
Wybierz opcję [
przycisk OK `/MENU, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
3 Naciśnij przycisk OK `/
.
Uwaga
• Zaprogramowanym stacjom zostaną automatyc znie przypisane numery według ich częstotliwości.
Anuluj] i naciśnij
MENU
.
• Wybier z opcję [Anuluj] i naciśnij
przycisk OK `/MENU do poprzedniego ekranu.
, aby wrócić
PL
45
Nagrywanie radia FM
WS-760M:
Podłącz
słuchawki
Przycisk
Przycisk
4
Nagrywanie radia FM
1 Ustaw stację, której program
chcesz nagrać ( str. 21, str. 42).
2 W menu ustawień radia FM ustaw
opcję [
Wyjście
] na [
( str. 47, str. 59).
Jeżeli opcja [Wyjście] jest
ustawiona na [Głośnik], nagrywanie nie jest możliwe.
3 Naciśnij przycisk
aby rozpocząć nagrywanie.
a b c
d e
• Kontrolka nagry wania będzie świecić, a na wyświetlac zu pojawi się s ymbol [´].
a Format zapisu b Numer programu
PL
c Częstotliwość strojenia d Aktualny czas nagrania
46
e Pozostały cz as nagrania
Słuchawki
REC
(s),
REC
STOP
(s)
Podczas nagrywania radia FM:
Nawet, jeśl i audycję słychać do brze, pewne war unki odbioru m ogą spowodować zakłócenia po rozpoczęciu nagrania . Aby upewnić się, że ni e będzie żadnych po myłek podcza s nagrania, wykonaj nagranie testowe. Pamiętaj również , aby przeprowad zić nagranie w miejscu o ja k najlepszym o dbiorze.
4 Naciśnij przycisk
aby zatrzymać nagrywanie.
• [´] przestanie być wyświetlane
(4)
]
i dyktafon powróci do ekr anu odbioru.
• Nagrania audycji radiowych są zapisywane automatycznie w podfolderze [Radio FM] folderu [Dyktafon].
Uwagi
• Nagry wając audycje radiowe, należy pamiętać o podłączeniu słuchawek do gniazda EAR.
• Do nazw y plików z nagraniami radiowymi ( str. 32) zostanie dołączona data i godzina nagrania.
WS760001_100715_0915.WMA
Data: [100715] (15 lipca 2010) Godzina: [0915] (9:15)
STOP
(4),
Ustawienie menu
Metoda wprowadzania ustawień
Pozycje menu są podzielone na karty; aby szybko wybrać ustawienie, należy najpierw wybrać kartę, a następnie przejść do odpowiedniego elementu. Każdą poz ycję menu można ustawić w następujący sposób.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0 Przycisk
OK `/MENU
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9, aby przejść do pozycji, która ma zostać ustawiona.
4 Naciśnij przycisk + lub –
aby przejść do pozycji, której ustawienie ma zostać zmienione.
MENU
1 W trybie zatrzymania naciśnij
i przytrzymaj przycisk OK `/
• Na ekranie pojawi się menu.
• Pozycje menu można ustawiać podcz as nagrywania lub odtwarzania ( str. 48).
2 Naciśnij przycisk + lub −,
aby przejść do karty, której ustawienie ma zostać zmienione ( str. 49 do str. 64).
• Ekran menu można zmienić, przesuwając kursor karty ustawień.
MENU
.
5 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Przejście do ustawienia wybranej pozycji.
6 Naciśnij przycisk + lub −, aby
zmienić ustawienie (☞ str. 49 do str. 64).
7 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Zostanie w yświetlona informacja o dokonaniu ustawień.
MENU
MENU
5
Metoda wprowadzania ustawień
,
PL
47
• Naciśnięcie przycisku 0 bez naciśnięcia przycisku OK `/MENU spowoduje anulowanie wprowadzonych ustawień i powrót do poprzedniego ekranu.
8 Naciśnij przycisk
STOP
aby zamknąć ekran menu.
• Naciśnięcie przycisku 0 lub STOP (4) na ek ranie menu podc zas nagrywania lub odtwarz ania umożliwia powrót do e kranu odtwar zania bez przer ywania trwają cego nagrywan ia
5
Metoda wprowadzania ustawień
lub odtwarzania.
Uwagi
• Dyktafon zatrzyma się, jeśli podczas kon gurowania menu w ciągu 3 minut nie nastąpi naciśnięcie przycisku i nie zostanie z astosowana wybrana pozycja.
• Gdy podczas wprowadzania ustawień menu w trakcie nagrywania lub odtwarzania przez 8 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, ustawienia te zostaną anulowane.
4 Menu konfiguracji podczas
nagrywania:
Funkcja Ustawi enie
Czułość mikr. [Mic Sense]
Zoom mik r. [Zoom Mic]*1
Filtr Lo w Cut [Low Cut Filter]
VCVA [VCVA]
Podświ etlenie [B ackligh t]
LED [LED]
PL
(4),
Do opcji menu
Metoda wprowadzania ustawień
4 Menu konfiguracji podczas
odtwarzania:
Funkcja Ustawi enie
Właściwości [Property] Redukcja szumu
[Noise Cancel]*2 EUPHONY
[EUPHONY ]*3 Filtr głosu [Voice Filter]*4
Try b odt w. [Pl ay Mo de]
Equalizer [Equalizer]*3
Przes kok [Skip Space]
Podświetlenie [Backlight]
LED [LED]
4 Menu konfiguracji podczas
odbioru stacji FM (tylko model WS-760M):
• Podczas nagrywania w trybie
[Radio FM] dostępne są t ylko ustawienia [Podświetlenie] i [LED].
Funkcja Ustawi enie
Tryb nagr. [Re c Mode] Automatycz ny
[Auto-preset] Czuł ość skan.
[Scan se nse] Podświet lenie
[Backlig ht] LED [LED]
Wyjście [Output]
*1 Tyl ko mo del W S-760 M. *2 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Dyktafon]).
*3 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Muzyka]).
*4 Funkcja działa tylko w trybie [Dyktafon].
Do opcji menu
Do opcji menu
48
Metoda wprowadzania ustawień
+ Plik [File Menu]
Blokad a kasow. [Erase L ock]
Zablokowanie pliku pozwala uchronić ważne dane przed przypadkowym skasowaniem. Zablokowane pliki nie są kasowane w przypadku, gdy użytkownik wybierze opcję usunięcia wszystkich plików znajdujących się w folderze ( str. 39). [Włącz]: Zabezpiecza ważne pliki przed
przypadkowym skasowaniem.
[Wyłącz]: Odblokowuje plik i umożliwia jego
usunięcie.
Zamia na [Replace]
Patrz część „Zmiana kolej ności plików [Replace]” ( str. 59).
Podzi ał pliku [Fil e Divide]
Patrz część „Dzielenie plików [File Divide]” ( str. 60).
Właściwości [Property]
Ten ekran menu umożliwia uzyskanie informacji o pliku lub folder ze.
Po wybraniu pliku:
Wyświetlane są pola [Nazwa] (nazwa pliku), [Data] (znacznik czasu), [Rozmiar] (rozmiar pliku), [Bitrate]*1 (format pliku) [Artysta]*2 (nazwa ar tysty) i [Album]*2 (nazwa alb umu). *1 Po wybraniu liniowego formatu pliku
w obszar ze [Bitrate] wyświetlana jest częstotliwość próbkowania i prędkość transmisji.
*2 Jeśl i plik nie zawiera znacznik ów
z informac jami, zawartość te go obszaru jest pusta. Po wybraniu trybu [Dyktafon] pola [Artysta] i [Album] nie będą wy świetlane.
Po wybraniu folderu:
Wyświetlane są pola [Nazwa] (nazwa pliku), [Folder]*1 (liczba folderów) i [Plik]*2 (liczba plików). *1 Po wybraniu trybu [Dyktafon] informacja
[Folder] nie jest wyświetlana.
*2 Lic zba plików nie obe jmuje plików, które ni e
mogą zost ać rozpoznane prze z dyktafon.
• Pliki, dla k tórych chcesz uzyskać informacje, musisz w ybrać przed przystąpieniem do obsługi menu.
, Nagrywanie [Rec Menu]
Czułość mikr. [Mic Sense]
Czułość mikrofonu może być regulowana, odpowiednio do w ymogów nagrania. [Wysoka]: Najwyż sza czułość n agrywania,
odpowiednia do nagrań z dużej odleg łości lub przy ni skiej głośności , np. na konferencj ach z dużą liczbą uc zestników.
[Średnia]: Czułość odpowiednia do
nagry wania spotkań lub szkoleń z niewielką liczbą uczestników.
[Niska]: Najniższ a czułość nagrywania,
odpowiednia do dyktowania.
• Aby dokonać w yraźnego nagrania ludzkiego głosu (mówcy), ustaw tryb [Czuło ść mikr.] na wartość [Niska] i umieść wbudowany mik rofon stereofoniczny blisko ust mówiącego (5-10 cm) w czasie nagrania.
Tryb nag r. [Rec Mode]
Dyktafon może z apisywać nagranie w formacie liniowego PCM (tylko modele WS-760M, WS-750M). Możliwe jest uzyskanie wysokiej jakości dźwięku prz y wysokiej częstotliwości próbkowania i dużej przepływności binarnej danych, porówny walnej z płytą CD lub nawet ją przewyższającej. Dyktafon obsługuje ponadto formaty MP3 i WMA.
1 Wybierz format zapisu.
[PCM]*: Format dź więku bez kompresji
wykorzyst ywany m.in. w prz ypadku muzycznych pły t CD.
[MP3]: MPEG jest międzynarodowym
standardem ustanowionym przez grupę roboczą organizacji ISO (International Organization for Standardization — Międzynarodowa Organizacja Standaryzacji).
[WMA]: Metoda kodowania z kompresją
dźwięku opracowana przez amerykańską f irmę Microsoft Corporation.
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
49
Metoda wprowadzania ustawień
2 Wybierz częstotliwość zapisu.
Po wybra niu formatu [ [44,1 kHz/16 bit]*1 Po wybra niu formatu [ [256 kbps]*1, [192 kbp s]*2, [128 k bps] Po wybra niu formatu [ [ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP] *1 Tylko modele WS-760M, WS-750M. *2 Tylko w modelu WS-650S.
• Aby wyraźnie nagrać spotkanie lub wykład, wybierz inne ustawienie [Tr yb na gr.] niż tryb [LP].
• Kiedy używany jest zewnętrzny mikrofon monofoniczny po ustawieniu opcji [Tr yb n agr.] na tr yb nagrywania stereofonicznego, nagrywanie będzie wykony wane tylko w przypadku mikrofonu z kanałem L.
Zoom mi kr. [Zoom Mic]
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
50
WS-760M:
Funkcja mikrofonu kierunkowego korzysta z technologii mikrofonu wirtualnego DiMAGIC (DiMAGIC Vir tual Microphone, DVM) firmy DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.). System rejestracji dźwięku DVM umożliwia zapis ze skoncentrowaniem się na dźwięku z dowolnego kierunku. Zarówno w przypadku zapisu stereofonicznego o szerokiej bazie, jak i zapisu dźwięku z silną charakteryst yką kierunkową, system DVM stanowi najnowsze osiągnięcie w zakresie metod sterowania charak terystyką kierunkową, umożliwiając przejście na stosowanie wyłącznie jednego mikrofonu.
Zwiększenie tej wartości powoduje zawężenie kierunkowości.
Zmniejszenie tej war tości poszerza kierunkowość, umożliwiając zapis dźwięku stereofonicznego. Po zmniejszeniu kierunkowości i poszerzeniu
zakres u nagrania można za pisywać dźw ięk z efektem szerokiego stereo.
PCM
MP3
WMA
]:
]:
]:
Filtr Low C ut [Filtr Low Cut]
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra Low Cut, która ogranicza rejestrowanie dźwięków o niskiej częstotliwości i umożliwia wyraźniejsze nagranie głosu. Funkcja ta umożliwia ograniczenie rejestracji szumów generowanych przez klimatyz atory, projektory i podobne urządzenia. [Włącz]: Włącza funkcję filtra Low Cut. [Wyłącz]: Wyłącza tę funkcję.
VCVA [VCVA]
Gdy mikr ofon wykry je dźwięk na wstęp nie ustawionym poziomie głośności, funkcja VCVA (Aktywacji nagrywania głosem) automatycznie rozpoc znie nagryw anie i zatrzy ma je po obniżeniu poziomu głośności. Funkcja VCVA pozwa la wydłużyć c zas nagryw ania i oszczę dza miejsce w pami ęci, zatrzy mując nagrywanie przy dłuższych przer wach. Sprawia to, że o dtwarzanie j est wygodniejs ze. [Włącz]: Włącza funkcję VCVA. Nagrywanie
rozpocznie się w tr ybie VCVA.
[Wyłącz]: Wyłącza tę funkcję. Nagrywanie zostanie
wznowione w trybie normalnym.
• Po ustawieniu opcji [V-Sync. Rec] na [Włącz] funkcja [VCVA] jest wyłączona. Aby użyć tej funkcji, ustaw opcję [V-Sync . Rec] na [Wyłącz] ( str. 51).
Dostosowywanie poziomu czułości rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania:
1 Naciśnij przycisk
REC
(s), aby
rozpocząć nagrywanie.
• Kiedy głośność dźwięku jest niższa niż wstępnie ustawiony poziom głośności, nagrywanie zostanie zatrzymane automatycznie po upły wie około 1 sekundy, a na ekranie zacznie migać komunikat [Standby]. Kontrolka nagrywania świeci podczas nagry wania i miga po wstrzymaniu nagrywania.
Metoda wprowadzania ustawień
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0,
aby dostosować poziom czułości rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania.
• Można wybrać jeden z 15 poziomów funkcji VCVA.
• Im wyż sza wartość, t ym czulszy jest dyktafon na dźwięki. W przypadku najwyższej wartości będzie nagrywany nawet najcichszy dźwięk.
a
b
a Wskaźnik poziomu sygnału (zmienia
się w zależności od poziomu głośności nagrywanego dźwięku)
b Poziom rozpoczęcia (przesuwa się
w prawo/w lewo w zależności od ustawionego poziomu)
• Poziom czu łości rozpoczynania/ zatrz ymywania nagrywania różni się także w zależności od wybranego trybu c zułości mikrofonu (
• Jeśli poziom czułości nie zostanie ustawiony w ciągu 2 sekund, dyk tafon powróci do wyświetlania poprzedniego ekranu.
• Jeśli szumy otoczenia są głośne, można dostosować czułość funkcji VCVA w zależności od warunków nagr ywania.
• Aby zapewnić dobrą jakość nagrań, zalecamy wcześniejsze przetestowanie i dostosowanie poziomu czułości rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania.
str. 49).
V-Sync. Rec [ V-Sync. Rec]
Nagry wanie z synchronizacją głosu rozpoczyna się, kiedy zostanie wykr yty głos, który będzie głośniejszy niż poziom synchronizacji głosu (poziom wyk rywania). Gdy głos staje się cichy, nagry wanie zatrzymuje się automatycznie. Kiedy funkcja nagry wania z synchronizacją głosu jest włączona, a poziom głośności głosu spada poniżej poziomu synchronizacji głosu (poziomu w ykrywania) przez określony czas, urządzenie zatrzymuje się.
1 Wybierz opcję [
[
Wyłącz
[Włącz]: Włącza funkcję nagrywania
z synchronizacją głosu.
[Wyłącz]: Wyłąc za tę funkcję.
Po wybraniu ustawienia [ przejdź do kroku
Włącz
] lub
].
Wyłącz
2
.
]
2 Ustaw czas wykrywania.
[1 sekunda] [2 sekundy] [3 sekundy] [5 sekund] [10 sekund]: Jeśli poziom wejścia (poziom
nagrywania) jest równy lub niższ y niż określony poziom przez podany czas wykrywania, dyktafon zatrzymuje się.
Ustaw poziom synchronizacji głosu:
1 Naciśnij przycisk
REC
(s),
aby rozpocząć nagrywanie.
• Aby użyć funkcji nagrywania z synchronizacją głosu, ustaw opcję [V-Sync . Rec] na [Włącz] i podaj czas wykrywania.
2 Naciśnij przycisk 9
lub 0, aby ustawić poziom synchronizacji głosu.
• Można wybrać jeden z 15 poziomów funkcji synchronizacji głosu.
• Im wy ższa wartoś ć, tym czulsz y jest dyktafon na dź więki. W przy padku najwyższej wartości będzie nagry wany nawet najcichszy dźwięk.
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
51
Metoda wprowadzania ustawień
a
a Poziom synchronizacji głosu
(przesuwa się w prawo/w lewo w zależności od ustawionego poziomu)
3 Naciśnij ponownie przycisk
• Dyktafon przejdzie w tr yb gotowości. [Na wyświetlac zu zacznie migać komunikat [Standby] i będzie migać kontrolka nagr ywania.
• Jeśli poziom wejściowy osiągnie lub przekroczy poziom synchronizacji głosu, nagrywanie rozpocznie się
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
automatycznie.
4 Nagrywanie z synchronizacją głosu
zatrzymuje się automatycznie.
• Jeż eli głośność dź więku przez ok reślony czas będzie utrzymywać się poniżej poziomu synchronizacji głosu, nagranie zakońc zy się automatyc znie, a dyktafon powróci d o trybu gotowości z k roku 3. Za każd ym razem, gdy dyk tafon przech odzi do trybu gotow ości, plik jest zamy kany, a nagranie będz ie kontynu owane w nowym plik u.
• Aby z atrzymać nagr anie w trybie synchronizacji głosu, naciśnij przycisk STOP (4).
• Po ust awieniu opcji [VC VA] na [Włącz] funkcja [V- Sync. Rec] jest w yłączona. Aby użyć tej f unkcji, ustaw opcję [ VCVA] na wartoś ć [Wyłącz] ( str. 50).
Progr am nagr. [REC Scen e]
Można dokonać wyboru jednego z programów nagrywania [ Wykład], [Konferencja], [Spotkanie], [Dyktowanie] dla danej lokalizacji nagrywania lub sytuacji. Możliwe jest również z apisanie wybranych ustawień nagrywania.
REC
1 Wybierz opcję [
lub [
[Wybór programu]: Wybierz pr ogram
(s).
[Zapis programu]: Można zapisa ć do 3
Po wybraniu ustawienia [ Wybór
W razie w ybrania opcji [
Zapis programu
nagrywania odpowiedni dla danej lokaliz acji i warunków. Szcze gółowe informacj e zawiera sekcja „Ustawien ia szablonów” ( str. 53). Można też wybr ać program nagr ywania dostosowany do danego zastosowania.
zestawów z wiązanych z bież ącymi ustawieniami menu.
programu] przejdź do c zynności w kroku 4.
Wybór programu
Zapis programu
2 Wybierz ustawienia nagrywania
zgodnie ze swoimi preferencjami.
3 Określ miejsce docelowe zapisu.
Do wyboru są lokalizacje:
[Ust. użytk. 1], [Ust. uży tk. 2] i [Ust. użytk. 3].
W razie w ybrania opcji [Wybór programu
4 Wybierz program nagrywania.
].
]
]:
]:
52
Metoda wprowadzania ustawień
Ustawienia pr ogramów:
Wykład [Lecture]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [ Wysoka] Tryb nagr. [Re c Mode] [MP3]: [128 kb ps] Zoom mik r. [Zoom Mic]* [+6] Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r] VCVA [VCVA] [Wyłącz] V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
Konferencja [Conference]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [ Wysoka] Tryb nagr. [Re c Mode] [MP3]: [128 kb ps] Zoom mik r. [Zoom Mic]* [Wyłącz] Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r] VCVA [VCVA] [Wyłącz] V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
Spotkanie [Meeting]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [Średni a] Tryb nagr. [Re c Mode] [MP3]: [128 kb ps] Zoom mik r. [Zoom Mic]* [Wyłącz] Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r] VCVA [VCVA] [Wyłącz] V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
Dyktowanie [Dictation]:
Czułość mikr. [Mic Sense] [Niska] Tryb nagr. [Re c Mode] [WMA]: [HQ] Zoom mik r. [Zoom Mic]* [Wyłącz] Filtr Lo w Cut [Low Cut Filte r] VCVA [VCVA] [Wyłącz] V-Sync. R ec [V-Sync. Re c] [ Wyłącz]
[Włącz]
DNS [DNS]:
Dragon Naturally Speaking
(Nuance Co mmunications I nc.)
* Tylko model WS-760M
• Po w ybraniu prog ramu nagryw ania zmiana wymienionych powyżej ustawień nagry wania nie będzi e możliwa. Aby użyć tyc h funkcji, ustaw opcję [Pr ogram
nagr.] na wartość [Włącz].
Aby sprawdzić ustawienia:
Na ekranie [Wybór programu]
wybierz program nagr ywania przy użyciu przycisków + i , a następnie
naciśnij przycisk 9. Naciśnij przycisk 0, aby wrócić do ekranu [Wybór programu].
- Odtwarzanie [Play Menu]
Redukc ja szumu [Noi se Cancel]
WS-760M/WS-750M:
Jeśli słuchanie nagranego dźwięku jest utrudnione ze względu na hałaśliwe otoczenie, należy dostosować poziom ustawienia funkcji redukcji szumów.
[Wysoka] [Niska]: Włącza funkcję Noise
Cancel. Szumy zostaną zredukowane podcz as odtwarzania pliku w celu uzyskania lepszej jakości dź więku.
[Wyłączona]: Wyłąc za tę funkcję.
• Kie dy opcja [Redukcja szumu] jest ustawio na na wartość [Niska] lub [Wyłączona], funkcje wo lnego i szybki ego odtwar zania oraz funkcj a [Filtr głosu] nie będą dz iałać. Aby użyć t ych funkcji, ustaw opcj ę [Redukcja szumu] na wartoś ć [Wyłącz] ( str. 36, str. 54).
• Funkcja [Redukcja szumu] działa t ylko w trybie [Dyktafon].
EUPHONY [EUPHON Y]
WS-760M/WS-750M:
Dykt afon jest wyposażony w fun kcję „EUPHONY MOBILE”, która jest najno wszym system em dźwięku przest rzennego łącz ącym w sobie korekcj ę szerokoś ci pasma, funkcję pos zerzania baz y stereof onicznej oraz tech nologię przet warzania wirtua lnego źródła dź więku. Opróc z naturalnego odczuwania szerokiej bazy sygnału, wyposażenie dykta fonu w tę wyjątkową fun kcję sprawia, że słuchac ze w mniejszym s topniu są podatn i na wrażenie ograniczonej lub zamkniętej przestrzeni oraz rosn ące zmęczenie pr zy długotr wałym słuchaniu. Opróc z tego słuchacz e są w mniejszym
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
53
Metoda wprowadzania ustawień
stopniu podatni na wrażenie ograniczenia lub zamkni ęcia lub rosnącego z męczenia prz y długotrwałym słuchaniu. Regulacja poziomu ustawie nia EUPHONY jest cz terostopniowa i umożliwia dopasow anie do upodobań s łuchacza.
[Dynamiczny]: Ten tryb skupia się
w większym stopniu na niż szych rejestrach dźwięku.
[Szeroki]: W tym trybie odczuwana jest
jeszcze większa przestrzeń dźwięku.
[Naturalny]: Ten tryb zapewnia naturalną
korekcję szerokości pasma i wrażenie rozszerzenia pola akustycznego.
[Wyłączone]: Wyłąc za tę funkcję.
• Gdy opcja [EUPHONY] jest ustawiona na [Dynamiczny], [Szeroki] lub [Naturalny], funkcje wolnego i szybkiego odtwarzania nie będą działać. Aby użyć tych funkcji, ustaw opcję [EUPHONY] na wartość [Wyłączone] ( str. 36, str. 53).
• Funkcja [EUPHONY] działa tylko w trybie
5
[Muzyka].
Metoda wprowadzania ustawień
• Podczas odtwarzania przy użyciu wbudowanego głośnika funkcja EUPHONY jes t wyłączona
Filtr g łosu [Voice Fi lter]
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra głosu odcinającą dźwięki o niskiej i w ysokiej częstotliwości podczas standardowego, wolnego i szybkiego odtwarz ania w celu wyraźnego odtwarzania głosu. [Włącz]: Włącza funkcję Voice Filter. [Wyłącz]: Wyłąc za tę funkcję.
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Gdy opcja [Filtr g łosu] jest ustawiona na wartość [ szumu] nie będzie działać. Aby użyć tej funkcji, ustaw opcję [Filtr gło su] na [
Wyłącz
• Funkcja [Fil tr głosu] działa t ylko w trybie [Dyktafon].
Włącz
] ( str. 53).
], funkcja [Redukcja
PL
54
Try b odtw. [Play M ode]
Tryb odtwarzania można wybrać zgodnie z własnymi preferencjami.
WS-760M/WS-750M:
• Ustaw tr yb [Muzyka].
Wybie rz żądany zakr es odtwarzania:
1 Wybierz opcję [ 2 Wybierz opcję [
lub [
Wszyst ko
[Plik]: Wybiera bieżący plik. [Folder]: Wybiera bieżący folder. [Wsz ystko]: Wybiera wszystkie pliki
w pamięci wewnętrznej.
Zakres odtw.
Plik
], [
Folder
].
].
]
Wybierz żądany tryb odtwarzania:
1 Wybierz opcję [
[
Losowo
[Powtarz anie]: Ustawia tryb
odtwarzania z powtar zaniem.
[Losowo]: Ustawia tryb odtwarzania
losowego.
2 Wybierz opcję [
[Włącz]: Ustawia zakres odtwarzania
z powtarzaniem lub losowego.
[Wyłącz]: Wyłąc za tę funkcję.
].
Powtar zanie
Włącz
] lub [
] lub
Wyłącz
WS-760M/WS-750M:
• Ustaw tr yb [Dyktafon].
WS-650S:
[Plik]: Zatrzymanie po odtworzeniu
bieżącego pliku.
[Folder]: Odtwarz anie plików w bieżąc ym
folderze aż do ostatniego, a następnie zatrzymanie.
• W trybie [Plik], gdy dyktafon odtworzy
do końca ostatni plik w folderze, na wyświetlaczu przez dwie sekundy pojawia się migający napis [Koniec], a następnie dyktafon zatrzymuje się na początku ostatniego pliku.
].
Metoda wprowadzania ustawień
• W trybie [Folder], gdy dyktafon odtworzy do końca ost atni plik w folderze, na wyświ etlaczu przez dwie sekundy pojawia się migający napis [Koniec], a następnie dyktafon zatr zymuje się na początku pierwszego pliku w folderze.
• W trybie [Wsz ystko], po odtworzeniu ostatniego pliku w folderze dyktafon rozpoczyna odtwarzanie od pierwszego pliku w następnym folderze. Gdy zostanie odtwor zony do końca ostatni plik, na wyświetlaczu przez dwie sekundy pojawia się migający napis [Koniec], a następnie dyktafon zatr zymuje się na początku pierwszego pliku w pamię ci urządzenia.
Equali zer [Equali zer]
Zmiana ustawień korek tora pozwala cieszyć się dźwiękiem o ulubionej jakości.
WS-760M/WS-750M:
1 Wybierz żądaną charakterystykę
korektora.
[Wyłączony]: Wyłącza funkcję korektora. [Rock] [Pop] [Jazz]: Włącza funkcję
korektora.
[Ustaw. użytk.]:
użytk.], aby zapisać własne ustawienia korektora. Po wybraniu opcji [Ustaw. użytk.] przejdź do kroku 2.
Wybierz opcję [Ustaw.
2 Wybierz pasmo częstotliwości.
[60 Hz] [250 Hz] [1 kHz] [4 kHz] [12 kH z]:
Wybierz ustawienie pasma częstotliwości.
3 Wybierz poziom korektora.
Poziom korek tora można ustawiać w zakresie od [–6] do [+6] w krokach co 1 dB.
• Im wyż sza liczba decybeli, tym głośniejszy dź więk.
• Aby ponownie zmienić ustawienia, naciśnij przycisk 9 lub 0 i pow tórz tę procedurę od kroku 2.
• Funkcja [Equalizer] działa tylko w trybie [Muzyka].
Przeskok [Skip Space]
Ta funkcja umożliwia pominięcie do przodu [F.Skip] lub do tyłu [R. Skip] odtwarzanego pliku przez określony czas. Jest to wygodne podcz as przechodzenia do innej poz ycji odtwarzania lub wielokrotnego odtwarzania krótkich fraz.
1 Wybierz opcję [
lub [
Przeskok tył
2 Ustaw czas pomijania.
Po wybra niu opcji [
[Przeskok plik] [Przeskok 10 s]
[Przeskok 30 s] [Przeskok 1 m] [Przes kok 5 m] [Przeskok 10 m]
Po wybra niu opcji [
[Przeskok plik] [Przeskok 1 s] –
[Przes kok 5 s] [Przeskok 10 s] [Przeskok 30 s] [Przeskok 1 m] [Przes kok 5 m] [Przeskok 10 m]
Przeskok przód
].
Przeskok przód
Przeskok tył
]:
]
]:
Przewijanie z pomijaniem do przod u/do tyłu:
1 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
, aby
rozpocząć odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0.
• Dyktafon przewinie do przodu lub do tyłu odtwar zany pliku o określony czas i wznowi odt warzanie.
• Jeś li istnieje znak ind eksu, znak ty mczasowy lub koniec p liku w pozycji bliż szej niż czas pomijania, dyktafon przewinie do przodu lub do tył u do tej pozycji.
Progr am nagr. [Play Sc ene]
Pliki dźwiękowe zarejestrowane za pomocą dyktafonu i pliki muzyczne pobrane z komputera można zapisać w wybranych ustawieniach odt warzania w zależności od jakości dźwięku i metody odtwarzania.
1 Wybierz opcję [
lub [
Zapisz program
[Wybierz progr.]: Wybierz lokalizację odtwarzania
dostosowaną do swoich potrzeb.
Wybierz progr.
].
]
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
55
Metoda wprowadzania ustawień
[Zapisz program]: Można zapisać do 5 zestawów
związanych z bieżącym nagraniem ustawień menu.
• Po wybraniu ustawienia
[Wybierz progr.] przejdź do cz ynności w kroku 4.
W razie w ybrania opcji [
2 Wybierz ustawienia odtwarzania
zgodnie ze swoimi preferencjami.
Zapisz program
Przykł ad: WS-7 60M, W S-750M
3 Określ miejsce docelowe zapisu
ustawień.
5
Metoda wprowadzania ustawień
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
• Do wyboru są pozycje od
[Dyktafon 1] do [Muzyka 3].
Tylko w modelu WS-650S:
• Do wyboru są pozycje od
[Dyktafon 1] do [Dyktafon 5].
W razie wybrania opcji [
Wybierz progr.
4 Wybierz lokalizację odtwarzania.
Aby sprawd zić ustawienia:
Na ekranie [Wybierz progr.] wybierz
lokalizację odtwarzania przy użyciu przycisków + i naciśnij przycisk 9. Naciśnij
PL
przycisk 0, aby wrócić do ekranu [Wybierz progr.].
]:
-
, a następnie
56
. LCD/Dzwięki [LCD/Sound Menu]
Podświetlenie [Backlight]
Podświetlanie wyświetlacza pozostaje włączone przez około 10 sekund (ustawienie fabryc zne) po naciśnięciu dowolnego
]:
przycisku dyktafonu. [Wyłącz]: Wyłącza tę funkcję. [5 sekund] [10 sekund] [30 sekund] [1 minuta]: Włącza funkcję Backlight.
Kontras t [Contrast]
Poziom kontrastu wyświetlacza można ustawić na jeden z 12 poziomów.
• Poziom kontrastu wyświetlacza LCD można ustawić w zakresie od [01] do [12].
LED [LED]
Opcję można ustawić tak, by wskaźnik LED nie włączał się. [Włącz]: Wskaźnik LED będzie świecić. [Wyłącz]: Wskaźnik LED nie będzie świecić.
Sygnał [Be ep]
Dyktafon generuje sygnał dźwiękowy po naciśnięciu przycisku lub w celu ostrzeżenia o błędzie. Dźwięki systemowe można wyłączyć. [Włącz]: Włącza funkcję Beep. [Wyłącz]: Wyłącza tę funkcję.
Język(Lang) [Language(Lang)]
Można wybrać jeden z dostępnych języków wyświetlacza w dyktafonie.
[English] [Deutsch] [Françai s] [Español] [Italiano] [Polski] [Русский] [中⽂]:
• Dostępne języki zależą od regionu.
Metoda wprowadzania ustawień
a
Głośn ik [Speake r]
Po odłączeniu słuchawek można użyć wbudowanego głośnika.
[Włącz]: Dźwięk będzie odtwarzany
z wbudowanych głośników. Jeżeli słuchawki są podłączone, dźwięk z wbudowanego głośnika nie będzie odtwarzany.
[Wyłącz]: Dźwięk nie będzie odtwarzany
z wbudowanych głośników. a Wskaźnik wyciszenia głośnika
(wyświetlany po ustawieniu opcji [Głośnik] na [Wyłącz]).
Tylko model WS -760M:
• Jest to funkcja inna niż opcja [Wyjście]
w trybie [
FM]. Bez względu na war tość ustawienia [Głośnik], jeżeli ustawiono opcję [Wyjście] na [Głośnik], podczas słuchania radia FM dźwięk nadal będzie odtwarzany z głośnika ( str. 59).
/ Urządzenie [Device Menu]
Wybór p amięci [Me mory Sel ect]
WS-760M/WS-750M:
Po włożeniu karty microSD istnieje możliwość wybrania, cz y zapis ma odbywać się w pamięci wbudowanej, czy też na karcie microSD ( str. 19). [Pamięć wewn.]: Wbudowana pamięć. [kart a microSD]: Karta microSD.
Oszcz. energii [Power Save]
Zapominaniu o wyłączeniu dyktafonu można zap obiec. Jeżeli d yktafon pozos taje zatrz ymany przez pon ad 10 minut (ust awienia pocz ątkowe) przy włączonym zasilaniu, zasilanie zostanie wyłączone automatyc znie.
[5 minut] [10 minu t] [30 minut] [1 godzin a]: Ustawienie upły wu czasu przed
wyłączeniem zasilania.
[wyłączone]: Wyłącza tę funkcję.
• Po naciśnięciu dowolnego prz ycisku odliczanie pozostałego czasu do wyłąc zenia zasilania rozpocz yna się od nowa.
Bateri a [Battery]
Wybier z ustawienie zgodne z typem używanych baterii. [Ni-MH]: Wybierz w prz ypadku stosowa nia
akumulat ora Ni-MH fir my Olympus (BR401).
[Alkaliczna]: Wybierz w przypadku baterii alkalicznych
dostępnych w handlu.
Ustawi enia USB [USB Se ttings]
Patrz część „Zmiana klas y USB [Ustawienia USB]” ( str. 61).
Czas i d ata [Time & Dat e]
Patrz część „Ustawi anie daty i godz iny [Czas i dat a]” ( str. 17).
Reset us tawień [Res et Setting s]
Przywrócenie początkow ych (domyślnych fabrycznych) ustawień funkcji menu. [Start]: Przywrócenie początkowych wartości
ustawień menu.
[Anuluj]: Powrót do menu [Urządzenie].
• Po przy wróceniu początkowych ustawień, ustawienie czasu i numer y plików zostają zachowane, ich pierwotne ustawienia nie są pr zywracane.
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
57
Metoda wprowadzania ustawień
Ustawienia menu po przywróceniu ustawień (ustawienia początkowe):
, Nagrywanie:
[Czuł ość mikr.] [Średnia] [Tr yb na gr.] [WMA] [ST XQ] [Zoom mikr.]*1 [Wyłącz] [Filtr L ow Cut] [Wyłącz] [VCVA] [Wyłącz] [V-Sync . Rec] [Wyłącz]
- Odtwarzanie:
[Redukcja szumu]*2 [Wyłącz] [EUPHONY]*3 [Wyłącz] [Filtr g łosu] [Wyłącz] [Tr yb od tw.]*3 [Zakres odtw.] [Folder] [Powtarzanie] [Wyłącz] [Losowo] [Wyłącz] [Tr yb od tw.]*4 [Plik] [Equalizer]*3 [Wyłącz] [Przeskok] [Przes kok plik]
. LCD/Dzwi ęki:
5
[Podświe tlenie] [10 sekund] [Kontras t] [Poziom 06]
Metoda wprowadzania ustawień
[LED] [Włącz] [Sygnał ] [Włącz] [Język(Lang)] [English] [Głośnik] [Włącz]
/ Urządzenie:
[Wybór pamięci]*5 [Pamięć wewn.] [Oszcz. energii] [10 sekund] [Bateria] [Ni-MH]*5 [Alkaliczna]*6 [Ustawienia USB] [Po dłącz. USB] [PC] [K lasa USB] [Storage]
FM (tylko model WS-760M):
[Tr yb na gr.] [WMA] [Czuł ość skan.] [Wyłącz] [Wyjście] [Słuchawki]
*1 Tylko model WS-760M. *2 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Dyktafon]).
*3 Tylko modele WS-760M, WS-750M
(Funkcja działa tylko w tr ybie [Muzyka]).
*4 Model WS-650S.
Modele WS -760M, WS-750M (Funkcja działa tylko w tr ybie [Dyktafon]).
*5 Tylko modele WS-760M, WS -750M.
PL
*6 Tylko model WS-650S.
58
Formatow anie [Format]
Patrz część „Formatowanie dyktafonu [Formatowanie]” ( str. 63).
Inf. o pam ięci [Memor y Info.]
Menu umożliwia odc zytanie ilości miejsca w pamięci dostępnego dla nagrań oraz całkowitej pojemności nośnika zapisu.
• Dyktafon wykorzystuje część pamięci na przechowywanie pliku zarządzania. W przypadku kart microSD dostępna pojemność będzie mniejsz a niż całkowita pojemność kart y. Jest to spowodowane charakteryst yką kart microSD, a nie awarią.
Inf. sys tem [System In fo.]
Istnieje możliwość wyświetlenia menu z informacjami o dyktafonie. [Na wyświetlac zu pojawiają się pola [Model] (nazwa modelu), [Pojemność] (pojemność wbudowanej pamięci flash), [Wersj a] (wersja systemu) i [Num er seryjny] (numer seryjny).
Metoda wprowadzania ustawień
FM [FM Menu]
WS-760M:
Tryb nag r. [Rec Mode]
Podczas nagrywania z radia można zmienić tryb nagrywania. Wybierz tryb nagrywania odpowiadający przeznaczeniu nagrania. [PCM]: Częstotliwość nagrania jest
automatycznie ustawiana na [44,1 kHz/16 bit].
[MP3]: Częstotliwość nagrania jest
automatycznie ustawiana na [128 k bps].
[WMA]: Częstotliwość nagrania jest
automatycznie ust awiana na [ST HQ].
Automatyczny [Auto-preset]
Patrz część „Autom atyczne programowa nie stacji radiowych [Automatyczny]
( str. 43).
Czuł ość skan. [S can sense]
Można zmienić czułość skanowania podczas automatyc znego wyszukiwania stacji radiowych. Wybierz czu łość w zależności od warunków odbioru. [Wysoka]: Wysoka c zułość odbioru
sygnałów radiowych. Zazwyczaj należy korzystać z tego ustawienia.
[Niska]: Zmniejszona czułość odbioru
sygnałów radiowych. Tego ustawienia należy użyć w przypadku zakłóceń z niechcianych stacji.
Wyjście [Output]
Ustawienie umożliwia zmianę wyjścia dźwięku z radia FM. [Słuchawki]: Dźwięk jest odtwarzany przez
słuchawki. Dźwięk nie będzie odt warzany z wbudowanego głośnika nawet po odłączeniu słuchawek.
[Głośnik]: Dźwięk będzie zawsze
odtwar zany z wbudowanych głośników. Dźwięk nie będzie odtwarzany ze słuchawek nawet po ich podłączeniu.
• Jest to funkcja inna niż ustawienie [LCD/ Dzwięki] w menu [Głośnik]. Bez względu na wartość ustawienia [Głośnik], jeżeli ustawiono opcję [Wyjście] na [Głośnik], podcz as słuchania radia FM dź więk nadal będzie odtwar zany z głośnika ( str. 57).
Zmiana kolejności plików [Zamiana]
Pliki można przenosić w obrębie folderu w celu zmiany kolejności odtwarz ania. Najpier w wybierz folder (plik), dla którego ma zostać zmieniona kolejność odtwarzania.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0 Przycisk
OK `/MENU
1 Wybierz folder, dla którego
chcesz zmienić kolejność odtwarzanych utworów ( str. 22 do str. 24).
2 W trybie zatrzymania wybierz
opcję [
Zamiana
ekranie [
• Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień menu zawiera sekcja „Metoda
wprowadzania ustawień” ( str. 47).
3 Naciśnij przycisk + lub − aby
wybrać plik, który ma zostać przeniesiony.
Plik
] z menu na
].
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
59
Metoda wprowadzania ustawień
4 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Kursor zacznie migać, pot wierdzając możliwość przeniesienia pliku.
5 Naciśnij przycisk + lub −,
aby wybrać miejsce docelowe.
5
Metoda wprowadzania ustawień
6 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Jeżeli chcesz przenieść więcej plików, powtór z czynności z punktów 3 i 4.
• Naciśnięcie przycisku 0 bez naciśnięcia przycisku OK `/MENU spowoduje anulowanie wprowadzonych ustawień i powrót do poprzedniego ekranu.
7 Naciśnij przycisk
aby zamknąć ekran menu.
STOP
MENU
MENU
(4),
,
Dzielenie plików [Podział pliku]
Można podzielić plik o dużym rozmiarze i długim c zasie nagrania, aby ułatwić ich edycję oraz zarządzanie nimi.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0 Przycisk
OK `/MENU
Tylko pliki MP3 i PCM* nagrane na dyktafonie mogą zostać podzielone. * Tylko modele WS -760M, WS-750M.
1 Zatrzymaj odtwarzanie
w miejscu podziału.
• Na ekranie pliku miejsca zatrzymania zmieni się w miejsce podziału.
• W trybie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk 9 lub0, aby przewijać plik do przodu lub tyłu ( str. 33).
• Może się przydać wcześniejsze ustawienie znaku indeksu w miejscu podziału ( str. 35).
2 Wybierz opcję [
z menu na ekranie [
• Szczegółowe informacje na temat wprowadzania ustawień menu zawiera sekcja „Metoda wprowadzania ustawień” ( str. 47).
Podział pliku
Plik
].
]
PL
60
Metoda wprowadzania ustawień
3 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [Start].
4 Naciśnij przycisk OK `/
• Zostanie w yświetlony komunikat
[Dzielenie!] i rozpoc znie się dzielenie pliku.
• Dzielenie zostaje zakończone po wyświetleniu komunikatu [Podział pliku zakończony].
Uwagi
• Podziału pliku nie można wykonać, kiedy w yświetlana jest lista plików.
• Dyk tafon nie może w ykonać dzieleni a plików, kie dy liczba plików w f olderze przekracza 199.
• Nie można podzielić zablokowanych plików ( str. 49).
• Po podzieleniu pliku nazwa oryginalnego pliku zostanie zmieniona na [File name_1.wav], a nowy plik otrzyma nazwę [File name_2.wav]
• Jeśli czas nagrania pliku jest bardzo k rótki, nie będzie można dokonać jego podziału, nawet w prz ypadku pliku MP3 lub PCM.
• Podczas dzielenia pliku nie wolno wyjmować baterii. Może to spowodować uszkodzenie danych.
MENU
.
Zmiana klasy USB [Ustawienia USB]
Poza zmianą ustawień [PC] (podłączenie do komputera w celu przenoszenia plików) lub [Zasilacz AC] (podłączenie do zasilac za sieciowego w celu naładowania akumulatora), można również zmienić klasę USB zgodnie z w ykorzystaniem dyktafonu.
Przycisk
+−
Przycisk 9 0 Przycisk
OK `/MENU
1 W trybie zatrzymania wybierz
opcję [
Ustawieni a USB
ekranie [
• Szczegółowe informacje na
Urządzenie
temat wprowadzania ustawień menu zawiera sekcja „Metoda
wprowadzania ustawień” ( str. 47).
2 Naciśnij przycisk + lub –, aby
wybrać opcję [ [
Klasa USB
[Podłącz. USB]: Ustawienie podłączania do komputera. [Klasa USB]: Ustawienie klasy USB.
].
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
• Po wybraniu ustawienia [Klasa USB]
przejdź do czynności w kroku 6.
] z menu na
].
Podłąc z. USB
MENU
] lub
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
61
Metoda wprowadzania ustawień
Po wybr aniu opcj i [Podłącz. U SB]:
4 Naciśnij przycisk + lub −,
aby zmienić ustawienie.
[PC]: Ustawienie używane, gdy dyktafon
jest podłączony do komputera i używany jako pamięć masowa lub urządzenie wielofunkcyjne. Dyktafon jest podłączany jako pamięć masowa lub urządzenie wielofunkcyjne.
[Zasilacz AC]:
dyktafon jest podłączony do komputera lub zasilacza sieciowego (A514)
5
Metoda wprowadzania ustawień
(opcjonalnego) w cel u ładowania baterii.
[Opcjonalnie]: Ustawienie
umożliwiające potwierdzenie metody połączenia przy każdym utworzeniu połączenia USB.
Ustawienie używane, gdy
5 Naciśnij przycisk OK `/
aby zakończyć ustawianie.
• Po wy braniu ustawien ia [USB Connect]
przejd ź do czynności w k roku 8.
W razie w ybrani a opcji [Kla sa USB]:
6 Naciśnij przycisk + lub −,
aby zmienić ustawienie.
MENU
7 Naciśnij przycisk OK `/
MENU
,
aby zakończyć ustawianie.
8 Naciśnij przycisk
aby zamknąć ekran menu.
Uwagi
• Po pierwszym podłąc zeniu dyktafonu do komputera jako urządzenie pamięci zewnętrznej sterownik urządzenia zostanie zainstalowany automatycznie.
• Komputer nie rozpoz na podłączone go dykta fonu, kiedy opcja [ Podłącz. USB] będzie u stawiona na wart ość [Zasilacz AC].
• Jeżeli komputer nie rozpoznaje dyktafonu jako zewnętrznej pamięci masowej, zmień ustawienie [Klasa USB] na [Storage].
• Jeżeli dyktafon zostanie podłączony do zasilacza sieciowego USB, gdy opcja [Podłącz. USB] jest ustawiona nadal na [PC], na ekranie zostanie wyświetlony komunikat [Proszę czekać].
STOP
(4),
,
PL
62
[Storage]: Dyktafon jest rozpoznawany
przez komputer jako pamięć zewnętrzna.
[Composite]: Ustawienie stosowane,
kiedy dyktaf on zostaje podłączony do komputera i j est używane jako pamięć zewnętr zna, głośnik USB lub mikrofon.
Metoda wprowadzania ustawień
Formatowanie dyktafonu [Formatowanie]
Przycisk
+−
Przycisk 9 0 Przycisk
OK `/MENU
Sformatowanie dyktafonu spowoduje usuni ęcie wszystkich plików oraz przywrócenie ustawień domyślnych wszystkich f unkcji (za wyją tkiem ustawi eń daty i godzi ny). Przed sformatowaniem dyktafonu wszystkie ważne pliki należy przenieść na dysk twar dy komputera.
1 W trybie zatrzymania wybierz
opcję [
Formato wanie
ekranie [
• Szczegółowe informacje na
• W przypadku modelu WS- 650S
Urządzenie
temat wprowadzania ustawień menu zawiera sekcja „Metoda wprowadzania ustawień” ( str. 47).
przejdź do czynności w kroku 5.
2 Naciśnij przycisk + lub −,
aby wybrać nośnik zapisu do sformatowania.
] z menu na
].
Przykł ad: WS-760M, WS-750M
4 Naciśnij przycisk +, aby wybrać
opcję [Start].
5 Naciśnij przycisk OK `/
• Po dwóc h sekundach wy świetlania
komunikatu [ Dane zostaną us unięte] zostaną w łączone opcje [Star t] i [Anuluj].
MENU
.
6 Naciśnij ponownie przycisk +,
aby wybrać opcję [
Start
].
5
Metoda wprowadzania ustawień
3 Naciśnij przycisk OK `/
lub 9.
MENU
PL
63
Metoda wprowadzania ustawień
7 Naciśnij przycisk OK `/
• Formatowanie zostanie rozpoczęte, a na wyświetlaczu zacznie migać komunikat [Formatowanie!].
• Po zakończeniu formatowania
5
Metoda wprowadzania ustawień
PL
64
zostanie wyświetlony komunikat [Formatowanie zakończone].
Uwagi
• Nie wolno formatować dyktafonu z poziomu komputera PC.
• Po sformatowaniu dyktafonu pliki muzyczne zabezpieczone w technologii DRM mogą nie zostać ponownie przeniesione na nośnik.
• Po sformatowaniu dyktafonu zostają skasowane wszystkie zapisane dane, włącznie z plikami zablokowanymi i tylko do odczytu.
• Po sformatowaniu nazwy nagranych plików dźwiękowych mogą rozpoczynać się od [0001].
• W celu prz ywrócenia ustawień początkowych wszystkich funkcji należy użyć opcji [Reset ustawień] ( str. 47, str. 57).
MENU
Tylko modele WS-760M, WS -750M:
.
• Jeżeli w dyktafonie umieszczona jest karta pamięci microSD, należ y sprawdzić ustawienie opcji nośnika zapisywanych plików ([Pamięć wewn.] lub [kart a microSD]), tak by nie dochodziło do pomyłek ( str. 47, str. 57).
• Ukończenie kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania danych nie wolno wykony wać poniższych czynności, ponieważ mogą one uszkodzić dane. Ponadto należ y wymienić baterię na nową, aby mieć pewność, że nie wyc zerpie się ona podczas przetwarzania. 1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania. 3 Wyjęcie karty [karta mic roSD]
podcz as przetwarz ania w przypadku, gdy jest ona wykorzyst ywana jako nośnik zapisu.
• Formatowanie dyktafonu będzie prowadzone w formacie Quick Format. Sformatowanie karty microSD spowoduje odświeżenie informacji dotyczących zarządzania plikami, natomiast dane znajdujące się na karcie nie są kasowane kompletnie. Przekazując kar tę microSD innej osobie lub utylizując ją, należy zwrócić uwagę na możliwość w ycieku danych z karty. Zalecamy zniszc zenie karty microSD pr zed oddaniem jej do utylizacji ( str. 19).
Tylko w modelu WS-650S:
• Ukończenie kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Podczas przetwar zania danych nie wolno wykony wać poniższych czynności, ponieważ mogą one uszkodzić dane. Ponadto należ y wymienić baterię na nową, aby mieć pewność, że nie wyc zerpie się ona podczas przetwarzania. 1 Odłączenie zasilacza sieciowego
podczas przetwarzania.
2 Wyjęcie baterii podcza s przetwarzania.
Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputera
Po podłączeniu dykt afonu do komputera możn a wykonywać następuj ące czynnośc i:
• Pliki nagrane za pomocą dyk tafonu można przenieść na komputer, odtwarzać i zarządzać za pomocą programu Windows Media Player lub iTunes ( str. 70, str. 77).
• Dyktafon jest zgodny z zawartością w formatach WMA, MP3 i WAV*. * Tylko modele WS-760M, WS-750M.
• Oprócz zastosowań jako dyk tafon i odtwar zacz muzyki, tego produktu można używać również jako pamięci zewnętrznej dla komputera, pr zez zachowywanie na nim danych z komputera i odczyty wanie ich później ( str. 69, str. 81).
Środowisko pracy
System Wi ndows
System operacyjny:
Microsof t Windows XP/Vista/7
(instalacja standardowa)
Kompatybilne komputery:
Komputery PC z więcej niż jednym
wolnym portem USB
Uwagi
• Jest to środowisko operacyjne dla zapisywania plików rejestrowanych przez dyktafon na komputer ze PC za pośrednictwem złącza USB.
• Nawet jeżeli wymagania dot yczące środowiska operacyjnego są spe łnione, produk t nie obsługuje zaktualizowanych systemów operac yjnych, środowisk z wieloma systemami i samodzielnie zmody kowanych komputerów PC.
Komputer Macintosh
System operacyjny:
Mac OS X 10.4.11–10.6
(instalacja standardowa)
Kompat ybilne komput ery:
Komputery serii Apple Macintosh z więcej
niż jednym wolnym portem USB
6
Środowisko pracy
PL
65
Środowisko pracy
Środk i ostrożno ści dotyc zące uży wania dykt afonu pod łączoneg o do kompute ra
• W przypadku pobierania pliku z dyktafonu lub przesyłania pliku do dyktafonu nie należy odłącz ać przewodu USB, nawet jeśli na ekranie pojawi się informacja, że można go już odłączyć. Kiedy kontrolka nagrywania miga, dane nadal są przesyłane. W przypadku odłączania pr zewodu USB należy postępować zgodnie z opisem na str. 68. Jeśli przewód USB zostanie odłączony przed zatrzymaniem napędu, przesyłanie danych może zakończyć się niepowodzeniem.
• Nie wolno formatować pamięci dyktafonu w komputerze. Inicjalizacja za pośrednictwem komputera zakończy się niepowodzeniem. W celu przeprowadzenia inicjalizacji należy postępować według instrukcji dostępnych na ekranie [Formatowanie] dyktafonu (
• Nazw y folderów (katalogów) wyświetlane
6
przez narzędzia zarządzania plikami,
Środowisko pracy
takie jak Eksplorator w systemie Microsoft Windows i Finder na komputerze Macintosh, różnią się od nazw widocznych w dyktafonie.
• W razie przenoszenia lub zmiany nazw folderów za pomocą narzędzia zarządzania plikami w systemie Windows lub na komputerze Macintosh, kolejność plików może zostać zmieniona lub pliki mogą przestać być rozpoznawalne.
• Mimo że w systemie operacyjnym komputera dla pamięci dyktafonu widoczny jest atr ybut „tylko do odczytu”, możliwe jest zapisywanie danych w dyktafonie.
• Zakłócenia mogą wpły wać na urządzenia elektroniczne znajdujące się w pobliżu dyktafonu, dlatego po podłączeniu go do komputera należy odłączyć mikrofon zewnętrzny i słuchawki.
str. 63).
Prawa au torskie i f unkcja oc hrony praw autorskich (DRM)
Na mocy ustawy o prawie autorskim wszystkie pliki głosowe/muzyczne oraz muzyczne płyty CD pobrane z Internetu bez pozwolenia właściciela praw autorskich nie mogą być powielane, rozpowszechniane, upubliczniane lub ponownie upubliczniane w Internecie albo konwertowane do plików WAV, WMA lub MP3 dla celów sprzedaży lub działalności gospodarczej. Plik WMA może być chroniony cyfrowo techniką DRM (ang. Digital Right Management — zarządzanie prawami cyfrowymi). Technika DRM ogranicza możliwość kopiowania i rozpowszechniania plików muz ycznych, które zostały skonwertowane (zgrane) z muzycznej płyt y CD lub pobrane z usług rozpowszechniania muzyki. Żeby przenieść plik WMA zabezpieczony przy użyciu technologii DRM, wymagane jest użycie odpowiednich metod, np. aplikacji Windows Media Player. Kopiowanie plików muzycznych zabezpieczonych technologią DRM i nabytych z usług rozpowszechniania muzyki po czym skopiowanych na przenośne urządzenie, takie jak ten dyktafon może być ograniczone.
Uwaga
• Dyktafon jest kompatybilny ze standardem DRM9 Microsoft Corporation, ale nie z formatem DRM10.
PL
66
Podłączanie dyktafonu do komputera
1 Uruchom komputer.
2 Przesuń dźwignię wysuwania
złącza USB w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aby wysunąć z dyktafonu złącze USB.
3 Sprawdź, czy dyktafon jest
w trybie zatrzymania i podłącz go do portu USB komputera.
System Windo ws:
Po otwarciu okna Mój komputer
[My Computer] urządzenie można rozpoznać po nazwie napędu lub nazwie produktu.
Kompute ry Macintos h:
Po podłąc zeniu dyktafonu do
komputera z systemem operacyjnym Mac OS pojawi się on na biurku pod nazwą produktu.
• Po podłączeniu przewodu USB na ekranie dyktafonu zostanie wyświetlony komunikat [Tr yb z daln y (Storage)].
Uwagi
• Informacje na temat portu USB zawiera instrukcja obsługi komputera.
• Złącze kabla USB należy całkowicie włożyć do gniazda — w przeciwnym wypadku dyktafon nie będzie działał prawidłowo.
• W zależności od sy tuacji można uży wać dostarczonego kabla przedłużacza USB.
• Przy podłącz aniu dyktafonu za pośrednictwem koncentratora USB może on pracować niestabilnie. W takich przypadkach należy zaprzestać używania koncentratora USB.
• Nie należ y używać innych kabli przedłużac za USB niż dostarczony.
Użycie kabli innych producentów może
spowodować uszkodzenie dyktafonu. Nie należ y używać dostarczonego kabla przedłużacza USB z urządzeniami innych producentów.
Tylko model e WS-760M, WS-750M
Tylko model WS-650S
6
Podłąc zanie dyk tafonu do komp utera
PL
67
Podłączanie dyktafonu do komputera
Odłączanie dyktafonu od komputera
System Wi ndows
1 Kliknij ikonę [ ] na pasku zadań
w prawym dolnym rogu ekranu. Kliknij polecenie Bezpieczne usuwanie sprzętu [
Safely remove
USB Mass Stor age Device
• Litera napędu może być różna w zależności od komputera.
• Po wyświetleniu okna z informacją, że wyjęcie urządzanie jest bezpieczne, zamknij je.
2 Sprawdź, czy kontrolka
nagrywania nie świeci się i odłącz dyktafon od komputera.
6
Podłąc zanie dyk tafonu do komp utera
Komputer Macintosh
1 Metodą przeciągania
i upuszczania przenieś ikonę napędu tego dyktafonu wyświetloną na biurku do kosza.
].
• Po podłączeniu dyktafonu do komputera z systemem operacyjnym Mac OS pojawi się on na biurku pod nazwą produktu.
2 Sprawdź, czy kontrolka
nagrywania nie świeci się i odłącz dyktafon od komputera.
Uwaga
PL
• NIGDY nie wolno odłąc zać przewodu USB, kiedy miga kontrolka nagry wania. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych.
68
Przenoszenie nagranych plików do komputera
Pięć folderów plików dź więkowych dyktafonu nosi nazwy [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] i [Folder E]. Nagrywane pliki są zapisy wane w tych folderach (w prz ypadku modelu WS -760M nagrania z radia są z apisywane w folderze [FLD_FM
System Wi ndows
1 Podłączanie dyktafonu
do komputera ( str. 67).
2 Otwórz okno Eksploratora.
• Po otworzeniu okna [Mój komputer]
urządzenie można rozpoznać po nazwie dysku, takiej samej jak nazwa produktu (po włożeniu kar ty microSD napęd będzie nosił nazwę [Dysk wymienny] *1).
4 Naz wa napędu i nazwa folderu po
podłączeniu komputera:
Wbudowana pamięć flash
Nazwa n apędu Nazwa fol deru
WS_76
*1
3 Otwórz folder z nazwą
urządzenia.
4 Skopiuj dane.
5 Odłącz dyktafon od komputera
( str. 68).
Komputer Macintosh
1 Podłączanie dyktafonu
do komputera ( str. 67).
• Po podłączeniu dyktafonu do komputera z systemem Mac OS urządzenie można rozpoznać po nazwie dysku, takiej samej jak nazwa produktu (po włożeniu karty microSD napęd będzie nosił naz wę [Untitled] *1).
2 Kliknij dwukrotnie ikonę z nazwą
Kart a microSD *3
Nazwa n apędu Nazwa f olderu
Dysk
wymienny
System
Windows
Bez tytułu
Komputer
Macintosh
*1 Rozpoznany po nazwie napędu takiej
samej jak nazwa produktu.
*2 Tylko model WS-760M *3
Tylko modele WS-760M, WS-750M.
urządzenia na biurku.
3 Skopiuj dane.
4 Odłącz dyktafon od komputera
( str. 68).
Uwagi
• Podczas przesyłania danych widoczny
będzie komunikat [Zajęty] i będzie migać kontrolka nagry wania. NIGDY nie wolno odłączać przewodu USB, kiedy miga kontrolka nagry wania. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych.
• W środowisku operacyjnym Mac nie można odt warzać plików formatu WAV.
]).
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Muzyka
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
FLD_FM
Muzyka
Folder FM*2
*3
Folder FM*2
6
Przeno szenie nagr anych plików do k omputera
PL
69
Korzystanie z programu Windows Media Player
Pliki muz yczne zaimportowane na komputer z muzycznych płyt CD i pozyskane w sieci Internet mogą być przesyłane na i odtwar zane za pomocą tego dyktafonu. Obsługuje on pliki muz yczne WAV, MP3 i WMA. Za pomocą programu Windows Media Player można skonwertować (zgrać) pliki muzyczne z muzycznych płyt CD ( str. 71), a pliki muz yczne nabyte w witrynach muzycznych można w łatwy sposób przenosić na dyktafon ( str. 72, str. 75).
Nazwy okien
Window s Media Playe r 12
1
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
2
4
3
68
579
0
Window s Media Playe r 11
1
4
3
2
5
6
8
9
7
0
1 Pasek zadań funkcji 2 Suwak poszukiwania 3 Przycisk odtwarzania losowego 4 Przycisk powtarzania odtwarzania 5 Przycisk zatrzymania
PL
70
6 Przycisk Poprzedni utwór 7 Przycisk odtwarzania 8 Przycisk Następny utwór 9 Przycisk wyciszenia 0 Suwak regulacji głośności
Korzystanie z programu Windows Media Player
Kopiowanie muzyki z płyty CD
1 Włóż płytę CD do napędu
CD-ROM i uruchom program Windows Media Player.
2 Na pasku zadań Funkcje kliknij
menu [
Zgrywanie dysku CD
• W programie Windows Media
Player 11 kliknij prz ycisk [Zgraj].
• Jeżeli dostępne jest połączenie z Internetem, nastąpi wyszukanie informacji o płycie CD.
3 Umieść symbol zaznaczenia obok
pliku muzycznego, który chcesz skopiować.
4 Kliknij przycisk [
• Pliki skopiowane na komputer zostają zachowane w formacie WMA . Pliki muz yczne zostają dodane do kategorii, takich jak wykonawca, album, gatunek itp. oraz dodane do listy odtwarzania.
Start Ri p
].
].
Window s Media Playe r 12
2 3
Window s Media Playe r 11
2 3
4
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
PL
4
71
Korzystanie z programu Windows Media Player
Przenoszenie plików muzycznych do pamięci dyktafonu
Pliki muzyczne zapisane na komputerze można przesyłać do tego dyktafonu. Informacje na temat kopiowania plików muzycznych z pły ty CD na komputer zawar to w części „Kopiowanie muzyki z p łyty CD
Window s Media Playe r 12
1 Podłącz dyktafon do komputera
i uruchom program Windows Media Player.
2 W menu [
pozycję [ dialogowym Opcje wybierz kartę [
Organizuj
Opcje
]. W oknie
Urządzenia
” ( str. 71).
] kliknij
].
2
3 Z listy urządzeń w ybierz nazwę
produktu i kliknij pozycję [
Właściwości
• Kliknij opcję [Create folder hierarchy
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
PL
on device], aby ją zaznac zyć.
Po usunięciu z aznaczenia
i synchronizacji pliku zostanie od przeniesiony do folderu [Home] i plik nie będzie widoczny. *1 *2
• Nastąpi automatyczne utworzenie folderu z nazwą wykonawcy lub nazwą albumu. Poz woli to na łatwiejszego odnalezienie żądanego pliku.
*1 Jeżeli opcja [Create folder
hierarchy on device] jest domyślnie
zaznac zona, kliknij raz, żeby usunąć zaznac zenie tego pola i klik nij ponownie, aby je zaznaczyć.
*2 Po zsynchronizowanym przesłaniu
do dyktafonu zostaje utworzony plik o nazwie „WMPInfo.xml”. W razie usunięcia tego pliku konieczne może być ponowne wykonanie czynności z punktu *1.
].
72
2
3
3
Korzystanie z programu Windows Media Player
4 Wybierz żądana kategorię
z menu [ strony i wybierz pliki muzyczne albo albumy do przesłania do dyktafonu, a następnie metodą przeciągnij-i-upuść przenieś je do [ z prawej strony.
5 Kliknij przycisk [
• Plik zostanie przesłany do dyk tafonu.
Biblioteka
Listy synchro nizacji
] z lewej
Synch ronizuj
]
].
45
Uwaga
• Szczegółowe informacje zawiera pomoc elektroniczna programu Windows Media Player.
Window s Media Playe r 11
1 Podłącz dyktafon do komputera
i uruchom program Windows Media Player.
2 Na pasku zadań funkcji kliknij
menu [
Sync
].
3 Ponownie kliknij menu
[
Synch ronizu j
[
DVR
] { [
[
Konfiguracja sync hronizacji
i ustaw następujące parametry.
• Kliknij opcję [Utwórz hierarchię folderów na urządzeniu], aby ją zaznaczyć. *1 *2
], żeby wybrać opcję
Opcje zaawansowane
] {
]
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
2 3
PL
73
Korzystanie z programu Windows Media Player
• Nastąpi automatyczne utworzenie folderu z nazwą wykonawcy lub nazwą albumu. Poz woli to na łatwiejszego odnalezienie żądanego pliku.
*1 Jeżeli opcja [Create folder
hierarchy on device] jest domyślnie
zaznac zona, kliknij raz, żeby usunąć zaznac zenie tego pola i klik nij ponownie, aby je zaznaczyć.
*2 Po zsynchronizowanym przesłaniu
do dyktafonu zostaje utworzony plik o nazwie „WMPInfo.xml”. W razie usunięcia tego pliku konieczne może być ponowne wykonanie czynności z punktu *1.
3
4 Wybierz żądana kategorię
z menu [
Biblioteka
] z lewej strony i wybierz pliki muzyczne albo albumy do przesłania do
6
dyktafonu, a następnie metodą
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
przeciągnij-i-upuść przenieś je do [
Listy synchro nizacji
] z prawej
strony.
5 Kliknij przycisk [
• Plik zostanie przesłany do dyk tafonu.
Start Syn c
].
4 5
Uwagi
• Kopiowanie plików muz ycznych zabezpieczonych technologią DRM i nabytych z usług rozpowszechniania muzyki po czym skopiowanych na przenośne ur ządzenie, takie jak ten dyktafon może być ograniczone.
• Informacje na temat przesyłania plików za pomocą programu Windows Media Player 9 lub Windows Media Player 10 zawarto w witrynie internetowej  rmy Olympus.
• Jeżeli pliki muz yczne są przesyłane do dyktafonu do momentu jego zupełnego zapełnienia, na ekranie dyktafonu może zostać wyświetlony komunikat [Nie można
utworzyć plik u systemowego. Podłącz d o PC i skasuj niepotrzeb ne pliki]. W takim
PL
przypadku należy skasować pliki, żeby z wolnić miejsce (kilkaset KB lub kilkanaście MB w zależności od wielkości plików muzycznych) dla pliku z arządzania. (Plik zarządzania będzie większy w prz ypadku większej liczby plików muzycznych).
74
Korzystanie z programu Windows Media Player
Kopiowanie pliku z nagraniem na płytę CD
Pliki z nagraniami z dyktafonu można przesyłać do komputera i nagry wać je następnie na płycie CD. Informacje na temat kopiowania plików z nagraniami z dyktafonu na komputer zawarto w części „ Przenoszenie nagranych p lików do komputera” ( str. 69).
Window s Media Playe r 12
1 Włóż pustą płytę CD-R/RW
do napędu CD-R/RW i uruchom program Windows Media Player.
2 Na pasku zadań funkcji kliknij
menu [
Burn
].
3 Wybierz żądana kategorię
z menu [ i wybierz pliki z nagraniami lub albumy do umieszczenia na płycie CD-R/RW, a następnie przeciągnij i upuść je na pole [ strony.
4 Kliknij kartę [
opcję [ albo [
W razie w ybrania opc ji [
Plik zostaje skonwertowany
W razie w ybrania opcji [
CD lub DVD
Pliki zostają skopiowane w ich
5 Kliknij przycisk [
nagrywanie
Biblioteka
Lista nagry wania
Dysk z da nymi CD lub DVD
Dysk CD audio
i skopiowany do formatu pły ty CD, aby mógł być odtwarz any w odtwarzaczach, które obsługują płyty CD-R/RW.
]:
bieżącym formacie.
] z prawej
Nagraj
Rozpocznij
].
] z lewej strony
] i wybierz
].
Dysk CD audio
Dysk z da nymi
2
6
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
3
45
]
]:
PL
75
Window s Media Playe r 11
Korzystanie z programu Windows Media Player
1 Włóż pustą płytę CD-R/RW
do napędu CD-R/RW i uruchom program Windows Media Player.
2 Na pasku zadań funkcji kliknij
menu [
Burn
].
3 Wybierz żądana kategorię
z menu [ i wybierz pliki z nagraniami lub albumy do umieszczenia na płycie CD-R/RW, a następnie przeciągnij i upuść je na pole [ strony.
4 Ponownie kliknij menu [
i wybierz opcję [ lub [
W razie w ybrania opcji [
6
Plik zostaje skonwertowany
Korzys tanie z progr amu Windows Med ia Player
W razie w ybrania opcji [
Pliki zostają skopiowane w ich
5 Kliknij przycisk [
nagrywanie
Biblioteka
Lista nagry wania
Dysk z dany mi CD
i skopiowany do formatu muzycznej pły ty CD, aby mógł być odtwarzany w odtwarzaczach, które obsługują płyty CD-R/RW.
bieżącym formacie.
] z prawej
Dysk CD audio
Rozpocznij
].
] z lewej strony
Nagraj
]
].
Audio CD
Data CD
]
]:
]:
2 4
3
5
Uwagi
• Kopiowanie plików muz ycznych zabezpieczonych technologią DRM i nabytych z usług rozpowszechniania muzyki po czym skopiowanych na przenośne ur ządzenie, takie jak
PL
ten dyktafon może być ograniczone.
• Szczegółowe informacje zawiera pomoc elektroniczna programu Windows Media Player.
76
Korzystanie z programu iTunes
Pliki muz yczne zaimportowane na komputer z muzycznych płyt CD i pozyskane w sieci Internet mogą być przesyłane na i odtwar zane za pomocą tego dyktafonu. Obsługuje on pliki muzyczne w formacie MP3. Za pomocą programu iTunes można skonwertować (zgrać) pliki muzyczne z muzycznych pły t CD ( str. 78), a pliki muzyczne nabyte w witrynach muz ycznych można w łatw y sposób przenosić na dyk tafon ( str. 79, str. 80).
Nazwy okien
1
2 3
6
Korzys tanie z prog ramu iTunes
4 5 6 7
1 Pasek zadań funkcji 2 Przycisk przewijania do tyłu/
przycisk odtwarzania, przycisk wstrzymania/ Przycisk przewijania do przodu
3 Suwak regulacji głośności 4 Przycisk dodawania listy
odtwarzania
890
5 Przycisk odtwarzania losowego 6 Przyci sk powt arzania
odtwarzania
7 Przycisk zmiany wyświetlania 8 Przycisk utworzenia płyty 9 Przycisk przeglądania 0 Przycisk wyjmowania płyty
PL
77
Kopiowanie muzyki z płyty CD
Korzystanie z programu iTunes
1 Włóż płytę CD do napędu CD-ROM
i uruchom program iTunes.
2 Kliknij kolejno [
[
Preferences
3 Kliknij znacznik [
4 Kliknij przycisk [I
5 Ustaw format plików oraz
prędkość transmisji podczas kopiowania plików muzycznych na komputer, a następnie kliknij przycisk [OK].
• Dyktafon obsługuje pliki muzyczne w formatach MP3 i WAV* ( str. 34).
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
[
Import Using
Ustawienie formatu plików dla
6
Korzys tanie z prog ramu iTunes
kopiowania plików muzycznych z pły ty CD. Wybierz opcję [MP3 Encoder] lub [WAV Enco der].
[
Setting
]:
Ustawienie parametru prędkości
transmisji w przypadku kopiowania plików muzycznych z płyt y CD.
6 Umieść symbol zaznaczenia obok
pliku muzycznego, który chcesz skopiować.
7 Kliknij polecenie [
iTunes
].
Advanced
mporting
]:
Import CD
32 4
] {
].
].
5
6
].
PL
78
7
Korzystanie z programu iTunes
Przenoszenie plików muzycznych do pamięci dyktafonu
Pliki muzyczne zapisane na komputerze można przesyłać do tego dyktafonu. Informacje na temat kopiowania plików muzycznych z pły ty CD na komputer zawar to w części „Kopiowanie muzyki z p łyty CD” ( str. 78).
1 Podłącz dyktafon do komputera
i uruchom program iTunes.
2 Wybierz listę odtwarzania,
która ma zostać przesłana do dyktafonu i umieść symbole zaznaczenia obok plików muzycznych, które mają zostać przesłane.
• Kolejność utworów można zmienić przesuwając pliki na wyświetlonej liście odtwarzania metodą przeciągnij-i-upuść.
3 Dwukrotnie kliknij odpowiadający
napęd dyktafonu i otwórz folder [
Muzyka
• Po podłączeniu dyktafonu do komputera z s ystemem operacyjnym Mac OS pojawi się on na biurku pod nazwą produktu.
• Przy przenoszeniu plików muzycznych należy kopiować je do folderu [Muzyka] dyktafonu.
• W folderze [Muzyka] można utworzyć maksymalnie dwie hierarchie. Można ut worzyć maksymalnie 128 folderów włącznie z folderem [Muzyka].
• W każdym folderze można zapisać maksymalnie 200 plików.
].
4 Zaznacz żądane pliki i przenieś
je do folderu [
Muzyka
] metodą
przeciągnij-i-upuść.
2
6
Korzys tanie z prog ramu iTunes
Przec iągnij i upuś ć
pliki t utaj
PL
79
Korzystanie z programu iTunes
Kopiowanie pliku z nagraniem na płytę CD
Pliki z nagraniami z dyktafonu można przesyłać do komputera i nagry wać je następnie na płycie CD. Informacje na temat kopiowania plików z nagraniami z dyktafonu na komputer zawarto w części „ Przenoszenie nagranych p lików do komputera” ( str. 69).
1 Włóż płytę CD-R/RW do napędu
CD-R/RW i uruchom program iTunes.
2 Wybierz żądaną listę odt warzania
i postaw symbol zaznaczenia obok pliku z nagraniem, któr y chcesz skopiować na płytę CD -R/RW.
3 Kliknij polecenie [
Burn Disc
].
6
Korzystanie z programu iTunes
4 Ustaw format płyty CD dla
skopiowania plików z nagraniami na płytę CD-R/RW i kliknij przycisk [OK].
W razie w ybrania opcji [
Plik zostaje skonwertowany
i skopiowany do formatu muzycznej pły ty CD, aby mógł być odtwarzany w odtwarzaczach, które obsługują płyty CD-R/RW.
W razie w ybrania opcji [
Kopiowanie w formacie MP3.
W razie w ybrania opcji [
Pliki zostają skopiowane w ich
bieżącym formacie.
PL
80
Audio CD
MP3 CD
Data CD
32
]:
]:
]:
4
Korzystanie z dyktafonu jako pamięci zewnętrznej komputera
Oprócz zastosowań jako dyktafon i odtwarzacz muzyki, tego produktu można używać również jako pamięci zewnętrznej dla komputera, przez zachowywanie na nim danych z komputera i odczyty wanie ich później. Po podłączeniu dyktafonu do komputera można pobierać dane z pamięci dyktafonu na dysk twardy komputera oraz wysyłać do dyktafonu dane z komputera.
System Wi ndows
1 Podłączanie dyktafonu do
komputera ( str. 67).
2 Otwórz okno Eksploratora.
• Po otwarciu okna Mój komputer [My Computer] urządzenie można rozpoznać po nazwie napędu lub nazwie produktu.
3 Otwórz folder z nazwą
urządzenia.
4 Skopiuj dane.
5 Odłącz dyktafon od komputera
( str. 68).
Uwaga
• Podczas przesyłania danych widoczny będzie komunikat [Zajęty] i będzie migać kontrolka
nagry wania. NIGDY nie wolno odłączać przewodu USB, kiedy miga kontrolka nagrywania. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych.
Komputer Macintosh
1 Podłączanie dyktafonu do
komputera ( str. 67).
• Po podłączeniu dyktafonu do komputera z systemem operacyjnym Mac OS pojawi się on na biurku pod nazwą produktu.
2 Kliknij dwukrotnie ikonę z nazwą
urządzenia na biurku.
3 Skopiuj dane.
4 Odłącz dyktafon od komputera
( str. 68).
6
Korzystanie z dyktafonu jako pamięci
zewnętrznej komputera
PL
81
Inne informacje
Lista komunikatów alarmowych
Komunikat Znaczenie Objaśnienie Działanie
[Niski poz iom baterii]
[Plik chroni ony]
[Nie można nagry wać w tym folderze]
[Maks ymalna liczba indeksów]
[Maks ymalna liczba znaczników]
7
[Folder peł ny] Folder zap ełniony.
Lista komunikatów alarmowych
[Błąd pamię ci] Błąd pamięci. Błąd pamięci.
[Błąd kar ty]
[Błąd l icencji]
[Pamięć peł na] Brak wolnej pamięci. Brak wolnej pamięci.
[Brak pliku]
PL
[Błąd formatowania]
82
Niski po ziom naładowania baterii.
Blokada przed kasowaniem.
Tylko mode le WS-760M, WS-750 M:
To nie jest fol der do nagrywania dźwięku.
Indeks zapełniony.
Osiągnięto limit znaków tymczasowych.
Tylko mode le WS-760M, WS-750 M:
Błąd pamięci.
Plik skopiowany nielegalnie.
Brak pliku
Błąd formatowania.
Spada po ziom naładowania baterii.
Próba usu nięcia zablokowanego pliku.
Próbowano zapisu w folder ze [Folder Radio] (tylko m odel WS-760M) lub w try bie innym niż [Dyktafon].
W pliku zn ajduje się maksymalna liczba znaków indeksu (maksymalnie 16 znaków).
W pliku zn ajduje się maksymalna liczba znaków tymczasowych (maksymalnie 16 znaków).
Dany folder zawiera maksymalną liczbę 200 plikó w.
Kart a microSD nie jest rozpoznawana prawidłowo.
Pliki muz yczne zost ały skopiowane nielegalnie.
W folder ze nie znalezi ono plików.
W trakcie f ormatowania pamięc i dyktafonu wystąpił błąd.
Naładuj akumulator (tylko modele WS-760M, WS-750M) lub wym ień baterię na now ą ( str. 10, str. 12).
Odblo kuj plik ( str. 47, str. 49).
Ustaw tr yb [Dyktafon], wybi erz ponownie j eden z folder ów od [Folder A] do [Folder E] i rozp ocznij nagrywanie ( str. 21, str. 24).
Skasuj niepotrzebne znaki indeksu ( str. 35).
Skasuj niepotrzebne znaki tymczasowe ( str. 35).
Skasuj niepotrzebne pliki ( str. 39).
Jest to ob jaw usterki — udaj się do pun ktu, w który m zakupiony został dyktafon lub punktu serwisowego Olymp us w celu dokonania napraw y ( str. 91).
Wyjmij k artę SD i włóż ją ponownie ( str. 19 do str. 20).
Skasuj pl ik ( str. 39).
Skasuj niepotrzebne pliki ( str. 39).
Wybierz inny folder ( str. 22 do st r. 24).
Sformatuj ponownie pamięć ( str. 63).
Lista komunikatów alarmowych/rozwiązywanie problemów
Komunikat Znaczenie Objaśnienie Działanie
[Nie można utworzyć pliku systemowego. Podłą cz do PC i skasuj niepotrzebne pliki]
[Nie można odtworzyć tego pliku]
[Nie można podzielić tego pliku]
Nie można utwor zyć pliku administracyjnego.
Nie można odtworzyć pliku.
Nie można podzielić pliku.
Nie można utworzyć pliku administracyjnego z powodu braku wolnej pamięci.
Niekomp atybilny for mat.
Podjęto próbę podziału innego pliku niż plik MP3 lub PCM na grany za pomocą dyktafonu.
Podłąc z dyktafon do kompute ra i usuń niepotrzebne pliki.
Upewnij się, że plik może zostać odtworzony przez dyktafon ( str. 34).
Wybier z inny plik.
Rozwiązywanie problemów
Oznaka Prawdopodobna przyczyna Działanie
Brak wsk azania na wyświetlaczu
Nie moż na uruchomić dyktafonu
Nie moż na nagrywać
Nie słychać dźwię ku podcza s odtwarzania
Bateria z ostała włożo na nieprawidłowo.
Spada poziom naładowania baterii.
Wyłączone zasilanie.
Spada poziom naładowania baterii.
Wyłączone zasilanie.
Dyktafon w trybie HOLD.
Mało wolnej pamięci.
Osiągnięto maksymalną liczbę plików.
Podłąc zone są słuchaw ki.
Opcja [Głośnik] je st ustawiona na [Wyłącz].
Ustawio no poziom głoś ności [00].
Sprawdź c zy baterie wł ożono zgodnie z biegun ami = i - ( str. 10).
Naładu j akumulator (t ylko modele WS-760M, WS-750M) lub wymień baterię n a nową ( str. 10, str. 12).
Włącz z asilanie ( str. 15).
Naładu j akumulator (t ylko modele WS-760M, WS-750M) lub wymień baterię n a nową ( str. 10, str. 12).
Włącz z asilanie ( str. 15).
Wyłąc z tryb HOLD ( str. 16).
Skasuj niepotrzebne pliki ( str. 39).
Przejd ź do innego fold eru ( str. 22 do str. 24).
Odłącz słuchawki, aby włączyć wbudowany głośnik.
Aby odt warzać dźwi ęk z wbudowanych głośników, ustaw opcję [Głośnik] na [Włącz] ( str. 47, str. 57).
Ustaw poz iom głośności ( str. 31).
PL
83
7
Lista komunikatów alarmowych/
rozwiązywanie problemów
Oznaka Prawdopodobna przyczyna Działanie
Zbyt niski poziom nagrywania
Pliki z n agraniami nie są tworzone w tryb ie stereofonicznym
Nie moż na znaleźć nagrania
Podczas odtwarzania słyszalne są szumy
7
Nie moż na skasować pliku
Rozwiązywanie problemów
Nie moż na skasować folderów
W pods łuchu nagrywanego sygna łu słycha ć szumy
Nie moż na ustawi ć znaków indeksu, znaków
PL
tymczasowych
84
Czuło ść mikrofonu je st zbyt niska .
Może to w ynikać ze zbyt n iskiego ustawi enia poziomu w yjściowego podłąc zonych urządz eń zewnętrznych.
Podłączono monofoniczny mikrofon zewnętrzny.
[Tr yb na gr.] ustawi ono na monofoniczny tryb nagrywania.
Opcja [Zoom mikr.] jest u stawiona w pozycj i +.
Nieprawidłowy folder.
Podcz as nagrywan ia dyktafon by ł potrząsany.
Podczas nagrywania lub odtwarzania dykt afon znajdował s ię w pobliżu telefo nu komórkowego l ub lampy fluorescencyjnej.
Plik jest zablokow any.
Plik tyl ko do odczy tu.
W folder ze znajduje się p lik nierozpoznawany przez dyktafon.
Występ uje zjawisko spr zężenia akustycznego.
Osiągni ęto maksymal ną liczbę znakó w.
Plik jest zablokow any.
Plik tyl ko do odczy tu.
Rozwiązywanie problemów
Ustaw op cję [Czułość m ikr.] na [Wysoka] lub [Średnia] ( str. 47, str. 49).
Dostosu j poziom wyjśc iowy sygnał u podłączonych urządzeń.
Jeżeli podłączony mikrofon zewnętrzny jest urządzeniem monofonicznym (jed nokanałow ym), sygnał zapis ywany jest ty lko w lewym kan ale L.
Ustaw tr yb [Try b nag r.] na stereofoniczny tryb nagrywania ( str. 47, str. 49).
Ustaw op cję [Zoom mikr.] na [Wyłącz] ( str. 47, str. 50).
Przejd ź do odpowiedn iego folderu ( str. 22 do str. 24).
———
Przesu ń dyktafon.
Odblo kuj plik ( str. 47, str. 49).
Odblo kuj pliku lub anul uj ustawienie „tylko d o odczytu ” pliku w kompute rze.
Podłąc z dyktafon do k omputera i skasu j folder ( str. 67, str. 69).
W przy padku działa nia wbudowane go głośnika w czasie nagrywania, istnieje ryzyko występowania sprzężeń. Zalec a się korzyst anie ze słuchawe k do odsłuchu monitora nagrywanego sygnału.
Należ y wprowadzić p oprawki, tak ie jak odsunię cie słuchawek o d mikrofonu, niekie rowanie mikro fonu w stronę słuchawek, obniżenie głośności podsłuchu nagrywanego sygnału itd.
Skasuj niepotrzebne znaki ( str. 35).
Odblo kuj plik ( str. 47, str. 49).
Odblo kuj pliku lub anul uj ustawienie „tylko d o odczytu ” pliku w kompute rze.
Rozwiązywanie problemów
Oznaka Prawdopodobna przyczyna Działanie
Tylko mode l WS-760M:
Nie moż na odbierać sygna łu radiowego
Nie moż na naładować baterii
Kompute r nie rozpoznaje dyktafonu
Do gniazda EAR nie pod łączono słuchawek.
Opcja [ Wyjście] jest us tawiona na [Słuchawki].
Tylko mode le WS-760M, WS-750 M:
Opcja [
Bateria] jest ustawi ona na
[Alkaliczna].
Nie naciśnięto przycisku OK `/MENU.
Opcja [Po dłącz. USB] jest u stawiona na [Zasilacz AC].
Dołąc zone słuchaw ki spełniają r ównież funkcję an teny. Używając dy ktafonu jako radia, należy zawsze podpiąć słuchawki.
Aby odt warzać dźwi ęk z wbudowane go głośni ka, ustaw opcj ę [Wyjście] na [Głośnik] [ str. 47, str. 59].
Jeżeli u żywany jest d ołączony akumula tor, użyj ustawi enia baterii [Ni-MH]. Unika j również uży wania baterii poza zalecanym zakresem temperatur ( str. 12).
Podczas używania połączenia USB, postęp uj zgodnie z info rmacjami na ekrani e i naciśnij prz ycisk OK `/MENU.
Ustaw op cję [Podłącz. USB] na [ PC] ( str. 61).
7
Rozwiązywanie problemów
PL
85
Akcesoria (opcjonalne)
Akcesoria przeznaczone dla dyktafonu Olympus można zakupić bezpośrednio w sklepie internetow ym w witrynie f irmy Olympus. Sprzedaż akcesoriów różni się w zależności od kraju.
s Mikrofon stereofoniczny: ME51S
Mikrofon stereofoniczny o dużej średnicy umożliwia nagrywanie stereofoniczne z wysoką czułością.
s Mikrofon 2-kanałowy
(wielokierunkowy): ME30W
Dwa monofoniczne mikrofony ME30 są dostarc zane w zestawie z miniaturow ym stojakiem i przejściówką. Są to wysoce czułe mikrofony wielokierunkowe, zasilane przez wtyczkę, które są dobrze dostosowane do nagr ywania imprez muzycznych.
s Kompaktowy mikrofon
pistoletowy (jednokierunkowy): ME31
Mikrofon kierunkowy służy na przykład do nagrywania śpiewu ptaków. Metalowy korpus zapewnia wysoką trwałość.
s Kompaktowy mikrofon
przybliżający (jednokierunkowy): ME32
Mikrofon jest zintegrowany ze staty wem,
7
co umożliwia nagry wanie z większej
Akcesoria (opcjonalne)
odległości, np. ze swojego stolika podczas konferencji lub spotkania.
s Mikrofon monofoniczny o wysokiej
czułości redukujący zakłócenia (jednokierunkowy): ME52W
Umożliwia nagry wanie dźwięku z odległości przy zmniejszeniu z akłóceń płynących z otoc zenia.
s Mikrofon mocowany do ubrania
(wielokierunkowy): ME15
Mały niewidoczny mikrofon mocowany do ubrania.
s Zestaw do nagrywania rozmów
telefonicznych: TP7
Mikrofon, któr y można włożyć do ucha podc zas wykonywania rozmowy telefonicznej. Umożliwia to uz yskanie
PL
wyraźnego nagrania głosu lub rozmowy telefonicznej.
86
s Akumulatory Ni-MH i ładowarka:
BC400 (Europa)
Zestaw BC400 jest dostarczany z ładowarką baterii Ni-MH (BU-400) oraz 4 akumulatorami Ni-MH (BR401). Ta ładowarka może szybko ładować akumulatory Ni- MH typu AA lub AAA firmy Olympus.
s Akumulator Ni-MH: BR401
Akumulatory o dużej wydajności i długiej żywotności.
s Zasilacz sieciowy USB: A514
Zasilacz sieciowy 5 V DC podłącz any do portu USB.
s Przewód połączeniowy: KA333
Przewód po łączeniowy o stereofonicznych mini-wtyczkach (ø3,5) z oporem na obu końcach. Wykorzystywany do połączenia wyjścia gniazda słuchawek dyktafonu z wejściem gniazda mikrofonu podczas nagr ywania. Dołączone są również przejściówki (PA331/PA231) zapewniające konwersję do monofonicznej mini-wtyczki (ø3,5) lub monofonicznej miniwt yczki (ø2,5).
Dane techniczne
Punkty ogólne
4 Format zapisu:
Linear PCM* (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio) * Tylko modele WS-760M, WS-750M.
4 Poziom wejściowy:
-70 dBv
4 Częstotliwość próbkowania:
Format Linear PCM
[44,1 kHz/16 bi t] *1 44,1 kHz
Format MP3
[256 kbps] *1 44,1 kHz [192 kbp s] *2 44,1 kHz
[128 kbp s] 44,1 kHz
Format WMA
[ST XQ] 44,1 kHz [ST HQ] 44,1 kHz [ST SP] 22 kHz
[HQ] 44,1 kHz
[SP] 22 kHz [LP] 8 kHz
*
1 Tylko modele WS-760M, WS-750M
*
2 Tylko model WS- 650S
4 Maksymalna moc wyjściowa:
80 mW (głośnik 8 Ω)
4 Maksymalna moc słuchawek:
â 150 mV (według normy EN 50332-2)
4 Szerokopasmowa
charakterystyka wyjścia słuchawkowego:
75 mV â (według normy EN 50332-2)
4 Nośnik:
Wbudowana pamięć NAND FLASH:
WS-760M: 8 GB/WS -750M: 4 GB/
WS-650S: 2 GB
Karta microSD (tylko modele WS-760M, WS-750M):
od 512 MB do 16 GB
4 Głośnik:
Wbudowany okrągły głośnik dynamic zny ø18 mm
4 Gniazdo mikrofonu
zewnętrznego
Gniazdo mini-jack ø3,5 mm, impedancja 2 k
4 Gniazdo słuchawkowe
Gniazdo mini-jack ø3,5 mm, impedancja 8 Ω lub więcej
MIC
EAR
:
4 Wymagania dotyczące napięcia
wejściowego:
Baterie: Bateria AAA (LR03) lub akumulator
Ni-MH f irmy Olympus
Zewnętrzne źródło zasilania: Zasilacz sieciowy USB (A514) 5 V
4 Wymiary zewnętrzne:
98,5 mm × 40 mm × 11 mm (bez elementów wystających)
4 Waga:
51 g (łącznie z bateriami)
4 Temperatura pra c y:
0°C–42°C
4 Zakres częstotliwości strojenia:
Radio FM: 87,50 MHz–108,00 MHz
Przenoszone częstotliwości:
4 W trybie nagrywania
(gniazdo mikrofonu):
Format Linear PCM
[44,1 kHz/16 bi t] *1 od 40 Hz do 21 kHz
Format MP3
[256 kbps] *1 od 40 Hz d o 20 kHz
[192 kbp s] *2 o d 40 Hz do 19 kHz
[128 kbp s] od 40 Hz do 17 kHz
7
Dane techniczne
PL
87
Dane techniczne
Format WMA
[ST XQ] od 4 0 Hz do 19 kHz
[ST HQ] od 40 H z do 16 kHz
[ST SP] o d 40 Hz do 9 kHz
[HQ] od 40 Hz do 13 kHz
[SP] od 4 0 Hz do 8 kHz
[LP] od 4 0 Hz do 3 kHz
*
1 Tylko modele WS-760M, WS-750M
*
2 Tylko model WS- 650S
4 W trybie nagrywania
(wbudowany mikrofon stereofoniczny ):
Od 70 Hz do 20 kHz ( jednakże podczas nagry wania w formacie MP3 lub WMA górna war tość graniczna zakresu przenoszonych częstotliwości zależy od danego trybu nagrywania).
4 W trybie odtwarzania:
20 Hz do 20 kHz
Infor macje na tem at żywotn ości bater ii
Powyższe war tości to informacje
7
szacunkowe.
Dane techniczne
4 W trybie nagrywania
(pamięć wewnętrzna):
Try b nagrywania
[44,1 k Hz/ 16 bit ] *3
[128 kbp s]
[ST XQ] 19 godz. 19 godz. [LP] 25 godz . 24 godz.
Wbudowany mikrofon stereofoniczny
*1 *2
18 go dz. 18 god z.
18 go dz. 30 min
PL
88
18 go dz. 30 min
4 W trybie odtwarzania nagrań
(wszystkie tryby odtwarzania):
Try b nagrywania
[44,1 k Hz/ 16 bit ] *3
[128 kbp s] 15 godz. 15 godz. [ST XQ] 15 godz. 15 godz. [LP] 15 godz. 15 godz.
Try b nagrywania
[44,1 k Hz/ 16 bit ] *3
[128 kbp s] 29 godz. 27 godz. [ST XQ] 30 h. 28 go dz. [LP] 30 h. 28 godz.
Wbudow any głośnik
*1 *2
12 godz. 12 godz.
Odtwa rzanie prz ez słuchawki
*1 *2
22 godz. 21 godz.
*1 Baterie alkaliczne *2 Akumulator Ni-MH *3 Tylko modele WS-760M, WS-750M
4 W trybie radia FM (wbudowana
pamięć) (tylko model WS-760M):
Stan dyktafonu
Podczas odbioru radia FM
Podczas nagrywania radia FM
Odtwa rzanie prz ez słuchawki
*1 *2
13 go dz. 30 min
9 godz. 9 godz.
13 godz. 30 min
*1 Baterie alkaliczne *2 Akumulator Ni-MH
Uwaga
• Żywotność baterii została zmierzona przez  rmę Olympus. Zmienia się znacznie w zależności od typu zastosowanych baterii oraz warunków użytkowania.
Dane techniczne
Informacje na temat czasu nagrywania
Powyższe wartości to informacje szacunkowe.
4 Format Linear PCM:
Nośnik danych
Wbudowana
pamięć
Kart a microSD*
WS-760M (8 GB) 12 godz. 30 min WS-750M (4 GB) 6 godz. 10 min
8 GB 12 godz. 15 min 4 GB 6 godz. 2 GB 2 godz. 50 m in
4 Format MP3:
Nośnik danych
Wbudowana
pamięć
Kart a microSD*
WS-760M (8 GB) 69 god z. WS-750M (4 GB) 34 god z.
WS-65 0S (2 GB)
8 GB 68 g odz. 4 GB 33 godz . 30 min 2 GB 16 godz . 30 min
[256 kbps] [192 kbps] [128 kbps]
----
4 Format WMA:
Nośnik danych
Wbudowana
microSD*
WS-760M (8 GB) 135 god z. 270 godz . 5 42 godz. 542 go dz. 1 067 go dz. 2 122 go dz.
WS-750M (4 GB) 67 godz. 134 godz. 270 godz. 270 g odz. 532 god z. 1 058 g odz.
pamięć
WS-650S (2 GB) 33 godz. 67 godz. 135 godz. 135 godz. 266 godz. 529 godz.
Karta
8 GB 134 godz. 26 8 godz. 537 god z. 537 godz . 1 058 god z. 2 105 godz .
4 GB 66 godz. 133 godz. 267 godz. 267 godz. 526 godz. 1 046 godz.
2 GB 32 godz. 66 godz. 132 godz. 132 godz. 261 godz. 520 godz.
* Tylko modele WS-760M, WS-750M.
Uwagi
• Dostę pny czas sumaryc zny nagrywania może być krótsz y w przypadku wielu krótkich nagrań (Wyśw ietlane wartości pozosta łego czasu nagr ywania i cza su nagrania są wartościami przybliżonymi).
• Mogą występować zmiany w dostępnym czasie nagrywania z powodu różnic w dostępnej pamięci w zależności od kar ty microSD.
[ST XQ] [ST HQ] [ST SP] [HQ] [SP] [LP]
Try b nag ryw ania [44,1 kHz/16 b it]
Try b nag ryw ania
----
----
22 godz. 34 godz.
----
----
----
Try b nag ryw ania
138 g odz .
69 godz.
137 g odz .
67 god z. 33 godz .
7
Dane techniczne
PL
89
Dane techniczne
Maks ymalny cz as nagry wania dla pojedynczego pliku
• Maksymalna wielkość jednego pliku jest ogranic zona do około 4 GB w przypadku plików WMA i MP3 oraz do około 2 GB w formacie Linear PCM (WAV).
• Niezależnie od ilości pozostałej pamięci, najdłuższy c zas nagrywania dźwięku w jednym pliku jest ograniczony do następującej wartości.
Format Linear PCM
[44,1 k Hz/16 b it]*1 ok. 3 godz . 20 min
Format MP3
[256 kbps] *1 [192 kbp s] *2
[128 kbp s] ok. 74 godz. 30 min.
Format WMA
[ST XQ] ok . 26 godz. 40 min
[ST HQ] ok . 26 godz. 40 min
[ST SP] ok . 53 godz. 40 min
[HQ] ok. 26 god z. 40 min
[SP] ok. 53 god z. 40 min
7
Dane techniczne
[LP] ok. 148 g odz. 40 min
*1 Tylko modele WS -760M, WS-750M *2 Tylko model WS- 650S
ok. 37 god z. 10 min
ok. 49 godz. 30 min.
Możliwe jest nagranie pliku o rozmi arze przekra czającym 2 GB:
Nagrywanie będzie kontynuowane, nawet jeśli rozmiar jednego pliku przekroczy 2 GB podc zas nagrywania w formacie liniowej modulacji PCM.
• Nagranie będzie zapisywane co 2 GB w oddzielnych plikach. Podczas odtwarzania nagranie będzie traktowane jako wiele plików.
• Jeśli wielkość nagrania przekroczy 2 GB, liczba plików w folderze może przekroczyć 200. Plik o numerze 201 i kolejne pliki nie zostaną rozpoznane przez dyktafon, dlatego należy
PL
sprawdzić je poprzez podłączenie urządzenia do komputera.
90
Liczb a utworów mo żliwyc h do zapisa nia
WS-760M: 2 000 utworów WS-750M: 1 000 utworów (prędkość transmisji 128 Kb/s, 4 minuty
na utwór)
Dane techniczne i projekt (wygląd) mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Pomoc techniczna i wsparcie
Poniżej przedstawiono informacje kontaktowe działu wsparcia technicznego dla dyktafonów i oprogramowania Olympus.
s Linia pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
1-88 8-553- 4448
s Adres e-mail pomocy technicznej w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
distec@olympus.com
s Linia pomocy technicznej w Europie
Numer bezpłatny: 00800 67 10 83 00 dostępna w Austrii, Belgii, Danii, Finlandii, Francji, Hiszpanii, Holandii, Luksemburgu, Niemczech, Nor wegii, Portugalii, Szwajcarii, Szwecji, Wielkiej Brytanii i Włoszech Numery płatne w pozostał ych krajach Europy + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s Adres e-mail pomocy technicznej w Europie
dss.support@olympus-europa.com
Informacja dla użytkowników w Europie:
Oznaczenie „CE” wska zuje, że niniejszy produk t jest zgodny z europejskimi wymaganiami dot yczącymi bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony środowiska i klienta.
Ten symbol [pr zekreślony wizerunek kosz a na kółkach, zgodny z dyrek tywą WEEE, anek s IV] oznacza, że we wszystkich k rajach UE wymagane jest segregowanie odpadów z urządzeń elek tronicznych i elek trycznych od innych odpadów. Urządzeń opatr zonych takim symbolem nie nal eży wyrz ucać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia niniejsze go produktu należy skorzystać z usł ug zwrotu i odbioru takich p roduktów. Produkt: WS-760M/WS-750M/WS-650S
Ten symbol [pr zekreślony wizerunek kosz a na kółkach, zgodny z dyrek tywą 2006/66/EC, anek s II] oznacza, że we wszystk ich krajach UE wymagane jest segregowanie zużytych akumulatorów. Akumulatorów opatrzonych takim symbol em nie należy wy rzucać z odpadami komunalnymi. W celu usunięcia zuży tych akumulatorów należy skorzystać z usług zwrotu i odbio ru takich produktów.
7
Pomoc techniczna i wsparcie
PL
91
Shinjuku M onolith, 3-1 Nishi-Sh injuku 2-chome, S hinjyuku-ku , Tokyo 163- 0914, Japan. Tel. + 81 (0)3-3340 -2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS IMAGING CORP.
(Biura/dost awa towarów) Wendenstra sse 14-18, 20097 Hambu rg, Germany, tel. +49 (0)40 -237730
(list y) Postfach 10 49 08, 20034 Ha mburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O. — biuro
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
Olympus Polska sp. z o.o., ul. Suwak 3, 02-676 Warszawa, Tel.: (22) 366 00 77, Faks: (22) 831 04 53
NAPRAWA PRODUKTÓW OLYMPUS
Informacje dotyczące obsługi napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
Olympus Polska Sp. z o.o., Tel.: (22) 366 00 66, Faks: (22) 831 04 53, E-mail: serwis@olympus.pl
Olympus Polska udziela w dni powszednie w godzinach 8:30 –16:30
www.olympus.pl
PL-BD2872-01
AP1006
Loading...