om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
För att säkerställa lyckade inspelningar, rekommenderar
vi att du testar inspelningsfunktionen och volymen innan
Läs dessa anvisningar för information
Behåll anvisningarna för framtida användning.
du spelar in.
Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register
och få extra fördelar från Olympus!
SV
Introduktion
• Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll. Kontakta vår
kundser vice för den senaste informationen angående produktnamn och modellnummer.
• Bilderna av skärmen och diktafonen som visas i denna handbok kan skilja sig från
den faktiska produkten. Innehållet i detta dokument har sammanställts med yttersta
noggrannhet, men om du trots det hittar någon oklar punkt, något fel eller utelämnade,
ber vi dig at t kontakta vår kundservice.
• Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust
som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som ut förts av någon annan
än Olympus eller en auktoriserad Olympus-ser viceinrättning, eller någon annan orsak
är undantaget.
Varumärken och registrerade varumärken
• IBM och PC/AT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör International
Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation.
• Macintosh och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc.
• microSD och microSDHC är varumärken som tillhör SD Card Association.
• MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
är ett varumärke som tillhör DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Produkten har utvecklats baserat på brusreduceringsteknologi med licens från
NEC Corporation.
Andra produktnamn och varumärken som omnämns i detta dokument kan vara varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.
TM
är ett varumärke som tillhör DiMAGIC Corporation.
SV
2
Innehållsförteckning
Introduktion
Säker o ch korrek t användnin g ........................... 4
1 Komma igång
Huvud funktio ner .............................................. 6
Identi fikatio n av delar ...................................... 7
Speci fikationer ................................................87
Teknisk h jälp och su pport .................................91
1
2
3
4
5
6
7
SV
3
Säker och korrekt användning
Innan du använder din nya diktafon
ska du läsa denna handbok noggrant
för att säkerställa att du vet hur du
använder produkten på ett säkert
och korrekt sätt. Behåll denna
handbok på en lättåtkomlig plats
för framtida bruk.
• Varningssymbolerna indikerar
viktig information gällande
säkerhet. För att skydda dig själv
och andra från personskador eller
skador på egendom är det viktigt
att du alltid läser varningarna och
informationen som ges.
Allmänna säkerhetsåtgärder
• Lämna inte diktafonen på
platser med hög värme och hög
luftfuktighet, till exempel inuti
en stängd bil som står i direkt
solljus eller på en strand under
sommaren.
• Förvara inte diktafonen på platser
som är mycket fuktiga eller dammiga.
• Använd inte organiska
lösningsmedel som till exempel
sprit eller thinner för att rengöra
enheten.
• Placera inte diktafonen ovanpå
eller nära elektriska apparater
som till exempel TV-apparater
eller kylskåp.
• Undvik att spela in eller spela upp
i närheten av mobiltelefoner eller
annan trådlös utrustning, eftersom
de kan orsaka störningar och brus.
Om du erfar brus går du till en
annan plats eller flyttar diktafonen
längre bort från sådan utrustning.
• Undvik sand eller smuts. De kan
SV
orsaka skador som inte kan åtgärdas.
• Undvik kraftiga vibrationer
4
eller stötar.
• Du får inte demontera, reparera
eller modifiera enheten själv.
• Använd inte enheten medan du
framför ett fordon (till exempel en
cykel, motorcykel eller go-kart).
• Förvara enheten utom räckhåll för barn.
Säkerhetsåtgärder gällande mottagning:
• Radiomottagning kan variera väsentligt
beroende på var du använder radion.
Om mottagningen är dålig ska du försöka
ytta diktafonen till närheten av ett
fönster och bort från elektriska produkter
som t ex mobiltelefoner, TV-apparater,
lysrörsbelysning m.m.
Varning gällande dataförlust:
• Innehåll som spelats in i minnet kan
förstöras eller raderas av misstag, på
grund av fel på enheten eller under
reparationsarbete. Du rekommenderas
att säkerhetskopiera och spara viktigt
innehåll på annan media som till exempel
en hårddisk på en dator.
• Allt ansvar för passiva skador eller
skador av något annat slag på grund
av dataförlust som uppstått på grund
av en skada på produkten, reparation
som utförts av någon annan än
Olympus eller en auk toriserad Olympusserviceinrättning, eller någon annan
orsak är undantaget från Olympus
ansvarsskyldighet.
Säkerhetsåtgärder gällande inspelning:
• Olympus tar inget ansvar för att filer
raderats eller skadats på grund av fel
på diktafonen eller din dator.
• Innehåll som du har spelat in får
inte, på grund av upphovsrättslagar,
användas för något annat än privat
bruk utan ett uttryckligt godkännande
av upphovsrättsinnehavaren.
Säker och korrekt användning
Batterier
f Fara:
• Batterier ska aldrig utsättas för
eld, uppvärmning, kortslutas eller
demonteras.
• Förvara aldrig batterier där de
kan utsättas för direkt solljus eller
höga temperaturer, t ex i ett varmt
fordon, nära en värmekälla m.m.
f Varning:
• Loda inte kablar eller kontakter
direkt på ett batteri och modifiera
det inte.
• Koppla inte ihop terminalerna =
och -. Detta kan leda till brand,
överhettning eller elstötar.
• När batterier bärs eller förvaras,
ska de förvaras i det medföljande
fodralet för att skydda
terminalerna. Bär eller förvara inte
batterierna med metallföremål
(t ex nyckelringar).
Om denna varning inte följs, kan
det leda till brand, överhettning
eller elstötar.
• Anslut inte batterierna direkt till
ett nätuttag eller cigarettändaren
i en bil.
• Sätt inte i batterierna med
terminalerna = och - åt fel håll.
• Om vätska från batteriet kommer
i ögonen ska den omedelbart
tvättas bort med rent vatten
och en läkare ska kontaktas
omgående.
• Försök inte ladda alkaliska
batterier, litiumbatterier eller
några andra icke-laddningsbara
batterier.
• Använd aldrig batterier vars yttre
hölje är slitet eller sprucket.
• Förvara batterier utom räckhåll
för barn.
• Om du observerar någonting
ovanligt när du använder denna
produkt, t ex ovanligt ljud,
onormal värme, rök eller att det
luktar bränt:
1 ta omedelbart ur batterierna och var
försiktig så du inte bränner dig och;
2 kontakta din återförsäljare eller lokala
Olympus-representant för service.
• Exponera inte batterierna för
vatten. Låt inte vatten få kontakt
med terminalerna.
• Batteriernas isoleringstäcke
får inte avlägsnas eller skadas.
• Använd inte batterier om du
upptäcker något fel på dem,
t ex läckage, färgändring eller
deformation.
• Koppla ur laddaren om laddningen
inte är klar efter angiven
laddningstid.
• Om batterivätska hamnar på hud
eller kläder ska den snabbt tvättas
av med rent vatten.
• Håll batterier på avstånd från eld.
f Se upp:
• Utsätt inte batterierna för
kraftiga stötar.
• När du använder laddningsbara
batterier som inte har använts
under en tid, ska de laddas
före användning.
• Uppladdningsbara batterier
har en begränsad livstid.
När användningstiden blir kortare
även om batteriet är fulladdat och
under angivna förhållanden, ska
du ersätta det med ett nytt.
SV
5
Huvudfunktioner
s Inbyggd stereo-FM-tuner. Du kan
använda diktafonen som en radio
(endast för WS -760M) (☞ s.41).
s Diktafonen fungerar både
som en digital diktafon och en
1
digital musikspelare (endast för
Huvudfunktioner
WS-760M, WS-750M) (☞ s.25, s.31).
sStöder inspelningsmedia med
hög kapacitet. Det går även spela
in på ett microSD*-kort förutom
internminnet (☞ s.19).
*
Endast för WS-760M, WS-750M.
s Stöder linjärt PCM-format,
vilket innebär inspelningar med
ljudkvalitet som är lika bra som
cd-ljud (endast för WS-760M,
WS-750M) (☞ s.47, s.49).
sStö der inspelning i flera format, t ex
MP3-format (MPEG-1 Audio Layer 3)
och WMA-format (Windows Media
Audio) (☞ s.47, s.49).
sDu k an spela upp filer i WAV*-,
WMA- och MP3-format som
överför ts från en dator, utöver f iler
som spelats in med själva enhete n.
Den kan även a nvändas som en musi kspelare.
* Endast för WS -760M, WS-750M.
s Den har inbyggd röststyrning
(VCVA, Variable Control Voice
Actuator) (☞ s.47, s.50).
s Lågpassfiltret minimerar brus
från ventilation och liknande vid
inspelning (☞ s.47, s.50).
s Det finns en
mikrofonriktningsfunktion som
du kan använda för att växla
mellan en bred stereoinspelning
och inspelning med mycket riktad
SV
kvalitet (endast för WS-760M)
(☞ s.47, s.50).
6
Komma igång
s Diktafonen har en inställningsfunktion
för insp elningst yp och upps pelnings typ
för att re gistrera d en bästa ins tällning en
i enligh et med olika anv ändningar
(☞ s.27, s.38, s.47, s.52, s.55).
s Den har d iverse uppr epningsf unktio ner
(☞ s .37, s.47, s.54).
s
EUPHONY M OBILE har
inkluderats för att ge ett naturligt,
verklighetstroget lju d utan att
försämra ljudkvalitén (endast för
WS-760M, WS-750M)
s Du kan ändra
equalizerinställningarna för
uppspe lning (endast för WS-760M,
WS-750M) (☞ s.47, s.55).
s Du kan dela filer som har spelats
in med diktafonen i MP3- eller
PCM*-format (☞ s.60).
*
Endast för WS-760M, WS-750M.
s Med hjälp av indexmarkeringar
och tillfälliga markeringar kan
du snabbt hitta önskade avsnitt
(☞ s.35).
s Uppspelningshastigheten kan
styras enligt önskemål (☞ s.36).
s Du kan koppla de nna diktafon till
en dator ge nom att koppla in de n
direk t till USB-po rten. Data kan
överföras eller sparas utan USBkabel e ller drivrutin er (☞ s.69, s.81).
Denna dik tafon är kompatibel med
USB 2.0, vilket möjliggör snabb
dataöverföring till en dator.
*1 Endast för WS-760M, WS-750M
*2 Endast för WS-760M
Sätta i batterier
Den här dik tafonen kan användas med
laddningsbara Ni-MH-batterier eller
AAA alkaliska batterier.
För WS-760M/WS-750M:
• Se till att använda de medföljande
speci ka Ni-MH-batterierna (BR401)
vid uppladdning av diktafonen.
• De medföljande laddningsbara
batterierna är inte helt laddade.
Innan du använder enheten eller efter
långa perioder utan användning,
rekommenderas att du laddar dem
kontinuerligt tills de är helt laddade
(☞ s.12).
För WS-650S:
• Diktafonen kan inte ladda
uppladdningsbara batterier.
1 Tryck lätt på pilen och skjut
batterilocket så att det öppnas.
SV
10
Strömförsörjning
2 Sätt i ett AAA-batteri med
polerna = och - rättvända.
3 Stäng batteriluckan helt genom
att trycka i riktningen A och
därefter skjuta i riktningen B.
Observera!
• Det går inte at t använda manganbat terier
i denna dik tafon.
• När du byter batteri rekommenderar
vi att du använder alkaliskt AAA-batteri
eller laddningsbart Ni-MH-bat teri
från Olympus.
• Stoppa alltid diktafonen innan du byter
ut batteriet. Om batteriet tas ur medan
diktafonen används kan det t ex skada
ler m.m. Om du spelar in en l och
batteriet tar slut förlorar du len som
du spelar in eftersom len inte stängs
på rätt sätt. Det är viktigt att byta
batterier när endast en gradmarkering
visas i batteriindikatorn.
• Om det tar längre tid än 1 minut att
byta ut det urladdade batteriet eller
om du tar ur och sätter i batteriet era
gånger med korta inter vall,
du eventuellt göra om batteri- och
tidsinställningarna. I detta fall visas
[Battery]-skärmen. Mer information nns
under »Batteriinställningar» (☞ s.12).
• Ta ut batterierna om du inte ska använda
diktafonen under en längre tid.
• När du byter ut laddningsbara
batterier, ska du se till att alltid använda
laddningsbara Ni-MH-batterier
(medföljer ej). Användning av andra
tillverkares produk ter kan skada
inspelaren och bör undvikas.
måste
1
Strömför sörjning
SV
11
Strömförsörjning
Batteriinställningar
Gör ett val som överensstämmer med det
batteri du använder.
1 Byt ut batteriet och starta
diktafonen.
2 Tryck på + eller – för att ändra
1
inställningen.
Strömför sörjning
[Ni-MH] (õ):
Välj det ta om du använder ett
uppladdningsbart Ni-MH-batteri
från Olympus (BR401).
[Alkaline] (ú):
Välj det ta om du använder ett
alkalisk t batteri som finns att köpa
i handeln.
3 Tryck på OK `/
att slutföra inställningen.
• Om indikatorn för »Hour» blinkar på
displayen, se avsnittet »Ställa in tid och datum [Time & Date]» (☞ s.17).
batteriindikator
Batteriindikatorn på displayen ändras
när batteriet förlorar ström.
Batterityp
MENU
-knappen för
Obs!
• När du spelar en röst- eller musik l
kan diktafonen återställas på grund
av sänkningen av batterispänningen
beroende på volymnivån, även
om [º] visas i batteriindikatorn.
Om detta inträ ar sänker du volymen
på diktafonen.
Ladda genom att ansluta till
en dator via USB
För WS-760M/WS-750M:
Du kan ladda batterierna genom att ansluta
till en dators USB-port. Se till att du sätter
i det laddningsbara batteriet (medföljer)
på rätt sätt i diktafonen, när du ska ladda
det (☞ s.10).
Ladda inte upp et t primärbatte ri
som till exempel ett alkaliskt batteri
eller litiumbatteri . Det kan orsaka
batteriläckage, värme och fel
på diktafonen.
1 Starta upp datorn.
2 Skjut knappen för utmatning av
USB-kontakten i pilens riktning
för att mata ut USB-kontakten
ur diktafonen.
• När [æ] visas på displayen ska du
snarast möjligt byta ut batteriet.
När batteriet är för svagt visas [s]
och [BatteryLow] på displayen
och diktafonen stängs av.
SV
12
Strömförsörjning
3 Kontrollera att diktafonen
är stoppad och anslut den till
datorns USB-port.
4 Tryck på OK `/
MENU
-knappen för
att starta uppladdningen.
5 Uppladdningen är klar när
batteriindikatorn visas som [¿].
Uppladdningstid: cirka 3 timmar*
* Detta är ungefärlig uppladdningstid
för det uppladdningsbara bat teriet
vid normal rumstemperatur, från
när det är helt urladdat till fulladdat.
Uppladdningstiden varierar
beroende på återstående laddning
och batteriets kondition.
Anslut till en nätadapter med USBanslutning (medföljer ej) för att
ladda upp
För WS-760M/WS-750M:
Batteriet kan laddas genom at t du ansluter
diktafonen till en USB-nätadapter (A514)
(medf öljer ej).
1 Anslut diktafonen till nätadapterns
USB-port.
Till USB-
nätadapterns
(A514)
USB-kontak t
2 Anslut nätadaptern till ett nätuttag.
1
Strömför sörjning
Till
nätuttaget
SV
13
Strömförsörjning
3 Tryck på OK `/
MENU
-knappen för
att starta uppladdningen.
1
Strömför sörjning
• Om [USB Connect] inte har ställts
in på [AC Adap ter] fortsät ter
[Please wait] att visas (☞ s.61).
4 Uppladdningen är klar när
batteriindikatorn visas som [¿].
Observera!
• Diktafonen kan inte laddas om datorn
inte är påslagen. Dessutom laddas
den eventuellt inte om datorn inte är
påslagen eller om den är i standbyläge
eller viloläge.
• Ladda inte diktafonen när den är ansluten
via en USB-hubb.
• Sätt i det medföljande uppladdningsbara
batteriet och ställ in [Battery]
på [Ni-MH]. Om [Battery] är inställt på
[Alkaline], går det inte att ladda upp
(☞ s.12).
• Det går inte at t inte ladda upp batteriet
om [ø]*1 eller [√]*2 blinkar. Ladda
batteriet vid en temperatur på mellan
5 °C och 35 °C.
*1 [ø]: När omgivningstemperaturen
är låg.
*2 [√]: När omgivningstemperaturen
• När användningstiden har förkor tas
• Se till att tr ycka in USB-kontak ten hela
• Använd den medföljande USB-kabeln
SV
är hög.
betydligt, även ef ter att batterierna har
fulladdats, ska du byta ut dem mot nya.
vägen in. I annat fall fungerar eventuellt
inte diktafonen på rätt sätt.
i situationer då detta är lämpligt.
14
• Använd inte andra USB-kablar än den
medföljande kabeln.
Om du använder kablar från andra
tillverk are kan resultera i at t diktafonen
skadas. Använd inte den medföljande USBkabeln f ör enheter från andr a tillverkare.
Varningar gällande de laddningsbara
batterierna
Läs följande beskrivningar noga om du
använder laddningsbara Ni-MH-batterier.
Urladdning:
Laddningsbara batterier laddas ur när de
inte används. Ladda dem regelbundet före
användning.
Användningstemperatur:
De laddningsbara bat terierna är kemiska
produkter. De laddningsbara batteriernas
effektivitet kan variera även om de används
inom rekommenderat temperaturintervall.
Detta är en naturlig egenskap för sådana
produkter.
Rekommenderat temperaturområde:
Vid användning:
0 °C–42 °C
Laddning:
5 °C–35 °C
Förvaring under längre t id:
–20 °C–30 °C
Användning av de laddningsbara
batterierna utanför det angivna
temperaturområdet kan leda till minskad
effek tivitet och kortare batterilivslängd.
Förhindra batteriläckage eller rost genom
att ta ut de laddningsbara batterierna från
produkter som inte ska användas under en
längre tid och förvara dem separat.
Strömförsörjning
Observera!
• Den na diktafon är ut formad för att l adda
batterier fullständigt, oberoende av deras
laddning snivå. För bästa re sultat när du
använder e tt nytt uppl addningsbart
batter i eller batterie r som inte har använts
under en lä ngre tid (mer än en månad ),
rekommen derar vi att batt eriet laddas upp
och ladda s ur fullständig t 2 till 3 gånger.
• Följ alltid lokala lagar och bestämmelser
när laddningsbara batterier kasseras.
Kontakta ditt lokala återvinningscenter
och fråga om gällande
kasseringsmetoder.
• Om det laddningsbara Ni-MH-batteriet
inte är helt urladdat ska du skydda det
mot kortslutning (genom att t ex tejpa
för kontak terna) innan det kasseras.
För kunder i Tyskland:
Olympus har ett kontrakt med GRS (Joint
Batter y Disposal Association) i Tyskland för
att försäkra miljöriktig kassering.
Slå på/stänga av strömmen
När diktafonen inte används ska du
stänga av den för att spara batteri. Även
om diktafonen är avstängd, bibehålls
befintliga data, lägesinställningar
och klockinställningen.
Slå på st römmen
När diktafonen är avstängd skjuter
du
POWER/HOLD
i pilens riktning.
-omkopplaren
• Displayen tänds och strömmen slås på.
• Funktionen för att återuppta spelning
återför röstinspelaren till stoppläget
som lagrats in minnet innan strömmen
stängdes av.
Stänga av ström men
Skjut
POWER/HOLD
-omkopplaren
i pilens riktning under 0,5 sekunder
eller längre.
• Displayen släcks och strömmen stängs av.
• Funktionen för att återuppta inspelning
kommer ihåg stoppläget från innan
strömmen stängdes av.
Strömspa rläge
Om diktafonen är påslagen och stoppad
i 10 minuter eller längre (förinställt
värde) går den in i strömsparläge
och displayen stängs av (☞ s.57)
• Avsluta strömsparläget genom at t
trycka på valfri knapp.
.
1
Strömför sörjning
SV
15
Knapplås (HOLD)
Om diktafonen ställs i HOLD -läget, bevaras de aktuella inställningarna och alla knappar
inaktiveras. Denna funktion är användbar när diktafonen måste bäras i en väska eller i fickan.
Funktionen kan även användas för att förhindra fel vid inspelning.
Ställa d iktafon en i HOLD-läg e
Skjut
POWER/HOLD
till [
HOLD
1
Knapplås (HOLD)
• När [Hold] visas på displayen ställs
Observera!
• Om du trycker på någon knapp i HOLD-läget visas tiden under två sekunder, men inga
• Om HOLD ak tiveras under uppspelning (inspelning), kan inga åtgärder utföras men
SV
16
]-läget.
diktafonen i HOLD-läget.
inställningar ändras på diktafonen.
uppspelnings- (inspelnings-) tillståndet förblir oförändrat (när uppspelningen är avslutad
eller inspelningen har avbrutits på grund av att minnet är slut, stoppar den).
-omkopplaren
Inaktivera HOLD-läget
Skjut
POWER/HOLD
till A-läget.
-omkopplaren
Ställa in tid och datum [Time & Date]
Om du i förväg ställer in tid och datum,
sparas automatiskt informationen om när
filen spelades in, för varje f il. Genom att
i förväg ställa in tid och datum förenklas
filhanteringen.
När du använder diktafonen första
gången e fter att ha köpt den,
eller e fter att batterier har satts
i när enhe ten inte har används
under längre tid, visas [
& Date
]. När »
du instä llningen från steg 1.
Hour
Set Tim e
» blinkar utför
+−
knapp
90-knapp
OK `/MENU
knapp
LIST
-knapp
-
1 Tryck på knappen 9 eller
0 för att välja objekt som
ska ställas in.
• Välj mellan alternativen »Hour»,
»Minute», »Yea r», »Month» och
»Day» med en blinkande punkt.
2 Tryck på + eller − för att ställa in.
• Följ samma steg genom att trycka
på 9 eller 0 för att välja nästa
värde och tr yck på
att aktivera.
• Du kan välja mellan 12- och 24timmars visning genom att trycka
på LIST-knappen när du ställer in
timmar och minuter.
Exempel: 10:38 PM
10:3 8 PM
(Ursprunglig
inställning)
• Du kan välja ordningen för »Month»,
»Day» och »Yea r» genom att trycka
på LIST-knappen när du ställer in
dem.
Exempel: 15 juli 2010
7M 15D 2010Y
(Ursprunglig inställning)
15D 7M 2010Y
2010Y 7M 15D
3 Tryck på OK `/
+
eller − för
MENU
-knappen för
22:38
att slutföra inställningen.
• Klockan startar från det inställda
datumet och tiden. Tryck på
OK`/MENU-knappen enligt
tidssignalen.
Obs!
• Om du trycker på OK `/MENU -knappen
under inställning, sparar diktafonen
de alternativ som ställdes in upp till
den punkten.
1
Ställa i n tid och datum
SV
17
Ställa in tid och datum [Time & Date]
Ändra tiden och datumet
Tryck och håll ned STOP (4)-knappen
medan dik tafonen är i stoppläge, för
att visa [ Time & Date] och [Remain].
Om aktuell tid och datum inte är
rätt ställer du in dem med hjälp
1
av anvisningarna nedan.
Ställa i n tid och datum
STOP
+−
knapp
90-knapp
OK `/MENU
knapp
1 Medan diktafonen är i stoppläget
trycker och håller du OK `/
knappen.
• Menyn visas på displayen (☞ s.47).
2 Tryck på + eller − för att välja
fliken [
Device Menu
• Du kan ändra menyvisningen genom
att flytta markören.
].
(4 )-knapp
-
MENU
3 Tryck på OK `/
MENU
eller 9 för att flytta markören
till det alternativ du vill ställa in.
• [Device Menu] visas på displayen.
4 Tryck på + eller − för att välja
[
Time & Date
5 Tryck på OK `/
].
MENU
eller 9.
• [Time & D ate] visas på displayen.
• »Hour» blinkar på displayen, vilket
indikerar att inställningen av tid
och datum har startat.
Följande steg är samma som steg 1 till
och med 3 under »Ställa in tid och
datum [Time & Date]» (☞ s.17).
6 Tryck på
STOP
(4)-knappen för
att stänga menyskärmen.
-knappen
-knappen
SV
18
Föra in och mata ut ett microSD-kort
• Om microSD-kortet förs in åt
För WS-760M/WS-750M:
»microSD» som används i bruksanvisningen
avser både microSD och microSDHC. Denna
diktafon kan användas med microSD -kort
(finns i handeln) samt med internminnet.
Föra in ett microSD-kort
1 Medan diktafonen är
stoppad öppnar du luckan
till minneskortet.
2 Vänd microSD-kortet åt rätt
håll och sätt in det i kortplatsen
så som visas i bilden.
• Håll microSD -kortet rakt när det
förs in.
fel håll eller med en vinkel kan
kontaktområdet skadas eller leda
till att microSD-kor tet fastnar.
• Om microSD -kortet inte fö rs in hela vägen
kan kanske i nga data skriv as på det.
3 Stäng luckan till minneskortet
ordentligt.
• När du sätter i microSD-kortet visas
fönstret för byte av inspelningsmedia.
4 Om du ska spela in på ett
microSD-kort trycker du på +
eller − och väljer [
Yes
1
Föra in oc h mata ut ett mic roSD-kor t
].
5 Tryck på OK `/
att slutföra inställningen.
MENU
-knappen för
SV
19
Föra in och mata ut ett microSD-kort
Observera!
• Du kan växla så att inspelningen görs
på internminnet (☞ s.47, s.57).
• I vissa fall kan diktafonen inte identi era
microSD-kort som har formaterats
(initierats) med en annan enhet, t ex
en dator. Se till att formatera dem med
diktafonen före användning (☞ s.63).
1
Föra in oc h mata ut ett mic roSD-kor t
Mata ut ett microSD-kort
1 Medan diktafonen är
stoppad öppnar du luckan
till minneskortet.
2 Tryck in microSD-kortet så
att det frigörs och låt det matas
ut delvis.
• MicroSD-kortet sticker nu ut från
kortplatsen och kan tas bort.
• Om du matar ut microSD-kortet när
minnet är inställt på [microSD Card]
ändras det automatiskt till [Built-in
Memory].
3 Stäng luckan till minneskortet
ordentligt.
Observera!
• Om du släpper ngertrycket snabbt
efter att microSD- kortet har tryckts in
kan det få kortet att matas ut med kraft
från kortplatsen.
• Inaktivera skrivskyddet innan du sätter
i microSD-kortet. På Olympus webbplats
nns en lista över microSD- kort som har
bekräftats fungera med denna dik tafon.
• Denna dik tafon identi erar eventuellt
inte en del microSD-kor t korrekt, om
de inte är kompatibla med dik tafonen.
• Om microSD-kortet inte kan identi eras
tar du bor t det och sätter tillbaka det
igen för at t se om diktafonen kan
identi era det.
• Prestandan för microSD -kort minskar
när man skriver och raderar upprepade
gånger. I detta fall formaterar du
microSD-kortet (☞ s.63).
SV
20
Funktioner i [Home]-skärmen
När [
För WS-760M/WS-750M:
Det går at t använda diktaf onen som en radio*
såväl som e n röstinspelare o ch musikspelar e.
* Endast för WS-760M.
Diktafonen ställs i [Recorder]-läget.
Recorder
] är valt:
Det går att spela in filer och f iler som
spelats in med diktafonen kan spelas
upp (☞ s.25, s.31).
+−
knapp
OK `/MENU
knapp
LIST
-knapp
1 Tryck flera gånger på
LIST
knappen för att ställa in
[
Home
]-skärmen.
• [Home] visas på displayen.
2 Tryck på + eller — för att
välja läget.
3 Tryck på OK `/
MENU
-knappen.
-
När [
Music
Dik tafonen ställ s i [Music]- läget och du
] är valt:
kan spel a upp musikfile r som överfört s
till diktafonen (☞ s.31).
-
När [
FM Radi o
Diktafonen ställs i [FM Radio]-
läget och du kan ta emot FMradiosändningar (☞ s.41, s.42).
* Endast för WS-760M
Obs!
• Under inspelning går det inte att ändra
läget utan att stoppa diktafonen.
]* är valt:
Funktioner i [Home]-skärmen
SV
21
1
Om mapparna
Du kan spela in på internminnet eller på ett microSD-kor t (endast för WS-760M,
WS-750M). Röstfiler och musik filer delas in i mappar för röstinspelningar och mappar
för musikuppspelning som organiseras i et t trädliknande system och sparas.
Om mappar för röstinspelningar
[Folder A]–[Folder E] i [Recorder]-mappen är mapparna för röstinspelningar. När du ska
spela in med diktafonen, väljer du en av de fem mapparna och spelar därefter in.
1
Om mapparna
Hem
Det går att ändra läget
på [Home]-skärmen
(endast fö r WS-760M,
WS-750M).
MappFil
Diktafon
Mapp A
Mapp B
Mapp C
Mapp D
Mapp E
Destin ationen för
inspelningar via mikrofon.
Radio-
mapp
Radioinspelningar sparas automatiskt
i [Radio Folder]-mappen (endast fö r WS-760M).
SV
Obs!
• Filer eller mappar under [Recorder]-mappen visas inte på diktafonen.
22
001
002
003
004
200
Varje map p kan lagra
upp till 20 0 filer.
Om mapparna
Om mappen för musikuppspelning
För WS-760M/WS-750M:
När du överf ör musikfile r till enheten med hjäl p av Windows Media Player, ska pas automatisk en
mapp i mapp en för musikuppsp elning som har en st ruktur med de ol ika nivåer, vilket vis as i bilden
nedan. M usikfiler so m är lagrade i samma ma pp kan arranger as om i önskad ordnin g och spelas
upp (☞ s.59).
1
Om mapparna
Hem
Musik
Första nivånAndra nivån
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
Upp till 30 0 mappar kan ska pas under mapp en
[Music], inklus ive mappen [Music].
Mapp
001
002
003
004
200
Varje map p kan lagra
upp till 20 0 filer.
Fil
SV
23
Välja mappar och filer
Växla mappar när diktafonen är stoppad eller spelar upp. Information om mapparnas
nivåstruktur finns i avsnit tet »Om mappar» (☞
[
Home
]-skärmen*
1
Välja m appar och fi ler
Exempel:
WS-760M
av mapplis ta
s.22, s.23).
Använda m appar vid rös tinspeln ing
Visning
Visning
av fillis ta
Filvisning
Visning
av mapplis ta
Navigera genom nivåerna
}
Tillbaka: LIST
Varje gång du tr ycker här går enheten
en nivå tillbaka upp. Listvisningen kan
styras med 0-knappen.
• När du trycker och håller LIST-
knappen medan du navigerar
i en mapphierarki, återgår
diktafonen till lvisningen.
{
Forts ätt: OK
Varje gång du tr ycker här öppnas
mappen eller filen som är vald
i listvisningen och enheten for tsätter
en nivå neråt.
• Listvisningen kan styras med 9.
+ eller –
SV
Välj mappen eller filen.
-knapp
`/
24
Använda m appar vid mus ikuppspe lning
Visning
av mapplis ta
(Första nivån)
Visning
av mapplis ta
(Andra nivån)
[
Filvisning:
Listvisning:
MENU
-knapp
* Endast för WS-760M, WS-750M
*
Visning
av fillis ta
Home
]-skärm*:
Gör att diktafonens läge kan ändras
(☞ s.21).
Information för den valda filen
visas. Enheten ställer sig i läget
för uppspelningsstandby
Mappar och filer som spelats in med
denna diktafon visas
Filvisning
Om inspelning
Inspelnings-
Innan du börja spela in väljer du en av
mapparna [&] till [*]. Dessa fem mappar
kan användas för skilja mellan olika typer av
inspelningar, till exempel kan [&]-mappen
användas till att lagra privat information,
medan [']-mappen används för att lagra
affärsinformation.
STOP
(4)-knapp
REC
(s)-knapp
För WS-760M/WS-750M:
• I andr a lägen än [Recorder]-läget vis as
[Cannot rec ord in this fol der] om du
trycker på REC (s)-knappen. Spela
endast in e fter att du har stä llt in läget
[Recorder] på [Home]-skärmen (☞ s.21).
• Med W S-760 M kan du spela in FM-r adio
i [FM Radio]-läget (☞ s.46).
1 Välj en inspelningsmapp
(☞ s.22 till s.24).
2 Tryck på
starta inspelningen.
• Inspelningsindikatorn lyser och [´]
• Vrid stereomikrofonen i rik tning mot
REC
(s)-knappen för att
visas på displayen.
den källa som ska spelas in.
a
b
c
d
e
a Inspelningsläge
b Indikator för återstående minne
c Förfluten inspelningstid
d Återstående inspelningstid
e Nivåmätare (ändras enligt
inspelningsnivån och inställningarna
för inspelningsfunktioner)
• [Rec Mode] kan inte ändras i läget
för inspelningsstandby eller medan
du spelar in. Gör denna inställning
medan dik tafonen är i stoppad
(☞ s.47, s.49).
3 Tryck på
STOP
(4)-knappen för
att avbryta inspelningen.
• [¶] visas på displayen.
f
f Filens längd
Observera!
• För att säkerställa at t du inte förlorar
början på inspelningen, ska du endast
spela in ef ter att du kontrollerat
att inspelningsindikatorn lyser och
kontrollerat lägesindikatorn på displayen.
• När återstående inspelningstid
är mindre än 60 sekunder börjar
inspelningsindikatorn att blinka.
När inspelningstiden minskar till 30 eller
10 sekunder blinkar lampan snabbare.
• [Folder Full] visas när det inte går att
spela in mera. Välj en annan mapp eller
ta bort onödiga ler innan du spelar in
(☞ s.39).
• [Memory Full] visas när minnet är fullt.
Ta bort onödiga ler innan du fortsätter
spela in (☞ s.39).
2
Inspelnings-
SV
25
Inspelnings-
Endast f ör WS-760M, WS-750M:
• Vi rekommenderar att du formaterar
inspelningsmediet i diktafonen innan
du spelar in (☞ s.47, s.63).
• När det nns ett microSD-kort
i diktafonen, ska du alltid kontrollera att
du har aktiverat det inspelningsmedia du
vill använda, genom at t ställa in antingen
[Built-in Memory] eller [microSD Card]
så att inga fel uppstår (☞ s.47, s.57).
• Om REC (s)-knappen tr ycks när en
2
annan funktion än inspelningsfunktionen
är inställd visas [Cannot record in this
Inspelnings-
folder]. Välj en mapp från [Folder A] till
[Folder E] och starta inspelningen igen.
Instä llninga r som har att gö ra med
inspelning
[Mic Sen se]
(☞ s.47, s.49).
[Rec Mode]*1
(☞ s.47, s.49).
[Zoom Mic]*2
(☞ s.47, s.50)
[Low Cut Filter]
(☞ s.47, s.50)
[VCVA]
(☞ s.47, s.50)
[V-Sync. Rec]
(☞ s.47, s.51)
[Rec Scene]
(☞ s.47, s.52)
*1 För WS-760M (i [FM Radio]-läget är
lformatet för inspelning den enda
inställningen du kan ändra i [Rec Mode]inställningarna).
SV
*2 Endast för WS-760M.
Ställer in
inspelningskänsligheten.
Ställer in inspelningshastigheten
för varje inspelningsformat.
Ställer in riktningskänsligheten
för den in byggda mikrofo nen
Med denn a funktio n kan
du minska bruset från
luftkonditioneringsanläggningar,
projek torer och an dra liknan de ljud.
Ställer i n tröskelvärde t för
VCVA (Varia ble Control
Voice Actuator).
Ställer i n startnivån
för inspelning med
röstsynkronisering.
Ställer in
inspelningsinställningarna
som överensstämmer med
inspelningsförhållandena eller
-miljön.
26
Paus
Medan diktafonen är
i inspelningsläget trycker
du på
REC
(s)-knappen.
• [≠] visas på displayen.
• Diktafonen inak tiveras om den lämnas
i [Rec Pause] i mer än 60 minuter.
Återuppta inspelning:
Try ck p å
• Inspelningen återupptas vid den punkt
REC
(s)-knappen en gång till.
där den avbröts.
Snabb t kontroll era det ins pelade inn ehållet
Medan di ktafonen är i i nspelningsl äget
trycke r du på OK `/
• [•] visas på displayen.
• Den fil som senaste spelades in med
mikrofonen spelas upp när du använder
uppspelningsknappen i [Recorder]-läget.
• Diktafonen ställs automatisk t i
[Recorder]-läget och den senaste
inspelade filen från FM-radio spelas upp
när du använder uppspelningsknappen
i [FM Radio
]-läget.
MENU
-knappen.
Inspelnings-
Lyssna på l judet som s pelas in
Om du ansluter hörlurar till diktafonens
EAR-uttag innan du börjar spela in, kan du
lyssna på ljudet som spelas in. Ljudvolymen
för ljudet du hör vid inspelning kan justeras
genom att du trycker på + eller −.
Anslut hörlurarna till diktafonens
EAR
-uttag.
• När inspelningen har start at kan du lyssna
på ljudet som spelas in via hörlurarna.
Till EAR-uttaget
Observera!
• Inspelningsnivån kan inte styras
med volymknappen.
• Om du använder hörlurar ska du INTE
ställa in volymen för högt. Om du lyssnar
på mycket hög volym kan det leda till
hörselskador.
• Placera inte hörlurar nära en mikrofon
eftersom det kan orsaka rundgång.
• Om den externa högtalaren är ansluten
under inspelning, nns det risk
för rundgång.
Ändra inspelningstyp [Rec Scene]
Det är enkelt att ändra
inspelningsinställningarna genom att välja
den typ som bäst överensstämmer med hur
du ska använda diktafonen (☞ s.47, s.52).
+−
knapp
OK `/MENU
knapp
SCENE/INDEX
knapp
1 Medan diktafonen är i stoppläget
trycker du och håller
SCENE/INDEX
2 Tryck på + eller − för att välja
[
Rec Scen e
3Tryck på OK `/
4 Tryck på + eller − för att välja
-knappen.
].
MENU
inspelningstyp.
-
-
-knappen.
2
Inspelnings-
5Tryck på OK `/
MENU
-knappen.
SV
27
Inspelnings-
123
Rekommenderade inställningar för olika inspelningsförhållanden
Diktafonen är från början inställd på [ST XQ]-läget (WMA-format) så att du kan göra
högkvalitetsinspelningar i stereo direkt efter inköp. De olika funk tionerna som har att göra
med inspelning kan konfigureras i detalj så att de passar inspelningsförhållandena. Följande
tabell visar rekommenderade inställningar för en del olika inspelningsförhållanden.
Inspelningsförhållande
2
Föreläsningar i salar.
Inspelnings-
Konfere ns med stor
publik.
Möten o ch
affärsförhandlingar
med ett l itet antal
människor.
Diktering
med mycket
bakgrundsbrus.
Musik s pelas, vil da
fåglar s junger och
järnvägsljud.
Rekommenderade inställningar
[Rec Mod e]
(☞ s.47, s.49)
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
[MP3]: minst [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: minst [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ][Low]
[PCM]: [44.1kHz/16bit] *2
[Mic Sen se]
(☞ s.47, s.49)
[High]
[Middle]
Ställ in
mikrofonkänsligheten
enligt d en ljudvolym
som spel as in.
[Low Cut Fil ter]
(☞ s.47, s.50)
[On]
[Off ]
*1 Endast för WS-760M. *2 Endast för WS-760M, WS-750M. *3 Endast för WS-650S.
Filnamn skapas automatiskt för filer som spelats in med diktafonen.
WS76 0001 .WMA
3Filnamnstillägg:
Detta är lnamnstilläggen för
inspelningsformat när du spelar
in med denna enhet.
• Linjärt PCM-format* .WAV
1Användar-ID:
Användarnamnet som har ställts in
på den digitala diktafonen.
2 Filnumme r:
Ett lnummer tilldelas i följd oavsett
ändringar av inspelningsmedia.
• MP3-format .MP3
• WMA-format .WMA
* Endast för WS -760M, WS -750M.
SV
[Zoom Mic]*1
(☞ s.47, s.50)
[+6]
[Off ]
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.