uporabo preskusite funkcijo za snemanje in glasnost.
Ob registraciji vašega izdelka
na www.olympus-consumer.com/register
vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!
SL
Uvod
• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila.
Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru
za podporo strankam.
• Slike zaslona in snemalnika, prikazane v tem priročniku, se lahko razlikujejo od dejanskega
izdelka. V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti
vsebine. Če naletite na nejasnosti v zvezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite
na naš center za podporo strankam.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube podatkov,
ki jo povzroči okvara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali
pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.
Blagov ne znamke in z aščiten e blagovne z namke
• IBM in PC/AT sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe International
Business Machines Corporation.
• Microsof t, Windows in Windows Media so z aščitene blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation.
• Macintosh in i Tunes sta blagovni znamki družbe Apple Inc.
• microSD in microSDHC sta blagovni znamki Združenja SD Card.
• Tehnologija za kodiranje zvokovnih datotek MPEG Layer-3 je licenčna last družb
Fraunhofer IIS in Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
je blagovna znamka družbe DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Izdelek je bil razvit na osnovi tehnologije izničevanja šuma z licenco družbe
NEC Corporation.
Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko
blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
TM
je blagovna znamka družbe DiMAGIC Corporation.
SL
2
Kazalo vsebine
Uvod
Varna in p ravilna up oraba ................................. 4
1 Prvi koraki
Glavne z načilnos ti ............................................. 6
Naziv i delov....................................................... 7
Sezna m alarmnih s poročil ................................82
Odprav ljanje tež av ...........................................83
Dodatn a oprema (iz birno).................................86
Tehničn i podatki ..............................................87
Tehničn a pomoč in pod pora ..............................91
1
2
3
4
5
6
7
SL
3
Varna in pravilna uporaba
Pred uporabo novega diktafona si
skrbno preberite ta priročnik, da se
boste seznanili z varno in pravilno
uporabo naprave. Ta priročnik
hranite na dostopnem mestu za
morebitno prihodnjo uporabo.
• Simboli za opozorila označujejo
pomembne informacije, povezane
z varnostjo. Da bi sebe in druge
zaščitili pred poškodbami in
materialno škodo, je pomembno,
da vedno preberete priložena
opozorila ter informacije.
Splošni varnostni ukrepi
• Diktafona ne puščajte na vročih,
vlažnih mestih, kot na primer
znotraj zaprtega avtomobila pod
neposredno sončno svetlobo ali
poleti na plaži.
• Diktafona ne shranjujte na mestih,
izpostavljenih prekomerni vlagi
ali prahu.
•
Za čiščenje naprave ne uporabljajte
organskih topil, kot sta alkohol ali
razredčilo.
• Diktafona ne odlagajte na vrh ali
v bližino električnih pripomočkov,
kot so televizije ali hladilniki.
• Diktafona ne uporabljajte za
snemanje ali predvajanje v bližini
mobilnih telefonov ali druge
brezžične opreme, ker lahko
povzročijo motnje in šum. Če
zaslišite šumenje, se prestavite
na drugo mesto ali pa diktafon
oddaljite od tovrstne opreme.
•
Izogibajte se pesku ali umazaniji, saj
lahko povzročita nepopravljivo škodo.
• Izogibajte se močnim vibracijam
ali udarcem.
SL
• Naprave sami ne razstavljajte,
popravljajte ali spreminjajte.
4
• Naprave ne uporabljajte med
vožnjo vozil (kot so kolesa,
motorji ali gokarti).
• Napravo shranjujte izven
dosega otrok.
Previdnostni ukrepi glede sprejema:
• Radijski sprejem se lahko bist veno
razlikuje, odvisno od kraja uporabe radia.
Če je sprejem slab, postavite dik tafon
v bližino okna in stran od električnih
izdelkov, kot so prenosni telefoni,
televizorji, uorescentne svetilke itn.
Opozorilo glede izgub e podatkov:
• Posneta vsebina, shranjena v pomnilniku,
se zaradi napačne uporabe, okvare ali
popravila naprave lahko uniči oziroma
izbriše. Zato je priporočljivo, da naredite
varnostno kopijo in pomembno vsebino
shranite na drug medij, kot je trdi disk
računalnika.
• Olympus ne odgovarja za pasivne
poškodbe, do katerih pride zaradi
izgube podatkov, ki jo povzroči ok vara
na izdelku, popravilo kjer koli drugje
kot v Olympusovem ali pooblaščenem
Olympusovem servisu ali kateri koli drug
razlog.
Previdnostni ukrepi glede snemanja:
• Družba Olympus ne prevzema
odgovornosti za morebitni izbris ali
uničenje podatkov zaradi nepravilnega
delovanja diktafona ali vašega
računalnika.
• Vsebine, ki ste je ustvarili, v skladu
z zakoni o avtorskih pravicah, brez
dovoljenja lastnika av torskih pravic
ne smete uporabljati za noben drug
namen, razen za osebno rabo.
Varna in pravilna uporaba
Baterije
f Nevarnost:
• Baterij ne smete nikoli izpostaviti
ognju, jih segrevati, kratko vezati
ali razstavljati.
• Baterij ne hranite na mestih, kjer
bodo izpostavljene neposredni
sončni svetlobi, bodo pod vplivom
visokih temperatur v vročem
vozilu, v bližini vira toplote, itd.
f Opozorilo:
• Ne varite električnih žic ali
priključkov neposredno na
baterijo in je ne spreminjajte.
• Ne povezujte priključkov = in -.
To lahko povzroči požar, pregretje
ali električni udar.
• Pri prenašanju ali shranjevanju
morajo biti baterije v ustrezni škatli,
da preprečite morebitne poškodbe
priključkov. Baterij ne prenašajte
ali shranjujte skupaj s kovinskimi
predmeti (kot so obeski za ključe).
Če tega opozorila ne boste
upoštevali, lahko pride do požara,
pregretja ali električnega udara.
• Baterije ne priključujte neposredno
na električno vtičnico ali vtičnico
za vžigalnik v avtomobilu.
• Baterij ne vstavljajte z narobe
obrnjenima poloma = in -.
• Če vam tekočina iz baterije pride
v oči, si jih takoj sperite s čisto vodo
in poiščite zdravniško pomoč.
• Ne poskušajte polniti alkalnih,
litijevih ali drugih baterij, ki niso
predvidene za polnjenje.
• Nikoli ne uporabljajte baterij
z uničeno ali počeno zunanjo
plastjo.
• Baterije shranjujte izven
dosega otrok.
• Če opazite kaj nenavadnega,
ko uporabljate ta izdelek, kot je
neobičajen zvok, toplota, dim ali
vonj po zažganem:
1 takoj odstranite baterije, pri čemer
pazite, da se ne opečete, in;
2 pokličite svojega prodajalca ali
krajevno servisno poslovalnico
Olympus.
• Baterije ne smejo priti v stik
z vodo. Ne dovolite, da voda
pride v stik s priključki.
• Ne odstranjujte ali poškodujte
izolirne plasti baterij.
• Ne uporabljajte baterij, če ste
odkrili napake, kot so iztekanje
tekočine, sprememba barve
ali oblike.
• Če po predvidenem času polnjenja
baterije še vedno niso polne,
izključite napajalnik.
• Če vam tekočina baterij pride na
kožo ali oblačila, prizadeto mesto
temeljito sperite s čisto vodo.
• Baterij ne približujte ognju.
f Pozor:
• Baterij ne izpostavljajte močnim
udarcem.
• Če uporabljate baterije, ki so
v rabi že dlje časa, jih morate
pred uporabo napolniti.
• Baterije za ponovno polnjenje
imajo omejeno življenjsko dobo.
Baterijo za ponovno polnjenje
zamenjajte z novo, ko se čas
uporabe skrajša kljub popolnoma
napolnjeni bateriji za ponovno
polnjenje.
SL
5
Glavne značilnosti
s Vgrajen stereo kanalnik FM.
Diktafon lahko uporabljate kot
radio (samo a WS -760M) (☞ str. 41).
s Snemalnik z dvojno funkcijo
digitalnega snemalnika in
1
digitalnega predvajalnika
Glavne značilnosti
(samo za WS-760M, WS-750M)
(☞ str. 25, str. 31).
sDiktafon podpira snemalne
medije z visoko kapaciteto. Poleg
vgrajenega pomnilnika, lahko
snemate tudi na kartico microSD*
(☞ str. 19).
*
Samo z a WS-76 0M, WS -750M.
s Diktafon podpira linearni zapis
PCM, ki je zmožen snemanja zvoka
s kakovostjo, enako ravni CD-ja
(samo za WS-760M, WS-750M)
(☞ str. 47, str. 49).
sPodpira številne oblike zapisa
za snemanje, kot je format MP3
(MPEG-1 Audio Layer 3) ali
Windows Media Audio (WMA)
(☞ str. 47, str. 49).
sPredvajate lahko datoteke WAV*,
WMA in MP3, ki so bile prenesene
iz računalnika, poleg datotek,
ki jih je posnel diktafon sam.
Prav tako ga lahko uporabljate kot
predvajalnik glasbe.
* Samo za WS-760M, WS-750M.
s Vgrajena je funkcija vklopa
ob zaznavanju glasu (VCVA)
(☞ str. 47, str. 50).
s
Filter z a nizke frekve nce med
snemanjem zmanjša hrup klimatskih
naprav in po dobnih moteči h
dejavnikov (☞ str. 47, str. 50).
s Vključili smo funkcijo
SL
usmerjenega mikrofona,
ki omogoča preklop med
6
Prvi koraki
snemanjem širokega stereo
zvoka in snemanjem z nadvse
usmerjeno kakovostjo (samo
za WS-760M) (☞ str. 47, str. 50).
s Diktafo n ima funkciji za nastavitev
scene snemanja in z a nastavitev
scene pre dvajanja (☞ str. 27, str. 38,
str. 47, str. 52, str. 55).
s
Na voljo so številne fu nkcije
ponavljanja (☞ str. 37, str. 47, str. 54).
s
Dodali sm o funkcijo EUPHONY
MOBILE , ki omogoča naravne,
realistične posnetke, pri čemer
se kakovost zvoka ne zmanjša
(samo za WS-760M, WS-750M)
(☞ str. 47, str. 53).
s Nastavitve hitrosti izenačevalnika
lahko poljubno spre minjate (samo
za WS-760M, WS-750M) (☞ str. 47,
str. 55).
s Datoteke, ki so bile s tem
dikta fonom posnete v fo rmatu MP3
ali PCM*, lahko ra zdelite (☞ str. 60).
*
Samo za WS-760M, WS-750M.
s S funkcijo indeksnih in začasnih
oznak lahko hitro najdete želena
mesta (☞ str. 35).
s Hitrost predvajanja lahko
poljubno spreminjate (☞ str. 36).
s
Preko USB -vhoda lahko napravo
neposr edno povežete s PC . Podatke
lahko pre nesete ali shrani te brez
USB-kabla ali gonilni kov programske
opreme (☞ str. 69, str. 81).
Ta snemalnik je združljiv z USB 2.0, kar
mu omogoča hiter prenos podatkov
na računalnik.
pred brisanjem,
[Ø] Indikator izklopa zvočnikov,
Številka trenutne datoteke/
skupno število posnetih
datotek v mapi
8
V načinu snemanja:
1
Pretečeni čas snemanja
Naziv delov/Napajanje
V načinu za predvajanje:
Pretečeni čas predvajanja
9 V načinu snemanja:
Preostanek snemalnega časa
V načinu predvajanja ali
prekinitve predvajanja:
Dolžina datoteke
0 Indikator načina predvajanja
! Ime posnetka
@ Ime izvajalca
# Ime albuma
$ Pretečeni čas predvajanja
%
[∞] Indikator možnosti
EUPHONY*1
[ù] Indikator
^ Številka trenutne datoteke/
[Ø] Indikator izklopa zvočnikov
& Dolžina datoteke
* Indikator načina predvajanja
izenačevalnika*1
skupno število posnetih
datotek v mapi
[í] Indikator zaklepanja pred
brisanjem,
*1 Samo za WS-760M, WS-750M
*2 Samo za WS-760M
Vstavljanje baterij
Diktafon lahko uporabljate z baterijami
Ni-MH z a ponovno polnjenje ali alkalnimi
baterijami AAA.
Za WS-760M/WS-750M:
• Za polnjenje diktafona uporabite
priložene baterije Ni-MH (BR401)
za ponovno polnjenje.
• Priložene baterije za ponovno
polnjenje niso popolnoma
napolnjene. Pred uporabo enote
ali po daljšem času neuporabe je
priporočljivo, da baterije popolnoma
napolnite (☞ str. 12).
Za WS-650S:
• Ta diktafon ne more polniti baterij.
1 Rahlo pritisnite na puščico in
potisnite pokrov baterije tako,
da se odpre.
SL
10
Napajanje
2 Vstavite baterijo AAA in
bodite pozorni na ustrezno
polarnost = in -.
3 Zaprite pokrov baterije tako,
da ga potisnete v smer A,
nato pa v smer B.
Opombe
• Manganovih baterij v tem diktafonu
ne uporabljajte.
• Ko zamenjujete baterije, priporočamo,
da uporabite alkalne baterije A AA ali pa
Olympusove baterije za polnjenje Ni-MH.
• Preden zamenjate bateriji, diktafon
izključite. Če baterije odstranite, ko
je diktafon v rabi, lahko povzročite
motnjo, npr. poškodovano datoteko
ipd. Če snemate v datoteko in vam
zmanjka baterij, boste izgubili trenutno
datoteko, ker ne bo mogoče zaključiti
glave datoteke. Zato je pomembno,
da zamenjate baterije, ko imate pri
ikoni baterije samo še eno oznako.
• Če zamenjava baterij traja več kot
1 minuto ali pa če v kratkih razmakih
baterijo odstranjujete in vstavljate,
boste morda morali
baterijo. V tem primeru se bo prikazal
zaslon [Battery]. Za podrobnosti glejte
»Nastavitve baterije« (☞ str. 12).
• Odstranite baterije, če diktafona ne boste
uporabljali dlje časa.
• Ob zamenjavi baterij z a polnjenje vedno
uporabite baterije z a ponovno polnjenje
Ni-MH (opcija). Uporaba baterij drugega
proizvajalca lahko poškoduje diktafon
in se ji zato izognite.
ponastaviti čas in
1
Napajanje
SL
11
Napajanje
Nastavitve baterije
Izberite nastavitev, ki ustreza uporabljeni
bateriji.
1 Zamenjajte baterijo in vklopite
snemalnik.
2 Pritisnite gumb + ali −, da
1
spremenite nastavitev.
Napajanje
Vrsta bat erije
[Ni-MH] (õ):
Izberite, kadar uporabljate
Olympusovo baterijo za ponovno
polnjenje Ni-MH (BR401).
[Alkaline] (ú):
Izberite, kadar uporabljate alkalno
baterijo, na voljo v trgovinah.
3 Pritisnite gumb OK `/
če želite zaključiti nastavitev.
• Če utripa indikator »Hour« na
prikazovalniku, glejte »Nastavljanje datuma i n časa [Time & Date]«
(☞ str. 17).
Indikator napolnjenosti baterije
Indikator stanja polnosti baterije na
zaslonu se spremeni, ko začne moč
baterij upadati.
MENU
Opomba
• Ko predvajate glasovne/glasbene
datoteke, se lahko diktafon ponastavi
zaradi znižanja napetosti na bateriji glede
na glasnost, čeprav indikator baterije
prikazuje [º]. V tem primeru zmanjšajte
glasnost diktafona.
Polnjenje preko povezave
z računalnikom s pomočjo USB-vhoda
Za WS-760M/WS-750M:
Baterije lahko napolnite preko povezave
z USB-vhodom računalnika. Pred polnjenjem
se prepričajte ali so baterije za ponovno
polnjenje (priložene) pravilno vstavljene
v diktafon (☞ str. 10).
Ne polnite osnov nih baterij, kot so
alkaln e oz. litijeve baterije. Pride
,
lahko do ra zlitja baterijske tekočine,
pregrevanja ali okvare diktafona.
1 Zaženite osebni računalnik.
2 Drsnik USB-povezave potisnite
v smer, ki jo nakazuje puščica,
da odstranite USB-priključek
iz diktafona.
• Ko se na zaslonu prikaže [æ], čim
prej zamenjajte baterije. Če so
baterije prešibke, se na zaslonu
SL
prikažeta [s] in [BatteryLow],
diktafon pa se izklopi.
12
Napajanje
3 Poskrbite, da bo diktafon
ustavljen, in ga povežite na
vrata USB na računalniku.
4 Pritisnite gumb OK `/
MENU
da zaženete polnjenje.
5 Polnjenje je zaključeno, ko
indikator baterij prikaže znak [¿].
Čas polnjenja: približno 3 ure*
* Prikazuje približni čas polnjenja
popolnoma praznih baterij za
ponovno polnjenje pri sobni
temperaturi. Čas polnjenja se
bo spremenil glede na preostalo
količino in stanje baterij.
Polnjenje s priključitvijo
napajalnika AC (izbirno) na USB
Za WS-760M/WS-750M:
Polnite ga lahko tudi tako, da ga povežete
s priključnim USB-polnilnikom AC (A514)
(izbirno).
1 Priključ ite snemalnik v vrata USB
polnilnika AC.
USB-prik ljuček
priključite
v USB-ko nektor
polnilnika AC
(A514)
,
2 Priključite polnilnik AC
v električno vtičnico.
1
Napajanje
V elek trično
vtičnico
SL
13
Napajanje
3 Pritisnite gumb OK `/
da zaženete polnjenje.
1
Napajanje
• Če za [USB Connec t] ni izbrana
možnost [AC Ad apter], bo še naprej
prikaz ano sporočilo [Please wait].
(☞ str. 61).
4 Polnjenje je zaključeno, ko
indikator baterij prikaže znak [¿].
Opombe
• Diktafona ni mogoče polniti, ko je PC
izklopljen. Prav tako ga morda ne bo
mogoče polniti, ko PC ni vključen oz. je
v stanju pripravljenosti, hibernacije ali
mirovanja.
• Diktafona ne polnite s priključenim
zvezdiščem USB.
• Vstavite priloženo baterijo za ponovno
polnjenje in [Battery] nastavite na
[Ni-MH]. Če je za [Battery] izbrana
nastavitev [Alkaline], baterij ne smete
ponovno polniti (☞ str. 12).
• Baterij ne polnite, ko utripa simbol [ø]*1
ali [√]*2. Baterije polnite pri temperaturi
od 5 do 35 °C.
*1 [ø]: Ko je temperatura okolice nizka.
*2 [√]: Ko je temperatura okolice visoka.
• Če se čas uporabe polnih baterij
opazno skrajša, jih zamenjajte z novimi
baterijami.
• Prepričajte se, da je USB-priključek
v celoti vstavljen. V nasprotnem primeru
diktafon morda ne bo deloval pravilno.
• Uporabite priložen USB-podaljšek, če je
to potrebno.
SL
MENU
,
• Ne uporabljajte USB-podaljškov razen
priloženega kabla.
Zara di uporabe kabl ov drugih proizvaj alcev
bi lahko nas tale poškodbe di ktafona.
Priložene ga USB-podaljšk a ne uporabljajte
z drugimi n apravami.
Previ dnostni uk repi gled e baterij za p onovno
polnjenje
Ob uporabi baterij Ni -MH za ponovno
polnjenje pazljivo preberite naslednje opise.
Praznjenje:
Baterije za ponovno polnjenje se izpraznijo
samodejno, tudi ko jih ne uporabljate. Zato
jih je treba pred uporabo vedno napolniti.
Obratovalna temperatura:
Baterije za ponovno polnjenje so kemični
izdelki. Učinkovitost baterij za ponovno
polnjenje lahko niha, četudi je obratovalna
temperatura znotraj priporočenega
temperaturnega območja. To je povsem
normalno pri takšnih izdelkih.
Priporočljivo temperaturno območj e:
Med uporabo naprave:
0 – 42 °C
Polnjenje:
5 – 35 °C
Shranjevanje za dlje časa:
–20 – 30 °C
Uporaba baterij za ponovno polnjenje
izven zgoraj navedenega temperaturnega
območja lahko povzroči zmanjšanje
učinkovitosti in krajšo življenjsko dobo
baterij. Če izdelka dlje časa ne boste
uporabljali, odstranite baterije za ponovno
polnjenje iz izdelka, da preprečite iztekanje
baterijske tekočine ali zarjavelost, baterijo
pa shranite ločeno.
14
Napajanje
Opombe
• Ta dikta fon je izdelan za p opolno
napolnjene baterije za ponovno polnjenje,
ne glede na nj ihovo energetsko raven .
Vendar pa za n ajboljše rezult ate polnjenja
novih bater ij za ponovno poln jenje iz.
baterij, k i jih dlje časa niste up orabljali
(več kot mesec d ni), priporočamo,
da baterije 2- d o 3-krat zapo redoma
popolnoma napolnite in izpraznite.
• Pri odstranjevanju baterij za ponovno
polnjenje vedno upoštevajte krajevne
zakone in predpise. Za pravilne načine
odstranjevanja se obrnite na vaš krajevni
center za recikliranje odpadkov.
• Če baterije za ponovno polnjenje Ni-MH
niso popolnoma izpraznjene, jih zaščitite
pred kratkimi stiki (npr. tako, da prelepite
zlate priključke), preden jih odstranite.
Izklop/vklop
Če diktafona ne uporabljate, ga izklopite,
saj boste tako zmanjšali porabo baterij.
Čeprav je napajanje izklopljeno, bodo
obstoječi podatki, nastavitve načinov
in nastavitve ure ostali enaki.
Vklop
Ko je diktafon izklopljen, potisnite
stikalo
POWER/HOLD
označuje puščica.
v smer, ki jo
• Vklopil se bo zaslon in naprava
je pripravljena na delovanje.
• Funkcija za nadaljevanje predvajanja
poskrbi za to, da se dik tafon ob vklopu
vrne na mesto, kjer ste ga zaustavili pred
izklopom.
Izklop
Potisnite stikalo
POWER/HOLD
v smeri puščice in ga pridržite
v tem položaju 0,5 sekunde ali dlje.
• Zaslon se izklopi, diktafon je ugasnjen.
• Funkcija za nadaljevanje predvajanja
si zapomni mesto zaustavitve pred
izklopom.
Način v arčevanj a z energijo
Če vklopljen diktafon ustavite za
10 minut ali več (privzeta vrednost),
se zaslon izklopi, naprava pa preide
v način varčevanja z energijo (☞ str. 57)
• Če želite zapustiti način varčevanja
z energijo, pritisnite kateri koli gumb.
1
Napajanje
.
SL
15
HOLD
Če boste izbrali način HOLD, bodo trenutne nastavitve ohranjene in vsi gumbi bodo
onemogočeni. Ta funkcija je zelo uporabna, kadar dik tafon nosite v torbici ali žepu.
Zaustavitev lahko uporabite tudi, da preprečite napako med snemanjem.
Postav ljanje dik tafona v na čin HOLD
Potisnite stikalo
v položaj [
1
HOLD
• Ko se na zaslonu prikaže obvestilo [Hold]
(Zaklepanje), je dik tafon v načinu HOLD.
Opombe
• Če v načinu HOLD pritisnete kateri koli gumb, bo prikaz ure dve sekundi utripal, vendar pa
bo diktafon ostal v tem načinu.
• Če uporabite način HOLD med predvajanjem ali snemanjem, je upravljanje onemogočeno,
SL
stanje naprave pa ostane enako, tako da se bo diktafon ustavil, ko bo konec predvajanja ali
pa ko ne bo mogel več snemati, ker bi zmanjkalo razpoložljivega pomnilnika.
16
HOLD
POWER/HOLD
].
Izhod iz načina HOLD
Potisnite stikalo
v položaj A.
POWER/HOLD
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Če ste nastav ili datum in uro vnapr ej, bodo
informaci je o tem, kdaj je bila datoteka
posneta, samod ejno shranjene za v sako
datoteko. Nast avljanje datuma in časa vn aprej
omogoč a lažje upravljanje z datote kami.
Ko prvič u porabljate diktafon, potem
ko ga kupite ali potem ko v napravi
dolgo ni b ilo baterij, se b o pojavil
zaslon [
Nastavljanje časa in datuma
Ko utripa »
nastavi tve od koraka 1 naprej.
Hour
« (ura), izved ite
Gumb
9 in gumb 0
Gumb
Gumb
+−
OK `/MENU
LIST
].
1 Pritisnite gumb 9 ali 0
in izberite element, ki ga želite
nastaviti.
• Z utripajočo puščico izberite
elemente »Hour« (ura), »Minute«
(minuta), »Yea r« (leto), »Month«
(mesec) in »Day« (dan).
2 Pritisnite gumb + ali −, da
nastavite želeno vrednost.
• Sledite enakim korakom in pritiskajte
tipko 9 ali 0, da izberete
naslednji element, nato pa za
nastavitev pritisnite gumb
•
Med 12- in 24-urnim prika zom časa
lahko izbir ate tako, da pritisnete
gumb LIST, ko nastavljate uro in min uto.
Primer: 10:38 PM
10:3 8 PM
(začetna nastavitev)
• Izbirate lahko vrstni red »mesec«,
»dan« in »leto«, tako da pritisnete
gumb LIST, medtem ko jih
nastavljate.
Primer: 15. julij 2010
7M 15D 2010L
(začetna nastavitev)
15D 7M 2010L
2010L 7M 15D
3 Pritisnite gumb OK `/
če želite zaključiti nastavitev.
• Ura bo začela delovati z nastavljenim
datumom in časom. Pritisnite gumb
OK`/MENU glede na časovni signal.
Opomba
• Če pritisnete gumb OK `/MENU
med nastavljanjem, bo diktafon shranil
postavke, ki ste jih nastavili do takrat.
MENU
+
ali −.
1
Nastav itev ure in datu ma
22:38
,
SL
17
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Spreminjanje ure in datuma
Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite
in držite gumb STOP (4), da prikažete
napisa [Time & Date] in [Remain].
Če trenutni datum in ura nista
pravilna, ju nastavite s postopkom,
1
opisanim spodaj.
Nastav itev ure in datu ma
Gumb
Gumb
9 in gumb 0
Gumb
1 Ko je diktafon zaustavljen,
pritisnite in zadržite
gumb OK `/
• Na zaslonu se prikaže meni (☞ str. 47).
2 Pritisnite gumb + ali − če želite
izbrati zavihek [
• Prikaz menija lahko spremenite tako,
da premaknete kazalec zavihka za
nastavitve.
MENU
.
Device Menu
STOP
(4 )
+−
OK `/MENU
].
3 Pritisnite gumb OK `/
ali 9, če se želite pomakniti
na element, ki ga želite nastaviti.
• [Device Menu] se prikaže na zaslonu.
4 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete možnost [
5 Pritisnite gumb OK `/
ali 9.
• [Time & D ate] (Datum in ura) se
prikaže na zaslonu.
• Na zaslonu bo utripalo »Hour« (ura),
kar označuje z ačetek postopka
nastavitve datuma in časa.
Naslednji koraki so enaki kot koraki od 1
do 3 v poglavju »Nastavitev datuma
in ure [Time & Date]« (☞ str. 17).
6 Pritisnite gumb
da zaprete zaslon z menijem.
MENU
Time & Date
MENU
STOP
(4),
].
SL
18
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
•
Napačno vs tavljanje kart ice microSD
Za WS-760M/WS-750M:
Napis »microSD«, naveden v tem priročniku
z navodili, se nanaša tako na microSD kot
na microSDHC. Diktafon lahko uporab ljate
s karticami microSD, ki so na voljo v trgovinah,
in tudi z vgrajenim pomnilnikom.
Vstavljanje kartice microSD
1
Odprite p okrov predalč ka za kartico,
ko je dikt afon v ustavljen em načinu.
2 Kartico microSD pravilno obrnite
in vstavite v zarezo, kot je
prikazano na sliki.
• Pri vstavljanju držite kartico microSD
naravnost.
ali vstavlj anje kartice pod koto m
lahko poško duje predel s priključki ali
povzro či, da se kartica m icroSD zatakne.
• Če kartica microSD ni vstavljena
do konca, podatki morda ne bodo
zapisani na kartico microSD.
3
Zaprite pokrov predalčk a za kartico.
• Ko vstavite kartico microSD, se bo
prikaz alo sporočilo o spremembi
snemalnega medija.
4 Ko snemate na kartico microSD,
pritisnite gumb + ali − in
izberite [
Yes
].
1
Vstavl janje in odst ranjevanje k artice mic roSD
5 Pritisnite gumb OK `/
če želite zaključiti nastavitev.
MENU
,
SL
19
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
Opombe
• Mogoče je preklapljati med snemalnim
medijem in vgrajenim pomnilnikom
(☞ str. 47, str. 57 ).
V nekaterih primerih diktafon ne
•
more zaznati kartic microSD, ki so bile
formatirane v drugih napravah, na primer
v računalniku. Pred uporabo jih z ato
1
formatirajte z diktafonom (☞ s tr.63).
Vstavl janje in odst ranjevanje k artice mic roSD
Odstranjevanje kartice microSD
1 Odprite pokrov predalčka
za kartico, ko je diktafon
v ustavljenem načinu.
2
Potisni te kartico micr oSD navznoter,
da jo odklenete i n da delno izskoči.
• Ko kartica microSD vidno izskoči
iz reže, jo lahko varno odstranite.
• Če kartico microSD odstranite, ko je
pomnilnik nastavljen na [microSD Card], se nastavitev samodejno
spremeni v [Built-in Memory].
3 Zaprite pokrov predalčka
za kartico.
Opombe
• Če po tem, ko kar tico microSD potisnete
navznoter, prehitro umaknete prst, lahko
kartica sunkovito izskoči iz reže.
• Preden vstavite kartico microSD, izklopite
funkcijo z a zaščito pred pisanjem. Na
spletnem mestu podjetja Olympus je
seznam kartic microSD, ki preskušeno
delujejo s tem diktafonom.
• Diktafon nekaterih kartic microSD,
ki z njim niso združljive, morda ne bo
uspel prepoznati.
• Če kartice microSD ni mogoče prepoznati,
jo odstranite in znova vstavite, da
preverite, če diktafon tokrat prepozna
kartico microSD.
• Hitrost delovanja kartice microSD se
zmanjša po večkratnem zapisovanju
in brisanju. V tem primeru formatirajte
kartico microSD (☞
str. 63).
SL
20
Operacije na zaslonu [Home]
Za WS-760M/WS-750M:
Snemalni k lahko uporabljate kot d iktafon
ali predv ajalnik glasbe, pa tu di kot radio*.
* Samo za WS -760M.
Gumb
+−
Gumb
OK `/MENU
Gumb
LIST
1 Večkrat pritisnite gumb
da nastavite zaslon [
• Na zaslonu se prikaže [Home].
Home
LIST
].
2 Pritisnite gumb + ali —,
da izberete način.
Ko je izbran [
Snemalnik preide v način [Recorder].
V tem načinu lahko snemate in
predvajate datoteke, posnete s tem
snemalnikom (☞ str. 25, str. 31).
Recorder
]:
1
Ko je izbran način [
Snemalnik preide v način [Music],
v katerem lahko predvajate glasbene
datoteke, prenesene v diktafon
(☞ str. 31).
Music
]:
,
Ko je izbran način [
Snemalnik preide v način [FM Radio],
v katerem lahko sprejemate radijski
signal FM (☞ str. 41, str. 42).
* Samo za WS-760M
FM Radi o
]:
Dejan ja na zaslonu [H ome]
3 Pritisnite gumb OK `/
MENU
.
Opomba
• Med snemanjem ne morete preklopiti
načina, ne da bi prej ustavili snemalnik.
SL
21
Opombe o mapah
Za zapisovanje lahko uporabite vgrajeni pomnilnik ali kartico microSD (samo za WS-760M,
WS-750M). Glasovne in glasbene datoteke se ločeno shranjujejo v mape za glasovne
posnetke in mape za predvajanje glasbe, razvrščene v drevesni strukturi.
O mapah za glasovne posnetke
[Folder A] – [Folder E] znotraj mape [Recorder] so mape za glasovne posnetke. Pri snemanju
s tem diktafonom izberite katero koli od petih map in začnite snemanje.
1
Opomb e o mapah
Domov
Način lahko spremenite
na zaslonu [Home]
(Samo za W S-760M,
WS-750M.)
MapaDatoteka
Diktafon
Mapa A
Mapa B
Mapa C
Mapa D
Mapa E
Cilj snemanja z mikrofonom.
V vsaki ma pi lahko shranit e
Radijska
do 200 datotek.
mapa
Kadar snemate radijski signal, se posnetki
samodejno shranjujejo v mapo [Radio Folder]
(samo za WS -760 M).
SL
Opomba
• Datoteke ali mape, ki se nahajajo v mapi [Recorder], na snemalniku ne bodo prikazane.
22
001
002
003
004
200
Opombe o mapah
O mapi za predvajanje glasbe
Za WS-760M/WS-750M:
Pri prenosu g lasbenih datotek v napr avo s predvajalnikom W indows Media Player se v ma pi
za predv ajanje glasbe, ki im a večplastno struk turo, kot je prikaz ano spodaj, samo dejno ustvari
podmapa . Glasbene datoteke v is ti mapi lahko razvr stite v poljubnem v rstnem redu in jih zn ova
predvajate (☞ str. 59).
1
Opomb e o mapah
Domov
Glasba
Prva ravenDruga raven
Izvajalec
01
Izvajalec
02
Izvajalec
03
Album 01
Album 02
Album 03
V mapi [Music] lahko u stvarite do 30 0 datotek,
vključ no z mapo [Music].
Mapa
001
002
003
004
200
V vsaki ma pi lahko
shranite do 200 datotek .
Datoteka
SL
23
Izbiranje map in datotek
Mape spre minjajte, ko je predvajanje zaustavljeno a li predvajanje ni ak tivirano. Podrobnejše
informacije o večplastni stru kturi map najdete v ra zdelku »Opomb e o mapah« (☞
Zaslon [
Home
]*
1
Izbir anje map in dato tek
Primer:
WS-760M
seznama map
Uporab a map za glasov ne posnetke
Prikaz
Prikaz s eznama
datotek
str. 22, str. 23).
Prikaz datotek
Prikaz
seznam a map
Premi kanje skoz i ravni
}
Gumb Return: LIST
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se vrnete
stopnjo višje. Prikaz seznama lahko
upravljate z gumbom 0.
• Če boste med premikanjem
med mapami pritisnili in zadr žali
gumb LIST, se boste povrnili
v prikaz datotek.
{
Gumb Proceed: OK
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se odpre
mapa ali datoteka, izbrana na seznamu,
in se pomaknete eno plast navzdol.
• Zaslon, ki prikazuje seznam, lahko
upravljate z gumbom 9.
+ ali –
SL
Izberite mapo ali datoteko.
24
Uporab a map za predv ajanje glasb e
Prikaz
seznama map
(Prva plast)
Prikaz
seznama map
(Druga plast)
`/
MENU
*
Prikaz s eznama
datotek
Zaslon [
Home
Omogoča spremembo načina
snemalnika (☞ str. 21).
]*:
Prikaz datotek
Prikaz datotek:
Prikaže informacije o izbrani datoteki.
Preklopi v stanje pripravljenosti
za predvajanje.
Prikaz seznamov:
Prikaže posnete mape in datoteke v tem
diktafonu.
* Samo za WS -760M, WS -750M
O snemanju
Način
Pred začetkom snemanja izberite mapo
med [&] in [*]. Teh pet map lahko
uporabljate za razlikovanje med vrstami
posnetkov. Mapo [&] lahko, na primer,
uporabite za shranjevanje z asebnih,
mapo ['] pa poslovnih podatkov.
Gumb
STOP
(4)
Gumb
REC
(s)
Za WS-760M/WS-750M:
• V nači nih, ki niso [Recorder], se bo
prikazalo sporočilo [Cannot record
in this folder], če pritisnete gumb
REC (s). S nemate lahko samo, če ste
na zaslo nu [Home] nastavili način
[Recorder] (☞ str. 21).
• Z mod elom WS-760M lahko snema te
radio FM v nači nu [FM Radio] (☞ str. 46).
1 Izberite snemalno mapo
(☞ str. 22 do str. 24).
2 Če želite začeti snemati,
pritisnite gumb
• Kontrolna lučka snemanja zasveti
in na zaslonu se pojavi oznaka [´].
• Obrnite mikrofon v smeri zvoka, ki ga
želite posneti.
REC
(s).
a
b
c
d
e
a Način snemanja
b Indikator preostalega pomnilnika
c Pretečeni čas snemanja
d Preostali čas snemanja
e Merilnik ravni (spremenite glede
na nastavitve ravni snemanja
in snemalne funkcije)
• [Rec Mode] (Način snemanja) je
možnost, ki je ni mogoče spreminjati
v stanju pripravljenosti za snemanje
ali med snemanjem. Nastavite jo, ko
je diktafon ustavljen (☞ str. 47, str. 49).
3 Če želite ustaviti snemanje,
pritisnite gumb
• [¶] se prikaže na zaslonu.
f Dolžina datoteke
Opombe
• Da ne boste izgubili začetka snemanja,
s snemanjem začnite šele po tem, ko se
prižge indikator snemanja in ste preverili
indikator načina na zaslonu.
• Ko je preostali čas snemanja krajši
od 60 sekund, indikator snemanja začne
utripati. Ko se čas snemanja skrajša na 30
ali 10 sekund, indikator utripa še hitreje.
• [Folder Full] (Mapa je polna) se prikaže,
ko snemanje ni več mogoče. Preden
nadaljujete s snemanjem, izberite
drugo mapo ali izbrišite vse nepotrebne
datoteke (☞ str. 39).
• [Memory Full] (Pomnilnik je poln)
se prikaže, ko je pomnilnik poln. Pred
nadaljnjim snemanjem izbrišite vse
nepotrebne datoteke (☞ str. 39).
STOP
f
(4).
2
Način
SL
25
Način
Sam o za WS -760M , WS-75 0M:
• Priporočamo, da pred snemanjem
formatirate snemalni medij v diktafonu
(☞ str. 47, str. 63).
• Ko v diktafon vstavite kartico microSD,
se prepričajte, ali ste za snemalni
medij nastavili [Built-in Memory]
(Vgrajen pomnilnik) ali [microSD Card]
(Kartica SD), da ne pride do pomote
(☞ str. 47, str. 57).
• Če pritisnete gumb REC (s), ko je
2
določena funkcija, k i ni funkcija
snemanja, se prikaže [Cannot record
Način
in this folder]. Izberite mapo od
[Folder A] do [Folder E] in znova
začnite s snemanjem.
Nastavitve snemanja
[Mic Sen se]
(☞ str. 47, str. 49)
[Rec Mode]*1
(☞ str. 47, str. 49)
[Zoom Mic]*2
(☞ str. 47, str. 50)
[Low Cut Filter]
(☞ str. 47, str. 50)
[VCVA]
(☞ str. 47, str. 50)
[V-Sync. Rec]
(☞ str. 47, str. 51)
[Rec Scene]
(☞ str. 47, str. 52)
*1 Za WS-760M (V načinu [FM Ra dio] je
edina nastavitev, lahko pri nastavitvah
[Rec Mode] prilagodite samo obliko
SL
zapisa).
*2 Samo za WS-760M.
26
Nastavi občutljivost
snemanja.
Nastavi h itrost snemanja z a
posamezno obliko zapisa.
Nastavi usmerjenost
vgrajenega ster eo
mikrofona.
Ta funkcija lah ko zmanjša
hrup klimatskih naprav
in proje ktorjev ter dru ge
podobne zvoke.
Nastavi p rag za funkcijo
vklopa ob zaznavanju
glasu (VC VA).
Nastavi z ačetno raven
glasovne sinhronizacije
za snemanje.
Prilagodi nastavitve
snemanja, ki ustrezajo
snemalnim razmeram
oziroma okolju.
Premor
Ko je diktafon v načinu snemanja,
pritisnite gumb
• Na zaslonu se prikaže [≠].
• Diktafon bo nehal snemati po 60 minutah
v načinu [Re c Pause].
Nadaljevanje snemanja:
Znova pritisnite gumb
• Snemanje se bo nadaljevalo tam, kjer je
bilo prekinjeno.
Hitro p reverjan je posnete vs ebine
REC
(s).
REC
(s).
Ko je diktafon v načinu snemanja,
pritisnite gumb OK `/
• Na zaslonu se prikaže [•].
• Ko je diktafon v načinu [Recorder],
se bo predvajala zadnja datoteka,
posneta z mikrofonom.
• Ko je diktafon v načinu [FM Radio],
bo snemalnik samodejno preklopil
v način [Recorder
zadnja datoteka s posnetkom radijskega
signala FM.
MENU
.
], predvajala pa se bo
Način
Posluš anje med sn emanjem z voka
Če začnete snemati, potem ko slušalke
vključite v vtičnico EAR na diktafonu,
boste lahko slišali z vok, ki se snema. Stopnjo
glasnosti funkcije nadzora snemanja lahko
prilagajate z gumbom + ali −.
Vključite slušalke v vtičnico
EAR
na diktafonu.
• Po začetku snemanja boste v slušalkah
slišali z vok, ki se snema.
Priključek EAR (slušalke)
Opombe
• Ravni snemanja ne morete nadzirati
z gumbom za glasnost.
• Pri uporabi slušalk pazite, da ne nastavite
prevelike glasnosti. Preglasno poslušanje
lahko povzroči izgubo sluha.
• Slušalk ne postavljajte blizu mikrofona,
saj to lahko pov zroči mikrofonijo.
• Če med snemanjem vključite zunanji
zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo
do mikrofonije.
Nastavitev scene snemanja
[Rec Scene]
Nastavitve snemanja lahko preprosto
spremenite tako, da izberete najprimernejšo
sceno (☞ str. 47, str. 52).
Gumb
+−
Gumb
OK `/MENU
SCENE/INDEX
Gumb
1 Ko je diktafon zaustavljen,
pritisnite in zadržite
gumb
SCENE/INDEX
2 Pritisnite gumb + or −,
da izberete [
3Pritisnite gumb OK `/
4 Pritisnite gumb + ali −,
da izberete sceno snemanja.
.
Rec Scene
].
MENU
.
2
Način
5Pritisnite gumb OK `/
MENU
.
SL
27
Način
123
Priporočene nastavitve glede na lokacijo snemanja
Osnovna nastavitev diktafona je način [ST XQ] (format WMA), tako da lahko nemudoma
po nakupu posnamete visokokakovostne posnetke v načinu stereo. Različne funkcije, ki
se nanašajo na snemanje, se lahko podrobno konfigurirajo, tako da ustrezajo snemalnim
pogojem. Naslednja tabela prikazuje priporočene nastavit ve snemanja za določene primere
snemalnih pogojev.
Pogoji
snemanja
2
Način
Predavanja
v velik ih prostori h.
Konference
z veliko
udeleženci.
Sestanki in
poslovna pogajanja
z majhni m številom
udeležencev.
Narekovanje
z veliko h rupa
v ozadju .
Glasb a, petje
divjih ptic in
zvoki železnice.
Priporočene nastavitve
[Rec Mod e]
(☞ str. 47, str. 49)
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
[MP3]: [128kb ps] ali več
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kb ps] ali več
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ][Low]
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
[Mic Sen se]
(☞ str. 47, str. 49)
[High]
[Middle]
Občutljivost
mikrofona nastavite
glede na glasnost
snemanega zvoka.
[Low Cut Fil ter]
(☞ str. 47, str. 50)
[On]
[Off ]
*1 Samo za WS -760M. *2 Samo za WS-760M, WS-750M. *3 Samo za WS-650S.
Imena datotek, posnetih s tem diktafonom, se ustvarijo samodejno.
WS76 0001 .WMA
3Extension:
To so pripone imen datotek za
posamezno obliko zapisa za snemanje
s to napravo.
• Linearni format PCM * .WAV
1ID uporabnika:
ID uporabnika, nastavljen v digitalnem
diktafonu.
2 Številka datoteke:
Datoteki se dodeli zaporedna številka,
SL
neodvisno od morebitnih sprememb
medija za zapisovanje.
• Format MP3 .MP3
• Format WMA .WMA
* Samo za WS-760M, WS-750M.
28
[Zoom Mic]*1
(☞ str. 47, str. 50)
[+6]
[Off ]
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.