Olympus WS-750M, WS-760M, WS-650S Instructions Manual [nl]

0 (0)

DIGITALE

VOICERECORDER

GEDETAILLEERDE

INSTRUCTIES

Hartelijk dank voor uw aankoop van een Olympus digitale voicerecorder. Lees deze instructies voor informatie

over een correct en veilig gebruik van het product. Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.

Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie en het volume te controleren voordat u het apparaat gebruikt.

Registreer uw product op www.olympus-consumer.com/register

 

NL

en ontvang extra voordelen van Olympus!

 

 

 

Inleiding

De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie over productnamen en modelnummers.

De illustratie van het scherm en de recorder in deze handleiding kan verschillend zijn van het eigenlijke product. We hebben alles in het werk gesteld om de integriteit van dit document te garanderen, maar wanneer u een twijfelachtig item, fout of weglating opmerkt, kunt u contact opnemen met ons klantenondersteuningscentrum.

Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade, gevolgschade of andere schade van welke aard ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of door Olympus geautoriseerde servicebedrijven.

Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken

IBM en PC / AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.

Microsoft, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.

Macintosh en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc.

microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD card Association.

MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.

EUPHONY MOBILETM is een handelsmerk van DiMAGIC Corporation.

DVMTM is een handelsmerk van DiMAGIC Corporation.

Dit product werd ontwikkeld op basis van ruisonderdrukkingstechnologie onder licentie van NEC Corporation.

Overige producten merknamen die in dit document zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.

NL

2

Inhoudsopgave

Inleiding

 

Veilig en correct gebruik....................................

4

1 Aan de slag

 

Hoofdkenmerken ..............................................

6

Overzicht van onderdelen..................................

7

Display (LCD-scherm) ................................................

8

Voeding............................................................

10

Batterijen plaatsen..................................................

10

Batterij-instellingen ...............................................

12

Opladen door via USB verbinding te maken

 

met een computer.............................................

12

Opladen via verbinding met de

 

USB-netspanningsadapter (optioneel) ............

13

Het toestel in- / uitschakelen..................................

15

HOLD ................................................................

16

De tijd en datum instellen [Time & Date]...........

17

De tijd en datum wijzigen .......................................

18

Een microSD-kaart plaatsen en uitwerpen........

19

Een microSD-kaart plaatsen ...................................

19

Een microSD-kaart eruit halen................................

20

Bedieningen terwijl [Home] wordt

 

weergegeven ..............................................

21

Opmerkingen over de mappen..........................

22

Over de mappen voor spraakopnamen ...................

22

Over de map voor het afspelen van muziek ............

23

Mappen en bestanden selecteren.....................

24

2 Over opnemen

 

Opname ...........................................................

25

De opnamescène wijzigen [Rec Scene]...................

27

Aanbevolen instellingen volgens

 

de opnameomstandigheden ............................

28

Opnemen vanaf een externe microfoon

 

of andere apparaten..........................................

29

3 Over afspelen

 

Afspelen...........................................................

31

Een indexmarkering of tijdelijke

 

markering instellen...........................................

35

De afspeelsnelheid wijzigen ...................................

36

Herhaald afspelen van segmenten starten ............

37

De afspeelscène wijzigen [Play Scene] ...................

38

Wissen..............................................................

39

Bestanden wissen ...................................................

39

Een map wissen .......................................................

39

4 Over de FM-radio (Alleen voor WS-760M)

De FM-radio gebruiken .....................................

41

Gebruik in de modus FM-radio ..........................

42

Radiozenders automatisch programmeren

 

[Auto-preset] ....................................................

43

De ontvangstmodus wijzigen .................................

44

Een radiozender toevoegen ....................................

45

FM-radio opnemen ..........................................

46

5 Menu-instelling

 

Menu-instellingsmethode................................

47

+ File Menu............................................................

49

, Rec Menu............................................................

49

- Play Menu...........................................................

53

. Menu LCD / geluid..............................................

56

/ Device Menu.......................................................

57

FM Menu.............................................................

59

Bestanden opnieuw schikken [Replace] .................

59

Bestanden splitsen [File Divide] .............................

60

De USB-klasse wijzigen [USB Settings]...................

61

De recorder formatteren [Format]..........................

63

6 De recorder op uw pc gebruiken

Gebruiksomgeving...........................................

65

Aansluiten op uw pc..........................................

67

Loskoppelen van de pc ............................................

68

De spraakbestanden overdragen naar uw pc.....

69

Windows Media Player gebruiken.....................

70

Vensternamen .........................................................

70

Muziek vanaf een cd kopiëren.................................

71

Muziekbestanden overdragen naar de recorder ....

72

Spraakbestanden kopiëren naar de cd....................

75

iTunes gebruiken..............................................

77

Vensternamen .........................................................

77

Muziek vanaf een cd kopiëren.................................

78

Muziekbestanden overdragen naar de recorder ....

79

Spraakbestanden kopiëren naar de cd....................

80

Gebruiken als extern geheugen van de pc.........

81

7 Overige informatie

 

Lijst alarmboodschappen .................................

82

Problemen oplossen.........................................

83

Accessoires (optioneel) .....................................

86

Specificaties.....................................................

87

Technische bijstand en ondersteuning .............

91

1

2

3

4

5

6

7

NL

3

Veilig en correct gebruik

NL

4

Lees deze handleiding aandachtig door voor u de recorder gebruikt, zodat u weet hoe u hem veilig en correct kunt bedienen. Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor later gebruik.

Het waarschuwingssymbool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veilig gebruik. Om uzelf en anderen te beschermen tegen eventuele schade of letsel is het belangrijk dat u steeds alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.

Algemene voorzorgsmaatregelen

Laat de recorder niet achter op warme en vochtige locaties, zoals een afgesloten auto in de felle zon of op het strand in de zomer.

Bewaar de recorder niet op plaatsen waar sprake is van een hoge vochtigheidsgraad of veel stof.

Maak de recorder niet schoon met organische oplosmiddelen, zoals alcohol en thinner.

Leg de recorder niet op of naast elektrische apparaten zoals tv's en koelkasten.

Vermijd opnemen of afspelen in de buurt van een gsm of andere draadloze apparaten. Deze kunnen storing en ruis veroorzaken. Indien u ruis bemerkt, verplaats

u dan naar een andere locatie of haal de recorder uit de buurt van dergelijke apparaten.

Vermijd zand en stof. Dit kan resulteren in onherstelbare schade.

Vermijd sterke trillingen en schokken.

U mag de recorder in geen geval zelf uit elkaar halen, repareren of wijzigen.

Gebruik de recorder niet tijdens de besturing van een voertuig (zoals een fiets, motor of gocart).

Houd de recorder buiten bereik van kinderen.

Voorzorgsmaatregelen voor de ontvangst:

De kwaliteit van de radio-ontvangst is sterk afhankelijk van de plaats waar u de radio gebruikt. Als de ontvangst zwak is, kunt u de recorder dichter bij

een venster brengen en op een grotere afstand van elektrische producten zoals mobiele telefoons, televisietoestellen, fluorescentielampen enz.

Waarschuwing met betrekking tot gegevensverlies:

Gegevens die in het geheugen worden opgeslagen, kunnen worden beschadigd of gewist bij een verkeerde bediening, bij defecten aan de recorder of tijdens reparatiewerkzaamheden. Het is aan te raden belangrijke gegevens op te slaan en er een back-up van te maken op een ander medium zoals een harde schijf.

Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade of gevolgschade van welke aard dan ook als gevolg van gegevensverlies

dat is opgetreden door een defect aan het product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of door Olympus geautoriseerde servicebedrijven.

Voorzorgsmaatregelen voor de opname:

Olympus zal niet aansprakelijk zijn voor beschadiging van opgenomen bestanden ten gevolge van een storing van de recorder of uw pc.

Het door u opgenomen materiaal kan, overeenkomstig de auteursrechten, niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan privé-toepassingen zonder de uitdrukkelijke toestemming van de houder van het auteursrecht.

 

Veilig en correct gebruik

 

Batterijen

• Houd batterijen buiten bereik

 

 

van kinderen.

 

f Gevaar:

• Doe het volgende wanneer

 

u tijdens het gebruik van dit product

 

Batterijen mogen nooit worden

ongebruikelijke dingen opvallen,

 

blootgesteld aan vuur, hitte of

zoals een vreemd geluid, hitte,

 

elektriciteit, en mogen ook niet

rook of brandlucht:

 

uit elkaar worden gehaald.

1verwijder onmiddellijk de batterijen

 

• Bewaar batterijen nooit op een

en wees voorzichtig dat u zich niet

 

plaats waar ze zullen blootstaan aan

verbrandt, en

 

felle zon of aan hoge temperaturen,

2neem voor onderhoud contact op

 

zoals in een warme wagen, nabij een

met uw dealer of lokale Olympus

 

warmtebron, enz.

vertegenwoordiger.

 

f Waarschuwing:

Stel de batterijen niet bloot aan

 

water. Zorg dat het water niet in

 

Soldeer geen looddraden

 

contact komt met de aansluitingen.

 

of aansluitingen rechtstreeks

 

• Zorg dat u het isolatievel van

 

op een batterij of breng geen

 

de batterijen niet verwijdert

 

wijzigingen aan.

 

of beschadigt.

 

• Verbind de aansluitingen =en -

 

• Gebruik de batterijen niet als

 

niet met elkaar. Dit kan brand,

 

u onregelmatigheden ontdekt,

 

oververhitting of elektrische

 

schok veroorzaken.

zoals lekkage, een verandering

 

• Zorg dat u de batterijen in de

van de kleur of een vervorming.

 

bijgeleverde hoes opbergt wanneer

• Koppel de lader los als het opladen

 

u deze draagt of opbergt om de

nog niet is voltooid na de tijd die

 

aansluitingen te beschermen.

hiervoor normaal zou nodig zijn.

 

Draag of bewaar de batterijen

• Als er batterijvloeistof op uw huid

 

niet samen met metalen objecten

of kleding terechtkomt, moet u het

 

(zoals sleutelhangers).

gebied onmiddellijk afspoelen met

 

Als u deze waarschuwing niet

schoon water.

 

naleeft, kan dit brand, oververhitting

 

• Houd batterijen uit de buurt

 

of elektrische schok veroorzaken.

 

van vuur.

 

• Sluit de batterijen niet rechtstreeks

 

f Let op:

 

aan op een voedingsuitgang of een

 

sigarettenaansteker in een auto.

Stel de batterijen niet bloot aan

 

• Zorg dat de aansluitingen =en -

 

hevige schokken.

 

van de batterij niet omgekeerd

 

• Wanneer u oplaadbare batterijen

 

zijn geplaatst.

 

die al enige tijd niet zijn gebruikt,

 

• Als er vloeistof van de batterij in

 

uw ogen terecht komt, moet u ze

wilt gebruiken, moet u ze opladen

 

onmiddellijk uitspoelen met vers

voor het gebruik.

 

water en uw arts raadplegen.

• Herlaadbare batterijen hebben

 

• Probeer niet om alkaline-, lithium-

een beperkte levensduur. Als de

 

en andere niet-herlaadbare

werkingstijd korter wordt hoewel de

 

batterijen op te laden.

oplaadbare batterij volledig volgens

NL

• Gebruik geen batterijen met

de voorschriften geladen is, dient

 

een beschadigde buitenkant.

u ze te vervangen.

5

 

 

Aan de slag

1

Hoofdkenmerken

NL

6

Hoofdkenmerken

sIngebouwde stereo-FM-tuner U kunt de recorder als een radio

gebruiken (alleen voor WS-760M) ( Blz. 41).

sRecorder met dubbele functie: digitale voicerecorder en digitale

muziekspeler (alleen voor WS-760M, WS-750M) ( Blz. 25, Blz. 31).

sOndersteunt opnamemedia met hoge capaciteit. Naast het ingebouwde

geheugen kunt u ook opnemen op een microSD*-kaart ( Blz. 19).

* Alleen voor WS-760M, WS-750M.

sOndersteunt het lineaire PCM-formaat dat in staat is opnamen te maken met een geluidskwaliteit die cd-kwaliteit

evenaart (alleen voor WS-760M, WS-750M) ( Blz. 47, Blz. 49).

sOndersteunt meerdere opnameindelingen zoals MP3-indeling (MPEG-1 Audio Layer 3) en Windows

Media Audio (WMA) indeling ( Blz. 47, Blz. 49).

sNaast bestanden die door het apparaat zelf zijn opgenomen,

kunnen ook bestanden in de indelingen WAV*, WMA en MP3 die vanaf een computer zijn verzonden, worden afgespeeld.

U kunt het toestel ook gebruiken als muziekspeler.

* Alleen voor WS-760M, WS-750M.

sDe recorder beschikt over een

Variable Control Voice Actuatorfunctie (VCVA) ( Blz. 47, Blz. 50).

sDe Low Cut Filter beperkt ruis van

een airco en andere gelijkaardige ruis tijdens de opname ( Blz. 47,

Blz. 50).

sDe recorder is ook uitgerust met een directionele microfoonfunctie. Daarmee kunt u overschakelen tussen een brede stereo-opname

of een zeer gerichte opname (alleen voor WS-760M) ( Blz. 47, Blz. 50).

sBeschikt over opnamescèneen afspeelscène-instellingen om de beste instelling in te

stellen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden ( Blz. 27,

Blz. 38, Blz. 47, Blz. 52, Blz. 55).

sVerschillende herhaalfuncties zijn beschikbaar ( Blz. 37, Blz. 47,

Blz. 54).

sDankzij EUPHONY MOBILE wordt het luisteren een natuurlijke, realistische ervaring zonder afbreuk te doen aan de geluidskwaliteit (alleen voor WS760M, WS-750M) ( Blz. 47, Blz. 53).

sU kunt de equalizer-instellingen

voor het afspelen wijzigen (alleen voor WS-760M, WS-750M) ( Blz. 47, Blz. 55).

sU kunt bestanden opsplitsen die door de recorder werden

opgenomen in MP3of PCM*- indeling ( Blz. 60).

* Alleen voor WS-760M, WS-750M.

sDankzij het gebruik van indexmarkeringen en tijdelijke markeringen kunt u snel de

gewenste punten in een opname terugvinden ( Blz. 35).

sU kunt de afspeelsnelheid naar eigen voorkeur instellen ( Blz. 36).

sU kunt de recorder verbinden met uw pc door het apparaat rechtstreeks in een USB-poort te steken. De gegevens kunnen worden overgedragen of

opgeslagen zonder USB-kabel of stuurprogramma ( Blz. 69, Blz. 81).

Deze recorder is compatibel met USB 2.0, waardoor u snel gegevens naar een computer kunt overdragen.

sHet apparaat beschikt over een

USB-laadfunctie (alleen voor WS-760M, WS-750M) ( Blz. 12).

sHet apparaat beschikt over een

full-dot display met backlight (LCD-scherm) ( Blz. 8).

Overzicht van onderdelen

 

1

 

4

2

 

 

 

5

3

(

 

6

 

 

 

 

 

*

&

8

 

^

9

 

 

 

%

0

 

$

!

 

@

 

#

 

 

=

 

 

7

 

q

 

 

1Ingebouwde stereomicrofoon (L)

#Knop ERASE

2Ingebouwde stereomicrofoon (R)

$Knop SCENE/INDEX

3Indicatielampje voor opnemen

%Knop OK `/MENU

4EAR-aansluiting (oortelefoon)

^Knop 0

5MIC-aansluiting (microfoon)

&Knop STOP (4)

6Display (LCD-scherm)

*Batterijklepje

7Ingebouwde luidspreker

(Kaartklepje

8Knop +

 

)Oogje voor polsriem

9Knop REC (s) (Opname)

-POWER/HOLD-schakelaar

0Knop 9

 

=Schuif USB-connector

!Knop –

 

qUSB-connector

@Knop LIST

 

 

)

1

- Overzicht

onderdelen van

NL

7

1

onderdelen van Overzicht

NL

Overzicht van onderdelen

Display (LCD-scherm)

Scherm mappenlijst

Voor WS-760M:

Als de modus [Recorder]

geselecteerd is:

1

2

Voor WS-750M:

Als de modus [Recorder]

geselecteerd is:

1

2

Voor WS-760M / WS-750M:

Als de modus [Music] geselecteerd is:

3

4

Voor WS-650S:

1

2

1Indicatie opnamemedia*1,

[Recorder] modusindicatie, Batterijniveau

2Mapnaam

3Indicatie opnamemedia*1, [Music] modusindicatie, Batterijniveau

4Mapnaam

*1 Alleen voor WS-760M, WS-750M

Scherm bestandslijst

Voor WS-760M / WS-750M:

Als de modus [Recorder] geselecteerd is:

1

2

8

Overzicht van onderdelen

Als de modus [Music] geselecteerd is:

3

4

Voor WS-650S:

1

2

1Indicatie opnamemedia*1,

Mapnaam, Batterijniveau

2Bestandsnaam

3Indicatie opnamemedia*1, Mapnaam, Batterijniveau

4Bestandsnaam

*1 Alleen voor WS-760M, WS-750M

Bestandsweergave

Voor WS-760M / WS-750M:

Als de modus [Recorder] geselecteerd is:

1

 

2

7

3

8

4

5

9

 

6

0

Als de modus [Music] geselecteerd is:

 

^

!

 

@

 

#

 

$

&

%

*

Voor WS-650S:

1

27

3

48

5

9

 

6

0

1Indicatie opnamemedia*1,

Bestandsnaam, Batterijniveau 2Mapindicatie,

Indicatie opnamemodus 3Tijdens opnamemodus:

Indicatie resterend geheugen

Tijdens afspeelmodus:

Indicatie afspeelpositiebalk

4Indicatie opname / afspeelstatus

5Opnamedatum en -tijd

6[?] Indicatie microfoongevoeligheid,

[û] VCVA-indicatie, [Æ] Indicatie

stemsynchronisatie, [%] Indicatie

ruisonderdrukking*1, [$] Indicatie spraakfilter,

[0] Indicatie Low Cut Filter,

[] Zoom Mic-indicatie*2

1

onderdelen van Overzicht

NL

9

 

 

 

Overzicht van onderdelen

 

7[

í

 

] Indicatie wisbeveiliging,

 

 

[Ø] Indicatie

 

 

 

luidsprekerdemping,

 

 

Huidig bestandsnummer /

 

 

totaal aantal opgenomen

 

 

bestanden in de map

 

 

8Tijdens opnamemodus:

1

 

Verstreken opnametijd

Overzicht

 

Tijdens afspeelmodus:

 

Verstreken afspeeltijd

 

9Tijdens opnamemodus:

 

Resterende opnametijd

van

 

Tijdens afspelen of in stopmodus:

 

 

/onderdelen

 

Bestandslengte

 

#Albumnaam

 

 

0Indicatie afspeelmodus

 

 

!Titelnaam

voeding

 

@Artiestennaam

 

$Verstreken afspeeltijd

 

 

%[] EUPHONY-indicatie*1

 

 

[ù] Equalizerindicatie*1

 

 

^Huidig bestandsnummer / totaal

 

 

aantal opgenomen bestanden

 

 

in de map

 

[

í

 

] Indicatie wisbeveiliging,

 

 

[Ø] Indicatie

luidsprekerdemping &Bestandslengte

*Indicatie afspeelmodus

*1 Alleen voor WS-760M, WS-750M

*2 Alleen voor WS-760M

NL

Voeding

Batterijen plaatsen

Deze recorder kan worden gebruikt met Ni-MH oplaadbare batterijen of met AAA-alkalinebatterijen.

Voor WS-760M / WS-750M:

Als u de recorder oplaadt, dient u de meegeleverde en opgegeven Ni-MH oplaadbare batterijen (BR401) te gebruiken.

De meegeleverde oplaadbare batterijen zijn niet volledig geladen. Voor u het apparaat gebruikt of als u het gedurende een lange tijd niet heeft gebruikt, is het aan te bevelen de batterijen continu op te laden tot ze volledig geladen zijn ( Blz. 12).

Voor WS-650S:

Deze recorder kan geen oplaadbare batterijen opladen.

1 Druk de pijl voorzichtig omlaag en schuif het batterijklepje open.

10

Voeding

2Plaats een AAA-batterij en hou rekening met de correcte polariteit =en-.

3Sluit het batterijklepje volledig door in richting Ate drukken en vervolgens het klepje in richting Bte schuiven.

Opmerkingen

Mangaanbatterijen mogen niet in deze recorder worden gebruikt.

Wanneer u de batterijen vervangt, raden wij u aan AAA-alkalinebatterijen of oplaadbare Ni-MH-batterijen van Olympus te gebruiken.

Zorg dat u de recorder stopt voordat u de batterijen vervangt. Indien u de batterij vervangt terwijl de recorder wordt gebruikt, kan dit defecten veroorzaken, zoals beschadigingen aan het bestand. Indien u een opname maakt in een bestand en de batterijen leeg raken,

dan verliest u uw huidig opnamebestand omdat de bestandskoptekst in dat geval niet kan sluiten. Het is erg belangrijk

de batterijen te vervangen wanneer u slechts één streepje ziet in het batterijniveau.

Indien het langer dan 1 minuut duurt om de lege batterijen te vervangen of indien u de batterijen herhaaldelijk met korte tussenpauzes uit het apparaat verwijdert, is het mogelijk dat u de batterijen tijdinstellingen opnieuw moet uitvoeren. In dit geval verschijnt het scherm [Battery]. Zie “Batterij-instellingen“ voor meer details ( Blz. 12).

Verwijder de batterijen indien u de recorder gedurende lange tijd niet zult gebruiken.

Wanneer u oplaadbare batterijen vervangt, dient u altijd Ni-MH oplaadbare batterijen (optioneel) te gebruiken. Als u producten van andere fabrikanten gebruikt, kan de recorder beschadigd raken.

1

Voeding

NL

11

1

Voeding

Voeding

Batterij-instellingen

Selecteer de instellingen overeenkomstig de gebruikte batterij.

1Vervang de batterij en schakel de recorder in.

2Druk op de knop + of − om de instelling te wijzigen.

Opmerking

Wanneer u een spraak / muziekbestand afspeelt, kan de recorder opnieuw worden ingesteld door een verlaging van de spanningsuitgang van de batterijen,

afhankelijk van het volumeniveau, zelfs als [º] wordt weergegeven in het batterijniveau. Verlaag in dat geval het volume van de recorder.

Opladen door via USB verbinding

Batterijtype

te maken met een computer

Voor WS-760M / WS-750M:

[Ni-MH] (õ):

Selecteer deze optie wanneer u de Olympus oplaadbare Ni-MH-batterij (BR401) gebruikt.

[Alkaline] (ú):

Selecteer deze optie wanneer u een in de handel verkrijgbare alkalinebatterij gebruikt.

3Druk op de knop OK `/MENU om de instelling te voltooien.

Indien de indicatie “Hour“ knippert op het scherm, raadpleegt u “De tijd en datum instellen [Time & Date]

( Blz. 17).

Batterijniveau

De batterij-indicatie op het scherm wijzigt naarmate de batterijen vermogen verliezen.

• Wanneer [æ] op het scherm verschijnt, moet u de batterijen zo snel mogelijk vervangen. Wanneer de batterijen te leeg zijn, verschijnt [s]

NL en [Battery Low] op het scherm en

schakelt de recorder uit.

12

U kunt de batterijen opladen door verbinding te maken met de USB-poort van een pc. Plaats de oplaadbare batterijen (meegeleverd) op de juiste wijze in de recorder om ze op te laden ( Blz. 10)

Laad nooit primaire batterijen zoals alkalineof lithiumbatterijen op. Dit kan batterijlekken en storingen van de recorder veroorzaken.

1 Start de pc op.

2Schuif de schuif van de USBconnector in de met de pijl aangegeven richting om de USBconnector uit de recorder te halen.

Voeding

3Controleer of de recorder is gestopt en maak verbinding met de USB-poort van de pc.

Opladen via verbinding met de USBnetspanningsadapter (optioneel)

Voor WS-760M / WS-750M:

U kunt de batterij opladen via USB-verbinding met de netspanningsadapter (A514) (optioneel).

1Verbind de recorder met de USBpoort van de wisselstroomadapter.

Naar de USB-connector van de wisselstroomadapter (A514)

1

Voeding

4Druk op de knop OK `/MENU om het laden te starten.

5Het laden is voltooid als de batterij-indicatie als [¿] wordt weergegeven.

Laadtijd: ongeveer 3 uur.*

* Dit is de tijd die vereist is om een lege oplaadbare batterij volledig op te laden bij kamertemperatuur. De laadtijd is afhankelijk van de resterende batterijlading en van de toestand van de batterijen.

2Verbind de wisselstroomadapter met een stopcontact.

Naar het

stopcontact NL

13

Voeding

3Druk op de knop OK `/MENU om het laden te starten.

1

Voeding

• Als [USB Connect] niet is ingesteld

 

op [AC Adapter], blijft [Please wait]

 

op het scherm staan ( Blz. 61).

4Het laden is voltooid als de batterij-indicatie als [¿] wordt weergegeven.

Opmerkingen

De recorder kan niet worden opgeladen wanneer de pc niet is ingeschakeld. Het is ook mogelijk dat de recorder niet wordt opgeladen wanneer de pc in de stand-by- of slaapstand staat.

Laad de recorder niet op terwijl de USB-hub is aangesloten.

Plaats de meegeleverde oplaadbare batterij en stel [Battery] in op [Ni-MH]. Als [Battery] ingesteld is op [Alkaline], kunt u niet opladen ( Blz. 12).

U kunt niet opladen wanneer [ø]*1 of [√]*2 knippert. Laad de batterijen

op bij een temperatuur van 5 tot 35° C. *1 [ø]: Als de omgevingstemperatuur

laag is.

*2 [√]: Als de omgevingstemperatuur hoog is.

Als de gebruikstijd veel korter wordt, zelfs nadat de batterijen volledig werden opgeladen, dient u ze te vervangen.

Zorg dat de USB-connector volledig in de poort zit, anders zal de recorder mogelijk niet goed werken.

Gebruik eventueel de meegeleverde

NL USB-verlengkabel.

Gebruik geen andere USB-verlengkabels dan de meegeleverde kabel.

Als u kabels van een andere fabrikant gebruikt, kan de recorder beschadigd raken. Gebruik de meegeleverde USBverlengkabel niet met apparaten van andere fabrikanten.

Waarschuwingen met betrekking tot

oplaadbare batterijen

Lees de volgende beschrijving zorgvuldig als u de Ni-MH oplaadbare batterijen gebruikt.

Ontladen:

Wanneer de oplaadbare batterijen niet in gebruik zijn, ontladen ze zichzelf. Zorg dat u ze regelmatig oplaadt vóór het gebruik.

Bedrijfstemperatuur:

Oplaadbare batterijen zijn chemische producten. De efficiëntie van de herlaadbare batterijen kan variëren, zelfs wanneer ze binnen het aanbevolen temperatuurbereik worden gebruikt. Dit is eigen aan de aard van dergelijke producten.

Aanbevolen temperatuurbereik:

Wanneer u het apparaat gebruikt:

0 – 42° C

Opladen:

5 – 35° C

Gedurende lange tijd opbergen:

-20 – 30° C

Als u de oplaadbare batterijen buiten het bovenstaande temperatuurbereik

gebruikt, kan dit leiden tot een verminderde efficiëntie en een kortere levensduur van de batterijen. Om lekken of roesten van

de batterijen te voorkomen, verwijdert

u de herlaadbare batterijen uit de recorder als u ze gedurende langere tijd niet zult gebruiken en bergt u deze afzonderlijk op.

14

Voeding

Opmerkingen

Deze recorder is ontworpen om de batterijen volledig op te laden, ongeacht het

energieniveau. Voor de beste resultaten bij het opladen van nieuwe herlaadbare batterijen of van batterijen die lange tijd (langer dan een maand) niet werden gebruikt, is het echter aanbevolen de batterijen 2 tot 3 keer volledig op te laden en te ontladen.

Houd altijd rekening met de lokale wetten en voorschriften wanneer u oplaadbare batterijen weggooit. Neem contact op met uw lokaal recyclingcentrum voor de correcte methoden voor het weggooien.

Als Ni-MH oplaadbare batterijen niet volledig zijn ontladen, moet u de batterijen beveiligen tegen kortsluitingen (bijv. door de contactpunten af te plakken) voordat u deze weggooit.

Voor klanten in Duitsland:

Olympus heeft een overeenkomst met de GRS (Joint Battery Disposal Association) in Duitsland om een milieuvriendelijke verwijdering te garanderen.

Het toestel in- / uitschakelen

Schakel de recorder uit wanneer u deze niet gebruikt om het batterijverbruik tot een minimum te beperken. Zelfs wanneer het apparaat is uitgeschakeld, blijven bestaande gegevens

en de modusen tijdinstellingen behouden.

Het toestel inschakelen

Schuif, terwijl de recorder is uitgeschakeld, de POWER/HOLDschakelaar in de richting die door de pijl is aangegeven.

Het apparaat en het scherm worden ingeschakeld.

De functie 'hervatten' brengt de recorder terug naar de positie waar de opname de vorige keer werd gestopt voor het apparaat werd uitgeschakeld.

Het toestel uitschakelen

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar gedurende minstens 0,5 seconden in de richting die is aangegeven door de pijl.

Het apparaat en het scherm worden uitgeschakeld.

De functie 'hervatten' onthoudt de positie waar een opname wordt gestopt voor het apparaat wordt uitgeschakeld.

Energiebesparingsmodus

Wanneer de recorder aanstaat en gedurende minimaal 10 minuten (fabrieksinstelling) niet wordt gebruikt, gaat het scherm uit en schakelt de recorder over op de energiebesparingsmodus ( Blz. 57).

Druk op een willekeurige knop om de energiebesparingsmodus te verlaten.

1

Voeding

NL

15

HOLD

Als u de recorder in de HOLD-modus plaatst, blijven de huidige instellingen behouden en worden alle knoppen uitgeschakeld. Deze functie is nuttig als de recorder in een tas of zak moet worden gedragen. U kunt ook problemen tijdens de opname vermijden.

Zet de recorder in de HOLD-modus

HOLD-modus verlaten

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar

1 naar de positie [HOLD].

naar de positie A.

HOLD

 

Nadat [Hold] op het scherm is verschenen, wordt de recorder ingesteld op de HOLD-modus.

Opmerkingen

Indien u op een knop drukt terwijl de recorder in de HOLD-modus staat, zal het display van de klok twee seconden knipperen, maar zal de recorder niet bediend worden.

Als HOLD wordt gebruikt tijdens het afspelen (opnemen), wordt de werking uitgeschakeld

NL

terwijl de afspeelstatus (opnamestatus) ongewijzigd blijft (wanneer het afspelen is

16

beëindigd en het opnemen is beëindigd omdat het geheugen vol is, wordt het apparaat

gestopt).

 

De tijd en datum instellen [Time & Date]

Als u de tijd en datum vooraf instelt, wordt voor elk bestand automatisch bijgehouden wanneer het werd opgenomen. Het is eenvoudiger bestanden te beheren als

u de tijd en datum vooraf instelt.

Wanneer u de recorder voor de eerste keer gebruikt nadat u het apparaat hebt aangeschaft, of wanneer er batterijen worden geplaatst nadat het apparaat gedurende lange tijd niet werd gebruikt, verschijnt [Set Time & Date]. Als “Hour“ knippert, voert u de instelling van Stap 1 uit.

Knop +−

90-knop Knop OK `/MENU

Knop LIST

1Druk op de knop 9of 0om het item te selecteren dat moet worden ingesteld.

Selecteer het item voor “Hour“, “Minute“, “Year“, “Month“ en “Day“ met een knipperende punt.

2Druk op de knop + of − om in te stellen.

Herhaal dezelfde stappen door op de knop 9of 0te drukken om het volgende item te selecteren en druk vervolgens op de knop + of om in te stellen.

U kunt kiezen tussen het 12-uurs en 24-uurssysteem door tijdens het instellen van uren en minuten te drukken op de knop LIST.

Voorbeeld: 10:38 P.M

10:38 PM

(oorspronkelijke 22:38 instelling)

U kunt de volgorde voor “Month“, “Day“ en “Year“ selecteren door op de knop LIST te drukken terwijl u deze items instelt.

Voorbeeld: 15 juli 2010

7M 15D 2010Y (oorspronkelijke instelling)

15D 7M 2010Y

2010Y 7M 15D

3Druk op de knop OK `/MENU om de instelling te voltooien.

De klok begint te lopen volgens de ingestelde datum en tijd. Druk op de knop OK `/MENU volgens het tijdssignaal.

Opmerking

Wanneer u tijdens het instellen op de knop OK `/MENU drukt, zal de recorder alle items opslaan die tot op dat moment waren ingesteld.

1

instellen datum en tijd De

NL

17

De tijd en datum instellen [Time & Date]

De tijd en datum wijzigen

3Druk op de knop OK `/MENU of 9om de cursor te verplaatsen naar het item dat u wilt instellen.

Terwijl de recorder in de stopmodus staat, houdt u de knop STOP 4 ingedrukt om [Time & Date] en [Remain] weer te geven. Indien de huidige tijd en datum niet correct zijn,

1stelt u deze in volgens de hieronder beschreven procedure.

tijd De

endatum instellen Knop STOP (4)

Knop +−

90-knop Knop OK `/MENU

1Druk op de knop OK `/MENU terwijl de recorder in de stopmodus is.

Het menu verschijnt op het scherm ( Blz. 47).

2Druk op de knop + of − om het tabblad [DeviceMenu] te selecteren.

[Device Menu] verschijnt op het scherm.

4Druk op de knop + of − om [Time & Date] te selecteren.

5Druk op de knop OK `/MENU of 9.

[Time & Date] verschijnt op het scherm.

Hour“ knippert op het scherm en geeft het begin van de instelprocedure van de tijd en datum aan.

De volgende stappen zijn dezelfde als stappen 1 tot 3 van “De tijd en datum instellen [Time & Date]“ ( Blz. 17).

6Druk op de knop STOP (4) om het menuscherm te sluiten.

U kunt de weergave van het menu wijzigen door de cursor in het tabblad Settings te verplaatsen.

NL

18

Olympus WS-750M, WS-760M, WS-650S Instructions Manual

Een microSD-kaart plaatsen en uitwerpen

Voor WS-760M / WS-750M:

“microSD“ in de gebruiksaanwijzing betekent zowel microSD als microSDHC. Deze recorder kan zowel met in de handel verkrijgbare microSD-kaarten als met het interne geheugen worden gebruikt.

Een microSD-kaart plaatsen

1Open het kaartklepje terwijl de recorder in de stopmodus is.

2Plaats de microSD-kaart in de juiste richting en stop de kaart in de kaartsleuf zoals weergegeven in het schema.

Houd de microSD-kaart recht terwijl u deze in de sleuf stopt.

Als u de microSD-kaart in de verkeerde richting of in een hoek plaatst, kunt

u het contactgebied beschadigen of kan de microSD-kaart vastraken.

Als de microSD-kaart niet volledig in de sleuf zit, kunnen er geen gegevens naar de microSD-kaart worden geschreven.

3 Sluit het kaartklepje stevig.

1

 

en plaatsen kaart-microSD Een

• Wanneer u de microSD-kaart

uitwerpen

 

plaatst, wordt het scherm voor het

 

wijzigen van het opnamemedium

 

weergegeven.

 

4Wanneer u opneemt op een microSD-kaart, drukt u op de knop + of − en selecteert u [Yes].

5Druk op de knop OK `/MENU om de instelling te voltooien.

NL

19

Een microSD-kaart plaatsen en uitwerpen

Opmerkingen

Het is mogelijk over te schakelen van

het opnamemedium naar het interne geheugen ( Blz. 47, Blz. 57).

In sommige gevallen kunnen microSDkaarten die met een ander apparaat, zoals een computer, werden geformatteerd

(geïnitialiseerd), niet worden herkend. 1 Formatteer de kaarten met deze recorder

voordat u ze gebruikt ( Blz. 63).

Een

Een microSD-kaart eruit halen

-microSD

1

Open het kaartklepje terwijl

 

 

de recorder in de stopmodus is.

kaart

2 Duw de microSD-kaart naar

 

binnen om deze te ontgrendelen

uitwerpenenplaatsen

 

en laat de kaart vervolgens

 

gedeeltelijk uit de sleuf springen.

 

 

De microSD-kaart is zichtbaar uit de sleuf en kan veilig worden verwijderd.

Als u de microSD card uitwerpt terwijl het geheugen is ingesteld op [microSD Card], wordt deze instelling automatisch gewijzigd in [Built-in Memory].

3 Sluit het kaartklepje stevig.

Opmerkingen

Als u uw vinger snel terugtrekt nadat u de microSD-kaart naar binnen hebt gedrukt, kan de kaart krachtig uit de sleuf springen.

Schakel de schrijfbeveiligingsfunctie uit voordat u de microSD-kaart plaatst.

Raadpleeg de website van Olympus voor microSD-kaarten die met deze recorder kunnen worden gebruikt.

Het is mogelijk dat bepaalde microSDkaarten die niet compatibel zijn met deze recorder niet worden herkend.

Als een microSD-kaart niet wordt herkend, verwijdert u de microSD-kaart en plaatst u deze opnieuw om te kijken of de recorder de microSD-kaart herkent.

Als u vaak schrijfen verwijderingsbewerkingen uitvoert, nemen de verwerkingsprestaties van de microSD-kaart af. In dat geval moet u de microSD-kaart formatteren

( Blz. 63).

NL

20

Bedieningen terwijl [Home] wordt weergegeven

Voor WS-760M / WS-750M:

U kunt de recorder niet alleen gebruiken als een voicerecorder of muziekspeler, maar ook als radio*.

* Alleen voor WS-760M.

Knop +−

Knop OK `/MENU

Knop LIST

1Druk herhaaldelijk op de knop LIST om de weergave [Home] in te stellen.

• [Home]wordtweergegevenophetscherm.

2Druk op de knop + of — om de modus te selecteren.

3 Druk op de knop OK `/MENU.

Als [Recorder] geselecteerd is:

De recorder gaat naar de modus [Recorder]. U kunt opnemen en bestanden afspelen die met de recorder werden opgenomen ( Blz. 25, Blz. 31).

Als [Music] geselecteerd is:

De recorder gaat naar de modus [Music] en u kunt muziekbestanden afspelen die werden overgezet naar de recorder ( Blz. 31).

Als [FM Radio]* geselecteerd is:

De recorder gaat naar de modus [FM Radio] en u kunt naar de FM-radio luisteren ( Blz. 41, Blz. 42).

* Alleen voor WS-760M

Opmerking

Tijdens de opname kunt u niet veranderen van modus zonder de recorder te stoppen.

1

weergegeven wordt [Home] terwijl Bedieningen

NL

21

Opmerkingen over de mappen

U kunt het interne geheugen of de microSD-kaart gebruiken als opnamemedium (alleen voor WS-760M, WS-750M). Spraakbestanden en muziekbestanden worden gescheiden in mappen voor spraakopnamen en mappen voor muziekweergave die in een gestructureerde stijl worden geschikt en opgeslagen.

Over de mappen voor spraakopnamen

[Folder A] – [Folder E] in de map [Recorder] zijn de mappen voor spraakopnamen. Wanneer

1u opneemt met deze recorder, selecteert u een van de vijf mappen en begint u de opname.

mappen de over Opmerkingen

NL

22

 

U kunt de modus wijzigen

 

 

Home

in de weergave [Home]

 

 

(Alleen voor WS-760M,

 

 

 

WS-750M).

Map

Bestand

 

 

 

Recorder

Folder A

001

 

 

Folder B

002

 

 

 

 

 

Folder C

003

 

 

 

 

 

Folder D

004

 

 

 

 

 

Folder E

 

 

 

Wordt de bestemming voor

200

 

 

 

 

 

microfoonopnamen.

 

 

 

 

In elke map kunnen tot

 

 

Radiomap

200 bestanden worden

 

 

opgeslagen.

Wanneer u opneemt van de radio, wordt de opname automatisch opgeslagen in de map [Radio Folder] (alleen voor WS-760M).

Opmerking

Mappen of bestanden onder de map [Recorder] worden niet weergegeven op de recorder.

Opmerkingen over de mappen

Over de map voor het afspelen van muziek

Voor WS-760M / WS-750M:

Wanneer u muziekbestanden naar het apparaat overdraagt met Windows Media Player, wordt automatisch een map gemaakt in de muziekweergavemap die een gelaagde structuur heeft, zoals weergegeven in het onderstaande schema. Muziekbestanden die zich in dezelfde map bevinden, kunnen opnieuw worden geschikt in de volgorde van uw voorkeur en opnieuw worden afgespeeld ( Blz. 59).

Home

Eerste laag

Tweede laag

 

 

 

Music

Artist 01

 

Artist 02

 

Artist 03

Album 01

Album 02

Album 03

001

002

003

004

200

In elke map kunnen tot 200 bestanden worden opgeslagen.

U kunt maximaal 300 mappen maken onder de map [Music], inclusief de map [Music].

1

mappen de over Opmerkingen

Map

 

NL

Bestand

23

 

 

 

Mappen en bestanden selecteren

Wijzig de mappen terwijl de bewerking is gestopt of terwijl wordt afgespeeld. Meer informatie over de gelaagde structuur van de mappen vindt u in het gedeelte met de titel “Opmerkingen over de mappen“ ( Blz. 22, Blz. 23).

 

[Home]-weergave*

 

Gebruik van de mappen voor spraakopnamen

1

 

 

 

 

 

enMappen

Voorbeeld:

 

Scherm

Scherm

Bestandsweergave

selecterenbestanden

WS-760M

 

mappenlijst

bestandslijst

 

 

Gebruik van de mappen voor het afspelen van muziek*

 

 

 

 

 

Scherm

Scherm

Scherm

Scherm

Bestandsweergave

 

mappenlijst

mappenlijst

mappenlijst

bestandslijst

 

 

 

(Eerste laag)

(Tweede laag)

 

 

NL

24

Door de niveaus navigeren

}Terug: Knop LIST

Telkens wanneer u op deze knop drukt, keert u één niveau hoger terug. De lijstweergave kan worden bediend met de knop 0.

Als u de knop LIST ingedrukt houdt terwijl u navigeert

in een mappenstructuur, wordt teruggekeerd naar de bestandsweergave.

{Verder: Knop OK `/MENU

Telkens wanneer u op deze knop drukt, wordt de map of het bestand geselecteerd in de lijstweergave en gaat u één niveau omlaag.

Het lijstweergavescherm kan worden bediend met de knop 9.

+ of – knop

Selecteer de map of het bestand.

[Home]-weergave*:

Hier kan de modus van de recorder worden gewijzigd ( Blz. 21).

Bestandsweergave:

Informatie over het geselecteerde bestand wordt weergegeven. Gaat naar de stand-bymodus voor het afspelen.

Lijstweergave:

De mappen en bestanden die op deze recorder zijn opgenomen, worden weergegeven.

* Alleen voor WS-760M, WS-750M

Over opnemen

Opname

Selecteer een map van [&] tot [*] voordat u de opname start. Deze vijf mappen kunnen naar keuze worden gebruikt om het

onderscheid te maken tussen de opnametypes. Map [&] kan bijvoorbeeld worden gebruikt om persoonlijke informatie op te slaan, terwijl Map ['] speciaal voor bedrijfsinformatie kan worden voorbehouden.

Knop STOP (4)

Knop REC (s)

Voor WS-760M / WS-750M:

In andere modi dan de modus [Recorder] verschijnt [Cannot record in this folder] als u op de knop REC (s) drukt. Neem alleen op nadat u de modus heeft ingesteld op de modus [Recorder] in de weergave [Home] ( Blz. 21).

Bij de WS-760M kunt u FM-radio opnemen in de modus [FM Radio] ( Blz. 46).

1 Selecteer de opnamemap ( Blz. 22 tot Blz. 24).

2Druk op de knop REC (s) om de opname te starten.

Het indicatielampje voor opnemen brandt en [´] verschijnt op het scherm.

Draai de microfoon in de richting van de bron die moet worden opgenomen.

a

b c d e

aOpnamemodus

bIndicatie resterend geheugen

cVerstreken opnametijd

dResterende opnametijd

eNiveaumeter (wijzigen volgens het opnameniveau en de instellingen van de opnamefunctie)

[Rec Mode] kan niet worden gewijzigd in de stand-bymodus van de opname of tijdens het opnemen.

Configureer dit terwijl de recorder is gestopt ( Blz. 47, Blz. 49).

3Druk op de knop STOP (4) om

de opname te stoppen.

• [¶] verschijnt op het scherm.

f

fBestandslengte

Opmerkingen

Om er zeker van te zijn dat u het begin van de opname niet verliest, begint u pas op te nemen nadat u heeft nagegaan of het indicatielampje voor het opnemen brandt en nadat u de modusindicatie

op het scherm heeft gecontroleerd.

Wanneer de resterende opnametijd minder bedraagt dan 60 seconden, begint het indicatielampje voor opnemen te knipperen. Wanneer de opnametijd zakt naar 30 of 10 seconden, begint het licht sneller te knipperen.

[Folder Full] verschijnt wanneer de opname niet verder kan worden gezet. Selecteer een andere map of verwijder bestanden die

u niet langer nodig heeft, voor u verder gaat met opnemen ( Blz. 39)

[Memory Full] verschijnt wanneer het geheugen vol is. Verwijder eventuele

onnodige bestanden voor u verder gaat met opnemen ( Blz. 39).

2

Opname

NL

25

Opname

 

 

Alleen voor WS-760M, WS-750M:

 

 

• Wij raden u aan het opnamemedium

 

 

te formatteren in de recorder voor

 

 

u opnames maakt ( Blz. 47, Blz. 63).

 

 

• Wanneer een microSD-kaart in de recorder

 

 

is geplaatst, moet u controleren of het

 

 

opnamemedium [Built-in Memory]

 

 

of [microSD Card] is, zodat er geen

 

 

vergissingen mogelijk zijn ( Blz. 47, Blz. 57).

 

 

• Wanneer de knop REC (s) wordt

2

 

ingedrukt terwijl een andere functie dan

 

de opnamefunctie ingesteld is, verschijnt

Opname

 

[Cannot record in this folder]. Selecteer

 

een map van [Folder A] tot [Folder E]

 

 

en start de opname opnieuw.

 

 

 

 

 

 

Instellingen met betrekking tot het opnemen

 

 

 

 

 

 

[Mic Sense]

Stelt de gevoeligheid voor

 

 

( Blz. 47, Blz. 49)

het opnemen in.

 

 

[Rec Mode]*1

Stelt de opnamesnelheid voor

 

 

( Blz. 47, Blz. 49)

elke opname-indeling in.

 

 

[Zoom Mic]*2

Stelt de richtingsgevoeligheid

 

 

van de ingebouwde

 

 

( Blz. 47, Blz. 50)

 

 

stereomicrofoon in.

 

 

 

 

 

[Low Cut Filter]

Deze functie kan lawaai van

 

 

airconditioners, projectors

 

 

( Blz. 47, Blz. 50)

en andere soortgelijke

 

 

 

geluiden onderdrukken.

 

 

[VCVA]

Stelt het drempelniveau

 

 

in voor de Variable Control

 

 

( Blz. 47, Blz. 50)

 

 

Voice Actuator (VCVA).

 

 

 

 

 

[V-Sync. Rec]

Stelt het beginniveau

 

 

in voor opnamen met

 

 

( Blz. 47, Blz. 51)

 

 

stemsynchronisatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stelt de opname-

 

 

[Rec Scene]

instellingen in die

 

 

overeenkomen met de

 

 

( Blz. 47, Blz. 52)

 

 

opnameomstandigheden

 

 

 

 

 

 

of -omgeving.

 

 

*1 Voor de WS-760M (in de modus

 

 

[FM Radio] is de indeling van het

NL

 

opnamebestand de enige instelling

 

bij [Rec Mode] die u kunt wijzigen).

26

 

*2 Alleen voor WS-760M.

Pauzeren

Druk op de knop REC (s) terwijl de recorder in de opnamemodus staat.

[≠] wordt weergegeven op het scherm.

De recorder zal na 60 minuten in [Rec Pause] uitschakelen.

De opname hervatten:

Druk nogmaals op de knop REC (s).

De opname gaat verder vanaf het punt waarop deze eerder werd onderbroken.

Opgenomen inhoud snel controleren

Druk op de knop OK `/MENU terwijl de recorder in de opnamemodus staat.

[•] wordt weergegeven op het scherm.

In de modus [Recorder] wordt het laatste bestand afgespeeld dat met de microfoon werd opgenomen.

In de modus [FM Radio] gaat de recorder automatisch naar de modus [Recorder] en wordt het laatste bestand afgespeeld dat van de FM-radio werd opgenomen.

Opname

Luisteren terwijl audio wordt opgenomen

Wanneer u een opname start na de oortelefoon in de EAR-aansluiting van de recorder te hebben gestopt, kunt u het geluid horen dat wordt opgenomen. Het volume van de opnamemonitor kan

worden aangepast door op de + of knop te drukken.

Sluit de oortelefoon aan op de EAR-aansluiting van de recorder.

Nadat de opname is gestart, kunt u door de oortelefoon het geluid horen dat wordt opgenomen.

Naar EAR-aansluiting

De opnamescène wijzigen [Rec Scene]

U kunt de opname-instellingen heel eenvoudig wijzigen door de scène te selecteren die het best overeenkomt met uw toepassing ( Blz. 47, Blz. 52).

Knop +−

Knop OK `/MENU

Knop SCENE/INDEX

1Terwijl de recorder in de stopmodus is, houdt u de knop SCENE/INDEX ingedrukt.

2Druk op de knop + of − om [Rec Scene] te selecteren.

2

Opname

Opmerkingen

 

 

• Het opnameniveau kan niet worden

 

 

gecontroleerd met de volume-knop.

3

Druk op de knop OK `/MENU.

• Zet het volume NIET te hoog wanneer

u de oortelefoon gebruikt. Luisteren bij

4

Druk op de knop + of − om

een erg hoog volume kan gehoorverlies

veroorzaken.

 

de opnamescène te selecteren.

Plaats de oortelefoon niet in de buurt van een microfoon aangezien dit feedback kan veroorzaken.

Wanneer de externe luidspreker wordt aangesloten tijdens het opnemen, bestaat het risico dat er audiofeedback optreedt.

5 Druk op de knop OK `/MENU.

NL

27

2

Opname

Opname

Aanbevolen instellingen volgens de opnameomstandigheden

De recorder is bij levering ingesteld op de modus [ST XQ] (WMA-indeling), zodat u onmiddellijk na aankoop stereo-opnamen van hoge kwaliteit kunt maken. De verschillende functies met betrekking tot de opname kunnen gedetailleerd worden geconfigureerd om ze aan te passen aan de opnameomstandigheden. De volgende tabel toont de aanbevolen instellingen voor een aantal voorbeelden van opnameomstandigheden.

Opnameom-

Aanbevolen instellingen

 

 

[Rec Mode]

[Mic Sense]

[Low Cut Filter]

[Zoom Mic]*1

standigheden

( Blz. 47,

( Blz. 47,

( Blz. 47,

 

( Blz. 47, Blz. 49)

Blz. 49)

Blz. 50)

Blz. 50)

 

 

Lezingen in grote

[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2

 

 

[+6]

[MP3]: [128kbps] of meer

 

 

lokalen.

 

 

[WMA]: [ST XQ]

 

 

 

 

[High]

 

 

Conferenties met

[MP3]: [128kbps] of meer

 

 

 

 

 

een groot aantal

 

 

 

[WMA]: [ST XQ]

 

 

 

deelnemers.

 

 

 

 

 

[On]

 

 

 

 

 

Vergaderingen en

[MP3]: [128kbps]

 

 

 

 

 

besprekingen met

[Middle]

 

 

een klein aantal

[WMA]: [ST XQ]

 

 

 

 

 

mensen.

 

 

 

[Off]

 

 

 

 

Dicteren met veel

[WMA]: [HQ]

[Low]

 

 

 

achtergrondlawaai.

 

 

 

 

 

 

 

Muziekweergave,

 

Stel de microfoon-

 

 

 

gevoeligheid in

 

 

wilde vogels

 

 

 

[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2

overeenkomstig

[Off]

 

die fluiten en

 

 

het ingestelde

 

 

treingeluiden.

 

 

 

 

geluidsvolume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Alleen voor WS-760M. *2 Allen voor WS-760M, WS-750M.

*3 Alleen voor WS-650S.

Bestanden die met de recorder worden opgenomen, krijgen automatisch een naam.

NL

28

WS76 0001 .WMA

1 2 3

1User ID (Gebruikersnaam):

De naam die is ingesteld op de digitale voicerecorder.

2Bestandsnummer:

het bestandsnummer wordt opeenvolgend toegewezen, ongeacht wijzigingen aan het opnamemedium.

3Extensie:

dit zijn de bestandsnaamextensies voor de opname-indeling wanneer u met dit apparaat opneemt.

Lineaire PCM-indeling* .WAV

MP3-indeling

.MP3

WMA-indeling

.WMA

* Alleen voor WS-760M, WS-750M.

Loading...
+ 64 hidden pages