Olympus WS-650S, WS-760M, WS-750M Instructions Manual [hu]

DIGITÁLIS
HANGRÖGZÍTŐ
RÉSZLETES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta.
Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos
használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót.
Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy
Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat
előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
Regisztrálja termékét a www.olympus-consumer.com/register
honlapon és élvezze az Olympus-tól kapot t további előnyöket!
HU
Bevezetés
• A használati útmutató tar talma a későbbiekben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz.
• A kijelző és hangrögzítő ezen kézikönyvben látható ábrái különbözhetnek a tényleges terméktől. Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért, de amennyiben nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügy félszolgálattal.
Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vag y egyéb más káreseményekért .
Védjegyek és bejegyzett védjegyek
• Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• A Microsof t, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• A Macintosh és az iTunes az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
• A microSD és a microSDHC az SD Card Association bejegyzett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra.
• A EUPHONY MOBILE
TM
• A DVM
• A terméket az NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján
A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.
a DiMAGIC Corporation védjegye.
fejlesztették ki.
TM
a DiMAGIC Corporation védjegye.
HU
2
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Bizto nságos és me gfelelő ha sználat .................. 4
1 Előkészítő lépések
Főbb jel lemzők .................................................. 6
A készü lék részei ............................................... 7
Kijelző ( LCD-panel) ....................................................8
Áramellátás .....................................................10
Az elem ek/akkumu látorok behe lyezése.................10
Elem-/ak ku mul áto r beá ll ít ás ok ............................... 12
Töltés számítógéphez való csatlakoztatással
USB-por ton keresz tül........................................12
Az USB-k ábel csatla koztatása a h álózati
adapter be (opcionáli s) a feltöltéshe z ...............13
A készülé k be/kikap csolása ....................................15
HOLD ................................................................16
Az idő és a d átum beáll ítása [Ti me & Date] ........17
Az idő és a d átum megvált oztatása ........................18
A microSD-kártya behelyezése és eltávolítása
A microSD -kárty a behelyezés e ............................... 19
A microSD -kárty a eltávolítá sa ................................20
A [Home] képe rnyő művele tei ...........................21
Megje gyzések a m appákhoz .............................22
Hangfe lvételek rög zítésére sz olgáló mappá k ........22
Zenesz ámok lejáts zására szo lgáló mappa ..............23
Mappá k és fájlok ki választ ása ..........................24
2 Felvétel
Felvéte l ............................................................25
A felvéte li helyzet mó dosítása [R ec Scene] ............27
Ajánlot t beállítás ok a felvétel kö rülményeitő l
függő en .............................................................28
Felvéte l külső mikro fon vagy más es zköz
haszná latával ....................................................2 9
3 Lejátszás
Leját szás ..........................................................31
Indexj el vagy ideig lenes jel beál lítása ....................35
A lejáts zás sebess égének megv áltoztatá sa ...........36
A hangfe lvétel egy ré szének többs zöri lejáts zása A lejáts zási helyze t megváltoz tatása [Play S cene]
Törlés ............................................................... 39
Fájlok tör lése ...........................................................39
Mappa tö rlése ..........................................................39
4 Az FM rádió
(Csak a WS-760M típus esetén)
Az FM rádi ó használa ta .....................................41
Művele tek FM rádió mód ban.............................42
Rádióállomások automatikus
előbeá llítása [Auto -preset] .............................. 43
A vételi mó d módosítás a .........................................44
Rádióá llomás hozz áadása .......................................45
Felvéte l FM rádióból ........................................ 4 6
5 Menübeállítások
A menüb eállítás ok elvégzés e ...........................47
+ File Menu ............................................................49
, Rec Menu ............................................................49
- Play Menu ...........................................................53
. LCD/Sound M enu................................................56
/ Device Me nu .......................................................57
FM Menu .............................................................59
...19
Fájlok átr endezése [Re place] ..................................59
Fájlok szé tválasz tása [File Div ide] ..........................60
Az USB-o sztály mód osítása[USB S ettings] .............61
A hangrö gzítő formá zása [Forma t] ......................... 63
6 A hangrögzítő használata
számítógéppel
Működé si környezet .........................................65
Csatl akoztatá s a számítóg éphez.......................67
Leválas ztás a szám ítógépről ...................................68
Hangf ájlok átv itele a szám ítógépre .................69
A Window s Media Playe r használa ta .................70
Ablakn evek .............................................................. 70
Zenesz ámok másolás a CD-lemez ről .......................71
Zenefá jlok átvite le a hangrögzí tőre .......................72
Hangfá jlok másolás a CD-lemez re ...........................75
Az iTunes h asználat a ........................................77
Ablakn evek ..............................................................7 7
Zenesz ámok másolás a CD-lemez ről .......................78
Zenefá jlok átvite le a hangrögzí tőre .......................79
...37
...38
Hangfá jlok másolás a CD-lemez re ...........................80
Haszn álat a szám ítógép kül ső adattá rolójaké nt
7 Egyéb információk
Hibaü zenetek lis tája ........................................82
Hibae lhárítá s ...................................................83
Tartozé kok (opcioná lis) ....................................86
Műsza ki adatok ................................................87
Műsza ki segítsé g és támogat ás ........................91
1
2
3
4
5
6
7
...81
HU
3
Biztonságos és megfelelő használat
Mielőtt használatba veszi az új hangrögzítőjét, gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet, amely a készülék biztonságos és rendeltetésszerű használatát ismerteti. A kézikönyvet a későbbi használat céljából tartsa könnyen elérhető helyen.
A figyelmeztető jelzések fontos
• biztonsági tudnivalókra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekében fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat.
Általános óvintézkedések
• Ne hagyja a hangrögzítőt olyan helyen, ahol hő vagy nedvesség érheti, például nyáron közvetlen napsugárzásnak kitett zárt autóban vagy a strandon.
• Ne tárolja a készüléket erősen nedves vagy poros helyeken.
• A készüléket ne tisztítsa szerves oldószerekkel, például alkohollal vagy lakkhígítóval.
• Ne tegye a hangrögzítőt elektromos készülékek, például TV vagy hűtő tetejére, vagy közelébe.
Ne készítsen, illetve ne játsszon le felvételt mobiltelefon vagy más vezeték nélküli berendezés közelében, mivel ezen eszközök interferenciát és zajt okozhatnak. Zajhatás fellépésekor változtasson helyet vagy vigye a hangrögzítőt az említett berendezésektől távolabb.
• Ne tegye ki a készüléket homoknak vagy más szennyeződésnek. Ezek maradandó károsodást okozhatnak.
• Kerülje az erős vibrációt vagy rázkódást.
HU
• Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve ne alakítsa át a készüléket.
4
• Ne használja a készüléket járművezetés (kerékpározás, motorkerékpározás vagy gokartozás) közben.
• Tartsa a készüléket gyermekektől elzárva.
A vétellel kapcsolatos óvintézkedések:
A rádióvétel minőségét jelentősen
• befoly ásolja az, hogy ho l használja a készüléket. Ha gyenge a vétel, a hangrögzítőt helyezze közelebb egy ablakhoz, vagy tartsa távol más elektronikus eszközöktől, például mobiltelefonoktól, televíziók tól, fénycsövektől stb.
Adatvesztéssel kapcsolatos figyelmeztetés:
• A memóriában rögzített tar talom sérülhet vagy törlődhet a készülék szabálytalan kezelése, meghibásodása vagy javítása során. Javasoljuk, hogy a fontos tar talmat mentse el más adathordozóra, például egy számítógép merevlemezére.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért.
A rögzítéssel kapcsolatos óvintézkedések:
• Az Olympus nem vonható felelősségre a fájlok a hangrögzítő vagy a számítógép meghibásodása miat t bekövetkező sérüléséért vagy törlődéséért.
• A szerzői jogi törvények szerint a szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül a rögzített tartalmak kizárólag magáncélra használhatók.
Biztonságos és megfelelő használat
Elemek/akkumulátorok
f Veszély:
• Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, ne melegítse, ne zárja rövidre és ne szerelje szét.
• Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így például felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb.
f Figyelmeztetés:
Ne forrasszon vezetéket vagy kivezetéseket közvetlenül az akkumulátorra, és ne alakítsa azt át.
Ne kösse össze az = és a - kivezetéseket. Ez tüzet, túlmelegedést vagy áramütést okozhat.
Az akkumulátorok szállításakor vagy tárolásakor a kivezetések megóvása érdekében mindig tegye az akkumulátort a tokjába. Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátorokat más fémtárgyakkal (például kulcstartó) együtt.
Ezen figyelmeztetés be nem
tartása tüzet, túlmelegedést vagy áramütést okozhat.
• Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az autóban található szivargyújtóhoz vagy más csatlakozóaljzathoz.
Ne helyezze be az akkumulátorokat a = és - kivezetések fordított helyzetében.
• Ha az akkumulátorból bármilyen folyadék a szemébe kerül, azonnal mossa ki bő vízzel és forduljon orvoshoz.
• Ne próbáljon meg feltölteni alkáli, lítium és más nem újratölthető elemeket.
• Soha ne használjon sérült burkolatú akkumulátorokat.
• Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől elzárva.
• Ha a termék használata során bármi szokatlant – például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot – tapasztal:
1 azonnal vegye ki az akkumulátort,
ügyelve arra, hogy ne égesse meg magát, majd
2 kérjen segítséget a termék eladójától
vagy a helyi Olympus képviselet től.
• Az akkumulátorokat ne tegye vízbe. A kivezetéseket ne érje víz.
• Ne szerelje le és ne sértse meg az akkumulátorokat fedő szigetelő borítást.
• Ne használja az akkumulátort abban az esetben, ha szivárgást, színváltozást vagy alakváltozást észlel.
Húzza ki a töltőt, ha az akkumulátorok töltése a meghatározott időn belül nem fejeződik be.
• Ha az akkumulátorokból bármilyen folyadék kerül a bőrére vagy a ruhájára, azonnal mossa le bő vízzel.
Az akkumulátorokat ne dobja tűzbe.
f Figyelem:
• Ne tegye ki az akkumulátorokat erős ütésnek.
• A hosszabb idő óta használaton kívüli újratölthető akkumulátorokat használat előtt mindig töltse fel.
• Az újratölthető akkumulátorok élettartama korlátozott. Ha a működési időtartam még az újratölthető akkumulátorok teljes feltöltése és a meghatározott feltételek mellett is rövidebbé válik, cserélje le azokat újakra.
HU
5
Előkészítő lépések
Főbb jellemzők
s Beépített sztereó FM rádió.
A hangrögzítő rádióként is használható (csak a WS-760M típus esetén) ( 41. oldal).
s Kétfunkciós hangrögzítő:
1
digitális hangrögzítő és digitális zenelejátszó (csak a WS-760M
Főbb jel lemzők
és WS-750M típusok esetén) ( 25. és 31. oldal).
s
Támogatja a nagy kapacitású adathordozókat. A beépített memórián kívül rögzíthet microSD­kártyákra* is ( 19. oldal). *
Csak a WS -760M é s WS-750M típusok eset én.
s
A készülé k támogatja a CD-minőségű hangfelvételek rögzítésére alkalmas lineáris PCM formát umot. (csak a WS-760M és WS-750M típusok esetén) ( 47. és 49. oldal).
s A kés zülék több formát umban
is képes rö gzíteni: például MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3), illetve Windows Media Audio (WMA) formátumban ( 47. és 49. oldal).
s A kés zülékkel rögzített fe lvételek
mellet t a számítógépről átvi tt
*
, WMA és MP3 formátumú
WAV fájlok is lejátszhatók.
A készüléket zenelejátszóként is használhatja.
Csak a WS -760M é s WS-750M típusok eset én.
*
s
Beépített hangra induló felvételi funkció (VCVA) ( 47. és 50. oldal).
s
A Low Cut Filter csökkenti a környezetben lévő berendezések hangját és az egyéb hasonló zajokat felvétel közben ( 47. és 50. oldal).
s Egy irányított mikrofon
használatára képes szolgáltatást is biztosít, amellyel választhat a széles tartományú sztereó felvétel és a kiváló minőségű
HU
irányított hangfelvétel ( 47. oldal és 50. oldal).
6
s A készülék különböző felvételi
helyzet és lejátszási helyzet beállításokkal rendelkezik, így legjobb beállítást választhatja a különböző felhasználási helyzetekhez ( 27., 38., 47., 52. és 55. oldal).
s Többféle ismétlési funkcióval
rendelkezik
s
A EUPHONY MOBILE természetes, valósághű élményt nyújt a hangminőség romlása nélkül (csak a WS-760M és WS-750M típusok esetén) Módosíthatja a lejátszási
s
hangszínszabályozó beállításait (csak a WS-760M é s WS-75 0M típusok esetén) ( 47. és 55. oldal).
s Lehetősége nyílik a hangrögzítő
által MP3 vagy PCM* formátumban rögzített fájlok szétválasztására ( 60. oldal).
Csak a WS -760M é s WS-750M típusok eset én.
*
s
Az indexjel és az ideiglenes jel szolgáltatással gyorsan megtalálhatja a kívánt he lyeket ( 35. oldal).
s A lejátszási sebességet a kívánt
módon vezérelheti ( 36. oldal).
s Ha a hangrögzítőt közvetlenül
az USB-porthoz csatlakoztatja, a számítógéphez kapcsolhatja azt. Az adatok USB-kábel vagy illesztőprogram szoftver nélkül is átvihetők vagy menthetők ( 69. és 81. oldal).
Ez a hangrö gzítő kompatibilis a z USB 2.0 porto kkal, így lehetővé tes zi a nagysebesség ű adatátvitelt a számítógépekre.
s
USB-töltési funkcióval rendelkezik (csak a WS-760M és WS-750M típusok esetén) ( 12. oldal).
s
Háttérvilágított full-dot kijelzővel (LCD-panellel) rendelkezik ( 8. oldal).
( 37., 47., 54. oldal).
( 47. és 53. oldal).
1
A készülék részei
4 5 6
& ^
%
$
1 Beépített sztereó mikrofon (B) 2 Beépített sztereó mikrofon (J) 3 Felvételt jelző lámpa 4
EAR
5
MIC
6 Kijel ző (LCD- panel) 7 Beépített hangszóró 8
+
gomb
9
REC
0 9 gomb !
gomb
@
LIST
8 9
0
! @
#
7
(fejhallgató) aljzat (mikrofon) aljzat
(s) (Felvétel) gomb
gomb
2
3
*
#
ERASE
$
SCENE/INDEX
%
OK `/MENU
^ 0 gomb &
STOP
* Akkumulátorfedé l ( Kártyafedél ) Szíj nyílása
-
POWER/HOLD
= USB-csatlakozó kioldója q USB-csat lakozó
(
q
gomb
gomb
gomb
(4) gomb
kapcsoló
)
1
A készülék részei
-
=
HU
7
Kijelző (LCD-panel)
Mappalista megjelenítése
WS-760M esetén:
A [
1
A készülék részei
Recorder] mód kiválasztása esetén:
1
A készülék részei
WS-650S esetén:
1
2
HU
2
WS-750M esetén:
A [
Recorder] mód kiválasztása esetén:
1
2
WS-760M/WS-750M esetén:
A [
Music
] mód kiválasztása ese tén:
3 4
8
1 Rögzít ési adat hordozó jelzése*1,
[
Recorder
] mód jelzője,
Akkumulátor jelzője
2 Mappanév 3 Rögzít ési adat hordozó jelzése*1,
[
Music
] mód jelzője,
Akkumulátor jelzője
4 Mappanév
*1 Csak a WS-760M és WS-750M típusok
esetén
Fájllista megjelenítése
WS-760M/WS-750M esetén:
A [
Recorder
] mód kiválasztása ese tén:
1
2
A [
Music
] mód kiválasztása ese tén:
3
4
A készülék részei
A [
Music
] mód kiválasztása ese tén:
! @ #
$ %
^
& *
1
A készülék részei
WS-650S esetén:
1
2
1 Rögzítési adathordozó jelzése*1,
Mappanév, Akkumulátor jelzője
2 Fájl név 3 Rögzít ési adat hordozó jelzése*1,
Mappanév, Akkumulátor jelzője
4 Fájl név
*1 Csak a WS-760M és WS-750M típusok
esetén
Fájl megjelenítése
WS-760M/WS-750M esetén:
A [
Recorder] mód kiválasztása esetén:
1 2
3 4
5 6
7
8 9
0
WS-650S esetén:
1 2
3 4
5 6
7
8 9
0
1 Rögzítési adathordozó jelzése*1,
Fájlnév, Akkumulátor jelzője
2 Mappa jelölése
,
Felvétel mód jelzése
3 Felvétel módban:
Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv
Lejátszás módban:
Lejátsz ási pozíciót jelző sáv
4 Felvétel/lejátszás állapotjelzője 5
Felvétel dátuma és ideje
6 [ ?] Mikrofon érzékenységének
jelzője,
[û] VCVA-jelző,
[Æ]
Hangszinkronizálás
jelzője,
[%] Noise Cancel jelző*1, [$] Voice Filter jelző, [0] Low Cut Filter jelző,
[≤] Zoom Mic jelző*2
HU
9
A készülék részei
Áramellátás
7 [í] Törlésvédelem jelzője,
[Ø]
Hangszóró némításának jelzője, Aktuális fájl száma/A mappába rögzített összes fájl száma
Felvétel módban:
8
Eltelt felvételi idő
Lejátszás módban:
1
Eltelt lejátszási idő
A készülék részei/Áramellátás
9 Felvétel módban:
Hátralévő felvételi idő
Lejátszás vagy leállítás módban:
Fájl h ossza
0 Lejátszási mód jelzése ! Cím @ Előadó neve # Album neve $ Eltelt lejátszási idő %
[∞] EUPHONY jelző*1
[ù] Hangszínszabályozó
jelzője*1
^ Aktuális fájl száma/A mappába
rögzített összes fájl száma [í] Törlési zárolás jelzője, [Ø] Hangszóró némításának jelzője
& Fájl hoss za * Lejátszási mód jelzése
*1 Csak a WS-760M és WS-750M típusok
esetén
*2 Csak a WS-760M típus esetén
Az elemek/akkumulátorok behelyezése
A készülék Ni-MH újratölthető akkumulátorokkal vagy AAA alkáli elemekkel használható.
WS-760M/WS-750M esetén:
• A hangrögzítő feltöltésekor győződjön meg róla, hogy a megadott Ni-MH újratölthető (BR401) akkumulátorokat használja.
A mellékelt újratölthető akkumulátorok nincsenek teljesen feltöltve. Az egység használata előtt, vagy ha sokáig nem használta, ajánlott folyamatosan tölteni az akkumulátort, amíg teljesen fel nem töltődik (☞ 12. oldal).
WS-650S esetén:
• A készülék nem képes az újratölthető akkumulátorok feltöltésére.
1 Enyhén nyomja le az
akkumulátorfedelet a nyílnál, és csúsztassa ki.
HU
10
Áramellátás
2 Helyezzen be AAA méretű alkáli
elemeket, figyelve a megfelelő = és - pólusokra.
3
Az akkumulátorfedél bezárásához nyomja a fedelet az A irányba, majd a B iránynak megfelelően csúsztassa a helyére.
Megjegyzések
• A hangrögzítőben nem használhatók mangán akkumulátorok/elemek.
• Az elemek lecserélésekor AAA méretű alkáli elemek vagy Olympus Ni-MH újratölthető akkumulátorok használata ajánlott.
• Az elemek cseréje előtt győződjön meg arról, hogy leállította a hangrögzítőt. Ha az elemeket/akkumulátorokat a készülék működése közben távolítja el, a meghibásodást, például a fájl sérülését stb. okozhatja. Ha éppen felvételt készít egy fájlba, és lemerülnek az elemek / akkumulátorok, akkor a jelenleg rögzített fájl elveszik, mer t a fájl fejléce nem zárható le. Fontos, hogy az elemeket/ akkumulátorokat azonnal cserélje ki, amint az akkumulátorjelzőn egy kettőskeresztet lát.
• Ha a lemerült elemek/akkumulátorok kicserélése 1 percnél hosszabb időt vesz igénybe, vagy ha rövid időközönként ismétlődően cserélgeti azokat,
előfordulhat, hogy ismét meg kell adni az elem-/akkumulátor- és időbeállítások at. Ebben az esetben megjelenik a [Battery] képernyő. Erről részletesebben az "Elem-/akkumulátor beállítások" című fejezetben ( 12. oldal) olvashat.
• Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni.
• Az újratölthető akkumulátorok cseréjekor biztosítsa, hogy Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használjon (opcionális). Ha más gyártó termékeit használja, az károsíthatja a hangrögzítőt, ezért ezt kerülni kell.
1
Áramellátás
HU
11
Áramellátás
Elem-/akkumulátor beállítások
Kiválas ztásával beállíthatja az éppen használt elem-/akkumulátortípust.
1
Cserélje ki az elemet/akkumulátort, majd kapcsolja be a hangrögzítőt.
2 Nyomja meg a + vagy − gombot
1
a beállítás módosításához.
Áramellátás
[Ni-MH] (õ):
Olympus Ni-MH újratölthető
akkumulátor (BR401) használata esetén válassza ki.
[Alkaline] (ú):
Kereskedelmi forgalomban
beszerezhető alkáli elemek használata esetén válassza ki.
3 A beállítás elvégzéséhez nyomja
meg az OK `/
• Ha a kijelzőn villog az "óra" jelzés, tekintse meg "Az idő és a dátum beállí tása [Time & Date]" című fejezetet (☞ 17. oldal).
Akkumulátor jelzője
A kijelzőn látható akkumulátorjelző megváltozik, amint az elemek merülni kezdenek.
MENU
Elem/akkumulátor típusa
gombot.
Megjegyzés
Hang- vag y zenefájl lejátszása közben előfordulhat, hogy a hangrögzítőben a hangerő miatt az el emek/akkumul átorok leadott feszültsége lecsökken, majd a készülék l eáll, még akkor is, ha a z akkumulátorjelzőn a [º] j elzés látható. Ebben az e setben állítsa k isebbre a hanger őt.
Töltés szám ítógéphez való csatlakoztatással USB-porton keresztül
WS-760M/WS-750M esetén:
Feltöltheti az akkumu látort, ha egy számítógép USB-por tjához csatlakoztatja. Töltéskor biztosítsa, hogy megfelelően helyezze be a hangrögzítőbe a (mellékelt) újratölthető akkumulátorokat/elemeket (☞ 10. oldal).
Ne tölt sön primer el emeket, pél dául alkáli v agy lítium el emeket. Ez az elem szivárgását, túlmelegedést és a hangrögzítő meghibásodását okozhatja.
1 Indítsa el a számítógépet.
2
Csúsztassa ki az USB-csatlakozót a készülékből a USB-kioldó karjának nyíllal jelölt irányba történő eltolásával.
HU
12
Ha a kijelzőn megjelenik a [æ] jel, a lehető leghamarabb cserélje ki az elemeket/akkumulátorokat. Ha az elemek lemerültek, a kijelzőn megjelenik a [s], valamint a [Battery Low] jelzés, és a készülék leáll.
Áramellátás
3 Győződjön meg arról, hogy
a hangrögzítő le van állítva, majd csatlakoztassa azt a számítógép USB-portjához.
4 A töltés megkezdéséhez nyomja
meg az OK `/
MENU
gombot.
5 A töltés akkor fejeződik be,
amikor az akkumulátor jelzőjén a [¿] jel látható.
Tölté si idő: körülbelül 3 óra *
*
Ez a becsült idő, ami alatt a készülék az újratölthető akkumulátorokat szobahőmérsékleten üresről teljesen feltölti. A töltési idő az akkumulátorok kapacitásától és állapotától függően változhat.
Az USB-kábel c satlakoztatása a hálóz ati adapterbe (opcionális) a feltöltéshez
WS-760M/WS-750M esetén:
A töltés USB- csatlakozóval rendelkező hálózati adapterrel (A514) is elvégezhető (opcionális).
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a hálózati adapte r USB-portjához.
Az USB-
csatlakozóval
rendelkező
hálózati
adapter (A514)
USB-aljzat ához
2
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali csatlakozóaljzatba.
1
Áramellátás
A fali
csatlakozóaljz atba
HU
13
Áramellátás
3 A töltés megkezdéséhez nyomja
meg az OK `/
MENU
gombot.
1
Áramellátás
Amíg az [USB Connect] beállítás nincsen az [AC Adapter] értékre állít va, a [Please wait] üzenet látszik a kijelzőn ( 61. oldal).
4 A töltés akkor fejeződik be, amikor
az akkumulátor jelzőjén a [¿] jel látható.
Megjegyzések
A hangrögz ítő nem tölthető, ha a szá mítógép nincs be kapcsolva. Ez enkívül nem tölthe tő, ha a számítógép nem fu t, vagy ha készenléti, hiberná lt vagy alvó módban va n.
Ne tölt se a készülé ket USB-el osztón ker esztül.
• Helyezze be a termékhez kapott újratölthető akkumulátort, majd állítsa a [Battery] beállítást a [Ni-MH] értékűre. Amíg a [Battery] beállítás az [Alkaline] értékre van állítva, nem töltheti újra az akkumulátort (☞ 12. oldal).
• Nem töltheti fel, ha a [ø]*1 vagy a []*2 jel villog. 5 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten töltse fel az akkumulátorokat/elemeket. *1 [ø]: Amikor a környező hőmérséklet
alacsony.
*2 []: Amikor a környező hőmérséklet
• Győződjön meg arról, hogy az USB-
HU
• A helyzettől függően használja a kapott
14
magas. Ha a haszná lati idő észrevehet ően rövidebbé válik még akkor is, miut án teljesen feltöltöt te az eleme ket, cserélje le a zokat újakra.
csatlakozót megfelelően helyezte be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni.
USB-hosszabbítókábelt. Ne használjon más USB-hosszabbítókábelt,
• mint a kapott kábel.
Ha más gy ártótól szárma zó kábelt használ,
az károsíthatja a hangrögzítőt. Ne használja a kapot t USB-hosszab bítókábelt más gyártóktól származó készülékekkel.
Az újratölthető akkumulátorokkal kapcsolatos óvintézkedése k
Alaposan olvassa el a következő leírásokat, ha Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használ.
Lemerülés:
Az újratölthető akkumulátorok önmaguktól lemerülnek, ha nem használja azokat. Minden használat előtt töltse fel az akkumulátorokat.
Működési hőmérséklet:
Az újratölthető akkumulátorok kémiai folyamatokra épülő termékek. A z újratölthető akkumulátorok teljesítménye változhat még akkor is, ha azok az ajánlott hőmérséklettartományon belül üzemelnek. Ez az ilyen termékek alapvető tulajdonsága.
Ajánlott hőmérséklettartomány: A készülék műkö dtetésekor:
0–42 °C
Tölté s:
5–35 °C
Hosszú idejű tárolás:
–20–30 °C Az újratölthető akkumulátoroknak a fenti hőmérséklettar tományokon kívüli használata a teljesítmény és az akkumulátorok élettartamának csökkenéséhez vezethet. Amennyiben hosszabb ideig nem tervezi a készülék használatát, vegye ki az akkumulátorokat, és tárolja a készüléktől elkülönítve. Ezzel megelőzhető az akkumulátorok szivárgása, illetve rozsdásodása.
Áramellátás
Megjegyzések
Ez a készülé k az akkumulátorok /elemek teljes feltöltésé re lett tervezve , az akkumulátorok energiaszintjétől függetlenül. Az újonnan vásárol t, vagy már hossza bb ideje – több mint 2 hónapja – ne m használt az újratölt hető akkumul átorokat a legjob b eredmény elérés e érdekébe n ajánlott 2–3 alkalom mal teljesen feltölteni és kisütni.
Az újratölthető akkumulátorok kidobásakor mindig vegye  gyelembe a vonatkozó jogszabályokat és rendeleteket. A megfele lő kidobás érdekében lépjen kapcsolatb a a helyi újrahasznosító központtal.
• Ha a Ni-MH újratölthető akkumulátorok nem merültek le teljesen, a kidobás előtt győződjön meg arról, hogy ne alakulhasson ki rövidzárlat (például a csatlakozó felületek leragasztásával).
Németországi ügyfeleink számára:
Az Olympus az elemek környezetbarát kezelésének biztosítására a németorsz ági GRS (akkumulátorok kezelésére szakosodott) szervezettel áll szerződésben.
A készülék be/kikapcsolása
Amikor a hangrögzítőt nem használja, az elem vagy akkumulátor terhelésének minimálisra csökkentése érdekében kapcsolja ki az t. Kikapcsolt állapotban a meglévő adatok, a módbeállítások és az óra beállításai megmaradnak.
A készülék bekapcsolása
Ha a készülék ki van kapcsolva, csúsztassa a a nyíllal jelzett irányba.
POWER/HOLD
kapcsolót
• A kijelző és a készülék bekapcsol.
• Az újrakezdési funkcióval a készülék a memóriának arra a megállási pozíciójára áll, amelynél ki lett kapcsolva.
A készülék kikapcsolása
Csúsztassa a
POWER/HOLD
kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, majd legalább 0,5 másodpercig tartsa ott.
• A kijelző és a készülék kikapcsol.
• Az újrakezdési funkció megjegyzi a
készülék kikapcsolásakor érvényes megállási pozíciót.
Energiatakarékos mód
Ha a hangrögzítő bekapcsolt állapotban legalább 10 percig (alapértelmezés) használaton kívül marad, a kijelző kikapcsol, és a készülék energiatakarékos módra vált ( 57. oldal)
• Az energiatakarékos módból történő kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot.
.
1
Áramellátás
HU
15
HOLD
Ha a hangrögzítőt HOLD módba állítja, az aktuális működési helyzet megmarad, és a gombok nem használhatók. Ez a funkció akkor hasznos, ha a készüléket zsebben vagy táskában hordja. Használatával a hangrögzítés során is elkerülhetők a véletlen gombnyomások.
A hangr ögzítő HOLD mó djának be kapcsol ása
Csúsztassa a a [
HOLD
1
HOLD
• Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés,
a készülék HOLD módban van.
Megjegyzések
• Ha bármely gombot megnyomja, miközben a készülék HOLD módban van, a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig villog, de a hangrögzítő nem lép működésbe.
• Ha a készüléket lejátszás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a hangrögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátszás (felvétel) állapota nem változik.
HU
(Ha a lejátszás vagy a felvétel a rendelkezésre álló memória teljes felhasználása miat t befejeződik, a készülék leáll).
16
POWER/HOLD
] pozícióba.
kapcsolót
Kilép és a HOLD módbó l
Csúsztassa a az A pozícióba.
POWER/HOLD
kapcsolót
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
Ha beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok.
A készülék megvá sárlását követő első használatkor, vagy ha hosszú ideig nem haszn álta a készüléket és behe lyezi az elemeket vagy akkumulátorokat, megjelenik a [
Set Tim e & Date
az "
óra
" jelzés villog , végezze
el a beállítást a z 1. lépéstől .
] üzenet. Ha
+−
gomb
9 0 gomb
OK `/MENU LIST
gomb
gomb
1 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot.
• Válasszon az "Hour", " Minute", "Ye ar", "Month" és "Day" elemek közül a villogó pont segítségével.
2 A beállításhoz nyomja meg
a + vagy − gombot.
• A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, a beállít áshoz pedig haszná lja a + vagy
gombot.
Beállíth atja, hogy a készülék a z időt 12 vagy 24 órás formátumb an jelezze ki. Ezt az ó ra és a perc beállítás a közben a LIST gomb megnyo másával teheti meg.
Példáu l: 10: 38 P.M
10:3 8 PM (Kezdeti beáll ítás)
• Kiválas zthatja a "Month", "Day" és "Ye ar" sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja a LIST gombot.
Példáu l: 2010. július 15.
7M 15D 2010Y (Kezdeti beállítás)
15D 7M 2010Y
2010Y 7M 15D
22:38
3 A beállítás elvégzéséhez nyomja
meg az OK `/
• Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Az időjelzésnek megfelelően nyomja meg az OK `/MENU gombot.
Megjegyzés
• Ha a beállítás közben megnyomja
az OK `/MENU gombot, a készülék az addig beállított ér tékeket menti.
MENU
gombot.
1
Az idő és a d átum beállít ása
HU
17
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
Az idő és a dátum megváltoztatása
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a STOP (4) gombot a [Time & Date] és a [Remain] kijelzéséhez. Ha az aktuális idő és a dátum beállítása helytelen,
1
használja a következő eljárást.
Az idő és a d átum beállít ása
STOP
+−
gomb
9 0 gomb OK `/MENU
1 Miközben a hangrögzítő leállítás
módban van, nyomja le és tartsa nyomva az OK `/
• Megjelenik a menü a képernyőn ( 47. oldal).
2
Nyomja meg a + vagy − [
Device Menu] lap kiválasztásához.
Módosíthatja a menü megjelenítését, ha mozgatja a beállítások lap kurzorát.
MENU
(4 ) gomb
gomb
gombot.
gombot a
3 Nyomja meg az OK `/
a 9
gombot , hogy a kurzort a
MENU
beállítani kívánt elemhez mozgassa.
• A [Device Menu] jelzés jelenik meg
a kijelzőn.
4
Nyomja meg a + vagy − [
Time & Date
] elem kiválasztásához.
5 Nyomja meg az OK `/
gombot a
MENU
vagy a 9 gombot.
• [Time & D ate] elem megjelenik
a képernyőn.
• Az "óra" jelzés villogni kezd
a képernyőn, így jelzi az idő és dátum beállításának kezdetét.
A következő lépések megegyeznek "Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]" című fejezetben leírt 1–3. lépéssel ( 17. oldal).
6 Nyomja meg a
STOP
(4) gombot
a menüképernyő bezárásához.
vagy
HU
18
A microSD-kártya behelyezése és eltávolítása
• Amennyiben a microSD -kártyát
WS-760M/WS-750M esetén:
Az útmutató kézikönyvben jelzett "microSD" jelölés a microSD és a microSDHC eszközökre is vonatkozik. A hangrögzítő kereskedelemben megvásárolható microSD-kárt yákkal és a beépített memóriával is használható.
A microSD-kártya behelyezése
1
Amikor a készülék leállított módban van, nyissa ki a kár tyatartó fedelét .
2
Fordítsa a microSD -kártyát a megfelelő irányba, és helyezze be a nyílásba az ábrán látható módon.
• A behelyezés közben tartsa egyenesen a microSD-kártyát.
nem megfelelően vagy pedig ferdén helyezi be, az beszorulhat, illetve megsérülhet az érintkezőfelülete.
• Ha a microSD-kártyát nem csúsztatta be teljesen a helyére, akkor az adatátvitel nem lehetséges.
3
Csukja vissza a kártyatartó fedelét.
• A microSD-kártya behelyezésekor megjelenik a rögzítési adathordozók közötti váltás képernyője.
4 Ha a hangfelvételt microSD-
kártyára rögzíti, nyomja meg a + vagy − gombot, és válassza ki a [
Yes
] lehetőséget.
1
A microSD-kártya behelyezése és eltávolítása
5 A beállítás elvégzéséhez nyomja
meg az OK `/
MENU
gombot.
HU
19
A microSD-kártya behelyezése és eltávolítása
Megjegyzések
• Lehetősége van arra is, hogy a rögzítés helyét a beépített memóriára módosítsa ( 47. és 57. oldal). Néhány ese tben, ha a microSD- kártyák
• formáz ását (üzembe helye zését) egy másik készüléke n, például egy sz ámítógépen hajtott a végre, a rögzítő nem ism eri fel a kárt yát. Emiatt a kár tya formázását ezen a
1
hangrögzítőn hajtsa végre (☞ 63. oldal).
A microS D-kárty a behelyezése é s eltávolítás a
A microSD-kártya eltávolítása
1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét.
2
Nyomja befelé a microSD-kártyát, amíg ki nem old, majd hagyja kilökődni azt.
• A microSD-kártya láthatóan kicsúszik a foglalatból, és biztonságosan eltávolítható.
• Ha a microSD kár tya kivételekor a kiválasztott memória beállítása [microSD Card], akkor e beállítás automatikusan átvált a [Built-in
Memory] értékre.
3
Csukja vissza a kártyatartó fedelét.
Megjegyzések
• Ha a microSD-kárt ya betolását követően túl hamar engedi fel az ujját, a kártya kirepülhet a foglalatból.
• A microSD-kártya behelyezése előtt szüntesse meg a kárt ya írásvédett állapotát. A hangrögzítővel használható microSD-kártyák listáját az Olympus weboldalán tekintheti meg.
• Lehet, hogy a hangrögzítő nem ismeri fel megfelelően a készülékkel nem kompatibilis microSD-kártyákat.
• Amennyiben a készülék nem ismeri fel a microSD -kártyát, távolítsa el a microSD-kártyát, és helyezze be ismét, hátha mégis felismeri a hangrögzítő a microSD-kárt yát.
• Az írás és a törlés ismételt végrehajtása esetén a microSD-kártya feldolgozási teljesítménye csökken. Ebben az esetben végezze el a microSD-kártya formázását ( 63. oldal).
HU
20
A [Home] képernyő műveletei
A [
WS-760M/WS-750M esetén:
A hangrögzítő nem csak rögzítésre és zenelejátszásra, hanem rádióhallgatásra is használható*. * Csak a WS-760M típus esetén.
+−
gomb
OK `/MENU
LIST
1 Nyomja meg többször a
gomb
gomb
LIST
gombot, amíg meg nem jelenik a [
Home
] képernyő.
A kijelzőn megje lenik a [Home] képernyő.
2 A + vagy — gombbal válassza
ki a kívánt módot.
A hangrögzítő [Recorder] módba lép.
A [ A hangrögzítő [Music] módba
Az [FM Radi o]* mód kiválasztása esetén:
Recorder
] mód kiválasztása ese tén:
Lehetősége nyílik hangrögzítésre és a rögzített fájlok lejátszására ( 25. és 31. oldal).
Music
] mód kiválasztása ese tén:
lép, amiben lehetősége nyílik a hangrögzítőre átvitt zenefájlok lejátszására (☞ 31. oldal).
A hangrögzítő [FM Radio] módba lép, és lehetősége nyílik az FM rádióadások vételére (☞ 41. és 42. oldal).
1
A [Home] képe rnyő műveletei
3
Nyomja meg a z OK `/
MENU gombot.
* Csak a WS-760M típus esetén
Megjegyzés
• Rögzítés során csak úgy válthat módot, ha előtte leállítja a hangrögzítőt.
HU
21
Megjegyzések a mappákhoz
Rögzítési adathordozóként a beépített memória vagy a microSD- kártya is használható (csak a WS-760M és WS-750M típusok esetén). A készülék a hang - és zenefájlokat köny vtárfa jellegű
rendszerben menti.
Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák
A [Recorder] mappa [Folder A]–[Folder E] mappái szolgálnak a hangfelvételek tárolására. Felvétel készítésekor válassza ki az öt mappa valamelyikét, majd kezdje el a rögzítést.
1
Megje gyzések a ma ppákhoz
Home
A módot a [Home] képernyőn módosíthatja (csak a WS -760M é s WS-750M típu sok esetén).
Mappa Fájl
Hangrögzítő
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Ide kerü lnek a mikrofon nal rögzített fájlok.
Minden mappában
Radio
legfe ljebb 200 fájl tá rolható.
Folder
Amennyiben rádióadást rögzít, a rögzített anyag automatikusan a [Radio Folder] mappába kerül (csak a WS -760M t ípus esetén).
HU
Megjegyzés
A [Recorder] mappában található fájlok és mappák nem lesznek láthatóak a hangrögzítőn.
22
001
002
003
004
200
Megjegyzések a mappákhoz
Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa
WS-760M/WS-750M esetén:
Ha a Windows M edia Player program h asználatával máso l zenefájlokat a kés zülékre, akkor automatiku san létrejön egy map pa az alábbi képen láth ató, zeneszámokat t artalmazó többs zintes mappán b elül. Az ugyana zon mappában tal álható zenefájlo k igény szerint sor rendbe állítható k és lejátszhatók ( 59. olda l).
1
Megje gyzések a ma ppákhoz
Home
Music
Első szint Almenü
Előadó 01
Előadó 02
Előadó 03
Album 01
Album 02
Album 03
A [Music] mappába n legfeljebb 30 0 mappa hozható lé tre, magát a [Music] mappát i s beleért ve.
Mappa
001
002
003
004
200
Minden mappában legfe ljebb 200 fájl tárolható.
Fájl
HU
23
Mappák és fájlok kiválasztása
A mappák közöt t lejátszás közben , illetve a felvétel megállítás a után válthat. A mappák többszintű szerkezetével kapcsolatban további információt a "Megjegyzések a mappákhoz" című részben talál (
22. és 23. oldal).
[
Home
] képernyő*
1
Mappák és fájlok kiválasztása
Például:
WS-760M
A hangf elvételek r ögzítésé re szolgáló m appák működ ése
Mappalista
megjelenítése
Fájll ista
megjelenítése
megjelenítése
Fájl
Mappalista
megjelenítése
Váltás a s zintek közö tt
}
Visszatérés: LIST
A gomb minden egyes megnyomásakor egy szinttel feljebb lép a menüben. A listanézetet a 0 gombbal kezelheti.
Ha a mappahierarchiában mozogva
megnyomja és nyomva tartja a LIST gombot, a készülék visszatér a fájlok megjelenítéséhez.
{
Tová bbl épé s: OK
Minden egyes alkalommal, amikor megnyomja ezt a gombot, megnyílik a listanézetben kiválasztott mappa vagy fájl, és egy szinttel lejjebb lép a menüben.
A listanézetet megjelenítő képernyőt
HU
a 9 gombbal kezelheti.
24
A zenes zámok leját szására sz olgáló mapp ák működése
Mappalista
megjelenítése
(Első szint)
Mappalista
megjelenítése
(Másodi k szint)
Fájll ista
megjelenítése
+ vagy – gomb
gomb
Válassza ki a mappát vagy fájlt.
[
Home
] képernyő*:
Itt válthat a hangrögzítő módjai között ( 21. oldal).
Fájl megjelenítése:
Megjelenik a kiválasztott fájlra vonatkozó információ. A készülék a lejátsz ás készenléti módjába lép.
`/
MENU
gomb
Lista megjelenítése:
A hangrögzítőn található mappák és fájlok megjelennek a kijelzőn.
*
Csak a WS -760M és WS -750M tí pusok esetén.
*
megjelenítése
Fájl
Felvétel
Felvétel
A felvétel indítása előtt válasszon egy mappát az [ &] és [*] közötti mappákból. Ez az öt mappa a felvételek típusának megkülönböztetésére használható. A személyes információk rögzítéséhez használhatja például az [&] mappát, míg az üzleti típusúakhoz a ['] mappát.
STOP
(4) gomb
REC
(s) gomb
WS-760M/WS-750M esetén:
Ha nem a [Recorder] mód van b eállítva, a [Cannot re cord in this fo lder] üzenet je lenik meg a REC ( s) gomb megnyomás akor. Csak azután kezdje el a felvétel t, miután beállítot ta a [Recorder] módot a [Home] képe rnyőn ( 21. oldal).
• WS-760M es etén FM rádiófelvéte lt
készíthet a z [FM Radio] módb an ( 46. oldal).
1 Válassza ki a rögzítési mappát
( 22–24. oldal).
2 Nyomja meg a
a felvétel megkezdéséhez.
• Villog a felvételt jelző lámpa,
és a [´] jel jelenik meg a kijelzőn.
• A mikrofont irányítsa a rögzítendő hangforrás felé.
REC
(s) gombot
a
b c d e
a Felvételi mód b Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv c Eltelt felvételi idő d Hátralévő felvételi idő e Hangerő (a felvételi jelszint és a
rögzítési funkciók beállításainak megfelelően változik)
• [Rec Mode] (felvételi mód) nem
módosítható a felvétel készenléti módjában vagy felvétel közben. Ezt a hangrögzítő leállításakor állíthatja be ( 47., 49. oldal).
3 Nyomja meg a
STOP
(4) gombot
a felvétel leállításához.
• [¶] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
f
f Fájl h ossz a
Megjegyzések
• Csak azután kezdjen beszélni, miután a felvétel jelzőfény világítani kezd. Így biztosítható, hogy a felvenni kívánt anyag legeleje is rögzítve lesz.
• Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 60 másodperc, a felvétel jelzőfénye villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 30 vagy 10 másodperc, a jelzőfény gyorsabban villog.
• [Folder Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha a felvétel nem folytatható tovább. Felvétel előtt válasszon másik mappát, vagy törölje a felesleges fájlokat (☞ 39. oldal).
• [Memory Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha a memória megtelt. A további felvételek rögzítése előtt törölje a szükségtelen fájlokat ( 39. oldal).
2
Felvéte l
HU
25
Felvétel
Csak a WS -760M é s WS-750M típuso k esetén:
• Felvétel előtt ajánlott formázni a hangrögzítőben a rögzítési adathordozót (☞ 47., 63. oldal).
• Ha microSD-kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Built-in Memory] vagy [microSD Card] beállítását ( 47., 57. oldal).
• Ha a REC (s) gombot akkor nyomja meg, amikor nem a felvétel funkció van
2
megadva, a [Cannot r ecord in this folder] üzenet jelenik meg. Válasszon
Felvéte l
a [Folder A]–[Folder E] mappák közül, majd kezdje újra a felvételt.
Felvéte llel kapc solatos beá llításo k
[Mic Sen se] ( 47., 49. oldal )
[Rec Mod e] *1 ( 47., 49. oldal )
[Zoom Mi c] *2 ( 47., 50. oldal)
[Low Cut Filter] ( 47., 50. oldal)
[VCVA] ( 47., 50. oldal)
[V-Sync. Rec] ( 47., 51. oldal)
[Rec Scene] ( 47., 52. olda l)
*1 WS-760M eseten ([FM Radio] módban
a [Rec Mode] beállítások egyetlen választható beállítása a felvétel
HU
fájlformátuma).
*2 Csak a WS-760M típus esetén.
26
Beállít ja a felvételi érzékenységet.
Beállít ja a rögzítési sűrűsé get az egyes rögz ítési formátumokhoz.
Beállít ja a beépítet t sztereó mikrofon irányítottságát.
A funkció h asználatával csökk enthető a légkondicionálók és a projek torok vagy egyéb berendezések működéséből származó zaj.
Beállít ja a küszöbér téket a hangra induló felvéte lhez (VCVA).
Beállít ja a kezdési szint et a hangsz inkronizál ásos felvételhez.
Beállít ja a felvételi körülménynek vagy környezetnek megfelelő felvételi beállításokat.
Szünet
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg a
• [≠] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha a felvételt közben 60 percnél tovább
szünetelteti a [Rec Pau se] funkcióval, a készülék megáll.
Felvétel újraindítása:
Nyomja meg újra a
A felvétel a megszakítás helyétől indul újra.
A rögz ített tar talom gyor s ellenőr zése
REC
(s) gombot.
REC
(s) gombot.
Amikor a ké szülék felvé tel módban van, nyomja meg az OK `/
• [•] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• A [Recorder] mód használata esetén
megkezdődik az utolsó, mikrofonnal rögzített fájl lejátszása.
• Az [FM Radio] mód használata esetén
a hangrögzítő automatikusan belép a [Recorder az utolsó, FM rádióból rögzített fájl lejátszása.
MENU
gombot.
] módba, és megkezdődik
Felvétel
A felvét el hallgat ása rögz ítés közben
Ha a felvételt azután kezdi meg, hogy az EAR aljzaton keresztül fülhallgatót csatlakoztatott a hangrögzítőhöz, a felvett hangot folyamatosan hallgathatja. A fülhallgatón keresztül hallható hang erőssége a + vagy gombbal módosítható.
Csatlakoztassa a fülhallgatót a hangrögzítő
• A felvétel elindítását követően a fülhallgatón keresz tül hallhatja a hangot, amit éppen felvesz.
Az EAR aljzatba
Megjegyzések
• A felvételi szintet a hangerő gombjával nem állíthatja be.
• Fülhallgató használatakor ne hangosítsa fel a készüléket túlzot tan. A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
• A fülhallgatót ne helyezze túl közel a mikrofonhoz, mivel ez interferenciát okozhat.
• Ha a felvétel közben a külső hangszóró csatlakoztatva van a készülékhez, fennáll a visszacsatolás veszélye.
EAR
aljzatába.
A felvételi helyzet módosítása [Rec Scene]
Könnyedén módosíthatja a felvételi beállításokat a használatnak leginkább megfelelő felvételi helyzet kiválasztásával (☞ 47., 52. old al).
+−
gomb
OK `/MENU
SCENE/INDEX
gomb
1
Amikor a készülék leállított módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a
SCENE/INDEX
2 Nyomja meg a + vagy − gombot a
[
Rec Scen e
] elem kiválasztásához.
3 Nyomja meg az
OK
`/
MENU
gombot.
4 Nyomja meg a + vagy − gombot
a felvételi helyzet kiválasztásához.
gomb
gombot.
2
Felvéte l
5 Nyomja meg az
OK
`/
MENU
gombot.
HU
27
Ajánlott beállítások a felvétel körülményeitől függően
123
A hangrögzítő eredetileg [ST XQ] (WMA formátum) módban van, így a vásárlás után azonnal jó minőségű sztereó felvételeket készíthet. A felvétel körülményeinek megfelelően számos rögzítéssel kapcsolatos funkció testreszabható. Az alábbi táblázat bemutatja néhány felvételi körülmény ajánlott beállításait.
Felvétel körülményei
2
Előad ás nagy
Felvéte l
teremben.
Konferencia sok emb er részvét elével.
Értekezletek és üzlet i tárgyalá sok kevés emberrel .
Diktálás nagy háttérzajjal.
Zene, é neklő madara k és vasúti zajok.
Ajánlott beállítások
[Rec Mode] ( 47., 49. oldal )
[PCM]: [44 ,1 kHz/16 bit]*2 [MP3]: [128 kbps] va gy
több
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128 kbps] vagy több [WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps] [WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ]
[PCM]: [44 ,1 kHz/16 bit]*2
[Mic Sen se] (☞ 47., 49. oldal)
[High]
[Middle]
[Low]
A mikrof onér­zékenysé get állítsa be a rögzített hangerőnek megfelelően.
[Low Cut Fil ter] ( 47., 50. oldal)
[On]
[Off ]
*1 Csak a WS-760M típus esetén. *2 Csak a WS-760M és WS-750M típusok esetén. *3 Csak a WS- 650S típus esetén.
A hangrögzítővel készült f ájlok automatikusan, az alábbi rendszer alapján kapnak elnevezést .
WS76 0001 .WMA
3 Kiterjesztés: Ezek a rögzítési formátum
fájlnév-kiterjesztései, amikor a készülékkel hangot rögzít.
• Lineáris PCM formátum* .WAV
1 Felhasználóazonosító: A felhasználóazonosító a digitális
hangrögzítőn beállított név.
2 Fájl so rszá m:
A fájlszám hozzárendelése folyamatosan
HU
történik , a rögzítési adathordozón végzett változtatásoktól függetlenül.
• MP3 formátum .MP3
• WMA-formátum .WMA * Csak a WS-760M és WS-750M típusok
esetén.
28
Felvétel
[Zoom Mic]*1 ( 47., 50. oldal)
[+6]
[Off ]
Loading...
+ 64 hidden pages