Ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse.
Vi anbefaler at du tester opptaksfunksjonen og volumet
før bruk for å sikre vellykkede opptak.
digital diktafon.
Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register
og få ekstra fordeler med Olympus!
NO
Introduksjon
• Innholdet i dette dokumentet kan endres i fremtiden uten forvarsel. Kontakt vår t
Kundeser vicesenter for siste informasjon om produktnavn og modellnummer.
• Illustrasjonen av skjermen og diktafonen som vises i denne bruksanvisningen kan
variere fra det fak tiske produktet. Den best mulige forsiktighet har blitt gjort for å bevare
dette dokumentets integritet, men dersom du oppdager et tvilsomt element, feil eller
utelatelser, kontakt vårt kundeservicesenter.
• Ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av
tap av data grunnet en produktdefekt, reparasjoner utfør t av en tredje part, andre enn
Olympus eller et Olympus-autoriser t servicesenter, eller annen grunn ekskluderes.
Varemerker og registrerte varemerker
• IBM og PC/AT er varemerker eller registrerte varemerker for International Business
Machines Corporation.
• Microsoft, Windows og Windows Media er registrerte varemerker for
Microsoft Corporation.
• Macintosh og iTunes er varemerker for Apple Inc.
• microSD og microSDHC er varemerker for SD card Association.
• MPEG Layer-3 lydkodingsteknologi er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ er et varemerke for DiMAGIC Corporation.
• DVM™ er et varemerke fo+r DiMAGIC Corporation.
• Produktet ble utviklet basert på støyreduserende teknologi under lisens fra
NEC Corporation.
Andre produkt- og merkenavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker eller
registrerte varemerker for sine respektive eiere.
NO
2
Innholdsfortegnelse
Introduksjon
Trygg og ko rrekt br uk ........................................ 4
Omorga nisere fil er [Replace] ..................................59
Dele fi ler [File Divi de] ..............................................60
Endre USB- klassen[USB Se ttings] ...........................61
Formate re diktafo nen [Format] ..............................63
6 Bruke diktafonen
på datamaskinen
Opera tiv mi ljø ...................................................6 5
Koble ti l datamask inen ....................................67
Koble fr a datamaskin en ..........................................68
Over føre lydfi ler til data maskine n ...................69
Bruke Wi ndows Media P layer ............................70
Windows -navn ........................................................ 70
Kopiere m usikk fra CD ............................................. 71
Overf øre musikk filer til di ktafonen ........................72
Kopiere l ydfiler til C D ...............................................75
Bruke iTun es.....................................................77
Windows -navn ........................................................7 7
Kopiere m usikk fra CD ............................................. 78
Overf øre musikk filer til di ktafonen ........................79
Kopiere l ydfiler til C D ...............................................80
Bruke so m datamask inens eks terne minn e.......81
7 Annen informasjon
Liste ove r varselm eldinger ...............................82
Feilsø king ........................................................83
Ekst rautsty r (valgfri tt) .....................................86
Spesi fikasjone r ................................................87
Teknisk h jelp og stø tte .....................................91
1
2
3
4
5
6
7
NO
3
Trygg og korrekt bruk
Før du bruker den nye diktafonen, les
nøye gjennom denne veiledningen
slik at du er sikker på at du kjenner
trygg og korrekt bruk av enheten.
Oppbevar denne veiledningen på
et lett tilgjengelig sted for fremtidig
referanse.
• Varselsymbolene angir viktig
sikkerhetsrelatert informasjon.
Det er viktig at du leser advarslene
og informasjonen som medfølger
for å kunne beskytte deg selv og
andre mot personskade eller skade
på eiendom.
Generelle forholdsregler
• Ikke la diktafonen ligge i varme,
fuktige steder som inni en lukket
bil under direkte sollys eller
på stranden om sommeren.
• Ikke oppbevar diktafonen på
steder som er utsatt for ekstrem
fuktighet eller støv.
• Ikke bruk organiske løsemidler
som alkohol og lakktynner for
å rengjøre enheten.
• Ikke plasser diktafonen på toppen
av elektriske apparater som TV
eller kjøleskap.
• Unngå opptak eller avspilling
nær mobiltelefoner eller annet
trådløst utstyr, da disse kan
forårsake forstyrrelse og støy. Hvis
du opplever støy, flytt til et annet
sted, eller flytt diktafonen lenger
unna slikt utstyr.
• Unngå sand eller skitt. Disse kan
forårsake uopprettelig skade.
• Unngå sterke vibrasjoner eller støt.
• Ikke demonter, reparer eller tilpass
NO
enheten selv.
4
• Ikke bruk enheten mens du
betjener et kjøretøy (som en
sykkel, motorsykkel eller go-cart).
• Oppbevar enheten utilgjengelig
for barn.
Forholdsregl er for mottak:
• Radiomottak varierer betydelig
avhengig av hvor du bruker radioen.
Hvis mottaket er dårlig, prøv å ytte
diktafonen nærmere mot et vindu
og vekk fra elektriske produkter, så som
mobiltelefoner, ernsynsapparater,
uorescerende lys osv.
Advarse l om tap av data:
• Innspilt innhold i minnet kan ødelegges
eller slettes av operasjonsfeil, feil på
enheten eller under reparasjon. Det
anbefales at du sikkerhetskopierer og
lagrer viktig innhold på et annet media
som en datamaskinharddisk.
• Ethvert ansvar for følgeskader eller
skader av noe slag som oppstår som
en følge av tap av data grunnet en
produktdefekt, reparasjoner utført av en
tredje part andre enn Olympus eller et
Olympus-autorisert servicesenter, eller
andre grunner ekskluderes fra Olympus
ansvar.
Forholdsregl er for opptak:
• Olympus skal ikke holdes ansvarlig
for innspilte filer som slet tes eller
korrumperes på grunn av feil med
diktafonen eller datamaskinen.
• Innhold du har spilt inn kan ikke,
i henhold til loven om opphavsret t,
brukes til noe annet enn privat forbruk
uten uttr ykkelig samtykke fra eieren
av opphavsrettsretten.
Trygg og korrekt bruk
Batterier
f Fare:
• Batteriene bør aldri utsettes for
flammer, varmes opp, kortsluttes
eller demonteres.
• Oppbevar aldri batterier på et sted
hvor de kan utsettes for direkte
sollys, eller utsettes for høye
temperaturer som for eksempel
i et varmt kjøretøy, nære en
varmekilde osv.
f Advarsel:
• Ikke lodd ledninger eller
terminaler direkte på et batteri
eller tilpass det.
• Ikke koble = og - terminalene
sammen. Dette kan forårsake
brann, overoppheting eller
elektrisk støt.
• Når du bærer eller oppbevarer
batteriene, må du legge dem i det
medfølgende etuiet for å beskytte
terminalene. Ikke bær eller
oppbevar batteriene sammen med
metallobjekter (som nøkkelringer).
Hvis denne advarselen ikke følges,
kan brann, overopphetning eller
elektrisk støt oppstå.
• Ikke koble batteriene direkte til et
strømuttak eller en sigarettenner
i en bil.
• Ikke sett inn batteriene med =
og - terminalene motsatt vei.
• Hvis væske fra et batteri kommer
inn i øynene dine, vask det ut
øyeblikkelig med rent vann
og oppsøk legehjelp.
• Ikke prøv å lade opp alkaliske,
litium eller andre ikke-oppladbare
batterier.
• Bruk aldri batterier som har et
ødelagt eller sprukket ytterside.
• Batteriene skal oppbevares
utilgjengelig for barn.
• Dersom du legger merke til noe
uvanlig mens du bruker produktet,
som for eksempel unormal støy,
varme, røyk eller brent lukt:
1 fjern batteriene umiddelbart med
omhu så du ikke brenner deg, og;
2 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service.
• Ikke utsett batteriene for vann.
Ikke la vann komme i kontakt med
terminalene.
• Ikke fjern eller skad
batteriisoleringsarket.
• Ikke bruk batteriene hvis du merker
noe galt med de, som lekkasje,
fargeendring eller misdannelse.
• Koble fra laderen hvis ladingen
fremdeles er ufullstendig selv etter
at den spesifiserte tiden er løpt ut.
• Hvis batterivæske kommer
i kontakt med hud eller klær, vask
det av med rent vann med en gang.
• Hold batteriene borte fra brann.
f Forsiktig:
• Ikke utsett batteriene for sterke
støt.
• Når du bruker oppladbare
batterier som ikke har vært i bruk
for en periode, må du lade dem
opp før bruk.
• Oppladbare batterier har en
begrenset levetid. Skift ut batteriet
med et nytt når brukstiden blir
kortere, selv om det oppladbare
batteriet er helt oppladet under det
spesifiserte forholdet.
NO
5
Hovedfunksjoner
s Innebygd stereo FM-mottaker.
Du kan bruke diktafonen som
en radio (bare for WS-760M)
(☞ s. 41).
s Diktafonen har to funksjoner,
1
og den kan brukes både som en
Hovedfunk sjoner
digital diktafon og en digital
musikkspiller (bare for WS-760M,
WS-750M) (☞ s. 25, s. 31).
sStøtter høykapasitets
opptaksmedia. Du kan lagre data
i det innebygde minnet og på et
microSD*-kort (☞ s. 19).
*
Bare for WS-760M, WS-750M.
s Støtter det lineære PCM-formatet,
som er egnet til opptak av
lydkvalitet som tilsvarer CD-nivå
CD-nivå (bare for WS-760M,
WS-750M) (☞ s. 47, s. 49).
sStø tter flere opptaksformater,
som for ek sempel MP3-formatet
(MPEG-1 Audio Layer 3) og formatet
Windows Media Audio (WMA)
(☞ s. 47, s. 49).
sDu k an spille av file r med formatene
WAV*, WMA og MP3 som ove rføres
fra en datamaski n, i tillegg til f iler
som tas op p med enheten.
Du kan også bruke dik tafonen som
en musikkspiller.
* Bare for WS-760M, WS-750M.
s Den har en innebygd variabel
stemmestyringsfunksjon (VCVA)
(☞ s. 47, s. 50).
s Basskuttfilteret reduserer støy
fra airconditionanlegg og andre
lignende lyder under opptak
(☞ s. 47, s. 50).
s En retningsmikrofon er bygd
NO
inn som gjør det mulig å bytte
mellom et bredt stereoopptak
6
Komme i gang
og opptak med en ekstremt
god retningskvalitet med én
enkel spesialmikrofon (bare for
WS-760M) (☞ s. 47, s. 50).
s Diktafonen har innebygde
funksjoner for innstilling av
opptaksscene og innstilling av
avspillingsscene for registrering av
den beste innsti llingen i henhol d til
ulike bruksområder (☞ s. 27, s. 38,
s. 47, s. 52, s. 55).
s D en har flere funk sjoner for rep etert
avspill ing (☞ s. 37, s. 47, s. 54).
s
EUPHONY M OBILE har blit t inkludert
for en nat urlig, realis tisk opplevels e
uten å red usere lydkval iteten (bare for
WS-760M, WS-750M)
s Du kan endre equalizer-
innstillingene for avspilling (bare for
WS-760M, WS-750M) (☞ s. 47, s. 55).
s Du kan dele filer som har blitt tatt
opp med diktafonen i formatet
MP3 eller PCM* (☞ s. 60).
*
Bare for WS-760M, WS-750M.
s Index- og te mpmerke gjø r at du lett
kan finn e igjen et øns ket sted (☞ s. 35).
s Avspillingshastigheten kan
kontrolleres etter behov (☞ s. 36).
s Diktafonen kan kobles direkte til
en datamaskin via USB-porten.
Dataene kan overføres eller
lagres uten USB-kabel eller
driverprogramvare (☞ s. 69, s. 81).
Denne dik tafonen er kompatibel
med USB 2.0, noe som muliggjør rask
dataoverføring til en datamaskin.
s Den har en funksjon for USB-
lading (bare for WS-760M,
WS-750M) (☞ s. 12).
s D en har en skjerm (LC D-skjerm)
med full o ppløsning og
bakgrunnsbelysning (☞ s. 8).
Denne dik tafonen kan brukes med
enten Ni-MH oppladbare batterier
eller AAA-alkaliske batterier.
For WS-760M/WS-750M:
• Ved lading av diktafonen, påse at du
bruker de medfølgende oppladbare
Ni-MH-batteriene (BR401).
• De oppladbare bat teriene som følger
med er ikke helt oppladede. Det
anbefales at du lader opp batteriene
helt før du bruker enheten, og også
hvis du ikke har brukt enheten over
lengre tid (☞ s. 12).
For WS-650S:
• Denne dik tafonen kan ikke lade
oppladbare batterier.
1 Trykk lett ned på pilen og sk yv
batteridekslet åpent.
NO
10
Strømforsyning
2 Sett inn et AAA-batteri, observer
korrekte = og - polariteter.
3 Lukk batteridekslet helt ved
å trykke mot retning A, og
deretter skyve i retning B.
Notater
• Manganbatterier kan ikke brukes i denne
diktafonen.
• Det anbefales å skifte ut batteriene med
AAA alkaliske bat terier eller oppladbare
Ni-MH-batterier fra Olympus.
• Kontroller at diktafonen er stoppet før
batteriene skif tes ut. Feil som en ødelagt
l kan oppstå dersom batteriene tas ut
mens diktafonen er i bruk. Hvis du tar
opp en l og batteriene går tomme under
opptaket, vil du miste len som tas opp
fordi lhodet ikke vil kunne lukkes. Det
er viktig at du skif ter ut batteriene når du
kun ser hash -merket i batteriikonet.
• Hvis det tar lengre enn 1 minutt å skifte
ut de tomme batteriene, eller du tar ut og
setter inn batteriene gjentatte ganger til
korte inter valler,
batteri- og tidsinnstillingene på nytt. Hvis
dette skjer, vises skjermen [Battery]. Se
«Batteriinnstillinger» (☞ s. 12) for mer
informasjon.
• Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke
diktafonen for en lengre periode.
• Når de oppladbare batteriene skiftes
ut, må du påse at du bruker oppladbare
Ni-MH -batterier (ekstrautstyr). Du bør
unngå å bruke batterier fra andre
produsenter da dette kan skade
diktafonen.
kan det være du må angi
1
Strømfor syning
NO
11
Strømforsyning
Batteriinnstillinger
Velg innstilling i henhold til batterit ypen
du bruker.
1 Sett inn batteriet, og slå
på diktafonen.
2 Trykk på knappen + eller − for
1
å endre innstillingen.
Strømfor syning
[Ni-MH] (õ):
Velg dette alternativet når du
bruker Ni-MH oppladbar t batteri
fra Olympus (BR401).
[Alkaline] (ú):
Velg dette alternativet når du bruker
kommersielt tilgjengelige alkaliske
batterier.
3 Trykk på OK `/
for å bekrefte innstillingen.
• Hvis indikatoren «Hour» blinker på
skjermen, se «Stille in n dato og klokkeslet t [Time & Date]» (☞ s. 17).
Indik ator for bat teriet
Batteriindikatoren på skjermen endres
etter hver t som batteriene mister strøm.
MENU
Batteritype
-knappen
Merk
• Når du spiller av en lyd-/musikk l, kan
diktafonen tilbakestilles på grunn av
reduksjonen av batterienes utgangse ekt
avhengig av lydnivået, selv om [º] vises
på batteriindikatoren. I dette tilfellet må
du redusere diktafonens volum.
Lade ved å koble til en datamaskin
via USB
For WS-760M/WS-750M:
Du kan lade batteriene ved å koble til en
USB-port på en datamaskin. Pass på at
du plasserer de oppladbare batteriene
(medfølger) riktig i diktafonen ved lading
(☞ s. 10).
Ikke lad o pp primærbatterier
som alka liske batteri er eller
litiumbatte rier. Det kan føre til
batterilekkasje, overoppheting
og feilfunksjon på diktafonen.
1 Start datamaskinen.
2 Skyv skyvebryteren for
USB-kobling i retningen som
angis med pilen for å løse ut
USB-koblingen fra diktafonen.
• Bytt ut batteriene så snart som
mulig når [æ] vises på skjermen.
Når batteriene er for svake, vises
[s] og [BatteryLow] på skjermen,
og diktafonen slås av.
NO
12
Strømforsyning
3 Påse at diktafonen er stoppet,
og koble til USB-porten
på datamaskinen.
4 Trykk på OK `/
MENU
-knappen
for å starte ladingen.
5 Ladinge n er fullført når
batteriindikatoren endres til [¿].
Ladetid: ca. 3 timer*
* Den omtrentlige tiden for fullading
av et tom oppladbart batteri ved
romtemperatur vises. Ladetiden vil
endres i henhold til gjenværende
lading og batteristatusen.
Koble til USB AC-adapteren
(ekstrautstyr) for å lade
For WS-760M/WS-750M:
Den kan lades ved å koble til USB ACadapteren (A514) (ekstrautstyr).
1 Koble diktafonen til AC-adapterens
USB-port.
Til USB ACadapterens
(A514) USB-
tilkobling
2 Koble AC-adapteren til
en strømkontakt.
1
Strømfor syning
Til
strømkontakten
NO
13
Strømforsyning
3 Trykk på OK `/
MENU
for å starte ladingen.
1
Strømfor syning
• Hvis [USB Connect] ik ke har blitt stilt
til [AC Adap ter], vises meldingen
[Please wait] (☞ s. 61).
4 Ladinge n er fullført når
batteriindikatoren endres til [¿].
Notater
• Diktafonen kan ikke lades når
datamask inen er avslått. Den kan heller
ikke lades når datamaskinen ikke er slått
på, eller når datamaskinen er i vente-,
dvale- eller sovemodus.
• Ikke lad dik tafonen med USB-huben
koblet til.
• Sett inn det medfølgende oppladbare
batteriet, og still [Battery] til [Ni-MH].
Hvis [Battery] er stilt til [Alkaline], kan
du ikke lade opp batteriet (☞ s. 12).
• Du kan ikke lade når [ø]*1 eller [√]*2
blinker. Lad opp batteriene ved en
temperatur på 5 °C til 35 °C.
*1 [ø]: Når omgivelsestemperaturen
er lav.
*2 [√]: Når omgivelsestemperaturen
• Skift ut batteriene med nye batterier når
• Sørg for å sk yve USB-kontak ten helt inn,
• Bruk den medfølgende USB-
NO
er høy.
brukstiden blir merkbart kortere, selv
etter at bat teriene er fulladet.
ellers kan det være at diktafonen ikke
fungerer som den sk al.
forlengelseskabelen avhengig
av forholdene.
-knappen
• Bruk ikke andre USB-forlengelseskabler
enn den medfølgende kabelen.
Bruk av k abler fra andre pr odusenter kan
føre til at di ktafonen ska des. Bruk ikke den
medfølgende USB-forlengelseskabelen
med enhete r fra andre produse nter.
Advar sler om de o ppladb are batte riene
Les nøye de følgende beskrivelsene når du
bruker de oppladbare Ni-MH-batteriene.
Utladning:
De oppladbare batteriene selvutlades mens
denne ikke er i bruk. Sørg for å lade dem opp
regelmessig før bruk.
Driftstemperatur:
De oppladbare batteriene er kjemiske
produkter. De oppladbare batterienes
effektivitet kan gå opp og ned selv
om de brukes innenfor det anbefalte
temperaturområdet. Dette er en iboende
egenskap for slike produkter.
Anbefalt temperaturområde:
Ved bruk av dik tafonen:
0 °C–42 °C
Lader:
5 °C–35 °C
Oppbevaring over en lengre periode:
–20 °C–30 °C
Hvis du bruker de oppladbare batteriene
utenfor temperaturområdene over, kan
det føre til reduser t effektivitet og kortere
batterilevetid. Fo r å forhindre batterilekkasje
eller rust, fjern de oppladbare batteriene fra
produktene når du ikke har tenkt å bruke
de for en lengre periode, og oppbevar
dem separat.
14
Strømforsyning
Notater
• Den ne diktafone n er designet for
å fullste ndig lade opp bat terier uavhengig
av energinivået. For å oppnå best mulige
resultat er anbefales det i midlertid at nye
opplad bare batterier e ller batterie r som
ikke har vær t i bruk over en lengre p eriode
(mer enn en mån ed) lades helt op p og ut
igjen 2 til 3 g anger.
• Når du deponerer oppladbare batterier,
må du alltid overholde lokale lover
og reguleringer. Kontakt ditt lokale
resirkuleringssenter for informasjon om
korrekt deponering.
• Hvis Ni-MH oppladbare bat terier ikke
er fullstendig utladet, beskytt dem mot
kortslutning (f.ek s. ved å teipe over
kontaktene) før deponering.
For kunder i Tyskland :
Olympus har en kontrakt med GRS
(Joint Bat tery Disposal A ssociation)
i Tyskland for å sørge for miljøvennlig
deponering.
Slå på/av strømmen
Slå av strømmen når dik tafonen ikke
brukes for å redusere batteriforbruket til et
minimum. Selv om strømmen er slått av vil
eksisterende data, modusinnstillinger og
klokkeinnstillinger opprettholdes.
Slå på st rømmen
Når opptakeren er slått av, skyver du
bryteren
som angis med pilen.
POWER/HOLD
i retningen
• Skjermen vil slås på, og strømmen vil
slås på.
• Med funksjonen gjenoppta, vil
diktafonen gå tilbake til stopp-posisjonen
i minnet før strømmen ble slåt t av.
Slå av strømmen
Skyv bryteren
POWER/HOLD
i retningen som angis av pilen
i 0,5 sekunder eller lenger.
• Skjermen slås av og strømmen vil slås av.
• Funksjonen gjenoppta husker stoppposisjonen for før strømmen ble slått av.
Strømsparingsmodus
Hvis opptakeren ikke benyttes
i 10 minutter (standard) eller mer,
slukkes skjermen og opptakeren går
inn i strømsparingsmodus (☞ s. 57)
• Trykk på en knapp for å avslutte
strømsparingsmodus.
.
1
Strømfor syning
NO
15
HOLD
Hvis du stiller diktafonen til HOLD -modus, lagres den nåværende tilstanden og alle knapper
deaktiveres. Denne funksjonen er nyttig når diktafonen oppbevares i en veske eller er i en
lomme. Du k an også stoppe for å unngå uhell under opptak.
Still d iktafone n til modus en HOLD.
Skyv bryteren
til posisjonen [
1
HOLD
• Når [Hold] vises på skjermen er
diktafonen stilt til modusen HOLD.
Notater
• Hvis du trykker på en hvilken som helst knapp i HOLD-modus, vil klokken som vises blinke
i 2 sekunder, men den vil ik ke drive diktafonen.
• Dersom HOLD brukes under avspilling (opptak) deak tiveres bruken og statusen for
NO
avspilling (opptaks-) forblir uendret (når avspillingen er ferdig og opptaket er avsluttet
på grunn av at gjenværende minne er brukt opp, vil det stoppe).
16
POWER/HOLD
HOLD
].
Avslutt e modusen HOLD
Skyv bryteren
til posisjonen A.
POWER/HOLD
Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]
Hvis du forhåndsstiller klokkeslettet og
datoen, vil informasjonen automatisk lagres
for hver fil når filen tas opp. Forhåndsstilling
av tidspunk t og data muliggjør enklere
filadministrering.
Når du bru ker diktafon en første
gang etter å ha kjøpt den, eller n år
batteriene ha r vært i uten at enheten
har blit t brukt over leng re tid, vil
[
Set Tim e & Date
blinker, gjennomfører du oppsettet
fra trinn 1.
] vises. Når «[
+−
-knapp
90-knapp
OK `/MENU
knapp
LIST
-knapp
Hour
]»
-
1 Trykk på 9 eller 0-knappen
for å velge elementet som du vil
stille inn.
• Velg elementet fra «Hour», «Minute»,
«Yea r», «Month» og «Day» med
en blinkende markør.
2 Trykk på knappen + eller − for
å stille inn.
• Følg de samme trinnene ved å tryk ke
på knappen 9 eller 0 for
å velge neste element, og trykk
på knappen
• Du kan velge mellom 12- og 24-timers
visning ved å trykke på knappen LIST
mens du stiller inn time og minut ter.
Eksempel: 10:38 P.M
10:3 8 PM
(Startinnstilling)
• Du kan velge rekkefølgen for
«Month», «Day» og «Yea r» ved
å trykke på LIST-knappen under
innstilling.
Eksempel: July 15, 2010
7M 15D 2010Y
(Startinnstilling)
15D 7M 2010Y
2010Y 7M 15D
3 Trykk på OK `/
+
eller − for å stille inn.
22:38
MENU
-knappen for
å bekrefte innstillingen.
• Klokken starter fra den innstilte
datoen og klokkeslet tet. Trykk
på knappen OK `/MENU i henhold
til tidssignalet.
Merk
• Dersom du trykker på knappen
OK`/MENU under oppsettet, vil
opptakeren lagre elementene som
ble stilt ved det tidspunktet.
1
Stille i nn klokkesle tt og dato
NO
17
Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]
Endre dato og klokkeslett
Mens diktafonen er i stoppmodus,
trykker og holder du nede knappen
STOP (4) for å vise [Time & Date] og
[Remain]. Bruk prosedyren nedenfor
til å stille inn dato og tidspunkt hvis
1
det ikke er korrekt innstilt.
Stille i nn klokkesle tt og dato
STOP
+−
9 0-knapp
OK `/MENU
knapp
1 Trykk og hold nede OK `/
knappen mens diktafonen
er i stoppmodus.
• Menyen vil vises på skjermen
(☞ s. 47).
2 Trykk på knappen + eller − for
å velge kategorien [
• Du kan endre menyvisningen
ved å fly tte markøren for
innstillingskategorier.
(4 )-knapp
-knapp
-
MENU
Device Menu
3 Trykk på knappen OK `/
eller 9 for å flytte markøren
til elementet du vil stille inn.
• [Device Menu] vil vises på skjermen.
4 Trykk på knappe n + eller − for
å velge [
Time & Date
5 Trykk på knappen OK `/
eller 9.
• [Time & D ate] vil vises på skjermen.
• «Hour» vil vises på skjermen og angi
starten på oppsettsprosessen for
tidspunkt og dato.
-
De følgende trinnene er de samme
som trinn 1 til trinn 3 for «Still e inn klokkeslet t og dato [Time & Date]»
(☞ s. 17).
6 Trykk på knappen
å lukke menyskjermen.
].
].
STOP
MENU
MENU
(4) for
NO
18
Sette inn og løse ut et microSD-kort
• Hvis du setter inn microSD-kortet
For WS-760M/WS-750M:
«microSD» i brukerveiledningen henviser
til både microSD og microSDHC. Denne
lydopptakeren kan brukes med kommersielt
tilgjengelige microSD-kort samt med det
innebygde flashminnet.
Sette inn et microSD-kort
1 Åpne kortdekslet når opptakeren
er i stoppmodus.
2 Vend microSD-kortet riktig vei
og sett det inn i kortplassen,
som vist på bildet.
• Hold microSD-kor tet rett når
du setter det inn.
feil vei eller i en vinkel kan dette
skade kontaktområdet eller k an få
microSD-kortet til å sette seg fast.
• Data kan ikke skrives til microSDkortet hvis det ikke settes helt inn.
3 Lukk kortdekslet godt.
• Når du setter inn microSD-kor tet
vil overgangsskjermen for
opptaksmedia vises.
4 Når du tar opp til et
microSD-kort, trykk på
knappen + eller − og velg [
Yes
1
Sette i nn og løse ut et mic roSD-kor t
].
5 Trykk på OK `/
å bekrefte innstillingen.
MENU
-knappen for
NO
19
Sette inn og løse ut et microSD-kort
Notater
• Du kan skifte opptaksmedia til det
innebygde minnet (☞ s. 47, s. 57).
• I noen tilfeller kan microSD-kort som
har blitt formater t (initialisert) med en
annen enhet, som en datamaskin, ikke
gjenkjennes. Formater dem med denne
diktafonen før bruk (☞ s. 63).
1
Sette i nn og løse ut et mic roSD-kor t
Løse ut et microSD-kort
1 Åpne kortdekslet når opptakeren
er i stoppmodus.
2 Skyv microSD-kortet fremover
for å låse opp kortet, og la det
støtes ut delvis.
• MicroSD-kortet stikker nå synlig ut
av kortplassen og kan trygt tas ut.
• Hvis du løser ut microSD -kortet når
minnet er stilt til [microSD Card],
vil innstillingen automatisk bli
endret til [Built-in Memory].
3 Lukk kortdekslet godt.
Notater
• Hvis du slipper kortet med ngeren
for fort når du trykker microSD-kortet
innover kan dette føre til at det løses
ut av kortplassen med kraft.
• Slå av funksjonen for skrivebesky ttelse
før du setter inn microSD-kor tet.
Se websiden til Olympus for informasjon
om hvilke microSD-kor t som er bekreftet
kompatible med denne opptakeren.
• Det kan være noen microSD-kort som
ikke er kompatible med diktafonen
og som ikke gjenkjennes korrekt
av diktafonen.
• Hvis microSD -kortet ikke gjenkjennes,
ta ut microSD -kortet og sett det inn på
nytt for å se om diktafonen gjenkjenner
kortet.
• Behandlingsytelsen reduseres for et
microSD-kort når du gjentar skriving og
sletting. I dette tilfellet kan du formatere
microSD-kortet (☞ s. 63).
NO
20
[Home] skjermfunksjoner
For WS-760M/WS-750M:
I tillegg t il å brukes som en dik tafon og en
musikk spiller, kan du også b ruke diktafon en
som en rad io*.* Bare for WS -760M.
+−
-knapp
OK `/MENU
knapp
LIST
-
-knapp
Når [
Recorder
Music
] er valgt :
] er valgt :
Diktafonen går til [Recorder]-modus.
Du kan ta opp og spille av filer
som er tatt opp med diktafonen
(☞ s. 25, s. 31).
Når [
Dik tafonen går til [Music]-modus, og du
kan spill e av musikkfil er som er overfør t
til diktafonen (☞ s. 31).
1
[Home] skjermfunksjoner
1 Trykk på
LIST
-knappen
gjentatte ganger for å stille
[
Home
]-skjermen.
• [Home] vises på skjermen.
2 Trykk på knappen + eller — for
å velge modus.
3 Trykk på OK `/
MENU
-knappen.
Når [
FM Radi o
Diktafonen går til [FM Radio]-modus,
og du kan mot ta FM-radio (☞ s. 41,
s. 42).
* Bare for WS -760M
Merk
• Du kan ikke bytte modus under opptak
uten å stoppe diktafonen.
]* er valgt:
NO
21
Merknader om mappene
Det innebygde minnet eller microSD-kortet kan brukes som opptak smedia (bare
for WS-760M og WS-750M). Lydfilene og musikkfilene deles i mapper for lydopptak
og mapper for musikkavspilling som organiseres i trestruktur og lagres.
Om mappene for lydopptak
[Folder A]–[Folder E] i mappen [Recorder] er mappene for lydopptak . Ved opptak med
denne dik tafonen, kan du velge hvilken som helst av de fem mappene og deretter ta opp.
1
Merknader om mappene
Home
Du kan endre modusen
i skjermen [Home]
(bare fo r WS-760M,
WS-750M).
MappeFil
Diktafon
Mappe A
Mappe B
Mappe C
Mappe D
Mappe E
Blir målm appen for
mikrofonopptak.
Radio-
mappe
Når du tar opp fra radioen blir opptaket
automatisk lagres i mappen [Radio Folder]
(bare for W S-760M).
NO
Merk
• Filer eller mapper under mappen [Recorder] vil ikke bli angitt på dik tafonen.
22
001
002
003
004
200
Du kan lag re opptil 200 fi ler
i hver mappe .
Merknader om mappene
Om mappen for musikkavspilling
For WS-760M/WS-750M:
Når musikkfiler overføres til enheten med bruk av Windows Media Player, opprettes en mappe
automatisk i m usikkavspillin gsmappen, som har e n lagstruktur so m vist på bildet ne denfor.
Musikk filer som er i sa mme mappen kan omo rganiseres i fore trukket rekkefø lge og spilles av
(☞ s. 59).
1
Merknader om mappene
Home
Musikk
Første lagAndre lag
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
Opp til 30 0 mapper kan opp rettes under m appen
[Music], inkludert [Music].
Mappe
001
002
003
004
200
Du kan lag re opptil
200 fil er i hver mappe.
Fil
NO
23
Velge mapper og filer
Bytte mapper når diktafonen er stanset eller en fil spilles av. For informasjon om
lagstrukturen til mappene, se avsnittet «Merknader om mapper» (☞
[
Home
]-skjerm*
1
Velge map per og filer
Eksempel:
WS-760M
MappelistevisningFillistevisningFilvisning
Bruk av ma ppene for lyd opptak
s. 22, s. 23).
Mappelistevisning Mappelistevisning
Gå gjennom nivåene
}
Tilbake: LIST
Hver gang du tr ykker på denne knappen
flytter du opp et nivå. Listevisningen
kan brukes med knappen 0.
• Når du trykker og holder inne
LIST-knappen mens du ytter
i et mappehierarki, vil du komme
tilbake til lvisningen.
{
Forts ett: OK
Hver gang du tr ykker på denne knappen
åpnes den valgte mappen eller f ilen
i listevisningen og fortsetter et nivå ned.
• Listevisningen kan brukes med
knappen 9.
+ eller knappen –
NO
Velg mappe eller fil.
-knapp
`/
MENU
24
Bruk av ma ppene for avsp illing av musi kk
(Første lag)
Mappelistevisning
(Andre lag)
[
Home
]-skjerm*:
Du kan endre diktafonens modus
(☞ s. 21).
Filvisning:
Informasjon om den valgte filen vises.
Legger inn standbymodus for avspilling
Listevisning:
Mappene og filene som er tatt opp
med denne diktafonen vises.
-knapp
* Bare for WS -760M, WS -750M
*
FillistevisningFilvisning
Om opptak
Opptaks-
Velg en mappe mellom [ &] til [*] før
du starter opptak . Disse fem mappene
kan selektiv t brukes til å skille mellom
opptakstyper. Mappe [&] kan for eksempel
brukes til å lagre personlig informasjon
mens mappe ['] kan velges til å lagre
forretningsinformasjon.
STOP
(4)-knapp
REC
(s)-knapp
a Opptaksmodus
b Indikatorlinje for gjenværende minne
c Medgått opptak stid
d Gjenværende opptakstid
e Nivåmåler (endres i henhold til
innstilling av opptaksnivå og
opptaksfunksjon)
• [Rec Mode] kan ikke endres
i standbymodus eller under opptak.
Konfigurer dette mens diktafonen
er stanset (☞ s. 47, s. 49).
3 Trykk på
STOP
(4)-knappen for
å stoppe opptaket.
• [¶] vil vises på skjermen.
2
Opptaks-
For WS-760M/WS-750M:
• I andr e modus enn [Recorder]-modus,
vises [Cannot reco rd in this fold er]
hvis du try kker på REC (s)-knappen.
Still modu sen [Recorder]-modus
i [Home]-skjermen (☞ s. 21) før du
tar opp.
• Med W S-760 M kan du ta opp FM-rad io
i [FM Radio]-modus (☞ s. 46).
1 Velg opptaksmappe (☞ s. 22
til s. 24).
2 Trykk på
REC
(s)-knappen for
å starte opptaket.
• Opptak sindikatoren lyser og [´]
vises på skjermen.
• Vend mikrofonen i retning av kilden
som skal tas opp.
a
b
c
d
e
f
f Fillengde
Notater
• For å sikre at du ikke mister begynnelsen
av opptaket må du vente med å starte
opptaket til opptaksindikatoren tennes,
og du må kontrollere modusindikatoren
på skjermen.
• Når gjenværende opptakstid er
mindre enn 60 sekunder, blinker
opptaksindikatorlyset. Når opptakstiden
synker til 30 eller 10 sekunder, blinker
lyset raskere.
• [Folder Full] vises når du ikke kan ta opp
videre. Velg en annen mappe eller slett
unødvendige ler før opptak (☞ s. 39).
• [Memory Full] vises når minnet er fullt
Slett alle unødvendige ler før du tar opp
videre (☞ s. 39).
NO
25
Opptaks-
Bare for WS-760M, WS-750M:
• Vi anbefaler deg å formatere
opptaksmediet i diktafonen før opptak
(☞ s. 47, s. 63).
• Når et microSD -kort er satt inn
i opptakeren, må du bekrefte
opptaksmediet som enten [Built-in Memory] eller [microSD Card] slik at
ingen feil oppstår (☞ s. 47, s. 57).
• Hvis du trykker inn REC ( s)-knappen
mens en annen funksjon enn
2
opptaksfunksjonen er angitt, vises
[Cannot re cord in this fol der]. Velg
Opptaks-
en mappe fra [Folder A] til [Folder E]
og start opptaket på nytt.
Opptaksinnstillinger
[Mic Sen se]
(☞ s. 47, s. 49)
[Rec Mod e] *1
(☞ s. 47, s. 49)
[Zoom Mi c] *2
(☞ s. 47, s. 50)
[Low Cut Filter]
(☞ s. 47, s. 50)
[VCVA]
(☞ s. 47, s. 50)
[V-Sync. Rec]
(☞ s. 47, s. 51)
[Rec Scene]
(☞ s. 47, s. 52)
*1 For WS-760M (I [FM Radio]-modus,
er opptaks lformatet den eneste
innstillingen du kan endre av
[Rec Mode]-innstillingene).
Stiller opptaksfølsomheten.
Stiller op ptakshasti gheten for
hvert opptaksformat.
Stiller re tningsvirkni ngen
for den in nebygde
stereomikrofonen
Denne fu nksjonen ka n
redusere støy fra klimaanlegg,
projek torer og andre l ignende
lyder.
Stiller gr ensenivået fo r
Variabl e Control Voice
Actuator (VCVA).
Stiller startnivået for
stemmesynkroniseringsopptak.
Stiller opptaksinnstillingen
i henhol d til opptaks forholdeller miljø.
*2 Bare for WS-760M.
NO
Pause
Trykk på
REC
(s)-knappen mens
opptakeren er i opptaksmodus.
• [≠] vil vises på skjermen.
• Etter 60 minutter i [Rec Pause] vil
tidsavbrudd forekomme.
Gjenoppta opptak:
Trykk på
REC
(s) på nytt.
• Opptaket gjenopptas der det ble avbrutt.
Kontro ller rask t innholde t som er tatt o pp
Try kk p å OK `/
MENU
-knappen mens
diktafonen er i opptaksmodus.
• [•] vil vises på skjermen.
• I [Recorder]-modus vil den siste filen som
er tatt opp med mikrofonen spilles av.
• I [FM Radio]-modus går diktafonen
automatisk til [Recorder
siste filen som ble tatt opp fra FM-radioen
blir spilt av.
]-modus, og den
26
Opptaks-
Lytte me ns lyd tas opp
Hvis du star ter opptaket etter å ha satt
inn hodetelefonen i EAR-utgangen på
diktafonen, kan du høre lyden som spilles
inn. Monitorlyden kan justeres ved bruk
av knappen + eller − .
Koble hodetelefonen til
EAR
-utgangen på diktafonen.
• Når opptaket starter, kan du høre lydes
som spilles inn via hodetelefonen.
Til EAR-kontakt
Notater
• Opptaksnivået kan ikke kontrolleres ved
bruk av volumknappen.
• Påse at du IKKE stiller volumet for høyt
når du bruker hodetelefonen. Lytte
med veldig høyt volum kan forårsake
hørselstap.
• Hodetelefonene må ikke plasseres nære
en mikrofon fordi dette kan forårsake
feedback.
• Når den eksterne høyttaleren er koblet
til under opptak, nnes det en risiko for
at feedback vil oppstå.
Endre opptaksscenen [Rec Scene]
Du kan enkelt endre opptaksinnstillingene
ved å velge den scenen som best passer ditt
bruksområde (☞ s. 47, s. 52).
+−
-knapp
OK `/MENU
knapp
SCENE/INDEX
knapp
1 Trykk og hold nede
knappen mens diktafonen er
i stoppmodus.
2 Trykk på knappen + eller − for
å velge modus[
3Trykk på OK `/
4 Trykk på knappen + eller −
Rec Scen e
MENU
for å velge opptaksscenen.
-
-
SCENE/INDEX
].
-knappen.
2
Opptaks-
-
5Trykk på OK `/
MENU
-knappen.
NO
27
Anbefalte innstillinger i henhold til opptaksforhold
123
Diktafonen er forhåndsstilt til modusen [ST XQ] (WMA-format) slik at du med én gang du
begynner å bruke diktafonen kan gjøre stereoopptak. De forskjellige opptaks funksjonene
kan konfigureres til å tilpasses opptaksforholdene. Den følgende tabellen viser de anbefalte
innstillingene for noen ek sempler på opptaksforhold.
Anbefalte innstillinger
Opptaksforhold
2
Forelesni nger
Opptaks-
i store r om.
Konfera nser med stor e
forsamlinger.
Møter o g forretnin gsforhan dlinger me d et
lite antall personer.
Dikt ering med høy
bakgrunnsstøy.
Musikk som spilles,
fuglekvitter
og toglyder.
[Rec Mod e]
(☞ s. 47, s. 49)
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
[MP3]: [128kb ps] eller mer
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kb ps] eller mer
[WMA]: [ST XQ]
[MP3]: [128kbps]
[WMA]: [ST XQ]
[WMA]: [HQ][Low]
[PCM]: [44,1kHz/16bit]*2
[Mic Sen se]
(☞ s. 47, s. 49)
[High]
[Middle]
Still mikr ofonsensitiviteten
i henhol d til lyden
som spil les inn.
*1 Bare for WS -760M. *2 Bare for WS-760M, WS-750M. *3 Bare for WS-650S.
Filnavn vil opprettes automatisk for filer som er tat t opp med denne diktafonen.
WS76 0001 .WMA
3Utvidelse:
Dette er lnavnendelsene for
opptaksformatet når denne enheten
brukes til opptak.
• Lineært PCM-format* .WAV
1Bruker-ID:
Bruker-ID-navnet som har blitt
registrert på den digitale diktafonen.
2 Filnummer:
Et lnummer tildeles fortløpende
uavhengig av endringene
NO
i opptaksmediet.
• MP3-format . MP3
• WMA-format .WMA
* Bare for WS-760M, WS-750M.
[Low Cut
Filter]
(☞ s. 47, s. 50)
[On]
[Off ]
Opptaks-
[Zoom Mic]*1
(☞ s. 47, s. 50)
[+6]
[Off ]
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.