Olympus WS-550M, WS-450S, WS-560M Instructions Manual [sk]

DIGITÁLNY HLASOVÝ
REKORDÉR
PODROBNÉ
POKYNY
Ďakujeme, že ste si zakúpili
digitálny hlasový rekordér Olympus.
Prečítajte si tieto pokyny, kde nájdete aj informácie
o používaní výrobku správnym a bezpečným spôsobom.
Odporúčame pred používaním vyskúšať funkciu a hlasitosť
nahrávania. Zabezpečíte tak úspešné nahrávky.
SK
Úvod
Obsah tohto dokumentu sa v budúcnosti môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Najnovšie informácie o názvoch výrobkoch a číslach modelov získate v centre z ákazníckej podpory.
• Vynaložili sme maximálne úsilie v záujme zaručenia integrity obsahu tohto dokumentu. Ak však v nepravdepodobnom prípade natrafíte na spornú vec, chybu, vynechanie, obráťte sa na centrum zákazníckej podpory.
• Spoločnosť Olympus nie je zodpovedná z a žiadne pasívne škody ani za žiadne škody, ktoré vznikli v dôsledku straty údajov spôsobenej chybou výrobku, opravou vykonanou treťou stranou inou ako spoločnosťou Olympus alebo servisným miestom autorizovaným spoločnosťou Olympus, ani z ľubovoľných iných dôvodov.
Ochranné známky a registrované ochranné známky
• IBM a PC/AT sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows a Windows Media sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
• Macintosh a iTunes sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
• Technológia kódovania z vuku MPEG Layer-3 sa používa na základe licencie spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
• SRS WOW XT, SRS a symbol } sú ochranné známky spoločnosti SRS Labs, Inc.
Tec hno lóg ia Inc.
• Výrobok je vybavený technológiou redukcie šumu pod licenciou spoločnosti NEC Corporation.
Všetky ostatné názvy výrobkov a značiek uvedené v tomto dokumente môžu byť ochrannými alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných spoločností.
SRS
WOW XT je súčasťou zariadenia na z áklade licencie od spoločnosti SRS Labs,
2
Obsah
Úvod
Bezpeč né a správne použ ívanie ................ 4
1 Začíname
Hlavné vl astnosti ..................................... 6
Identi fikácia súč astí ................................. 7
Displej (LCD pa nel) ......................................... 8
Napája nie .............................................. 10
Vloženie ba térií .............................................10
Nabíjanie p rostredníct vom pripojenia
k počíta ču cez USB rozhranie ...................12
Zapnuti e/Vypnutie p rístroja .........................13
Blokova nie tlačidie l (HOLD) .................... 14
Nastaven ie času a dátumu
[Time & Da te] ..................................... 15
Zmena čas u a dátumu ...................................16
Režim [VO ICE] a režim [MUSIC] ..................17
Poznámk y k zložkám .............................. 18
Prieči nky na hlasové nahráv ky ......................18
Prieči nok na prehrávanie hu dby ...................19
Výber z ložiek a súbor ov .......................... 20
2 Nahrávanie
Nahráva nie ............................................ 21
Citlivos ť mikrofónu ...................................... 2 3
Odporú čanie nastavenia po dľa podmienok
nahrávani a ...............................................24
Nahrávani e z externého mik rofónu alebo
iných zari adení ........................................ 25
3 Prehrávanie
Funkcie .................................................. 27
Nastavenie i ndexových alebo
časov ých značiek .....................................31
Spustenie opakovaného
prehráva nia úseku .................................. 32
Mazani e ................................................. 3 4
4 Nastavenia ponuky
Postup na stavenia ponu ky ..................... 36
+
File Menu (Pon uka súborov) .................... 38
,
Rec Menu (Ponu ka nahrávania) ............... 38
-
Play Menu (Ponuk a prehrávania) ............ 40
.
LCD/Sound Men u
(Ponuka pre LCD/z vuk) ........................... 43
/
Device Men u (Ponuka prístroj a) .............. 44
Zmena uspo riadania súboro v [Replace] ....... 45
Formátov anie rekordéra [For mat] ...............4 6
5 Používanie rekordéra
s počítačom
Prevádz kové prostred ie .......................... 48
Pripoj enie k počítač u .............................. 50
Odpojen ie od počítača.................................. 51
Kopírov anie hlasov ých súborov
do počít ača ........................................ 52
Používanie programu
Windows M edia Player ....................... 53
Názv y okien .................................................. 53
Kopírovan ie hudby z CD disku ...................... 54
Kopírovan ie hudobných súborov
do rekordé ra ........................................... 55
Napálenie h lasových súboro v na CD disk ..... 58
Použív anie program u iTunes .................. 60
Názv y okien .................................................. 60
Kopírovan ie hudby z CD disku .......................61
Kopírovan ie hudobných súborov
do rekordé ra ........................................... 62
Napálenie h lasových súborov n a CD disk ..... 63
Používa nie ako externé ho pamäťového
zaria denia počíta ča ........................... 64
6 Ďalšie informácie
Zoznam v ýstražných hl ásení ................... 65
Riešen ie problémov ............................... 66
Technick á pomoc a podpor a .................... 68
Príslu šenstvo (voli teľné) ........................ 6 8
Technick é údaje...................................... 69
1
2
3
4
5
6
3
Bezpečné a správne používanie
Pred pou žívaním rekordéra si p ozorne prečítajte te nto návod. Sú v ňom uved ené informácie o bezpečnej a správnej obsluh e. Tento návod si odložte na dostup nom mieste ako zdroj informácií do budúcnosti.
• Výstražné symboly označujú dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti. V záujme ochrany seba aj iných pred zranením alebo poškodením majetku je veľmi dôležité, aby ste si vždy prečítali výstrahy a súvisiace informácie.
Všeobecné upozornenia
• Nenechávajte rekordér na
horúcich a vlhkých miestach, ako napríklad na priamom slnečnom svetle vnútri uzavretého automobilu alebo v lete na pláži.
• Neodkladajte rekordér na miesta
vystavené nadmernej vlhkosti alebo prachu.
• Na čistenie zariadenia
nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol alebo riedidlá.
Neukladajte rekordér na elektrické spotrebiče, ako sú napríklad televízory alebo chladničky.
• Vyhýbajte sa nahrávaniu
alebo prehrávaniu v blízkosti mobilných telefónov alebo iných bezdrôtových zariadení, pretože to môže spôsobiť rušenie a šum. V prípade výskytu šumu sa presuňte na iné miesto alebo presuňte rekordér ďalej od takéhoto zariadenia.
• Vyhýbajte sa piesku a špine. Môže
to spôsobiť neopraviteľné škody.
• Vyhýbajte sa silným vibráciám
alebo otrasom.
4
• Zariadenie sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
• Zariadenie nepoužívajte počas vedenia dopravného prostriedku (ako je napríklad bicykel, motocykel alebo motokára).
• Zariadenie udržujte mimo dosahu detí.
<Výstraha o hrozbe straty údajov> Obsah nahratý v p amäti sa môže zničiť alebo v ymazať pri chybnej prev ádzke, funkčnej poruc he zariadenia a lebo počas opravy. Odporúča sa zálohovať a u ložiť dôleži tý obsah na i né médium, napríkla d na pevný disk počítača. Spoloč nosť Olympus nie je zodp ovedná za žiad ne pasívne škody ani za ži adne škody, ktoré vznikli z dôvo du straty údajov spôsobenej chybou výrobku, opravou v ykonanou treťou stranou inou ako spoločnosťou O lympus alebo autorizovaným servis ným strediskom spoločnosti O lympus, ani z ak ýchkoľvek iných dôvodov.
Batérie
f Nebezpečenstvo:
• Batérie nevystavujte ohňu, nezahrievajte ich, neskratujte ani nerozoberajte.
• Batérie nikdy neskladujte na miestach, kde by boli vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo vysokým teplotám, ako napríklad v rozhorúčenom automobile, v blízkosti vykurovacích telies a podobne.
f Výstraha:
• Batériu neupravujte a nespájkujte vodiče ani svorky priamo na batériu.
Bezpečné a správne používanie
• Nikdy navzájom nespájajte póly = a -. Môže tým dôjsť k požiaru, prehriatiu alebo elektrickému úrazu.
• Pri prenášaní a skladovaní batérie vždy vložte do priloženého puzdra, aby sa nepoškodili ich konektory. Batérie neprenášajte ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi (napr. s kľúčenkou).
Pri nerešpektovaní tejto výstrahy
môže dôjsť k požiaru, prehriatiu alebo elektrickému úrazu.
• Batérie nepripájajte priamo do elektrickej zásuvky alebo konektora zapaľovača v automobile.
• Batérie nikdy nevkladajte s pólmi = a - naopak.
• Ak sa kvapalina z batérie dostane do očí, okamžite ich vypláchnite čistou vodou a urýchlene vyhľadajte lekársku pomoc.
• Nepokúšajte sa dobíjať alkalické, lítiové ani žiadne iné nedobíjateľné batérie.
Nikdy nepoužívajte batérie s poškodeným vonkajším obalom.
• Batérie udržujte mimo dosahu detí.
• Ak pri používaní tohto produktu spozorujete niečo neobyčajné, ako napríklad neobvyklý zvuk, zahriatie, dym alebo zápach spáleniny:
1 okamžite v yberte batérie, pričom si
dávajte pozor, aby ste sa nepopálili a;
2 zavolajte predajcovi alebo miestnemu
zástupcovi spoločnosti Olympus so žiadosťou o servis.
• Batérie nikdy nevystavujte pôsobeniu vody. Nedovoľte, aby kontakty batérie prišli do styku s vodou.
• Nesnažte sa odstrániť alebo poškodiť izolačný plášť batérií.
• Batérie nepoužívajte, ak zistíte, že nie sú v poriadku, napríklad ak tečú, zmenili farbu alebo sa deformovali.
• Ak batérie nie sú úplne nabité po predpísanom čase nabíjania, vytiahnite nabíjačku zo zásuvky.
• Ak sa kvapalina z batérií dostane na pokožku alebo šaty, rýchlo ju zmyte čistou vodou.
• Batérie udržiavajte mimo dosahu ohňa.
f Upozornenie:
• Batérie nevystavujte silným otrasom.
• Ak chcete použiť nabíjateľné batérie, ktoré neboli dlhšie používané, pred použitím ich najprv nabite.
• Nabíjateľné batérie majú obmedzenú životnosť. Ak je prevádzkový čas nabíjateľnej batérie výrazne kratší aj napriek tomu, že batéria bola plne nabitá pri stanovených podmienkach, vymeňte ju za novú.
5
Začíname
Hlavné vlastnosti
s Tento rekordér plní dve funkcie.
Môžete ho používať ako digitálny hlasový rekordér a ako digitálny hudobný prehrávač (☞ Str. 17)
s Rekordér ukladá vysoko
1
komprimovaný WMA formát
Hlavné vlastnosti
(Windows Media Audio) hlasových záznamov do vstavanej pamäte flash ( Str. 21). Umožňuje tiež prehrávať súbory vo formáte MP3* (MPEG-1/ MPEG-2 Audio Layer-3), a súbory vo formáte WAV* (☞ Str. 27, Str. 53, Str. 60). *
Len pre modely WS-560M, WS-550M .
s Prístroj používa vstavanú
funkciu spúšťania nahrávania pri voliteľnej sile zvuku (VCVA) ( Str. 36, Str. 39).
s Filter nízkych frekvencií
(hornopriepustný filter) minimalizuje rušenie nahrávky prevádzkovými zvukmi klimatizácie a podobných zdrojov šumu ( Str. 36, Str. 39).
s Funkcia redukcie šumu (☞ Str. 36,
Str. 40) a funkcia hlasového filtra ( Str. 36, Str. 40) potláčajú šum a umožňujú čistejšie prehrávanie zvuku.
s Môžete si vybrať jeden
z troch stereofónnych alebo troch monofónnych režimov nahrávania ( Str. 36, Str. 38).
s Prístroj je vybavený
podsvieteným FL displejom (LCD panel) ( Str. 8).
s Je v ybavený rôznymi funkciami
opakovaného prehrávania ( Str. 32, P. 36, Str. 41).
s Indexové a časové značky
umožňujú rýchle vyhľadanie požadovaného miesta ( Str. 31).
s Rýchlosť prehrávania môže byť
ovládaná podľa požiadaviek ( Str. 36, Str. 42).
s Má vstavanú technológiu
SRS WOW XT ( Str. 36, Str. 40).
s Môžete meniť nastavnia
ekvalizéra prehrávania ( Str. 36, Str. 41).
s Pripojením tohto rekordéra do
USB portu počítača umožníte prepojenie funkcií rekordéra s počítačom. Údaje môžete preniesť alebo uložiť bez USB kábla alebo potreby inštalácie ovládačov ( Str. 50).
Tento rekordér je kompatibilný s rozhraním USB 2.0, vďaka čomu umožňuje r ýchly prenos dát do počítača.
s Tento USB rekordér môže byť
používaný ako externá pamäť na čítanie a ukladanie dát z počítača data ( Str. 64).
Pripojením počítača s USB rozhraním je možné používať zariadenie na ukladanie a prenos obrázkov, textu atď.
s Je v ybavený funkciou nabíjania
cez USB rozhranie ( Str. 12).
6
Identifikácia súčastí
8
* & ^
%
0
! @ # $
9
1 2
3
4
5
6
7
(
1
Identifikácia súčastí
)
-
=
q
1 Konektorová zásuvka
(slúc hadlá)
2 Konektorová zásuvka
(mikrofón)
3 Vstavaný stereofónny mikrofón
(ľavý)
4 Vstavaný stereofónny mikrofón
(pravý)
5 Kontro lka na hrávania 6 Tlačidlo 7 Otvor na remienok 8 Displej (LCD panel) 9 Vsta vaný repr oduk tor 0 Tlačidlo ! Tlačidlo
LIST (Zozn am)
+ REC
s (nahrávanie)
EAR
MIC
@ Tlačidlo 9 # Tlačidlo $ Tlačidlo % Tlačidlo ^ Tlačidlo & Tlačidlo 0 * Tlačidlo ( Kryt batérií ) Prepínač
- Prepín ač reži mov (
Prepínač
= Posuvník USB konektora q USB konek tor
MENU (Ponuka) – INDEX/ERASE OK
`
STOP
4
HOLD
MIC SENSE CONF/DICT
*
Len pre modely WS -560M, WS-550M.
**
Len pre model WS- 450S.
VOICE/MUSIC
)*
**
7
Displej (LCD panel)
Zobrazenie zoznamu priečinkov
" Pre modely WS-560M/WS-550M:
1
Identifikácia súčastí
Keď zvolíte režim [
1
2
Keď zvolíte režim [
3 4
VOICE
MUSIC
Identifikácia súčastí
" Pre model WS-450S:
1
]:
2
1 Indiká tor rež imu [
VOICE
]
Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie
]:
2 Názov priečink a
Zobraze nie zoznam u súborov
" Pre modely WS-560M/WS-550M:
Keď zvolíte režim [
1
VOICE
]:
1 Indikátor režimu [
VOICE
Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie
2 Názov priečink a 3 Indikátor režimu [
MUSIC
Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie
4
Názov priečink a
8
]
]
2
Keď zvolíte režim [
3
4
MUSIC
]:
Identifikácia súčastí
1 Názov priečink a Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie 2 Názov súboru
Názov priečink a
3
Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie 4 Názov súboru
" Pre model WS-450S:
1
2
1 Názov priečink a
Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie 2 Názov súboru
Zobrazenie súboru
" Pre modely WS-560M/WS-550M:
Keď zvolíte režim [
1 2
3
4 5
VOICE
]:
6
7 8
9
Keď zvolíte režim [
0 ! @
# $
MUSIC
]:
%
^ &
" Pre model WS-450S:
1 2
3
4 5
1 Názov súboru
Indikátor stavu nahrávania /
prehrávania
Indikátor batérie 2 Indiká tor prie činka Indikátor režimu nahrávania 3 V režime nahrávania:
Posuvná stupnica zostávajúcej kapacity pamäte
V režime prehrávania:
Indikátor pozície prehrávania
4 Dátum a čas záznamu 5 [ ?] Indikátor citlivosti mikrofónu
[!] Indikátor funkcie VCVA [%] Indikátor redukcie šumu [$] Indikátor hlasového filtra [0] Indikátor filtra nízkych
frekvencií (hornopriepustný filter)
6 Číslo aktuálneho súboru /
Celkový počet nahratých súborov v priečinku
6
7 8
9
1
Identifikácia súčastí
9
Identifikácia súčastí
Napájanie
7 V režime nahrávania:
Uplynutý čas nahrávania
V režime prehrávania:
Uplynutý čas prehrávania
8 V režime nahrávania:
Zostávajúci čas na nahrávanie
V režime prehrávania alebo
1
režime zastavenia:
Dĺžka súboru
Identifikácia súčastí/Napájanie
9 Indikátor režimu prehrávania 0 Názov titulu ! Interpret @ Názov albumu # Uplynutý čas prehrávania $ Indiká tor [#] SRS WOW XT
["] Indikátor ek valizéra % Číslo aktuálneho súboru /
Celkový počet nahratých súborov v priečinku
^ Dĺžka súboru & Indikátor režimu prehrávania
Vloženie batérií
V tomto rekordéri môžete používať buď nabíjateľné Ni-MH batérie alebo alkalické batérie veľ kosti AAA.
1 Zľahka zatlačte na šípku
a vysuňte kryt batérií.
2 Vložte batérie veľ kosti AAA,
pričom dbajte na správnu polaritu = a -.
"
Pre modely
• Keď chcete rekordér nabíjať,
• Dodávané nabíjateľné batérie
WS-560M/WS-550M:
musia v ňom by ť vložené určené nabíjateľné Ni-MH batérie (BR401).
nie sú pri zakúpení rekordéra úplne nabité. Pred začatím používania rekordéra, alebo ak ste rekordér dlhší čas nepoužívali, vám odporúčame ich úplne nabiť (nepretržité nabíjanie) ( Str. 12).
10
Napájanie
" Pre model WS-450S:
• Tento rekordér nedokáže nabíjať nabíjateľné batérie.
3 Úplne zatvorte k ryt batérie
zatlačením v smere A, a potom posunutím v smere B.
• Ak na displeji bliká indikátor „hodín“, prečítajte si časť „Nastavenie času a dátumu [ Time & Date]“ (
Indikátor batérie
Indikátor batérie na displeji sa mení podľa toho, ako batérie slabnú.
8 { 9 { :
• Keď sa na displeji zobrazí indikátor [:], čo
najskôr vymeňte batérie. Keď sú batérie príliš slabé, na displeji sa zobrazí indikátor [
] a [Battery Low] a rekordér sa v ypne.
Poznámky
• Mangánové batérie sa v tomto rekordéri nesmú používať.
• Pri výmene batérií sa odporúčajú alkalické batérie alebo nabíjateľné Ni-MH batérie značky Olympus, veľkosti A AA.
Str. 15).
• Pred výmenou batérií rekordér v ždy vypnite. Vybratie batérií počas používania rekordéra môže spôsobiť poruchu ako poškodenie súboru atď. Ak sa počas nahrávania do súboru v ybijú batérie, aktuálne nahrávaný súbor sa stratí, pretože nebude možné uzavrieť jeho hlavičku. Je veľmi dôležité vymeniť batérie ešte k ým indikátor batérií ukazuje jednu čiarku.
• Ak batérie nevymeníte do 1 minút y alebo ak batérie v yberáte a vkladáte v krátkych intervaloch, po vložení nabit ých batérií sa môže stať, že bude potrebné znova nastaviť čas ( Str. 15).
• Ak rekordér nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie.
• Pri prehrávaní hlasového / hudobného súboru sa v z ávislosti od úrovne hlasitosti rekordér môže zresetovať v dôsledku poklesu napätia batérií aj v prípade, že sa indikátor batérií zobrazuje ako [8]. V takom prípade znížte úroveň hlasitosti rekordéra.
• Pri výmene nabíjateľných batérií použite výlučne nabíjateľné Ni-MH batérie (voliteľné). Použitím batérií od iných výrobcov môžete poškodiť rekordér, preto takéto batérie radšej nepoužívajte.
1
Napájanie
11
Napájanie
Nabíjanie prostredníctvom pripojenia k počítaču ce z USB rozhranie
" Pre modely WS-56 0M/WS-550M:
Batérie môžete nabíjať p ripojením k počítaču
1
cez USB rozhranie. Pri nabíjaní musia by ť
Napájanie
do rekordéra správnym spôsobom vložené nabíjateľné batérie (dodávané) ( Str. 10).
Nenabíjajte normálne batérie, ako sú alkalické alebo lítiové batérie. Môže to spôsobiť vytečenie batérie, zohriatie a poruchu rekordéru .
1 Spustite počítač.
2 Posuvník USB konektora posuňte
v smere šípky a vysuňte tak USB konektor z rekordéra.
12
3 Držte stlačené tlačidlo
STOP
4 a rekordér zapojte do USB portu počítača.
• Počas nabíjania batérie stlačte a
podrž te tlačidlo STOP 4 dokedy sa nezobrazí [Please Wait] (Chvíľu počkajte).
4 Na bíjanie je dokončené, keď sa
indikátor batérií zobraz uje ako [<].
Trvanie nabíjania: približne 3 hodiny*
* Zobrazuje približný čas pri úplnom
nabíjaní úplne vybitých batérií pri izbovej teplote. Trvanie nabíjania sa odlišuje v z ávislosti od zostávajúcej kapacity a stavu batérií.
Poznámky
• Rekordér sa nedá nabíjať keď počítač nie je zapnutý. Tiež sa možno nebude dať nabíjat keď je počítač v pohotovostnom režime, režime stop alebo v režime spánku.
Napájanie
• Batériu v záznamníku nenabíjajte v prípade, že je zapojený USB rozbočovač.
• Ak sa zobrazuje hlásenie [Cannot charge], znamená to, že batérie nie je možné nabíjať v tomto rekordéri. Batérie ihneď vymeňte za dodané batérie ( Str. 10).
• Keď bliká indikátor [;]* alebo [=]**, nabíjanie nie je možné. Batérie nabíjajte pri izbovej teplote od 5 °C do 35 °C.
* [;]: Keď je teplota prostredia nízka. ** [=]: Keď je teplota prostredia vysoká.
• Keď sa prevádzkový čas batérií aj po úplnom nabití výrazne skráti, nahraďte batérie nov ými.
• Dbajte na to, aby ste USB konektor zasunuli úplne. V opačnom prípade nemusí rekordér fungovať správne.
• V prípade potreby použite dodaný predlžovací USB kábel.
• Nepoužívajte iný než dodaný predlžovací USB kábel.
Použitím káblov od iných v ýrobcov by ste
mohli zapríčiniť poškodenie rekordéra. Nepoužívajte predlžovacie USB káble dodané so zariadeniami od iných výrobcov.
Upozor nenia t ýkajúc e sa nabíj ateľ ných baté rií
Ak používate nabíjateľné Ni-MH batérie, pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny.
Vybíjanie:
Nabíjateľné batérie sa samé vybíjajú, aj keď ich nepoužívate. Pred použitím ich vždy nabite.
Prevádzková teplota:
Nabíjateľné batérie obsahujú rôzne chemické látk y. Výkonnosť batérií môže kolísať aj pri prevádzke v predpísanom teplotnom rozsahu. Je to ich prirodzená vlastnosť.
Odporúčaný rozsah teplôt: Pri prevádzke prístroja:
0 °C až 42 °C
Pri nabíjaní:
5 °C až 35 °C
Dlhodobé skladovanie:
–20 °C až 30 °C Používaním nabíjateľných batérií mimo uvedeného teplotného rozsahu môže viesť k znižovaniu ich výkonnosti a skracovaniu životnosti. Ak nabíjateľné batérie nebudete dlhší čas používať, vyberte ich z prístroja a skladujte ich oddelene, aby ste zabránili vytečeniu alebo korózii batérií.
Poznámky
• Tento rekordér je skonštruovaný tak, aby sa batérie nabili doplna bez ohľadu na to, koľko energie mali pred nabíjaním. Ak však chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky s novými nabíjateľnými batériami alebo dlhšie nepoužívanými batériami (dlhšie ako jeden mesiac), odporúčame batérie podrobiť 2 až 3 cyk lom úplného nabitia a vybitia.
• Pri likvidácii nabíjateľných batérií sa vždy riaďte miestnymi zákonmi a predpismi. Obráťte sa na najbližšie recyklačné stredisko, kde vám pomôžu so správnym postupom likvidácie.
• Ak nabíjateľné Ni-MH batérie nie sú úplne vybité, pred likvidáciou zabráňte ich skratovaniu (napr. zalepením kontaktov izolačnou páskou).
Pre záka zníkov v Nemecku:
Spoločnosť má dohodu s nemeckou spoločnosťou GRS (združenie na likvidáciu batérií) o zabezpečovaní lik vidácie metódami šetrnými voči životnému prostrediu.
Zapnutie/Vypnutie prístroja
Keď sa rekordér nepoužíva, vypnite napájanie, čím sa zníži spotreba batérie na minimum. Aj po vypnutí napájania sa zachovajú existujúce údaje, nastavenia režimu a nastavenia času.
1
Napájanie
13
Napájanie
Blokovanie tlačidiel (HOLD)
Zapnutie prístroja
Posuňte prepínač
HOLD
proti smeru
šípky.
1
Napájanie/Blokovanie tlačidiel
• Displej a napájanie sa zapne.
• Funkcia obnovenia vráti rekordér na pozíciu zastavenia v pamäti pred vypnutím.
Vypnutie prístroja
Keď je rekordér v režime zastavenia, posuňte prepínač šípky.
• Displej a napájanie sa vypne.
• Funkcia obnovenia si zapamätá pozíciu zastavenia pred vypnutím.
Úsporný režim
Ak je rekord ér v režime zastaveni a/ nepouž ívaný dlhšie než zas tavený 5 minút, prepne sa do pohotovostného (úsporného) režimu a je ho displej sa vy pne.
• Stlačením ktoréhokoľvek tlačidla ukončíte pohotovostný režim a displej sa opäť zapne.
HOLD
v smere
Ak rekordér prepnete do režimu HOLD, aktuálny stav sa zachová a všetk y tlačidlá sa zablokujú. Táto funkcia je užitočná, keď je potrebné prenášať rekordér v taške alebo vo vrecku.
Nastav enie reko rdéra do rež imu HOLD
Keď je rekordér v režime zastavenia, posuňte prepínač
HOLD
v smere
šípky.
• Po zobrazení hlásenia [Hold] na displeji sa
rekordér prepne do režimu HOLD.
Ukončenie režimu HOLD
Posuňte prepínač
HOLD
proti smeru
šípky.
14
Poznámky
• Ak v režime HOLD stlačíte ľubovoľné tlačidlo, zobrazenie času zabliká na 2 sekundy, ale rekordér nev ykoná žiadnu činnosť.
Blokovanie tlačidiel (HOLD)/Nastavenie času a dátumu [Time & Date]
(
4
2
• Ak do režimu HOLD prepnete počas prehrávania (nahrávania), tlačidlá sa deaktivujú a stav prehrávania (nahrávania) sa nezmení. (Po dokončení prehrávania alebo skončení nahrávania z dôvodu nedostatku pamäte prehrávač sa zastaví.)
Nastavenie času a dátumu [Time & Date]
Ak čas a dátum nastavíte vopred, pre k aždý súbor sa automaticky uložia informácie o čase nahratia súboru. Nastavenie času a dátumu vopred umožňuje jednoduchšiu správu súborov.
Pri prvom použití rekor déra po zakúpení alebo po vložení batérií po dlhšom období nepoužívania sa zobraz í položka [Set T ime & Date]. Ak bliká indikátor „hodín“, vykonajte nastaven ie od kroku 1.
1 Stlačením tlačidla 9 alebo
0 vyberte položku, ktorú chcete nastaviť.
• Blikajúcim kurzorom zvoľte hodiny
hodín“, m inút y „minúta“, rok „rok“, mesiac „mesiac“ alebo deň „deň“.
2 Tlačidlom + alebo − vykonajte
nastavenie.
• Rovnako nastavte všetky položky: tlačidlom 9 alebo 0 si zvoľte ďalšiu položku a tlačidlom ju nastavte.
• Ak chcete prepnúť medzi 12 a 24-hodinovým formátom času, počas nastavovania hodín alebo minút stlačte tlačidlo LIST.
Príklad: 10:38 PM
10:38 PM
počiatočné výrobné nastavenia)
• Ak chcete zmeniť poradie mesiaca „mesiac“, dňa „deň“ a roka „rok“, počas nastavovania týchto položiek stlačte tlačidlo LIST.
Príkl ad: 15. apríl 2009
M 15D 2009Y
(počiatočné výrobné nastavenia)
15D 4M 2009Y
+
alebo −
22:38
1
Blokova nie tlačidi el/Nastave nie času a dátu mu
Tlačidlo
LIST
Tlačidlo
+−
Tlačidlo 9 0 Tlačidlo
OK
`
009Y 4M 15D
3 Tlačidlom OK ` dokončite
nastavenia.
15
Nastavenie času a dátumu [Time & Date]
• Hodiny sa spustia od nastaveného
dátumu a času. Tlačidlo OK ` stlačte podľa časového signálu.
1
Nastave nie času a dátu mu
Poznámka
• Ak stlačíte tlačidlo OK ` počas
nastavovania, rekordér uloží položky nastavené do toho okamihu.
Zmena času a dátumu
Keď je rekordér v režime zastavenia, stlačením a podrž aním tlačidla STOP 4 zobrazíte aktuálny čas a dátum [Time & Date], zostávajúcu kapacitu pamäte [Remain]. Ak aktuálny čas a dátum nie sú správne, nastavte ich podľa nasledujúceho postupu.
Tlačidlo Tlačidlo 9 Tlačidlo OK ` Tlačidlo
1 Keď je rekordér v režime
zastavenia, stlačte tlačidlo
• Na displeji s a zobrazí ponuka ( Str. 36).
+−
MENU
MENU
2 Tlačidlom + alebo − zvoľte kartu
[
Device Menu
• Zobrazenie menu môžete zmeniť posunutím kurzora kart y nastavení.
] (Menu zariadenia).
3 Tlačidlom OK ` alebo 9
presuňte kurzor na položku, ktorú chcete nastaviť.
• Na displeji sa zobrazí [Device Menu] (Menu zariadenia).
4 Stlačte tlačidlo OK ` alebo 9.
• [Time & D ate] (Čas a dátum) sa zobrazí na displeji.
• Indikátor „hodín“ na displeji bude blikať, čím signalizuje spustenie procesu nastavenia času a dátumu.
Ďalšie kroky sa zhodujú s krokmi 1 až 3 v časti „Nastavenie času a dátumu
.
[Time & Date]“ ( Str. 15).
5 Stlačením tlačidla
MENU
obrazovku ponuky.
zavrite
16
Režim [VOICE] a režim [MUSIC]
"
Pre modely WS -560M/WS-550M:
Tento prístroj môžete používať ako hlasov ý rekordér alebo ako hudobný prehrávač. Ak chcete nahrávať a prehrávať hlasové nahrávky, nastavte prepínač režimov do polohy [VOICE]. Ak chcete počúvať hudbu, nastavte prepínač režimov do polohy [MUSIC].
Režim [VOICE]:
Posuňte prepínač režimov do polohy [
VOICE
].
• Tento rekordér funguje ako digitálny rekordér. Informácie o umiestnení súborov ( Str. 18) nájdete v časti „ Priečinky na hlasové nahrávky“.
Režim [MUSIC]:
Posuňte prepínač režimov do polohy [
MUSIC
].
• Tento rekordér funguje ako hudobný prehrávač. Informácie o prenášaní hudobných súborov do rekordéra prostredníctvom programu Windows Media Player ( Str. 19) nájdete v časti „Priečinok na p rehrávanie hudby“.
1
Režim [V OICE] a režim [MUSIC]
17
Poznámky k zložkám
Hlasové a hudobné súbory rozdelia do samostatných priečinkov pre hlasové nahrávk y a priečinkov pre hudobné súbor y, k toré sú organizované a uložené v stromovej štruktúre.
Priečinky na hlasové nah rávky
[Folder A] – [Folder E] sú priečinky pre hlasové nahrávky. Pri nahrávaní pomocou rekordéra najskôr vyberte niektor ý z týchto piatich priečinkov a potom nahrávajte.
1
Rekordér
Poznámk y k zložkám
Zložka
Súbor
Súborom nahratým pomocou tohto rekordéra sa názv y priradia automaticky.
WS55 0001 .WMA
123
18
Priečinok
A
Priečinok
B
Priečinok
C
Priečinok
D
Priečinok
E
1 ID používateľa:
Meno, ktoré bolo nastavené na digitálnom hlasovom rekordéri.
2 Číslo súboru:
Poradové číslo bude automaticky priradené digitálnym hlasovým rekordérom.
3 Prípona:
Ide o prípony názvov súborov záznamového formátu používaných pri nahrávaní týmto zariadením.
• Formát WMA .WMA
001
002
003
004
200
Do každ ého priečinka j e možné uložiť ma ximálne 200 súb orov.
Poznámky k zložkám
"
Pre modely WS -560M/WS-550M:
Priečinok na prehrávanie hudby
Pri kopírovaní hudobných súborov do zariadenia pomocou programu Windows Media Player sa automaticky vytvorí priečinok v rámci priečinka prehrávania hudby, ktorý má vrstvenú štruktúru, ako vidno na obrázku nižšie. Hudobné súbory, ktoré sú v tom istom priečinku, je možné znova usporiadať v požadovanom poradí a znova prehrať ( Str. 45).
Music
Prvá vrstva
Druhá vrstva
1
Poznámk y k zložkám
Music
Interpret
01
Interpret
02
Interpreta
03
A
Upozornenia pri prenášaní hudobných súborov:
Pri používaní prehrávača Windows Media Player 10 kliknite na tlačidlo [Start Sync] namiesto nastavenia možností synchronizácie. Všetky súbory sa prenesú do časti A v yššie ( Str. 57).
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
Do každ ého priečinka j e možné ul ožiť maximálne 200 súborov.
V priečinku [Music] sa môže vyt voriť maximá lne 128 priečinkov v rátane priečinka [Music].
Zložka
Súbor
19
Výber zložiek a súborov
Priečink y meňte, keď je prehrávač z astavený alebo počas prehrávania. Informácie o vrstvenej štruktúre priečinkov nájdete v časti „Poznámk y k priečinkom“ ( Str. 18, Str. 19).
Obsluha prieč inka prehrávan ia hudby:
"
Pre modely WS -560M/WS-550M:
1
Zobrazenie zoznamu
Výber z ložiek a súbo rov
priečinkov
Zobrazenie zoznamu
priečinkov
(Prvá vr stva)
Obsluh a priečinkov pre hl asové nahrávky:
Zobrazenie zoznamu
priečinkov
Zobrazenie zoznamu
súborov
Zobrazenie zoznamu
priečinkov
(Druhá vrstva)
Zobrazenie súborov
Zobrazenie zoznamu
Zobrazenie súborov
súborov
Každým stlačením tohto tlačidla sa vyko ná návrat o jednu úroveň vyššie. Zobrazenie zoznamu j e možné ovládať stlačením tlačidla 0. Keď pri po súvaní sa v rámci hierarchie priečinkov stlačíte a podrž íte tlačidlo LIST, vrátit e sa do zobrazenia súborov.
20
Presun medzi úrovňami
LIST
Návrat
Tlačidlo OK `Tlačidlo
Pokračovan ie
Každý m stlačením tohto t lačidla sa otvorí p riečinok ale bo súbor vybr atý v zobraz ení zoznamu a prej de sa o úroveň nižšie. Obrazo vku so zobraze ním zoznamu je možné ovl ádať stlačením t lačidla 9.
Tlačidlo +
alebo
Výber p riečinka a lebo súboru .
Zobrazenie súborov
Zobrazujú sa informácie o vybr atom súbore. Ob javujú sa v pohotovostnom režime prehrávania.
Zobrazenie zoznamu
Zobrazujú sa zložky a súbory nahraté v to mto rekordéri.
Nahrávanie
Nahrávanie
Pred spustením nahrávania vyberte jeden z priečinkov [&] až [*]. Týchto päť priečinkov môžete používať na rozlí šenie rôznych druhov nahrávok. Napríklad priečinok [&] sa môže používať na ukladanie súkromných informácií a priečinok ['] môže by ť určený na ukladanie pracovných informácií.
Tlačidlo
STOP
4
Tlačidlo
REC
s
"
Pre modely WS -560M/WS-550M:
• Keď je prepínač režimov nastavený
do polohy [MUSIC] a stlačíte tlačidlo RECs, na displeji začne blikať hlásenie [Music Mode]. Pred spustením nahrávania ( Str. 17) posuňte prepínač režimov do polohy [VOICE].
1 Vyberte priečinok na nahrávanie
( Str. 18 až Str. 20).
Zmena pri ečinkov:
1 Stlačením tlačidla LIST v zobrazení
súborov v režime zastavenia sa vrátite o úroveň vyššie. Opakovaným stláčaním tlačidla LIST prejdete do zobrazenia zoznamu priečinkov.
2 Stlačením tlačidla + alebo
v zobrazení zoznamu priečinkov vyberte priečinky na hlasové nahrávky.
• Novonahratý zvuk sa uloží ako posledný súbor do v ybranej zložky.
2 Stlačením tlačidla
REC
s spustite
nahrávanie.
• Kontrolka nahrávania sa rozsvieti a na
displeji sa zobrazí indikátor [7].
• Otočte mikrofón v smere zdroja, ktorý chcete nahrať.
a b
c d e
a Režim nahrávania b Posuvná stupnica zostávajúcej kapacity
pamäte
c Zostávajúci čas na nahrávanie d Up lynutý čas nahrávania e I ndikátor úrovn e (mení sa podľa úr ovne
nahrávan ia a nastavení funkci e nahrávania)
• [Rec Mode] (Režim nahrávania) sa nedá nastaviť počas pohotovostného režimu nahrávania ani počas nahrávania. Konfigurujte ho, keď je rekordér zastavený ( Str. 36, Str. 38).
3 Stlačením tlačidla
STOP
4
zastavte nahrávanie.
• [4] sa zobrazí na displeji.
f
f Dĺžka súboru
2
Nahrávanie
21
Nahrávanie
Poznámky
• Aby ste mali istotu, že nahrávate od začiatku, začnite hovoriť až keď sa rozsvieti červený indikátor nahrávania.
Keď je zostávajúci čas nahrávania k ratší ako 60 sekúnd, kontrolka nahrávania začne blikať. Ke ď sa čas nahrávania zníži na 30 alebo 10 sekúnd, indikátor bude blikať r ýchlejšie.
• [Folder Full]: toto hlásenie sa zobrazí, keď nie je možné ďalej nahrávať. Pred ďalším nahrávaním vyberte iný priečinok alebo
2
odstráňte nepotrebné súbory ( Str. 34).
Nahrávanie
• [Memory Full]: toto hlásenie sa zobrazí, keď sa kapacita pamäte v yčerpá úplne. Pred ďalším nahrávaním odstráňte nepotrebné súbory ( Str. 34).
Pozast avenie
Keď rekordér nahráva, stlačte tlačidlo
REC
s.
• [5] sa zobrazí na displeji.
• Po 60 minútach pozastaveného prehrávania „Rec Pause“ sa rekordér vypne.
Obnovenie nahrávan ia:
Znova stlačte tlačidlo
• Nahrávanie bude pok račovať od miesta prerušenia.
REC
s.
Rýchla kontrola nahratého obsahu
Keď rekordér nahráva, stlačte tlačidlo
OK
`.
• [6
] sa zobrazí na displeji.
• Zastavte nahrávanie a práve nahratý súbor sa prehrá.
Počúvanie počas nahrávania zvuku
Ak spustíte nahrávanie po zapojení slúchadiel do konektora EAR na rekordéri, môžete počúvať nahrávaný zvuk. Pomocou tlačidiel + a − môžete upraviť hlasitosť zvuku monitora nahrávania.
Pripojte slúchadlá do zdierky
EAR
na rekordéri.
Do konek tora EAR
• Po spustení nahrávania môžete v slúchadlách počuť nahrávaný z vuk.
22
Loading...
+ 50 hidden pages