Olympus WS-450S, WS-560M, WS-550M Instructions Manual [lt]

Page 1
SKAITMENINIS
DIKTOFONAS
IŠSAMI
INSTRUKCIJA
Dėkojame, kad įsigijote „Olympus“ skaitmeninį diktofoną.
Perskaitykite šioje instrukcijoje pateikiamą informaciją,
kaip tinkamai ir saugiai naudoti gaminį.
Visada turėkite šiuos nurodymus,
Kad sėkmingai įrašinėtumėte, rekomenduojame
prieš naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.
LT
Page 2
Įvadas
• Šio dokumento turinys gali būti keičiamas iš anksto neįspėjus. Norėdami gauti naujausios informacijos apie gaminių pavadinimus ir modelių numerius, kreipkitės į mūsų pagalbos klientams centrą.
• Siekiant užtikrinti šio dokumento turinio vientisumą, buvo dedamos visos pastangos. Susidūrus su abejotina informacija, klaida arba informacijos praleidimu (mažai tikėtina), prašome kreiptis į pagalbos klientams centrą.
• „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės už netiesioginę žalą ar bet kokius nuostolius, atsiradusius dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio pažeidimais, sukeltais trečių jų asmenų atlikto remonto (išskyrus atlikto „Olympus“ arba „Olympus“ įgaliotų techninės priežiūros tarnybų) ar kokių nors kitų priežasčių.
Prekių že nklai ir re gistruot ieji pre kių ženkla i
• IBM ir PC/AT yra „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai ar registruotieji prekių ženklai.
• „Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Media“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai.
• „Macintosh“ ir „iTunes“ yra „ Apple Inc.“ prekių ženklai.
• MPEG „Layer-3“ garso kodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• SRS WOW XT, SRS ir ženklas } yra „SRS Labs, Inc.“ prekių ženklai.
• SRS WOW XT technologija naudojama pagal „SRS Labs, Inc.“ licenciją.
• Šis gaminys buvo sukurtas naudojant triukšmo slopinimo technologiją pagal „NEC Corporation“ licenciją.
Čia minimi kiti gaminio ir f irmos ženklo pavadinimai gali būti jų teisėtų savininkų prekių ženklai ar registruotieji prekių ženklai.
2
Page 3
Tur inys
Įvadas
Saugu s ir tinkamas na udojimas ................ 4
1 Nuo ko pradėti
Pagrin dinės funkci jos ............................... 6
Dalių ap rašymas ....................................... 7
Ekranas (s kystųjų k ristalų) ............................. 8
Maitin imo šaltini s .................................. 10
Maitinim o elementų įdėjima s .......................10
Krovimas p rijungus prie kom piuterio
USB ryšiu ..................................................12
Maitinim o įjungimas ir i šjungimas ...............13
HOLD ...................................................... 14
Laiko ir d atos nustat ymas
[Time & Da te] ..................................... 15
Laiko ir dato s keitimas ..................................16
Režima s [VOICE] ir [MUSIC] .......................17
Pastab os dėl aplankų ............................. 18
Apie aplan kus garso įraša ms .........................18
Apie aplan kus muzikos atkūri mui .................19
Aplank ų ir failų pasi rinkimas .................. 20
2 Apie įrašymą
Įrašym as ................................................ 21
Mikrof ono jautrumas ................................... 23
Rekomenduojamos nuostatos pagal
įrašym o sąlygas .......................................24
Įrašyma s iš išorinio mikr ofono
ar kitų įr enginių ...................................... 25
3 Apie atkūrimą
Atkūri mas .............................................. 27
Indeks o arba laikinosi os žymos
nustat ymas ..............................................31
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį
atkūrim ą ................................................. 32
Trynim as ................................................ 34
4 Meniu nustatymas
Meniu nu statymo bū das ......................... 36
+
File Menu ................................................. 38
,
Rec Menu ................................................. 38
-
Play Menu ................................................ 40
.
LCD/Sound Men u ..................................... 43
/
Device Men u ............................................4 4
Failų pakeiti mas [Replace] ........................... 45
Diktof ono formatavima s [Format] ............... 46
5 Diktofono naudojimas
su kompiuteriu
Darbo ap linka ........................................ 4 8
Jungim as prie kompiu terio ..................... 50
Atjungima s nuo kompiuterio ....................... 51
Garso f ailų perkėli mas į jūsų kompi uterį ... 52
„Windows Me dia Player“ na udojimas ...... 53
Langų pav adinimai ...................................... 53
Muzikos kop ijavimas iš kompakt inio disko
Muzikos fa ilų perkėlimas į dik tofoną ........... 55
Garso f ailo kopijavimas į komp aktinį diską
„iTunes“ n audojimas .............................. 6 0
Langų pav adinimai ...................................... 60
Muzikos kop ijavimas iš kompakt inio disko
Muzikos fa ilų perkėlimas į dik tofoną ........... 62
Garso f ailo kopijavimas į komp aktinį diską
Naudojimas kaip kompiuterio
išorin ės atminties .............................. 64
6 Kita informacija
Įspėja mųjų prane šimų sąrašas ............... 65
Trikčių ša linimas .................................... 6 6
Techninė p agalba ir prie žiūra ................. 68
Prieda i (įsigyjam i atskirai) ..................... 6 8
Technini ai duomenys.............................. 69
.... 5 4
.... 58
....61
.... 63
1
2
3
4
5
6
3
Page 4
Saugus ir tinkamas naudojimas
Prieš pradėdami naudoti naują diktofoną, atidžiai perskaitykite šią naudoji mo instrukciją , kad žinotumė te, kaip sau giai ir tinkam ai naudoti prietaisą. Saugok ite šią instrukc iją, kad galėt umėte ja pasinaudoti ateityje.
• Įspėjamaisiais simboliais žymima svarbi saugos informacija. Norėdami apsaugoti kitus ir save nuo sužeidimų ar žalos nuosavybei, būtinai perskaitykite įspėjimus ir pateiktą informaciją.
Bendros atsargumo priemonės
Nepalikite diktofono karštose ir drėgnose vietose, pvz., uždarytame automobilyje tiesioginiuose saulės spinduliuose arba vasarą paplūdimyje.
• Nelaik ykite diktofono vietose,
kuriose daug drėgmės ar dulkių.
• Nenaudokite organinių tirpiklių,
pvz., alkoholio ir lako skiediklio, prietaisui valyti.
• Nedėkite diktofono ant arba
netoli elektrinių prietaisų, pvz., televizoriaus ar šaldytuvo.
Neįrašinėkite ir neatkurkite įrašo netoli mobiliųjų telefonų arba kitų belaidžių prietaisų, nes jie gali sukelti trikdžius ir triukšmą. Jei girdite triukšmą, pereikite į kitą vietą arba laikykite diktofoną toliau nuo šių prietaisų.
• Saugokite prietaisą nuo smėlio
ir purvo. Jie gali nepataisomai sugadinti prietaisą.
• Saugokite prietaisą nuo
vibracijos ir smūgių.
• Patys prietaiso neardykite,
netaisykite ir nekeiskite.
4
Nenaudokite prietaiso valdydami transporto priemonę (pvz., dviratį, motociklą arba gokartą).
• Saugokite prietaisą nuo vaikų.
<Persp ėjimas dėl duomenų praradimo> Atmintyje įrašy tas turinys gali būti sunaik intas arba ištrintas, jei prieta isas naudojamas netinkamai, sutrikus jo funkcijoms arba jį taisant. Rekomenduojama padaryti atsarginę kopiją ir svarbius duomenis išsaugoti kitoje l aikmenoje, pavyzdž iui, kompiuterio standžiaja me diske. „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės dėl netiesioginės žalos arba kitokių nuostolių, atsiradusių dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gam inio defektais, dėl t rečiųjų asmenų atlikto r emonto (išsky rus atlikto „Olymp us“ arba „Olympus“ įgaliotų aptarnavimo įmonių) arba dėl kokių nors kitų priežasčių.
Maitinimo elementai
f Pavojus
• Niekada nemeskite maitinimo elementų į ugnį, jų nekaitinkite, saugokite nuo trumpojo jungimo ir neardykite.
Nelaikykite maitinimo elementų vietoje, kur juos veiktų tiesioginiai saulės spinduliai arba aukšta temperatūra – įkaitusiame automobilyje, greta šilumos šaltinio ir t. t.
f Įspėjimas
Draudžiama maitinimo elementus
• modifikuoti arba tiesiai prie jų lituoti įvadus ar gnybtus.
Nejunkite = ir - gnybtų tarpusavyje, nes gali kilti gaisras, maitinimo elementas gali perkaisti arba galite gauti elektros smūgį.
Page 5
Saugus ir tinkamas naudojimas
• Maitinimo elementus nešiokite ir laikykite pateikiamame dėkle, kad apsaugotumėte gnybtus. Nenešiokite ir nelaikykite maitinimo elementų kartu su bet kokiais metaliniais daiktais (pvz., raktais).
Nepaisant šio įspėjimo, gali kilti
gaisras, maitinimo elementas gali perkaisti arba galite gauti elektros smūgį.
• Maitinimo elementų nejunkite tiesiai į automobilio elektros lizdą arba žiebtuvėlį.
• Nedėkite maitinimo elementų, sukeisdami = ir - gnybtus.
• Į akis patekus maitinimo elementų skysčio, nedelsdami išplaukite švariu vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
• Nemėginkite įkrauti šarminių, ličio ar kitų neįkraunamų maitinimo elementų.
• Niekada nenaudokite maitinimo elementų su nuplėšta ar įtrūkusia išorine danga.
• Maitinimo elementus laikykite vaikams neprieinamoje vietoje.
• Jei naudodami šį įrenginį pastebėjote ką nors neįprasto, pavyzdžiui, neįprastą triukšmą, kaitimą, dūmus ar degėsių kvapą:
1 nedelsdami išimkite maitinimo
elementus, saugodamiesi, kad nenusidegintumėte, ir
2 kreipkitės į pardavėją arba vietinį
„Olympus“ atstovą, kad patikrintų gaminį.
• Saugokite maitinimo elementus nuo vandens. Saugokite, kad vandens nepatektų ant gnybtų.
• Nenuimkite ir nesugadinkite maitinimo elementų izoliuojamojo lakšto.
• Nenaudokite maitinimo elementų, jei pastebėjote sugadinimo požymių: nuotėkį, pasikeitusią spalvą ar deformaciją.
• Jei per nurodytą laiką maitinimo elementai nevisiškai įkrauti, vis tiek išjunkite kroviklį.
• Ant odos ar drabužių patekusį maitinimo elementų skystį nedelsdami nuplaukite švariu vandeniu.
• Saugokite maitinimo elementus nuo ugnies.
f Dėmesio
• Saugokite maitinimo elementus nuo stiprių smūgių.
• Jei naudojate ilgokai nenaudotus įkraunamuosius maitinio elementus, pirma juos įkraukite.
• Įkraunamieji maitinimo elementai gali būti naudojami tam tikrą laiko tarpą. Jei sutrumpėja netgi tinkamai ir visiškai įkrauto maitinimo elemento veikla, elementą keiskite nauju.
5
Page 6
Nuo ko pradėti
Pagrindinės funkcijos
s Dviejų funkcijų diktofonas veikia
kaip skaitmeninis diktofonas ir skaitmeninis muzikos grotuvas ( 17 psl .).
s
Grotuvo vidinėje atmintinėje
1
saugomi balso pranešimai labai
Pagrindinės funkcijos
suglaudintu WMA („Windows Media Audio“) formatu ( 21 psl.). Juo galima atkurti ir MP3* („MPEG­1 / MPEG-2 Audio Layer-3“) bei WAV* formato failus ( 27 psl., 53 psl., 60 psl.). * Tik WS-560M, WS-550M.
s Įdiegta balsu valdomo įrašymo
(VCVA) funkcija ( 36
s Žemų dažnių filtru įrašant
slopinamas oro kondicionieriaus ir kiti panašūs triukšmai ( 36
psl.
s Triuk šm ų m až inimo
( 36 ( 36 mažinamas triukšmas ir aiškiai atkuriami garso įrašai.
s Galima pasirinkti vieną iš trijų
stereofoninio arba trijų monofoninio įrašymo režimų ( 36
s Įdiegtas apšviesto fono, visiškai
taškinis ekranas (skystų jų kristalų) ( 8 psl.).
s Įdiegtos įvairios kartojimo
funkcijos ( 32 41 ps l.).
s Naudojantis indeksų ir
laikinosiomis žymomis galima greitai rasti reikiamą įrašo vietą. ( 31 psl.).
6
, 39 psl.).
psl.
, 40 psl.) ir balso filtro
psl.
, 40 psl.) funkcijomis
psl.
, 38 psl.).
psl.
, 36
psl.
psl.
, 39 psl.).
,
s Atkūrimo greitį galima valdyti
savo nuožiūra ( 36
s Įdiegta SRS WOW XT sistema
s Galima keisti atkūrimo
s Diktofonas USB jungtimi
s Dėl šios USB saugyklos klasės
s Yra krovimo per USB jungtį
psl.
psl.
, 40 psl.).
, 41 psl.).
( 36
ekvalaizerio nuostatas ( 36
tiesiogiai jungiamas prie kompiuterio. Duomenis galima perkelti arba įrašyti be USB kabelio arba tvarkyklių programinės įrangos ( 50 psl.).
Šis diktofonas suderinamas su USB 2.0, todėl duomenys sparčiai perduodami į kompiuterį.
diktofoną galima naudoti kaip išorinį įrenginį duomenims skaityti ir rašyti ( 64 psl.).
USB jungtimi prijungus prie kompiuterio, galima įrašyti nuotraukas, tekstinius duomenis ir pan. ir naudoti diktofoną duomenims saugoti.
funkcija ( 12 psl.).
psl.
, 42 psl.).
Page 7
Dalių aprašymas
8
* & ^
%
1
EAR
2
MIC
3 Vidinis stereofoninis
mikrofonas (L)
4 Vidinis stereofoninis
mikrofonas (R)
5 Įrašymo režimo indikatorius 6
LIST
7 Kilputė dirželiui 8 Ekranas (skystųjų kristalų
skydelis)
9 Vidinis garsiakalbis 0
+
mygtukas
!
REC
0
! @ # $
9
(ausinių) lizdas (mikrofono) lizdas
mygtukas
s (įrašymo) mygtukas
1 2
3
4
5
(
6
7
@ 9 mygtukas # $ % ^ & 0 mygtukas * ( Baterijų dangtelis )
- Režimo (
= USB jungties šliaužiklis q USB jungtis
q
MENU
mygtukas
mygtukas
INDEX/ERASE OK
` mygtukas
STOP
HOLD
MIC SENSE CONF/DICT
*
Tik WS-560M, WS-550M.
**
Tik WS-450S.
mygtukas
4 mygtukas
jungiklis
VOICE/MUSIC
1
Dalių a prašymas
)
-
=
) jungiklis*
jungiklis**
7
Page 8
Ekranas (skystųjų kris talų)
Aplankų sąrašo ekranas
" WS-560M/WS-550M:
Pasirinkus [
1
Dalių a prašymas
1
2
Pasirinkus [
VOICE
MUSIC
] režimą
] režimą
Dalių aprašymas
" WS-450S:
1
2
1 [
VOICE
Įrašymo / atkūrimo būklės
Baterijų indikatorius
2
] režimo indikatorius
indikatorius
Aplanko pavadinimas
3 4
1 [
VOICE
] režimo indikatorius
Įrašymo / atkūrimo būklės
indikatorius
Baterijų indikatorius
2 Aplanko pavadinim as 3 [
MUSIC
] režimo indikatorius
Įrašymo / atkūrimo būklės
indikatorius
Baterijų indikatorius
4
Aplanko pavadinim as
8
Failų sąrašo ekranas
" WS-560M/WS-550M:
Pasirinkus [
1
2
Pasirinkus [
3
4
VOICE
MUSIC
] režimą
] režimą
Page 9
Dalių aprašymas
1 Aplanko pavadinim as Įrašymo / atkūrimo būklės
indikatorius
Baterijų indikatorius
2 Failo pavadinimas 3 Aplanko pavadinim as
Įrašymo / atkūrimo būklės
indikatorius
Baterijų indikatorius
Failo pavadinimas
4
" WS-450S:
1
2
1 Aplanko pavadinim as
Įrašymo / atkūrimo būklės
indikatorius
Baterijų indikatorius 2 Failo pavadinimas
Failų e kranas
" WS-560M/WS-550M:
Pasirinkus [
1 2
3
4 5
VOICE
] režimą
Pasirinkus [
0 ! @
# $
MUSIC
] režimą
%
^ &
1
Dalių a prašymas
" WS-450S:
1 2
3
4 5
6
7 8
9
1 Failo pavadinimas
Įrašymo / atkūrimo būklės
indikatorius
Baterijų indikatorius 2 Aplanko indikatorius Įrašymo režimo indikatorius 3 Įrašymo režimu:
Likusios atminties indikatoriaus juostelė
Atkūrimo režimu:
Atkūrimo vietos indikatoriaus juostelė
4 Įrašymo data ir laikas 5 [ ?] Mik rofono jaut rio indikato rius
[! ] VCVA indikatorius [% ] Triukšmo slopinimo
indikatorius
6
7 8
9
[$ ] Balso filtro indikatorius [0 ] Žemadažnio filtro
indikatorius
6 Esamo failo numeris / bendras
įrašytų failų aplanke skaičius
9
Page 10
Dalių aprašymas
Maitinimo šaltinis
7 Įrašym o režim u:
Praėjęs įrašymo laikas
Atkūrimo režimu:
Praėjęs atkūrimo laikas
8 Įrašym o režim u:
Likęs įrašymo laikas
Atkūrimo režimu arba
1
sustabdžius:
Failo trukmė
Dalių a prašymas / Ma itinimo šal tinis
9 Atkūrimo režimo indikatorius 0 Pavadinimas ! Atlikėjo vardas @ Albumo pavadinimas # Praėjęs atkūrimo laikas $ [#] SRS WOW XT indikatorius
[" ] Ekvalaizerio indikatorius % Esamo failo numeris / bendras
įrašytų failų aplanke skaičius
^ Fail o tr ukmė & Atkūrimo režimo indikatorius
Maitinimo elementų įdėjimas
Šiame diktofone galima naudoti Ni-MH įkraunamąsias arba AAA šarmines baterijas.
1 Lengvai paspauskite rodykle
pažymėtą vietą ir stumdami dangtelį atidarykite baterijų skyrelį.
2 Įdėkite AAA bateriją tinkamai
nustatydami = ir - polius.
"
WS-560M/WS-550M:
• Kraudami diktofone, naudokite tik pateikiamas nurodytas Ni-MH įkraunamąsias baterijas (BR401).
• Pateikiamos įkraunamosios baterijos ne iki galo įkrautos. Prieš naudodamiesi prietaisu arba ilgesnį laiką nesinaudoję turėtumėte iki galo jas įkrauti ( 12 p sl.).
10
Page 11
Maitinimo šaltinis
" WS-450S:
• Diktofonas negali įkrauti įkraunamų maitinimo elementų.
3 Gerai uždarykite baterijų dangtelį
spausdami kryptimi A, o tada stumdami kryptimi B.
• Jei ekrane mi rksi indikatoriu s
valandą“, žr. „Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]“ (
Baterijų indikatorius
Maitinimo elementų indikatorius ekrane keičiasi, jiems eikvojant energiją.
8 { 9 { :
• Ekranėlyje pasirodžius ženklui [:],
kuo skubiau pakeiskite baterijas. Kai maitinimo elementų galios nebeužtenka, ekrane pasirodo [ ir diktofonas išsijungia.
Pastabos
• Šiame diktofone nenaudokite mangano baterijų.
• Rekomenduojama naudoti AAA šarminius arba „Olympus Ni-MH“ įkraunamus maitinimo elementus.
] ir [Batt ery Low],
15 p sl.) .
• Prieš keisdami baterijas, būtinai išjunkite diktofoną. Išimant maitinimo elementus, kai diktofonas naudojamas, galimi veikimo sutrikimai, tokie kaip sugadintas failas ir pan. Jei įrašant failą išsikrauna maitinimo elementai, įrašomas failas bus prarandamas, nes jo antraštė negalės užsidaryti. Maitinimo elementus reikia keisti, kai jų indikatoriuje lieka tik viena dalelė.
• Jei išsikrovusias baterijas keičiate ilgiau nei 1 minutę arba jei pakartotinai išimate ir įdedate baterijas per trumpą laikotarpį, įdėjus naujas baterijas gali reikėti iš naujo nustatyti laiką ( 15 ps l.).
• Jei ilgai nenaudosite diktofono, išimkite baterijas.
• Atkuriant garso / muzikos failą, diktofonas gali būti nustatytas iš naujo dėl maitinimo elementų galios sumažėjimo, kuris priklauso nuo garsumo lygio, net jei maitinimo elemento indikatoriuje rodoma [8]. Tokiu atveju sumažinkite diktofono garsumą.
• Įkraunamąsias baterijas keiskite tik atskirai įsigyjamomis Ni-MH įkraunamosiomis baterijomis. Naudojant kitų gamintojų gaminius diktofonas gali būti sugadintas, todėl to daryti nerekomenduojama.
1
Maitinimo šaltinis
11
Page 12
Maitinimo šaltinis
Krovimas prijungus prie kompiuterio USB ryšiu
" WS-560M/WS-550M:
Baterijas galima krauti ir prijungus prie
1
kompiuterio USB jungties. K raudami
Maitinimo šaltinis
į diktofoną tinkamai įdėkite įkraunamąsias baterijas (pateikiamas) ( 10 psl.).
Neįkraukite originalių baterijų, tokių kaip šarminiai ar l ičio element ai. Dėl jo iš jų gal i ištekėti ele ktrolitas , jos gali įkaisti ir sugadinti diktofoną.
1 Įjunkite kompiuterį.
2 USB jungties šliaužiklį stumdami
rodyklės kryptimi, iš diktofono išstumkite USB jungtį.
12
3 Spausdami mygtuką
STOP
4,
įjunkite į kompiuterio USB jungtį.
• Kai kraunate bateriją, paspauskite
ir laikykite mygtuką STOP 4, kol pasirodys [Please Wait].
4 Krovimas baigtas, kai baterijų
indikatorius rodo [<].
Krovimo trukmė maždaug 3 valandos* * Apytikslė visiškai išsekusios
įkraunamosios baterijos visiško įkrovimo trukmė kambario temperatūroje. Krovimo trukmė gali būti įvairi priklausomai nuo baterijų būklės ir likusio krūvio.
Pastabos
• Diktofonas negali būti kraunamas, jei kompiuteris neįjungtas. Be to, jis gali būti nekraunamas, kai kompiuteris yra išjungtas, veikia laukimo arba budėjimo režimu.
Page 13
Maitinimo šaltinis
• Diktofono nekraukite, prijungę per USB šakotuvą.
• Jei rodomas užrašas [Cannot charge], vadinasi, į diktofoną įdėtos baterijos krauti neįmanoma. Nedelsdami pakeiskite baterijas pateiktomis ( 10 psl.).
• Negalima krauti, jei blyksi [;]* arba [=]**. Baterijas krauk ite 5 °C–35 °C temperatūroje.
* [;]: Jei aplinkos temperatūra yra žema. ** [=]: Jei aplinkos temperatūra yra aukšta.
• Jei netgi visiškai įkrautų baterijų veiklos trukmė gerokai sumažėja, baterijas keiskite naujomis.
• Įsitikinkite, kad USB jungtį įkišote iki galo, nes antraip diktofonas gali veik ti netinkamai.
• Pagal aplinkybes naudokite pateik iamą USB ilginamąjį kabelį.
• Nenaudokite jokių kitų USB ilginamųjų kabelių , išskyrus pateiktą.
Naudojant kitų gamintojų kabelius gali
būti sugadintas diktofonas. Pateikto USB ilginamojo kabelio nenaudokite su kitų gamintojų prietaisais.
Įspėji mai dėl į krauna mųjų b aterij ų
Jei naudojate Ni-MH įkraunamąsias baterijas, atidžiai perskaitykite toliau pateikiamą informaciją.
Išsikrovimas
Nenaudojamos įkraunamosios baterijos savaime išsikrauna. Prieš naudodami nepamirškite jų reguliariai įkrauti.
Darbo te mperatūra
Įkraunamosios baterijos yra cheminiai gaminiai. Jų našumas gali kisti netgi naudojant rekomenduojamoje aplinkos temperatūroje. Tai neatsiejama tokių gaminių ypatybė.
Rekomenduojamas temperatūros diapazonas Naudojantis prietaisu
0 °C–42 °C.
Kraunant
5 °C–35 °C.
Ilgą laiką saugant
–20 °C–30 °C. Įkraunamąsias baterijas naudojant ne
nurodytoje temperatūroje, jos gali blogiau ir trumpiau veikti. Kad baterijos netekėtų ir nerūdy tų, prieš ilgesnį laiką nesinaudodami gaminiu iš jo išimkite ir atskirai laikykite įkraunamąsias baterijas.
Pastabos
• Šis diktofonas sukonstruotas taip, kad baterijos būtų visiškai įkraunamos nepriklausomai nuo likusio krūvio. Vis dėlto, kad užtikrintumėte geriausius rezultatus, naujai įsigytas įkraunamąsias baterijas arba baterijas, nenaudotas ilgesnį laiką (ilgiau nei mėnesį), rekomenduojama 2–3 kartus visiškai įkrauti ir iškrauti.
• Likviduodami įkraunamąsias baterijas, būtinai laikykitės vietos įstatymų ir teisės reikalavimų. Dėl tink amų likvidavimo būdų kreipkitės į vietos perdirbimo centrą.
• Prieš likviduodami iki galo neiškrautas Ni­MH baterijas apsaugokite nuo trumpojo jungimo (pvz., užklijuokite kontaktus lipnia juostele).
Klientams Vokietijoje
Kad užtikrintų aplinkai nekenkiantį likvidavimą, bendrovė „Olympus“ Vokietijoje yra sudariusi sutartį su GRS (jungtine baterijų likvidavimo asociacija).
Maitinimo įjungimas ir išjungimas
Kai diktofono nenaudojate, jį išjunkite, kad sumažintumėte baterijų sąnaudas iki minimumo. Net ir išjungus diktofoną, įrašyti duomenys, režimo ir laiko nustatymai išsaugomi.
1
Maitinimo šaltinis
13
Page 14
Maitinimo šaltinis
HOLD
Maitinimo įjungimas
Pastumkite jungiklį
HOLD
priešinga kryptimi.
1
Maitinimo šaltinis / HOLD
• Užsidegs ekranas ir maitinimas bus įjungtas.
• Atnaujinimo funkcija grąžins diktofoną į tą atminties tašką, kuriame jis buvo prieš išjungiant.
Maitinimo išjungimas
Kai diktofonas sustabdytas, pastumkite jungiklį
HOLD
kryptimi.
• Ekranas užgęsta, išjungiamas maitinimas.
• Prieš išjungiant maitinimą, atnaujinimo funkcija užfiksuoja sustojimo vietą.
Energi jos taupym o režimas
Jeigu į jungtas diktofonas 5 minutėms arba ilgiau sustabdomas arba nenaudojamas, įjungiamas parengties (energijos taupymo) režimas ir išjungiamas ekranėlis.
• Norėdami išjungti parengties režimą ir įjungti ekranėlį, spustelėkite bet kurį mygtuką.
14
rodyklei
rodyklės
Įjungus diktofono režimą „HOLD“, esamos sąlygos bus išsaugotos, o visi mygtukai atjungti. Ši funkcija naudinga, kai dik tofoną reikia nešiotis krepšyje ar kišenėje.
Diktofono režimo „HOLD“ į jungimas
Kai diktofonas sustabdytas, pastumkite jungiklį
HOLD
rodyklės kryptimi.
• Kai ekrane pasirodo [Hold], diktofonas
veikia „HOLD“ režimu.
„HOLD“ režimo išjungimas
Pastumkite jungiklį
HOLD
rodyklei
priešinga kryptimi.
Pastabos
• Jei paspausite bet kurį mygtuką „HOLD“ režimu, ekrane pasirodys laikrodis, kuris blyksės 2 sekundes, tačiau jokia operacija nebus atliekama.
Page 15
HOLD / laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
• Jei „HOLD“ režimas į jungiamas atkuriant (įrašant), veikimas atjungiamas nepakeitus atkūrimo ( įrašymo) būklės (pasibaigus atkūrimui arba pasibaigus įrašymui dėl likusios atminties išnaudojimo, veiksmas bus sustabdytas).
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
Jei laiką ir datą nustatėte iš anksto, įrašant failą ši informacija automatiškai išsaugoma kiekvienam failui. Iš anksto nustačius laiką ir datą galima lengviau tvarkyti failus.
Jei dik tofoną naud ojate pirmą kar tą nuo jo įsi gijimo arba įd ėjote maiti nimo elementus po ilgo nenaudojimo laiko, ekrane rodoma [ Kai mirk si „ nuo 1 etap o.
Set Tim e & Date
valanda
“, nustatinėkite
LIST
+−
9 0 mygtuka s
OK
].
mygtuka s
mygtuka s
` mygtuka s
1 Spustelėdami mygtuką 9
arba 0 pasirinkite elementą, kurį nustatysite.
Blyksinčiu tašku pasirinkite „valandą“, minutę“, „ metus“, „mėnesį“ ir „dieną“.
2 Paspausdami mygtuką + arba
nustatykite.
• Mygtuku 9 arba 0 pasirinkite kitą elementą ir mygtuku nustatykite jo reikšmę.
• Galite rinktis 12 ir 24 valandų rodymo formatą paspausdami mygtuką LIST, kai nustatote valandą ir minutę.
Pavyzdys: 10:38 P.M.
10:38 PM
(pradins nuostatos)
• Nustatinėdami „mėnesį“, „dieną“ ir „metus“, spustelėdami mygtuką LIST galite keisti jų seką.
Pavyzdys: 2009 m. balandžio 15 d.
4M 15D 2009Y
15D 4M 2009Y
2009Y 4M 15D
(pradins nuostatos)
+
arba −
22:38
3 Spustelėdami mygtuką OK `,
baikite nustatinėti.
1
HOLD / laik o ir datos nusta tymas
15
Page 16
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]
• Laikrodis rodys nustaty tą datą ir
laiką. Paspauskite mygtuką OK ` atsižvelgdami į laiko signalą.
1
Laiko i r datos nustat ymas
Pastaba
• Jei paspausite mygtuką OK ` sąrankos
metu, dik tofone bus išsaugoti tuo metu nustatyti elementai.
Laiko ir datos keitimas
Kai diktofonas sustabdytas, paspauskite ir laikykite mygtuką STOP 4 – ek rane rodoma [Time & D ate] ir [Remain]. Jei laikas ir data neteisingi, nustatykite juos vadovaudamiesi toliau aprašyta procedūra.
+−
mygtukas
9 mygtukas
OK
`mygtu kas
MENU
mygtuka s
1 Kai diktofonas sustabdytas,
paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodys meniu (☞ 36 psl.).
MENU
2 Spustelėdami mygtuką + arba −
pasirinkite skirtuką [
• Meniu ekraną galite keisti, perkeldami nuostatų skirtuko žymeklį.
Device Menu
].
3 Norėdami perkelti žymeklį
į nustatytiną elementą, spustelėkite mygtuką OK ` arba 9.
• Ekrane rodoma [Device Menu].
4 Spustelėkite mygtuką OK `
arba 9.
• [Time & D ate] pasirodys ekrane.
„val andą“ mirksės ekrane, taip rodant laiko ir datos procedūros
.
nustatymo pradžią.
Tolesni veiksmai yra tokie patys kaip skyriuje „Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]“ ( 15 psl.) aprašy ti 1–3 et apai.
5 Paspausdami mygtuką
MENU
,
uždarykite meniu ekraną.
16
Page 17
Režimas [VOICE] ir [MUSIC]
" WS-560M/WS-550M:
Šį prietaisą galima naudoti kaip dik tofoną arba muzikos grotuvą. Norėdami įrašy ti ir atkurti k albą, režimo jungiklį perjunkite į padėtį [ VOICE]. Norėdami klausy tis muzikos, režimo jungiklį perjunkite į padėtį [MUSIC].
Režim as [VOICE]
Pastumkite režimo jungiklį į padėtį [
• Diktofonas veikia kaip IC diktofonas.
VOICE
].
Failų įrašymo vieta aprašoma skyriuje „Apie aplankus garso įrašams“ ( 18 ps l.).
Režim as [MUSIC]
Pastumkite režimo jungiklį į padėtį [
• Diktofonas veikia kaip muzikos grotuvas.
MUSIC
].
Kaip į diktofoną perkelti muzikos failus, naudojantis „Windows Media Player“, žr. skyriuje „Apie aplankus muzikos
atkūrimui“ ( 19 p sl.).
1
Režima s [VOICE] ir [MUSIC]
17
Page 18
Pastabos dėl aplankų
Garso ir muzikos failai atskiriami į aplankus garso įrašams ir aplankus muzikos atkūrimui; aplankai išdėstomi „medžio“ struktūra ir išsaugomi.
Apie aplan kus garso įrašams
[Folder A]–[Folder E] yra garso įrašams skirti aplankai. Įrašinėdami diktofonu, pasirinkite bet kurį iš penkių aplankų ir pradėkite rašyti.
1
Pastabos dėl aplankų
Diktofonas
A aplank as
001
B aplank as
C aplank as
D aplank as
Aplankas
Failas
Šiuo diktofonu įrašytų rinkmenų pavadinimai bus sukurti automatiškai.
WS55 0001 .WMA
123
E aplank as
1 Vart otojo ID
Vartotojo pavadinimas, nustatytas skaitmeniniame diktofone.
2 Failo numeris
Diktofono automatiškai priskiriamas serijos numeris.
3 Plėtinys
Šiuo prietaisu įrašomų failų formato plėtinys.
• WMA formatas .WMA
18
002
003
004
200
Kiekviename aplanke galima įrašy ti iki 200 failų .
Page 19
Pastabos dėl aplankų
" WS-560M/WS-550M:
Apie aplankus muzikos atkūrimui
Kai perkeliate failus į prietaisą naudodamiesi „Windows Media Player“, automatiškai sukuriamas aplankas muzikos atkūrimo aplanke, kuriam būdinga toliau parody ta sluoksnių struktūra. Muzikos failus, esančius tame pačiame aplanke, galima išdėstyti norima tvarka ir atkurti iš naujo (45 psl.).
Muzika
Pirmas lygis
Antras lygis
1
Pastabos dėl aplankų
Muzika
Atlikėjas
01
Atlikėjas
02
Atlikėjas
03
A
Atsargumo priemonės perkeliant muzikos failus:
Kai naudojatės „Windows Me dia Player 10“, nenustatykite sinchronizavimo parinkčių, o s pustelėkite [Start Sync]. Visi failai bu s perkelti į schemoj e parodytą dal į A (☞ 57 psl.).
Albumas
01
Albumas
02
Albumas
03
001
002
003
004
200
Kiekviename aplanke galima įr ašyti iki 200 failų.
Aplanke [Music] galima sukur ti iki 128 aplankų , įskaitant aplanką [Music].
Aplankas
Failas
19
Page 20
Aplankų ir failų pasirinkimas
Aplankus keiskite, kai prietaisas sustabdyt as arba veikia atkūrimo režimu. Informacijos apie sluoksninę aplankų struk tūrą rasite skyrelyje „Pastabos dėl aplankų“ ( 18 psl., 19 psl.).
Aplanko n audojimas atkuriant muziką
" WS-560M/WS-550M:
Aplankų sąrašo
1
Aplankų ir failų pasirinkimas
rodymas
Aplankų sąrašo rodymas
Aplank ų naudojimas gar so įrašams
Aplankų sąrašo
rodymas
(pirmas lygis)
Failų sąrašo rodymas
Aplankų sąrašo rodymas
(antras lygis)
Failų rod ymas
Failų sąrašo rodymas
Failų rod ymas
Grįžti
Paspaudu s šį mygtuką grįžt ama per vie ną lygį. Sąrašo ek raną galima va ldyti mygtuku 0 . Jei perjunginėjant aplankus palaikomas nuspaustas mygtukas LIST, vėl įj ungiamas failių ekranas.
20
LIST
mygtukas
Judėj imas lygia is
OK
Pirmyn
Kiekvieną kartą, kai paspaud žiamas šis mygtuka s, atidaromas aplankas ar failas, pasirinktas sąrašo ekrane, ir pereinama vienu lygiu žemyn. Sąrašo ro dymo ekraną g alima valdy ti mygtuku 9.
+
Parenkamas aplankas arba failas.
` mygtuka s
arba − mygtuka s
Failų rod ymas
Rodoma informacija apie pasirinktą failą. Atidaromas atkūrimo parengties režimu.
Sąrašo rodymas
Rodomi aplankai ir failai, įrašyti šiame diktofone.
Page 21
Apie įrašymą
Įrašymas
Prieš pradėdami įrašinėti, pasirinkite vieną iš aplankų nuo [&] iki [*]. Šiuos penkis aplankus galima pasirinktinai naudoti įrašams atskirti; pavyzdžiui, aplanką [&] galima naudoti asmeninei informacijai saugoti, o aplanką ['] skirti verslo informacijai.
STOP
4 mygtuka s
REC
s mygtuka s
" WS-560M/WS-550M:
• Nuspaudus mygtuką RECs,
kai režimų jungiklis nustaty tas į padėtį [MUSIC], ekrane blyksi [Music Mode]. Prieš įrašinėdami perjunkite režimų jungiklį į padėtį [ VOICE] ( 17 p sl. ).
1 Pasirinkite įrašymo aplanką
( 18 psl.–20 psl.).
Kaip keisti aplan kus:
1 Paspaudę mygtu ką LIST failų ekrane,
kai diktofonas sustabdytas, grįšite į kitą aukštesnį lygį. Pakartotinai spausdami mygtuką LIST patek site į aplankų sąrašo ekraną.
2 Spausdam i myg tuką + arba aplankų
sąrašo ekrane pasirinksite aplankus garso įrašams.
• Naujas įrašas bus išsaugomas pasirinkto aplanko failų sąrašo gale.
2 Spustelėdami mygtuką
pradėkite įrašinėti.
• Įsižiebia įrašymo indikatoriaus
lemputė ir ekrane pasirodo [7].
• Pasukite mikrofoną įrašomo garso šaltinio kryptimi.
a b
c d e
a Įrašymo režimas b L ikusios atminti es indikatori aus juostelė c Likęs įrašymo laikas d Prabėgęs įrašymo laikas b G arsumo lygio ma tuoklis (keisk ite
atsiž velgdami į įraš ymo lygį ir įrašy mo funkcij os parametrus)
• [Rec Mode] negalima keis ti įrašymo parengties režimu arba įrašant. Konfigūruokite šį nust atymą, kai diktofonas sustab dytas ( 36, 38 psl.).
3 Paspauskite mygtuką
STOP
jei norite sustabdyti įrašymą.
• [4] bus rodoma ekrane.
f
f Failo tr ukmė
REC
s,
2
Įrašymas
4,
21
Page 22
Įrašymas
Pastabos
• Kad būtų įrašyta nuo pat pradžių, pradėkite kalbėti tik pamatę raudoną įrašymo indikatoriaus lemputę.
• Kai likęs įrašymo laikas yra trumpesnis nei 60 sekundžių, ima blyksėti įrašymo indikatoriaus lemputė. Likusiai įrašymo trukmei sumažėjus iki 30 arba 10 sekundžių, indikatorius ima blyksėti dažniau.
• [Folder Full] rodoma ekrane, kai daugiau
2
įrašyti nebegalima. Prieš įrašinėdami toliau
Įrašymas
pasirink ite kitą aplanką arba ištrinkite visus nereikalingus failus ( 34 psl.).
• Kai atmintis užpildoma, ekrane atsiranda pranešimas [Memory Full]. Prieš įrašinėdami toliau ištrinkite visas nereikalingas failus ( 34 psl.).
Pauzė
Diktofonui veikiant įrašymo režimu, spustelėkite mygtuką
• [5] bus rodoma ekrane.
• Diktofoną palikus režimu „Rec Pause“, jis išsijungs po 60 minučių.
Įrašymo atnaujinimas
REC
Dar kartą spustelėkite mygtuką
• Įrašymas tęsis nuo sustabdymo vietos.
s.
REC
Kaip gre itai pati krinti įra šytą turin į
Diktofonui veikiant įrašymo režimu, spustelėkite mygtuką OK`.
• [6
] bus rodoma ekrane.
• Sustabdykite įrašymą, ir ką tik įrašytas failas bus atkurtas.
Klausymas įrašant
Jei pradedate įrašy ti į diktofono jungtį EAR įjungę ausines, galite girdėti įrašomą garsą. Įrašymo klausymo garsumą galima reguliuoti mygtuku + arba −.
Prijunkite ausines prie diktofono jungties
• Pradėję įrašinėti, galite klausytis įrašomo
s.
EAR
.
Į EAR lizdą
garso per ausines.
22
Page 23
Įrašymas
Pastabos
• Įrašymo lygio negalima reguliuoti garsumo mygtuku.
• Kai naudojate ausines, NENUSTATYKITE per didelio garso. Klausantis labai garsiai gali sutrikti klausa.
• Nelaik ykite ausinių šalia mikrofono, nes tai gali sukelti atsakomąją reakciją. Jei įrašant prijungiamas išorinis mikrofonas,
• yra atsakomosios garso reakcijos pavojus.
Mikrofono ja utrumas
Mikrofono jautrumas reguliuojamas atsižvelgiant į įrašymo poreikius.
" WS-560M/WS-550M:
• Naudodamiesi meniu ekranu, nustatykite mikrofono jautrio funkciją ( 36 psl., 38 psl.).
" WS-450S:
Stumkite jungiklį
CONF/DICT
[CONF]: Tai itin jautrus režimas, kuriuo galima
įrašinėti aplinkos triukšmus.
[DICT]: Tai standartinis mikrofono jautrio
lygis. Rinkitės šį režimą, kai šaltinio garso garsumas didelis, pvz., grojant muzikinei grupei.
Pastaba
• Norėdami aiškiai įrašyti kalbėtojo
balsą, jungiklį MIC SENSE CONF nustatykite į padėtį [DICT] ir dik tofono vidinį stereofoninį mikrofoną laikykite arti kalbėtojo lūpų (5–10 cm).
į [
CONF
MIC SENSE
] arba [
DICT
/DICT
2
Įrašymas
].
23
Page 24
Rekomenduojamos nuostatos pagal įrašymo sąlygas
Diktofonas jau nustatytas veikti režimu [ST XQ], kad jį įsigiję iškart galėtumėte dary ti aukštos kokybės stereofoninius įrašus. Įvairias su įrašymu susijusias funkcijas galima konfigūruoti, kad jos atitik tų įrašymo sąlygas.
Rekomenduojamos nuostatos
2
Konferencijos, kurios e daug
Įrašymas
dalyvių, ir paskaitos didelėse salėse.
verslo s usitikim ai su mažai dalyvių.
Diktavimas esant stipriam aplinkos triukšmui.
Muzik a, paukšč ių čiulbesys ir traukinių garsai.
Dikt avimas tyli oje aplinkoje.
Įrašymo sąlygos
Įrašy mo režimas ( 36 psl. , 38 psl.)
[ST XQ]
[ST XQ]
[ST HQ]
[HQ]
[ST XQ]
[ST HQ]
[HQ]
[ST XQ]
Konkre čių rekomendac ijų nėra. Pasirinkite nuostatą įrašinėjimui.
Mikrofono jautris ( 23 psl. a rba 36 psl., 38 psl.)
[CONF]
arba
[Conference]
[DICT]
arba
[Dictation]
Nustatykite mikrofono jautrį p agal įrašomą garsumą.
Žemad ažnis filt ras ( 36 psl. , 39 psl.)
Įrašymas
[On]Susit ikimai ir
[Off]
24
Page 25
Įrašymas
Įrašymas iš išorinio mikrofono ar kitų įrenginių
Galima prijungti išorinį mikrofoną ar kitus įrenginius ir įrašyti garsą. Prijunkite kaip aprašy ta toliau, pagal prijungiamą įrenginį.
• Neprijunkite ir neatjunkite įrenginių prie diktofono lizdo, kai diktofonas įrašinėja.
Įrašymas su išoriniu mikrofonu:
Prijunkite išorinį mikrofoną prie
MIC
lizdo diktofone.
Į MIC lizdą
Tinkami išoriniai mikrofonai (įsigyjami atskirai) ( 68 psl.)
Stereo foninis mikrofonas: ME51S
Šiuo vidiniu jautriu, didelio
skersmens mikrofonu galima daryti stereofoninius įrašus.
2 kanalų m ikrofonas (nekryptinis): ME30W
Tai yra itin jautrūs nekryptiniai
mikrofonai, kištuku įjungiami į elektros tinklą, puikiai tinkami įrašant gyvai atliekamą muziką.
Itin jautrus triukšmą naikinantis monofoninis mikrofonas (vienakrypt is): ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant garsą
per atstumą, taip sumažinant aplinkinį triukšmą iki minimumo.
Prisegamas mikrofonas (nekr yptinis): ME15
Mažas paslėptas mikrofonas
su kaklaraiščio segtuku.
Telefono pa kėlimas: TP7
Ausinių tipo mikrofonas gali būti
dedamas į ausį skambinant telefonu. Galima aiškiai įrašy ti garsą ar pokalbį telefonu.
Pastabos
• Integruotas mikrofonas nustos veikti, kai išorinis mikrofonas bus prijungtas prie diktofono MIC lizdo.
• Galima naudoti ir mikrofonus su kištukiniu maitinimu.
• Jei išorinis stereofoninis mikrofonas naudojamas, [Rec Mode] nustačius į monofoninio įrašymo režimo padėtį, garsas įrašinėjamas tik kairiuoju (L) kanalu ( 36 psl., 38 psl.).
• Jei išorinis monofoninis mikrofonas naudojamas, [Rec Mode] nustačius į stereofoninio įrašymo režimo padėtį, garsas įrašinėjamas tik naudojant kairiojo (L) kanalo mikrofoną ( 36 psl., 38 psl.).
2
Įrašymas
25
Page 26
Įrašymas
Kitų įrenginių garso įrašymas šiuo diktofonu:
Garsą galima įrašyti sujungus kito įrenginio garso išvesties gnybtą (ausinių lizdą) su diktofono lizdu MIC jungiamuoju laidu KA333 (atskirai įsigyjamu) dėl dubliavimo.
Į MIC lizdą
Į kitų įrenginių garso išvesties
2
Įrašymas
Pastaba
• Šiuo diktofonu negalima tiksliai nustatinėti įvesties signalo lygio. Prijungę išorinius įrenginius, atlikite bandomąjį įrašymą ir tada reguliuokite išorinių įrenginių išvesties lygį.
terminalą
Šio diktofono garso įrašymas kitais įrenginiais:
Šio diktofono garsą galima įrašy ti į kitus įrenginius, sujungiant kitų įrenginių garso išvesties gnybtą (mikrofono lizdą) ir EAR lizdą šiame diktofone jungiamuoju laidu KA333 (įsigyjamu atskirai) dėl dubliavimo.
Į EAR
lizdą
Į garso įv esties
gnybtą
(kitų prietaisų)
Pastaba
• Jums reguliuojant įvairius su atkūrimu diktofone susijusius garso kokybės nustatymus, garso išvesties signalas, siunčiamas iš EAR lizdo, taip pat keisis ( 36 psl., 40 psl., 41 psl.).
26
Page 27
a
Apie atkūrimą
Atkūrimas
Diktofonas gali atkurti WAV*, MP3* ir WMA formatų failus. Norint atkurti failą, įrašytą kitais prietaisais, reikia jį p erkelti (nukopijuoti) iš kompiuterio. * Tik WS-560M, WS-550M.
STOP
4 mygtuka s
+−
mygtuka s
OK
` mygtuka s
" WS-560M/WS-550M:
• Atkurdami iš kompiuterio perkeltus failus, režimų jungiklį nustatykite pagal aplanko tipą ( 17 p sl. ).
• Atkurdami diktofonu įrašytus failus, režimų jungiklį nustat ykite į padėtį [ VOICE] ( 17 psl.).
1 Pasirinkite aplanką su failais,
kuriuos norite atkurti ( 18–20 psl.).
Kaip keisti aplan kus:
1 Paspaudę mygtu ką LIST failų ekrane,
kai atkuriami įrašai arba diktofonas sustabdytas, grįšite į kitą aukštesnį lygį. Pakar totinai spausdami mygtuką LIST pateksite į aplankų sąrašo ekraną.
2 Paspaudę mygtu ką + arba aplankų
sąrašo ekrane pasirinkite aplankus garso įrašams ir paspauskite mygtuką OK ` arba 9.
2 Failų sąrašo ekrane paspausdami
mygtuką + arba – pasirinkite failą, kurį norite atkurti.
• Failų la nge paspausdami myg tuką 9 arba 0 pasirinkite failą.
3 Paspausdami mygtuką
OK
`
pradėkite atkūrimą.
• [6] bus rodoma ekrane.
b c
d e
a Failo pavadinimas b Aplanko indikatorius c Atkūrimo vietos indikatoriaus juostelė d Praėjęs atkūrimo laikas e Failo tr ukmė
4 Spustelėdami mygtuką + arba –
pasirinkite patogų klausymo garsumą.
• Garsumą galima reguliuoti nuo [00] iki [
5 Paspauskite mygtuką
30
].
STOP
4 bet kada, kai norite sustabdyti atkūrimą.
• [4] bus rodoma ekrane.
• Taip atkuriamas failas bus sustabdytas
viduryje. Jei suak tyvinta atnaujinimo funkcija, sustabdymo vieta bus užfiksuota, net ir išjungus maitinimą. Kitą kartą įjungus diktofoną, atkūrimą galima tęsti nuo užfiksuotos sustabdymo vietos.
3
Atkūrimas
27
Page 28
Atkūrimas
Persuk imas pirmyn
Kai diktofonas sustabdytas, failo ekrane paspauskite ir laikykite mygtuką 9.
3
Atkūrimas
• [3] bus rodoma ekrane.
• Jei atleisite mygtuką 9, persukimas
sustos. Paspausdami mygtuką OK ` pradėkite atkūrimą vietoje, kurioje persukimas sustabdytas.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu, nuspauskite ir laikykite mygtuką 9.
• Atleidus mygtuką 9 vėl atkuriama įprastiniu režimu.
• Jeigu faile yra indekso arba laikinoji žyma, sustabdoma toje vietoje ( 31 psl.).
• Pasiekus failo pabaigą , diktofonas sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo paskesnio failo pradžios, toliau laikykite nuspaustą mygtuką 9.
Atsukimas atgal
Kai diktofonas sustabdytas, failo ekrane paspauskite ir laikykite mygtuką 0.
• [4] bus rodoma ekrane.
• Jei atleisite mygtuką 0, persukimas
sustos. Paspausdami mygtuką OK ` pradėkite atkūrimą vietoje, kurioje persukimas sustabdytas.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu, nuspauskite ir laikykite mygtuką 0.
• Atleidus mygtuką 0 vėl atkuriama įprastiniu režimu.
• Jeigu faile yra indekso arba laikinoji žyma, sustabdoma toje vietoje ( 31 psl.).
• Pasiekus failo pradžią , diktofonas sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo pirmesnio failo pabaigos, toliau laikykite nuspaustą mygtuką 0.
Failo pr adžios pa ieška
Diktofoną sustabdę arba jam veikiant atkūrimo režimu paspauskite mygtuką 9.
• Diktofonas peršoks prie kito failo pradžios.
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie esamo failo pradžios.
Kai diktofonas sustabdytas, paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie ank stesnio failo pradžios. Jei diktofonas sustojo failo viduryje, grįžkite į failo pradžią.
28
Page 29
Atkūrimas
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu dukart paspauskite mygtuką 0.
• Diktofonas peršoks prie ank stesnio failo pradžios.
Pastabos
• Jei atkūrimo metu pereinate į failo pradžią, diktofonas sustoja ties indekso arba laikiną ja žyma. Indekso arba laikinoji ž yma praleidžiama, jei šis veiksmas atliekamas sustabdžius diktofoną ( 31 p sl.).
• Jei [Skip Space] nustatytas į kitą padėtį nei [File Skip], pirmyn arba atgal peršokama nurodytu laiko intervalu, tada pradedama atkurti ( 36 psl., 43 psl.).
Atkūri mas per aus ines
Norint klausytis įrašų, prie diktofono lizdo galima prijungti ausines.
Į EAR
lizdą
• Kai naudojamos ausinės, diktofono garsiakalbis išjungiamas.
Pastabos
• Kad nebūtų dirginamos ausys, prieš jungdami ausines sumažinkite garsumą.
• Kai klausotės įrašų per ausines, nenustatykite per didelio garsumo, nes antraip gali būti pažeisti klausos organai ir pablogėti klausa.
EAR
Su atkūrimu susiję parametrai
" WS-560M/WS-550M:
Segmento kartojimas ( 32 psl.)
[Replace] ( 45 psl. )
[Noise Cancel]* ( 36 psl. , 40 psl.)
[Voice Filter]* ( 36 psl. , 40 psl.)
[WOW]** ( 36 psl. , 40 psl.)
[Equalize r]** ( 36 psl. , 41 psl.)
[Play Mode]*** ( 36 psl. , 41 psl.)
[Play Speed] ( 36 psl. , 42 psl.)
[Skip Sp ace] ( 36 psl. , 43 psl.)
* Galima naudotis tik režimu [VOI CE]. ** Galima naudotis tik režimu [ *** Režimu [
Ši funkcij a leidžia pakartotinai atkurti atkuria mo failo dalį.
Pakeičia rinkmenų tvarką pasirinktame aplanke. Naudin ga norint atkur ti failus n orima tvarka įprastiniu atkūrimo arba kt . režimu.
Jei dėl tr iukšmingos aplinkos sunku suprasti įrašytą garsą, reguliuokite triukšmo slopinimo lygio nuostatą.
Dikto fone įrengta ba lso filtr o funkcija, leid žianti įprast inio, sparčiojo a rba lėtojo atkūrimo metu mažinti ž emuosius ir aukštuosius garso dažnius ir aiškiai atkurti garsą.
Dikto fone įdiegta g arso apdorojimo technologija SRS WOW XT, kur ia gerina mas garso aiškum as ir žemų jų dažnių kok ybė.
Nustatydami ekvalaizerį galite mėgautis jums patinkančios garso kokyb ės muzika.
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį atkūrimo režimą.
Galima nu statyti ma žą arba didelį atkūrimo greitį.
Galima nu statyti peršokimo intervalo ilgį.
VOICE] ir [MUSIC] veikia skirtingai.
MUSIC].
3
Atkūrimas
29
Page 30
Atkūrimas
Segmento kartojimas ( 32 psl.)
[Replace] ( 45 psl. )
3
[Voice Filter] ( 36 psl. , 40 psl.)
Atkūrimas
[Play Mod e] ( 36 psl. , 41 psl.)
[Play Speed] ( 36 psl. , 42 psl.)
[Skip Sp ace] ( 36 psl. , 43 psl.)
" WS-450S:
Ši funkcij a leidžia pakartotinai atkurti atkuria mo failo dalį.
Pakeičia rinkmenų tvarką pasirinktame aplanke. Naudin ga norint atkur ti failus n orima tvarka įprastiniu atkūrimo arba kt . režimu.
Dikto fone įrengta ba lso filtro funkcija, leidžianti įprast inio, sparčiojo a rba lėtojo atkūrimo metu mažinti ž emuosius ir aukštuosius garso dažnius ir aiškiai atkurti garsą.
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį atkūrimo režimą.
Galima nustatyti mažą arba didelį atkūrimo greitį.
Galima nu statyti pe ršokimo interv alo ilgį.
Apie muz ikos fail ą
Jei diktofonas negali atkurti į jį perkeltų muzikos failų, patikrinkite, ar kvantavimo sparta ir sparta bitais yra diapazone, kuriame įmanomas atkūrimas. Muzikos failų kvantavimo spartų ir spartų bitais deriniai, kuriems esant diktofonas gali juos atkurti, nurodyti toliau.
Failo formatas
WAV formatas
MP3* formatas
WMA formatas
Kvantavimo dažnis
*
44,1 kHz 16 bitų
MPEG1 3 lygi s:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 3 lyg is:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Sparta bitais
Nuo 8 kbp s iki 320 kbp s
Nuo 5 kbp s iki 320 kbp s
* Tik WS-560M, WS-550M.
• Kintamos spartos bitais MP3 failai (kurių konvertavimo spartos bitais gali būti įvairios) gali būti atkuriami netinkamai.
• Diktofonas gali atkurti tik tiesiniu PCM formatu įrašytus WAV failus. Kitokie WAV failai negali būti atkuriami.
• Šis diktofonas suderinamas su „Microsoft Corporation“ DRM9, bet ne su DRM10.
30
Page 31
Atkūrimas
Indekso arba la ikinosios žymos nustatymas
Jei nustatytos indekso arba laikinosios žymos, persukdami pirmyn ar atgal arba ieškodami faile galite greitai rasti reikiamą vietą. Jeigu failas sukurtas ne „Olympus IC“ diktofonu, indek so žymų pridėti negalima, tačiau reikiamose laikinai įsimenamose vietose galima pridėti laikinąsias žymas.
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK
` mygtuka s
INDEX/ERASE
mygtukas
1 Diktofonui veikiant įrašymo arba
atkūrimo režimu paspauskite mygtuką
• Net ir pridėjus indekso ar laikinąją
• Ekrane pasirodo skaičius ir pridedama
INDEX/ERASE
žymą įrašymas ar atkūrimas nenutraukiamas, todėl tuo pačiu būdu galite ir kitose vietose pridėti indekso ar laikinąsias žymas.
indekso arba laikinoji žyma.
.
Indek so arba laikinosios žymos šalinimas
1 Raskite šalintiną indeksą arba
laikiną žymą.
2 Norėdami pažymėti šalintiną
indekso ar laikinąją žymą, spustelėkite mygtuką 9 arba 0.
3 Kol ekrane maždaug 2 sekundes
rodomas indekso ar laikinosios žymos numeris, spustelėkite mygtuką
• Indekso arba laikinoji žyma pašalinama.
• Po pašalintos indekso ar laikinosios
INDEX/ERASE
žymos esančių kitų indekso arba laikinųjų žymų numeriai automatiškai sumažinami.
.
3
Atkūrimas
Pastabos
• Laikinosios žymos pagal apibrėžimą yra laikinos, todėl perėjus prie kito failo, įjungus sąrašo langą arba diktofoną prijungus prie kompiuterio jos automatiškai naikinamos.
31
Page 32
Atkūrimas
• Faile galima įterpti daugiausia 16 indekso ir laikinųjų žymų. Bandant pridėti daugiau nei 16 indekso ar laikinų jų žymų, pasirodo pranešimas [Index Full] (bandant pridėti indekso žymą) arba [Te mp Ma rk Fu ll] (bandant pridėti laikinąją žymą).
• Indekso arba laikinųjų ž ymų negalima įterpti pašalintame arba nuo šalinimo apsaugotame faile ( 36 psl., 38 psl.).
3
Atkūrimas
Kaip pradėti seg mentuoti pakartotinį atkūrimą
Ši funkcija leidžia pakartotinai atkurti atkuriamo failo dalį.
+−
mygtuka s
9 0 mygtuka s
OK
` mygtuka s
RECs
mygtuka s
1 Pasirinkite failą, kuriame yra
segmentas, kurio norite klausytis pakartotinai ( 18 psl.–20 psl.).
2 Failų sąrašo ekrane paspauskite
mygtuką pasirinkite failą.
• Failų lange paspausdami mygtuką
3 Paspausdami mygtuką
pradėkite atkūrimą.
4 Paspauskite mygtuką
vietoje, kurioje norite pradėti pakartotinį segmento atkūrimą.
• [w] mirksi ekrane.
+
arba – ir
9 arba 0 pasirinkite failą.
OK
REC
s toje
`
32
• Greitąjį persukimą pirmyn ir atgal
galima atlikti, kai [ w] mirksi, kaip ir atkuriant failus įprastiniu būdu, be to, galite greitai pereiti iki pat galinės padėties ( 28 psl.).
Page 33
Atkūrimas
• Kai blyksint [w] pasiekiama
failo pabaiga, šis taškas tampa galine padėtimi ir pradedama pakartotinai atkurti.
5 Failo vietoje, kurioje norite baigti
kartojamą segmentą, dar kartą spustelėkite mygtuką
• Diktofonas pakartotinai atkurs šį segmentą tol, kol neatšauksite segmento pakartotinio atkūrimo funkcijos.
Pastaba
• Kaip ir atkuriant įprastai, pakartotinai klausant segmentą galima keisti atkūrimo greitį ( 36 psl., 42 psl.). Jei pakartotinai atkuriant segmentą pridedama arba pašalinama indekso ar laikinoji žyma, pakartotinis segmento atkūrimas išjungiamas ir vėl atkuriama įprastiniu režimu. ( 31 psl.).
REC
s.
Atšaukite segmento pakartotinio atkūrimo funkciją
Paspaudus bet kurį iš toliau nurodytų mygtukų anuliuojamas pakartotinis segmento atkūrimas.
a Spuste lėkite mygtuką
Paspaudus mygtuką segmento atkūrimas bus anuliuotas, o atkūrimas sustabdytas.
b Spuste lėkite mygtuką
Paspaudus mygtuką RECs, bus atšauktas pakartotinis segmento atkūrimas ir atkuriama nekartojant.
STOP
STOP
4, pakartotinis
REC
4.
s.
c Spuste lėkite mygtuką 9.
Paspaudus mygtuką 9, segmento pakartotinis atkūrimas bus anuliuotas, diktofonas pereis prie kito failo.
d Paspauskite mygtuką 0 .
Spustelėjus mygtuką 0, išjungiamas pakartotinis segmento atkūrimas ir persukama atgal prie esamo failo pradžios.
3
Atkūrimas
33
Page 34
Trynim as
Pasirinktą failą galite ištrinti iš aplanko. Be to, vienu metu galima ištrinti visus failus aplanke.
+−
mygtuka s
9 0 mygtukas
OK
` mygtuka s
INDEX/ERASE
mygtukas
3
1 Pasirinkite trintiną aplanką
Trynimas
arba failą ( 18 psl.–20 psl.).
2 Failų sąrašo ekrane paspausdami
mygtuką
+
arba – pasirinkite
trintiną failą.
• Failų lange paspausdami mygtuką 9 arba 0 pasirinkite failą.
3 K ai diktofonas s ustabdytas,
paspauskite mygtu ką
INDEX/ERASE
4 Paspausdami mygtuką +
pasirinkite [ arba [
Erase i n Folder
File Era se
].
5 Spustelėkite mygtuką
34
OK
`.
6 Spustelėdami mygtuką +,
pasirinkite [
Start
].
7 Spustelėkite mygtuką OK `.
• Ekrane pasirodo užrašas [Erase!]
ir pradedama trinti.
• [Erase Done] rodoma, kai
failas ištrinamas. Failų numeriai perskirstomi automatiškai.
.
]
Pastabos
• Apsaugotų failų ir failų, nustatytų kaip tik skaitomi, ištrinti negalima ( 36 psl., 38 psl.).
• Per 8 sekundes nepasirinkus jokio veiksmo, vėl įjungiamas diktofono sustabdymo režimas.
Page 35
Visų failų trynimas gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Tuo metu neišimkite b aterijų, nes antraip gali būti sugadinti duomenys. Be to, pakeiskite baterijas naujomis ir taip užtikrinkite, ka d jų energija nebus išeikvota apdorojimo metu.
Tik WS-560M, WS-550M:
Nustatę diktofono režimą [MUSIC], galite
trinti ir kitus aplankus nei [Music], tačiau nustatę režimą [VOI CE] negalite trinti jokių aplankų.
Tik WS-450S:
Diktofonu aplankų trinti negalima.
Try nim as
3
Trynimas
35
Page 36
Meniu nustatymas
Meniu nustatymo būdas
Meniu elementai išdėstyti skirtukuose pagal kategorijas, tad norėdami greitai nustaty ti elementą, pasirinkite skir tuką ir į jį pereikite. Toliau aprašy tu būdu galite nustat yti kiekvieną meniu elementą.
+−
mygtuka s
9 0 mygtuka s
OK
` mygtuka s
MENU
mygtuka s
4
Meniu nustatymo būdas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodys meniu.
MENU
3 Norėdami perkelti žymeklį
į nustatytiną elementą, spustelėkite mygtuką arba 9.
4 Spustelėdami mygtuką +
arba – pereikite prie nustatytino
.
elemento.
OK
`
• Meniu elementus galima nustatyti įrašant arba atkuriant ( 37 psl.).
2 Spustelėdami mygtuką +
arba –, pereikite prie skirtuko su elementu, kurį norite nustatyti ( 38 psl.–44 psl.).
• Meniu ekraną galite keisti, perkeldami nuostatų skirtuko žymeklį.
36
5 Spustelėkite mygtuką
arba 9.
• Pereinama prie pasirinkto elemento nustatymo.
6 Paspausdami mygtuką + arba
nustatykite ( 38 psl.–44 psl.).
OK
`
Page 37
Meniu nustatymo būdas
7 Spustelėdami mygtuką OK`,
baikite nustatinėti.
• Ekrano pranešimai informuos, kad nustatymai įv ykdyti.
• Paspaudus mygtuką 0, jei nebuvo paspaustas mygtukas OK `, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į ankstesnį ekraną.
8 Paspausdami mygtuką
MENU
uždarykite meniu ekraną.
• Kai meniu ekrane įrašymo ar atkūrimo metu paspaudžiate mygtuką 0 arba MENU mygtuką, galėsite grįžti į atkūrimo ekraną nenutraukdami įrašymo ar atkūrimo.
Pastabos
• Įrašymas bus sustabdytas, jei 3 minutėms paliksite jį laukimo būsenos meniu nustatymo metu, kai pasirink tas elementas netaikomas.
• Įvedus meniu nustatymus įrašymo arba atkūrimo metu meniu nustatymai bus atšaukti, jei per 8 sekundžių laikotarpį joks mygtukas nebus paspaustas .
4 Meniu nustatymas įrašymo metu
Funkcij a Reik šmės
Mic Sen se
Low Cut Fil ter
VCVA
Backlight
LED
Į meniu e lemento parinktis
4 Meniu nustatymas atkūrimo metu
Funkcij a Reik šmės
Property
Noise C ancel*
Voice Fil ter**
WOW***
Equalizer***
Play Mode
Play Speed
Skip Space
Backlight
LED
* Tik WS -560M, WS-550 M (nustačius reži mą
[VOIC E]).
** WS-450S. WS-560 M, WS-550M (nustač ius režimą
[VOIC E]).
*** Tik WS- 560M, WS-550M (nus tačius režimą
[MUSIC]).
Į meniu e lemento parinktis
4
Meniu nustatymo būdas
37
Page 38
Meniu nustatymo būdas
+
File Menu
File Loc k
Naudojantis šia funkcija, galima apsaugoti svarbius duomenis nuo netyčinio pašalinimo. Naudojantis visų aplanko failų šalinimo funkcija, apsaugoti failai nepašalinami ( 34 psl.). [On]: Užrakina failą ir apsaugo nuo ištrynimo. [Off]: Atrakina failą ir leidžia jį ištrinti.
Replace
Žr. „Failų pakeitimas [Replace]“ ( 45 psl.).
4
Propert y
Meniu nustatymo būdas
Failo ir aplanko informacija gali būti patvir tinta meniu ekrane.
Pasirinkus failą
Ekrane rodomas [Name] (failo pavadinimas), [Date] (laiko žyma), [Size] (failo dydis), [Bit Rate]* (failo formatas) [Artist]** (atlikėjo vardas) ir [Album]** (albumo pavadinimas). * Pasirinkus tiesinio PCM formato failą,
srityje [Bit Rate] rodomas kvantavimo dažnis ir sparta bitais.
** Jei faile nėra žymų informacijos,
šioje ekrano vietoje nieko nerodoma. Pasirinkus [VOICE ], [Artist] ir [Album] ekrane nerodomi.
Pasirinkus aplanką
Ekrane rodomas [Name] (failo pavadinimas), [Folder]* (aplanko numeris) ir [File]** (failo numeris). * Pasirinkus [VOICE], [Folder] ekrane
nerodomas.
**
Į failų skaičių neįtraukiami failai, kurių diktofonas neatpažįsta.
• Prieš naudodamiesi meniu pasirinkite failus, kuriuos norėsite patvir tinti.
38
,
Rec Menu
" WS-560M/WS-550M:
• Atlikdami veiksmus [Rec Menu]
ekrane, režimų jungiklį nustatykite į padėtį [
VOICE ] ( 17 ps l.).
Mic Sens e
Mikrofono jautrumas reguliuojamas atsižvelgiant į įrašymo poreikius.
" WS-450S:
• Jungikliu nustat ykite mikrofono jautrį ( 23 psl.).
[Conference]: Tai itin jautrus režimas, kuriuo galima
įrašinėti aplinkos triukšmus.
[Dictation]: Tai standar tinis mikrofon o jautrio lygis.
Rinkitė s šį režimą, kai šal tinio garso garsumas d idelis, pvz., g rojant muzikine i grupei.
• Norėdami aiškiai įrašyti kalbėtojo balsą,
jungiklį [Mic Sense] nustatykite į padėtį [Dictation] ir diktofono vidinį stereofoninį mikrofoną laikykite arti kalbėtojo lūpų (5–10 cm).
Rec Mode
Be stereofoninio arba monofoninio įrašymo formato, įrašinėjant galima pirmenybę teikti aukštai garso kokybei arba ilgesnei įrašymo trukmei. Pasirinkite jūsų poreikius atitinkantį įrašymo režimą. [ST XQ]: Ypač aukštos kokybės stereofoninis
įrašymo režimas.
[ST HQ]: Aukštos kok ybės stereofoninis įrašymo
režimas.
[ST SP]: Standar tinis stereofoninis įrašy mo režimas.
Page 39
Meniu nustatymo būdas
b
[HQ]: Aukštos kok ybės monofoninis įrašymo
režimas.
[SP]: Standar tinis monofoninis įrašymo režimas. [LP]: Ilgalaikis monofoninis įrašymo režimas.
• Norėdami aiškiai įrašyti susirinkimą
arba paskaitą, pasirinkite kitą nei [LP] [Rec Mode] reikšmę.
• Jei išorinis monofoninis mikrofonas
naudojamas, [Rec Mode] nustačius į stereofoninio įrašymo režimo padėtį, garsas įrašinėjamas tik naudojant kairiojo (L) kanalo mikrofoną.
Low Cut Filt er
Diktofone yra žemadažnio funkcija, sumažinanti žemo dažnio garsus ir leidžianti aiškiau įrašyti garsą. Ši funkcija gali sumažinti triukšmą, skleidžiamą oro kondicionierių, projektorių ir pan. [On]: Įjungiama žemadažnio filtro funkcija. [Off]: Išjungiama ši funkcija.
VCVA
Mikrofonui užfiksavus nustaty to lygio garsą, balsu valdomo įrašymo funkcija „Variable Control Voice Actuator“ (VC VA) automatiškai įjungia, o garsui susilpnėjus že miau nustatyto lygio – išjungia įrašymo režimą. VCVA funkcija pailgina įrašymo trukmę ir taup o atmintį, sustabd ydama įrašymą tylos laikotarpiais; taip galima patogiau klausytis įrašo. [On]: Įjungiama VCVA funkcija. Bus pradedama
įrašinėti VCVA režimu.
[Off]: Išjungiama ši funkcija. Bus toliau
įrašinėjama įprastiniu režimu.
Balsu va ldomo įrašym o pradžios / pabaigos garso l ygio reguliav imas
1 Spustelėdami mygtuką
REC
s,
pradėkite įrašinėti.
• Jeigu garso lygis žemesnis už nustat ytą ribą, maždaug po sekundės automatiškai nustojama įrašinėti, o ekrane blyksi [Standby]. Įrašymo indikatoriaus lemputė šviečia pradėjus įrašinėti ir blyksi pauzės metu.
2 Norėdami reguliuoti įrašymo
pradžios / pabaigos garso lygį, spustelėkite mygtuką 9 arba 0.
• Galima pasirinkti vieną iš 15 skirtingų VCVA lygio reikšmių.
• Juo didesnė reik šmė, juo jautresnis garsui diktofonas. Nustačius didžiausią reikšmę, įrašinėti pradedama netgi nuo silpniausio garso.
a
a Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo
garso stiprį).
b Į jungimo lygis (pagal pasirinktą lygį
perkeliamas į dešinę arba į kairę).
• Įrašymo įjungimo / išjungimo garso lygis kinta ir pagal pasirinkto mikrofono jautrio režimą ( 23 psl. arba 38 psl.).
• Per 2 sekundes nepakeitus įjungimo lygio, vėl įjungiamas ankstesnis ekranas.
• Triukšmingoje aplinkoje VCVA jautrį galima reguliuoti pagal įrašymo sąlygas.
• Kad galėtumėte sėkmingai įrašinėti, rekomenduojama iš pradžių išbandy ti ir sureguliuoti įrašymo įjungimo ir išjungimo garso lygį.
4
Meniu nustatymo būdas
39
Page 40
Meniu nustatymo būdas
-
Play Menu
" WS-560M/WS-550M:
• [Play Menu] ekrane pagal režimų
jungiklio padėtį rodomi įvairūs nuostatų elementai.
Pasirinkus [
[Noise Cance l]
[Voice Filter]
[Play Mod e] ( 41 psl.)
[Play Spe ed] ( 42 psl.)
[Skip Sp ace] (☞ 43 psl.)
4
Pasirinkus [
Meniu nustatymo būdas
[WOW]
[Equal izer] (☞ 41 psl.)
[Play Mod e] ( 41 psl.)
[Play Spe ed] ( 42 psl.)
[Skip Sp ace] (
" WS-450S:
[Voice Filter]
[Play Mod e] ( 41 psl.)
[Play Spe ed] ( 42 psl.)
[Skip Sp ace] (☞ 43 psl.)
40
VOICE
MUSIC
] režimą
] režimą
43 psl.)
Noise Cancel
Jei dėl triukšmingos aplinkos sunku suprasti įrašytą garsą, reguliuokite triukšmo slopinimo lygio nuostatą. [High] [Low] Įjungiama triukšmo slopinimo funkcija.
Kad būtų gaunamas geresnės kokybės garsas, atkuriant failą bus slopinamas triukšmas.
[Off]: Išjungiama ši funkcija.
Nustači us funkcijos [Noise Cancel] reikšmę [Low] arba [High], [Voic e Filte r] ir lėtojo / sparčiojo a tkūrimo funkcijos neve iks. Norėdami naudotis šiomis funkcijomis, nustatykite funkcijos [Noise Cancel] reik šmę [Off].
Voice Fil ter
Diktofone įrengta balso filtro funkcija, leidžianti įprastinio, sparčiojo arba lėtojo atkūrimo metu mažinti žemuosius ir aukštuosius garso dažnius ir aiškiai atkurti garsą. [On]: Įjungiama balso filtro funkcija. [Off]: Išjungiama ši funkcija.
• Nustačius funkcijos [Voice Filt er] reikšmę [On], funkcija [Noise Cancel] neveiks. Norėdami naudotis šiomis funkcijomis, nustatykite funkcijos [Voice Fi lter] reikšmę [Off].
WOW
Diktofone įdiegta garso apdorojimo technologija SRS WOW XT, kuria gerinamas garso aiškumas ir žemų jų dažnių kokybė. Erdvinio garso (SRS 3D) ir žemųjų dažnių („TruBass“) galima atskirai reguliuoti keturiomis pakopomis.
1 Pasirinkite [
[SRS 3D]:
Galima re guliuoti erdvini o garso efektą . Galima didinti garso išplėtimą ir aiškumą.
[Tru Ba ss]: Galima reguliuoti žemųjų dažnių
diapazoną. Galima padaryti sodresnį žemadažnį garsą.
SRS 3D
] arba [
TruB ass
].
Page 41
Meniu nustatymo būdas
2 Erdvinio garso arba žemų jų
dažnių efekto lygio reguliavimas.
[High] [Middle] [Low]: Galima nustatyti vieną iš trijų garso
kokybės lygių.
[Off]: Išjungiama ši funkcija.
• SRS WOW X T efektas sil pnėja, jei bet kur io muzikos fai lo bitų sparta ma žesnė nei 32 kb/s.
• Pagal a tliekamą dainą SRS WOW X T efektas gali sustiprėti ir girdėtis tarsi triukšmas. Tokiu atveju reg uliuokite SRS WOW XT e fektą.
• Jei norite naudotis lėtojo arba sparčiojo atkūrimo režimais, nustatykite [WOW] reikšmę [Off]. To nepadarę, šiomis funkcijomis naudotis negalėsite ( 42 psl .).
Equalizer
Nustatydami ekvalaizerį galite mėgautis jums patinkančios garso kokybės muzika.
1 Pasirinkite norimas ekvalaizerio
nuostatas.
[Off]: Išjungiama ekvalaizerio funkcija. [Rock] [Pop] [Jazz]: Įjungiama ekvalaizerio funkcija. [User]: Norėdami įrašyti savo pačių
nustatytas ekvalaizerio nuostatas, pasirinkite [User]. Jei pasirinkote [User], eikite į 2 etapą.
2 Pasirinkite dažnių diapazoną.
[60 Hz] [250 Hz] [1 kHz] [4 kHz] [12 kH z] Parenkamas dažnių diapazonas.
3 Pasirinkite ekvalaizerio lygį.
• Ekvalaizerio lygį galima nustatinėti nuo [–6] iki [+6
• Juo didesnė decibelų reikšmė, juo stipresnis garsas.
• Norėdami vėl keisti nuostatas, spustelėkite mygtuką 9 arba 0 ir pakartotinai atlikite procedūrą nuo 2 etapo.
], 1dB intervalu.
Play Mode
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį atkūrimo režimą.
" WS-560M/WS-550M:
Nustačius režimą [MUSIC].
Pasirinkite norimą atkūrimo diapazoną:
1 Pasirinkite [
2 Pasirinkite [
[
All
].
[File]: Parenkamas esamas failas. [Folder]: Parenkamas esamas aplankas. [All]: Parenkami visi vidinėje atmintyje
įrašyti failai.
Play Area
File
], [
Folder
].
] arba
Pasirinkite norimą atkūrimo režimą:
1 Pasirinkite [
[
Random
[Repeat]: Nustatomas pakartotinio atkūrimo
režimas.
[Random]: Nustatomas atkūrimo atsitiktine eilės
tvarka režimas.
2 Pasirinkite [On] arba [
[On]: Nustatomas pakartotinai arba
atsitik tine eilės tvarka atkuriamas diapazonas.
[Off]: Išjungiama ši funkcija.
].
Repeat
] arba
Off
].
4
Meniu nustatymo būdas
41
Page 42
Meniu nustatymo būdas
" WS-560M/WS-550M:
Nustačius režimą [VO ICE].
" WS-450S:
[File]: Sustabdyti atkūrus šį failą. [Folder]: Vienas po kito atkuriami esamo aplanko
failai ir sustabdoma atkūrus paskutinį jų.
• Veikdamas režimu [File], kai diktofonas pasiekia paskutinio failo aplanke pabaigą, [End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties paskutinio failo pradžia.
• Veikdamas režimu [Folder], kai diktofonas
4
pasiekia paskutinio failo aplanke pabaigą,
Meniu nustatymo būdas
[End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties pirmojo failo aplanke pradžia.
• Kai įjungtas režimas [All], atkūrus paskutinį aplanke esantį failą pradedama atkurti nuo paskesnio aplanko pirmojo failo. Kai pasiekiama paskutinio failo diktofone pabaiga, [End] mirksi dvi sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties pirmojo failo diktofone pradžia.
Play spee d
Failo atkūrimo greitį galima keisti nuo 0,5 iki 2 įprastinio atkūrimo greičio. Greitį keiskite pagal poreikį: didinkite, norėdami greitai išklausyti susirinkimą arba mažinkite, norėdami perklaus yti sunkiai suprantamų užsienio kalbos pamokos vietų. Garso aukštis automatiškai skaitmeniniu būdu reguliuojamas, todėl balsas nepakinta ir skamba natūraliai.
1 Pasirinkite [
[
Fast P laybac k
Slow Playback
].
2 Nustatykite atkūrimo greitį.
Pasirinkus [ [x0.5 Play] [x0.625 Play] [x0.75 Play]
Pasirinkus [ [x1.125 Play] [x1.25 Play]
Slow Playback
[x0.875 Play].
Fast Pl aybac k
[x1.375 Play] [x1.5 Play] [x2.0 Play].
]
]
Keiskite atkūrimo greitį
OK
1 Paspausdami mygtuką
`
pradėkite atkūrimą.
2 Paspausdami mygtuką
OK
`
perjunkite atkūrimo greitį.
• Kiekvieną kartą spustelėjus
mygtuką OK `, perjungiamas atkūrimo greitis.
• Netgi sustabdžius atkūrimą, įsimenama pakeista atkūrimo sparta. Kitą kartą bus atkuriama šia spar ta.
Įprastinis atkūrimas: Atkuriama
įprastiniu greičiu.
Lėtasis atkūrimas: Atkuriama
mažesniu greičiu, ekrane rodoma [2] (numaty tasis greitis – 0,75 įprastinio).
Spartusis atkūrimas
didesniu greičiu, ekrane rodoma [1] (numaty tasis greitis – 1,5 įprastinio).
Riboji mai atkuria nt dvigubai sparčiau
Pagal atkuriamo failo kvantavimo dažnį ir bitų spartą atkūrimo dvigubai didesniu greičiu funkcija gali neveikti. Tokiu atveju atkuriama x1,5 karto greičiu.
: Atkuriama
] arba
42
• Kaip ir įprastiniu atkūrimo režimu, atkurdami lėčiau arba greičiau galite sustabdyti atkūrimą, pereiti prie kito failo, įterpti indekso žymą. ( 31 psl.).
Page 43
Meniu nustatymo būdas
• Lėtojo arba sparčiojo atkūrimo funkcija galite naudotis netgi įjungę funkciją [Voi ce Filter] arba [Equalizer] ( 40 psl., 41 psl.).
• Lėtojo arba sparčiojo atkūrimo funkcija neveikia, jei nustatyta funkcija [Noise Cancel] arba efektas [WOW ] ( 40 psl.).
• Perjungus režimų jungiklį atstatomas įprastinis atkūrimo greitis.
Skip Space
Naudodamiesi šia funkcija, galite atkuriamame faile per numatytą tarpą peršok ti pirmyn arba atgal. Ši funkcija patogi, prireikus greitai pereiti prie kitos vietos arba pakar totinai atkurti trumpas frazes.
1 Pasirinkite [
[
Reverse Ski p
Forward Skip
].
] arba
2 Nustatykite peršokimo intervalą.
Pasirinkus [ [File Skip] [10sec. Ski p] [30sec. Skip]
Pasirinkus [ [File Skip] [1sec. Skip][5sec. Skip]
Atkūrimas peršokant
Forwa rd Skip
[1min . Skip ] [5min. Skip] [10mi n. Skip].
Reverse Skip
[10se c. Skip] [30sec. Skip] [1min . Skip ] [5min. Skip] [10mi n. Skip]
]
]
pirmyn
arba atgal
1 Paspausdami mygtuką OK `
pradėkite atkūrimą.
2 Spustelėkite mygtuką 9
arba 0.
• Atkuriamame faile per numaty tą intervalą peršokama pirmyn arba atgal ir atkuriama toliau.
• Jei arčiau nei per peršokimo inter valą yra indekso ar laikinoji žyma, pirmyn arba atgal peršokama iki žymos vietos.
.
LCD/Sound Menu
Backlight
Ekranas šviečia apie 10 (pirminis nust atymas) sekundžių, jei buvo paspaustas diktofono mygtukas.
1 Pasirinkite [
[
Brightness
Lighting Time
].
] arba
2 Nustatykite apšvietimo trukmę.
[Off]: Išjungiama ši funkcija. [5seconds] [10sec onds] [30seconds] [1min utes ]: Įjungiama apšvietimo funkcija.
3 Nustatykite skaistį.
[High] [Low] Nustatomas ekrano apšvietimo skaistis.
Contra st
Ekranėlio kontrastas gali būti nustatytas 12 l ygių.
Skyst ųjų krista lų ekranėlio k ontrastingum o reikšmę galite ke isti nuo [01] iki [12].
LED
Galite nustatyti, kad LED indikatoriaus lemputė neįsijungtų. [On]: Šviesos diodas įjungtas. [Off]: Šviesos diodas išjungtas.
Beep
Spaudant mygtukus arba įvykus klaidai pasigirsta garso signalas. Sistemos garsus galima išjungti. [On]: Įjungiama garso signalų funkcija. [Off]: Išjungiama ši funkcija.
4
Meniu nustatymo būdas
43
Page 44
Language(Lang)
Galite pasirinkti kalbą, kuria rodomi diktofono duomenys. [English] [França is] [Deutsch] [Italiano] [Español]:
/
Device Menu
Time & Dat e
Žr. „Laiko ir datos nust atymas [Time & Date]“ ( 15 p sl.) .
Reset Settings
Šia parink timi grąžinami pirminiai funkcijų nustatymai (gamykliniai nustatymai).
4
[Start]:
Meniu nustatymo būdas
Atstatomos pradinės parametrų reikšmės. [Cancel]: Grįžtama į [Device Menu].
• Iš naujo nustačius parametrus, laiko nuostatos failo numeriai liks tokie, kokie buvo prieš nustatant iš naujo; jų pirminės reikšmės neatstatomos.
Meniu nuostatos nustačius iš naujo (pradinės nuostatos)
,
Rec Menu:
[Mic Sense] [Conference] [Rec Mode] [ST XQ] [Low Cut Filter] [Off] [VCVA] [Off]
-
Play Menu:
[Noise Cancel]* [Off] [Voi ce Filte r]** [Off] [WOW]*** [SRS 3D] [Off] [TruB ass ] [Off] [Equalizer]*** [Off] [Play Mode]*** [Play Area] [Folder] [Repeat] [Off] [Random] [Off] [Play Mode]** [File] [Play Speed] [Slow Playback] [x0.75 Play] [Fast Play back] [x1.5 Play]
44
[Skip Space] [File Skip]
Meniu nustatymo būdas
.
LCD/Sound Menu:
[Backlight] [Lighting Time] [10se conds] [Brightness] [Low] [Contrast] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [On] [Language(Lang)] [English]
* Tik WS -560M, WS-550 M (nustačius reži mą
[VOIC E]).
** WS-450S. WS-560 M, WS-550M (nustač ius režimą
[VOIC E]).
*** Tik WS- 560M, WS-550M (nus tačius režimą
[MUSIC]).
Forma t
Žr. „Diktofono formatavimas [Format]“ ( 46 psl.).
System In fo.
Galite patikrinti diktofono informaciją meniu ekrane. Ekrane rodomas [Model] (modelio pavadinimas), [Capacity] (vidinės atmintinės kiekis), [Ver sion] (sistemos versija) ir [Serial No.
] (serijos numeris).
Page 45
Meniu nustatymo būdas
Failų pakeitimas [Replace]
Galite perkelti aplanke esantį failą, jei norite pakeisti atkūrimo t varką. Pirmiausia pasirinkite aplanką (failą), kurio atkūrimo tvarką norite pakeisti.
+−
mygtuka s
9 0 mygtuka s
OK
` mygtuka s
MENU
mygtuka s
1 Pasirinkite aplanką, kurio
dainų tvarką norite pakeisti ( 18 psl.–20 psl.).
2 Kai diktofonas sustabdytas,
paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodys meniu (☞ 36 psl.).
3 Norėdami perkelti ž ymeklį į
nustatytiną elementą, spustelėkite mygtuką
OK
` arba 9.
4 Spustelėdami mygtuką
pasirinkite [
Replace
5 Spustelėkite mygtuką
arba 9.
6 Spustelėdami mygtuką
pasirinkite perkeltinus failus.
MENU
].
OK
+
arba
+
arba
.
`
7 Spustelėkite mygtuką
• Žymeklis mirksės, taip patvirtindamas, kad failą galima perkelti.
8
Spustelėdami mygtuką + arba
OK
`.
– pasirinkite vietą, į kurią perkelti.
9 Spustelėdami mygtuką OK`,
baikite nustatinėti.
• Jei yra daugiau failų , kuriuos norite perkelti, pakartokite žingsnius nuo 5 iki 8.
• Paspaudus mygtuką 0, jei nebuvo paspaustas mygtukas OK `, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į ankstesnį ekraną.
4
Meniu nustatymo būdas
10 Paspausdami mygtuką
uždarykite meniu ekraną.
MENU
45
Page 46
Meniu nustatymo būdas
Diktofono formatavimas [Format]
Formatuojant diktofoną, panaikinami visi failai ir atstatomos numatytosios visų funkcijų nuostatos, išskyrus datą ir laiką. Prieš formatuodami dik tofoną, visus svarbius failus perkelkite į kompiuterį.
+−
mygtuka s
9 0 mygtuka s
OK
` mygtuka s
MENU
4
Meniu nustatymo būdas
1 Kai diktofonas sustabdytas,
paspauskite mygtuką
• Ekrane pasirodys meniu (☞ 36 psl.).
2 Spustelėdami mygtuką + arba −
pasirinkite skirtuką [
• Meniu ekraną galite keisti, perkeldami nuostatų skirtuko žymeklį.
3 Spustelėkite mygtuką
arba 9.
4 Spustelėdami mygtuką
pasirinkite [
Format
mygtuka s
MENU
.
Device Menu
OK
`
+
arba
].
6 Spustelėdami mygtuką +,
pasirinkite [
Start
7 Spustelėkite mygtuką
• Dvi sekundes rodomas užrašas
[Data will be cleared], tada – [Start] ir [Cancel].
].
8 Dar kartą spustelėdami
mygtuką +, pasirinkite [
].
OK
`.
Start
].
5 Spustelėkite mygtuką
arba 9.
• [Format] bus rodoma ekrane.
46
OK
`
Page 47
9 Spustelėkite mygtuką OK`.
• Pradedama formatuoti, ekrane blyksi [Format !].
• [Format Done] pasirodo, kai formatavimas baigtas.
Pastabos
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Tuo metu neišimkite baterijų, nes antraip gali būti sugadinti duomenys. Be to, pakeiskite baterijas naujomis ir taip užtikrinkite, kad jų energija nebus išeikvota apdorojimo metu.
• Niekada neformatuokite diktofono iš kompiuterio.
• Suformatavus diktofoną, į jį negalima vėl perkelti muzikos failų su DRM.
• Formatuojant diktofoną, ištrinami visi failai, įskaitant apsaugotus ir sk irtus vien skaityti.
• Po formatavimo įrašy ti garso failų pavadinimai gali prasidėti nuo [0001].
• Jei norite atstaty ti pradines funkcijų nuostatas, naudokitės funkcija [Reset Settings] ( 36 psl., 44 psl.).
Meniu nustatymo būdas
4
Meniu nustatymo būdas
47
Page 48
Diktofono naudojimas su kompiuteriu
Prijung ę diktofoną prie kompiuterio, galite atlikti toliau aprašytus ve iksmus.
• Šiuo diktofonu įrašytus failus galite perkelti į kompiuterį, atkurti juos ir tvarkyti, naudodami „Windows Media Player “ arba „iTunes“ ( 53 psl., 60 psl.).
• Diktofonu galima atkurti WMA, MP3* ir WAV* formato garso įrašus. * Tik WS-560M, WS-550M.
• Be IC diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis diktofonas taip pat gali būti naudojamas kaip kompiuterio išorinė atmintis, sauganti duomenis iš kompiuterio ir atgal juos perskaitanti ( 52 psl., 64 psl.).
5
Darbo aplinka
Darbo aplinka
„Windows“
Operacinė sistema
„Microsoft Windows 2000 / XP / Vista“
(standar tinis diegimas)
Suderinami kompiuteriai
Kompiuteriai su sistema „Windows“ ir
daugiau kaip viena lais va USB jungtimi.
„Macintosh“
Operacinė sistema
Mac OS X 10.2.8 - 10.5 (standartinis
diegimas)
Suderinami kompiuteriai
„Apple Macintosh“ serija su daugiau
nei vienu laisvu USB lizdu
Pastabos
• Tai yra veikimo aplinka, reikalinga šiuo diktofonu įrašytų failų į jūsų kompiuterį naudojant USB jungtį saugojimui.
• Netgi tenkinant darbo aplinkos reikalavimus, nepalaikomos atnaujintos OS, daugialypės įkelties aplinkos ir pačių naudotojų modi kuoti kompiuteriai.
48
Page 49
Darbo aplinka
Atsarg umo priemo nės naudo jant prie kompiu terio pri jungtą di ktofoną
• Kai f ailas keliamas iš dik tofono arba įkelia mas į jį, neišt raukite USB laido net i r tada, kai ekrane r odoma, kad galim a tai daryti. Duomenys v is dar keliami, kol mirk si įrašymo indikator iaus lemputė. Ištraukd ami USB laidą būt inai laikykitė s ☞ 51 psl. pate ikiamų nurody mų. Jei USB kabelis iš traukiamas nesustojus diskui, duomenys gali nebūti sėkmingai perkelti.
• Prijungę dik tofoną prie kompiuterio, neformatuokite diktofono laikmenos. Kompiuteryje iniciacija bus nesėkminga. Norėdami inicijuoti, laikykitės diktofono ekrane [Format] pateikiamų nurodymų. (
46 psl.)
• Aplanko (katalogo) pavadinimai, atsirandantys naudojant failų tvarkymo įrankius, pvz., „Explorer“ prijungtas prie „Microsoft Windows“, skiriasi nuo aplanko pavadinimų, kuriuos galima nustatyti naudojant diktofoną.
• Jei diktofone saugomi aplankai ar failai perkeliami ar pervardijami naudojant failų tvarkymo priemonę, pv z., „Explorer“, gali pasikeisti failų tvarka arba failai tapti nebeskaitomi.
• Duomenys gali būti įrašomi arba perkeliami į diktofoną net ir tada, kai jo diskas kompiuterio operacinėje sistemoje rodomas kaip skirtas tik skaityti.
• Trikdžiai gali turėti neigiamą poveikį arti diktofono esantiems elektros prietaisams, jungdami diktofoną prie kompiuterio išjunkite išorinį mikrofoną ausines.
Autoriaus teisės ir autoriaus teisių apsaugos funkcija (DRM)
Pagal autorių teisių aktą, negavus autoriaus teisių turėtojo leidimo, draudžiama bet kokius internetu parsisiųstus balso ar muzikos failus arba muzikinius kompaktinius diskus komerciniais ar pardavimo tikslais atkurti, platinti, skelbti, pakartotinai skelbti internete arba konvertuoti į WAV, WMA ar MP3 formato failus. WMA failas gali būti pateiktas su DRM („Digital Right Management “), kad būtų apsaugotos autorių teisės. DRM riboja galimybes kopijuoti ar platinti muzikos failus, kurie konvertuojami (nurašomi) iš muzikos CD ar parsisiunčiami, naudojant muzikos platinimo paslaugas. Jei norite perkelti WMA failą su DRM į diktofoną, turite naudoti tinkamus metodus, pvz., naudoti „Windows Media Player“. Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą, į nešiojamą prietaisą, kaip kad šis diktofonas, gali būti apribotas.
Pastaba
• Šis diktofonas suderinamas su „Microsoft Corporation“ DRM9, bet ne su DRM10.
5
Darbo aplinka
49
Page 50
Jungimas prie kompiuterio
1 Įjunkite kompiuterį.
2 USB jungties šliaužiklį stumdami
rodyklės kryptimi, iš diktofono išstumkite USB jungtį.
5
Jungimas prie kompiuterio
3 Diktofono USB jungtį prijunkite
prie kompiuterio USB jungties arba USB koncentratoriaus.
„Win dows“
Atidarius [My Computer], diktofonas atpažįstamas pagal laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
„Macintosh“
Kai prijungiate diktofoną prie „Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalauk yje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
• [Remote] rodoma diktofone,
jei prijungtas USB kabelis.
Pastabos
• Žr. savo kompiuterio naudojimo instrukciją apie jūsų kompiuterio USB prievadą.
• Įsitikinkite, kad kabelio jungtį įkišote iki galo. Kitaip diktofonas gali veikti netinkamai.
• Pagal aplinkybes naudokite pateik iamą USB ilginamąjį kabelį.
• Nenaudokite jokių kitų USB ilginamųjų kabelių , išskyrus pateiktą.
Naudojant kitų gamintojų kabelius gali
būti sugadintas diktofonas. Pateikto USB ilginamojo kabelio nenaudokite su kitų gamintojų prietaisais.
50
Page 51
Jungimas prie kompiuterio
Atjungimas nuo kompiuterio
„Windows“
1 Ekrano apatiniame dešiniajame
kampe, užduočių juostoje, spustelėkite piktogramą [ ]. Spustelėkite [
Mass Stora ge Device
• Įrenginio raidė gali būti įvairi, priklausomai nuo naudojamo kompiuterio.
2 Kai ekrane pasirodo dialogo langas
su praneš imu, kad galima saugiai išimti aparatūrą, spustelėkite [OK].
3 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio.
„Macintosh“
1 Perkelkite diktofono laikmenos
piktogramą, kuri atsirado darbalaukyje, į šiukšlių dėžę nuvilkdami ir palikdami.
• Kai prijungiate diktofoną prie „Mac OS“, jis bus atpa žintas pagal darb alaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
2 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio.
Safel y remove USB
].
Pastaba
• Jei blyk si įrašymo indikatoriaus lemputė, GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA atjungti USB laidą, nes antraip gali būti prarasti duomenys.
5
Jungimas prie kompiuterio
51
Page 52
Garso failų perkėlimas į jūsų kompiuterį
5 rodomi ši o diktofono garso aplankai yra šie: [DSS_FLDA], [DSS_FLDB], [DSS_FLDC ], [DSS_FLDD] ir [DSS_FLDE failai saugomi šiuose aplankuose
„Windows“
]; įrašy ti garso
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 50 psl.).
2 Atidarykite „Explorer“ langą.
3 Atidarykite gaminio pavadinimo
aplanką.
• Atidarius [My Computer], diktofonas
atpažįstamas pagal laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
4 Nukopijuokite duomenis.
5
5 Atjunkite diktofoną nuo
Garso f ailų perkėli mas į jūsų komp iuterį
kompiuterio ( 51 ps l.).
„Macintosh“
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 50 psl.).
• Kai prijungiate diktofoną prie „Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
2 Du kartus spustelėkite gaminio
pavadinimo piktogramą, esančią darbalaukyje.
3 Nukopijuokite duomenis.
4 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 51 ps l.).
Pastabos
• Perke liant duomenis, r odomas užrašas
.
[Busy] ir mirksi įrašym o indikatoriaus lemputė. Jei blyksi įrašymo indikatoriaus lemputė, G RIEŽTAI DRAUDŽIAMA atju ngti USB laidą, nes antraip gali būti prarasti duomenys.
• Esant „Mac OS“ veikimo aplinkai, WMA formato failai negali būti atkurti.
52
Page 53
„Windows Media Player“ naudojimas
Muzikos failai, kurie perkelti iš muzikos CD į jūsų kompiuterį ir gauti iš interneto, gali būti perkelti į šį diktofoną bei atkuriami. Jis palaiko WAV, MP3, ir WMA formatų muzikos failus. Naudojant „Windows Media Player“, muzikos failai iš CD gali būti konver tuojami (nurašomi) ( 54 psl.) ir muzikos failai, kuriuos įsigijote iš bet kurios muziką platinančios svetainės, gali būti lengvai perkelti į diktofoną ( 55 psl., 58 psl.).
Langų pavadinimai
„Window s Media Playe r 11“
1
„Window s Media Playe r 10“
12
3 4
68 04
579
32
1 Funkcijų užduočių juosta 2 Paieškos slankiklis 3 Vilkinimo mygtukas 4 Kartojimo mygtukas 5 „Stop“ mygtukas 6 Mygtukas „atgal “ 7 „Play“ mygtukas 8 Mygtukas „pi rmyn“ 9 Nutildymo mygtukas 0
Garso slankiklis
68 0
5
7
9
1 Funkcijų užduočių juosta 2 Greitos prieigos skydo mygtukas 3 Paieškos slankiklis 4 Atsukimo atgal mygtukas 5 „Play“ mygtukas 6 „Stop“ mygtukas 7 Mygtukas „atgal “ 8 Mygtukas „pirmyn“ 9 Nutildymo mygtukas 0 Garso slankiklis ! Vilkinimo / kartojimo mygtukas @
Greito persukimo pirmyn
mygtukas
Pastaba
• Jeigu naudojate „Windows 2000“, kompiuteryje turi būti įdiegta programa „Windows Media Player“.
5
„Windows M edia Player “ naudojimas
@
!
53
Page 54
Muzikos kopijavima s iš kompaktinio disko
1 Įdėkite CD į CD-ROM įtaisą
ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
• Spustelėję [Rip] meniu, spustelėkite [View A lbum Info], esant „Windows Media Player 10“.
Jei yra interneto prisijungimo galimybė, ieškoma informacijos apie CD.
3 Padėkite žymės ženklą ties
muzikos failu, kurį norite nukopijuoti.
4 Spustelėkite mygtuką [
5
„Windows M edia Player “ naudojimas
Jei naudojate „Windows Me dia Player 10“, spustelėk ite [Rip Music].
Failai, nukopij uoti į kompiuterį, saugomi WMA f ormatu. Nukopijuoti muzikos failai suskirsto mi kategorijomis pagal atli kėją, albumą, ža nrą ir kt. bei įtrauki ami į grojimo sąrašą .
Rip
] meniu.
Start Ri p
„Windows Media Player “ naudojimas
„Window s Media Playe r 11“
243
].
„Window s Media Playe r 10“
54
2
43
Page 55
„Windows Media Player“ naudojimas
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
Į diktofoną galite perkelti muzikos failus, saugomus kompiuteryje. Kaip kopijuoti muzikos failus iš kompaktinio disko į kompiuterį, žr. „Muzikos kopijavimas iš kompaktinio disko“ ( 54 psl.).
„Window s Media Playe r 11“
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Vėl spustelėkite [
kad galėtumėte pasirinkti [
DVR
] { [
[
Set Up Syn c
kaip parodyta.
Jei norite p ažymėti, spuste lėkite [Create folder hierarchy on device]. *1 *2
• Automatiškai sukuriamas aplankas su atlikėjo vardu ir albumo pavadinimu. Tai padės jums lengviau rasti failą, kurio norite klausytis.
*1 Jei [Creat e folder hierarchy on
device] pažymėjimas yra numatytas,
spustelėkite, kad nuimtumėte žymę nuo langelio ir vėl spustelėkite, kad pažymėtumėte.
*2 Po sinchroninio perkėlimo į diktofoną
sukuriamas failas, pavadintas „WMPInfo.xml“. Jei ištrinsite šį failą, *1 gali vėl reikėti nustatyti.
Sync
].
Sync
] meniu,
Advanced Options
], ir nustatykite,
] {
2, 3
5
„Windows M edia Player “ naudojimas
3
55
Page 56
4 Pasirinkite norimą kategoriją
iš [
Library
ir pasirinkite muzikos failus ar albumus, kuriuos norite perkelti į diktofoną, bei nuvilkite ir palikite juos [ esančiame dešinėje.
5 Spustelėkite mygtuką [
• Failas perkeltas į diktofoną.
„Window s Media Playe r 10“
5
„Windows M edia Player “ naudojimas
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Iš išskleidžiamojo meniu, esančio
kairėje lango pusėje, pasirinkite grojimo sąrašą, kurį norite perkelti į diktofoną, ir uždėkite žymės ženklus ties muzikos failais, kuriuos norite perkelti.
• Muzikos kūrinių tvarka gali būti
4 Iš išskleidžiamojo meniu,
esančio dešinėje lango pusėje, pasirinkite diską, atitinkantį diktofoną.
• Diktofonas atpažįstamas kaip
], esančios kairėje,
Sync Lis t
Sync
].
pakeista nuvelkant ir paliekant muzikos failus pateiktame grojimo sąraše.
„Removable Disk“.
56
„Windows Media Player“ naudojimas
],
Start Syn c
].
243
54
Page 57
„Windows Media Player“ naudojimas
5 Viršutiniame dešiniajame kampe
spustelėkite [ ] ir nustatykite sinchronizavimo parinktis.
Jei norite p ažymėti, spuste lėkite [Create folder hierarchy on device]. *1
*2
• Automatiškai sukuriamas aplankas su atlikėjo vardu ir albumo pavadinimu. Tai padės jums lengviau rasti failą, kurio norite klausytis.
*1 Jei [Creat e folder hierarchy on
device] pažymėjimas yra numatytas,
spustelėkite, kad nuimtumėte žymę nuo langelio ir vėl spustelėkite, kad pažymėtumėte.
*2 Po sinchroninio perkėlimo į diktofoną
sukuriamas failas, pavadintas „WMPInfo.xml“. Jei ištrinsite šį failą, *1 gali vėl reikėti nustatyti.
6 Spustelėkite mygtuką [
• Failas perkeltas į diktofoną. Perkeltas į diktofoną muzikos failas rodomas prietaiso įraše.
Start Syn c
6
].
5
5
„Windows M edia Player “ naudojimas
6
Pastabos
• Failų kopijavimas, naudojant DRM internetu įsigytą muzikos platinimo paslaugą, į nešiojamąjį prietaisą, tokį kaip šis dik tofonas, gali būti apribotas.
• Jei norite p erkelti failus, naudodami „Windows Media Player 9“, pasižiūrėkite „Olympus“ svetainėje.
• Jei muzikos failai keliami į diktofoną , kol pasiekiama didžiausia atmintis, pranešimas [Can’t make the system fil e. Connect to PC and d elete unnecessary fi le] gali pasirodyti diktofono ekrane. Jei taip atsitinka, ištrinkite failus, kad padar ytumėte laisvos vietos (nuo šimtų KB iki daugybės MB priklausomai nuo muzikos failo dydžio) tvarkomam failui. (Kai didėja muzikos failų skaičius, tvarkomam failui reikės didesnės talpos.)
57
Page 58
„Windows Media Player“ naudojimas
Garso failo kopijavimas į kompa ktinį diską
Galite perkelti garso failus, esančius diktofone, į kompiuterį ir nukopijuoti juos į kompaktinį diską. Kaip nukopijuoti garso failus iš diktofono į kompiuterį, žr. „Gar so failų perkėl imas į jūsų kompiuterį“ ( 52 psl.).
„Window s Media Playe r 11“
1 Įdėkite tuščią į CD-R / RW
į CD-R / RW įtaisą ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
3 Pasirinkite norimą kategoriją
iš [
Library
ir pasirinkite garso failus ar albumus, kuriuos norite
5
nukopijuoti į CD-R / RW,
„Windows M edia Player “ naudojimas
bei nuvilkite ir palikite juos [
Burn List
4 Vėl spustelėkite [
ir pasirinkite [ arba [
Jei pasirinkote [
• Failas konvertuojamas ir nukopijuoj amas į muzikinį CD, kad būtų galim a jį atkurti, naudojant garso aparatūr ą, kuri gali groti CD -R / RW.
Jei pasirinkote [
• Kopijuojami failai to formato, kuriuo bus įrašyti.
5 Spustelėkite mygtuką [
Burn
], esančios kairėje,
], esančiame dešinėje.
Burn
Audio CD
Data CD
].
Audio CD
Data CD
] meniu.
] meniu
]
]
]
Start Bur n
].
2, 4
3
5
58
Page 59
„Windows Media Player“ naudojimas
„Window s Media Playe r 10“
1 Įdėkite tuščią CD-R / RW
į CD-R / RW įtaisą ir paleiskite „Windows Media Player“.
2 Funkcijų užduočių juostoje
spustelėkite [
• Jei reik ia, spustelėję meniu [Edit Playlist] spustelėkite [Burn].
• Galite pakeisti įrašų tvarką nuvilkdami ir palikdami failus.
3 Padėkite žymės ženklą ties garso
failu, kurį norite nukopijuoti.
4 Prieš spustelėdami mygtuką
[
Start Bur n
CD formatą.
Jei pasirinkote [
• Failas konvertuojamas ir nukopijuoj amas į muzikinį CD, kad būtų galim a jį atkurti, naudojant garso aparatūr ą, kuri gali groti CD -R / RW.
Jei pasirinkote [
• Kopijuojami failai to formato, kuriuo bus įrašyti.
5 Spustelėkite mygtuką [
Burn
] meniu.
], pasirinkite
Audio CD
]
Data CD
]
Start Bur n
3254
5
„Windows M edia Player “ naudojimas
].
59
Page 60
„iTunes“ naudojimas
Langų pavadinimai
1
2 3
5
„iTunes“ naudojimas
4 5 6 7
1 Funkcijų užduočių juosta 2 Atsukimo atgal mygtukas /
atkūrimo, pauzės mygtukas /
persukimo pirmyn mygtukas
3 Garsum o šliau žiklis 4 Grojimo sąrašo papildymo
mygtukas
60
890
5 Maišymo mygtukas 6 Kartojimo mygtukas 7 Ekrano keitimo mygtukas 8 Disko kūrimo mygtukas 9 Naršymo mygtukas 0 Disko išstūmimo mygtukas
Page 61
Muzikos kopijavima s iš kompaktinio disko
„iTunes“ naudojimas
1 Įdėkite CD į CD-ROM įtaisą
ir paleiskite „iTunes“.
iTunes
2 Spustelėkite [
[
Preferences
3 Spustelėkite žymę [
4 Spustelėkite [
norite nustatyti į jūsų kompiuterį kopijuojamų muzikos failų formatą ir bitų perdavimo spartą, bei spustelėkite [OK].
• Jis palaiko MP3, ir WAV formatų muzikos failus ( 30 psl.).
[
Import Using
Nustatykite iš CD kopijuojamo
muzikos failo formatą.
[
Setting
]
Nustatykite iš CD kopijuojamo
muzikos failo bitų spartą.
5 Padėkite žymės ženklą ties
muzikos failais, kuriuos norite kopijuoti.
6 Spustelėkite [
].
Importing
]
Import CD
] {
Advanced
], jei
].
2
].
3 4
5
„iTunes“ naudojimas
5
6
61
Page 62
„iTunes“ naudojimas
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
Į diktofoną galite perkelti muzikos failus, saugomus kompiuteryje. Kaip kopijuoti muzikos failus iš kompaktinio disko į kompiuterį, žr. „Muzikos kopijavimas iš kompaktinio disko“ ( 61 psl.).
1 Prijunkite diktofoną prie
kompiuterio ir paleiskite „iTunes“.
2 Pasirinkite grojimo sąrašą,
kurį norite perkelti į diktofoną, ir pažymėkite muzikos failus, kuriuos norite perkelti.
• Muzikos kūrinių tvarka gali būti pakeista nuvelkant ir paliekant muzikos failus pateiktame grojimo sąraše.
5
„iTunes“ naudojimas
3 Du kartus spustelėkite diktofoną
atitinkantį diską ir atidarykite [
Music
] aplanką.
• Kai prijungiate diktofoną prie „Mac OS“, jis bus atpažintas pagal darbalaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
• Kai perkeliate muzikos failą, nukopijuokite į diktofono [Music] aplanką.
• Galite sukurti iki 2 hierarchijų [Music] aplanke. Be to, galite sukurti iki 128 aplankų, įskaitant [Music].
• Kiek viename aplanke galima saugoti iki 200 failų.
4 Pasirinkite norimus failus
ir nuvilkę palikite juos [
Music
] aplanke.
2
Nuvilkimo ir palikimo
failai čia
62
Page 63
„iTunes“ naudojimas
Garso failo kopijavimas į kompa ktinį diską
Galite perkelti garso failus, esančius diktofone, į kompiuterį ir nukopijuoti juos į kompaktinį diską. Kaip nukopijuoti garso failus iš diktofono į jūsų kompiuterį, žr. „Garso fa ilų perkėlima s
į jūsų kompiuterį“ ( 52 psl.).
1 Įdėkite CD-R / RW į CD-R / RW
įtaisą ir paleiskite „iTunes“.
2 Spustelėkite [
[
Preferences
3 Spustelėkite žymę [
4 Jei norite nustatyti į CD-R / RW
kopijuojamų garso failų formatą, spustelėkite [
Pasirinkus [
Failas konvertuojamas ir
nukopijuojamas į muzikinį CD, kad būtų galima jį atkurti, naudojant garso aparatūrą, kuri gali groti CD-R / RW.
Pasirinkus [
Kopijavimas MP3 formatu.
Pasirinkus [
Kopijuojami failai to formato, kuriuo
bus įrašyti.
5 Pasirinkite norimą grojimo
sąrašą ir padėkite žymės ženklą ties garso failais, kad nukopijuotumėte į CD-R / RW.
6 Spustelėkite [
iTunes
].
Burning
Audio CD
MP3 CD
Data CD
Burn Disc
] {
Advanced
] ir [OK].
]
]
]
].
2
].
3 4
5
„iTunes“ naudojimas
56
63
Page 64
Naudojimas kaip kompiuterio išorinės atminties
Be IC diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis diktofonas taip pat gali būti naudojamas kaip kompiuterio išorinė atmintis, sauganti duomenis iš kompiuterio ir atgal juos perskaitanti. Naudodami prie jūsų kompiuterio prijungtą diktofoną, iš atminties į savo kompiuterį galite parsisiųsti duomenis ir į atmintį perkelti duomenis, saugomus jūsų kompiuteryje.
„Windows“
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 50 psl.).
2 Atidarykite „Explorer“ langą.
3 Atidarykite gaminio pavadinimo
aplanką.
• Atidarius [My Computer], diktofonas
5
Naudoj imas kaip kom piuterio išo rinės atmint ies
atpažįstamas pagal laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
4 Nukopijuokite duomenis.
5 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 51 ps l.).
„Macintosh“
1 Diktofono jungimas prie
kompiuterio ( 50 psl.).
• Kai prijungiate diktofoną prie „Mac OS“, jis bus atpa žintas pagal darb alaukyje esančios laikmenos pavadinimą, sutampantį su gaminio pavadinimu.
2 Du kartus spustelėkite gaminio
pavadinimo piktogramą, esančią darbalaukyje.
3 Nukopijuokite duomenis.
4 Atjunkite diktofoną nuo
kompiuterio ( 51 ps l.).
64
Pastaba
• Perkeliant duomenis, rodomas užrašas
[Busy] ir blyksi įrašymo indikatoriaus lemputė. Jei blyksi įrašymo indikatoriaus lemputė, GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA atjungti USB laidą, nes antraip gali būti prarasti duomenys.
Page 65
Kita informacija
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas
Pranešimas Reikšmė Paaiškinimas Veiksmas
[Batter y Low]
[File Protec ted] Tri nti n egal ima.
[Music M ode]
[Index Full]
[Temp Mar k Full]
[Folde r Full] Aplankas užpildytas.
[Memor y Error] Atminties klaida. Atminties klaida.
[Licence Mis match]
[Memor y Full] Atmintyje neliko vietos. Atmintyje neliko vietos.
[No File] Nėra fai lų. Aplan ke nerasta fail ų.
[Format Error] Formatavimo k laida.
[Can’t ma ke the syste m file. Conne ct to PC and de lete unnecessary file]
Išeik votas baterijos maitinimas.
Tik WS-560M , WS-550M:
Įjungtas režimas [ MUSIC].
Didžia usias indekso žymų skaičius.
Didžiausias laikinųjų žymų skaičius.
Neteisėtai nukopijuotas failas.
Nepavyko sukurti valdymo failo
Baterijų energija senka.
Bandote ištrinti apsaugotą failą.
Režimo jungiklis nustat ytas į padėtį [MUSIC].
Pasiektas did žiausias indekso žymų skaičius faile (daugiausia 16 žymų).
Pasiektas did žiausias laikinųjų žymų skaičius faile (daugiausia 16 žymų).
Aplank as pilnas failų (daugiausia 200 failų).
Neteisėtai nukopijuoti muzikos f ailai.
Formatuojant diktof ono atmintį įv yko klaida .
Valdymo failo sukurti negalima, nes likusiai atminči ai trūksta pajėgumo.
Įdėkit e naujas baterija s ( 10 ps l.).
Išjunk ite failo apsaug ą ( 36 psl., 3 8 psl.).
Perjunkite režimų jungik lį į padėtį [VOI CE] ( 17 p sl. ).
Pašalinkite nebereikalingas indekso žymas ( 31 psl. ).
Pašalinkite nebereikalingas laikin ąsias žymas ( 31 ps l.).
Ištrinkite nereikalingus failus ( 34 psl.).
Tai yra gedim as. Kreipk itės į parduotu vę, kurioj e pirkote diktof oną, arba į „Olympus“ tech ninės priežiūros biurą, kad pataisytų prietaisą ( 68 psl.).
Ištrin kite failą ( 34 psl.).
Ištrinkite nereikalingus failus ( 34 psl.).
Pasirinkite kitą aplanką ( 18 psl.–20 psl.).
Iš naujo fo rmatuokite atmintį ( 46 psl.).
Prijunkite diktofoną prie kompiuterio ir ištrinkite visus nereikalingus failus.
6
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas
65
Page 66
Trikčių šalinimas
Požymis Galima priežastis Veiksmas
Netinkamai įdėtos baterijos.
Ekrane nieko nerodoma
Neįsijungia
Nepavyksta įrašyti
Negirdimas atkuriamas tonas
6
Trikčių šalinimas
Įrašy mo garsumo lygis pe r žemas
Garso į rašų failai į rašomi ne stereofoniniu būdu
Nepavyksta rasti įrašyto garso įrašo fa ilo
Atkūrimo metu girdimas triukšmas
Baterijų energija senka.
Išjungtas maitinimas.
Baterijų energija senka.
Išjungtas maitinimas.
Diktofonas veikia režimu HOLD.
Atminty je liko nedaug vie tos.
Pasiek tas didžiausia s galimas failų skaičius.
Prijungtos ausinės.
Garsum o lygis nustaty tas kaip [00].
Per mažas mikrofono jautrumas.
Taip gali įv ykti, jei per ž emas prijungt ų išorinių prietaisų išvesties signalo lygis.
Prijungtas išorinis mikrofonas yra monofoninis.
[Rec Mode] nustat ytas veikti monofoniniu įrašymo režimu.
Netinkamas aplankas
Įrašant diktofonas buvo sujudintas.
Įrašym o ar atkūrimo met u diktofonas buvo pad ėtas netoli mob iliojo telefono ar dienos šviesos lempos.
Tikrinkite, ar tinkamas baterijų poliškumas = ir - ( 10 psl.).
Įdėkit e naujas baterija s ( 10 psl. ).
Įjunkite maitinimą ( 13 p sl.) .
Įdėkit e naujas baterija s ( 10 psl. ).
Įjunkite maitinimą ( 13 p sl.) .
Išjunkite diktofono režimą HOLD ( 14 psl.)
Ištrinkite nereikalingus failus ( 34 psl.).
Pakeiskite į kitą aplanką (18 psl.–21 psl.).
Išjungę a usines galėsite n audoti vidinį garsiakalbį.
Reguli uokite garsum ą ( 27 psl.).
Nustat ykite mikro fono jautrumą ve ikti režimu „Co nference “ ir ban dykite dar kart ą ( 23 psl. arba 36, ps l., 38 psl.)
Reguli uokite prijun gtų prietaisų išvesti es signalo lygį.
Kai įraš ote prijungę išo rinį monofoni nį mikrof oną, garsą įra šys tik L kanalas .
Nustat ykite [Rec Mode] stereof oninį įrašymo režimą ( 36 psl., 38 ps l.).
Perjunkite reikiamą aplanką (18 psl.–21 psl.).
--------
Patraukite diktofoną.
66
Page 67
Požymis Galima priežastis Veiksmas
Išjunk ite failo apsaug ą ( 36 psl., 3 8 psl.).
Išjunk ite failo apsaug ą arba kompiut eryje atšau kite failo nuostatą „tik skaityti“.
Prijunk ite diktofoną p rie kompiuter io ir ištrinkite aplanką ( P.5 0) .
Kai prijungiami vidinio garsiakalbio stiprintuvai ir panašūs prietaisai, kyla pavojus, k ad įrašant atsi ras grįžtama sis garso ryšys. Rekomenduojama įrašomą garsą s tebėti naudoja nt ausines.
Atlikite r eguliavimus, pv z., patrauki te ausines toliau nuo mikrofono, nenukr eipkite mikr ofono į ausines, sumažin kite įrašymo e krano garsumą i r t. t.
Ištrin kite nereikal ingas žymas ( 31 ps l.).
Išjunk ite failo apsaug ą ( 36 psl., 3 8 psl.).
Išjunk ite failo apsaug ą arba kompiut eryje atšau kite failo nuostatą „tik skaityti“.
Nepavyksta ištrinti failo
Nepavyksta ištrinti aplankų
Per įraš ymo ekraną girdimas triukšmas
Nepavyksta pridėti indek so žymų.
Failas apsaugotas.
Faila s nekeič iamas.
Aplanke y ra failas, kuri o diktofonas neatpažįsta.
Atsiran da grįžtamasi s garso ryšys .
Pasiek tas didžiausia s galimas žymų skaičius
Failas apsaugotas.
Faila s nekeič iamas.
Trikčių šalinimas
6
Trikčių šalinimas
67
Page 68
Techninė pagalba ir priežiūra
Toliau pateikiama tik „Olympus“ diktofonų ir programinės įrangos techninės priežiūros kontaktinė informacija.
s Techninės pagalbos telefonas JAV ir Kanadoje
1-88 8-553- 4448
s Pagalbos vartotojams el. pašto adresas JAV ir Kanadoje
distec@olympus.com
s Techninės pagalbos telefonas Europoje
Nemokama linija: 00800 67 10 83 00 veikia Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Italijoje, Liuksemburge, Olandijoje, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Jungtinėje Karalystėje. Mokamos linijos kitoms Europos valstybėms: + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s Pagalbos vartotojams el. pašto adresas Europoje
dss.support@olympus-europa.com
Priedai (įsigyjami atskirai)
s Stereofoninis mikrofonas: ME51S
Šiuo vidiniu jautriu, didelio skersmens
6
mikrofonu galima daryti stereofoninius įrašus.
Techninė pagalba ir priežiūra /
Priedai (įsigyjami atskirai)
s 2 kanalų mikrofonas
(nekryptinis): ME30W
Du ME30 monofoniniai mikrofonai pateikiami kaip rinkinys kartu su miniatiūriniu trikoju ir jungties adapteriu. Tai yra itin jautr ūs nekryptiniai mikrofonai, kištuku įjungia mi į elektros tink lą, puikiai tinkami įrašant gyvai atliekamą muziką.
s Itin jautrus triukšmą naikinantis
monofoninis mikrofonas (vienakryptis): ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant garsą per atstumą, taip kuo labiau sumažinant aplinkinį triukšmą.
s Prisegamas mikrofonas
(nekryptinis): ME15
Mažas paslėptas mikrofonas su kaklaraiščio segtuku.
68
s Telefono atsakiklis: TP7.
Ausinių tipo mikrofonas gali būti dedamas į ausį skambinant telefonu. Galima aiškiai įrašy ti garsą ar pokalbį telefonu.
s Ni-MH akumuliatorių kroviklio
rinkinys: BC400 (Europoje)
Rinkinys BC400 sudar ytas iš Ni-MH akumuliatorių kroviklio (BU-400) ir keturių Ni-MH akumuliatorių (BR401) paketo. Šiuo krovikliu galima greitai įkrauti „Olympus“ AA ar AAA Ni-MH akumuliatorius.
s Ni-MH akumuliatorius: BR401
Itin efektyvūs ilgai veikiantys akumuliatoriai.
s Jungiamasis laidas: KA333
Jungiamasis laidas su stereofoniniais minikištukais (ø 3,5), kurio abiejuose galuose yra varža. Įrašydami naudokite diktofono ausinių išvesties lizdui sujungti su mikrofono įvesties lizdu. Taip pat pridedami pereinamieji kištu ko ad apteria i (PA331/PA2 31), kur ie konvertuoja į monofoninį minikištuką (ø 3,5) ar monofoninį minikištuką (ø 2,5).
Page 69
Techniniai duomenys
Bendra informacija
4 Įrašymo formatas
WMA („Windows Media Audio“ )
4 Įvesties lygis
–70 dBv
4 Kvantavimo dažnis
[ST XQ] režimu: 44,1 kHz [ST HQ] režimu: 44,1 kHz [ST SP] režimu: 22 kHz [HQ] režimu: 44,1 kHz [SP] režimu: 22 kHz [LP] režimu: 8 kHz
4 Dažnių diapazonas
Įrašymo režimu (Mikrofono lizdas): [ST XQ] režimu: nuo 50 Hz iki 19 kHz [ST HQ] režimu: nuo 50 Hz iki 15 kHz [ST SP] režimu: nuo 50 Hz iki 9 kHz [HQ] režimu: nuo 50 Hz iki 13 kHz [SP] režimu: nuo 50 Hz iki 7 kHz [LP] režimu: nuo 50 Hz iki 3 kHz Įrašymo režimu (Vidinis STfoninis mikrofonas) nuo 80 Hz iki 20 kHz Atkūrimo režimu: nuo 20 Hz iki 20 kHz
4 Didžiausias darbinis galingumas
60 mW (8 Ω garsiakalbis)
4 Didžiausia galima ausinių išvestis
_
150 mV (pagal EN 50332-2)
4 Įrašymo laikmena
Vidinė NAND FLASH atmintinė.
WS-560M: 4 GB WS-550M: 2 GB WS-450S: 1 GB
4 Garsiakalbis
Vidinis ø 16 mm skersmens apvalus dinaminis garsiakalbis.
4
MIC
lizdas
ø 3,5 mm mini lizdas, pilnutinė varž a – 2 k
4
EAR
lizdas
ø 3,5 mm minilizdas, pilnutinė varž a 8  arba didesnė
4 Maitinimo šaltinis
Baterijos: AAA baterija (LR03) arba „Olympus“ Ni-MH akumuliatorius
4 Išoriniai matmenys:
94,8 mm × 38 mm × 11 mm (be išsikišimų).
4 Svoris
46 g (su baterijomis).
4 Darbo temperatūra
0 °C–42 °C.
Įrašymo laiko va dovas
4 WS-560M (4 GB vidinė atmintis)
[ST XQ] režimu: 69 val. 30 min. [ST HQ] režimu: 139 val. 35 min. [ST SP] režimu: 278 val. 10 min. [HQ] režimu: 278 val. 10 min. [SP] režimu: 547 val. 25 min. [LP] režimu: 1.088 val. 05 min.
4 WS-550M (2 GB vidinė atmintis)
[ST XQ] režimu: 34 val. 30 min. [ST HQ] režimu: 69 val. 40 min. [ST SP] režimu: 139 val. 25 min. [HQ] režimu: 139 val. 25 min. [SP] režimu: 247 val. 10 min. [LP] režimu: 544 val. 55 min.
4 WS- 450M (1 GB vidinė atmintis)
[ST XQ] režimu: 17 val. 20 min. [ST HQ] režimu: 34 val. 45 min. [ST SP] režimu: 69 val. 35 min. [HQ] režimu: 69 val. 35 min. [SP] režimu: 137 val. 00 min. [LP] režimu: 272 val. 25 min.
Pastabos
• Aukščiau pateikiamos reikšmės yra labai apytikslis orientyras.
• Galima įrašymo trukmė gali būti trumpesnė, jei įrašoma daug trumpų įrašų. (Rodoma apytikslė galima ir praėjusi įrašymo trukmė.)
6
Techniniai duomenys
69
Page 70
Techniniai duomenys
• Kiekvienu režimu esti ilgiausia vieno failo įrašymo trukmė. Netgi esant laisvos diktofono atminties galima įrašinėti ne ilgiau nei ši trukmė.
Ilgiausia vieno failo įrašymo trukmė
[ST XQ] 26 v al. 40 min.
[ST HQ] 26 val. 4 0 min.
[ST SP] 53 val. 40 mi n.
[HQ] 26 val. 40 mi n.
[SP] 53 val. 40 mi n.
[LP] 148 val. 40 m in.
Baterijų veikimo laiko vadovas
4 WS-560M/WS-550M ([
režimas):
WS-450S:
Įrašymo režimu: [ST XQ] režimu: 15 val. 30 min. [LP] režimu: 21 val.
6
Atkuriant b also failus (visi atkūrimo režimai)
Techniniai duomenys
Šarminė baterija
Vidinis garsiakalbis: 12 val. Ausinės: 26 val.
Ni-MH akumuliatorius
Vidinis garsiakalbis: 12 val. Ausinės: 22 val.
4 WS-560M/WS-550M ([
režimas):
Atkuriant WMA failus (128 kb/s) (visi atkūrimo režimai)
Šarminė baterija
Ausinės: 26 val.
Ni-MH akumuliatorius
Ausinės: 22 val. Atkuriant MP3 failus (128 kb/s)
(visi atkūrimo režimai)
Šarminė baterija
Ausinės: 25 val.
Ni-MH akumuliatorius
Ausinės: 21 val.
70
VOICE
MUSIC
Pastabos
• Aukščiau pateikiamos reikšmės yra labai apytikslis orientyras.
• Veiklos trukmė naudojant baterijas išmatuota „Olympus“. Ji labai priklauso nuo naudojamų baterijų tipo ir naudojimo sąlygų.
Apyti kslis gal imų įrašy ti dainų sk aičius
WS-560M: 1.000 dainų. WS-550M: 500 dainų. WS-450M: 250 dainų. (128 kb/s sparta, dainos trukmė 4 minutės.)
]
]
Specifikacijos ir dizainas gali keistis be įspėjimo.
Page 71
Klientams Europoje
Ženklas „C E“ nurodo, kad šis ga minys atitinka Euro pos saugos, sve ikatos, aplink osaugos ir vart otojų apsaugos reikalavimus.
Šiuo simb oliu [užbraukt a šiukšlių dėž ė su ratukais – EEĮ atl iekų dir., IV prie das] nurodoma, k ad elektros ir elekt ronikos įrango s atliekos ES šaly se turi būti suren kamos atskir ai nuo buitinių at liekų. Nemesk ite šių prieta isų į namų šiukšli ų dėžes. Norėd ami išmesti šį gam inį, pasinaudo kite grąžinim o ir surinkimo si stemų paslaug omis savo šalyje . Taikoma gaminiui: WS-560M/WS-550M/WS -450S
Šiuo simb oliu [užbrauk ta šiukšlių dė žė su ratukais – di rektyvos 2 006/66/EEB II pr iedas] nurodom a, kad panau doti akumuliat oriai ES šalyse t uri būti surenk ami atskirai nu o buitinių atlie kų. Nemeskite akumuli atorių į namų šiuk šlių dėžes. Nor ėdami išmesti a kumuliatoriu s, pasinaudok ite grąžinimo ir surinki mo sistemų pasla ugomis savo šaly je.
Page 72
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
http://www.olympus.co.uk
OLYMPUS LIETUVA UAB
Šeškinės g. 55A , Vilnius, LT – 07159 Lietuva, Tel. +370 5 233 00 21
LT-B D23 79- 02
AP0904
Loading...