Olympus WS-321M User Manual [ru]

ЦИФРОВОЙ
ДИКТОФОН
WS-331M WS-321M WS-311M
ИНСТРУКЦИЯ
Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО
Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую
информацию о правильном и безопасном
чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.
проверить функцию записи и звук перед
ДИКТОФОНА OLYMPUS.
использовании диктофона.
Храните инструкцию в доступном месте,
использованием.
RU
Введение
Содержание данного документа может изменяться в будущем без
предварительного уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
При разработке настоящего документа самое пристальное внимание уделялось
полноте и точности приводимой информации. В том маловероятном случае, если Вы встретите сомнительное описание, ошибку или пропуск, пожалуйста, обратитесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
Olympus не несет ответственность за пассивный ущерб и любой другой ущерб
причиненный потерей данных из-за дефекта продукта, возникшего вследствие ремонта, выполненного третьим лицом, вместо оригинального или авторизированного сервиса Olympus.
Торговые марки
IBM и PC/AT являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
WOW XT, SRS и обозначение - товарные знахи SRS Labs, Inc. Tехнолгия WOW XT используется ло лицензии от SRS Labs, Inc. Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson. Данный продукт был разработан на основе технологии подавления шумов по лицензии
корпорации NEC. Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
2
Индекс
Содержание стр. 4
Для безопасного и правильного использования
Начало работы стр. 8
При использовании диктофона для записи речи
Управление файлами на Вашем персональном компьютере
Использование диктофона в качестве музыкального проигрывателя
Общие функции диктофона и музыкального проигрывателя
Другие способы практического применения стр. 94
Прочая информация стр. 95
стр. 6
стр. 19
стр. 44
стр. 48
стр. 72
1
2
3
4
5
6
7
3
Содержание
Введение ................................................ 2
Индекс .................................................... 3
Содержание............................................ 4
Для безопасного и правильного
использования ................................. 6
Общие указания .................................... 6
1 Начало работы
Основные функции................................ 8
Названия составных частей............... 10
Установка батареек ............................ 12
Источник питания................................ 13
Режим VOICE и режим MUSIC ........... 14
Установка времени/даты
(Time & Date) .................................. 17
2 При использовании
диктофона для записи речи
Запись ................................................... 19
Использование функции голосовой
активации записи (VCVA) ............. 22
Режимы записи (Rec Mode) ................ 24
Чувствительность микрофона
(Mic Sense) ..................................... 25
Установка фильтра низких частот
(Low Cut Filter)................................ 26
4
Запись с внешнего микрофона или
других устройствo ......................... 28
Воспроизведение................................. 30
Функция подавления шумов
(Noise Cancel)................................. 34
Установка голосового фильтра
(Voice Filter) .................................... 36
Непрерывное воспроизведение
(All Play) .......................................... 38
Защита файлов (Lock)......................... 40
Список позиций меню
(Режим VOICE)............................... 42
3 Управление файлами на
Вашем персональном компьютере
Сохранение файлов в вашем
персональном компьютере .......... 44
Операционная среда ........................... 45
Подсоединение к компьютеру ........... 46
4 Использование диктофона
в качестве музыкального проигрывателя
Использование диктофона в качестве
музыкального проигрывателя ..... 48
Содержание
Использование программы Windows
Media Player ................................... 48
Импортирование содержания для
прослушивания на диктофон ...... 49
Названия окон ..................................... 50
Копирование музыки с
компакт-диска ............................... 51
Перенос музыкального файла на
диктофон ....................................... 52
Воспроизведение музыки................... 55
Выбор режима воспроизведения
(Play Mode) ..................................... 59
Произвольное воспроизведение
(Random) ........................................ 61
Увеличение эффекта WOW (WOW) ....... 63
Выбор эквалайзера (EQ) .................... 66
Перемещение дорожек (Move) ........... 68
Список позиций меню
(MUSIC Mode) ................................ 70
5 Общие функции диктофона
и музыкального проигрывателя
Удаление .............................................. 72
Переключатель.................................... 75
Индексные пометки и временные
пометки .......................................... 76
Как начать повторное
воспроизведение отрезка............ 78
Метод установки меню ....................... 80
Автовозврат на шаг (Back Space)...... 82
Изменение скорости воспроизведения
(Play Speed).................................... 84
Системные звуковые сигналы (Beep) .... 87
Подсветка дисплея (Backlight)........... 88
Настройка контрастности ЖК-дисплея
(Contrast)......................................... 89
Светодиод (LED) .................................. 90
Форматирование диктофона (Format) .... 91
Отображение системной информации
(System Info.) .................................. 93
6Другие способы
практического применения
Использование в качестве внешней
памяти компьютера ...................... 94
7 Прочая информация
Список оповещающих сообщений ..... 95
Устранение возможных неполадок ... 96
Аксессуары (опционные) .................... 97
Спецификации ..................................... 98
Те хническая помощь и
обслуживание .............................. 100
5
Для безопасного и правильного использования
Перед использованием нового диктофона внимательно прочтите эту инструкцию и удостоверьтесь, что Вы знаете, как безопасно и правильно пользоваться диктофоном. Чтобы в будущем обращаться к инструкции за информацией, держите ее в доступном месте.
• Знаками внимания отмечена важная информация о безопасном пользовании. Во избежание травм и порчи имущества важно всегда соблюдать указания по пользованию диктофоном и безопасности.
Общие указания
Не оставляйте диктофон в нагретой влажной среде, например, в автомобиле под прямыми солнечными лучами
или на пляже летом.
Не храните диктофон в местах с повышенной запыленностью или влажностью.
Не применяйте органические и химические растворители, такие как спирт и средства полировки, для чистки данного устройства.
Не кладите диктофон на электроприборы, такие как холодильник и телевизор, или вблизи их.
Не производите запись и воспроизведение вблизи мобильных телефонов и других беспроводных устройств, так как они могут создавать помехи и шум. Если Вы слышите шум, переместитесь в другое место или передвиньте диктофон дальше от указанных устройств.
Берегите диктофон от попадания песка или грязи. Это может привести к невосстановимым повреждениям.
Не допускайте сильных вибраций и ударов.
Не разбирайте, не чините и не вносите модификаций в диктофон самостоятельно.
6
Общие указания
Не пользуйтесь диктофоном, когда управляете транспортным средством (таким как велосипед, мотоцикл).
Держите диктофон в месте, недоступном для детей.
<Предупреждение относительно
возможной утраты данных>
Запись, хранящаяся в памяти, может быть повреждена или уничтожена в результате ошибок управления, ошибок в работе или во время работы по ремонту аппарата. Рекомендуется создавать базу данных поддержки и сохранять важные записи на других носителях, таких как жесткий диск компьютера. Olympus не несет ответственность за пассивный ущерб и любой другой ущерб причиненный потерей данных из-за дефекта продукта, возникшего вследствие ремона, выполненного третьим лицом, вместо оригинального или авторизированного сервиса Olympus.
Батарейки
Внимание!
• Никогда не подвергайте батарейки воздействию огня, нагреванию или короткому замыканию, не разбирайте их.
• Не пытайтесь перезаряжать щелочные, литиевые и другие не перезаряжающиеся батарейки.
• Не используйте батарейки с трещинами или повреждениями на внешней оболочке.
• Держите батарейки в месте, недоступном для детей.
• Если Вы заметите что-либо необычное при использовании диктофона, например, необычный шум, выделение тепла, дым или запах горелого:
1 немедленно выньте батарейки –
будьте осторожны, чтобы не обжечься;
2 позвоните дилеру или местному
представителю Olympus для сервисного обслуживания.
7
1 Начало работы
Начало работы
Основные функции
Данное изделие может использоваться для записи на встречах или для заметок, для применения на конференциях и других деловых мероприятиях, а также при изучении языков. Его также можно использовать в качестве цифрового музыкального плеера. Отличительной чертой этого диктофона является двухблочная конструкция. Отделение батареек отсоединяется от основного блока и блок вставляется в компьютерный терминал (USB), что обеспечивает прямое подключение к вашему ПК.
1
Основные функции
Основные функции
цифрового диктофона
Диктофон сохраняет звуковые
сообщения в формате WMA (Windows Media Audio), обеспечивающем высокий уровень сжатия данных, во встроенном модуле флэш-памяти. ( стр. 19) Диктофон также может воспроизводить файлы в форматах WMA и MP3 (MPEG-1/ MPEG-2 Audio Layer-3) ( стр. 30)
Диктофон имеет встроенную функцию голосовой активации записи (VCVA). (стр. 22)
фипьтр низких частот (LowCut Filter) позволяет
во время записи уменьшить до минимума помехи от шума работы систем воздушного кондиционирования и других подобных шумов. (☞ стр. 26)
Функция подавления шума (☞ стр. 34) и функция голосового фильтра ( стр. 36)
уменьшают помехи и обеспечивают четкое воспроизведение звуковых данных.
Вы можете выбрать один из трех стерео- или трех монофонических режимов записи.
Время записи:
Режимы записи WS-331M (2 ГБ) WS-321M (1 ГБ) WS-311M (512 MБ)
ST XQ 35 ч. 30 мин. 17 ч. 40 мин. 8 ч. 45 мин. ST HQ 71 ч. 00 мин. 35 ч. 25 мин. 17 ч. 40 мин. ST SP 142 ч. 05 мин. 70 ч. 55 мин. 35 ч. 25 мин. HQ 142 ч. 05 мин. 70 ч. 55 мин. 35 ч. 25 мин. SP 279 ч. 35 мин. 139 ч. 40 мин. 69 ч. 40 мин. LP 555 ч. 45 мин. 277 ч. 35 мин. 138 ч. 30 мин.
Чистое время записи может быть меньше, если записано много коротких файлов. (Оставшееся время записи и продолжительность записанного файла, которые выводятся на дисплей, являются приблизительными.)
8
Внешние микрофоны (опционные) стр. 97
Монофонический микрофон с подавлением шумов
Микрофон в виде булавки для галстука
Стереофонический микрофон
Устройство приема входящих телефонных звонков
(☞ стр. 24)
Основные функции
Диктофон имеет полноточечный
дисплей с подсветкой (экран ЖКИ­дисплея).( стр. 11)
В диктофоне предусмотрены
различные функции повтора. ( стр. 59, стр. 78)
Функции вставки индексных пометок
и временных пометок помогают быстро найти нужные места в записи. ( стр. 76)
Скорость воспроизведения может
управляться по Вашему усмотрению. ( стр. 84)
Основные функции цифрового музыкального проигрывателя
Может воспроизводить музыкальные файлы в формате WMA и MP3.
( стр. 55)
•В WS-331M можно загрузить около 500 композиций; в WS-321M – около 250,
а в WS-311M – около 125. (при 128 кбит/с, 4 минуты на композицию)
Имеется встроенный WOW XT. (☞ стр. 63)
Вы можете изменить установочные параметры
эквалайзера воспроизведения. ( стр. 66)
Данные могут передаваться или сохраняться
без использования кабеля USB или драйвера программного обеспечения. ( стр. 46)
•Данный диктофон поддерживает протокол USB 2.0,
Никель­металлогидридный аккумулятор и заряжающее устройств
(опционные)
стр. 97
что обеспечивает высокую скорость передачи данных на компьютер.
Этот диктофон, поддерживающий класс
памяти USB, может быть использован как внешнее запоминающее устройство для считывания и сохранения данных. ( стр. 94)
•Посредством подсоединения к компьютеру с помощью USB изображения, текстовые данные и т.п. могут быть сохранены и использованы для переноса данных.
1
Основные функции
9
Названия составных частей
1
* &
^
%
1
$
Названия составных частей
#
9
0
! @
1 Гнездо EAR (наушники) 2 Гнездо MIC (внешний микрофон) 3 Встроенный стереофонический
микрофон (R)
4 Кнопка REC (запись) 5 Кнопка STOP 6 Кнопка PLAY 7 Встроенный динамик 8 Компьютерный терминал (USB)
Кнопка VOL (+) (повышение громкости)
9 0 Кнопка 9
Кнопка VOL (–) (понижение громкости)
! @ Кнопка FOLDER/INDEX # Кнопка ERASE
10
$ Кнопка OK/MENU
2
3
4 5 6
7
8
Основной блок
q
w
% Кнопка 0 ^ Дисплей (ЖК-экран) & Индикаторный сигнал записи/
воспроизведения
* Встроенный стереофонический
микрофон (L)
( Индикаторный сигнал
подключения USB
) Пpopeзь для peмeшка
- Переключатель HOLD
(блокировка органов управления)
= Переключатель режима
(VOICE/MUSIC)
q Кнопка RELEASE (Освободить) w Крышка отделения батареек
(
-
=
Отделение батареек
)
Названия составных частей
Дисплей (ЖК-экран)
Дисплей режима VOICE Дисплей режима MUSIC
765
8
1
2 3
HQ
S
120
120
E F
4
1 Индикатор папок 2 Индикатор VCVA (голосовая
активация записи)
3 Индикатор режима записи 4 Зона для текстовой
информации
5 Индикация чувствительности
микрофона
6 Индикатор защиты от
удаления
7 Индикатор фильтра низких
частот (Low Cut Filter)
9 0
! @
0!1
0Music 1/36
#
SONG A/Artist
8
8 Индикатор эффекта
воспроизведения
9 Индикатор батареек 0 Номер текущего файла ! Общее количество
записанных файлов в папке
@ Индикатор оставшейся памяти
(строка E/F)
# Индикатор названия и фамилии
артиста
$ Шкальный индикатор
положения воспроизведения
A
S
1
Названия составных частей
$ 4
9
11
Установка батареек
1
1
2
Установка батареек
3
B
A
Для диктофона могут также использоваться опционные никель-металлогидридные аккумуляторы производства Olympus. Пользуйтесь ими в сочетании с зарядным устройством для никель-металлогидридных аккумуляторов BU-400 производства Olympus (только для стран Европы) ( стр. 97).
..................................................................................................................................................
Примечания
•В этом диктофоне нельзя использовать солевые батарейки.
Перед заменой батареек убедитесь, что диктофон выключен. Удаление батареек во время использования диктофона может повредить файл. Если при записи файла заряд батареек заканчивается, Вы потеряете записываемый файл, т.к. заголовок файла не будет закрыт. Поэтому важно заменить батарейки, когда появится первый индикатор понижения заряда батареек.
• Если для замены батарейки потребовалось более 15 мин или если вы вынимали и вставляли батарейку несколько раз за короткий промежуток времени, то возможно, придется снова устанавливать время после того, как вы вставите новую батарею (☞ стр. 12).
• Выньте батарейки, если Вы не собираетесь использовать диктофон длительное время.
• При воспроизведении голосовых/музыкальных файлов диктофон может при превышении некоторого уровня громкости отключиться из-за снижения выходного напряжения аккумулятора, даже если
12
индикатор заряда батареи показывает
Отодвиньте крышку отделения батареек легким нажатием, как указывает стрелка.
1
Вставьте две батарейки типа AAA, соблюдая правильную полярность.
2
Полностью закройте крышку отделения батареек нажатием в направлении A, сдвигая затем в
3
направлении B.
Если индикатор часов на экране дисплея мигает, см. “Установка времени/даты (Time & Date)” ( стр. 17).
Замена батареек
Индикатор батареек на дисплее изменится, когда заряд батареек станет низким.
При появлении на дисплее индикации замените батарейки как можно скорее. Если заряд батареек слишком низок, на экране отобразится сообщение “Battery Low” и диктофон отключится. При замене батарейки рекомендуется устанавливать щелочную батарейку типа AAA или никель-металлогидридный аккумулятор Olympus.
Никель-металлогидриднЫй аккумулятор
. В этом случае снизьте громкость диктофона.
Источник питания
Когда Вы не пользуетесь диктофоном, отключайте питание, чтобы сократить расход заряда батареек. Даже при отключении питания имеющиеся данные, включая настройки режимов, установки часов будут сохранены.
Включение питания
Передвиньте переключатель HOLD в направлении, указанном стрелкой.
Включится дисплей, после чего будет включено питание. Функция возобновления вернет диктофон к позиции в памяти, на которой диктофон был остановлен перед выключением питания.
Выключение питания
Когда диктофон не используется, передвиньте переключатель HOLD в направлении, указанном стрелкой.
Индикация на дисплее исчезнет, и питание отключится. Функция возобновления запоминает позицию остановки на момент отключения питания.
Hold
1
Источник питания
Режим ожидания и выключение дисплея
Если диктофон останавливается или не используется более 5 мин после включения, то он переходит в режим ожидания (режим экономии энергии), и дисплей выключается. Чтобы выйти из режима ожидания и включить аппарат, нажмите любую кнопку.
13
Режим VOICE и режим MUSIC
M
Данный аппарат может быть использован в качестве голосового диктофона или в качестве музыкального проигрывателя. Для записи и воспроизведения голосовых записей, установите переключатель режимов в положение VOICE. Для прослушивания музыки, установите переключатель режимов в положение MUSIC.
Режим VOICE
Передвиньте переключатель режимов в положение
1
Режим VOICE и режим MUSIC
VOICE.
Для хранения аудиоданных в диктофоне предусмотрено пять папок с именами от A до E. Файлы с записанными аудиоданными или языковые файлы, переданные с ПК, сохраняются в этих папках в виде отдельных файлов. В каждой папке можно хранить до 200 файлов.
Для файлов, записанных данным диктофоном, файловые имена генерируются автоматически.
WS
330001.
WMA
Расширение
Номер файла: Серийный номер, автоматически
присваиваемый цифровым диктофоном.
ID-код пользователя: Имя присвоенное цифровым диктофоном.
Дисплей списков
Отображается текущая папка и файлы, записанные в этой папке.
01.
WMA
/ 5
M 24D A
330002.
330003.
330004.
WMA WMA WMA
14
WS WS WS
Выбранный файл (Имя файла будет выделено, и на экране будет один раз отображаться бегущей строкой имя файла, дата и время, когда, был записан этот файл.)
Текущая папка
001/ 12
Зона прокрутки (появляется, если не может быть отображено все содержание)
Дисплей файла
Отображается информация по выбранному файлу.
Текущая папка
HQ
01
1
0
2
S
M
00
18
0 0
M
05
S
Продолжит­ельность файла
Режим VOICE и режим MUSIC
Artist A
Artist B
Artist C
Album 1
Album 2
Pежим MUSIC
Передвиньте переключатель режимов в положение MUSIC.
Этот диктофон может записывать музыкальные файлы (файлы WMA, MP3), перенесенные из вашего компьютера, в 2 музыкальные папки, исходная “Root” папка и ее дополнительная папка “Music”. В папке “Music” можно создавать папки с 2 уровнями. Это удобно при пользовании несколькими альбомами одного и того же артиста. В каждой папке можно хранить до 200 файлов.
1
Режим VOICE и режим MUSIC
Root
Первый
Music
Музыкальный файл A
Музыкальный файл B
Музыкальный файл C
A
..................................................................................................................................................
Примечания
•В диктофоне может быть использовано до 128 папок, включая папку“Root” и папку “Music”.
• При использовании Windows Media Player 10 щелкните на [Начать синхронизацию] вместо отображения свойств и настроек. Все файлы будут перенесены в верхнюю часть A ( стр. 52).
уровень
Artist A
Artist B
Artist C
Музыкальный файл D
Музыкальный файл E
Второй
уровень
Album 1
Album 2
Музыкальный файл F
Музыкальный файл G
001
002
200
Папка
Файл
Можно сохранить до 200 файлов.
15
Режим VOICE и режим MUSIC
Как выбрать файл
Текущая папка Выбранная папка Выбранный файл
R
oot
M
usic
SONG A.wma SONG B.wma SONG C.wma
1
Режим VOICE и режим MUSIC
R
oot
M
usic
SONG A.wma
SONG B.wma SONG C.wma
R
oot
M
usic SONG A.wma
SONG B.wma
SONG C.wma
Нажав на кнопку OK, можно
воспроизвести выбранный файл.
Установить переключатель режима в положение VOICE перед эксплуатацией диктофона.
M
usic
A
rtist
A
rtist
A
rtist
SONG D.wma
M
usic
A
rtist
A
rtist
rtist
A SONG D.wma
R
oot
SONG B
Fld
Обозначения пиктограмм в данном руководстве
A
rtist
A
B C
Название (название файла)/фамилия артиста
A
B
C
Номер текущего файла/Общее количество записанных файлов в папке
01/06
03480000
A
Album1
Album2 SONG E.wma SONG
F
.wma
A
rtist
B
Best
SONG K.wma
L
.wma
SONG SONG
M
.wma
Кнопка
Кнопка 9 или OK: Открывает выбранную
папку/файл. Кнопка FOLDER: Возвращает в папку верхнего
уровня и отображает дисплей списков.
Album1 Album1
SONG G.wma
SONG H.wma SONG I.wma SONG J.wma
B
est
SONG N.wma
SONG O.wma SONG
P
.wma
SONG Q.wma
или – : Двигает курсор вверх и вниз.
+
SONG G / A
SONG N / A
01/11
rtist
A
05320000
Fld
B
est
01/16
rtist
B
04350000
Fld
16
Установить переключатель режима в положение MUSIC перед эксплуатацией диктофона.
Удобные функции, которые могут использоваться как в режиме диктофона, так и в режиме музыкального проигрывателя.
Установка времени/даты (Time & Date)
Если Вы устанавливаете дату и время заранее, информация о времени создания файла автоматически записывается для каждого файла. Предварительная установка даты и времени облегчает задачу управления файлами.
Индикатор часов будет мигать автоматически после установки новых батареек перед первым использованием диктофона и после длительного перерыва в работе диктофона. В этом случае начинайте с шага 1.
Нажмите кнопку 9 или 0 чтобы выбрать позицию для
1
1
2
установки.
Выбирайте позицию “час”, “минута”, “год”, “месяц” или “день” мигающей точкой.
Для установки нажмите кнопку
2
+ или – .
Чтобы выбрать следующую позицию, выполняйте те же шаги, нажимая кнопку 9 или 0 , для установки нажмите кнопку + или –.
• Вы можете выбрать 12- или 24-часовую систему нажатием
кнопки FOLDER во время установки часов и минут. Пример: 10:38 P.M.
• Вы можете выбрать порядок следования года, месяца и числа нажатием кнопки FOLDER во время установки этих параметров.
Пример: Январь 7, 2007
(исходная установка)
10:38 PM ←→ 22:38
(исходная установка)
1M 7D 2007Y
7D 1M 2007Y 2007Y 1M 7D
et
S
Time&M
Da t e
Time & Date
1M 7D 2007
4:38
Time & Date
1M 7D 2007
:
10
38
Y
PM
Y
PM
1
Установка времени/даты (Time & Date)
17
Установка времени/даты (Time & Date)
Нажмите кнопку OK завершите установку.
Часы начнут показывать с установленных даты и времени.
3
4
Нажмите кнопку ОК согласно сигналу времени.
Закройте меню нажмите кнопку STOP.
4
.........................................................................................................
3
Примечание
1
Установка времени/даты (Time & Date)
Изменение установки времени/даты
Чтобы перейти в режим “Время и дата”, нажмите и удерживайте кнопку STOP, когда диктофон остановлен. Если настройки для “Time & Date” неправильны, выполните настройку в соответствии с процедурой, описанной ниже.
2
• Если нажать кнопку OK в процессе установки, время будет установлено соответственно значениям, введенным на тот момент.
Когда диктофон остановлен, нажмите и удерживайте кнопку MENU в течение 1 секунды или дольше.
1
Откроется экран “Menu” ( стр. 42).
1 3
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “Sub Menu”.
2
Нажатием кнопки OK или 9.
3
18
4
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “Time & Date.
4
Нажатием кнопки OK или 9.
Индикатор часа будет мигать, обозначая
5
начало процесса установки времени/даты.
Следующие шаги аналогичны шагам с 1
5
по 4 в разделе “Установка времени/ даты (Time & Date)” ( стр. 17).
enuM
Rec Menu Play Menu Beep & Display
Sub Menu
ub MenuS
Lock
Time & Date
Format System
2 При использовании диктофона для записи речи
При использовании диктофона для записи речи
Запись
Перед началом записи выберите папку из папок для звуковых записей с A по E. Эти папки могут использоваться для разделения записей по их характеру; например, ПапкаAможет быть использована для хранения частной информации, в то время как папка B может быть использована для помещения в нее деловой информации. Bкаждую папку может быть записано до 199 сообщений. Вновь записываемые аудиоданные сохраняются в качестве последнего файла в выбранной папке.
1
2 3
Нажимая кнопку FOLDER, выберите папку для сохранения записи.
1
С каждым нажатием кнопки FOLDER происходит цикличное переключение папок.
a Текущая папка
Нажмите кнопку REC для начала записи.
2
Индикаторный сигнал записи/ воспроизведения загорится красным цветом. Поверните встроенный микрофон в направлении для записи. Дисплей изменится в зависимости от режима записи ( стр. 24).
b Текущий режим записи c Продолжительность записи d
Индикатор оставшейся памяти (строка E/F)
(на шкале указывается оставшаяся память)
e Измеритель уровня
соответствии с громкостью записываемого звука)
Каждый раз с нажатием кнопки OK во время записи, в месте, указанном c, происходит переключение между индикацией “Продолжительность записи” и “Осталось времени записи”.
Остановите запись нажав кнопку STOP.
3
(изменяется в
a
WS
330001.
WS
330002.
WS
330003.
WS
330004.
HQ
b
c
b
c
120
E F
35M12
L R
Дисплей в режиме стереофонической записи
HQ
120
E F
35M12
Дисплей в режиме монофонической записи
WMA
WMA WMA WMA
/ 5
120
120
901/ 11
d
S
e
d
S
e
2
Запись
19
Запись
Примечания
• Для обеспечения записи с самого начала начните говорить после того, как Вы увидите включенным красный индикаторный сигнал записи/воспроизведения.
•Когда оставшееся время записи достигнет 60, 30 и 10 секунд, прозвучит сигнал.
• Если оставшееся время записи менее 60 сек, индикаторный сигнал записи/воспроизведения начнет мигать красным. Если время записи уменьшается до 30 или 10 сек, индикаторный сигнал начнет мигать быстрее.
• Сообщения “Memory Full” или “Folder Full” появятся, когда память, отведенная под файлы, будет заполнена. Удалите ненужные файлы перед продолжением записи ( стр. 72).
• Если нажать кнопку REC, когда переключатель режимов установлен в положение MUSIC, на
2
экране будет мигать “Music Mode”. Прежде чем приступить к записи, установите переключатель режимов в положение VOICE. ( стр. 14).
Запись
Пауза
Нажмите кнопку REC во время записи.
На дисплее появится мигающее
сообщение “Rec Pause”.
Если оставить диктофон в режиме “Rec Pause”
E F
на 1 час и более, он переключится в режим ожидания.
Возобновление записи
HQ
35M12
Rec Pause
120
120
S
20
Снова нажмите кнопку REC.
Запись продолжится с момента, в
который была прервана.
HQ
120
E F
L R
120
35M13
S
К гнезду (EAR) питания
Запись
Прослушивание во время записи аудио
Если перед записью Вы подключите наушники к гнезду диктофона, Вы сможете слышать записываемый звук. Громкость звука можно отрегулировать при помощи кнопок VOL (+) или VOL (–).
Подсоедините наушники к гнезду EAR на диктофоне
После начала записи Вы через наушники сможете
слышать записываемый звук. При подсоединенных наушниках звуки из динамиков издаваться не будут.
............................................................................................................
Примечания
• Уровень записи не может быть отрегулирован с использованием кнопки громкости.
• При использовании наушников НЕ устанавливайте слишком высокую громкость- это может повредить Ваш слух.
• Не подносите наушники к микрофону, поскольку это может вызвать дребезжащие помехи.
2
Запись
21
Использование функции голосовой активации записи (VCVA)
Когда микрофон определяет, что уровень звука достиг предварительно установленного уровня, встроенная функция голосовой активации записи (VCVA) автоматически начнет запись и остановит ее, когда уровень звука станет ниже. Функция VCVA увеличивает время записи и экономит память, останавливая диктофон в периоды молчания, что делает воспроизведение более эффективным.
Когда диктофон остановлен, нажмите и удерживайте кнопку MENU в
1 2
4
6
1
течение 1 секунды или дольше.
Откроется экран “Menu” ( стр. 42).
Нажатием кнопки OK или 9.
Откроется экран “Rec Menu”.
2
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “VCVA”.
3
Нажатием кнопки OK или 9.
Начнется процесс установки VCVA.
4
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “On” или “Off”.
5
On: Начапо записи в режиме VCVA. Off: Продопжение записи в нормальном
режиме.
Нажмите кнопку OK завершите установку.
6
Если нажать кнопку 0, установка отменяется, и происходит возврат на экран “Rec Menu”.
2
Использование функции голосовой активации записи (VCVA)
3
5
22
enuM
Rec Menu
Play Menu Beep & Display Sub Menu
ec MenuR
Rec Mode Mic Sense
VCVA
Low Cut Filter
CVAV
On
ff
O
Использование функции голосовой активации записи (VCVA)
c
Закройте меню нажмите кнопку STOP.
7
Когда фильтр установлен на “On”, на экране дисплея отображается .
a Индикатор VCVA (голосовая активация
8 7
записи)
Нажмите кнопку REC, чтобы начать запись.
8
Когда уровень звука станет ниже установленного значения, запись автоматически перейдет в режим паузы приблизительно через 1 секунду, и на. дисплее появится сообщение “Standby” (ожидание). Индикаторный сигнал записи/воспроизведения загорится красным при начале записи и будет мигать в режиме паузы.
Нажатием кнопки 9 или 0 настройте уровень звука, при котором
9
будет активироваться режим паузы.
Уровень звука для паузы может устанавливаться на 15 различных значений. Чем больше это значение, тем выше чувствительность к звуку. При самом большом значении запись начнется даже при очень слабом звуке.
9
..................................................................................................................................................
Примечания
• Уровень звука активации начала/окончания записи также зависит от выбранной чувствительности микрофона ( стр. 25).
• Если уровень активации не будет отрегулирован в течение 2 секунд, дисплей вернется к предыдущему уровню.
• Если окружающим шум слишком громкий, чувствительность VCVA можно настроить в соответствии с ситуацией записи.
•Рекомендуется предварительно проверить работу функции и настроить уровень звука активации для обеспечения успешной записи.
Уровень звука для паузы в функции VCVA может настраиваться в соответствии с уровнем окружающих (фоновых) шумов.
b Измеритель уровня (изменяется в соответствии с громкостью
записываемого звука)
c Стартовый уровень (перемещается вправо/влево в соответствии с
установленным уровнем)
a
HQ
120
00M00
HQ
121
E F
Standby
L R
HQ
121
E F
VCVA Level
L
b
R
1
H 27M 53S
1
20
121
121
02
S
2
Использование функции голосовой активации записи (VCVA)
23
Режимы записи (Rec Mode)
Вы можете выбрать режим ST XQ (стереофоническая запись звука сверхвысокого качества) и ST HQ (стереофоническая запись звука высокого качества), ST SP (стереозапись высокого качества), HQ (запись звука высокого качества), SP (стандартная запись) и LP (длительная запись).
Когда диктофон остановлен, нажмите и удерживайте кнопку MENU в
1
течение 1 секунды или дольше.
Откроется экран “Menu” ( стр. 42).
Нажатием кнопки OK или 9.
Откроется экран “Rec Menu”.
2
Нажатием кнопки OK или 9.
Начнется процесс установки режима
3
записи.
Нажмите кнопку + или
выбрать режим записи.
4
, чтобы
2
Режимы записи (Rec Mode)
1 2
4
3
Нажмите кнопку OK завершите установку.
5
Если нажать кнопку 0, установка
6
5
..................................................................................................................................................
Примечания
• Если встреча или лекция должна быть записана четко, не используйте режим LP.
• При использовании внешнего монофонического микрофона, когда диктофон переключен в режим
24
ST XQ, ST HQ или ST SP, звук будет записываться только в левом канале.
отменяется, и происходит возврат на экран “Rec Menu”.
Закройте меню нажмите кнопку STOP.
6
a Индикатор режима записи
Чтобы проверить, сколько “Осталось памяти” и “Осталось времени записи” в выбранном режиме записи, нажмите и удерживайте кнопку STOP, когда диктофон остановлен.
HQ
a
ec MenuR
Rec Mode
Mic Sense VCVA Low Cut Filter
ec ModeR
ST XQ
ST HQ
ST SP HQ
120
00M00
1
H 27M 53S
1
20
S
Чувствительность микрофона (Mic Sense)
Чувствительность микрофона может изменяться в соответствии с потребностями записи.
Когда диктофон остановлен, нажмите и удерживайте кнопку MENU в
1
3
1 2
5
4
7
6
..................................................................................................................................................
Примечание
Если голос говорящего должен быть записан четко, установите диктофон в режим Dict (диктовки), придвиньте встроенный стереофонический микрофон поближе ко рту говорящего (5-10 см) и выполните запись.
течение 1 секунды или дольше.
Откроется экран “Menu” ( стр. 42).
Нажатием кнопки OK или 9.
Откроется экран “Rec Menu”.
2
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “Mic Sense”.
3
Нажатием кнопки OK или 9.
Начнется процесс установки
4
чувствительности микрофона.
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “Conf” или
5
“Dict”.
Conf: режим высокой чувствительности,
звук записывается из всех направлений. Dict: режим низкой чувствительности, предназначенный для диктовки.
Нажмите кнопку OK завершите установку.
6
Если нажать кнопку 0, установка отменяется, и происходит возврат на экран “Rec Menu”.
Закройте меню нажмите кнопку STOP.
7
a Индикация чувствительности
микрофона
Mic Sense
a
HQ
ec MenuR
Rec Mode
Mic Sense
VCVA Low Cut Filter
Con f
Dic
t
120
00M00
1
H 27M 53S
1
20
2
Чувствительность микрофона (Mic Sense)
S
25
Установка фильтра низких частот (Low Cut Filter)
Диктофон имеет функцию фильтра низких частот (Low Cut Filter), позволяющую подавлять низкочастотные звуковые помехи и записывать голос более четко. Эта функция уменьшает помехи от работы систем воздушного кондиционирования, проекторов и другие подобные помехи.
Когда диктофон остановлен, нажмите и удерживайте кнопку MENU в
1
3
2
Установка фильтра низких частот (Low Cut Filter)
1 2
5
4
7
6
26
течение 1 секунды или дольше.
Откроется экран “Menu” ( стр. 42).
Нажатием кнопки OK или 9.
Откроется экран “Rec Menu”.
2
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “Low Cut Filter”.
3
Нажатием кнопки OK или 9.
Начнется процесс установки фильтра
4
низких частот (Low Cut Filter).
Нажатием кнопки + или
выберите позицию “On” или “Off”.
5
On: фильтр низких частот (Low Cut
Filter) будет включен. Off: фильтр низких частот (Low Cut Filter) будет выключен.
Нажмите кнопку OK завершите установку.
6
Если нажать кнопку 0, установка отменяется, и происходит возврат на экран “Rec Menu”.
Закройте меню нажмите кнопку STOP.
7
Когда фильтр установлен на “On”, на экране дисплея отображается .
a Индикатор фильтра низких частот
a
Low Cut Filter
HQ
ec MenuR
Rec Mode Mic Sense VCVA
Low Cut Filter
On
ff
O
120
00M00
1
H 27M 53S
1
20
S
Установка фильтра низких частот (Low Cut Filter)
Рекомендуемые настройки для условий записи
Рекомендуемые настройки
Условия записи
Конференции с большим числом присутствующих и лекции в больших помещениях
Встречи и деловые переговоры с небольшим числом присутствующих
Диктовка с множеством фоновых шумов
Музыка, пение птиц, звуки поезда
Диктовка в тихом месте
Установите значение чувствительности микрофона в соответствии с
Режимы
записи
ST XQ
ST XQ, ST HQ, ST SP
ST XQ, ST HQ, HQ
ST XQ
Особых рекомендаций нет. Выберите установку для записи.
уровнем громкости записываемого источника.
Чувствительность
микрофона
Conf
Dict
Чувствительность
микрофона
Установка
фильтра
низких частот
On
Off
2
Установка фильтра низких частот (Low Cut Filter)
27
Запись с внешнего микрофона или других устройствo
2
Запись с внешнего микрофона илидругих устройствo
28
К гнезду (MIC) микрофона
Запись с помощью внешнего микрофона
Подсоедините внешний микрофон к гнезду микрофона на диктофоне.
Если внешний микрофон подсоединен к гнезду микрофона на диктофоне, встроенный микрофон функционировать не будет.
Совместимые внешние микрофоны (приобретается отдельно)
Стереофонический микрофон: ME51S
Встроенный микрофон с мембраной большого диаметра позволяет вести высокочувствительную стереофоническую запись. Стереофоническая запись может вестись только в режимах ST XQ, ST HQ или ST SP.
Высокочувствительный монофонический микрофон с
подавлением шумов: ME52
Этот микрофон используется для записи звуков на расстоянии с понижением влияния окружающих шумов.
Монофонический микрофон с подавлением шумов:
ME12 (Микрофон для диктовки)
Используется для получения чистой записи Вашего голоса за счет эффекта снижения влияния окружающих шумов.
Микрофон в виде булавки для галстука: ME15
(монофонический)
Маленький скрытый микрофон с зажимом для галстука.
Устройство приема входящих телефонных звонков:
TP7 (монофонической)
Микрофон типа головного телефона вставляется в ухо при разговоре. Голос или разговор по телефону может быть хорошо записан.
EAR
Запись с внешнего микрофона или других устройствo
Запись звука других
К гнезду (MIC) микрофона
EAR
V
O
L
U
M
E
устройств данным диктофоном
Звук можно записать с другого устройства, если соединить его аудиовыход (гнезду питания) с гнездом микрофона данного диктофона с помощью специального кабеля (приобретается отдельно KA333) ( стр. 97).
К разъему аудиовыхода другого устройства
2
Запись с внешнего микрофона илидругих устройствo
К гнезду (EAR) питания
К разъему аудиовхода другого устройства
Запись звука данного диктофона другими устройствами
Звук данного диктофона может быть записан на другие устройства, если соединить аудиовход (гнезду микрофона)другого устройства с гнездом наушников данного диктофона с помощью соединительного шнура (приобретается отдельно KA333) для
..................................................................................................................................................
перезаписи.
Примечания
• Для перезаписи звука используйте продающийся отдельно соединительный кабель (KA333), чтобы подключить диктофон к другим устройствам.
•Тонкая настройка уровней входа не может быть выполнена на данном диктофоне. Когда Вы подсоедините внешнее устройство, выполните тестовую запись и отрегулируйте уровень выхода внешнего устройства.
•Может использоваться микрофон со штекерным питанием, использующий в качестве источника питания данный диктофон.
• Если внешний стереофонический микрофон вставлен при установленном режиме HQ, SP, или LP, запись будет осуществляться только с использованием левого канала микрофона.
• При использовании внешнего монофонического микрофона, когда диктофон переключен в режим ST XQ, ST HQ или ST SP, звук будет записываться только в левом канале.
29
Воспроизведение
2
Воспроизведение
4
30
1
2
3
Нажмите кнопку FOLDER выберите папку.
1
С каждым нажатием кнопки FOLDER происходит цикличное переключение папок.
Нажатием кнопки + или
выберите файл, который хотите
2
воспроизведения.
Чтобы на дисплее списков перевести курсор на желаемый файл, воспользуйтесь кнопками + и –. Чтобы вместо дисплея списков отобразить на экране дисплей файлов, нажмите на кнопку 9. Нажатием кнопки 9 или 0 выберите файл в экране Файл. Если вы хотите вместо дисплея файлов переключиться на дисплей списков, нажмите кнопку FOLDER.
Нажмите кнопку PLAY или OK, чтобы начать воспроизведение.
3
Индикаторный сигнал записи/ воспроизведения загорится зеленым.
a Шкальный индикатор положения
воспроизведения
b Текущее время воспроизведения c Продолжительность файла
Вы можете изменить скорость воспроизведения при помощи нажатия кнопки PLAY во время воспроизведения диктофона ( стр. 84).
Нажатием кнопки + или
надлежащей громкости звука.
4
Дисплей показывает уровень громкости. Вы можете выбирать в пределах от 0 до 30.
d Измеритель уровня громкости
для выбора
a b c
d
WS
330001.
WS WS WS
WS WS
WS
WS
HQ
HQ
HQ
Volume Level
WMA
330002.
WMA
330003.
WMA
330004.
WMA
330001.
WMA
330002.
WMA
330003.
WMA
330004.
WMA
Дисплей списков
03
00M00
22
Дисплей файла
03
05M10
22
03
/ 5
/ 5
1
20
M41S
1
20
M41S
120
1 5
001/ 12
003/ 12
S
S
Loading...
+ 74 hidden pages