Olympus WS-300M, WS-310M, WS-320M Instructions Manual [it]

DIGITAL VOICE
RECORDER
WS-320M WS-310M WS-300M
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. 03-3340-2111
Two Corporate Center Drive, PO BOX 9058 Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 1-800-622-6372
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg. Germany.
http://www.olympus.com/
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Klientidele Euroopas Klientams Europoje Klientiem Eiropā
„CE“ märk näitab, et see toode vastab Euroopa nõuetele ohutuse, tervise, keskkonna ja kliendi kaitse kohta.
See sümbol (läbi kriipsutatud prügikast WEEE Lisa IV) tähistab EL riikides elektrilise ja elektroonilise prügi eraldi kogumist. Palun ära viska seadet kodusesse prügikasti. Palun kasuta toote äraviskamiseks oma riigis kehtivaid tagastus- ja kogumissüsteeme.
Kehtib toodetele: WS-320M/WS-310M/WS-300M
„CE“ ženklas rodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugos, sveikatos, aplinkos ir vartotojo apsaugos reikalavimus.
Šis simbolis [perbrauktas konteineris ant ratų WEEE, IV priedas] rodo, jog Europos Sąjungos šalyse elektrinių ir elektroninių įrenginių atliekos surenkamos atskirai. Prašome nemesti įrenginio į buitinių atliekų konteinerius. Prašome atiduoti netinkamą naudoti, nereikalingą gaminį Jūsų šalyje esantiems šios rūšies atliekų surinkėjams.
Gaminys: WS-320M/WS-310M/WS-300M
„CE“ marējums norāda, ka šī ierīce atbilst Eiropas drošības, veselības, apkārtējās vides un patērētāju aizsardzības prasībām.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne ar riteni WEEE pielikums IV] norāda ES valstīs īstenoto izlietoto elektrisko un elektronisko ierīču atdalītu savākšanu. Lūdzu, neizmetiet ierīci mājsaimniecības atkritumos. Lai atbrīvotos no ierīces, lūdzam izmantot Jūs valstī pieejamo izlietotas tehnikas savākšanas sistēmu.
Piemērojams ierīcēm: WS-320M/WS-310M/WS-300M
KASUTUSJUHISED
EE
INSTRUKCIJOS
LT LV
INSTRUKCIJAS
Printed in Germany · OE · 4 · 12/05 · Hab. · E0450446
3 4 EE LV 117
Ekraan diktofonirežiimis (VOICE)
Diktofono režimo langas
Uzrāde VOICE režīmā
Ekraan pleierirežiimi (MUSIC)
Muzikos režimo langas
Uzrāde MUSIC režīmā
Kuva ilmub salvestades.
Šis langas matomas įrašymo metu.
Parādās ieraksta laikā.
Kuva ilmub faili tuvastamisel.
Šis langas atsiranda, kai rodoma rinkmena.
Parādās, norādot failu.
4 5 6
7
8
3
^
&
*
1
2
)
(
-
=
w
q
% $
#
0 !
@
9
Akulahter Baterijos skyrelis Bateriju nodalījums
Seadme põhiosa Pagrindinis įrenginys Pamatbloks
INSTRUKCIJOS
LT
Dėkojame, kad nusipirkote „Olympus“ skaitmeninį diktofoną. Šiose instrukcijose nurodyta, kaip tinkamai ir saugiai naudoti gaminį. Išsaugokite instrukcijas, kad prireikus galėtumėte jomis pasinaudoti. Kad galėtumėte sėkmingai įrašinėti, įrašymo funkciją ir garsumą rekomenduojame išbandyti prieš pradedant naudoti diktofoną.
Dalių aprašymas
1 EAR (ausinių) lizdas 2 MIC (mikrofono) lizdas 3 Vidinis stereofoninis mikrofonas (D) 4 REC (įrašymo) mygtukas 5 STOP (sustabdymo) mygtukas 6 PLAY (atkūrimo) mygtukas 7 Vidinis garsiakalbis 8 USB jungtis 9 VOL (+) (pagarsinimo) mygtukas 0 9 mygtukas ! VOL (–) (pritildymo) mygtukas @ FOLDER / INDEX (aplanko / indekso) mygtukas # ERASE (trynimo) mygtukas
Displėjus (skystųjų kristalų ekranas)
1 Aplanko indikatorius 2 Baterijos indikatorius 3 Mikrofono jautrumo indikatorius 4 VCVA (balsu reguliuojamo paleidimo) indikatorius 5 Stereofoninis indikatorius 6 Likusios atminties indikatorius (E / F juosta) 7 Įrašymo režimo indikatorius 8 Apsaugos nuo ištrynimo indikatorius 9 Bendras į aplanką įrašytų rinkmenų skaičius
$ OK (patvirtinimo) mygtukas % 0 mygtukas ^ Displėjus (skystųjų kristalų ekranas) & Vidinis stereofoninis mikrofonas (K) * Įrašymo / atkūrimo indikatoriaus lemputė ( Skylutė dirželiui ) USB naudojimo indikatoriaus lemputė
- HOLD (užrakinimo) jungiklis = Režimo (diktofono / muzikos) jungiklis
(VOICE / MUSIC)
q Baterijos dangtelis w RELEASE (atpalaidavimo) mygtukas
0 Naudojamos rinkmenos numeris ! Simbolių informacijos langas @ Aplanko pavadinimo indikatorius # Kūrinio ir atlikėjo vardo indikatorius $ Atkūrimo padėties indikavimo juosta % Pasirinktos muzikinės rinkmenos numeris ^ Bendras į aplanką įrašytų muzikinių rinkmenų
skaičius
& Simbolių informacijos langas
42 LT
Turinys
Dalių identifikavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Displėjus (skystųjų kristalų ekranas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Turinys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Saugus ir tinkamas naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bendrieji nurodymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1 Nuo ko pradėti
Pagrindinės funkcijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Baterijos įdėjimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Maitinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Laiko / datos nustatymas („Time&Date“) . . . . . . . . . . . . . . .47
Perjungimas iš diktofono į muzikos grotuvą ir atvirkščiai . . .47
2 Kai naudojate įrašomąjį grotuvą
kaip diktofoną
Įrašymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Balsu reguliuojamo paleidimo funkcija („VCVA“) . . . . . . . . .49
Įrašymo režimai („Rec Mode“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Mikrofono jautrumas („Mic Sense“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną arba iš kitų įrenginių .51
Atkūrimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Nuoseklus atkūrimas („All Play“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Atkūrimo kartojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Automatinis fragmento pakartojimas („Back Space“) . . . . .54
Indeksavimo žymės . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Rinkmenų užrakinimas („Lock“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Informacija skystųjų kristalų ekrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Meniu sąrašas (balso režimu „VOICE“) . . . . . . . . . . . . . . . . .58
3 Įrašomojo įrenginio naudojimas su
kompiuteriu
Rinkmenų išsaugojimas kompiuteryje . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Veikimo sąlygos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Prijungimas prie kompiuterio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
4 Įrenginys – muzikos grotuvas
Įrenginys – muzikos grotuvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
„Windows Media Player“ naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Muzikos kopijavimas iš CD disko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Muzikinių rinkmenų perrašymas į grotuvą . . . . . . . . . . . . . . .62
Apie muzikinius aplankus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Muzikos atkūrimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Atkūrimo režimo pasirinkimas („Play Mode“) . . . . . . . . . . . .66
Atkūrimo kartojimas („Repeat“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Atsitiktinis atkūrimas („Random“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
„WOW“ efekto naudojimas („WOW“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Vienodintuvo pasirinkimas („EQ“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Įrašų perkėlimas („Move“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Meniu sąrašas (muzikos režimu – „MUSIC“) . . . . . . . . . . . .70
5 Bendros diktofono ir muzikos
grotuvo funkcijos
Ištrynimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Mygtukų užrakinimas („Hold“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Meniu nustatymo būdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Sistemos garsas („Beep“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Ekrano apšvietimas („Backlight“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo reguliavimas
(„Contrast“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Grotuvo formavimas („Format“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
6 Kitos praktinio panaudojimo galimybės
Grotuvas – kompiuterio išorinės atminties įrenginys . . . . . .75
7 Kita informacija
Perspėjamųjų pranešimų sąrašas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Problemų sprendimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Priedai (įsigyjami atskirai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Techniniai duomenys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Techninė pagalba ir aptarnavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
1
2
3
4
5
6
7
LT 43
Saugus ir tinkamas naudojimas
Prieš naudodami savo naująjį įrašomąjį grotuvą atidžiai perskaitykite šį aprašymą ir įsitikinkite, kad žinote, kaip juo saugiai ir tinkamai naudotis. Išsaugokite šį aprašymą, kad prireikus visada galėtumėte juo
1
pasinaudoti.
Pagrindinės funkcijos
• Įspėjamieji simboliai žymi su saugumu susijusią informaciją.
Bendrieji nurodymai
Nepalikite įrenginio karštose, drėgnose vietose, pavyzdžiui, saulėkaitoje stovinčiame uždarytame automobilyje arba paplūdimyje vasaros metu.
Nelaikykite įrenginio vietose, kur yra drėgna ar dulkėta.
Nenaudokite organinių tirpiklių, tokių kaip spiritas ir lako skiediklis, įrenginiui valyti.
Nestatykite įrašomojo grotuvo ant arba greta elektros įrenginių, tokių kaip televizorius arba šaldytuvas.
Stenkitės neįrašinėti arti mobiliųjų telefonų arba kitos radijo bangas skleidžiančios įrangos, nes ji gali sukelti trikdžius ir triukšmą. Jei atsiranda trikdžių, perkelkite grotuvą į kitą vietą arba patraukite jį toliau nuo anksčiau minėtų įrenginių.
Saugokite, kad nepatektų smėlio ir nešvarumų. Jie gali sukelti nepataisomų gedimų.
Saugokite nuo stiprios vibracijos ir smūgių.
Neardykite, neremontuokite ir nebandykite
perdarinėti įrenginio patys.
1. Nuo ko pradėti
Pagrindinės funkcijos
Šiame gaminyje yra tokios funkcijos:
Dviejų paskirčių įrašomasis grotuvas, naudojamas kaip
skaitmeninis diktofonas ir skaitmeninis muzikos grotuvas. (psl. 48, 62)
Šis grotuvas gali būti tiesiogiai sujungiamas su kompiuteriu
per USB jungtį. Duomenys gali būti perrašomi arba išsaugomi be USB laido ir papildomų tvarkyklių. (psl. 61)
Nenaudokite įrenginio vairuodami transporto priemonę (pavyzdžiui, dviratį, motociklą arba automobilį).
Laikykite įrenginį vaikams neprieinamoje vietoje.
< Perspėjimas dėl duomenų praradimo > Į atmintį įrašyti duomenys gali būti sugadinti arba ištrinti
dėl naudojimo klaidų, įrenginio gedimų arba remonto metu. Rekomenduojama perrašyti ir svarbią informaciją į kitas laikmenas, pavyzdžiui, kompiuterio kietąjį diską.
Baterija
Perspėjimas
• Baterijų niekada negalima mesti į ugnį, kaitinti,
trumpai sujungti arba ardyti.
• Nebandykite įkrauti šarminių, ličio ar kitokių
neįkraunamų baterijų.
• Niekada nenaudokite baterijų su nuplėšta arba
pažeista viršutine danga.
• Laikykite baterijas vaikams neprieinamoje vietoje.
• Jei naudodami įrenginį pastebėjote ką nors neįprasta,
pavyzdžiui, nenormalų garsą, kaitimą, dūmus arba degėsių kvapą:
1 nedelsdami išimkite bateriją, saugodamiesi, kad
nesusižeistumėte.
2 paskambinkite savo pardavėjui arba vietiniam „Olympus“
atstovui dėl aptarnavimo.
Grotuvo palaikomas USB atminties tipas leidžia naudoti jį
kaip išorinę atmintį duomenų nuskaitymui ir išsaugojimui. (psl. 75)
• Prijungus prie kompiuterio, turinčio USB jungtį, galima
saugoti ir įrašyti nuotraukas, tekstinius duomenis, paveikslėlius ir t.t.
Jis turi apšviečiamą visiškai rastrinį ekraną (skystųjų
kristalų ekranas). (psl. 42)
44 LT
Pagrindinės skaitmeninio diktofono funkcijos
Įrašomasis grotuvas stipriai suspaustus WMA formato
balso įrašus išsaugo vidinėje pastovioje atmintyje (psl. 48).
Naudojant vidinį stereofoninį mikrofoną galima pasirinkti
stereofoninį įrašymo ręžimą, įrašomąjį ST HQ kokybe (aukšta stereo- kokybė) ir 3 monofoninio įrašymo režimus – HQ (aukšta kokybė), SP (standartinis atkūrimas) ir LP (pailgintas atkūrimas) (psl. 50).
Įrašo trukmė
• WS-320M (1 GB)* ST HQ režimas: 35 valandos 25 minutės
HQ režimas: 70 valandų 50 minučių SP režimas: 139 valandos 30 minučių LP režimas: 277 valandos 20 minučių
• WS-310M (512 MB)* ST HQ režimas: 17 valandų 40 minučių
HQ režimas: 35 valandos 20 minučių SP režimas: 69 valandos 30 minučių LP režimas: 138 valandos 15 minučių
• WS-300M (256 MB)* ST HQ režimas: 8 valandos 45 minutės
HQ režimas: 17 valandų 30 minučių SP režimas: 34 valandos 35 minutės LP režimas: 68 valandos 45 minutės
Kiekviename iš 5 aplankų galima saugoti po 199
rinkmenas, taigi bendras maksimalus įrašų skaičius 995 (psl. 48).
Jame įrengta reguliuojamo jautrumo įjungimo balsu (VCVA)
funkcija (psl. 49).
Galite įterpti arba panaikinti indeksavimo žymes*
(☞ psl. 55).
Atkūrimo greitis gali būti reguliuojamas pagal pageidavimą
(psl. 52).
1
1
1
2
Pagrindinės skaitmeninio muzikos grotuvo funkcijos
Galite atkurti WMA ir MP3 formato muzikines rinkmenas
(☞ psl. 65).
Atkūrimo laikas
WS-320M (1 GB): nuo 13 valandų 20 minučių iki
WS-310M (512 MB): nuo 6 valandų 40 minučių iki
WS-300M (256 MB): nuo 3 valandų 20 minučių iki
WOW režimas (☞ psl. 68).
Galite pakeisti atkūrimo vienodintuvo nustatymus
(☞ psl. 68).
*1 Galimas įrašymo laikas gali būti trumpesnis, jei padaroma
daug trumpų įrašų. (Rodomas įrašymui likęs laikas ir įrašytas laikas yra apytiksliai.)
*2 WMA rinkmenoms šios funkcijos galimos tik įrašams,
padarytiems šiuo įrenginiu arba „Olympus“ skaitmeniniais diktofonais.
IBM ir PC / AT yra „International Business Machines“ korporacijos prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Media“ yra „Microsoft“ korporacijos registruotieji prekių ženklai.
WOW, SRS ir simbolis yra „SRS Labs, Inc.“ prekių ženklai.
WOW technologija yra naudojama pagal „SRS Labs, Inc.“ licenciją.
„MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
Kiti čia paminėtų gaminių ir firmų pavadinimai taip pat gali būti atitinkamų kompanijų prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
45 valandų 20 minučių
22 valandų 40 minučių
11 valandų 20 minučių
1
Pagrindinės funkcijos
LT 45
Baterijos įdėjimas
Spustelėkite rodykle
1
pažymėtą vietą ir stumdami atidarykite dangtelį.
Įdėkite AAA tipo šarminę
1
Baterijos įdėjimas / Maitinimo šaltinis
Baterijos keitimas
Baterijos indikatorius ekrane keičiasi eikvojantis baterijai.
Kai ekrane pasirodo , kuo greičiau pakeiskite bateriją. Kai baterija išsieikvoja, įrenginys išsijungia, ir ekrane atsiranda užrašas „Battery Low“ („Baterija išsieikvojusi“). Rekomenduojame naudoti AAA tipo šarmines baterijas.
2
bateriją laikydamiesi poliškumo.
Sandariai uždarykite
3
baterijos dangtelį.
➜➜
Maitinimo šaltinis
Kai įrenginys nenaudojamas, nustačius jį užrakinimo režimu „HOLD“, įrenginys išsijungia. Tokiu būdu iki minimumo sumažinamas baterijų eikvojimas. Net išjungus maitinimą esantys duomenys, nustatyti parametrai ir laikrodžio nustatymai išliks. Norėdami įjungti maitinimą, išjunkite užrakinimo jungiklį „HOLD“.
Maitinimo išjungimas
Perstumkite „HOLD“ jungiklį į padėtį „HOLD“, kai nenaudojate įrenginio.
Užrašas „Hold“ 2 sekundes mirksės ekrane, po to ekranas išsijungs.
Šiame įrenginyje galima naudoti atskirai įsigyjamą „Olimpus“ Ni-MH įkaunamą bateriją (psl. 77).
Pastabos
• Prieš keisdami bateriją būtinai išjunkite įrenginį. Išėmus bateriją veikiant grotuvui galima sugadinti rinkmeną. Jei įrašinėjant rinkmeną išsieikvojo baterija, tuo metu įrašinėjama rinkmena dings, nes rinkmenos antraštė negalės būti išsaugota. Jei baterijos indikatoriuje matoma tik viena padala, būtina pakeisti bateriją.
• Jeigu baterijos keitimas užtruks ilgiau nei 1 valandą, įdėjus naują bateriją gali tekti iš naujo nustatyti laiką (psl. 47).
• Išimkite bateriją, jei nesiruošiate naudoti grotuvo ilgesnį laiką.
Ni-MH įkraunama baterija
Maitinimo įjungimas
Išjunkite įrenginio užrakinimo jungiklį „HOLD“.
Parengties režimas ir ekrano išsijungimas
Jei įrenginys sustabdytas ir po įjungimo nenaudojamas daugiau nei 5 minutes, jis persijungia į parengties (energijos taupymo) režimą, ir ekranas išsijungia. Norėdami išeiti iš parengties režimo ir įjungti ekraną, paspauskite bet kurį mygtuką.
46 LT
Laiko / datos nustatymas (Time&Date)
Jei iš anksto nustatysite datą ir laiką, informacija apie rinkmenos įrašymo laiką bus išsaugoma kiekvienoje rinkmenoje. Iš anksto nustačius datą ir laiką bus lengviau tvarkyti įrašus.
Valandų indikatorius automatiškai ims mirksėti, kai įdėsite bateriją prieš pradėdami naudoti pirmą kartą arba jei ilgą laiką nenaudojote įrenginio. Atlikite veiksmus nuo 1 žingsnio.
Spausdami mygtuką 9 arba 0 pasirinkite
1
nustatomą parametrą.
Mirksinčiu žymekliu galite pasirinkti valandas („hour“), minutes („minute“), metus („year“), mėnesį („month“) ir dieną („day“).
Spausdami mygtuką + arba – nustatykite reikšmę.
2
Tęskite tuos pačius veiksmus mygtuku 9 arba 0 pasirinkdami kitą parametrą ir mygtuku + arba – nustatydami reikšmes.
Paspaudę mygtuką „OK“ išeikite iš nustatymų lango.
3
Laikrodis pradės eiti nuo nustatytos datos ir laiko. Paspauskite mygtuką „OK“ kartu su tikslaus laiko signalu.
ñ Galite pasirinkti 12 arba 24 valandų laikrodžio formatą
nustatinėjant valandas ir minutes paspausdami mygtuką FOLDER / INDEX.
Pavyzdys: 5:45 PM
5:45 PM 17:45 (Pradiniai nustatymai)
ñ Galite pasirinkti metų, mėnesio ir dienos rodymo tvarką
nustatinėjant jų reikšmes paspausdami mygtuką FOLDER / INDEX.
Pavyzdys: August 14, 2005
8M 14D 2005Y 14D 8M 2005Y 2005Y 8M 14D
(Pradiniai nustatymai)
Norėdami uždaryti meniu, paspauskite „STOP“
4
mygtuką.
Pastaba
ñ Jei paspausite mygtuką „OK“ atlikdami nustatymą, įrenginys
išsaugos iki to momento nustatytas parametrų reikšmes.
Laiko / datos keitimas
Rodant papildomo meniu langą spausdami mygtuką
1
+ arba pasirinkite „Time&Date“ („Laikas ir data“).
Apie papildomą meniu žiūrėkite psl. 58, 70, 73.
Paspauskite „OK“ arba 9 mygtuką.
2
Pasirodys laiko / datos langas. Laiko indikatorius mirksės, pranešdamas apie prasidėjusį laiko / datos nustatymą.
Atlikite tuos pačius veiksmus, pradedant 1 žingsniu, kaip ir „Laiko / datos nustatyme“ (psl. 47).
Diktofono perjungimas į muzikos grotuvą ir atvirkščiai
Šį įrenginį galite naudoti kaip diktofoną arba kaip muzikos grotuvą.
Režimų perjungimo mygtuku pasirinkite „VOICE“ (balsas) arba „MUSIC“ (muzika).
„VOICE“: įrašymui arba atkūrimui. „MUSIC“: muzikinių rinkmenų klausymui.
Piktogramų reikšmės šiame aprašyme
Prieš naudodami įrenginį nustatykite režimų perjungimo mygtuką į padėtį „VOICE“.
Prieš naudodami įrenginį nustatykite režimų perjungimo mygtuką į padėtį „MUSIC“.
Patogios funkcijos, kurias galite naudoti tiek diktofono, tiek muzikos grotuvo režimu.
1
Laiko / datos nustatymas (Time & Date) / Diktofono perjungimas į muzikos grotuvą ir atvirkščiai
LT 47
2. Kai įrašomąjį grotuvą naudojate kaip diktofoną
Įrašymas
Įrenginys turi penkis aplankus A, B, C, D ir E ir kiekvienas į aplanką įrašytas pranešimas išsaugomas kaip „Windows Media Audio“ (WMA) rinkmena. Šie penki aplankai gali būti pasirinktinai naudojami, kad patogiau būtų atskirti įrašų pobūdį; pavyzdžiui, aplanką A galite naudoti asmeninei
2
informacijai, tuo tarpu aplankas B gali būti skirtas verslo informacijos saugojimui. Į kiekvieną aplanką galima įrašyti iki
Įrašymas
199 žinučių.
Mygtuku „FOLDER“,
1
pasirinkite aplanką.
a dabartinis aplankas b dabartinės rinkmenos numeris c bendras aplanke įrašytų
rinkmenų skaičius
Norėdami pradėti įrašymą,
2
paspauskite „REC“ mygtuką.
Įrašymo / atkūrimo indikatorius pradės šviesti raudonai. Nukreipkite vidinį stereofoninį mikrofoną tą kryptimi, iš kur norite įrašyti. Vaizdas ekrane skirsis priklausomai nuo įrašymo režimo (psl. 50).
d Dabartinis įrašymo režimas e Øra‰ymo laikas f Likusios atminties indikatorius
(E / F juosta)
(Juosta rodo likusios atminties kiekį)
g Lygio matuoklis (kinta
priklausomai nuo ∞ra‰inòjamo garso stiprumo)
Norėdami sustabdyti įrašymą, paspauskite mygtuką
3
„STOP“.
Galite pakeisti ekrano vaizdą (psl. 56). Šiame aprašyme rodomas ekrano vaizdas yra nustatytas gamykloje.
Pastabos
• Kad įrašas prasidėtų nuo pradžių, kalbėti pradėkite po to, kai užsidegs raudonas įrašymo / atkūrimo indikatorius.
• Kai likęs įrašymo laikas lygus 60 sekundžių, 30 sekundžių ir 10 sekundžių, pasigirsta pyptelėjimai.
Ekrano vaizdas stereofoniniu įrašymo režimu
Ekrano vaizdas monofoniniu įrašymo režimu
• Kai likęs įrašymo laikas mažesnis nei 60 sekundžių, įrašymo / atkūrimo indikatorius ims mirksėti raudonai. Kai įrašui skirtas laikas sumažės iki 30 arba 10 sekundžių, lemputė ims mirksėti greičiau.
• Kai atmintis arba aplankas užsipildys, ekrane bus rodomas užrašas „Memory Full“ („Atmintis užpildyta“) arba „Folder Full“ („Aplankas užpildytas“). Norėdami įrašinėti toliau, išmeskite nereikalingas rinkmenas (psl. 72).
Pauzė
Paspauskite mygtuką REC įrašymo metu. Ekrane ims mirksėti užrašas
„Rec Pause“ („Įrašymo pauzė“).
• Diktofonas automatiškai išsijungs praėjus 1 valandai, jei paliksite jį įrašymo pauzės būsenoje.
Įrašymo tęsimas
Dar kartą paspauskite „REC“ mygtuką. Įrašymas bus atnaujintas nuo tos vietos,
kur jis buvo pertrauktas.
Perklausymas garso įrašymo metu
Jei prieš pradėdami įrašymą į diktofono ausinių lizdą įjungsite ausines, galėsite klausytis įrašomo garso. Įrašomo garso stiprumą galėsite reguliuoti mygtukais „VOL (+)“ ir „VOL (–)“.
Įjunkite ausines į įrenginio ausinių lizdą „EAR“
Prasidėjus įrašymui įrašomą garsą galėsite girdėti per
ausines. Kai prijungtos ausinės, per garsiakalbį garsas nebus girdimas.
Pastabos
• Įrašymo lygis negali būti reguliuojamas garso stiprumo mygtuku.
• Naudodami ausines nenustatykite per didelio garso lygio. Klausymas labai dideliu garsu gali pakenkti klausai.
48 LT
Balsu reguliuojamo paleidimo funkcija („VCVA“)
Kai mikrofonas aptinka, kad garso lygis pasiekė nustatytą reikšmę, grotuve įrengta balsu reguliuojamo paleidimo funkcija („VCVA“) automatiškai paleidžia įrašymą ir sustabdo jį, kai garso lygis nukrinta žemiau nustatytos reikšmės. „VCVA“ funkcija pailgina įrašymo laiką ir taupo atmintį, sustabdydama įrašymą tylos periodais, be to, tai leidžia efektyviau perklausyti įrašus.
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 58, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite
2
„VCVA“. Paspauskite „OK“ arba 9
3
mygtuką.
Prasidės „VCVA“ nustatymas.
Mygtuku +arba – pasirinkite „On“
4
(įjungta) arba „Off“ (išjungta).
„On“: paleis įrašymą „VCVA“ režimu. „Off“: grąžins įrašymą normaliu režimu.
Paspaudę „OK“ arba 0 mygtuką, uždarykite
5
nustatymų langą. Paspauskite STOP arba 0
6
mygtuką, uždarykite meniu langą.
Pasirinkus „On“, ekrane bus rodomas „VCVA“ indikatorius.
a „VCVA“ (balsu reguliuojamas
paleidimas) indikatorius
Norėdami įrašyti, paspauskite „REC“
7
mygtuką.
Kai garso lygis yra žemesnis nei nustatyta reikšmė, apytiksliai po 1 sekundės įrašymas automatiškai liausis ir ekrane ims mirksėti užrašas „Standby“ („Parengtis“). Prasidėjus įrašymui, įrašymo / atkūrimo indikatorius švies raudonai, o pauzės metu jis ims mirksėti.
Įrašymo / sustabdymo lygio nustatymas
Mygtuku 9 arba 0 nustatykite įsijungimo garso lygį įrašymo metu.
Galima pasirinkti bet kurią iš 15 skirtingų „VCVA“ lygio reikšmių. Kuo didesnė reikšmė, tuo diktofonas jautresnis garsui. Nustačius aukščiausią reikšmę net nuo mažiausio garso prasidės įrašymas.
„VCVA“ garso lygis gali būti nustatomas priklausomai nuo
aplinkos (fono) triukšmo. a Lygio matuoklis (kinta priklausomai nuo įrašinėjamo
garso stiprumo)
b Paleidimo lygis (juda į dešinę / į kairę priklausomai
nuo nustatyto lygio)
Pastabos
• Paleidimo / sustabdymo lygis taip pat kinta priklausomai nuo pasirinkto mikrofono jautrumo režimo (psl. 50).
• Jei paleidimo lygis nepradedamas nustatinėti per 2 sekundes, ekranas persijungia į ankstesnį.
• Jei aplinkos triukšmas didelis, „VCVA“ paleidimo lygis gali būti nustatomas pagal esamą įrašymo situaciją.
• Kad įrašymas būtų sėkmingas, prieš pradedant rekomenduojame atlikti bandomąjį įrašą ir paleidimo / sustabdymo lygio derinimą.
2
Reguliuojama įjungimo balsu funkcija („VCVA“)
LT 49
Įrašymo režimai („Rec Mode“)
Galima pasirinkti vieną iš šių įrašymo režimų: „ST HQ“ (aukštos kokybės stereo- garso įrašymas), „HQ“ (aukštos kokybės garso įrašymas), „SP“ (standartinis įrašymas) ir „LP“ (ilgai trunkantis įrašymas).
Paspauskite „OK“ mygtuką
1
ir palaikykite 1 sekundę ar ilgiau.
Ekrane bus rodomas užrašas
2
„Rec Mode“ („Įrašymo režimas“) (psl. 58, 73).
Įrašymo režimai („Rec Mode“) / Mikrofono jautrumas („Mic Sense“)
Paspauskite „OK“ arba 9
2
mygtuką.
Prasidės įrašymo režimo nustatymo procedūra.
Mygtuku + arba – pasirinkite „ST
3
HQ“, „HQ“, „SP“ arba „LP“.
Mikrofono jautrumas („Mic Sense“)
Mikrofono jautrumas gali būti reguliuojamas priklausomai nuo poreikių.
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu (psl. 58, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite
2
„Mic Sense“ („Mikrofono jautrumas“).
Paspauskite „OK“ arba 9
3
mygtuką.
Prasidės mikrofono jautrumo nustatymo procedūra.
Mygtuku + arba – pasirinkite
4
„Conf“ arba „Diet“.
„Conf“: didelio jautrumo režimas, kai
įrašomas iš visų pusių sklindantis garsas.
„Diet“: mažo jautrumo režimas, skirtas diktavimui.
Paspausdami „OK“ arba 0 mygtuką, uždarykite
4
nustatymų langą. Paspausdami „STOP“ arba 0
5
mygtuką, uždarykite meniu. a Įrašymo režimo indikatorius
Pastabos
• Jei norite susirinkimą arba paskaitą įrašyti aiškiai, pasirinkite ne LP, o kurį nors kitą režimą.
• Jei į mikrofono lizdą įjungtas monofoninis mikrofonas, įrašinėjant ST HQ režimu įsirašys tik kairysis garso kanalas.
Paspauskite „OK“ arba 0 mygtuką, uždarykite
5
nustatymų langą. Paspausdami „STOP“ arba 0
6
mygtuką, uždarykite meniu. a Rodomas mikrofono jautrumas
Pastabos
• Kai norite aiškiai įrašyti kalbančiojo balsą, įjunkite „Diet“ (diktavimo) režimą ir įrašinėkite laikydami vidinį stereofoninį mikrofoną arti kalbančiojo burnos (nuo 5 iki 10 cm / nuo 2 iki 4 colių).
• Jei aplinkos (fono) triukšmas per didelis, norint padaryti aiškų įrašą net įrašinėjant „Diet“ (diktavimo) režimu rekomenduojame naudoti ME12 vienkryptį mikrofoną (parduodamas atskirai).
50 LT
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną arba iš kitų įrenginių
Įrašinėti galima prijungus išorinį mikrofoną arba kitus įrenginius. Sujunkite su įrenginiu, kurį ruošiatės naudoti.
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną
Įjunkite išorinį mikrofoną į diktofono mikrofono lizdą.
Prie diktofono mikrofono lizdo prijungus išorinį mikrofoną vidinis mikrofonas neveikia.
Rekomenduojami naudoti išoriniai mikronai
Triukšmus sumažinantis monofoninis mikrofonas:
ME12 (diktavimo mikrofonas)
Šis mikrofonas skirtas įrašinėti savo balsą sumažinant aplinkos triukšmus ir tinka balso atpažinimui.
Kaklaraiščio segtuko tipo mikrofonas:
ME15 (monofoninis)
Mažas, nepastebimas mikrofonas su segtuku.
Telefono priedėlis: TP7 (monofoninis)
Į ausį įstatomo tipo mikrofonas gali būti Jūsų ausyje, kol kalbate telefonu. Balsas arba telefono pokalbis gali būti aiškiai įrašytas.
Stereofoninis mikrofonas: ME51S
Didelis įrašo tikslumas, kurį gali perteikti tik stereo- įrašas. Be to, jis derina aukštą garso kokybę su mažesniu triukšmų lygiu. Stereofoninis įrašas gali būti padarytas tik naudojant ST HQ režimą.
(įsigyjami atskirai)
Garso įrašymas iš kitų įrenginių
Galima įrašyti garsą sujungus kito įrenginio garso išėjimo jungtį (ausinių lizdą) su diktofono mikrofono lizdu jungiamuoju laidu (atskirai įsigyjamu KA333) (psl. 77) ir tokiu būdu padarant įrašo kopiją.
Garso įrašymas iš šio grotuvo į kitus įrenginius
Garsas iš šio diktofono gali būti perrašomas į kitus įrenginius, sujungus kito įrenginio įėjimo jungtį (mikrofono lizdą) su šio diktofono ausinių lizdu jungiamuoju laidu (atskirai įsigyjamu KA333) ir tokiu būdu padarant įrašo kopiją.
Pastabos
• Šis diktofonas neleidžia reguliuoti įėjimo lygio. Kai jungiate diktofoną prie išorinio įrenginio, padarykite bandomąjį įrašą ir, jei reikia, pareguliuokite išorinio įrenginio išėjimo lygį.
• Galima naudoti mikrofoną, kuris per jungtį maitinamas iš šio diktofono.
• Negalima įkišti / ištraukti jungiamojo laido iš šio įrenginio lizdo, kai vyksta įrašymas.
• Kai prijungtas stereofoninis mikrofonas ir įrašymas vyksta HQ, SP, arba LP režimais, garsas įsirašys tik iš kairiojo kanalo mikrofono.
• Jei į mikrofono lizdą įjungtas monofoninis mikrofonas, įrašinėjant ST HQ režimu įsirašys tik kairysis garso kanalas.
2
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną arba iš kitų įrenginių
LT 51
Atkūrimas
Mygtuku „FOLDER“ pasirinkite aplanką.
1
Mygtuku 9 arba 0
2
pasirinkite rinkmeną, kurią norite atkurti.
Jei esant sustabdytam atkūrimui laikysite paspaudę 9 arba 0 mygtuką, diktofonas nuosekliai peršoks į rinkmenų pradžias.
Paspauskite atkūrimo mygtuką
2
3
„PLAY“, ir atkūrimas prasidės.
Atkūrimas
Įrašymo / atkūrimo indikatorius švies žaliai.
a Atkūrimo vietos indikavimo
juosta
b Esamas atkūrimo laikas c Visas atkuriamo įrašo laikas
Mygtuku + arba –
4
pasirinkite tinkamą garso lygį.
Ekrane bus rodomas garso lygis. Galite pasirinkti nuo 0 iki 30.
d Garso lygio matuoklis Norėdami sustabdyti atkūrimą, bet kuriuo metu
5
paspauskite mygtuką „STOP“.
Atkūrimas tęsis vėl paspaudus mygtuką „PLAY“.
Galite pakeisti ekrano vaizdą (psl. 56). Šiame aprašyme rodomi vaizdai yra nustatyti gamykloje.
Atkūrimo greičio keitimas (lėtas atkūrimas / greitas atkūrimas)
Atkūrimo metu vieną kartą paspauskite mygtuką „PLAY“. Galite pakeisti atkūrimo greitį.
Normalus Lėtas atkūrimas Greitas atkūrimas
greitis (–25%) (+50%)
• Kaip ir normaliu atkūrimo režimu, lėto ir greito atkūrimo metu galimos tokios operacijos, kaip atkūrimo sustabdymas, greitas rinkmenos perklausymas ir indeksų žymių (psl. 55) įterpimas.
• Pasirinkus lėto atkūrimo režimą, tol, kol vyks įrašo atkūrimas, ekrane bus rodomas užrašas „S.Play“, o greito atkūrimo metu bus rodomas užrašas „F.Play“.
• Diktofonas sustos paspaudus „STOP“ mygtuką lėto / greito atkūrimo režimu arba kai bus pasiekta rinkmenos pabaiga. Jei paspausite „STOP“ mygtuką, o po to vėl paleisite atkūrimą, diktofonas atkurs rinkmeną normaliu greičiu.
• Greito / lėto atkūrimo metu atkūrimas vyks monofoniniu režimu net jei rinkmena buvo įrašyta ST HO režimu.
Greitas sukimas pirmyn ir atgal
Greitas sukimas pirmyn
Paspauskite ir laikykite 9 mygtuką rinkmenos atkūrimo metu. Atleidus 9 mygtuką, atkūrimas bus
tęsiamas normaliu režimu.
• Jei rinkmenos viduryje yra indekso žymė, greitas sukimas trumpam bus sustabdytas indeksu pažymėtoje vietoje.
• Diktofonas sustos, kai bus pasiekta rinkmenos pabaiga. Toliau laikant nuspaustą 9 mygtuką, prasidės greitas kitos rinkmenos sukimas pirmyn nuo pradžių.
Greitas sukimas atgal
Paspauskite ir laikykite 0 mygtuką rinkmenos atkūrimo metu. Atleidus 0 mygtuką, bus tęsiamas
normalus atkūrimas.
• Jei rinkmenos viduryje yra indekso žymė, greitas sukimas trumpam bus sustabdytas indeksu pažymėtoje vietoje.
• Diktofonas sustos, kai bus pasiekta rinkmenos pradžia. Toliau laikant nuspaustą 0 mygtuką, prasidės greitas ankstesnės rinkmenos sukimas atgal nuo pabaigos.
Rinkmenos pradžios paieška
Paspauskite 9 mygtuką normalaus, lėto arba greito atkūrimo metu. Atkūrimas prasidės nuo kitos rinkmenos pradžios normaliu
greičiu.
Paspauskite 0 mygtuką normalaus, lėto arba greito atkūrimo metu. Prasidės pasirinktos rinkmenos atkūrimas nuo pradžių
normaliu greičiu.*
Paspauskite 0 mygtuką 2 kartus normalaus, lėto arba greito atkūrimo metu. Prasidės ankstesnės rinkmenos atkūrimas nuo pradžių
normaliu greičiu.*
• Jei rinkmenos viduryje yra indekso žymė, atkūrimas prasidės nuo indekso žymės vietos.
* Jei nustatytas ankstesnio fragmento atkūrimas (psl. 54),
diktofonas pradės atkūrimą peršokęs atgal nustatytą laiko intervalą.
52 LT
Kai atkūrimas arba greitas sukimas pirmyn
pasiekia paskutinės rinkmenos pabaigą
Kai bus pasiekta paskutinės rinkmenos pabaiga, 5 sekundes mirksės užrašas „End“ („Pabaiga“) ir diktofonas sustos paskutinės rinkmenos pradžioje. Kol mirksi užrašas „End“, galima atlikti šiuos veiksmus.
• Jei paspausite mygtuką 0, prasidės atkūrimas nuo paskutinės rinkmenos pradžios arba nuo paskutinės tos rinkmenos indekso žymės, jei ji įvesta. Jei įjungta ankstesnio fragmento atkūrimo funkcija, diktofonas pradės atkūrimą peršokęs atgal nustatytą laiko intervalą.
• Jei laikysite nuspaudę mygtuką 0, įrenginys pradės greitai sukti atgal nuo paskutinės rinkmenos galo, o atleidus mygtuką pradės atkurti nuo atsuktos vietos.
• Jei paspausite mygtuką 9, įrenginys peršoks į pirmos rinkmenos pradžią ir sustos.
• Jei laikysite nuspaudę mygtuką 9, prasidės sukimas pirmyn nuo pirmos rinkmenos pradžios, o atleidus mygtuką pradės atkurti nuo atsuktos vietos.
Nuoseklus atkūrimas („All Play“)
Atkūrimas per ausines
Garso įrašų galima klausytis prie grotuvo EAR lizdo prijungus ausines. Kai naudojamos ausinės, grotuvo garsiakalbis neveikia.
Pastabos
• Prieš prijungdami ausines sumažinkite garso lygį, kad išvengtumėte klausos pažeidimo.
• Kai atkuriamo įrašo klausotės per ausines, per daug nepadidinkite garsumo, kad išvengtumėte klausos sutrikimų.
2
Atkūrimas / Nuoseklus atkūrimas („All Play“)
Ši funkcija leis nuosekliai perklausyti visus aplanke esančius įrašus, nesustojant tarp rinkmenų.
Spausdami mygtuką +arba –,
1
papildomo meniu lange pasirinkite „All Play“ („Atkurti viską“).
Apie papildomą menių žiūrėkite psl. 58, 73.
Paspauskite mygtuką „OK“ arba 9.
2
Prasidės nuoseklus atkūrimas.
Spausdami mygtuką + arba –,
3
pasirinkite „On“ („Įjungta“) arba „Off“ („Išjungta“).
„On“: įjungiamas ištisinio atkūrimo
režimas.
„Off“: grąžinamas atkūrimo režimas su pauzėmis tarp
atskirų rinkmenų.
Paspausdami mygtuką „OK“ arba 0 uždarykite
4
nustatymų langą. Norėdami uždaryti meniu, paspauskite „STOP“
5
mygtuką.
Pastaba
• Pasibaigus aplanko paskutinės rinkmenos atkūrimui, ekrane pasirodys užrašas „End“ ir atkūrimas automatiškai baigsis.
LT 53
Atkūrimo kartojimas
Ši funkcija leidžia pakartoti dalį tuo metu atkuriamos rinkmenos.
Pasirinkite rinkmeną atkūrimui kartoti ir paspauskite
1
atkūrimo mygtuką „PLAY“.
Prasidės rinkmenos atkūrimas.
Paspauskite „OK“ ir palaikykite
2
1 sekundę ar ilgiau.
2
Ekrane ims mirksėti užrašas „ Start?“.
Atkūrimo kartojimas / Automatinis fragmento pakartojimas („Back Space“)
Spustelkite „OK“ tame taške,
3
nuo kurio norėsite kartoti atkūrimą.
Ekrane ims mirksėti užrašas „ End?“.
Net mirksint užrašams „ Start?“ ir „ End?“, galite keisti atkūrimo greitį (psl. 52), greitai sukti pirmyn arba atgal (psl. 52), peršokti į rinkmenos pradžią arba galą taip pat kaip normalaus atkūrimo režimu. Jei rinkmenos pabaiga pasiekiama mirksint užrašui „ End?“, kartojimo pabaigos taškas bus nustatytas rinkmenos pabaigoje, ir prasidės atkūrimo kartojimas.
Dar kartą spustelkite mygtuką „OK“ tame taške,
4
kuriame norite pažymėti kartojamo fragmento pabaigą.
Grotuvas kartos atkūrimą nuo pradžios taško iki pabaigos taško, kol Jūs nenutrauksite atkūrimo kartojimo.
Spustelėkite „OK“. Paspaudus „OK“, atkūrimo kartojimas baigiasi ir prasideda normalus atkūrimas.
Paspauskite „STOP“. Paspaudus „STOP“ kartojimo funkcija išsijungia ir
Paspauskite 9 mygtuką. Paspaudus 9 mygtuką kartojimo funkcija išsijungia ir
Paspauskite 0 mygtuką. Paspaudus 0 mygtuką kartojimo funkcija išsijungia ir
Automatinis fragmento pakartojimas („Back Space“)
Garso rinkmenos perklausymą palengvins automatinė 1 arba 2 sekundžių fragmento pakartojimo funkcija, todėl galėsite pakartotinai išklausyti paskutinę frazę.
Papildomo meniu lange paspaudę
1
2
3
+ arba , pasirinkite
mygtuką „Back Space“.
Apie papildomą meniu žiūrėkite psl. 58, 73.
Paspauskite „OK“ arba 9.
Prasidės automatinio fragmento kartojimo nustatymo procedūra.
Spausdami mygtuką + arba – pasirinkite „Off“ („Išjungta“), „1 Sec“ arba „2 Sec“.
„Off“: atliekama įprastinė perklausa. „1 Sec“: paleidžiamas atkūrimas grįžus
1 sekundę atgal.
„2 Sec“: paleidžiamas atkūrimas grįžus 2 sekundes atgal.
54 LT
4
5
6
Pastaba
• Jei ankstesnio atkūrimo metu buvo nustatyta „1 Sec“ arba
Atkūrimo greitis (psl. 52) atkūrimo kartojimo metu gali būti nustatytas taip pat, kaip ir atliekant normalų atkūrimą. Jei atkūrimo kartojimo metu įterpiama arba išmetama indekso žymė (psl. 55), kartojimas nutrūksta ir prasideda normalus atkūrimas.
Nuoseklaus atkūrimo funkcijos atšaukimas
atkūrimas baigiasi.
prasideda greitas persukimas į priekį su vaizdu iki kitos rinkmenos pradžios.
prasideda greitas persukimas atgal su vaizdu iki rinkmenos pradžios.
Paspauskite „OK“ arba 0 išjunkite nustatymų langą.
Norėdami uždaryti meniu, paspauskite „STOP“ mygtuką.
Paspauskite 0 mygtuką rinkmenos atkūrimo metu.
Atkūrimas prasidės grąžinus įrašą atgal per nustatytą sekundžių skaičių.
„2 Sec“ , paspaudus 0 mygtuką nebus peršokama iki artimiausios indekso žymės. Bus peršokama atgal tik per nustatytą laiko intervalą (1 arba 2 sekundes).
Indeksų žymės
Indeksų žymės gali būti įvedamos į rinkmeną įrašymo arba atkūrimo metu, kad rinkmenoje greitai ir lengvai galima būtų rasti svarbias įrašo vietas.
Indekso žymių nustatymas
Norėdami nustatyti indekso žymę,
1
įrašymo arba atkūrimo metu paspauskite mygtuką „INDEX“.
Ekrane pasirodys indekso numeris.
Indekso žymės paieška
Rinkmenos atkūrimo metu
2
paspauskite ir laikykite 9 arba 0 mygtuką.
Pasiekus indekso žymę, įrenginys sustos vienai sekundei.
Rinkmenų užrakinimas („Lock“)
Užrakinant rinkmenas galima apsaugoti svarbius duomenis nuo atsitiktinio ištrynimo. Apsaugotos rinkmenos nebus ištrintos pasirinkus visų aplanko rinkmenų ištrynimo funkciją (psl. 72).
Mygtuku „FOLDER“ pasirinkite aplanką.
1
Mygtuku 9 arba 0 pasirinkite rinkmeną, kurią
2
norite užrakinti. Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
3
ar ilgiau.
Atsidarys meniu (psl. 58, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „Sub Menu“
4
(„Papildomas meniu“). Paspauskite „OK“ arba 9.
5
Ekrane bus rodomas užrašas „Lock“ („Užrakinta“).
Indekso žymės panaikinimas
Suraskite indekso žymę, kurią norite panaikinti.
3
Kol indekso numeris apie
4
2 sekundes rodomas ekrane, paspauskite mygtuką „ERASE“.
Indekso žymė bus panaikinta.
Pastabos
• Rinkmenoje gali būti iki 16 indeksų. Bandant įvesti daugiau indekso žymių, ekrane atsiras užrašas „Index Full“ („Išnaudotas indeksų kiekis“).
• Indeksų žymės negali būti nustatomos arba panaikinamos rinkmenoje, apsaugotoje nuo ištrynimo (psl. 55).
• Indekso žymės gali būti nustatytos tik WMA rinkmenose, įrašytose „OLYMPUS“ diktofonais.
• Jei 0 mygtukas bus paspaustas, kai nustatytas „1 Sec“ arba „2 Sec“ kartojimas, bus grįžtama atgal tik per nustatytą laiko intervalą.
Paspauskite „OK“ arba 9.
6
Prasidės rinkmenos užrakinimo nustatymas.
Mygtuku + arba – pasirinkite
7
„On“ („Įjungta“) arba „Off“ („Išjungta“).
„On“: užrakina rinkmeną ir apsaugo ją
nuo ištrynimo.
„Off“: atrakina rinkmeną ir leidžia ją
ištrinti.
Spausdami „OK“ arba 0 mygtuką, užbaikite
8
nustatymą. Spausdami mygtuką „STOP“,
9
uždarykite langą. a Ištrynimo užrakto indikatorius
2
Indeksų žymės / Rinkmenų užrakinimas („Lock“)
LT 55
Informacija skystųjų kristalų ekrane
Galite pasirinkti įrenginio ekrano režimus. Tai padės peržiūrėti ir patvirtinti įvairius diktofono nustatymus bei informaciją apie rinkmenas.
Sustabdymo arba atkūrimo režimu
Spustelėkite mygtuką „OK“.
Kas kartą paspaudus mygtuką „OK“, ekrane vaizdas
2
pakartotinai keisis nuo 1 iki 3. Jei rinkmenų nėra, rodomas likęs įrašymo laikas.
Informacija skystųjų kristalų ekrane
1 Rinkmenos ilgis
(Skaičiavimo į priekį indikatorius) Rodo ir rinkmenos ilgį, ir praėjusį atkūrimo laiką su didėjančia juosta.
2 Rinkmenos ilgis
(Skaičiavimo atgal indikatorius) Rodo rinkmenos ilgį ir likusį atkūrimo laiką kartu su mažėjančia juosta.
Kai įrenginys sustabdytas
Palaikykite nuspaudę „STOP“ mygtuką.
Kol laikomas nuspaustas „STOP“ mygtukas, kas sekundę pakaitomis rodoma 1 ir 2, o atleidus „STOP“ mygtuką, ekrane vėl bus rodomas ankstesnis vaizdas.
1 Likęs atminties kiekis
(Likusio laiko indikatorius) Rodo įrašui likusį laiką skaitmenimis, o likusį atminties kiekį rodo E / F juosta.
2 Likęs atminties kiekis
(Likusios atminties indikatorius) Rodo įrašui likusį atminties kiekį skaitmenimis ir likusį atminties kiekį rodo E / F juosta.
3 Laiko žymė
Rodo rinkmenos įrašymo laiką.
Įrašymo režimu
Spustelėkite mygtuką „OK“.
Kas kartą paspaudus mygtuką „OK“, pakaitomis rodomas langas 1 arba 2.
1 Įrašymo lygio matuoklis
(Skaičiavimo į priekį indikatorius) Garso įėjimo lygį rodo matuoklis apačioje, likusį atminties kiekį rodo E / F juosta, įrašytą laiką rodo skaitiklis.
Rodoma stereofoninio įrašymo režimu
Rodomas monofoninio įrašymo režimu
2 Įrašymo lygio matuoklis
(Atgal skaičiuojantis indikatorius) Garso įėjimo lygį rodo matuoklis apačioje, likusį atminties kiekį rodo E / F juosta, įrašui likusį laiką rodo atgal skaičiuojantis skaitiklis.
56 LT
Įrašymas „VCVA“ režimu
Spustelėkite mygtuką „OK“.
Kas kartą paspaudus mygtuką „OK“, pakaitomis rodomas langas 1 arba 2.
1 „VCVA“ įrašymo lygio
matuoklis
(Skaičiuojantis į priekį indikatorius) Garso įėjimo lygį rodo matuoklis apačioje, likusį atminties kiekį rodo E / F juosta, įrašytą laiką rodo skaitiklis. (Jei nepasiektas „VCVA“ paleidimo lygis, ekrane rodomas užrašas „Standby“.)
Rodoma stereofoninio įrašymo režimu
Rodomas monofoninio įrašymo režimu
2 „VCVA“ įrašymo lygio
matuoklis
(Atgal skaičiuojantis indikatorius) Garso įėjimo lygį rodo matuoklis apačioje, likusį atminties kiekį rodo E / F juosta, įrašymui likusį laiką rodo skaitiklis. (Jei nepasiektas „VCVA“ paleidimo lygis, ekrane rodomas užrašas „Standby“.)
2
Informacija skystųjų kristalų ekrane
LT 57
Meniu sąrašas (VOICE režimu)
Rec Mode
(Įrašymo režimas)
Mic Sense
(Mikrofono jautrumas)
VCVA
(
psl. 50
)
(
psl. 50
)
(
psl. 49
)
(
psl. 73
)
Sub Menu
(Papildomas meniu)
On (Įjungta)
Off (Išjungta)
Conf (Konferencija)
Dict (Diktavimas)
LP (ilgo atkūrimo)
SP (standartinė kokybė)
HQ(aukšta kokybė)
ST HQ (stereofoninis, aukšta kokybė)
Meniu
Paspauskite mygtuką „OK“ ir palaikykite 1 sekundę ar ilgiau.
2
Meniu sąrašas (VOICE režimu)
Pasirinkimas iš ST HQ, HQ, SP ir LP režimų.
: Paspauskite mygtuką : Paspauskite mygtuką „OK“ arba 9. : Paspauskite mygtuką „OK“ arba 0. : Paspauskite mygtuką 0.
Pastabos
• Jei paspausite vieną iš mygtukų STOP, REC arba PLAY nustatymų metu, iki tol atlikti nustatymai bus išsaugoti ir įrenginys sustos.
• Diktofonas sustos, jei pasirinkę meniu nustatymus nieko nedarysite 3 minutes. Tokiu atveju pasirinktas parametras nebus įsimintas.
+ arba –.
: Paspauskite mygtuką „OK“. : Paspauskite mygtuką „OK“ ir palaikykite
1 sekundę arba ilgiau.
: Pradiniai nustatymai.
Mikrofono jautrumo nustatymas. Galima pasirinkti konferenciją (didelio jautrumo režimas) arba diktavimą (mažo jautrumo režimas).
„VCVA“ nustatymas. Pasirenkama „On“ (įjungta) arba „Off“ (išjungta).
58 LT
(
psl. 55
)
(
psl. 54
)
Lock
(Užrakinti)
Back Space
(Fragmento
kartojimas)
All Play
(Atkurti viską)
Time & Date
(Laikas ir data)
Format
(Formavimas)
(
psl. 53
)
(
psl. 74
)
(
psl. 47)
(
psl. 74
)
(
psl. 73
)
(
psl. 73
)
06
Off (Išjungta)
On (Įjungta)
Off (Išjungta)
On (Įjungta)
Off (Išjungta)
1 Sec (Išjungta)
2 Sec (Išjungta)
Off (Išjungta)
On (Įjungta)
Cancel
(Nutraukti)
Start (Paleisti)
Off (Išjungta)
On (Įjungta)
Contrast
(Kontrastiškumas)
Backlight
(Ekrano apšvietimas)
Beep
(Pyptelėjimas)
Papildomas meniu
Rinkmenų užrakinimo nustatymas. Pasirenkama reikšmė „On“ (užrakinta) arba „Off“ (atrakinta).
2
Meniu sąrašas (VOICE režimu)
Fragmento kartojimo nustatymas.
Eilės tvarka: valandos, minutės, metai, mėnuo ir diena.
Pasirenkamos reikšmės „On“, 1 sek. arba 2 sek.
Nuoseklaus atkūrimo nustatymas. Pasirenkama reikšmė „On“ (įjungta) arba „Off“ (išjungta).
Laiko / datos nustatymas.
Pasirenkamas lygis nuo 1 iki 12.
Grotuvo formavimas.
Skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo reguliavimas.
Ekrano apšvietimo nustatymas. Pasirenkama reikšmė „On“ (įjungta) arba „Off“ (išjungta).
Sistemos garsų nustatymas. Pasirenkama reikšmė „On“ (įjungta) arba „Off“ (išjungta).
LT 59
3. Įrašomojo įrenginio naudojimas su kompiuteriu
Rinkmenų išsaugojimas kompiuteryje
Prijungę įrenginį prie kompiuterio galėsite atlikti šiuos veiksmus:
• Kompiuteryje išsaugoti (padaryti atsargines kopijas) įrenginyje esančias rinkmenas. Be to, galite persiųsti rinkmenas iš kompiuterio į šį įrenginį.
• Atkurti balso rinkmenas kompiuteriu. Balso rinkmenos, įrašytos šiuo kompiuteriu, gali būti atkuriamos kompiuteriu naudojant „Windows Media Player“ arba paprastesnę atkūrimui skirtą programinę įrangą „DSS Player – Lite“, kurią galite nemokamai atsisiųsti iš „Olympus“ tinklalapio. Naudodami „DSS Player – Lite“
3
galėsite paieškai naudoti indeksų žymes, įterptas į balso
Rinkmenų išsaugojimas kompiuteryje / Veikimo sąlygos
rinkmeną. Be to, naudojant „Windows Media Player“ programą, kompiuteryje esančias WMA arba MP3 rinkmenas galėsite perrašyti ir atkurti šiuo grotuvu. „OLYMPUS“ tinklalapis: http://www.olympus.com
Perspėjimai dėl įrašomojo grotuvo naudojimo su kompiuteriu
Kai kopijuojate rinkmeną iš šio grotuvo į kompiuterį
arba iš kompiuterio į grotuvą, neatjunkite USB jungties net jei ekrane rodoma, kad galite tai padaryti. Duomenys vis dar perduodami, kol įrenginio įrašymo / atkūrimo indikatorius ir USB naudojimo indikatorius mirksi. Atjungdami USB jungtį būtinai laikykitės 61 puslapyje pateikiamų nurodymų. Jei atjungsite USB jungtį, kol įrenginys nesustojo, duomenys gali būti nepersiųsti.
Veikimo sąlygos
Kompiuteris:
IBM tipo su PC / AT standartu suderinamas kompiuteris
Operacinė sistema:
„Microsoft Windows Me“ / „2000“ „Professional“ / „ XP Professional“, „Home Editon“
USB lizdas:
Vienas laisvas lizdas
Kita:
Interneto aplinka, jei norite prisijungti prie elektroninių muzikos svetainių
Kompiuteriu neformuokite šio įrenginio. Kompiuteriu negalima šio įrenginio inicijuoti. Inicijuokite laikydamiesi šio įrenginio papildomo meniu nurodymų (psl. 74).
5 šio grotuvo garso aplankuose (pradedant DSS_FLDA ir baigiant DSS_FLDE), muzikos aplanke („Music“) neatlikite tokių operacijų kaip išmetimas, perkėlimas, pavadinimų keitimas ir netvarkykite rinkmenų kiekviename aplanke rinkmenų tvarkymo programomis kaip, pavyzdžiui, „Explorer“. Gali pasikeisti rinkmenų tvarka arba jos gali tapti neatpažįstamos.
Duomenys į grotuvą arba iš jo gali būti perrašomi, net jei jie turi operacinės sistemos ženklą „tik nuskaitymui“.
Kadangi triukšmas gali sukelti nepageidaujamą efektą elektroniniams įrenginiams, esantiems greta šio įrašomojo grotuvo, jungdami prie kompiuterio ištraukite išorinį mikrofoną ir ausines.
Pastaba
• USB jungtis nepalaikoma kompiuteriuose su „Windows 95“,
„98“ operacine sistema arba jei OS buvo perdaryta iš „Windows 95“, „98“.
60 LT
Jungimas prie kompiuterio
Jungimas prie kompiuterio
Atjungimas nuo kompiuterio
Pastumdami jungiklį „HOLD“ į užrakinimo padėtį,
1
išjunkite įrenginį.
Ekranas išsijungs.
Paspausdami mygtuką „RELEASE“ užpakalinėje
2
įrenginio pusėje, atskirkite baterijos skyrelį. Sujunkite diktofono USB jungtį su kompiuterio USB
3
jungtimi arba su USB šakotuvu.
Prijungus USB jungtį, įrenginio ekrane atsiras užrašas „Remote“. Atidarius aplanką „My computer“, lange įrašomasis grotuvas atsiras kaip keičiamas diskas.
Perkelkite garso rinkmenas
4
į kompiuterį.
Šio įrašomojo grotuvo aplankai bus rodomi kaip „DSS_FLDA“, „DSS_FLDB“, „DSS_FLDC“, „DSS_FLDD“ ir „DSS_FLDE“, o įrašytos garso rinkmenos saugomos šiuose aplankuose WMA formatu. Jūs galite jas išsaugoti bet kuriame kompiuterio aplanke. Kol duomenys siunčiami, ekrane rodomas užrašas „Busy“, o įrašymo atkūrimo indikatorius ir USB naudojimo indikatorius mirksi raudonai. Jei dukart spragtelsite rinkmeną, įsijungs „Windows Media Player“ programa ir prasidės atkūrimas.
Pastaba
• Jei naudojate „Windows 2000“, į kompiuterį turi būti įdiegta „Windows Media Player“ programa.
Spragtelkite išorinio įrenginio piktogramą užduočių
1
laukelyje, kuris yra apatiniame dešiniajame kompiuterio ekrano kampe. Spragtelkite [Safely Remove Hardware].
„Windows Me“ bus [Stop USB Disk-Drive]. Įrenginio raidė gali būti kitokia priklausomai nuo naudojamo kompiuterio.
Pasirodžius pranešimui, kad galima atjungti įrenginį,
2
spragtelkite [OK]. Įsitikinkite, kad ekranas išsijungė, ir atjunkite USB.
3
Pastabos
• NIEKADA neatjunkite USB, kol įrašymo / atkūrimo indikatorius ir USB naudojimo indikatorius mirksi raudonai. Tai padarius duomenys gali būti sugadinti.
• Informaciją apie savo kompiuterio USB jungtį arba USB šakotuvą rasite kompiuterio naudojimo instrukcijoje.
• Būtinai įstumkite USB jungtį iki galo. Kitaip diktofonas gali blogai veikti.
• Priklausomai nuo aplinkybių naudokite komplekte esantį USB ilginimo laidą.
3
Jungimas prie kompiuterio
LT 61
4. Įrenginys – muzikos grotuvas
Įrenginys – muzikos grotuvas
Šis įrenginys leidžia atkurti WMA ir MP3 formatų muzikines rinkmenas, kurias galite iš kompiuterio nusikopijuoti į atitinkamą grotuvo muzikos aplanką.
„Windows Media Player“ naudojimas
Naudodami „Windows Media Player“, galite konvertuoti muzikines rinkmenas (psl. 62) iš muzikinių CD arba iš muzikos platinimo tinklalapių ir perrašyti jas į įrašomąjį grotuvą (psl. 63).
4
Autorių teisių apsauga ir autorių teisių
Įrenginys – muzikos grotuvas / „Windows Media Player“ naudojimas /
Muzikos kopijavimas iš CD disko / Muzikinių rinkmenų perrašymas į grotuvą
apsaugos funkcija (DRM)
Remiantis autorių teisių aktu, bet kokios garso ir muzikinės rinkmenos bei muzikiniai CD diskai, parsisiųsdinti iš interneto be autorių teisių turėtojo sutikimo, negali būti dauginami, platinami, publikuojami ar perpublikuojami internete arba konvertuojami į MP3 ar WMA rinkmenas komerciniais tikslais
Music CD
Muzikos kopijavimas iš CD disko
Įdėkite CD diską į CD-ROM įrenginį ir paleiskite
1
„Windows Media Player“. Funkcijų lauke spragtelkite [Rip] meniu.
2
Jei naudojate „Windows Media Player 9“: Funkcijų lauke spragtelkite [Copy from CD] meniu.
Spragtelkite [View Album Info].
3
Jei kompiuteris prijungtas prie interneto, bus ieškoma informacijos apie CD diską.
Internet
arba prekybai. WMA rinkmenos gali turėti DRM („Digital Right Management“) apsaugą autorių teisėms saugoti. DRM riboja muzikinių rinkmenų kopijavimą arba platinimą, jei jos yra konvertuotos iš muzikinių CD arba parsisiųsdintos iš muzikos platinimo tinklalapių. Norėdami į grotuvą perkelti WMA rinkmenas, turinčias DRM, turite naudoti tam tikras priemones, pavyzdžiui, „Windows Media Player“. Muzikinių rinkmenų su DRM, pirktų interneto muzikos platinimo tinklalapiuose, perrašymas į nešiojamus įrenginius, tokius kaip šis grotuvas, gali būti apribotas.
Pastaba
• Šis įrašomasis grotuvas suderinamas su „Microsoft Corporation PD-DRM“, bet nesuderinamas su „JANUS“.
Pažymėkite rinkmeną, kurią ruošiatės kopijuoti.
4
Spragtelkite [Rip Music].
5
Jei naudojate „Windows Media Player 9“: Spragtelkite [Copy Music]. Į kompiuterį nukopijuotos rinkmenos bus saugomos WMA
formatu. Muzikinės rinkmenos, nukopijuotos į kompiuterį, bus surūšiuotos pagal atlikėją, albumą, žanrą ir t. t. ir įtrauktos į atkūrimo sąrašą.
Muzikinių rinkmenų perrašymas į grotuvą
Kompiuteryje išsaugotas rinkmenas galite perkelti į šį grotuvą. Kaip kopijuoti muzikines rinkmenas, žiūrėkite „Muzikos kopijavimas iš CD disko“ (psl. 62)“.
62 LT
„Windows Media Player 10“
Prijunkite įrašomąjį grotuvą prie kompiuterio ir
1
paleiskite „Windows Media Player“. Funkcijų lauke spragtelkite [Sync].
2
Iš meniu dešinėje lango pusėje pasirinkite atkūrimo
3
sąrašą, kurį norite perrašyti į grotuvą, ir pažymėkite muzikines rinkmenas, kurias norite perkelti.
Muzikos įrašų atkūrimo tvarką galite keisti pele „nutempdami“ muzikines rinkmenas į kitą ekrane rodomo atkūrimo sąrašo vietą.
Iš meniu dešinėje lango pusėje pasirinkite grotuvą
4
atitinkantį įrenginį.
Grotuvas bus pateikiamas kaip keičiamas diskas.
Spragtelkite viršutiniame dešiniajame kampe ir
5
nustatykite sinchronizavimo parametrus.
Spragteldami pažymėkite [Create folder hierarchy on device].* Bus automatiškai sukurtas aplankas su atlikėjo arba albumo pavadinimu. Tai padės greičiau surasti rinkmenas, kurių norite klausytis.
* Jei [Create folder hierarchy on device] bus pažymėtas
kaip numatytasis, vieną kartą spragtelėdami nuimkite pažymėjimą ir dar kartą spragtelėdami vėl jį pažymėkite.
Spragtelkite [Start Sync].
6
Rinkmena bus perrašyta į grotuvą. Muzikinė rinkmena, perrašyta į grotuvą, bus rodoma kaip įrenginio įrašas.
6
2
4
Iš įrenginių sąrašo pasirinkite įrenginį, atitinkantį
4
Jūsų grotuvą.
Įrenginys bus rodomas kaip keičiamas diskas.
Pasirinkite aplanką, į kurį kopijuosite.
5
Kopijuojant į pagrindinį („Root“) aplanką
Iš įrenginių sąrašo pasirenkama tuščia stulpelio dalis (pagrindinis įrenginio aplankas).
Norėdami kopijuoti į muzikos aplanką („Music“)
Pasirinkite muzikos aplanką („Music“). Jei iš anksto sukursite atlikėjo pavadinimo arba albumo pavadinimo aplanką, bus paprasčiau tvarkyti rinkmenas (muzikos aplanke („Music“) gali būti kuriami ne daugiau kaip 2 lygių aplankai.) (psl. 64).
Norėdami perkelti į balso aplanką
Pasirinkite vieną iš aplankų nuo DSS_FLDA iki DSS_FLDE. (Bus galima naudoti tokias funkcijas kaip kartojimas, greitas atkūrimas, lėtas atkūrimas ir automatinis paskutinio fragmento kartojimas. Jos naudingos mokantis kalbų.)
Spragtelkite [Copy].
6
Rinkmena bus perrašyta į grotuvą. Muzikinė rinkmena, perrašyta į grotuvą, bus rodoma lange esančiame įrašų sąraše.
4
Įrenginys – muzikos grotuvas
6
Nukopijavę kalbos mokymo rinkmeną į muzikos aplanką, o vėliau „Explorer“ ar kita programa perkėlę ją į norimą garso aplanką (pradedant DSS_FLDA ir baigiant DSS_FLDE), galėsite naudoti tokias funkcijas kaip dalinis kartojimas, greitas atkūrimas, lėtas atkūrimas ir ankstesnio fragmento atkūrimas.
53
„Windows Media Player 9“
Prijunkite įrašomąjį grotuvą prie kompiuterio ir
1
paleiskite „Windows Media Player“. Funkcijų lauke spragtelkite [Copy to CD or Device]
2
meniu. Pasirinkite atkūrimo sąrašą, kurį ruošiatės kopijuoti į
3
grotuvą, ir pažymėkite muzikines rinkmenas, kurias norėsite nukopijuoti.
Muzikos įrašų atkūrimo tvarką galite keisti pele „nutempdami“ muzikines rinkmenas į kitą ekrane rodomo atkūrimo sąrašo vietą.
Pastabos
• Muzikinių rinkmenų su DRM, pirktų interneto muzikos platinimo tinklalapiuose, perrašymas į nešiojamus įrenginius, tokius kaip šis grotuvas, gali būti apribotas.
• Išsamesnės informacijos ieškokite naudodami „Windows Media Player“ elektroninės pagalbos funkciją.
• Jei kopijuojant į grotuvą muzikines rinkmenas bus užpildyta visa atmintis, grotuvo ekrane gali pasirodyti užrašas „Cannot make the system file. Connect to PC and delete unnecessary file“ („Nepavyksta sukurti sistemos rinkmenos. Prijunkite prie kompiuterio ir išmeskite nereikalingas rinkmenas“). Tokiu atveju išmeskite keletą rinkmenų ir padarykite daugiau vietos (priklausomai nuo muzikinės rinkmenos dydžio nuo kelių šimtų KB iki keliasdešimt MB) pagalbinei rinkmenai. (Kuo daugiau muzikinių rinkmenų, tuo daugiau vietos reikės pagalbinei rinkmenai.)
LT 63
Apie muzikinius aplankus
Šiame grotuve galima laikyti iš kompiuterio nukopijuotas muzikines rinkmenas (WMA, MP3 rinkmenas) 2 muzikiniuose aplankuose, originaliame pagrindiniame aplanke („Root“) ir jame esančiame muzikos aplanke („Music“).
Aplankas Rinkmena
Pirmas lygis Antras lygis
(Muzikinė
4
Apie muzikinius aplankus
Pastabos
• Šiame grotuve galima naudoti iki 128 aplankų įskaitant pagrindinį („Root“) ir muzikos („Music“) aplankus.
• Jei naudojate „Windows Media Player 10“, vietoje sinchronizavimo parametro nustatymo spragtelkite [Start Sync]. Visos rinkmenos bus perrašytos į A dalį, žr. aukščiau (psl. 63).
rinkmena A)
(Muzikinė rinkmena B)
(Muzikinė rinkmena C)
(Muzikinė rinkmena D)
(Muzikinė rinkmena E)
Be to, šis grotuvas gali sukurti ne daugiau kaip 2 lygių rinkmenas muzikos aplanke („Music“). Patogu laikyti keletą albumų su to paties atlikėjo pavadinimu. Kiekviename aplanke galima išsaugoti iki 199 rinkmenų.
(Muzikinė rinkmena F)
(Muzikinė rinkmena G)
Aplankų ir rinkmenų pasirinkimas
Sąrašo langas
Rodomi šiame grotuve įrašyti aplankai ir rinkmenos.
Aukštesnis
(pasirinktas)
aplankas
Aplankas
Rinkmena
Slenkamoji juosta
(atsiranda, kai visas turinys
netelpa viename lange)
64 LT
Rinkmenų langas
Rodoma informacija apie pasirinktą rinkmeną. Rodomas atkūrimo parengties režimu.
Aukštesnis
Pavadinimas (rinkmenos / atlikėjo pavadinimas)
+ arba mygtukas: perkelia rodyklę
aukštyn arba žemyn. 9 arba „OK“ mygtukas: atidaro
pasirinktą aplanką / rinkmeną. 0 mygtukas: grįžta į aukštesnio
lygio aplanką. „FOLDER“ mygtukas: jei rodomas
sąrašo langas, grįžta į aukštesnio lygio aplanką, jei rodomas rinkmenų langas – grįžta į sąrašo langą.
Muzikos atkūrimas
Šis grotuvas atkuria WMA ir MP3 formatus. Norėdami atkurti muzikines rinkmenas naudodami muzikos grotuvo funkciją, turite perrašyti (nukopijuoti) atitinkamas muzikines rinkmenas iš kompiuterio į šio grotuvo aplankus, skirtus muzikai (psl. 63).
Įjunkite „MUSIC“ režimą.
1
Bus rodomas aplankų arba rinkmenų sąrašas.
Įstatykite stereofonines ausines į grotuvo lizdą „EAR“
2
(ausinės). Pasirinkite muzikinę rinkmeną,
3
kurią norite atkurti.
Sąrašo lange rodykle pasirinkite rinkmeną, kurios norite klausyti, arba pasirinkite rinkmenų langą. Jei rinkmenų lange paspausite ir laikysite mygtuką 9 arba 0 , rinkmenos tame aplanke bus greitai nuosekliai atkuriamos.
a Pasirinkta rinkmena b Pasirinktos rinkmenos ilgis
Norėdami iš rinkmenų lango grįžti į sąrašo langą arba iš sąrašo lango grįžti į aukštesnio lygio aplanką, paspauskite mygtuką „FOLDER“.
Paspauskite mygtuką „PLAY“ arba
4
„OK“, ir prasidės atkūrimas.
Jei kūrinio / atlikėjo pavadinimas netelpa vienoje eilutėje, jis bus rodomas stumiant į kairę.
c Klausomos rinkmenos atkūrimo laikas d Atkuriamos rinkmenos pavadinimas ir atlikėjo
vardas
Mygtuku + arba –
5
pasirinkite tinkamą garsumą.
Ekrane bus rodomas garso lygis. Galite pasirinkti nuo 0 iki 30.
Paspauskite „STOP“ arba „OK“
6
mygtuką bet kuriuo metu, kai norite sustabdyti atkūrimą.
Dar kartą paspausdami „PLAY“ arba „OK“ mygtuką, pratęsite atkūrimą nuo tos pačios vietos.
Pasibaigus atkuriamam įrašui, automatiškai prasidės kitas kūrinys. Norėdami pažiūrėti, kiek liko atminties, paspauskite ir palaikykite „STOP“ mygtuką, kai grotuvas sustabdytas.
a Likusios atminties indikatorius
Kai atkuriant pasiekiama paskutinės
Kai atkuriant pasiekiama pasirinkto aplanko paskutinės rinkmenos pabaiga, grįžtama į pirmos rinkmenos pradinę padėtį ir sustojama. Jei pasirinksite atkūrimo režimo („Play Mode“) reikšmę „All“ (psl. 66), visos į šį grotuvą įrašytos rinkmenos bus atkuriamos nuosekliai.
Pastabos
• Grotuvas gali atkurti nuo 5 kbps iki 256 kbps duomenų srautą tiek WMA, tiek MP3 formatu.
• Galima atkurti MP3 rinkmenas su skirtingais duomenų srauto greičiais (keičiant vienos rinkmenos duomenų srauto greitį); tačiau tokiu atveju rodomas laikas gali būti netikslus.
• Kai naudojate ausines, NENUSTATYKITE per didelio garso lygio. Klausymasis labai dideliu garsumu gali sukelti klausos sutrikimų.
• Galima muzikos klausytis ir be ausinių, naudojant vidinį garsiakalbį; tačiau garsas bus girdimas monofoniniu, o ne stereofoniniu režimu.
• Kiekvieno įrašo pavadinimui ir atlikėjo vardui galima naudoti iki 40 simbolių.
Greitas sukimas pirmyn ir atgal
Greitas sukimas pirmyn
Paspauskite ir laikykite 9 mygtuką, vykstant rinkmenos atkūrimui. Atleidus 9 mygtuką, bus tęsiamas
normalus atkūrimas.
• Grotuvas sustos, kai bus pasiekta rinkmenos pabaiga. Jei paspausite ir laikysite 9 mygtuką, greitas sukimas pirmyn tęsis priklausomai nuo pasirinkto atkūrimo režimo („Play Mode“) (psl. 66). Jei įjungtas atsitiktinis atkūrimas („Random“) (psl. 67), greitas rinkmenų sukimas pirmyn tęsis atsitiktine tvarka.
Greitas sukimas atgal
Paspauskite ir laikykite 0 mygtuką, vykstant rinkmenos atkūrimui. Atleidus 0 mygtuką, bus tęsiamas
normalus atkūrimas.
• Pasiekus rinkmenos pradžią, sukimas atgal baigsis. Jei paspausite ir laikysite 0 mygtuką, greitas sukimas atgal tęsis priklausomai nuo pasirinkto atkūrimo režimo („Play Mode“). Jei įjungtas atsitiktinis atkūrimas („Random“) greitas rinkmenų sukimas atgal tęsis atsitiktine tvarka.
rinkmenos pabaiga
4
Muzikos atkūrimas
LT 65
Muzikos atkūrimas
Muzikinės rinkmenos peršokimas atkūrimo metu
Paspauskite 9mygtuką rinkmenos atkūrimo metu. Grotuvas peršoks į kitos rinkmenos pradžią ir prasidės jos
atkūrimas.
• Atkūrimas vyks pagal pasirinktą atkūrimo režimą („Play Mode“) (psl. 66). Jei įjungtas atsitiktinis atkūrimas („Random“) (psl. 67), kita rinkmena bus pasirenkama atsitiktine tvarka.
Paspauskite 0mygtuką muzikinės rinkmenos atkūrimo metu. Grotuvas peršoks į atkuriamo įrašo pradžią ir atkūrimas
prasidės nuo pradžių.
2 kartus paspauskite 0mygtuką atkūrimo metu. Bus pasirinkta ankstesnė rinkmena ir prasidės jos
atkūrimas normaliu greičiu.
• Jei įjungtas atsitiktinis atkūrimas („Random“), rinkmenos
4
bus pasirenkamos atsitiktine tvarka.
Muzikos atkūrimas / Atkūrimo režimo pasirinkimas („Play Mode“)
Kai atkūrimo arba greito sukimo pirmyn metu
pasiekiama paskutinės rinkmenos pabaiga
Kai atkuriant pasiekiama paskutinės rinkmenos pabaiga, grotuvas grįžta į pirmos rinkmenos pradžią ir sustoja. Jei įjungtas atsitiktinis atkūrimas („Random“), grotuvas grįžta į rinkmenos, kuri atkuriama atsitiktine tvarka, pradžią ir sustoja.
Atkūrimo režimo pasirinkimas („Play Mode“)
Galite nustatyti 2 tipų atkūrimo režimus. Galite pasirinkti arba vieno aplanko įrašų atkūrimą, arba visų šiame grotuve įrašytų kūrinių atkūrimą.
Paspauskite „OK“ ir palaikykite
1
1 sekundę ar ilgiau.
Ekrane atsiras užrašas „Play Mode“ (psl. 70, 73).
Paspauskite „OK“ arba 9.
2
Prasidės atkūrimo režimo nustatymo procedūra.
Mygtuku + arba – pasirinkite „Folder“ (aplankas)
3
arba „All“ (visi).
„Folder“: atkuriamos vieno aplanko muzikinės rinkmenos. „All“: atkuriamos visos grotuve įrašytos muzikinės
rinkmenos.
Muzikos režimu galimos tam tikros su atkūrimu susijusios funkcijos. Jas galima nustatyti atkūrimo metu.
Rinkmenos atkūrimo metu paspauskite „OK“ ir palaikykite ilgiau nei 1 sekundę.
Galite atidaryti meniu tęsiantis
• Jei nustatymo metu paspausite
Atkūrimo režimas: Aplankas / Visi (psl. 66) Kartojimas: Išjungtas / Įjungtas / Pavienis (psl. 67) Atsitiktinis: Įjungtas / Išjungtas (psl. 67) WOW: Funkcijos (psl. 68 ) EQ: Funkcijos (psl. 68)
4
5
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau
• Jei pasirinkta „All“, vyksta aplanke esančių rinkmenų
Meniu nustatymai atkūrimo metu
atkūrimui ir atlikti šiuos su atkūrimu susijusius veiksmus. Kaip nustatyti kiekvieną meniu, rasite nurodytuose puslapiuose.
mygtuką „PLAY“ arba neatliksite jokių veiksmų ilgiau nei 8 sekundes, meniu nustatymas baigsis.
Paspaudę „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų langą.
Jei pasirinkote „All“, ekrane atsiras užrašas „ALL“.
a Atkūrimo režimo indikatorius Paspausdami „STOP“ arba 0 uždarykite meniu.
nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būseną.
atkūrimas, tada prasideda kitame aplanke esančių rinkmenų atkūrimas.
66 LT
Atkūrimo kartojimas („Repeat“)
Galite pasirinkti muzikinių rinkmenų kartojimą nustatytose pasirinkto atkūrimo režimo ribose (psl. 66).
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite
2
„Repeat“ (kartojimas). Paspauskite „OK“ arba 9.
3
Prasidės kartojimo režimo nustatymas.
Mygtuku + arba – pasirinkite „On“
4
(įjungtas), „Off“ (išjungtas) arba „Single“ (pavienis).
„On“: muzikinės rinkmenos kartojamos nustatytose
pasirinkto atkūrimo režimo ribose. „Off“: kartojimas atšaukiamas. „Single“: kartojama viena pasirinkta rinkmena.
Atsitiktinis atkūrimas („Random“)
Galite pasirinkti atsitiktinį muzikinių rinkmenų atkūrimą nustatytose pasirinkto atkūrimo režimo ribose (psl. 66).
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „Random“ (atsitiktinis).
2
Paspauskite „OK“ arba 9.
3
Prasidės atsitiktinio atkūrimo nustatymo procedūra.
Mygtuku + arba – pasirinkite „On“ (įjungta) arba
4
„Off“ (išjungta).
„On“: muzikinės rinkmenos bus atkuriamos atsitiktine
tvarka nustatytose pasirinkto atkūrimo režimo ribose.
„Off“: nustatymas išjungiamas.
Paspausdami „OK“ arba 0
5
uždarykite nustatymų langą.
Priklausomai nuo nustatymo ekrane bus rodoma piktograma.
a Atkūrimo kartojimo indikatorius Paspausdami „STOP“ arba 0 uždarykite meniu.
6
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būklę.
• Jei įjungtos ir kartojimo („Repeat“), ir atsitiktinio atkūrimo („Random“) funkcijos, atkūrimas kartojamas atsitiktine tvarka.
Paspausdami „OK“ arba 0
5
uždarykite nustatymų langą.
Priklausomai nuo nustatymo ekrane bus rodoma piktograma.
a Atsitiktinio atkūrimo indikatorius Paspausdami „STOP“ arba 0 uždarykite meniu.
6
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būklę.
• Jei atkūrimo režimu pasirinkta „All“, visos aplanko rinkmenos atkuriamos atsitiktinai, tada kitas aplankas pasirenkamas atsitiktinai ir jo rinkmenos atkuriamos atsitiktine tvarka.
• Jei įjungtos ir kartojimo („Repeat“), ir atsitiktinio atkūrimo („Random“) funkcijos, atkūrimas kartojamas atsitiktine tvarka.
4
Atkūrimo kartojimas („Repeat“) / Atsitiktinis atkūrimas („Random“)
LT 67
„WOW“ efekto padidinimas („WOW“)
Šis grotuvas turi „WOW“ garso apdorojimo technologiją, kuri didina garso aiškumą ir žemų dažnių kokybę. Erdvinio efekto lygį („SRS 3D“) ir bosų efektą („TruBass“) galima atskirai reguliuoti 3 lygiais arba išjungti.
Erdvinio skambėjimo padidina garso sklidimo efektą efektas („SRS 3D“): ir daro garsą aiškesnį.
Bosų efektas pasodrina žemus garsus. („TruBass“):
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „WOW“.
2
Paspauskite „OK“ arba 9.
3
Ekrane bus rodoma „SRS 3D“.
Dar kartą paspauskite „OK“ arba 9.
4
Prasidės erdvinio skambėjimo efekto nustatymo procedūra
4
(„SRS 3D“).
„WOW“ efekto padidinimas („WOW“) / Vienodintuvo pasirinkimas („EQ“)
Mygtukais + arba – pasirinkite erdvinio skambėjimo
5
lygį. Paspausdami „OK“ arba 0 išsaugokite nustatytą
6
reikšmę.
Vėl bus rodomas „SRS 3D“ arba „TruBass“ pasirinkimo langas.
Mygtuku + arba – pasirinkite „TruBass“.
7
Vienodintuvo pasirinkimas („EQ“)
Pakeitę vienodintuvo nustatymus, galėsite mėgautis norimos garso kokybės muzika.
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „EQ“.
2
Pasauskite mygtuką „OK“ arba 9.
3
Prasidės vienodintuvo nustatymo procedūra.
Mygtuku + arba – pasirinkite norimas vienodintuvo
4
charakteristikas.
„Flat“ „Rock“ „Pop“ „Jazz“ „User“ Pasirinkę „User“ (vartotojas), nuo 5 žingsnio kartokite
procedūrą, aprašytą (psl. 68).
Paspauskite „OK“ arba 9.
8
Prasidės bosų efekto nustatymo procedūra („TruBass“).
Mygtuku + arba – pasirinkite bosų efekto lygį.
9
Paspausdami „OK“ arba 0 išsaugokite
10
nustatymus.
Vėl bus rodomas „SRS 3D“ arba „TruBass“ pasirinkimo langas.
Paspausdami „STOP“ uždarykite
11
meniu. a „WOW“ indikatorius
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būklę.
• Tiek erdvinio skambėjimo efekto, tiek bosų efekto gamyklinis „WOW“ nustatymas yra „Išjungta“.
• Nustačius erdvinio skambėjimo efektą arba bosų efektą, ekrane bus rodomas užrašas „WOW“.
• „WOW“ efektas bus silpnesnis, jei bet kurio tipo muzikinės rinkmenos duomenų srauto greitis bus mažesnis nei 32 kbps.
• Priklausomai nuo dainos, „WOW“ efektas gali sustiprėti ir skambėti lyg triukšmas. Tokiu atveju pakoreguokite „WOW“ efekto lygį.
Paspausdami „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų
5
langą. Paspausdami „STOP“ arba
6
0 uždarykite meniu. a Vienodintuvo indikatorius
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būklę.
• Gamyklinis vienodintuvo nustatymas yra „Flat“ (bemolis).
68 LT
Vartotojo vienodintuvo keitimas
Galite pasirinkti vienodintuvo parametrus, keisdami vartotojo nustatymus.
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „EQ“.
2
Paspauskite „OK“ arba 9 .
3
Prasidės vienodintuvo nustatymo procedūra.
Mygtuku + arba – pasirinkite „User“
4
(vartotojas).
Prasidės vartotojo nustatymo procedūra.
Paspauskite 9 mygtuką.
5
Pasirinkite dažnių juostą.
Mygtuku 9 arba 0
6
pasirinkite dažnių juostą.
60Hz 250Hz 1kHz 4kHz 12kHz
Žemi tonai Aukšti tonai
Įrašų perkėlimas („Move“)
Mygtuku + arba – pasirinkite vienodintuvo lygį.
7
Galite pasirinkti vienodintuvo lygį nuo –10 dB iki 10 dB 1 dB žingsniu. Kuo didesnė decibelų reikšmė, tuo stipresnis garsas. Gamyklinis nustatymas yra 0 dB. Norėdami dar kartą pakeisti nustatymą, spausdami 9 arba 0 grįžkite prie 6 procedūros žingsnio.
Paspausdami „OK“ uždarykite nustatymų langą.
8
Paspausdami „STOP“ arba 0 uždarykite meniu.
9
a Vartotojo vienodintuvo indikatorius
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būklę.
• Jūsų vienodintuvo nustatymai išliks atmintyje net pakeitus baterijas.
4
Vienodintuvo pasirinkimas („EQ“) / Įrašų perkėlimas („Move“)
Galite pakeisti grotuve įrašytų muzikinių rinkmenų atkūrimo tvarką. Pasirinkite aplanką (rinkmeną), kurį norite atkelti į pradžią.
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „Move“ (perkelti).
2
Paspauskite „OK“ arba 9.
3
Atsiras pasirinkto aplanko rinkmenų sąrašas.
Mygtuku + arba – pasirinkite rinkmeną.
4
Paspauskite „OK“ arba 9.
5
Rodyklės žymeklis ims mirksėti, ir bus užfiksuota rinkmena, kurią ruošiatės perkelti.
Mygtuku + arba – pasirinkite vietą, į kurią norite
6
perkelti rinkmeną. Paspauskite mygtuką „OK“ arba 0.
7
Jei norite perkelti daugiau rinkmenų, kartokite procedūrą nuo 4 iki 7 žingsnio.
Paspausdami mygtuką „STOP“ uždarykite meniu.
8
Jei paspausite „OK“ mygtuką ir palaikysite 1 sekundę arba ilgiau, rinkmena (-os) bus perkelta ir vėl bus rodomas perkėlimo langas („Move“).
Pastabos
• Jei nustatymo metu jokie veiksmai nebus atliekami ilgiau nei 3 minutes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būklę.
LT 69
Play Mode
(Atkūrimo režimas)
Random
(Atsitiktinis atkūrimas)
„WOW“
Move
(Perkelti)
SRS 3D
„TruBass“
Flat (Bemolis)
Rock (Rokas)
„EQ“
Off (Išjungtas)
Low (Žemas)
High (Aukštas)
Middle
(Vidutinis)
Repeat
(Kartojimas)
(
psl. 66)
(
psl. 67)
(
psl. 67)
(
psl. 68)
(
psl. 68)
(
psl. 69)
(
psl. 73)
Pop (Pop muzika)
Sub Menu
(Papildomas meniu)
Off (Išjungtas)
On (Įjungtas)
Off (Išjungtas)
Single (Pavienis)
On (Įjungtas)
Folder (Aplankas)
All (Visi)
Jazz (Džiazas)
User (Vartotojo)
Meniu sąrašas (muzikos režimas „MUSIC“)
Meniu
Paspauskite ir palaikykite „OK“mygtuką 1 sekundę arba ilgiau.
Atkūrimo režimo nustatymas. Galima pasirinkti vieno aplanko įrašus arba visus įrašus.
4
Meniu sąrašas (muzikos režimas „MUSIC“)
70 LT
Sukeisti muzikines rinkmenas
Kartojimo režimo nustatymas. Galima pasirinkti „On“ (įjungtas), „Off“ (išjungtas) ir „Single“ (pavienis kartojimas).
Atsitiktinio atkūrimo režimo nustatymas. Galima pasirinkti „On“ (įjungtas) arba „Off“ (išjungtas).
Pasirinkite vienodintuvo nustatymą.
Jei pasirinkdami perkeliamą rinkmeną paspausite 0 mygtuką, bus grąžintas ankstesnis vaizdas.
(
psl. 74)
(
psl. 47)
Time & Date
(Laikas ir data)
Format
(Formavimas)
(
psl. 74)
(
psl. 73)
(
psl. 73)
06
Off (Išjungtas)
On (Įjungtas)
Cancel
(Nutraukti)
Start (Paleisti)
Off (Išjungtas)
On (Įjungtas)
Contrast
(Kontrastiškumas)
Backlight
(Ekrano apšvietimas)
Beep
(Pypsėjimas)
Papildomas meniu
Sistemos garso nustatymas. Galima pasirinkti „On“ (įjungtas) arba „Off“ (išjungtas).
: Paspauskite + arba –. : Paspauskite „OK“ arba 9. : Paspauskite 9 mygtuką. : Paspauskite „OK“ arba 0. : Paspauskite 0 mygtuką.
Pastabos
• Aukščiau pateikta šio grotuvo meniu lentelė, kuri rodoma į meniu perėjus iš sustabdyto atkūrimo būsenos. Kai muzikinių rinkmenų atkūrimo metu atidaromas meniu, nuspaudžiant ir palaikant „OK“ mygtuką 1 sekundę arba ilgiau, nustatomi šie parametrai: atkūrimo režimas („Play Mode“), kartojimas („Repeat“), atsitiktinis atkūrimas („Random“), „WOW“ efektas („WOW“) ir vienodintuvas („EQ“). Jei nustatymo metu paspaudžiamas mygtukas „PLAY“ arba 8 sekundes neatliekami jokie veiksmai, ekrane vėl atsiranda atkūrimo langas.
• Jei meniu nustatymo metu paspausite „STOP“, „REC “ arba „PLAY“ mygtuką, grotuvas sustos ir įsimins tuo metu atliktus nustatymus.
• Diktofonas sustos, jei pasirinkę meniu nustatymus nieko nedarysite 3 minutes. Tokiu atveju pasirinktas parametras nebus įsimintas.
Pasirenkamas lygis nuo 1 iki 12.
Eilės tvarka: valandos, minutės, metai, mėnuo ir diena.
Ekrano apšvietimo nustatymas. „On“ (įjungtas) arba „Off“ (išjungtas).
Grotuvo formavimas.
: Paspauskite „OK“ mygtuką. : Paspauskite „OK“ mygtuką ir
palaikykite 1 sekundę arba ilgiau.
: Pradiniai nustatymai.
Skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo reguliavimas.
Laiko / datos nustatymas.
4
Meniu sąrašas (muzikos režimas „MUSIC“)
LT 71
5. Bendros diktofono ir muzikos grotuvo funkcijos
Ištrynimas
Pavienių rinkmenų ištrynimas
Pasirinkta rinkmena gali būti ištrinta iš aplanko.
Pasirinkite rinkmeną, kurią norite ištrinti.
1
Esant sustabdytam atkūrimui, išveskite rinkmeną arba nuveskite žymeklį ant sąraše rodomos rinkmenos.
Paspauskite mygtuką „ERASE“.
2
Ims mirksėti užrašas „Cancel“ (atšaukti).
Mygtuku + arba – pasirinkite „Erase“ (išmesti).
3
Paspauskite mygtuką „ERASE“ arba „OK“.
4
Ekrane atsiras užrašas „File Erase!“ (rinkmenos ištrynimas!) ir prasidės trynimas.
Kai trynimas baigsis, ekrane pasirodys užrašas „Erase Done“ (ištrinta). Rinkmenų numeriai bus perskirstyti automatiškai.
Visų rinkmenų ištrynimas iš aplanko
5
Galima vienu metu išmesti visas rinkmenas iš aplanko.
Ištrynimas / Klavišų užrakinimas („Hold“)
Užrakintos rinkmenos (psl. 55) ir rinkmenos, kurios kompiuteriu buvo nustatytos „tik skaitymui“, nebus ištrintos.
Klavišų užrakinimas („Hold“)
Užrakinimo jungiklis „HOLD“ nustatomas į padėtį „HOLD“ (užrakinta).
Jei perstumsite grotuvo užrakinimo jungiklį „HOLD“ rodykle nurodyta kryptimi, bus išsaugota esama būsena ir jokie mygtukai ir jungikliai, išskyrus „HOLD“, neveiks. Ši funkcija itin naudinga, kai nešiojatės diktofoną rankinėje arba kišenėje.
Norėdami naudoti diktofoną, neužmirškite grąžinti užrakinimo jungiklio į pradinę padėtį.
Pasirinkite aplanką, iš kurio norite išmesti visas
1
rinkmenas. Paspauskite „ERASE“ mygtuką ir palaikykite
2
3 sekundes arba ilgiau.
Ims mirksėti užrašas „Cancel“ (atšaukti).
Mygtuku + arba – pasirinkite „All Erase“
3
(ištrinti visas). Paspauskite „ERASE“ arba „OK“.
4
Ekrane pasirodys užrašas „All Erase!“ (visų ištrynimas!), ir prasidės trynimas.
Kai bus ištrinta, ekrane pasirodys užrašas „Erase Done“ (ištrinta). Užrakintoms rinkmenoms ir tik skaitymui skirtoms rinkmenoms bus suteikti nauji numeriai didėjančia tvarka, pradedant nuo „1“.
Pastabos
• Ištrintų rinkmenų susigrąžinti neįmanoma!
• Užrakintos rinkmenos ir tik skaitymui skirtos rinkmenos ištrintos nebus (psl. 55).
• Jei „ERASE“ arba „OK“ mygtukas nebus paspaustas per 8 sekundes, grotuvas grįš į sustabdyto atkūrimo būseną.
• Trynimas gali užtrukti apie 10 sekundžių. Tuo metu nieko nedarykite, nes gali būti pažeisti duomenys.
Pastabos
• Jei įjungėte užrakinimo jungiklį, kai atkūrimas sustabdytas, ekranas išsijungs. Paspaudus bet kurį mygtuką esant įjungtam užrakinimui, apie dvi sekundes ekrane mirksės laikrodis, tačiau grotuvo negalėsite valdyti.
• Jei užrakinimo funkcija įjungta atkūrimo (įrašymo) metu, visos valdymo operacijos bus uždraustos, o atkūrimo (įrašymo) būsena liks nepakitusi. (Kai atkūrimas baigsis arba įrašymas sustos pasibaigus atminčiai, grotuvas liks sustabdyto atkūrimo būsenoje.)
72 LT
Meniu nustatymo būdas
Kiekvienas meniu sąrašo parametras (psl. 58, 70) gali būti nustatytas* tokiu būdu.
Meniu nustatymas
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 58, 70).
Mygtuku + arba – pasirinkite parametrą, kurį reikia
2
nustatyti. Paspauskite „OK“ arba 9.
3
Prasideda pasirinkto parametro nustatymas. Jei pasirinkote papildomą meniu („Sub Menu“), pasirinkite papildomo meniu parametrą (psl. 58, 70, 73). Paspausdami 0 mygtuką grįšite į ankstesnį puslapį.
Mygtuku + arba – pakeiskite parametro reikšmę.
4
Paspausdami „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų
5
langą. Paspausdami „STOP“ arba 0 uždarykite meniu
6
langą.
Sistemos garsas („Beep“)
Pyptelėdamas diktofonas patvirtina mygtukų paspaudimus arba perspėja apie klaidas. Sistemos garsą galima išjungti.
Mygtuku + arba – papildomo meniu lange pasirinkite
1
„Beep“.
Apie papildomą meniu skaitykite (psl. 58, 70, 73).
Paspauskite „OK“ arba 9.
2
Prasidės sistemos garso nustatymo procedūra.
Ekrano apšvietimas („Backlight“)
Numatytasis grotuvo ekrano apšvietimo nustatymas yra „įjungtas“. Paspaudus bet kurį mygtuką grotuvo ekranas šviečia apie 10 sekundžių.
Mygtuku + arba – papildomo meniu lange pasirinkite
1
„Backlight“.
Apie papildomą meniu skaitykite (psl. 58, 70, 73).
Paspauskite „OK“ arba 9.
2
Prasidės ekrano apšvietimo nustatymo procedūra.
Papildomo meniu nustatymas
Paspauskite „OK“ mygtuką ir palaikykite 1 sekundę
1
ar ilgiau.
Atsidarys meniu langas (psl. 58, 70, 73).
Mygtuku + arba – pasirinkite „Sub Menu“
2
(papildomas meniu). Paspauskite „OK“ arba 9.
3
Atsidarys papildomas meniu.
Mygtuku + arba – pasirinkite parametrą, kurį reikia
4
nustatyti. Paspauskite „OK“ arba 9.
5
Prasideda pasirinkto parametro nustatymas. Paspausdami 0 mygtuką grįšite į ankstesnį puslapį.
Mygtuku + arba – pakeiskite parametro reikšmę.
6
Paspausdami „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų
7
langą. Paspausdami „STOP“ mygtuką uždarykite meniu
8
langą.
Mygtuku + arba – pasirinkite „On“ (įjungtas) arba
3
„Off“ (išjungtas). Paspausdami „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų
4
langą. Norėdami uždaryti meniu, paspauskite „STOP“
5
mygtuką.
Mygtuku + arba – pasirinkite „On“ (įjungtas) arba
3
„Off“ (išjungtas).
„On“: ekrano apšvietimas įjungtas. „Off“: ekrano apšvietimas išjungtas.
Paspausdami „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų
4
langą. Paspausdami „STOP“ uždarykite meniu langą.
5
5
Meniu nustatymo būdas / Sistemos garsas („Beep“) /
Ekrano apšvietimas („Backlight“)
LT 73
Skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo reguliavimas („Contrast“)
Ekrano kontrastiškumas gali būti reguliuojamas 12 lygių.
Mygtuku + arba – papildomo meniu lange pasirinkite
1
„Contrast“.
Apie papildomą meniu skaitykite (psl. 58, 70, 73).
Paspauskite mygtuką „OK“ arba 9.
2
Prasidės skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo nustatymo procesas.
Grotuvo formavimas („Format“)
Atlikus grotuvo formavimą, visų funkcijų nuostatoms grąžinamos pradinės reikšmės*. Visos grotuvo atmintyje esančios rinkmenos** bus ištrintos. Jei turite svarbių rinkmenų, kurias norite išsaugoti, prieš atlikdami formavimą prijunkite grotuvą prie kompiuterio ir perkelkite svarbias rinkmenas iš grotuvo į kompiuterį.
* Datos ir laiko reikšmės nebus panaikintos, todėl jų
nereikės nustatinėti iš naujo.
5
** Užrakintos rinkmenos taip pat bus ištrintos.
Skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo reguliavimas
(„Contrast“) / Grotuvo formavimas („Format“)
Mygtuku + arba – papildomo meniu lange pasirinkite
1
„Format“.
Apie papildomą meniu skaitykite (psl. 58, 70, 73).
Paspauskite „OK“ arba 9.
2
Ims mirksėti užrašas „Cancel“ (atšaukti).
Mygtuku + arba – pasirinkite „Start“ (paleisti).
3
Ims mirksėti užrašas „Start“.
Paspauskite „OK“ mygtuką.
4
Pasirodys užrašas „Data Will Be Cleared“ (duomenys bus ištrinti), o po 2 sekundžių vėl ims mirksėti užrašas „Cancel“ (atšaukti).
Mygtuku + arba – nustatykite kontrastiškumo lygį.
3
Galite pasirinkti skystųjų kristalų ekrano kontrastiškumo lygį nuo 1 iki 12.
Paspausdami „OK“ arba 0 uždarykite nustatymų
4
langą. Paspausdami „STOP“ mygtuką uždarykite meniu
5
langą.
Mygtuku + arba – vėl pasirinkite „Start“ (paleisti).
5
Ims mirksėti užrašas „Start“.
Paspauskite „OK“ mygtuką.
6
Formavimas prasidės, ir ekrane ims mirksėti indikatorius.
Pasibaigus formavimui bus rodomas užrašas „Format Done“ (formavimas atliktas).
Pastabos
• Kai vyksta formavimas neišimkite baterijos. Visų rinkmenų ištrynimas gali užtrukti apie 10 sekundžių ar ilgiau.
• Niekada neformuokite grotuvo kompiuteriu.
• Po formavimo pirmos rinkmenos pavadinimas bus „0001“.
• Atlikus formavimą, muzikinių rinkmenų su DRM gali nepavykti vėl perkelti į grotuvą.
• Kai grotuvas suformuojamas, visi saugomi duomenys, tarp jų ir užrakintos rinkmenos bei tik skaitymui skirtos rinkmenos, bus ištrintos.
74 LT
6. Kitos praktinio panaudojimo galimybės
Grotuvas – kompiuterio išorinės atminties įrenginys
Prijungę grotuvą prie kompiuterio, galite nukopijuoti duomenis iš atminties į kompiuterį ir perrašyti kompiuteryje saugomus duomenis į grotuvo atmintį.
Pavyzdys: duomenų kopijavimas iš kompiuterio į grotuvą, naudojant „Explorer“:
Paleiskite „Windows“.
1
Prijunkite grotuvą prie kompiuterio.
2
Kaip reikia prijungti, skaitykite „Prijungimas prie kompiuterio“ (psl. 61).
Atidarykite „Explorer“ langą.
3
Grotuvas bus rodomas kaip prijungiamo įrenginio piktograma.
Nukopijuokite duomenis.
4
Kol vyksta duomenų perrašymas arba kopijavimas, grotuvo įrašymo / atkūrimo indikatorius ir USB naudojimo indikatorius mirksi raudonai.
Pastaba
• NIEKADA neatjunkite USB, kol įrašymo / atkūrimo indikatorius ir USB naudojimo indikatorius mirksi raudonai. Kitaip galite pažeisti duomenis.
6
Grotuvas – kompiuterio išorinės atminties įrenginys
LT 75
7. Kita informacija
Įspėjančių pranešimų sąrašas
Pranešimas „Battery Low“ „File Protected“
„Index Full“
„Index Can't Be Entered“
„Folder Full“
„Memory Error“
„Licence Mismatch“
„Memory Full“
„No File“ „Format Error“
„Read Only File“
Reikšmė
Baterija nusilpusi Rinkmena apsaugota
nuo išmetimo Indeksai išnaudoti
Rinkmena negali būti su indeksais
Aplankas užpildytas
Pastoviosios vidinės atminties klaida
Nelegaliai nukopijuota rinkmena
Neliko laisvos atminties
Nėra rinkmenų Formavimo klaida
Ši rinkmena skirta tik skaitymui
7
Įspėjančių pranešimų sąrašas /
Problemų sprendimas
Problemų sprendimas
Požymiai Ekrane nieko
nerodoma
Nepavyksta paleisti
Nepavyksta įrašyti
Tikėtina priežastis
Baterija įdėta netinkamai. Baterija išsieikvojusi. Įjungtas grotuvo „HOLD“ jungiklis. Įjungtas grotuvo „HOLD“ jungiklis. Baterija išsieikvojusi. Neužtenka pastovios vidinės atminties. Pasiektas maksimalus rinkmenų skaičius. Įjungtas muzikos režimas („MUSIC“).
Paaiškinimas
Baterija išsieikvojo. Bandoma išmesti apsaugotą rinkmeną.
Rinkmenos indekso žymių skaičius išnaudotas.
Bandoma įvesti WMA rinkmenos indekso žymę į muzikinę rinkmeną arba į rinkmeną, įrašytą ne šiuo įrenginiu.
Aplankas užpildytas rinkmenų (maksimalus rinkmenų skaičius – 199).
Klaida vidinėje grotuvo atmintyje.
Muzikinė rinkmena nukopijuota nelegaliai.
Nebėra laisvos vidinės atminties.
Aplanke rinkmenų nerasta. Formuojant grotuvo atmintį įvyko
klaida. Bandoma išmesti rinkmeną, kuri
kompiuteriu buvo pažymėta „tik skaitymui“.
Veiksmai
Patikrinkite, ar tinkamas poliškumas. Pakeiskite bateriją nauja (psl. 46). Išjunkite grotuvo „HOLD“ jungiklį (psl. 46, 72). Išjunkite grotuvo „HOLD“ jungiklį (psl. 46, 72). Pakeiskite bateriją nauja (psl. 46). Išmeskite nereikalingas rinkmenas (psl. 72). Pabandykite rašyti į kitą aplanką. Perjunkite į „VOICE“ režimą
(psl. 47).
Veiksmai
Pakeiskite nauja baterija (psl. 46). Panaikinkite rinkmenos apsaugą
(psl. 55). Išmeskite indekso žymes (maksimalus
skaičius – 16), kurių nebereikia (psl. 55).
Indekso žymes galite įvesti tik į garso rinkmenas, įrašytas šiuo įrenginiu arba „Olympus 1C“ diktofonais.
Išmeskite nereikalingas rinkmenas (psl. 72).
Tai gedimas, todėl kreipkitės į parduotuvę, kurioje pirkote šį įrenginį, arba į „Olympus“ aptarnavimo centrą dėl remonto (psl. 79).
Ištrinkite rinkmeną (psl. 72).
Ištrinkite nereikalingas rinkmenas (psl. 72).
Pasirinkite kitą aplanką. Pakartokite atminties formavimą
(psl. 74). Kompiuteriu atšaukite nuostatą „tik
skaitymui“.
76 LT
Nesigirdi atkūrimo
Nepavyksta ištrinti
Atkuriant girdimas triukšmas
Per žemas įrašo lygis
Nepavyksta pažymėti indekso
Nepavyksta rasti iš kompiuterio nukopijuotos rinkmenos
Nepavyksta rasti įrašytos rinkmenos
Prijungtos ausinės.
Nustatytas 0 garsumo lygis (VOL + arba –).
Rinkmena apsaugota. Rinkmena skirta tik skaitymui.
Įrašymo metu įrašomasis įrenginys buvo
kratomas. Įrašymo arba atkūrimo metu įrašomasis įrenginys
buvo laikomas greta mobiliojo telefono arba fluorescencinės lempos.
Per mažas mikrofono jautrumas.
Pasiektas maksimalus indekso žymių skaičius (16).
Rinkmena apsaugota. Rinkmena skirta tik skaitymui. Rinkmena buvo nukopijuota ne į pagrindinį
(„Root“) arba muzikos („Music“) aplanką. Įjungtas diktofono („VOICE“) režimas.
Įjungtas muzikos („MUSIC“) režimas.
Netinkamas aplankas.
Priedai (įsigyjami atskirai)
Stereofoninis mikrofonas: ME51S
Didelis įrašo tikslumas galimas tik stereofoniniu režimu. Mikrofonas perteikia aiškesnį garsą su mažesniu triukšmo lygiu.
Triukšmą slopinantis monofoninis mikrofonas: ME12
(Diktuoti skirtas mikrofonas) Skirtas daryti aiškiems savo balso įrašams sumažinant aplinkinio triukšmo poveikį. Tai plačiai naudojamas mikrofonas, tinkantis balsui atpažinti.
Ni-MH įkraunama baterija ir krovimo įrenginys: BC400 (Tik Europai)
BC400 rinkinyje yra Ni-MH baterijų kroviklis (BU-400) ir 4 Ni-MH įkraunamos baterijos (BR401). Šis kroviklis gali greitai įkrauti „Olympus“ AA arba AAA tipo Ni-MH įkraunamas baterijas.
Norėdami naudoti vidinį garsiakalbį, atjunkite ausines.
Pareguliuokite garsumą mygtuku VOL (+ arba –) (psl. 52).
Panaikinkite rinkmenos apsaugą (psl. 55). Kompiuteriu atšaukite nuostatą „tik skaitymui“.
Pastatykite grotuvą kitur.
Nustatykite mikrofono jautrumą „Conf“ (konferencijos) režimu ir pabandykite dar kartą (psl. 50).
Išmeskite nereikalingas indekso žymes (psl. 55).
Atšaukite rinkmenos apsaugą (psl. 55). Kompiuteriu atšaukite nuostatą „tik skaitymui“. Nukopijuokite muzikinę rinkmeną į pagrindinį
(„Root“) arba muzikos („Music“) aplanką. Perjunkite į muzikos („MUSIC“) režimą
(psl. 47). Perjunkite į diktofono („VOICE“) režimą
(psl. 47). Pereikite į reikiamą aplanką.
Ni-MH įkraunama baterija: BR401
Didelio efektyvumo ilgai naudojamos įkraunamos baterijos.
Kaklaraiščio segtuko tipo mikrofonas: ME15 (Monofoninis)
Mažas, nepastebimas mikrofonas su segtuku.
Telefono priedėlis: TP7
Ausinės tipo mikrofonas, įkišamas į ausį telefoninio pokalbio metu. Jūsų balsas arba visas telefoninis pokalbis gali būti aiškiai įrašytas.
Jungiamasis laidas: KA333
Jungiamasis laidas, turintis mini jungtis (Ø 3,5) su varža abiejuose galuose. Naudokite, norėdami sujungti grotuvo ausinių išėjimo lizdą su mikrofono įėjimo lizdu. Pridedamos adapterinės jungtys (PA331 / PA231) perėjimui į mažą monofoninę jungtį (Ø 3,5) arba į ypač mažą monofoninę jungtį (Ø 2,5).
––
7
Problemų sprendimas /
Priedai (įsigyjami atskirai)
LT 77
Techniniai duomenys
Skaitmeninis diktofonas
Įrašymo formatas
WMA („Windows Media Audio“)
Įėjimo lygis –70 dBv Atkūrimo dažnis:
ST HQ režimas: 44,1 kHz HQ režimas: 44,1 kHz SP režimas: 22 kHz LP režimas: 8 kHz
Bendrosios dažnių charakteristikos:
ST HQ režimas: nuo 100 Hz iki 15 kHz HQ režimas: nuo 100 Hz iki 12 kHz SP režimas: nuo 100 Hz iki 5 kHz LP režimas: nuo 100 Hz iki 3 kHz
Įrašo trukmė
WS-320M (1 GB)
ST HQ režimas: apytiksliai 35 valandos 25 minutės HQ režimas: apytiksliai 70 valandų 50 minučių SP režimas: apytiksliai 139 valandos 30 minučių LP režimas: apytiksliai 277 valandos 20 minučių
WS-310M (512 MB)
ST HQ režimas: apytiksliai 17 valandų 40 minučių HQ režimas: apytiksliai 35 valandos 20 minučių SP režimas: apytiksliai 69 valandos 30 minučių LP režimas: apytiksliai 138 valandos 15 minučių
WS-300M (256 MB)
ST HQ režimas: apytiksliai 8 valandos 45 minutės HQ režimas: apytiksliai 17 valandų 30 minučių SP režimas: apytiksliai 34 valandos 35 minutės LP režimas: apytiksliai 68 valandos 45 minutės
Šarminių baterijų naudojimo laikas
7
Įrašymas: Apytiksliai 11 valandų (stereo-) Apytiksliai 15 valandų (mono-)
Techniniai duomenys
Atkūrimas: Apytiksliai 7 valandos (stereo-) Apytiksliai 7 valandos (mono-)
Ni-MH įkraunamos baterijos naudojimo laikas
Įrašymas: Apytiksliai 9 valandos (stereo-) Apytiksliai 12 valandų (mono-) Atkūrimas: Apytiksliai 6 valandos (stereo-) Apytiksliai 6 valandos (mono-)
Skaitmeninis muzikos grotuvas
Suderinami įrašų formatai
WMA, MP3 formatai
Atkūrimo dažnis
44,1 kHz
78 LT
Dažnių juosta
Nuo 20 Hz iki 20 kHz
Atkūrimo laikas
WS-320M (1 GB)
Apytiksliai nuo 13 valandų 20 minučių iki 45 valandų 20 minučių
WS-310M (512 MB)
Apytiksliai nuo 6 valandų 40 minučių iki 22 valandų 40 minučių
WS-300M (256 MB)
Apytiksliai nuo 3 valandų 20 minučių iki 11 valandų 20 minučių (Laikas gali skirtis priklausomai nuo muzikos įrašo suspaudimo lygio)
Maksimalus ausinių išėjimas
5 mW + 5 mW (esant 22 Ω apkrovai)
Šarminių baterijų naudojimo laikas
WMA: apytiksliai 14 valandų MP3: apytiksliai 16 valandų
Ni-MH įkraunamų baterijų naudojimo laikas
WMA: apytiksliai 11 valandų MP3: apytiksliai 12 valandų
Bendri duomenys
Įrašymui skirta atmintis
Vidinė NAND FLASH atmintis 1 GB (WS-320M) 512 MB (WS-310M) 256 MB (WS-300M)
Garsiakalbis
Apvalus dinaminis vidinis garsiakalbis, Ø – 18 mm
Lizdas MIC (mikrofonas)
Ø – 3,5 mm, varža 2 kΩ
Lizdas EAR (ausinės)
Ø – 3,5 mm, varža 8 Ω arba didesnė
Maksimali išėjimo galia (3 V DC)
70 mW arba daugiau (8 Ω garsiakalbiai)
Reikalavimai maitinimo įtampai
Nuolatinė srovė: 1,5 V Baterijos: AAA baterija (LR03 , R03 arba ZR03) arba
Išoriniai matmenys
Svoris
* Techniniai gaminio duomenys ir dizainas gali būti keičiami
neįspėjus.
* Baterijų naudojimo laikas buvo matuojamas „Olympus“
laboratorijoje. Jis gali smarkiai skirtis, atsižvelgiant į naudojamų baterijų tipą ir diktofono naudojimo sąlygas.
Ni-MH įkraunama baterija
94,8 mm x 38,2 mm x 11,0 mm (be išsikišimų)
46 g (su šarmine baterija)
Techninė pagalba ir aptarnavimas
Čia pateikiama tik „Olympus“ diktofonų techninio aptarnavimo ir programinės įrangos kontaktinė informacija.
Techninės tarnybos specialiosios telefono linijos numeris Europoje (nemokamas) 00800 67 10 83 00
galioja Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Italijoje, Liuksemburge, Olandijoje, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Jungtinėje Karalystėje
Mokami numeriai kitose Europos šalyse: +49 180 567 1083 +49 40 23773 899
Vartotojų aptarnavimo tarnybos elektroninio pašto adresas Europoje: dss.support@olympus-europa.com
7
Techninė pagalba ir aptarnavimas
LT 79
Loading...