Olympus WS-210S User guide [sl]

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 775109 www.conrad.si
DIGITALNI DIKTAFON WS-210S
Št. izdelka: 775109
1
KAZALO VSEBINE
Splošna opozorila ............................................................................................................................................... 3
Poimenovanje delov naprave......................................................................................................................... 3
Vstavljanje baterije............................................................................................................................................ 4
Opombe................................................................................................................................................................ 17
KAKO ZAVREČI ODSLUŽENO ELEKTRIČNO ALI ELEKTRONSKO OPREMO?................................ 18
KAKO ZAVREČI PORABLJENE BATERIJE ALI AKUMULATOR?........................................................... 18
2
1 NAVODILA ZA VARNOST
Pred uporabo skrbno preberite navodila, da zagotovite varno in pravilno delovanje naprave.
Navodila shranite za nadaljnje napotke in pomoč pri uporabi naprave.
Splošna opozorila
Naprave ne puščajte v vročih ali vlažnih prostorih, na primer v zaprtem avtomobilu na neposredni sončni svetlobi, ali poleti na plaži.
Naprava ne sme biti shranjena v prostoru, ki je izjemno vlažen ali prašen.
Za ččenje naprave ne uporabljajte organskih ali alkoholnih čistil.
Naprave ne puščajte na drugih električnih napravah, na primer TV ali hladilnik.
Izogibajte se snemanju ali predvajanju v bližini mobilnih telefonov ali drugih brezžičnih
naprav, ker lahko povzročajo hrup ali motnje.
Izogibajte se pesku in umazaniji. To dvoje lahko povzroči nepopravljivo škodo na napravi.
Izogibajte se močnim vibracijam.
Nepooblaščena sprememba in/ali modifikacija naprave ni dovoljena zaradi varnostnih in
licenčnih razlogov.
Naprave ne uporabljajte, kadar vozite (kolo, motorno kolo, …).
Naprava ni igrača. Hranite jo izven dosega otrok!
2 KAKO ZAČETI
Poimenovanje delov naprave
Predalček za baterijo lahko ločite od osnovne enote.
Osnovno enoto lahko priključite na vhod USB na računalniku ali priključno postajo USB.
3
Nikoli ne potiskajte v predalček za baterijo drugih predmetov, ampak samo osnovno enoto diktafona. To bi namreč lahko povzročilo iztekanje baterije, pregrevanje, ogenj ali eksplozijo.
Vstavljanje baterije
1. Nežno pritisnite na puščico in odprite pokrovček predalčka za baterije.
2. Vstavite alkalno baterijo tipa AAA, bodite pozorni na pravilno polariteto.
3. Dobro zaprite pokrovček predalčka za baterijo – potisnite ga v smeri A, nato v smeri B.
Prikaže se nastavitveni zaslon za čas/datum. Utripa indikator za uro, kar opozarja na začetek postopka za nastavljanje datuma in časa. (Podrobnejša navodila so v poglavju »Nastavljanje časa/datuma«.)
Za ta diktafon so primerne tudi Olympus baterije NiMH za polnjenje (BR401), ki jih kupite posebej.
Zamenjava baterije
Ko se na prikazovalniku prikaže simbol , čimprej zamenjajte baterijo.Priporočamo uporabo alkalnih baterij tipa AAA. Ko je baterija prazna, se na prikazovalniku prikaže simbol in diktafon se izklopi.
Pred zamenjavo baterij ne pozabite izklopiti diktafona s pomočjo glavnega stikala.
Če je baterija v diktafonu prazna dlje kot 15 minut, boste morda morali ponovno nastaviti
čas, ko vstavite polno baterijo.
Napajanje
Vklopite diktafon … potisnite glavno stikalo v položaj ON.
Če je glavno stikalo na hrbtni strani diktafona v položaju OFF (izklopljeno), ni možna uporaba nobene od funkcij. Pred uporabo diktafona potisnite glavno stikalo v položaj ON (vklopljeno).
Način mirovanja (standby) in ugašanje prikazovalnika
Če diktafon med snemanjem ali predvajanjem miruje dlje kot 5 minut, se preklopi v stanje mirovanja (varčevanje z energijo), prikazovalnik pa ugasne. Če želite izstopiti iz načina mirovanja in ponovno vklopiti diktafon, pritisnite na katero od tipk.
4
Položaj HOLD (zaklenjeno)
Če potisnete stikalo HOLD v položaj HOLD, se tipke ne odzivajo na ukaze. To je zelo koristno, kadar nosite diktafon v torbici ali v žepu. Ko želite spet uporabljati diktafon, ne pozabite znova resetirati stikala HOLD!
Opombe: Če je stikalo HOLD aktivirano, deluje diktafon na naslednji način:
Nastavljanje časa/datuma (TIME)
Če ste nastavili čas in datum, se podatki o času snemanja datoteke samodejno shranijo skupaj z datoteko.
Ko prvič uporabite diktafon, ali pa če je bil diktafon dlje časa brez baterije, bo indikator za uro utripal. V tem primeru morate nastaviti čas in datum, kot je to opisano v nadaljevanju.
- če diktafon 'zaklenete' med predvajanjem, prikazovalnik ugasne, ko se trenutno predvajana datoteka zaključi
- če diktafon 'zaklenete' med snemanjem, prikazovalnik ugasne, ko diktafon samodejno preneha snemati, ker je zmanjkalo prostora v pomnilniku.
1. Eno sekundo ali dlje pritisnite na tipko MENI.
2. Pritiskajte na tipko FF ali REW, dokler na prikazovalniku ne začne utripati napis »TIME«
3. Pritiskajte na tipko FF ali REW za nastavitev izbranega predmeta.
Izbirate lahko med leto, mesec, dan, ura in minuta.
4. Pritisnite tipko + ali – za nastavitev.
5. Pritisnite tipko OK-Play za zaključek nastavitev.
6. Pritisnite tipko Stop, da zaprete način nastavitev.
Izberete lahko 12-urni ali 24-urni prikaz časa – med nastavljanjem vrednosti za uro ali minuto pritisnite na tipko MAPA/MENI.
Spremenite lahko tudi način prikaza datuma – med nastavljanje leta, meseca ali dneva pritisnite na tipko MAPA/ MENI.
Na primer: 14. februar 2005
5
3 SNEMANJE
Pojasnila o mapah
Pomnilnik v diktafonu je razdeljen na pet map, mape A, B, C, D in E. Če želite izbrati drugo mapo, medtem ko je diktafon ustavljen pritisnite na tipko MAPA (FOLDER).
Vsaka posneta datoteka se shrani v mapo. Razvrščanje datotek v različne mape olajša poznejše iskanje datotek. V vsaki mapi je prostora za do 200 posnetkov.
Snemanje
1. S pritiskom na tipko MAPA izberite želeno mapo.
2. Snemati začnete s pritiskom na tipko REC. Kontrolna lučka snemanja/predvajanja se osvetli rdeče; diktafon začne snemati. če pred snemanjem priključite slušalke v ustrezno vtičnico na diktafonu, lahko poslušate zvok, ki se snema. Glasnost lahko nastavite s pomojo tipk VOL (+) ali (–).
3. Snemanje prekinete s pritiskom na tipko STOP.
a) Trenutna datoteka b) Trenutni način snemanja c) Številka datoteke d) Trajanje snemanja e) Preostali čas do konca snemanja (REMAIN)
6
f) Nivo snemanja
Začasna prekinitev med snemanjem
Premor med snemanjem
Med snemanjem pritisnite na tipko REC. Na prikazovalniku se prikaže napis »PAUSE«, kontrolna lučka snemanja/predvajanja utripa.
Snemanje s pomočjo zunanjega mikrofona ali drugih naprav
Na diktafon lahko priključite zunanji mikrofon ali drugo napravo in snemate na ta način.
Če želite povezati diktafon z zunanjo napravo, uporabite kabel KA333.
Če je na vtičnico za mikrofon na diktafonu priključen zunanji mikrofon, vgrajeni mikrofon
ne deluje.
Če želite na vtičnico za mikrofon priključiti zunanji mikrofon ali drugo napravo, izberite ustrezno opremo, npr. dodatni mono mikrofon.
Opombe
Če se na prikazovalniku prikaže napis »FULL«, snemanje ni več mogoče. V tem primeru izbrišite datoteke, ki jih ne potrebujete več, ali pa naložite datoteke v osebni računalnik.
Če med snemanjem sestanka postavite diktafon direktno na mizo, se bodo vibracije najbrž prenašale na diktafon. Pod diktafon podstavite npr. zvezek ali drug predmet, da zagotovite bolj jasen posnetek.
Če je na voljo prostora še za 5 minut snemanja ali manj, se tudi ob pritisku na tipko MAPA/ MENI na prikazovalniku ne prikaže trenuten čas snemanja.
• Ko je za snemanje na voljo samo še 60 sekund, nato 30 sekund in na koncu 10 sekund, se oglasi zvočni signal.
Če prostora samo še za manj kot 60 sekund snemanja, začne rdeče utripati kontrolna lučka za snemanje/predvajanje. Ko se ta čas zmanjša na 30 in nato na 10 sekund, lučka ‰e hitreje utripa.
Če je diktafon v načinu mirovanja 60 minut ali dlje, se bo preklopil v način STOP.
• V primeru težavnih akustičnih pogojev ali če govori oseba, katere glas snemate, zelo potiho, priporočamo, da za snemanje izberete način HQ ali HQ. Kakovost snemanja lahko v takih primerih izboljšate z uporabo zunanjega mikrofona (kupite ga posebej).
• Ta diktafon ne omogoča nastavljanje stopnje inputa. Če priključite diktafon na zunanjo napravo, najprej opravite poskusno snemanje in po potrebi nastavite stopnjo outputa zunanje naprave.
4 PREDVAJANJE
1. S pomočjo tipke MAPA izberite mapo.
2. S pomočjo tipk FF ali REW izberite datoteko, ki jo želite predvajati. S pritiskom na tipko PLAY vklopite predvajanje. Kontrolna lučka snemanja/ predvajanja se osvetli zeleno, na prikazovalniku je vidno trajanje predvajanja.
7
3. S pomočjo tipk VOL (+) ali (–) nastavite ustrezno glasnost predvajanja. Na prikazovalniku je vidna nastavljena stopnja glasnosti. Na voljo so vam stopnje od 0 do 30.
Preklic predvajanja Prekinitev predvajanja
Pritisnite na tipko STOP. Diktafon prekine predvajanje datoteke. Nadaljevanje predvajanja Ponovno pritisnite na tipko PLAY. Predvajanje se nadaljuje na mestu, kjer je bilo prekinjeno.
Hitro premikanje naprej in nazaj Hitro premikanje naprej
Med predvajanjem datoteke pritisnite na tipko FF. Ko sprostite pritisk na tipko FF, diktafon nadaljuje z običajnim predvajanjem.
Hitro premikanje nazaj Med predvajanjem datoteke pritisnite na tipko REW. Ko sprostite pritisk na tipko REW, diktafon
nadaljuje z običajnim predvajanjem.
Iskanje začetka datoteke
Če med predvajanjem datoteke pritisnete na tipko FF ali REW, se s tem premaknete na začetek prejšnje oz.naslednje datoteke. Če je v datoteki vnesene indeksna oznaka, se predvajanje nadaljuje od indeksne oznake naprej.
Uporaba slušalk
Datoteke lahko poslušate tudi s pomočjo slušalk. Če so priključene slušalke, v diktafon vgrajeni zvočnik ne oddaja zvoka. Če priključite stereo slušalke, bo zvok predvajan v stereo tehniki. (Samo pri predvajanju stereo datotek!).
• Da bi preprečili poškodbe ušes, pred vklapljanjem slušalk znižajte glasnost zvoka!
Če za poslušanje predvajane datoteke uporabljajte slušalke, ne nastavite prevelike glasnosti, da preprečite morebitno poškodbo ušes in poslabšanje sluha.
8
5 BRISANJE
Nepotrebne datoteke enostavno izbrišete. Zaporedne številke preostalih datotek se samodejno prilagodijo.
Brisanje posameznih datotek
1. S pomočjo tipke MAPA izberite mapo.
2. S pomočjo tipk FF ali REW izberite datoteko, ki jo želite izbrisati in pritisnite na tipko BRISANJE (ERASE).
3. Pritisnite tipko FF. Na zaslonu bo utripal napis 1 File Erase?
4. Pritisnite na tipko OK. Brisanje je zaključeno, ko na zaslonu utripa Erase DONE.
Brisanje vseh datotek iz mape
1
1. S pomočjo tipke MAPA izberite mapo.
2. 3 sekunde ali dlje pritiskajte na tipko BRISANJE (ERASE).
9
3. Pritisnite tipko FF. Na zaslonu bo utripal napis All File Erase?
4. Pritisnite na tipko OK. Brisanje je zaključeno, ko na zaslonu utripa Erase DONE.
Opombe
• Izbrisane datoteke ni mogoče povrniti.
• Datoteke, ki je zaščitena pred brisanjem, ni mogoče izbrisati.
Če med izvajanjem določene operacije 8 sekund ne storite ničesar, se diktafon vrne s ustavljeno stanje.
• Brisanje v določenih primerih traja tudi več deset sekund. Med tem časom ne odstranjujte baterije in ne ločujte predalčka za baterijo od diktafona. Podatki bi se namreč lahko poškodovali.
Prikazovalnik LCD
1. Indikator načina snemanja
2. Prikaz občutljivosti mikrofona
3. Čas snemanja (REMAIN), prikaz menija, dolžina datoteke
4. Indikator stanja baterije
5. Indikator mape
6. Številka trenutno izbrane datoteke
Indikator zvočnega filtra
F.Play indikator
S. Play indikator
Indikator VCVA (Variable Control Voice Actuator)
LowCut filter indikator
Indikator zaščite pred brisanjem
10
6 MENI
Medtem ko je diktafon ustavljen, 1 sekundo ali dlje pritiskajte na tipko
MENI.
S pomočjo tipke FF ali REW se pomaknite na postavko, ki jo želite
nastaviti.
Pojdite v nastavitveni prikaz menija in v glavni meni ter pod-meni.
Zaključite nastavitve v meniju.
Diktafon se bo samodejno ustavil, če 3 minute ne boste izvajali nobene operacije v nastavitvenem meniju.
11
Osnovne operacije v meniju načinov
1. Pritisnite in držite tipko MENI za 1 sekundo ali dlje medtem, ko je diktafon ugasnjen.
2. S pomočjo tipke FF ali REW izberite postavko, ki jo želite nastaviti in pritisnite OK.
Za nastavitev pod-menija, izberite SUB MENU iz prikaza glavnega menija.
Vodič po ikonah:
3. S pomočjo tipke FF ali REW izberite postavko, ki jo želite nastaviti in pritisnite OK.
Da bi prišli v glavni meni po nastavitvi pod-menija, izberite MAIN MENU v prikazu pod- menija.
4. S tipko STOP izstopite iz menija.
Načini snemanja (REC MODE)
Izbirate lahko med načini STEREO XQ (stereo extra high quality sound recording), STEREO HQ (stereo high quality sound recording), STEREO SP (standardno stereo snemanje), HQ (high quality sound recording), SP (standard recording) in LP (dolgotrajno snemanje).
WS-210S
Srereo XQ: približno 8 ur in 50 minut Stereo HQ: približno 17 ur in 40 minut Stereo SP: približno 35 ur in 25 minut HQ: približno 35 ur in 25 minut SP: približno 69 ur in 40 minut
12
LP: približno 138 ur in 30 minut
WS-110 HQ: približno 17 ur in 35 minut SP: približno 34 ur in 40 minut LP: približno 69 ur in 0 minut
WS-210S je avtomatsko nastavljen na STEREO HQ.
WS-110 je avtomatsko nastavljen na HQ.
• Navedeni časi veljajo za neprekinjeno snemanje ene datoteke. Če snemate več krajših datotek, so lahko ti časi krajši (navedeni čas, ki je še na voljo, in trajanje posnetih datotek so le za orientacijo).
• Stereo XQ, Stereo HQ in Stereo SP so na voljo le pri diktafonu WS-210S.
Občutljivost mikrofona (MIC SENSE)
Občutljivost mikrofona lahko prilagodite okoliščinam.
V meniju izbirate med … High-Sensitivity (Conferences) in Low-Sensitivity (Dictation)
High-Sensitivity: visoko občutljivi način, ki snema zvoke iz vseh smeri.
Low-Sensitivity: nizko občutljivi način, ki je primeren za narekovanje.
• Da bi zagotovili uspešno snemanje najprej opravite poskusno snemanje, da se prepričate, da ste nastavili ustrezno občutljivost mikrofona.
Če izberete način »HI«, priporočamo, da izberete način snemanja Stereo XQ, Stereo HQ, Stereo SP ali HQ in tako bolje izrabite večjo občutljivost mikrofona.
Če izberete način »HI«, bodo morda šumi iz okolja moteči, odvisno od pogojev snemanja.
Uporaba VCVA (variabilna kontrola glasu)
Ko mikrofon zazna, da je zvok dosegel prednastavljeno glasnost, začne vgrajen VCVA avtomatsko snemati in konča, ko nivo glasnosti pade. VCVA je zelo učinkovit, saj prihrani spomin, ker ne snema med tišino.
V meniju izberite VCVA OFF ali VCVA ON.
1. Pritisnite FF ali REW za nastavitev glasnosti pavze-tišine. VCVA je lahko nastavljen za 15 različnih vrednosti. Višja, kot je vrednost, bolj je snemalnik občutljiv na zvoke. Pri najvišji vrednosti bo tudi najtišji šum sprožil snemanje. VCVA lahko prilagodite glede na okolico, v kateri snemate.
a) Nivo VCVA b) Začetni nivo (premik na desno/levo glede na nastavljen nivo)
13
Lučka za snemanje sveti med snemanjem. Če je snemalnik v stanju pripravljenosti Standby, na zaslonu utripa VCVA.
Nivo za začetek snemanja je odvisen od izbrane občutljivosti mikrofona.
Če nivo za začetek ni nastavljen v 2 sekundah, se zaslon vrne na prejšnjo nastavitev.
Nastavitev filtra LOW CUT
Diktafon ima možnost filtra za zmanjšanje prisotnosti nizko-frekvenčnih zvokov in posname glas čisteje.
Ta funkcija lahko zniža zvoke na primer klimatske naprave, projektorja ali podobnega hrupa.
V meniju izberite LOW CUT OFF, LOW CUT ON
Nastavitev filtra glasu
Diktafon ima možnost filtra za zmanjšanje prisotnosti nizkih in visokih tonov med normalnim, hitrim ali počasnim predvajanjem ter omogoči čist posnetek.
Kontinuirano predvajanje (ALL PLAY)
Ta funkcija omogoča poslušanje vseh posnetih datotek iz ene mape, brez premorov med posameznimi datotekami.
V meniju izbirate med ALL PLAY ON, ALL PLAY OFF
ALL PLAY ON: Kontinuirano predvajanje.
ALL PLAY OFF: Preklop v normalen način predvajanja.
• Ko se zaključi predvajanje zadnje datoteke iz mape, se na prikazovalniku prikaže napis »END« in predvajanje se samodejno prekine.
Zaklepanje datotek (LOCK)
Z zaklepanjem datoteke preprečite slučajno brisanje pomembnih podatkov. Zaklenjenih datotek namreč ni mogoče izbrisati iz mape.
V meniju izbirate med LOCK ON, LOCK OFF
LOCK ON: Datoteka se zaklene in je ni mogoče izbrisati.
LOCK OFF: Datoteka se odklene in lahko jo izbrišete.
Sistemski zvoki (BEEP)
Diktafon vas zvočno opozori na aktiviranje posameznih tipk oziroma opozori na napake. Sistemske zvoke lahko tudi izklopite.
V meniju izbirate med BEEP ON, BEEP OFF
14
LED
Diktafon lahko nastavite tako, da lučka med snemanjem ne sveti.
V meniju izbirate med LED OFF, LED ON
LCD nastavitev kontrasta (Contrast)
Nastavitev kontrasta LCD zaslona ima 12 nastavitev.
V meniju izbirate med 12 nastavitvami kontrasta zaslona.
Pregled sistemskih informacij (System Ver.)
V meniju lahko pogledate informacije o diktafonu.
V meniju izbirate System information, Recorder's version
Formatiranje diktafona (FORMAT)
Če formatirate diktafon, se vse nastavitve funkcij vrnejo na privzete (tovarniške) vrednosti. Vse v diktafonu shranjene datoteke se izbrišejo. Če so v diktafonu tudi pomembne datoteke, ki jih želite shraniti, jih pred formatiranjem diktafona prenesite v osebni računalnik.
1. Pritisnite na tipko MENI.
2. S pomočjo tipke FF ali REW izberite FORMAT ali CANCEL
3. Ko pritisnete na tipko FF, se prikaže DATA ALL CLEARED za 2 sekundi, SURE? START pa pomeni začetek formatiranja.
4. Pritisnite na tipko OK. Formatiranje se začne, ko je končano, pa se pojavi napis DONE ­opravljeno.
• Zaključevanje inicializacije lahko traja tudi več deset sekund. Med tem časom ne odstranjujte baterije in ne odstranjujte predalčka za baterije, sicer bi lahko prišlo do poškodbe podatkov.
• Nikoli ne formatirajte diktafona s pomočjo osebnega računalnika.
• Med formatiranjem diktafona se izbrišejo vsi v diktafonu shranjeni podatki vključno z zaklenjenimi datotekami.
3
Indeksne oznake
Indeksne oznake lahko vstavite v datoteko med snemanjem ali med predvajanjem in si tako omogočite hitro in enostavno iskanje pomembnih delov datoteke.
Med snemanjem (ali med začasno prekinitvijo snemanja) ali med predvajanjem pritisnite na tipko INDEKS, da vstavite indeksno oznako. Na prikazovalniku se prikaže številka indeksne oznake.
Brisanje indeksne oznake
15
Ko se na zaslonu prikaže indeksna oznaka, pritisnite na tipko ERASE.
• V eno datoteko lahko vnesete do 16 indeksnih oznak.
• V primeru brisanja indeksne oznake se številke preostalih indeksnih oznak samodejno prilagodijo.
• Indeksno oznako lahko vnesete le v datoteke, posnete s tem diktafonom ali diktafonom Olympus IC.
4
Priključitev na osebni računalnik
Diktafon lahko uporabljate ne le za snemanje, ampak tudi kot zunanji pomnilnik za vaš osebni računalnik, torej kot napravo za shranjevanje.
• Za glasovne datoteke, posnete z diktafonom, lahko na osebnem računalniku izdelate varnostne kopije.
• V diktafon lahko shranite slike, tekstne podatke ipd.
• Diktafon bo snemal v formatu WMA (Windows Media Audio).
• Avdio datoteke, posnete s tem diktafonom, lahko predvajate tudi na računalniku s pomočjo programa Windows Media Player. Datoteke WMA, naložene s pomočjo programa Windows Media Player, lahko tudi prenesete v diktafon in uživate v poslušanju (izjema so datoteke, zaščitene z zakonom o avtorskih pravicah).
1. Pred razstavljanjem diktafona potisnite glavno stikalo v položaj OFF (izklopljeno) in se prepričajte, da je prikazovalnik ugasnjen. Če diktafon razstavite, preden prikazovalnik ugasne, bi to lahko povzročilo poškodbo podatkov.
2. Priključite terminal USB na diktafonu na vhod USB na računalniku ali na priključno postajo USB. Med priključevanjem na računalnik na prikazovalniku utripa napis PC, kar pomeni, da lahko shranjujete ali berete datoteke.
3. Prenesite avdio posnetke na vaš osebni računalnik. Priključite diktafon na računalnik in zaženite Explorer. Diktafon bo prepoznan kot zamenljivi disk. Posameznim mapam so dodeljena imena DSS_FLDA, B, C D in E. V teh mapah so shranjene avdio datoteke. Vse avdio datoteke, posnete s tem diktafonom, so v formatu .WMA. npr. V_200001.WMA Kopirate jih lahko v katerokoli mapo v vašem osebnem računalniku. Dvokliknite avdio datoteko, in zagnal se bo Windows Media Player ter začel predvajati datoteko. Če uporabljate operacijske sisteme Windows 2000, morate na računalnik namestiti program Windows Media Player.
4. Preden izklopite diktafon iz osebnega računalnika, opravite postopek »Remove Removable Media Device« in se prepričajte, da je prikazovalnik ugasnjen.
1 4
Uporaba diktafona v kombinaciji z računalnikom
Osebni računalnik: Windows IBM PC/AT kompatibilni PC
Macintosh Power Mac G3 233 MHz procesor ali hitrejši/
iMac/iBook/e/Mac/Power Mac/PowerBook
16
Operacijski sistem: Windows Microsoft Windows 2000//XP/Vista Macintosh Mac OS X 10.2 ali več
Vhod USB: En prost vhod
Operacijski sistemi, nadgrajeni iz Windows 95 ali 98 v Windows Me /2000 /XP ne podpirajo delovanja. Garancija ne velja za uporabo v kombinaciji z doma sestavljenimi računalniki.
Opombe
• NIKOLI ne odklapljajte kabla USB, medtem ko utripa kontrolna lučka snemanja/predvajanja. Prišlo bi lahko namreč do poškodbe podatkov.
• Pazite, da potisnete konektor kabla do konca v vtičnico. V nasprotnem primeru diktafon morda ne bo pravilno deloval.
• Upoštevajte računalniku priložena navodila o vhodu USB ali priključni postaji USB na vašem računalniku.
• Odvisno od potrebe lahko uporabite tudi podaljšek kabla USB.
7 NEKAJ SPLOŠNIH VARNOSTNIH NAPOTKOV
Pozorno preberite ta navodila, da se seznanite s pravilno in varno uporabo diktafona. Navodila shranite tako, da vam bodo pri roki, če jih boste potrebovali. .
• Pomembni varnostni ukrepi so označeni z opozorilnimi simboli. Da bi zavarovali sebe in druge pred morebitno poškodbo ali škodo na premoženju, vedno upoštevajte vsa opozorila in navedene varnostne ukrepe.
Opozorilo v zvezi z izgubo podatkov V spominu shranjeni posnetki bi se lahko poškodovali ali pa bi se lahko izbrisali po pomoti, zaradi okvare diktafona ali med popravilom. Priporočamo, da si nekam zabeležite pomembno vsebino ali pa izdelate varnostne kopije datotek z nalaganjem v osebni računalnik.
8 ODPRAVLJANJE NAPAK V DELOVANJU
V1 Diktafon se ne odziva, čeprav pritiskate na tipke?
• Diktafon je v načinu HOLD.
• Baterija je prazna.
• Baterija je vstavljena nepravilno.
V2 Med predvajanjem ni zvoka iz zvočnika, ali pa je zvok tih.
• Morda so slušalke priključene na diktafon.
• Morda je za glasnost nastavljena prenizka stopnja.
17
V3 Diktafon ne snema.
• Večkrat pritisnite na tipko STOP in medtem, ko je diktafon ustavljen, preverite:
• Morda je čas, ki je še na voljo za snemanje,»00:00«.
• Morda je v mapi že 99 posnetkov.
• Pritisnite na tipko REC, če se bo prikazal napis»FULL«.
V4 Predvajanje je prehitro (prepočasno). Morda ste nastavili pospešeno (upočasnjeno) predvajanje.
9 KAKO ZAVREČI NAPRAVO IN PRAZNE BATERIJE?
KAKO ZAVREČI ODSLUŽENO ELEKTRIČNO ALI ELEKTRONSKO OPREMO?
Da bi preprečili negativne vplive na okolje in na zdravje ljudi ter da bi razumno koristili naravne vire, morate odslužen izdelek zavreči v skladu s predpisi. (Za podrobnejše informacije se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na proizvajalca.) Simbol prečrtanega zaboja označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, pač pa ga je treba zavreči ločeno.
KAKO ZAVREČI PORABLJENE BATERIJE ALI AKUMULATOR?
Izrabljene baterije ste dolžni odlagati na za to primerno mesto oz. jih vrniti.
Odlaganje med gospodinjske odpadke ni dovoljeno!
Baterije/akumulatorji, ki vsebujejo nevarne substance, so označeni s simbolom prečrtanega zaboja. Ta simbol označuje prepoved njihovega odlaganja med gospodinjske odpadke. Označbe za pomembne težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro in Pb = svinec. Prazne baterije lahko vrnete na zbiralna mesta v vaši lokalni skupnosti ali v trgovine, kjer se jih da kupiti.
Ravnajte v skladu z zakonskimi predpisi in s tem prispevajte k varovanju okolja!
Garancijska Izjava:
Garancija za vse izdelke razen žarnic, baterij in programske opreme je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo vam bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z novim. Okvare zaradi nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj s kopijo računa. Garancija ne velja za mehanske poškodbe razen tistih, ki so nastale pri transportu. Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za obdobje 7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na naslovu: Conrad electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje.
18
To navodilo za uporabo je publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje in odgovarja tehničnemu stanju v času tiska. Spremembe tehničnega stanja so omejene.
19
Loading...