Olympus VN-7800PC, VN-6800PC, VN-6500PC, VN-5500PC, VN-3500PC Instructions Manual [lv]

DIGITĀLAIS DIKTOFONS
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
http://www.olympus.co.uk
VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC
LV
INSTRUKCIJA
Pateicamies, ka iegādājāties Olympu s digitālo dik tofonu.
Lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību, lai ie gūtu informāc iju par
Saglab ājiet šo lietoš anas pamācību t urpmākai izmantošanai.
Lai nodrošinātu labu ie raksta kval itāti, pirms diktofona lietošanas
iekār tas pareizu un d rošu izmantoš anu.
ir ieteicams pārbaudīt i erakstīšanas funkciju un skaļumu.
Klientiem Eiropā:
“CE” zīme norāda, ka šis iekārta atbilst Eiropas drošības, veselības, apkārtējās vides un klientu aizsardzības prasībām.
Šis simbols [krusteniski pārsvītrota atkritumu tvertne, WEEE IV pielikums] norāda uz īpašu elektrotehnikas un elektronikas aparatūras atkritumu savākšanas kārtību ES dalībvalstīs. Lūdzam neizmest aparatūru mājsaimniecības atkritumos. Lai atbrīvotos no šī iekārtas, izmantojiet savā valstī pieejamās atdošanas un savākšanas sistēmas. Atbilstošā prece: VN-7800PC/VN-6800PC/VN-6500PC/VN-5500PC/VN-3500PC
Šis simbols [krusteniski pārsvītrota atkritumu tvertne, direktīvas 2006/66/EK II pielikums] norāda uz atsevišķu izlietoto bateriju savākšanas kārtību ES dalībvalstīs. Lūdzam neizmest baterijas mājsaimniecības atkritumos. Lai atbrīvotos no izlietotajām baterijām, izmantojiet savā valstī pieejamās atdošanas un savākšanas sistēmas.
Ievads
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu jaunāko informāciju par preču nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti. Ja tomēr konstatējat kādu nesaprotamu daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda cita veida zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekārtas defekta dēļ, remonta rezultātā, ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Preču zīmes un reģistrētas preču zīmes:
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh ir Apple Inc preču zīme.
Citi šeit minētie preču nosaukumi un zīmoli var būt to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
h Droša un pareiza izmantošana
Pirms jau nā diktofona l ietošanas rūp īgi izlasiet š o pamācību, lai p ārliecināto s, ka jūs to lietoj at droši un p areizi. Uzglabājiet šo pamācību vieg li pieejamā vie tā turpmākai izmantošanai.
• Brīdinājuma simboli norāda uz s varīgu informāciju par drošību. Lai pasargātu sevi un citus no
traumām vai īpašuma bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr izlasītu brīdinājumus un pievienoto informāciju.
1
- -
LV-BD2245-03
AP0904
Ekspluatācijas uzsākšana
1
2
3
5
6 7
4
8
1 2
3
5
4
6 7
9
0
!
#
$ % ^
&
*
@
(
h Sastāvdaļu uzskaitījums
1 Iebūvēts mikrofons 2
MIC
(mikrofons)
ligzda
3 Slēdzis 4 USB pieslēgvieta 5 Poga 6 Poga 7 Poga 0
8 Bateriju vāciņš 9 Poga
HOLD
STOP
(4)
PLAY/OK
(pāreja atpakaļ)
FOLDER
INDEX
(`)
/
Displejs (LCD panelis):
0
EAR
(austiņas) ligzda
! Displejs (LCD panelis) @ Ierakstīšanas/
atskaņošanas indikatora lampiņa
# Poga $ Poga % Poga 9 (ātra
^ – poga & Poga * Poga ( Siksnas atvere
REC
(s )
+
pāreja uz priekšu)
DISP/MENU ERASE
(s )
• Siksna neietilpst komplek tācijā. Izmantojiet papildu piederumu.
1 Mapes indikators 2 [X] Mikrofona jutības indikators
Y] Zemas frekvences skaņu filtra
[
indikators*
[Z] Diktofona automātiskās balss
[ [K] Ātras atskaņošanas indikators [ [[] Segmenta atkārtotas atskaņošanas
vadības sistēmas indikators
_] Ierakstīšanas režīma indikators
J] Lēnas atskaņošanas indikators
indikators*
h Bateriju ievietošana
3 Vedņa indikators 4 Teksta informācijas displejs
Ierakstīšanas līmeņa mērītājs
5 Bateriju indikators 6 Dzēšanas bloķēšanas indikators 7 Pašreizējā faila numurs
* Tikai VN-7800PC/ VN-6500PC .
1 Viegli piespiediet bultiņu un atveriet
bateriju vāciņu.
2
Ievietojiet divas AAA izmēra sārma baterijas, ievērojot pareizo polaritāti.
3 Pilnībā aizveriet bateriju vāciņu.
• Kad slēdz is HOLD ir ie statīts bultiņas vir zienā , pēc [HO LD] pa rādīšanas di splejs tie k izsl ēgts. Pārejiet uz nāk amo so li, to n eņemot vē rā.
Diktofonam va r izmantot Olympus papild aprīkojuma Ni-MH uzlādējamo akumul atoru (BR401).
2
- -
Bateriju nomaiņa:
Time & Date
12:00 AM
1. 1‘08
12:00 AM
1. 1‘08
3:00 PM
7.25‘08
Kad displejā parādās ikona [N], nomainiet baterijas pēc iespējas ātrāk. Ieteicams izmantot AAA izmēra sārma baterijas. Kad baterijas ir izlietotas, displejā parādās ikona [O] un diktofons izslēdzas.
• Pirms bateriju nomaiņas pārliecinieties, vai slēdzis HOLD ir iestatīts pretēji bultiņas virzienam.
h Strāvas padeve
Strāvas padeve ieslēgta
pretēji bultiņas norādītajam virzienam.
Strāvas padeve izslēgta
izmantots, bīdiet slēdzi norādītajā virzienā.
Gaidīšanas režīms un displeja izslēgšana:
Ja ierakstīšanas vai atskaņošanas laikā diktofona darbība tiek apturēta uz 5 minūtēm vai ilgāk , tas pārslēdzas gaidīšanas (enerģijas taupīšanas) režīmā un displejs izslēdzas. Lai izietu no gaidīšanas režīma un ieslēgtu displeju, nospiediet jebkuru pogu.
: bīdiet slēdzi
: kad diktofons netiek
HOLD
HOLD
bultiņas
hAizturēšana
Iestatot slēdzi HO LD bultiņas virzienā, tiek saglabāts pašreizējais statuss, un visas darbības ar pogām tiek atspējotas. Lai diktofonu lietotu, neaizmirstiet atlaist slēdzi
HOLD.
h Laika un datuma iestatīšana [
Ja ir iestatīts laik s un datums, informācija, piemēram, kad skaņas fails tika ierakstīts, ar šo failu tiek saglabāta automātiski.
Ievietojot baterijas pirmo reizi un katru reizi tās nomainot, mirgo rādījums “Month”. Šādā gadījumā laiku un datumu iestatiet, veicot no 4 līdz 6 darbībai, kas norādītas turpmāk.
Time & Date
]
1 Lai atvērtu galveno izvēlni, nospiediet pogu
DISP/MENU
un turiet to 1 sekundi vai ilgāk.
2 Nospiediet pogu 9
vai 0, lai izvēlētos [
Sub Menu
3 Nospiediet pogu
OK
(`).
• Displejā parādās Time & Date] un mirgo [
].
PLAY
/
].
\^]
4 Lai izvēlētos iestatāmo
vienību, nospiediet pogu 9 vai 0.
• Izmantojot mirgojošu punktu, izvēlieties vienību no “Mēnesis”, “Diena”, “Gads”, “Stund a” un “Minūte”.
5 Lai veiktu iestatīšanu,
nospiediet pogu + vai –.
• Lai izvēlētos nākamo elementu, atkārtojiet šīs pašas darbības, nospiežot pogu 9 vai 0, un pēc tam, lai veiktu iestatīšanu, nospiediet pogu + vai –.
6 Lai aizvērtu iestatīšanas
ekrānu, nospiediet pogu
PLAY/OK
• Pulkstenis sāk skaitīt laiku no iestatītā datuma un laika.
• Nospiediet pogu (`) saskaņā ar laika signālu.
(`).
7 Lai aizvērtu izvēlnes režīmu, nospiediet
pogu
STOP
Ar to tiek pabeigta laika un datuma iestatīšanas procedūra.
Piezīm es:
• Stundu un minūšu iestatīšanas procesā nospiežot pogu 24 stundu laika formātu.
• Gada, mēneša vai dienas iestatīšanas procesā nospiežot pogu datumu rādījumu secību.
3
- -
PLAY/OK
(4).
DISP/MEN U, varat izvēlēties 12 vai
DISP/MEN U, varat mainīt
Ierakstīšana
15m15s 14m15s
15m15s 14m15s
a
15m15s 14m15s
c db
e
Remain 22h52m46s
f
Rec Pause
h Informācija par mapēm
Diktofonā tiek piedāvātas piecas mapes: [F], [G], [H], [I] un [W]. Lai mainītu mapju izvēli, nospiediet pogu FO LDER/IND EX, kad diktofons ir apturēts.
Piezīm e:
• Katrā mapē kopskaitā var ierakstīt līdz 200 failiem.
h Ierakstīšana
1 Lai izvēlētos vajadzīgo
mapi, nospiediet pogu
FOLDER/INDEX
a Pašreizējā mape
2 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet pogu
REC
(s).
• Ierakstīšanas/atskaņošanas indikatora lampiņa kļūst sarkana un tiek sākta ierakstīšana.
• Ja pirms ierakstīšanas diktofona ligzdai pieslēgsit austiņas, varēsit dzirdēt skaņu, kas tiek ierakstīta. Skaņas stiprumu var regulēt, uz nospiežot diktofona monitora pogu + vai –.
b
Pašreizējais ierak stīšanas režīms
c Pašreizējā faila numurs d Ierakstīšanas laiks e Atlikušais ierakstīšanas laik s f Ierakstīšanas līmeņa mērītājs
.
Pašreiz ējā mape
3 Lai apturētu ierakstīšanu, nospiediet
pogu
STOP
• Jaunie ieraksti tiek saglabāti mapē kā pēdējais fails.
(4).
h Lai pārtrauktu ierakstīšanu
Lai pārtrauktu:
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet pogu
• Displejā parādās [R ec Pause].
REC
(s )
Ierakstīšanas turpināšana:
Vēlreiz nospiediet pogu
• Ierakstīšana tiks turpināta no vietas, kur tā tika pārtraukta.
REC
(s ).
h LCD displeja informācija
Varat izvēlēties kādu no diktofona displeja opcijām. Tas palīdzēs pārskatīt un apstiprināt dažādus diktofona iestatījumus un failu informāciju.
Diktofona
statuss
Apturēšanas režīmā
Ierakstīšanas režīmā
Apturēšanas vai atskaņošanas režīmā
Darbība Displejs
Nospiediet pogu STOP (4) un turiet to.
Nospiediet pogu DISP/MEN U
Nospiediet pogu DISP/MEN U
Turot nospiestu šo pogu, tiek parādīts “Atlikušais ierakstīšanas laiks” un Atlikusī vieta atmiņā”.
Katru reizi nospiežot šo pogu, displejs tiek pārslēgts šādā secībā: “Pagājušais ie rakstīšana s laiks”, “Atlikuš ais ierakstī šanas laiks” un “Ierakstīš anas līmeņa mē rītājs”.
Katru reizi nospiežot šo pogu, displejs tiek pārslēgts šādā secībā: “Pagājušais atskaņošanas laiks”, Atlikušais atskaņošanas laiks”, Ierakstīšanas datums” un “Ierakstīšanas laiks”.
- -
4
Loading...
+ 8 hidden pages