Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
http://www.olympus.co.uk
VN-7800PC
VN-6800PC
VN-6500PC
VN-5500PC
VN-3500PC
SE
BRUKSANVISNING
Tack för att du v alde Olympus digitala diktafon.
Läs följ ande anvisning ar för information om hur
Spara anvisning arna om du behöver hänvisa till dem i framtiden.
För att sä kerställa lyckade ins pelningar, rekommende rar vi att
du testar inspe lningsfunk tionen och volymen inn an du spelar in.
du använder produkten korrek t och säkert.
För kunder i Europa:
”CE”-märket visar att denna produkt följer de europeiska kraven för säkerhet,
hälso-, miljö- och kundskydd.
Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul WEEE Tillägg IV] innebär
att elektrisk och elektronisk utrustning ska avfallssorteras i EU-länderna.
Släng inte utrustningen i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och
uppsamlingssystem som finns i ditt land när produkten ska kasseras.
Tillämplig produkt: VN-7800PC/VN-6800PC/VN-6500PC/VN-5500PC/VN-3500PC
Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul Direktiv 2006/66/EC Tillägg II]
innebär att batterier ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte batterierna
i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och uppsamlingssystem som finns
i ditt land när batterierna ska kasseras.
Introduktion
• Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll. Kontakta
vår kundservice för den senaste informationen angående produktnamn och
modellnummer.
• Stor omsorg har lagts på att se till att innehållet i detta dokument är korrekt.
Om du trots det skulle hitta någon oklar punkt, något fel eller utelämnade,
ber vi dig att kontakta vår kundservice.
• Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av
dataförlust som uppstått på grund av en skada på produkten, reparation
som utförts av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympusserviceinrättning, eller någon annan orsak är undantaget.
Varumärken och registrerade varumärken:
•
Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
• Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Inc.
Andra produktnamn och märkesnamn som nämns kan
vara varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör deras respektive ägare.
h Säkerhet och rätt användning
Innan du a nvänder din nya dik tafon ska du läsa denna b ruksanvisning noggrant för att
säkers tälla att du vet hur du använder produkten på ett säkert oc h korrekt sätt. Behå ll denna
bruks anvisning på en lättåtkomlig p lats för framtida bruk.
• Varningssymbolerna indikerar vik tig information gällande säkerhet. För att skydda dig själv och
andra från personskador eller skador på egendom är det viktigt att du alltid läser varningarna och
informationen som ges.
1
- -
SE-BD2245- 03
AP0904
Page 2
Komma igång
1
2
3
5
6
7
4
8
1
2
3
5
4
6
7
9
0
!
#
$
%
^
&
*
@
(
h Enhetens delar
1 Inbyggd mikrofon
2
MIC
-uttag
(mikrofonuttag)
3
HOLD
4 USB-kontakt
5
6
7 0
8 Batterilucka
9
-omkopplare
STOP
(4)-knapp
PLAY
/
OK
(`)-knapp
(snabbspolningbakåt)-knapp
FOLDER
INDEX
/
-knapp
0
EAR
(Earphone)-
uttag
! Display (LCD-panel)
@ Indikator för
inspelning/
uppspelning
#
REC
(s )-knapp
$ +-knapp
% 9
(snabbspolning
framåt)-knapp
^ –-knapp
&
DISP/MENU
*
ERASE
( Fäste för rem
• Remm en medfö ljer inte .
Använd ett extra tillbehör.
-knapp
(s )-knapp
Display (LCD-panel):
1 Mappindikator
2 [X] Indikator för
mikrofonskänslighet
Y] Indikator för lågspärrfilter*
[
[Z] Indikator för röstaktivering
_] Indikator för inspelningsläge
[
[K] Indikator för snabb uppspelning
J] Indikator för långsam
[
uppspelning
[[] Indikator för upprepad
uppspelning av ljudavsnitt*
h Sätta i batterier
(Variable Control Voice
Actuator)
3 Guideindikator
4 Teckeninformation
Mätare för inspelningsnivå
5 Batteriindikator
6 Indikator för raderingsskydd
7 Aktuellt filnummer
* Endast för VN-7800PC/VN-6500PC.
1 Tryck lätt på pilen och skjut
batterilocket så att det öppnas.
2 Sätt i två alkaliska batterier
(storlek AA), och se till att vända
polerna åt rätt håll.
3 Stäng batteriluckan ordentligt.
• När HO LD-omkopp laren är inställd i p ilens
rik tning , släcks visninge n efter att [H OLD]
har visat s. For tsät t med näs ta ste g utan at t
bry dig o m detta.
Ett laddnings bart Ni-MH -batteri, (B R401)
(medföljer ej), från Olym pus kan användas
i diktafonen .
2
- -
Page 3
Byta batterier:
Time & Date
12:00 AM
1. 1‘08
12:00 AM
1. 1‘08
3:00 PM
7.25‘08
När [N] visas på displayen ska du snarast möjligt byta ut batterierna. Alkaliska batterier
(storlek A AA) rekommenderas. När bat terierna är urladdade, visas [
och diktafonen stängs av.
• För att byta ut batteriet, ska du se till att
innan du byter.
HOLD-omkopplaren står i motsatt rik tning mot pilen
O] på displayen
h Strömförsörjning
Slå på strömmen
i motsatt riktning mot pilen.
Slå av strömmen
i pilens riktning i medan diktafonen
inte spelar.
Standbyläge och avstängning av displayen:
Om diktafonen stoppas i fem minuter eller längre under
inspelning eller uppspelning, går den in i standbyläge
(strömsparläge) och displayen stängs av. För att avsluta
standbyläge och sätta på displayen, trycker du på
valfri knapp.
: Skjut
: Skjut
HOLD
HOLD
-omkopplaren
-omkopplaren
hHold
Om du ställer HOLD -omkopplaren i pilens riktning låses dik tafonens aktuella status och alla
knappar låses. Glöm inte att flyttat tillbaka HO LD-omkopplaren när du vill använda diktafonen.
h Ställa in tid och datum [
Om du ställt in tid och datum, sparas information om när ljudfilen spelades in automatisk
tillsammans med filen.
När du sät ter i batterie r första gånge n eller varje gång du byter batterier, blinkar
”Month”-indikatorn. Om de tta inträffar ska du ställa in t id och datum gen om att följa
steg 4 till 6 som beskrivs nedan.
1 Tryck och håll
Time & Date
DISP/MENU
]
-knappen
i en sekund eller längre för att gå till
huvudmenyn.
2 Tryck på 9 eller 0
för att välja [Sub Menu
3 Tryck på
-knappen.
• [Time & D ate] visas
PLAY/OK
i displayen, och
blinkar.
[
\^]
].
(`)
]
4 Tryck på 9 eller 0
för att välja alternativ
att ställa in.
• Välj mellan alternativen
”Månad ”, ”Dag ”, ”År”,
”Timme” och ”Minut”
med en blinkande punkt.
5 Tryck på + eller – för att
aktivera.
• Följ samma steg genom att
trycka på 9 eller 0
för att välja nästa alternativ
och tryck på + eller – för att
aktivera.
6 Tryck på
PLAY/OK
-knappen för att slutföra
inställningen.
• Klockan startar från det
inställda datumet och tiden.
• Tryck på
7 Tryck på
PLAY/OK (`)
-knappen vid tidssignalen.
STOP
menyläget.
• Detta avslutar procedurer för inställning av tid och datum.
Obser vera!
• Du kan välja mellan 12- och 24-timmars visning genom att tr ycka på
du ställer in timmar och minuter.
• Du kan ställa in ordningen för datumvisningen genom att tr ycka på
du ställer in år, månad eller dag.
3
- -
(`)
(4)-knappen för att stänga
DISP/MEN U-knappen när
DISP/MEN U-knappen när
Page 4
Inspelning
15m15s 14m15s
15m15s 14m15s
a
15m15s 14m15s
c db
e
Remain 22h52m46s
f
Rec Pause
h Om mappar
Diktafonen innehåller fem mappar, [F], [G], [H], [I] och
vill välja en annan mapp, trycker du på FOLDE R/INDEX -knappen
medan dik tafonen är stoppad.
Obs!
• Upp till totalt 200 ler kan spelas in i varje mapp.
[W]. Om du
h Inspelning
1 Tryck på
INDEX
att välja önskad mapp.
a Ak tuell mapp
2 Tryck på
-knappen för att
starta inspelningen.
• Indikatorn för inspelning/
• Om du ansluter hörlurar
b Ak tuellt inspelningsläge
c Ak tuellt filnummer
d Inspelningstid
e Återstående inspelningstid
f Mätare för inspelningsnivå
FOLDER
/
-knappen för
REC
(s)
uppspelning blir röd och
inspelningen startar.
till diktafonen innan du
börjar spela in, kan du
lyssna på ljudet som spelas
in. Ljudvolymen för ljudet
du hör vid inspelning
kan justeras genom att
man trycker på någon
av knapparna + eller –.
Aktue ll mapp
3 Tryck på
STOP
(4)-knappen för att avbryta
inspelningen.
• Nya inspelningar sparas som den sista f ilen i mappen.
h Pausa inspelning
Pausa:
Medan diktafonen är
i inspelningsläget, trycker
du på
REC
• [Rec Pause] visas på displayen.
(s )-knappen.
Återuppta inspelning:
Tryck på
• Inspelningen återupptas vid den punk t där den avbröts.
REC
(s )-knappen en gång till.
h Information som visas på LCD-displayen
Du kan välja ett alternativ för visning på diktafonen. Detta hjälper dig att granska och bekräfta olika
diktafoninställningar och filinformation.
Diktafonens
tillstånd
I stoppläge
I inspelningslägeTryck på DISP/
I stoppläge eller
uppspelningsläge
ÅtgärdVisning
Tryck och håll
STOP (4 )-knappen
MENU -knappen
Tryck på DISP/
MENU -knappen
Medan du håller knappen nedtryck t, visas
”Återståe nde inspelningstid” och
”Återståe nde minne”.
Varje tryckning växlar visningen i sekvensen
”Förf luten inspel ningstid”,
”Återståe nde inspelningstid” och
”Mätar e för inspelningsnivå”.
Varje tryckning växlar visningen i sekvensen
”Förfluten avspelningstid”,
”Återstående avspelningstid”,
”Inspelningsdatum” och ”Tid vid inspelning”.
- -
4
Page 5
Uppspelning
15m15s 14m25s
ba
h Uppspelning
1 Tryck på
välja önskad mapp.
2 Tryck på 9 eller 0 för att välja filen
som ska spelas upp.
3 Tryck på
OK
starta uppspelningen.
•
a Ak tuellt filnummer
b Uppspelningstid
4 Tryck på + eller – för att ställa in ljudvolymen.
• Displayen visar volymnivån. Du kan välja mellan
h Avbryta uppspelning
Stoppa:
Tryck på
• Diktafonen stoppar mit t i filen som spelas upp.
FOLDER/INDEX
PLAY
/
(`) -knappen för att
Indikatorn för inspelning/
uppspelning lyser grönt,
och förfluten uppspelningstid
visas på displayen.
[00] till [30].
STOP
(4)-knappen.
-knappen för att
Återuppta uppspelning:
Tryck på
• Uppspelningen återupptas vid den punkt där den avbröts.
PLAY/OK
(`)-knappen en gång till.
h Snabbspola framåt och bakåt
Snabbspolning framåt:
Medan diktafonen är i uppspelningsläget,
trycker och håller du
• När du släpper 9 återupptar dik tafonen normal
uppspelning.
9.
Spola tillbaka:
Medan diktafonen är i uppspelningsläget, trycker och håller du 0.
• När du släpper 0 återupptar dik tafonen normal uppspelning.
Obser vera!
• Diktafonen pausar när den kommer till slutet på len under snabbspolning framåt eller bakåt.
Om du trycker och håller den for tsätter snabbspolningen framåt eller bakåt.
• Om det nns en indexmarkering eller tillfällig markering mitt i len, stoppar diktafonen vid
det stället.
h Hitta början av filen
Medan diktafonen är i uppspelningsläge
(uppspelning eller uppspelning i långsamt/
snabbt läge), trycker du på
• Hop par ti ll bör jan av näs ta fil elle r börj an av f ilen som
spe las up p.
9 eller 0 .
Obs!
• Om det nns en indexmarkering eller tillfällig markering mitt i len, stoppar diktafonen vid
det stället.
- -
5
Page 6
h Växla uppspelningshastighet
15m15s 02m15s
Repeat End ?
a
Erase:Start
File Erase!
Medan diktafonen är i uppspelningsläget,
trycker du på
uppspelningshastighet.
Obser vera!
• När läget för långsam uppspelning är valt, visas [
på displayen.
• Även om uppspelningen avbry ts, sparas den förändrade uppspelningshastigheten.
• Nästa uppspelning görs med den hastigheten.
PLAY/OK
Normal
hastighet
J] och för snabb uppspelning visas [K]
(`)-knappen för att växla
Långsam
uppspelning
(–25%)
Snabb
uppspelning
(+50%)
h Starta upprepad uppspelning av ljudavsnitt
(Endast för VN-7800PC/VN-6500PC)
1 Medan diktafonen är
i uppspelningsläget,
trycker du på
(s)-knappen vid den
punkt där du vill starta
upprepad uppspelning
av ljudavsnitt.
• [Repeat End?] blinkar
på displayen.
2 Tryck på
-knappen igen vid
positionen där du vill
avsluta ljudavsnittet
för upprepad
uppspelning.
• Diktafonen repeterar
ljudavsnittet flera gånger
tills den upprepade
uppspelningen avbryts.
Avbryta funktionen för upprepning av ljudavsnitt:
1 Tryck på
2 Tryck på
3 Tryck på 9.
4 Tryck på 0.
REC
(s)
REC
(s )-knappen.
STOP
REC
(4)-knappen.
Radera
Det kan lät t radera onödiga filer. Filnummer i sek vens tilldelas automatiskt.
h Radera en fil åt gången
1 Tryck på
välja mapp.
2 Tryck på 9 eller 0
för att välja filen som
ska raderas.
a Fil som ska raderas
3 Tryck på
-knappen.
4 Tryck på 9 för att välja [
5 Tryck på
FOLDER/INDEX
ERASE
PLAY/OK
(s)
(`)-knappen.
-knappen för att
Start
].
- -
6
Page 7
h Radera alla filer i mapp
Main menu screen
Sub menu screen
Rec Mode
VCVA
Mic Sense
Voice
*
LowCut
*
Lock
Language
LED
Contrast
Beep
Format
Main Menu
System
Time & Date
Sub Menu
Menyalternativ med märket kan ställas in även under inspelning.
REC
PLAY
REC
REC
Steg 1
Ställ diktafonen i menyläge.
Steg 2
Välj menyalternativet på huvudmenyn (main menu) eller undermenyn (sub menu).
Steg 4
Slutför menyinställningen.
Steg 3
Avbryt inställningen.
Välj inställningsalternativ
på inställningsskärmen.
Menyalternativ med märket kan ställas in även under uppspelning.
*
Endast för VN-7800PC/
VN-6500PC
REC
PLAY
a
Erase:Cancel
All Erase!
Erase Done
1 Tryck på
INDEX
FOLDER
/
-knappen för
att välja den mapp
som ska raderas.
a Mapp som ska raderas
2 Tryck två gånger på
ERASE
3 Tryck på 9 för att välja [
4 Tryck på
Obser vera!
• En raderad l kan inte återställas.
• En l där raderingssk ydd har ställts in, raderas inte.
•
Om åtgärden inte utförs inom åt ta sekunder efter inställningen, återgår diktafonen till stoppläget.
• Det kan ta era sekunder innan raderingen har slutför ts. Försök inte att ta bort eller by ta
ut batteriet och försök inte utföra några andra funktioner på diktafonen under den här tiden
eftersom data kan skadas.
(s)-knappen.
PLAY/OK
(`)-knappen.
Start
].
Menyläge
h Nivåerna för menyn och funktionsknapparna
[
Main Menu/Sub Menu
Inställningen kan växlas genom att ställa diktafonen i menyläge.
]
DISP/MENU
0 eller
9
Tryck och hål l ned knappen i en
sekund e ller längre för a tt ställa
dikta fonen i menyläg et.
Ändrar al ternativen
i instäl lningsskärme n
i huvudm enyn eller
underm enyn.
PLAY/OK
(`)
STOP
(4)
eller
REC
(s )
7
- -
Går till in ställningssk ärmen från
huvudm enyn eller unde rmenyn.
Bekrä ftar alterna tivet som valts
i instäl lningsskärme n och går
tillbak a till huvudme nyn eller
underm enyn.
Slutf ör menyinställ ningen.
(Om knapp en trycks me dan
instäl lningsskärme n visas, väljs
inte det al ternativ som vis as.)
Page 8
h Grundläggande funktioner för menyläget
Menu
Rec Mode
ba
Mode:HQ
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
1 Medan diktafonen är
stoppad trycker du
och håller ned
MENU
-knappen i en
sekund eller längre.
DISP
/
2 Tryck på 9 eller 0
för att välja menyalter-
Guide ikon: Visar näs ta
knapp at t använda genom
att blin ka.
nativet.
•
Går till inställningsskärmen för
det valda menyalternativet
För att ställa in undermenyn
•
väljer du [Sub Menu]
i huvudmenyn. Välj och
ställ in menyalternativet
i undermenyn på samma sätt.
a [^]: Tryck på
b [\] eller []]: Tryck på 9 eller 0 (ändrar alternativet).
3 Tryck på
PLAY/OK
PLAY/OK
.
(`)-knappen (går till nästa skärm).
(`)-knappen
4 Tryck på 9 eller
0 för att välja
inställningen.
• F
ör att gå till huvudmenyn
efter at t du gjort inställningar
i undermenyn väljer du [Main Menu] i undermenyn.
5 Tryck på
PLAY/OK
(`)-knappen för att
bekräfta inställningen.
6 Tryck på
STOP (4)
-knappen för att
stänga menyn.
Obs!
• Diktafonen stoppar om du lämnar den utan at t använda något reglage under tre minuter vid
en menyinställningsåtgärd, när ett valt alternativ inte är ak tiverat.
h Inspelningslägen [
Du kan välja bland inspelningslägena [HQ] (ljudinspelning med hög kvalitet),
[SP] (standardinspelning) och [LP] (långtidsinspelning).
Alternativ i menyläget:
Rec Mode
]
Aktue llt inspelning släge
Läge: HQLäge: SPLäge: LP
VN-7800PC
VN-6800PC
VN-6500PC
VN-5500PC
VN-3500PC
Obser vera!
• Inspelningstiden som visas ovan gäller om hela inspelningstiden används för en
sammanhängande l. Den tillgängliga inspelningstiden kan vara kortare än angiven om
era ler spelas in (använd återstående tid och inspelningstid endast som utgångstider).
• De ovan angivna inspelningstiderna anger tider efter borttagning av handboken som
lagrats på diktafonen.
Cirka
70 h. 55 min.
Cirka
35 h. 20 min.
Cirka
8 h. 40 min.
h Mikrofonkänslighet [
Mikrofonkänsligheten kan justeras så att den passar dina behov.
Cirka
139 h. 35 min.
Cirka
69 h. 35 min.
Cirka
17 h. 10 min.
Mic Sense
Cirka 444 h.
Cirka
221 h. 30 min.
Cirka
54 h. 40 min .
]
Indika tor för
mikrof onskänslighe t
Alternativ i menyläget:
Känslighet: Konf. (g) Känslighet: Dikt. (i)
Obs!
•
För att säkerställa att inspelning fungerar utför du en testinspelning
för att välja lämplig mikrofonkänslighet innan du börjar spela in.
h Använda Variable Control Voice Actuator [
När mikrofonen känner av att ljud har nått en förinställd volym,
börjar Variable Control Voice Actuator (VCVA) automatiskt att spela
in och stoppar när volymen sänks.
Alternativ i menyläget:
VCVA: OffVCVA: On
- -
8
VCVA
VCVA-ind ikator
]
Page 9
Justera aktiveringsnivån för start/stopp:
05m35s 00m00s
a
b
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
Beep:On
Voice:On
LED:On
Contrast:Level06
Lang. :English
1 Medan diktafonen håller på att spela
in trycker du på
justera pausljudnivån.
• VCVA-nivån kan ställas in på en av 15 olika värden.
a VCVA-nivå
b Startnivå (fly ttar till höger/vänster enligt den inställda nivån)
Obs!
• Indikatorn för inspelning/uppspelning lyser under inspelning.
När diktafonen är i standbyläge, blinkar indikatorn för inspelning/
uppspelning och [ VCVA] blinkar på displayen.
h
Ställa in lågspärrfilter [LowCut]
(endast för VN-7800PC/VN-6500PC
Diktafonen har ett lågspärrf ilter som minimerar lågfrekventa ljud
och spelar in röster t ydligare. Med denna funktion kan du minska
bruset från luftkonditioneringsanläggningar, projektorer och andra
liknande ljud.
Alternativ i menyläget:
LowCut: OffLowCut: On
h
Ställa in röstfilter [Voice]
9 eller 0 för att
)
(endast för VN-7800PC/VN-6500PC)
Diktafonen har ett röst filter som spärrar toner med låga och höga
frekvenser vid normal, snabb eller långsam uppspelning och ger
en klar ljuduppspelning.
Alternativ i menyläget:
Voice: OffVoice: On
Indika tor för lågspärr filter
h Låsa filer [
Genom at t låsa en fil kan du förhindra at t viktiga data raderas
av misstag. Låsta f iler raderas inte när du väljer at t radera alla
filer från en mapp.
Alternativ i menyläget:
Lock: OffLock: On
h Systemljud [
Informerar med et t ljud om en knappåtgärd eller felaktig åtgärd
på diktafonen. Systemljud kan stängas av.
Alternativ i menyläget:
Beep: OffBeep: On
h Indikator [
Du kan ställa in så att indikatorn för inspelning/uppspelning inte tänds.
Alternativ i menyläget:
LED: OffLED: On
h Justera LCD-displayens kontrast [
Displayens kontrast kan justeras i 12 nivåer.
Alternativ i menyläget:
Lock
Beep
LED
]
]
]
Contrast
Indika tor för raderin gsskydd
]
Du kan justera LCD-displayens
kontrastnivå från [01] till [12].
h
Ställa in
Du kan välja språk för menyer på displayen för diktafonen.
Alternativ i menyläget:
Lang.: English Lang.: Français
Sprache: Deutsch
språk [
Lingua: Italiano
Language
] för displayen
Idioma: español
9
- -
Page 10
h Formatera diktafonen [
Format:Cancel
Format!
Format Done
Version : 1.00
Index 06 Set
Index 02
Index 02 Clear
Sure?:Cancel
Om du formaterar diktafonen, tas alla filer bort och alla funktionsinställningar återgår till
standardinställningarna, förutom inställningarna för datum och tid. Överför alla viktiga filer
till en dator innan du formaterar diktafonen.
Format
]
1 Sub Menu visas.
2 Tryck på 9 eller 0
för att välja [
3 Tryck på
Format
PLAY/OK
]
(`)
-knappen.
• [^]] och [Cance l] blinkar
växelvis.
4 Tryck på 9 för att
välja [
Start
].
5 Tryck på
PLAY/OK
(`)
-knappen.
• När meddelandet [Data
All Cleared] har visats
i två sekunder tänds
[Sure? Cancel].
6
Tryck en gång till på 9 för att välja [Start].
7 Tryck på
• Formateringen startar och [Format Done] visas när
PLAY/OK
formateringen är klar.
(`)-knappen.
Obser vera!
• Det kan ta upp till en minut att avsluta initieringen. Ta inte bort batteriet och lossa inte
batterifacket från diktafonen under den tiden. Om så sker kan data skadas.
• Formatera aldrig diktafonen från en dator.
• När diktafonen formateras, raderas alla sparade data inklusive låsta ler.
h Visa systeminformation [
Du kan visa information om dik tafonen på menyskärmen.
System
]
Dikta fonens versio n
Övriga funktioner
h Indexmarkeringar
Om det finns indexmarkeringar i filen, kan du snabbt hit ta en position som du vill lyssna
på genom at t snabbspola framåt eller bakåt eller genom at t snabbspola med medlyssning.
Ställa in en indexmarkering:
1 Medan diktafonen
är i inspelningsläge
(pausad inspelning)
eller uppspelningsläge,
trycker du på
INDEX
ställa in en indexmarkering.
Ta bort en indexmarkering:
FOLDER/
-knappen för att
1 Lokalisera det index
som du vill ta bort.
2 Tryck på 9 eller
0 för att välja
indexmarkeringen
som ska raderas.
3 Tryck på
ERASE
(s)
-knappen.
Obser vera!
• Indexmarkeringar kan inte placeras på ler som skapats med andra maskiner än Olympus
diktafoner med halvledarminnen, men tillfälliga markeringar kan placeras i stället för att
tillfälligt komma ihåg önskade platser.
• Tillfälliga markering är tillfälliga, så om du yttar till en annan l eller ansluter diktafonen till
en dator raderas de automatiskt.
• Upp till 16 indexmarkeringar och tillfälliga markeringar kan ställas in i en l.
• Indexmarkeringar eller tillfälliga markeringar kan inte ställas in eller raderas i en låst l.
10
- -
Page 11
h Ansluta till en dator
Remote
PC
PC
Förutom at t använda denna enhet som en inspelningsenhet kan du använda den som ett externt
minne för en dator, som en lagringsenhet.
• Ljudfiler som spelats in av denna diktafon kan spelas upp på en dator med hjälp av Windows
Media Player. Du kan även överföra WMA-filer som laddats ned med Windows Media Player
till diktafonen och lyssna på dem (utom kopieringsskyddade filer).
1 Anslut diktafonens
USB-kontakt till en
USB-port på en dator
eller en USB-hubb.
• När [Remote] visas kan du spara
eller läsa data.
USB-ko ntakt
2 Överför ljudfilerna till datorn.
• Anslut dik tafonen till datorn och star ta Utforskaren.
• Diktafonen identifieras som en Flyttbar disk.
• Var och en av de fem mapparna döps till DSS _FLDA, B, C, D
och E. Ljudfilerna sparas i dessa mappar.
• Alla ljudf iler som spelats in på diktafonen är i WMA-format.
• Om du använder Windows 2000, måste Windows Media
Player finnas installerad på datorn.
3 Klicka på [ ] i aktivitetsfältet i det nedre
högra hörnet på skärmen. Klicka på [
borttagning av maskinvara
Säker
].
Sänder d ata
Tar emot data
h Använda diktafonen med en dator
Windows
Macintosh
Datorn omfattas inte av supporttjänsten om den har uppdaterats från Windows 95 eller 98 till Windows 2000/
XP/Vista. Funktionsgarantin täcker inte något fel som uppstår på en dator som har modifierats av användaren.
Obser vera!
• Koppla ALDRIG bor t USB-kabel medan indikatorn för inspelning/uppspelning blinkar röt t.
Om du gör det kan data skadas.
• Se datorns bruksanvisning angående datorns USB-port eller USB -hubb.
• Eftersom brus kan orsaka skadliga eekter på elektroniska enheter nära dik tafonen ska
du koppla bort hörlurarna när du ansluter den till en dator.
• Använd ingen annan USB-anslutningskabel än den som medföljer.
Operativsystem:
Microsoft Windows 2000/ XP/Vista (standardinstallation)
Kompatibla datorer:
Windows-datorer som har mer än en ledig USB-port
Operativsystem:
Mac OS X 10.2.8 –10.5 (standardinstallation)
Kompatibla datorer:
Datorer i Apples Macintosh-serie som har mer än en ledig USB-port
Allmänna försiktighetsåtgärder
Läs denna bruk sanvisning noggrant fö r att säkerställa att du vet hur du använder produk ten
säkert och på rät t sätt. Behåll denna b ruksanvisni ng på en lättåtkomlig plats för framtid a bruk.
• Varningssymbolerna indikerar vik tig information gällande säkerhet. För att skydda dig själv och
andra från personskador eller skador på egendom är det viktigt att du alltid läser varningarna och
informationen som ges.
Varning gällande dataförlust:
• Innehåll som spelats in i minnet kan skadas eller raderas av misstag, på grund av fel på enheten
eller under reparationsarbete.
• När det gäller viktig information rekommenderar vi att du skriver ner den någonstans eller gör
en säkerhetskopia genom att ladda ned informationen till en dator.
• Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som uppstått
på grund av en skada på produkten, reparation som utför ts av någon annan än Olympus eller en
auktoriserad Olympus-serviceinrät tning, eller någon annan orsak är undantaget från Olympus
ansvarsskyldighet.
Säkerhet och korrekt användning
• Använd hörlurarna endast ef ter att du sänkt volymen tillräckligt, i annat fall kan hörseln försämras
och/eller skadas.
• Använd inte hörlurarna med hög volym under långa perioder eftersom detta kan orsaka försämrad
och/eller skadad hörsel.
• Se till att stoppa spelaren innan du byter ut batterierna. Om du tar ur batterierna medan spelaren
används kan filen skada.
11
- -
Page 12
• Lämna inte diktafonen på platser med hög värme och hög luftfuktighet, till exempel inuti en stängd
bil som står i direkt solljus eller på en strand under sommaren.
• Förvara inte diktafonen på platser som är mycket fuktiga eller dammiga.
• Använd inte organiska lösningsmedel som till exemp el alkohol eller thinner för at t rengöra enheten.
• Placera inte diktafonen ovanpå eller nära elek triska apparater som till exempel TV-apparater eller
kylskåp.
• Undvik at t spela in eller spela upp i närheten av mobiltelefoner eller annan trådlös utrustning,
eftersom de kan orsaka störningar och brus. Om du erfar brus går du till en annan plats eller flyttar
diktafonen längre bort från sådan utrustning.
• Undvik sand eller smuts. De kan orsaka skador som inte kan åtgärdas.
• Undvik kraf tiga vibrationer eller stötar.
• Plock a inte isär, reparera eller ändra enheten själv.
• Använd inte enheten medan du framför et t fordon (till exempel en cykel, motorc ykel eller go-kart).
• Förvara enheten utom räckhåll för barn.
Batteri
V Varning
• Sätt under inga omständigheter in andra delar än huvudenheten i bat terifacket. Det ta kan resultera
i batteriläckage, överhettning, brand eller explosion.
• Batteriet ska aldrig utsättas för eld, uppvärmning, kortslutas eller tas isär.
• Försök inte ladda alkaliska batterier, litiumbat terier eller några andra icke -laddningsbara batterier.
• Använd aldrig några batterier med ett slitet eller sprucket ytterhölje.
• Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
• Om du observerar någonting ovanligt när du använder denna produkt, t.ex. ovanligt ljud, onormal värme,
rök eller att det luktar bränt.
1 ta omedelbart ur batteriet och var försiktig så du inte bränner dig och;
2 kontakta din återförsäljare eller lokala Olympus-representant för service.
Felsökning
Q1: Ingenting händer när en knapp trycks.
HOLD
A1:
-omkopplaren kanske står i [
Batterierna kan vara helt urladdade.
Batterierna kan vara felaktigt isatta.
Q2: Inget ljud eller svagt ljud hörs från högtalarna under uppspelning.
A2: Det kan sitta en hörlurskontakt i diktafonen.
Ljudvolymen kan vara nerskruvad helt.
Q3: Det går inte att spela in.
A3: Genom att trycka på
STOP
är stoppad, kontrollerar du om displayen visar:
• Återstående inspelningstid i den valda mappen har nått [
• Antalet filer är 200.
Kontrollera om displayen visar [Memory Full] genom att trycka på REC (s)-knappen.
Q4: Uppspelningshastigheten är för snabb (långsam).
A4: Diktafonen kan vara inställd på snabb (långsam) uppspelning.
HOLD
]-läget.
(4)-knappen flera gånger medan diktafonen
00:00
].
Tekniska specifikationer
Inspelningsmedium:
Inbyggt flashminne
Övergripande frekvensomfång:
HQ-läge: 200 till 13 000 Hz
SP-läge: 200 till 7 000 Hz
LP-läge: 200 till 3 000 Hz
Inspelningstid:
VN-7800PC, VN-6800PC: 1 GB
HQ-läge: Cirka 70 h. 55 min.
SP-läge: Cirka 139 h. 35 min.
LP-läge: Cirka 444 h. .
VN-6500PC, VN-5500PC: 512 MB
HQ-läge: Cirka 35 h. 20 min.
SP-läge: Cirka 69 h. 35 min.
LP-läge: Cirka 221 h. 30 min.
VN-3500PC: 128 MB
HQ-läge: Cirka 8 h. 40 min.
SP-läge: Cirka 17 h. 10 min.
LP-läge: Cirka 54 h. 40 min.
Mikrofon:
Elektretkondensatormikrofon (mono)
Högtalare:
Inbyggd ø 23 mm rund dynamisk
högtalare
• De ovan angivna inspelningstiderna anger tider efter att handboken som lagrats på diktafonen
tagits bort.
• Handboken kan tas bort genom att du ansluter dik tafonen till en dator och tar bort den eller
formaterar diktafonen. Mer information nns i ”Formatera dik tafonen [
• Innan du tar bort data bör du göra en säkerhetskopia av PDF-data för handboken.
• Batteritiden har uppmätts av Olympus. Batteritiderna kan variera mycket beroende på vilken typ
av batterier som används och användningsförhållandena.
• Det inspelade innehållet är endast för personlig användning eller nöje. Det är förbjudet att spela
in copyrightskyddat material utan tillstånd från innehavaren enligt copyrightlagar.
• Specik ationer och utförande kan ändras utan förbehåll, för förbättrad prestation.
Maximal effekt:
250 mW
Maximal uteffekt för hörlurar:
≤
150 mV (i enlighet med EN 50332-2)
−
Hörlursuttag (mono):
ø 3,5 mm diameter, impedans 8 Ω
Mikrofonuttag (mono):
ø 3,5 mm diameter, impedans 2 kΩ
Strömförsörjning:
Två AAA-batterier (LR03) eller två
uppladdningsbara Ni-MH-batterier
Oavbruten batteritid:
Alkaliska batterier: Cirka 37 h.
Uppladdningsbara Ni-MH-batterier:
Cirka 25 h.
Mått:
102 (L) mm x 37 (B) mm x 18,8 (T) mm
(utan utskjutande delar)