Olympus TG-830 User Manual [uk]

ЦИФРОВА ФОТОКАМЕРА
TG-830
Інструкція користувача
● Дякуємо за придбання цифрової фотокамери Olympus. Перш ніж почати користуватися камерою, уважно прочитайте цей посібник для забезпечення оптимальної роботи та подовження терміну служби камери. Зберігайте цей посібник у надійному місці, щоб у майбутньому звертатися до нього за допомогою.
● З метою постійного покращення своєї продукції компанія Olympus залишає за собою право оновлювати та змінювати зміст цього посібника.
Зареєструйте вашу техніку на сайті www.olympus.eu/register-product та отримайте
додаткові переваги від Olympus!
Перевірка комплектності поставки
Назви деталей
Цифрова
фотокамера
Назви деталей
2
3
4
5 6
Ремінець Літій-іонний
акумулятор
(LI-50B)
Інші невідображені аксесуари: гарантійний талон Вміст комплекту камери може різнитися залежно від місця її придбання.
USB-адаптер змінного
або
струму (F-2AC)
7 8 91
10
11 3
12
13
Кабель USB
(CB-USB8)
1
Кришка акумулятора/картки
2
Фіксатор кришки акумулятора
та картки
3
Кнопка фіксатора
4 Вушко для ремінця 5 Мультироз'єм 6 Мікро-роз'єм HDMI 7 Стереомікрофон 8 Спалах 9 Індикатор автоспуску/
світлодіодний промінь/ Підсвічування автофокусування
10
Об'єктив
11
Кришка роз'єму
12
Фіксатор кришки роз'єму
13
Роз'єм для штатива
Компакт-диск
OLYMPUS Setup
2
UK
1
Прикріплення ремінця камери
2 3
4
Кнопки зі стрілками
F (вгору)
H (ліворуч)
G (вниз)
Символи FGHI вказують на необхідність
використання кнопок зі стрілками вгору/вниз/ ліворуч/праворуч.
I (праворуч)
A
1 Антена GPS
5
2 Індикатор 3 Кнопка n 4
Динамік
6
5 Кнопка R (зйомка відео) 6 Кнопка спуску затвора 7 Монітор 8 Кнопки масштабування
7
9 Диск вибору режимів 10
8
9
10 11
12
13
Прикріплення ремінця камери
Кнопка q (переключення між
режимами зйомки та відтворення)
11
Кнопки зі стрілками
INFO (змінення відображення
інформації)
# (спалах) Y (автоспуск)
(стирання)
D
12
Кнопка A (OK)
13
Кнопка m
123
Міцно затягніть ремінець, щоб він не
розв'язався.
UK
3
Вставлення і виймання акумулятора та картки (продається окремо)
Виконайте дії 1, 2 і 3, щоб
1
відкрити кришку акумулятора/ картки.
Кришка акумулятора/картки
3
2 1
Кнопка
Фіксатор кришки акумулятора та картки
Перш ніж відкривати кришку акумулятора/
картки, вимкніть фотокамеру.
Вставте акумулятор, переміщаючи
2
фіксатор акумулятора в напрямку, показаному стрілкою.
фіксатора
Вставляйте акумулятор позначкою C
у напрямку фіксатора акумулятора, як показано на ілюстрації. Пошкодження зовнішньої поверхні акумулятора (подряпини тощо) можуть призвести до перегріву або вибуху.
Перемістіть фіксатор акумулятора в напрямку,
вказаному стрілкою, щоб розблокувати, а потім вийняти акумулятор.
Вставте картку прямо, доки не
3
почуєте клацання.
Перемикач захисту від запису
Використовуйте з цією камерою тільки картки
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir (з функцією
бездротової LAN). Не вставляйте картки пам'яті інших типів. «Використання картки»
(стор. 76)
Не торкайтеся до металевих частин картки.
Фіксатор акумулятора
4
UK
Виймання картки
Виймання картки
12
Натискайте на картку, доки вона, клацнувши, трохи не висунеться. Вийміть картку.
Виконайте дії 1, 2 і 3, щоб
4
закрити кришку акумулятора/ картки.
1
2 3
Перед використанням фотокамери
обов'язково закрийте защіпку на кришці акумулятора/картки.
Заряджання акумулятора
Приєднайте до камери кабель USB та USB-адаптер змінного струму і зарядіть
акумулятор. Інформацію про заряджання акумулятора
за кордоном див. у «Використання зарядного пристрою та USB-адаптера змінного струму за кордоном» (стор. 76).
● На момент покупки акумулятор заряджений не
повністю. Перед використанням обов'язково зарядіть акумулятор, доки індикатор не перестане світитися (протягом приблизно 3 годин).
UK
5
Підключення фотокамери
Коли слід заряджати акумулятори
Підключення фотокамери
Кнопка
фіксатора
Кришка роз'єму
Індикатор Увімк.: триває заряджання Вимк.: заряджання закінчилося
Розетка змінного струму
6
UK
2
1
Фіксатор кришки роз'єму
Мультироз'єм
Кабель USB (надається в комплекті)
Коли слід заряджати акумулятори
Зарядіть акумулятор у разі появи наведеного нижче повідомлення про помилку.
Повідомлення про помилку
Battery Empty
Блимає червоним
Використовуйте тільки кабель із комплекту
постачання або вказаний компанією Olympus кабель USB. В іншому разі можливе задимлення й загорання.
Тип USB-адаптера змінного струму F-2AC
(далі в тексті – USB-адаптер змінного струму)
з комплекту постачання залежить від регіону придбання камери. USB-адаптер вставного типу слід підключати безпосередньо до розетки змінного струму.
USB-адаптер змінного струму, який входить
до комплекту постачання, призначений для заряджання та відтворення. Не виконуйте зйомку, коли до камери під'єднаний
USB-адаптер змінного струму.
Після завершення заряджання або
відтворення обов'язково від'єднайте штепсель шнура живлення USB-адаптера змінного струму від електричної розетки.
Докладну інформацію про акумулятор
див. у «Правила використання акумуляторів» (стор. 92). Докладну інформацію про USB­адаптер змінного струму див. у «USB-адаптер змінного струму» (стор. 93).
● Якщо індикатор не загорається, перевірте
підключення кабелю USB та USB-адаптера змінного струму.
● Акумулятор можна зарядити шляхом
підключення камери до комп'ютера через гніздо USB. Тривалість заряджання залежить від продуктивності комп'ютера. (У деяких випадках заряджання може тривати до 10 годин.)
Увімкнення камери і початкова настройка параметрів
При першому увімкненні камери з'являється екран, на якому можна вибрати мову для меню і повідомлень, що відображаються на моніторі, а також настроїти дату й час. Інформацію про зміну вибраної дати й часу див. у «Встановлення дати й часу d [X]» (стор. 50).
Натисніть кнопку n, щоб
1
увімкнути камеру, за допомогою кнопок зі стрілками FGHI виберіть мову й натисніть кнопку A.
За допомогою кнопок зі стрілками
2
FG виберіть значення року для параметра [Y].
Натисніть кнопку зі стрілкою I,
3
щоб зберегти значення року для параметра [Y].
X
YMDTime
-- --
--
дати й часу
-- --
--
:..
--
:..
--
2013
Екран встановлення
X
Y M D Time
2013
Back
Y/M/D
Back
Y/M/D
MENU
MENU
UK
7
Як у кроках 2-3, за допомогою
Оновлення даних A-GPS
4
кнопок зі стрілками FGHI встановіть значення для параметрів [M] (місяць), [D] (день), [Time] (години та хвилини) і [Y/M/D] (порядок відображення дати), а потім натисніть кнопку A.
Для точного встановлення часу натисніть
кнопку A, коли пролунає сигнал, який означає 00 секунд.
За допомогою кнопок зі
5
стрілками HI виберіть часовий пояс, а потім натисніть кнопку A.
● За допомогою кнопок FG можна увімкнути
або вимкнути режим літнього часу
([Summer]).
’13.02.26 12:30 Back
Seoul Tokyo
Summer
Перед використанням функції GPS
Функція GPS (Global Positioning System, глобальна система позиціонування) визначає ваше поточне місцезнаходження (широту й довготу) і зберігає цю інформацію разом із фотографіями, зробленими за допомогою камери. Щоб прискорити виявлення сигналу, камера використовує додаткові орбітальні дані (Assisted GPS або A-GPS). Дані A-GPS слід оновлювати кожні 14 днів. Перед використанням функції GPS необхідно настроїти в камері дату й час. (стор. 50)
Оновлення даних A-GPS
Встановіть програму оновлення
1
(програма OLYMPUS A-GPS).
Завантажте програму оновлення з наступної
MENU
веб-сторінки і встановіть її на комп'ютері. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Програму оновлення також можна встановити з компакт-диска, що входить до комплекту постачання.
Підключіть камеру до
2
комп'ютера і запустіть програму оновлення.
«Підключення до компютера» (стор. 54)
● Після запуску програми дотримуйтеся
інструкцій на екрані.
8
UK
Використання функції GPS
Використання функції GPS
Виберіть значення [On] для
1
параметра [GPS Settings] > [GPS] на вкладці d (меню настройки 3). (стор. 53)
● Після того як камера визначить
місцезнаходження, на екрані зйомки з'явиться піктограма = і координати.
PP
GPS
44
N
ORM
Блимає: пошук сигналу GPS
>
Світла піктограма: прийом сигналу GPS
=
● Якщо камера не використовувалася протягом
певного часу, то для визначення місцезнаходження може знадобитися декілька хвилин. Якщо через декілька хвилин піктограма все ще блимає, то, ймовірно, камера не може виявити сигнал. Залиште приміщення і вийдіть на відкриту місцевість чи іншим чином змініть своє місцезнаходження.
Натисніть кнопку INFO на екрані
2
зйомки.
● При кожному натисненні кнопки F (INFO)
вміст екрана змінюється в наступній послідовності: Звичайний режим → Детальній екран → Без інформації → Інформація про точку вимірювання.
● Також будуть показані розташовані
поблизу орієнтири з бази даних GPS.
---------
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16M
4:3
0:340:34
1 Назва орієнтира 2 Положення
орієнтира
3 Електронний компас 4 Статус оновлення
HI
A
● У деяких країнах та регіонах використання
пристроїв GPS регулюється законодавчо. Дотримуйтеся місцевих норм.
● Вимикайте функцію GPS на борту літака та
в інших місцях, де користуватися пристроями
GPS заборонено.
Надання даних A-GPS може бути припинене без
попередження.
У наступних місцях дані про місцезнаходження
можуть бути недоступними чи неправильними.
2
3
Updated 1 min ago
4
5 Увімкнено
6 Широта 7 Довгота 8 Поточна дата й час
Вибір орієнтира. Оновлення даних GPS.
● Місця, де небо чимось закрите (у приміщенні,
під землею чи під водою, поряд із деревами або високими будівлями)
Back
Latitude/Longitude
N123°56' 78''
E123°56' 78''
2013/02/26
12:30
Update GPS
відстеження даних GPS
MENU
5
LOG
6 7
8
OK
9
UK
● Місця із сильними магнітними або радіо
перешкодами (поряд із високовольтними лініями електропередач, магнітами, електронними приладами або мобільними телефонами, що працюють на частоті
1,5 ГГц)
Отримання даних GPS у деяких місцях та
в певний час доби може тривати довше.
Не закривайте антену GPS руками або
металевими предметами.
Камера не зможе
акумулятор розряджений (камера вимикається).
Камера не оснащена системою GPS-навігації.
Якщо для параметра [Track] настроєне значення
[On], то приймач GPS продовжує споживати заряд акумулятора після вимкнення камери.
Дані GPS не записуються з відеороликами.
Натисніть кнопку INFO, поки камера вимкнена.
На протязі приблизно 30 сек. відображатиметься поточний час та інформація
отримати дані GPS, якщо
про місце зйомки.
Вчимося користуватися камерою
● Натисніть кнопку n, щоб увімкнути
камеру й увійти в режим очікування. (Натисніть кнопку n ще раз, щоб вимкнути камеру.)
● Виберіть режим зйомки і натисніть кнопку
спуску затвора, щоб зробити знімок.
Для запису відео натисніть кнопку R.
Настройте функції зйомки за допомогою
меню функцій або меню настройки.
Для перегляду зображень переключіться
в меню відтворення за допомогою кнопки q.
● Для повернення до режиму очікування знову
натисніть кнопку q або натисніть кнопку спуску затвора наполовину і відпустіть її.
● Щоб запустити камеру в режимі відтворення,
натисніть і утримуйте кнопку q на вимкненій камері.
● У цьому разі при
кнопки q камера переключається в режим очікування.
повторному натисканні
10
UK
Фотозйомка
Натисніть кнопку n,
1
щоб увімкнути камеру.
Виберіть режим зйомки. (стор. 15)
2
Візьміть камеру та скомпонуйте
3
знімок.
Тримаючи камеру, пильнуйте, щоб не закрити
спалах, мікрофон та інші важливі компоненти пальцем тощо.
Пильнуйте, щоб на вікні спалаху не було
відбитків пальців та бруду.
Щоб сфокусуватися, натисніть
4
кнопку спуску затвора наполовину.
Рамка автофокусування
PP
Натисніть
наполовину
Витримка Величина
● Камері не вдалося сфокусуватися, якщо
рамка автофокусування блимає червоним. Спробуйте сфокусуватися знову.
Щоб зробити знімок, акуратно
5
повністю натисніть кнопку спуску затвора, слідкуючи за тим, щоб камера не тремтіла.
Натисніть
наполовину
Натисніть
до кінця
F3.9F3.91/4001/400
діафрагми
UK
11
Використання масштабування
За допомогою кнопок масштабування можна відрегулювати діапазон зйомки.
у бік W у бік T
Розмір
зображення
16M
Інше
*1
Інформацію про масштабування надвисокої
роздільної здатності див. у [Super-Res Zoom] (стор. 37).
*2
Завдяки обробці більшої кількості пікселів
якість зображення не погіршується. Коефіцієнт збільшення змінюється залежно від розміру зображення.
Панель масштабування
Оптичне масштабування Масштабування надвисокої роздільної здатності*1
*2
Використання спалаху
Функції спалаху можна вибрати для максимальної відповідності умовам зйомки.
Натисніть I.
1
За допомогою HI виберіть
2
потрібну настройку, а потім натисніть кнопку A для її встановлення.
Опція Опис
Flash Auto
Redeye
Fill In
Flash Off Спалах не спрацьовує.
LED On
Flash Auto
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
MENUMENU
Спалах спрацьовує автоматично в умовах недостатнього або контрового освітлення.
Попередні спалахи спрацьовують для зменшення ефекту червоних очей на фотографіях.
Спалах спрацьовує незалежно від умов освітлення.
У момент зйомки загорається світлодіод. Це ефективно при зйомці крупним планом.
0.00.0
M
4:3
12
UK
Використання автоспуску
Скасування автоспуску після його запуску
Якщо повністю натиснути кнопку спуску затвора, знімок буде зроблено з невеликою затримкою.
Натисніть G.
1
За допомогою HI виберіть
2
потрібну настройку, а потім натисніть кнопку A для її встановлення.
Опція Опис
Y Off
Y
12 сек.
Y
2 сек.
;
Auto
Release
*1
Пункт [Auto Release] відображається, тільки
коли в режимі s вибрано [U] або [t].
Функцію автоспуску вимкнуто. Індикатор автоспуску світиться
упродовж прибл. 10 секунд, після чого він блимає прибл. 2 секунди, а потім робиться знімок.
Індикатор автоспуску блимає впродовж приблизно 2 секунд, потім робиться знімок.
Коли домашня тварина (кішка чи собака) повертає голову в бік камери, ця функція розпізнає
*1
морду й автоматично виконує зйомку.
Y
Off
Скасування автоспуску після його запуску
Натисніть кнопку m.
1212
22
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
UK
13
Екран у режимі зйомки
Читання гістограми
Зміна вмісту екрана
21 3
PP
27
26 25 24
23 22
Коли кнопка спуску затвора натиснена наполовину
Номер
1
Режим зйомки
2
Landmark
3
Спалах
4
Автоспуск
5
Корекція експозиції
6
Баланс білого
7
Чутливість ISO
8
Послідовна зйомка
9
Розмір зображення (нерухомі зображення)
10 Форматне
співвідношення
11 Запис звуку з
використанням функції зменшення шуму вітру.
12 Розмір зображення
(відео)
13 Тривалість записування
відео
14 Піктограма
записування відео
14
UK
44
Назва
DATE
ORM
N
zz
GPS
1719202118 121516 14
F3.9F3.91/1001/100
2930
28
Звичайний
режим
RR RR RR
RRR RR RR RR RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
0:340:34
13
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
Детальний
екран
11
Читання гістограми
Якщо ця вершина заповнює більшу частину
4
кадру, зображення буде переважно світлим.
5 6
Якщо ця вершина
7
заповнює більшу частину
8
кадру, зображення буде
9
переважно темним.
10
Зелена ділянка показує розподіл яскравості по центру екрана.
Зміна вмісту екрана
При кожному натисненні кнопки F (INFO) вміст екрана змінюється в наступній послідовності: Звичайний режим → Детальній екран → Без інформації → Інформація про точку вимірювання.
Без інфор-
15
мації
16 Інформація про
17
18
19 20 Кількість нерухомих
– – –
21
22
23 24 Стабілізація
25 26
27 Рамка
28 29
30 Попередження про
Піктограма GPS
напрямок Вимірювання Мітка дати Стиснення
зображень, які можна зберегти Поточна пам'ять Заряд акумулятора Гістограма
зображення Світовий час Композиційна сітка
автофокусування Величина діафрагми Витримка
камери
тремтіння
R
R R R
R
– – –
– – –
– –
RR RR
RR RR
RR
RR RR
– –
RRR RRR
RRR RRR
Вибір режиму зйомки
Значення функції за замовчуванням виділяються в .
Режим зйомки Субрежим
P (режим P) M (режим M)
.
(режим фотографії
з кліпом A) r (розширений режим відео) s (фото під час зйомки відео)/: (відео 60i)/; (високошвидкісне
P (режим P)
p (режим панорами) i (нічна зйомка з рук)
s (режим s)
● «Список доступних параметрів для кожного режиму зйомки» (стор. 71), «Список параметрів s»
(стор. 72)
У деяких режимах після зйомки камері необхідно декілька секунд для обробки зображення.
4/2/0/3/1//
відео) Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/
Miniature/Fragmented/Dramatic Auto/Manual
B Portrait
/V Beauty/
C Sport/N Indoor/R Self Portrait/S Sunset/X Fireworks/V Cuisine/ d Documents/q Beach & Snow/M Snapshot/k Wide1/l Wide2/ H Macro/U Pet Mode – Cat/t Pet Mode – Dog/a Super Macro/
h Backlight HDR
F Landscape/
G Night Scene/M Night+Portrait/
UK
15
Виберіть режим зйомки за
Вибір субрежиму
1
допомогою диска режимів.
У режимі ., r, P, p або s
натисніть кнопку зі стрілкою H для переходу в меню функцій, потім за допомогою кнопок зі стрілками HI виберіть вкладене меню й натисніть кнопку A.
ORM
N
44
Вибір субрежиму
Portrait
Інформація про режими зйомки
P
(режим P)
Камера вибирає витримку та величину діафрагми відповідно до об'єкта зйомки. Можна настроювати
16
M
різноманітні параметри зйомки,
4:3
наприклад компенсацію експозиції тощо.
0:340:34
M
(режим
Камера автоматично вибирає
16
M
оптимальний режим зйомки для
4:3
певного сюжету. Камера визначає умови зйомки і фіксує параметри
MENUMENU
за винятком деяких функцій.
16
M
4:3
M
)
ORM
N
44
Піктограма, що вказує
встановлений субрежим
16
UK
0:340:34
.
(режим фотографії
з кліпом A)
Одночасно зі зйомкою фотографії записується відеокліп, що містить кадри до та після спуску затвора.
Вкладене
меню
4 2
0 3 1 /
● Зйомка може бути недоступною в наступних
випадках: одразу після входу в режим зйомки (наприклад, після увімкнення живлення) або відразу після зйомки зображення.
● Для відеокліпа встановлюється розмір
зображення VGA.
7 сек./3 сек. 5 сек./3 сек. 3 сек./3 сек. 7 сек./0 сек. 5 сек./0 сек. 3 сек./0 сек.
Опис
r
(розширений
режим відео)
Можна записувати відео, використовуючи покращену функцію відеозйомки.
Вкладене
меню
s
:
;
● Виконувати фотозйомку шляхом натиснення
кнопки спуску затвора можна тільки в режимі «Фото під час зйомки відео». Функція «Фото під час зйомки відео» також доступна при зйомці в режимах P і M та субрежимах
[M Snapshot], [k Wide1], [l Wide2] і [H Macro] режиму s.
У процесі фотозйомки в режимі «Фото під час
зйомки
Запис нерухомих зображень у процесі відеозйомки. На протязі зйомки одного відеоролика можна записати до 12 нерухомих зображень.
Запис однорідних відеокліпів із частотою 60 кадрів на секунду. Зображення має фіксований розмір Full HD (1920×1080).
Зйомка об'єкта, який швидко рухається, й уповільнене відтворення відео. HS 120 кадрів на секунду (1280×720) і HS 240 кадрів на секунду
(432×324).
відео» спалах недоступний.
Опис
UK
17
P
Зйомка в режимі [Auto]
(режим
P
)
Можна виконувати зйомку зі спецефектами.
Виберіть потрібний субрежим, керуючись зразками зображень на екрані вибору субрежиму.
Оптимальні параметри зйомки встановлюються для кожного ефекту заздалегідь і змінити значення для деяких функцій неможливо.
● Зауважте, що деякі ефекти можуть не
застосовуватися до відео.
p
(режим панорами)
Можна відзняти декілька зображень і потім поєднати їх для створення ширококутного (панорамного) знімка.
Вкладене
меню
Auto
Manual
Для отримання панорамних зображень
найвищої якості переміщуйте камеру так, нібито вона обертається навколо вертикальної осі, що проходить через центр об
Застосування
Панорамні зображення автоматично об'єднуються при переміщенні камери в напрямку зйомки.
Камерою буде відзнято та поєднано три кадри. Користувач компонує знімки за допомогою ключового кадру і спускає затвор вручну.
'єктива.
Зйомка в режимі [Auto]
1 У субменю виберіть [Auto], а потім за
допомогою HI виберіть кут перегляду (STD:180°, FULL:360°) і натисніть кнопку A.
2 Спрямуйте камеру в початкове положення. 3 Щоб розпочати зйомку, натисніть кнопку спуску
затвора.
MENU
Cancel
4 Розпочніть панорамування. Коли стрілка
досягне кінця вказівника, записування автоматично закінчиться.
● Камера автоматично обробляє знімки
та відображає об'єднане панорамне зображення.
● Щоб зупинити зйомку до її завершення,
натисніть кнопку спуску затвора або A. Зйомка завершується автоматично, якщо призупинити камеру на деякий час.
● Виконайте зйомку ще раз, якщо відображається
повідомлення [Image was not created.].
● Щоб вийти з режиму панорамної зйомки,
натисніть кнопку m.
Вказівник
Save
AUTO
FULL
OK
18
UK
Зйомка в режимі [Manual]
Зйомка в режимі
(Beauty)
Зйомка в режимі [Manual]
1 За допомогою FGHI вкажіть, з якого краю
слід приєднати наступну фотографію.
Напрямок для об'єднання кадрів
2 Натисніть кнопку спуску затвора, щоб зняти
перший кадр.
3 Скомпонуйте наступний кадр таким чином,
щоб край першого кадру, який ледь помітно відображається на моніторі, накладався на об'єкт на другому кадрі, і натисніть кнопку спуску затвора.
● Щоб поєднати лише два кадри, натисніть
кнопку A.
4 Повторіть крок 3 для зйомки
Камера автоматично поєднає кадри в одне панорамне зображення.
i
(нічна зйомка з рук)
третього кадру.
Ви можете знімати нічні сцени зі зменшеним тремтінням камери, навіть не використовуючи штатив. Функція спалаху також доступна.
s
(режим
s
)
Можна виконувати зйомку з використанням оптимального
MANUALMANUAL
режиму для об'єкта і сюжетної програми. Оптимальні параметри зйомки для різних сюжетних програм запрограмовані у вигляді субрежимів. Пам'ятайте, що в деяких режимах використання певних функцій обмежено.
Виберіть потрібний субрежим, керуючись описом на екрані вибору субрежиму.
Зйомка в режимі VV
1 Виберіть [V Beauty]. 2 Натисніть G для переходу у вкладене меню.
3 За допомогою HI виберіть настройку
ретушування і натисніть Q для її встановлення.
(Beauty)
Recommended
ORM
N
44
Настройка ретушування
UK
3
M
4:3
MENUMENU
3
M
4:3
0:340:34
19
4 Спрямуйте камеру на об'єкт. Перевірте
Beauty Fix
Зйомка фотографій під водою
наявність рамки навколо обличчя, визначеного камерою, а потім натисніть кнопку спуску затвора, щоб зробити знімок.
5 Щоб зберегти зображення, виберіть [OK] на
екрані перегляду і натисніть кнопку Q. Щоб додатково ретушувати зображення, виберіть
[Beauty Fix].
OK
MENU
Back
Beauty Fix
1 За допомогою FGHI виберіть інструмент
ретушування і натисніть кнопку Q.
Eye Color Back
2 Перевірте ефект ретушування на екрані
перегляду, а потім натисніть кнопку Q, щоб розпочати ретушування і зберегти результат.
Beauty Fix
Off
Можна зареєструвати настройки Beauty Fix.
На деяких зображеннях редагування може не
дати бажаного результату.
Зйомка фотографій під водою
Для зйомки під водою рекомендується використовувати субрежим [M Snapshot],
[k Wide1], [l Wide2]*1 або [H Macro].
*1
Якщо встановлено параметр [l Wide2], фокусна відстань автоматично фіксується на рівні приблизно 5,0 м.
У режимі [M Snapshot], [k Wide1], [H Macro] або [a Super Macro] можна зафіксувати фокусну відстань (фіксація автофокусування), натиснувши кнопку A.
Знову натисніть кнопку A, щоб скасувати фіксацію автофокусування.
Рамка фіксації
автофокусування
MENU
ORM
N
44
AF LOCKAF LOCK
0.00.0
16
M
4:3
0:340:34
20
UK
Перегляд зображень
Відтворення записів зі звуком
Натисніть кнопку q.
1
загальна кількість зображень
Кількість кадрів/
4/30
4/30
Індексне подання та великий план
Індексне подання дає змогу швидко вибрати потрібне зображення. Великий план (максимум 10-кратне збільшення) дає змогу переглянути деталі зображення.
Користуйтеся кнопками
1
масштабування.
Відтворення зображення
Зображення, відзняті в режимі V, за допомогою
функції послідовної зйомки або функції «Фото під час зйомки відео», відображаються у вигляді групи. Натисніть кнопку Т, щоб відтворити зображення у складі групи.
Виберіть зображення за
2
допомогою HI.
Відобра-
ження попе-
реднього
зображення
● Для перемотування вперед утримуйте
кнопку I, а для перемотування назад кнопку H.
● Ще раз натисніть кнопку q для повернення
на екран зйомки.
Відтворення записів зі звуком
Щоб відтворити звук, записаний під час зйомки зображення, виберіть зображення та натисніть кнопку A.
● Настройте гучність за допомогою FG.
Відо­браження наступного зображення
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Режим перегляду
одного зображення
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
4/30
4/30
W
T
WT
Індексне подання
’13/02/26’13/02/26 12:30
WT
Місце розташування*1
(регіон)
MENU
BackLocation
W
T
*1
За наявності відображається інформація про
місцезнаходження.
Великий план
4/30
4/30
12:30
’13/02/26’13/02/26 12:30
Місце розташування*1
(карта світу)
MENU
BackLocation
UK
21
Вибір зображення в індексному поданні
Прокручування зображення в режимі великого плану
Керування відтворенням панорамного зображення
Вибір зображення в індексному поданні
За допомогою кнопок FGHI виберіть зображення та натисніть кнопку A, щоб відобразити вибране зображення в режимі перегляду одного зображення.
Прокручування зображення в режимі великого плану
За допомогою кнопок FGHI перейдіть до області перегляду.
Відтворення панорамних зображень
Панорамні зображення, об'єднані за допомогою команд [Auto] або [Manual], можна прокручувати для перегляду.
Виберіть панорамне зображення
1
під час відтворення.
4/304/30
OK
Натисніть кнопку A.
2
Replay
Область перегляду
’13/02/ 26 12:30
Керування відтворенням панорамного зображення
Припинення відтворення: натисніть кнопку m. Призупинення: натисніть кнопку A. Керування після призупинення
Натискайте FGHI для прокручування зображення в напрямку натиснутої кнопки.
Використовуйте кнопки масштабування для збільшення чи зменшення зображення.
Натисніть кнопку A, щоб відновити прокручування.
Відтворення згрупованих зображень
Зображення, відзняті в режимі V, у режимі послідовної зйомки, у режимі фотографії з відеокліпом A та в режимі «Фото під час зйомки відео», відображаються під час відтворення у вигляді групи.
Розкривання (окрім режиму
у бік T
Кнопка A
фотографії з відеокліпом A).
Виберіть зображення
й натисніть кнопку A для відображення зображень по порядку.
• Для перегляду попереднього/ наступного кадру використовуйте HI.
Натисніть кнопку A, щоб вибрати спосіб відтворення і розпочати відтворення.
22
UK
Кадр послідовних зображень
Кадр
.
(фотографія з кліпом
Кадр «Фото під час зйомки відео»
Кадр послідовних зображень
● Зображення, відняті в режимі послідовної
зйомки, відтворюються автоматично.
● Розкрийте для відображення зображень
у режимі індексного подання.
T
ExpandExpand
OK
PlayPlay
Кадр послідовних
зображень
.
Кадр
(фотографія з кліпом AA))
Відтворюються відеокліп і фотографії.
OK
PlayPlay
Кадр
’13/02/26’13/02/26
’13/02/26 12:30’13/02/26 12:30
.
Кадр «Фото під час зйомки відео»
Відтворюються відеокліп та фотографії.
Розкрийте для відображення зображень
у режимі індексного подання.
Щоб відобразити фотографії як розділи
4/30
4/30
12:3012:30
4/304/30
відеокліпа, призупиніть відтворення і натисніть кнопку W. Виберіть фотографію і натисніть кнопку A для відтворення відеокліпа з цієї точки.
UK
23
Відображення режимів відтворення
7
Зміна вмісту екрана
Звичайний режим
6
324 75
Нерухоме зображення
Детальний екран
1 32465
Без інформації
2
Зміна вмісту екрана
При кожному натисненні кнопки F (INFO) вміст екрана змінюється в наступній послідовності: Звичайний режим → Детальний екран → Без інформації.
24
UK
1010
78
1010
MAGIC
ISO
N
ORM
4608 3456 100-0004
’13/02/26 12:30
109
4/304/30
24
12:30’13/02/26’13/02/2 6 12:30
23
109
11
1413 1512
4/304/30
2.01/1000
F3.9
1
AUTOWB125
MAGIC
1/1000
F3.9
ISO
N
ORM
4608 3456 100-0004
’13/02/26 12:30
16
1
2.0
18
19
1
AUTOWB125
20 21 22
2324
24
Но-
Назва
мер
1 Заряд
акумулятора
2 Фотографія
з відеокліпом
3 Передача даних
Eye-Fi
4
Захист
5
Додавання звуку
6 Завдання
завантаження
7 Резервування
друку/кількість відбитків
8
Landmark
9
Поточна пам'ять
10 Номер кадру/
загальна кількість зображень
11 Інформація про
напрямок
12 Стиснення/якість
зображення для відео
13
Витримка
14
Режим зйомки
15
Чутливість ISO
16 Величина
діафрагми
17
Гістограма
18 Корекція
експозиції
19 Субрежим
зйомки
20
Баланс білого
21 Розмір
зображення
22
Ім'я файлу
23 Записування
дати й часу
24 Згруповані
зображення
Звичайний
Детальний
екран
R
Без інфор-
мації
режим
RRR
R
R
R
R R R
R
R
R
R
R
R
R
– –
– –
– – –
RR
RR RR
RR
RR
RR
RR
– – –
RR
RRR
Видалення зображень під час відтворення
Відобразіть зображення, яке
1
потрібно стерти, і натисніть кнопку G (D).
Erase
Back
MENU
4/304/30
Відеозйомка
Щоб розпочати записування,
1
натисніть кнопку R.
Erase
Cancel
За допомогою FG виберіть
2
пункт [Erase] і натисніть кнопку A.
● Згруповані зображення стираються як група.
Ви можете розкрити групу і видалити окремі зображення.
● Можна одночасно стерти кілька зображень
або всі зображення (стор. 43).
100-0004100-0004
RECREC
0:00
0:00
Починає світитися
червоним під час
запису
● Відео записується у встановленому режимі
зйомки. Зауважте, що ефекти деяких режимів зйомки можуть не застосовуватися.
Звук також записується.
Якщо використовується фотокамера
з датчиком зображення CMOS, об'єкти, що рухаються, можуть вийти спотвореними через ефект шторного затвора. Він спричиняє спотворення на записаних зображеннях, якщо об'єкт зйомки швидко рухається або камера тремтить. Ефект стає помітнішим при використанні великої фокусної відстані.
Щоб зупинити запис, натисніть
2
RECREC
0:000:00
Тривалість запису
Тривалість записування
кнопку R ще раз.
0:340:34
0:340:34
(стор. 78)
UK
25
Відтворення відео
Операції під час призупинення відтворення
Припинення відтворення відеозображення
Виберіть відеозображення та натисніть кнопку A.
4/30
4/30
Операції під час призупинення відтворення
OK
Movie PlayMovie Play
● Натисніть кнопку T, щоб перейти до індексного
подання відеокліпів. За допомогою FGHI виберіть кадр, з якого слід розпочати відтворення.
Призупинення
та відновлення
відтворення
Перемотування
Перемотування
Настройка
гучності
26
UK
вперед
назад
’13/02/26 12:3012:30
’13/02/26
Під час відтворенняВідеозображення
Натисніть кнопку A, щоб призупинити відтворення. Натискайте кнопку A під час паузи, швидкого перемотування вперед або назад, щоб перезапустити відтворення.
Щоб перемотати вперед, натисніть кнопку I. Щоб збільшити швидкість перемотування вперед, натисніть кнопку I знову.
Натисніть кнопку H для перемотування назад. Ще раз натисніть
H, щоб прискорити
перемотування. Настройте гучність за
допомогою кнопок FG.
00:12/00:3400:12/00:34
Час, що пройшов/
загальна тривалість
зйомки
Перехід
Перехід до
наступного або
попереднього
кадру
Відновлення
відтворення
● У
режимі призупинення доступне розділене
індексне подання.
Припинення відтворення відеозображення
У режимі призупинення
Для переходу до попереднього/ наступного індексного подання використовуйте кнопки FG.
Натисніть кнопку I або H, щоб перейти до наступного або попереднього кадру. Натисніть та потримайте кнопку I або H для безперервного перемотування вперед або назад.
Щоб відновити відтворення, натисніть кнопку A.
00:14/00:3400:14/00:34
Натисніть кнопку m.
Відтворювати відеоролики на комп'ютері
рекомендується за допомогою комп'ютерного програмного забезпечення, що входить до комплекту постачання. При першому використанні комп'ютерного програмного забезпечення спочатку підключіть камеру до комп'ютера, а потім запустіть програмне забезпечення.
Параметри меню
Меню функцій
Докладну інформацію див. у «Список доступних параметрів для кожного режиму зйомки» (стор. 71).
Меню функцій
Flash Auto
Меню функцій
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
4:3
MENUMENU
1 2
0.00.0
3 4 5 6
M
7 8
Меню настройки (стор. 31)
1 Спалах 5 Чутливість ISO 2 Автоспуск 6 Послідовна зйомка 3 Корекція експозиції 7 Розмір зображення 4 Баланс білого 8 Форматне співвідношення
Використання меню функцій
Для відображення меню
1
функцій натисніть кнопку зі стрілкою H.
Для вибору функції, яку
2
необхідно настроїти, використовуйте кнопки зі стрілками FG.
За допомогою кнопок зі
3
стрілками HI виберіть значення, а потім натисніть кнопку A, щоб ввести його.
Приклад: корекція експозиції
Exposure Comp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
4:3
MENUMENU
27
UK
Спалах Вибір способу спуску спалаху.
Flash Auto Спалах спрацьовує автоматично в умовах недостатнього або контрового
_
Redeye Попередні спалахи спрацьовують для зменшення ефекту червоних очей на
!
Fill In Спалах спрацьовує незалежно від умов освітлення.
#
Flash Off Спалах не спрацьовує.
$
LED On
q
Автоспуск Затримка від натискання кнопки спуску затвора до фактичного виконання
Y
b
Off
Y
c
12 сек.
Y
d
2 сек.
;
Auto Release Коли домашня тварина (кішка чи собака) повертає голову в бік камери,
Корекція експозиції Компенсація яскравості (відповідна експозиція), що була настроєна
2.0 – +2.0 Значення Вибирайте від'ємні значення (–) для затемнення або позитивні значення (+) для
Баланс білого Настройка колірної схеми у відповідності до умов освітлення.
WB Auto Камера автоматично настроює баланс білого.
e
Sunny Для зйомки за межами приміщення за ясної погоди.
f
Cloudy Для зйомки за межами приміщення у хмарну погоду.
g
Incandescent Для зйомки в умовах освітлення лампою розжарювання.
h
Fluorescent Для зйомки в умовах білого люмінесцентного освітлення.
Underwater
Z
X
One Touch 1 Ручна настройка балансу білого відповідно до умов освітлення під час
Y
One Touch 2
освітлення.
фотографіях.
У момент зйомки загорається світлодіод. Це ефективно при зйомці крупним планом.
зйомки.
Функцію автоспуску вимкнуто. Індикатор автоспуску світиться упродовж прибл. 10 секунд, після чого він
блимає прибл. 2 секунди, а потім робиться знімок. Індикатор автоспуску блимає впродовж приблизно 2 секунд, потім робиться знімок.
ця функція розпізнає морду й автоматично виконує зйомку.
камерою.
збільшення яскравості.
Для підводної зйомки.
зйомки. Розташуйте аркуш білого паперу або інший білий об'єкт так, щоб він заповнював увесь екран, і натисніть кнопку m, щоб встановити баланс білого. Інформацію про реєстрацію балансу білого одним дотиком див. у «Реєстрація балансу білого одним дотиком» (стор. 30).
28
UK
Чутливість ISO Настройка чутливості ISO.
ISO Auto Камера автоматично настроює чутливість, надаючи перевагу якості зображення.
l
High ISO
m
Auto Значення Встановіть менше значення, щоб знизити рівень шуму на зображенні,
SP
Послідовна зйомка Встановлення функції послідовної зйомки.
Single При кожному натисканні кнопки спуску затвора створюється один знімок.
o
)
Sequential 1 Камера виконує послідовну зйомку зі швидкістю приблизно 2,5 кадрів на секунду.
*
Sequential 2 Камера послідовно робить до 17 знімків зі швидкістю приблизно 10 кадрів
High-Speed1 Камера послідовно робить до 60 знімків зі швидкістю приблизно 15 кадрів
c
High-Speed2 Камера послідовно робить до 60 знімків зі швидкістю приблизно 60 кадрів
d
+
Auto Split Shooting
Розмір зображення Вибір кількості пікселів, що записуються.
(
4608×3456 Використовується для друку знімків більшого розміру, ніж передбачає формат А3. 3200×2400 Використовується для друку знімків до формату А3 включно.
4
1920×1440 Використовується для друку зображень меншого розміру, ніж передбачає
3
640×480 Для надсилання зображень електронною поштою.
7
Форматне співвідношення
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
● Певні функції не можна настроїти в деяких режимах зйомки. Див. «Список доступних параметрів для
кожного режиму зйомки» (стор. 71).
● Приклади розміру зображення за форматного співвідношення 4:3.
Камера автоматично настроює чутливість, надаючи перевагу мінімізації розмитості, спричиненої переміщенням об'єкта або тремтінням камери.
або більше значення для усунення розмитості.
на секунду.
на секунду.
на секунду. Поки утримується кнопка спуску затвора, камера робить до 16 знімків зі
звичайним інтервалом.
формат А4.
Настройка відношення розміру по горизонталі до
Вибір відношення розміру по горизонталі до розміру по вертикалі для зйомки.
розміру по вертикалі.
UK
29
Реєстрація балансу білого одним дотиком
Реєстрація балансу білого одним дотиком
Виберіть [X One Touch 1] або [Y One Touch 2], спрямуйте камеру на аркуш білого паперу чи інший білий об'єкт і натисніть кнопку m.
● Затвор камери спускається, і реєструється баланс білого. Якщо баланс білого раніше вже був
зареєстрований, до зареєстровані дані оновлюються.
Вимкнення живлення не призводить до видалення зареєстрованих даних балансу білого.
При
виконанні цієї процедури освітлення має бути таким же, як і під час фактичної фотозйомки.
У разі зміни параметрів камери необхідно знову зареєструвати баланс білого.
Якщо не вдається зареєструвати баланс білого, переконайтеся, що аркуш білого паперу заповнює
екран, і повторіть процедуру.
30
UK
Loading...
+ 70 hidden pages