Olympus LS P1 User Manual [es]

Para empezar
GRABADORA DE PCM LINEAL
Reproducción
LS-P2
Función Bluetooth
Uso con un PC
LS-P1
Otra información
Grabadora de PCM lineal
MANUAL DEL USUARIO
Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus. En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para utilizar el producto de forma correcta y segura. Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas.
Para garantizar una grabación satisfactoria, le recomendamos que compruebe el funcionamiento y el volumen de la grabación antes de utilizarla.
Grabación
Menú
ES
Índice
Identificación de las partes ............................................4
Grabadora .................................................................................4
Pantalla ....................................................................................5
1 Para empezar
Configuración ................................................................8
Colocación de la batería ............................................................9
Encendido ...............................................................................10
Selección del ajuste de la batería ............................................10
Ajuste de la fecha/hora ...........................................................11
Ajuste de la guía de voz ..........................................................11
Carga de la batería .......................................................12
Carga de la batería conectando la unidad a un conector
USB de un PC .......................................................................... 12
Carga de la batería conectando la unidad a un adaptador
de CA con una conexión USB (modelo A514; opcional) ...........13
Baterías ......................................................................15
Inserción/extracción de una tarjeta microSD ..................17
Inserción de una tarjeta microSD ............................................17
Extracción de una tarjeta microSD ..........................................18
Prevención de la activación accidental ..........................19
Activación del modo ESPERAR ................................................ 19
Desactivación del modo ESPERAR ........................................... 19
Apagado .....................................................................20
Funciones de la pantalla [Home] ...................................21
Selección de modos ................................................................ 21
Selección de archivos y carpetas ....................................22
Colocación del adaptador del trípode (TR2) ................... 24
2 Grabación
Grabación ....................................................................26
Procedimiento de grabación básico ........................................26
Pausa/reanudación de la grabación ........................................29
Revisión rápida de una grabación ...........................................29
Supervisión durante la grabación ........................................... 30
Selección del ajuste de grabación automática
[Escena Rec] ................................................................31
Cambio de la escena de grabación ..........................................31
Grabación con un micrófono externo .............................34
Grabación desde otro dispositivo conectado ..................35
Grabación de audio desde otro dispositivo con esta grabadora ...35
ES
Grabación de audio desde esta grabadora con otro dispositivo ...35
2
3 Reproducción
Reproducción ..............................................................36
Procedimiento de reproducción básico ...................................36
Avance rápido .........................................................................37
Rebobinado ............................................................................ 37
Salto al principio de un archivo ..............................................38
Reproducción con auriculares .................................................39
Modificación de la velocidad de reproducción ................41
Reproducción repetida ABC ..........................................42
Marcas de índice/temporales ........................................45
Inserción de una marca de índice/temporal ............................45
Borrado de una marca de índice/temporal .............................45
Función de búsqueda en el calendario ...........................46
Borrado de archivos/carpetas .......................................47
Borrado de archivos ................................................................47
Borrado de una carpeta .......................................................... 48
4 Menú
Ajuste de los elementos del menú .................................49
Funcionamiento básico ...........................................................49
Menú archivo [Menú archivo] ........................................52
Extracción de fragmentos de voz delos archivos con discurso
oral [Detección voz] ................................................................52
Prevención de borrado accidental de archivos [Bloqueo] ........52
Orden de archivos [Ordenar por] .............................................52
Transferencia/copia de archivos [Mover/copiar] ......................53
División de archivos [Div. Archivo] ..........................................53
Borrado parcial de archivos [Borradoparc.] ............................53
Recorte de archivos [Recorte] .................................................53
Aumento del nivel de volumen general de un archivo
[Normalizar] ........................................................................... 53
Visualización de la información de archivos o carpetas
[Propiedades] ........................................................................54
Menú de grabación [Menú Rec] .....................................55
Selección de la sensibilidad de grabación [Nivel Rec] .............55
Reducción de saturación [Limitador] ......................................56
Ajuste del modo de grabación [Modo Rec] .............................56
Selección de la direccionalidad del micrófono [Mic zoom] ......57
Reducción de ruido durante la grabación [Filtro RR] ...............58
Selección del sistema de tres micrófonos [Mic Selecc.] ...........58
Función de grabación activada por voz [VCVA] .......................59
Función de grabación con sincronización de voz
[V-Sync. Rec] ..........................................................................60
Índice
Menú de reproducción [Menú Play] ...............................62
Salto de fragmentos sin voz durante la reproducción
[Reproducir voz] .....................................................................62
Reducción de ruido durante la reproducción
[Cancelar ruido] ......................................................................62
Ajuste de los fragmentos de volumen bajo durante la
reproducción [Equilibrar voz] .................................................63
Selección de los modos de reproducción [Modo Play] .............63
Modificación de la calidad de sonido de la música
[Ecualizador] ..........................................................................64
Definición de un espacio de salto [Cambio] ............................65
Menú de LCD/Sonido [Menú LCD/son.]............................66
Ajuste de la luz trasera [Luz trasera] ......................................66
Ajuste del contraste [Contraste] ..............................................66
Ajuste de la luz del indicador LED [LED] ..................................66
Activación/desactivación del tono [Tono] ...............................66
Cambio del idioma de la pantalla [Idioma(Lang)] ..................66
Definición de la guía de voz [Guíadevoz] ...............................67
Reproducción del principio de losarchivos
automáticamente [Intro archivos] ..........................................67
Selección de la salida del altavoz [Altavoz] .............................67
Menú del dispositivo [Menú aparato] ...........................68
Selección del soporte de grabación [Selec. Memoria] ............. 68
Definición del modo de ahorro de energía [Ahorro Energía] ...68
Ajuste de la batería en uso [Batería] .......................................68
Ajuste de la fecha/hora [Fecha y hora] ...................................69
Conexión de un dispositivo Bluetooth [Bluetooth]..................70
Ajuste de la conexión USB [Opciones USB] .............................70
Restablecimiento de los ajustes predeterminados
[Reiniciar] ............................................................................... 70
Formateo de un soporte de grabación [Formato] ....................71
Consulta de la información del soporte de grabación
[Info. Memoria] ......................................................................71
Consulta de la información de la grabadora de voz
[Info sistema] ........................................................................71
Extracción de fragmentos de voz de los archivos
con discurso oral [Detección voz] ...................................72
Transferencia/copia de archivos [Mover/copiar] .............74
División de archivos [Div. Archivo] .................................77
Borrado parcial de archivos [Borrado parc.] ...................79
Recorte de archivos [Recorte] .......................................81
Ajuste de la guía de voz [Guía de voz] ............................83
Configuración de la conexión USB [Opciones USB] ..........85
Formateo del soporte de grabación [Formato] ...............87
5 Función Bluetooth
Antes de utilizar la función Bluetooth ...........................89
Acerca de Audio Controller BT de OLYMPUS ............................91
Conexión/desconexión de un dispositivo Bluetooth........92
Conexión de un dispositivo Bluetooth .....................................92
Desconexión de la conexión con un dispositivo Bluetooth ......96
6 Uso con un PC
Entorno operativo del PC ..............................................97
Conexión/desconexión a un PC ......................................99
Conexión de la grabadora de voz a un PC ................................99
Desconexión de la grabadora de voz de un PC ......................101
Transferencia de archivos a un PC ................................102
7 Otra información
Lista de mensajes de alarma ....................................... 104
Resolución de problemas ........................................... 106
Mantenimiento de la grabadora ................................. 110
Accesorios (opcional) .................................................. 111
Derechos de autor y marcas comerciales ...................... 112
Precauciones de seguridad ......................................... 114
Especificaciones ......................................................... 119
Indicaciones utilizadas en este manual
NO TA
Describe precauciones y operaciones que deben evitarse durante la utilización de la grabadora de voz.
CONSEJO
Describe información útil y consejos prácticos que le ayudarán a sacar el máximo provecho de su grabadora de voz.
Indica páginas de referencia en las que se describen detalles o información relacionada.
ES
3

Identificación de las partes

1
2
3
4
5
6
7

Grabadora

Identicación de las partes
1 Micrófono central integrado 2 Micrófono estéreo integrado (I) 3 Interruptor 4 Botón 5 Palanca deslizable del conector USB 6 Botón 7 Botón 8 Micrófono estéreo integrado (D) 9 Pantalla 0 Botón ! Botón @ Botón
Luz indicadora de grabación (LED)
# Luz indicadora de máximo (LED),
Luz indicadora LED (LED)
$ Botón
ES
% Botón 0
4
POWER/HOLD
F1
STOP
( 4)
ERASE
MENU/SCENE F2 REC
(s) (grabación),
LIST
8
9 0 !
@
#
$
%
)
-
=
^
&
(
*
*
^ Botón & Botón 9 * Botón ( Botón ) Puerto de conexión de accesorios
- Toma para auriculares ( = Toma para micrófono ( q Altavoz integrado w Tapa de batería/tarjeta e Ranura para tarjeta microSD r Botón de bloqueo de la tapa de
batería/tarjeta
t Conector USB/tapa del conector
USB (retráctil)
y Orificio para la correa
* Solo para el modelo LS-P2
w
q
e r
t
y
+
OK –
)
)
Identificación de las partes
5
6
7
6
9 0
1
# !
$ @ 6

Pantalla

4 Modo [
1 Indicador del soporte de
2 Nombre de carpeta actual 3 Indicador de Bluetooth* 4 Indicador de batería 5 Nombre de carpeta 6 Indicación del botón de función 7 Nombre de archivo
8 Indicador de carpeta 9
Grabadora
]
Pantalla de lista de
carpetas
1 2
3
4
grabación
[ ]: Memoria interna [
]: Tarjeta microSD
[ ]: Indicador de reproducción [
]: Indicador de detección de voz
[
]: Indicador de bloqueo de archivo
Indicador de estado de la
grabadora de voz
[ ]: Indicador de grabación [
]: Indicador de pausa de grabación
[
]: Indicador de parada
[
]: Indicador de reproducción
[
]: Indicador de reproducción rápida
Pantalla de la lista
de archivos
1 2 43
[ [ [
0 Tiempo de grabación transcurrido
(durante el modo de grabación), tiempo de reproducción (durante el modo de reproducción)
! Medidor de sensibilidad
(durante el modo de grabación), indicador de barras del punto de reproducción (durante el modo dereproducción)
@ Indicador de silencio del altavoz
(
# Longitud de archivo $ Tiempo de grabación posible
restante
* Solo para el modelo LS-P2
Pantalla de archivo
8 7 4
]: Indicador de reproducción lenta ]: Indicador de avance rápido ]: Indicador de rebobinado rápido
3
)
Identicación de las partes
ES
5
Identificación de las partes
5
6
7
1 2 43
6
0
$
! @ #
%
6
^
Pantalla
Identicación de las partes
1 Indicador del soporte de
2 Nombre de carpeta actual 3 Indicador de Bluetooth* 4 Indicador de batería 5 Nombre de carpeta o nombre de
6 Indicación del botón de función 7 Nombre de archivo
8 Indicador de carpeta 9 Tiempo de reproducción
ES
6
4 Modo [
Música
]
Pantalla de lista 1 Pantalla de lista 2
1 2 43
Cuando la carpeta contiene archivos y carpetas
Cuando la carpeta solo contiene archivos
0 Indicador de estado de la
grabación
[ ]: Memoria interna [
]: Tarjeta microSD
archivo
! Título musical @ Nombre del artista # Nombre del álbum
[ ] Indicador de reproducción [
] Indicador de bloqueo de archivo
$ Indicador de silencio del altavoz
% Longitud de archivo ^ Indicador de barras del punto de
transcurrido
* Solo para el modelo LS-P2
Pantalla de archivo
8 7 9 34
grabadora de voz
[ ]: Indicador de parada [
]: Indicador de reproducción
[
]: Indicador de reproducción rápida
[
]: Indicador de reproducción lenta
[
]: Indicador de avance rápido
[
]: Indicador de rebobinado rápido
(
)
reproducción
Identificación de las partes
2
1
3
6
4
7
5
Pantalla
CONSEJO
• Si mantiene pulsado el botón STOP
(4) mientras la grabadora de voz está en el modo de parada, se muestran los ajustes [Fecha y hora] y [Disponible] (cantidad de tiempo de grabación posible restante). Si la fecha y hora actuales se ajustan incorrectamente, véase “Ajuste de la fecha/hora [Fecha y hora]” (☞ P.69).
1 Fecha y hora actuales 2 Indicador del soporte de
grabación
3 Indicador del formato de
grabación
4 Área de visualización del
indicador
[ ]: Escena Rec [
]: Cancelar ruido
[
]: Equilibrar voz
[
]: Random
[
]: Área Play
[
]: Repetir
[ ]: Ecualizador [
]: Reproducir voz
[
]: Nivel Rec
[
]: VCVA
[
]: V-Sync. Rec
[
]: Filtro RR
[
]: MIc zoom
[
]: Mic Selecc.*
[
]: Limitador
[
]: Detección voz
5 Indicador de batería
[ ]: Ni-MH [
]: Alcalina
6 Tiempo de grabación posible 7 Espacio libre disponible
* Solo para el modelo LS-P2
Identicación de las partes
ES
7

Para empezar

Configuración

Después de extraer la grabadora de voz del embalaje, siga estos pasos para prepararla para su uso.
Conguración
Para empezar
3
Para empezar
3
Para empezar
3
Para empezar
3
Para empezar
* Solo para el modelo LS-P2
Colocación de la batería
1
Encendido
2
Selección del ajuste de la batería
3
Seleccione el ajuste de la batería en función de la batería introducida. Seleccione el ajuste de batería recargable híbrida de níquel-metal o el ajuste de batería alcalina.
Ajuste de la fecha/hora
4
Ajuste el reloj de la grabadora de voz para utilizarlo con la gestión dearchivos.
Ajuste de la guía de voz*
5
ES
8
Configuración
Colocación de la batería
Antes de usar la grabadora de voz, inserte la batería en el compartimento de la batería.
1 Mantenga presionado el botón
de bloqueo de la tapa de batería/ tarjeta y después deslícela para abrir la tapa.
2 Introduzca una batería AAA,
comprobando que ha colocado correctamente los polos positivo y negativo.
Introduzca primero el polo negativo de la batería
3 Deslice la tapa de batería/tarjeta
hasta cerrarla por completo.
Conguración
ES
9
Configuración
Encendido
1 Con la grabadora de voz
Conguración
apagada, deslice el interruptor
POWER/HOLD
laflecha.
Interruptor POWER/ HOLD
en la dirección de
Selección del ajuste de la batería
1 Presione el botón + o – para
seleccionar el tipo de batería queha introducido.
[Ni-MH] Seleccione este valor si ha introducido
una batería recargable híbrida deníquel-metal de Olympus (modeloBR404).
[Alcalina] Seleccione este valor si ha introducido
una batería alcalina.
2 Pulse el botón `OK para finalizar
el ajuste.
NOTA
• Véase “Ajuste de la fecha/hora
si aparece la hora con el cursor parpadeando en la pantalla después deajustar la batería (P. 11).
ES
10
Configuración
Ajuste de la fecha/hora
1 Pulse el botón 9 o 0 para
seleccionar el elemento que desee ajustar.
2 Pulse el botón + o – para cambiar
el número.
• Para cambiar la configuración de otro elemento, pulse el botón 9 o 0 para mover el cursor parpadeante y después pulse el botón + o – para cambiar el número.
3 Pulse el botón `OK para finalizar
el ajuste.
CONSEJO
• Puede presionar el botón `OK durante
el procedimiento de ajuste para definir los elementos introducidos hasta el momento y poner en marcha el reloj.
• Puede cambiar el formato de
visualización del reloj. Véase “Ajuste de la fecha/hora [Fecha y hora]” (P. 69) para el procedimiento.
Ajuste de la guía de voz
Puede utilizar esta función para que una voz anuncie el estado operativo de la grabadora.
Solo para el modelo LS-P2
1 Pulse el botón
seleccionar [On] u [
[On] La guía de voz se activará. [Off] La guía de voz se desactivará.
2 Pulse el botón `OK para finalizar
el ajuste.
CONSEJO
• Puede ajustar [On/Off], [Velocidad] y[Volumen] para la guía de voz. Véase “Ajuste de la guía de voz [Guía de voz]” (P. 83) para el procedimiento.
+
o – para
Off
].
Conguración
ES
11

Carga de la batería

Carga de la batería conectando la unidad a un conector USB de un PC
NOTA
Carga de la batería
• Antes de cargar la batería, inserte la batería recargable proporcionada yajuste [Batería] a [Ni-MH] (P.9, P.10).
1 Encienda el PC.
2 Deslice la palanca del conector
USB en la dirección de la flecha.
• El conector USB se extiende hacia fuera. La tapa del conector USB se guarda dentro de la grabadora de voz.
3 Después de comprobar que la
grabadora de voz se ha detenido, conecte el conector USB a un puerto USB de un PC.
4 Pulse el botón `OK para empezar
a cargar la batería.
• Si [Batería] (P.68) se ajusta en [Ni-MH], aparece el mensaje [Preparada para cargar]. Pulse el botón `OK mientras este mensaje estéparpadeando.
5 La carga se ha finalizado cuando
el indicador de batería cambia a [ ].
Tiempo de carga: 3 horas aprox.* * Tiempo necesario aproximado para
cargar una batería completamente vacía a temperatura ambiente. El tiempo de carga de la batería dependerá de la cantidad de carga restante y del estado de la batería.
ES
12
Carga de la batería
Carga de la batería conectando la unidad a un adaptador de CA con una conexión USB (modelo A514; opcional)
NOTA
• Antes de conectar el adaptador de CA,
seleccione [Adaptador AC] para el ajuste de conexión USB (P. 85).
• Antes de cargar la batería, inserte la batería recargable proporcionada y ajuste [Batería] a [Ni-MH] (P.9, P.10).
• Utilice únicamente el modelo de adaptador de CA con conexión USB proporcionado por Olympus (A514).
1 Conecte la grabadora de voz
al conector USB del adaptador deCA.
Al conector USB del adaptador de CA (modelo A514)
2 Conecte el adaptador de CA
auna toma de CA.
A una toma de CA
3 Pulse el botón `OK para empezar
a cargar.
• Si [Batería] (P.68) se ajusta en [Ni-MH], aparece el mensaje [Preparada para cargar]. Pulse elbotón `OK mientras este mensaje esté parpadeando.
Carga de la batería
ES
13
Carga de la batería
4 La carga finaliza cuando aparece
[
Carga de la batería
Batería llena
Si se carga con la alimentación desconectada
Si se carga con la alimentación conectada
].
Aparece cuando la batería se ha cargado por completo
ES
14
NO TA
• Nunca intente cargar una batería alcalina, una batería de litio u otra batería de célula primaria. Las fugas de fluido o un sobrecalentamiento pueden provocar fallos de funcionamiento en la grabadora.
• El PC debe estar encendido para podercargar la batería mediante el conector USB. No podrá cargar la batería si el PC está apagado, o si se encuentra en modo de reposo, de hibernación o de suspensión automática.
• No utilice un concentrador USB para cargar la batería conectándola al PC.
• No podrá cargar la batería si [ o [
]*2 están parpadeando. Cargue la batería a una temperatura ambiente de entre 5 y 35 °C.
*1 [
] La temperatura ambiente es
demasiado baja.
*2 [
] La temperatura ambiente es
demasiado alta
• Si la duración de la batería se acorta drásticamente con una carga completa, sustituya la batería por una nueva.
• Introduzca el conector USB de forma segura hasta el tope. El funcionamiento será anómalo si la conexión no se realiza correctamente.
• Utilice únicamente el cable de extensión compatible de Olympus. Elfuncionamiento no está garantizado si utiliza un cable de otros fabricantes. Utilice el cable alargador de Olympus únicamente con la grabadora de voz ynunca lo utilice con productos de otros fabricantes.
• Para cargar la batería con [OpcionesUSB] ajustado en [Compuesto], ajuste [Conectar USB] en [Opcional] antes de realizar la carga. Si selecciona [Adaptador AC] en [Conectar USB] podrá cargar la batería (P. 85).
]*1

Baterías

Indicador de batería
A medida que la batería consume carga, el indicador de la batería de la pantalla cambia de la forma siguiente:
• [ ] indica que queda poca batería. Cambie la batería o sustitúyala por una nueva. Cuando la batería se haya agotado,
] aparecerá [Batería baja] y la
[ unidad dejará de funcionar.
Baterías recargables
Lea la información siguiente detenidamente si utiliza una batería recargable híbrida de níquel-metal (modelo BR404).
4 Descarga
Las baterías recargables se descargan de forma natural si no se utilizan. Procure cargar la batería antes de usarla.
4 Temperatura de
funcionamiento
Las baterías recargables son productos basados en sustancias químicas. Su rendimiento puede variar incluso si se utilizan dentro del intervalo de temperaturas de funcionamiento recomendado. Esta variación es normal.
4 Rango de temperatura
recomendada
Durante el uso de la grabadora de voz:
de0 a 42 °C
Durante la carga: de 5 a 35 °C Durante un almacenamiento prolongado:
de -20 a 30 °C
El uso de una batería recargable fuera de los rangos de temperatura indicados con anterioridad puede disminuir el rendimiento o la vida útil de la batería. Si no utiliza la grabadora de voz durante un periodo de tiempo prolongado, saque siempre la batería recargable antes de almacenarla para evitar que se produzcan fugas de líquidos uoxidación.
NO TA
• Debido a la naturaleza de las baterías recargables híbridas de níquel-metal, las nuevas baterías y las baterías no usadas durante un periodo de tiempo prolongado (un mes o más) pueden no cargarse por completo. La batería debería cargarse por completo después de cargarla y descargarla hasta tres veces.
• Deseche las baterías recargables de conformidad con las regulaciones estipuladas. Antes de desechar una batería recargable que no esté completamente descargada, adopte medidas para evitar los cortocircuitos, como el aislamiento de los terminales con cinta.
• Al adquirir baterías recargables, escoja siempre el modelo BR404 de baterías recargables híbridas de níquel-metal. Elfuncionamiento correcto de la unidad no está garantizado si utiliza baterías de otros fabricantes.
• El tiempo de uso continuado de la batería para una batería recargable híbrida de níquel-metal que se ha utilizado repetidamente, se reducirá debido a la degradación de la batería (P. 121).
Baterías
ES
15
Baterías
Precauciones relacionadas con la batería
• La grabadora de voz no admite el uso de
baterías de manganeso.
• Apague siempre la grabadora antes de
Baterías
cambiar la batería. Es posible que los archivos sufran daños si la batería se extrae mientras la grabadora de voz esté grabando o realizando una operación, talcomo borrar un archivo.
• Si se extrae la batería de la grabadora de
voz, la pantalla [Fecha y hora] aparece automáticamente al encender la grabadora. Véase “Ajuste de la fecha/hora [Fecha yhora]” (P. 69) para el procedimiento.
• Si no utiliza la grabadora de voz durante un periodo de tiempo prolongado, saque siempre la batería antes de almacenarla.
• Al cambiar la batería, utilice una batería seca alcalina AAA o una batería recargable híbrida de níquel-metal de Olympus (modelo BR404).
• Incluso si el indicador de la batería es
], la reproducción a través del altavoz
[ integrado en algunos niveles de volumen puede provocar una reducción en la tensión de salida de la batería, haciendo que la grabadora de voz se reinicie. Reduzca el volumen en ese caso.
• El indicador de la batería puede diferir entre cuando se utiliza la memoria interna y la tarjeta microSD.
• El tiempo de utilización de la batería se reduce si se utiliza una tarjeta microSD (P. 121).
• El tiempo de utilización continua de la batería dependerá del rendimiento de la batería en uso (P. 121).
• La pantalla [Batería] aparece
automáticamente después de cambiar la batería. También puede mostrar esta pantalla y ajustar la batería mediante una función de menú (P. 68).
Para usuarios en Alemania
Olympus ha suscrito un acuerdo con GRS (Asociación Conjunta para la Eliminación de Baterías) en Alemania para garantizar que las baterías se desechen de forma sostenible.
ES
16

Inserción/extracción de una tarjeta microSD

La grabadora de voz tiene su propia memoria interna y también admite el uso de tarjetas microSD estándar (microSD, microSDHC), que se venden por separado.
Inserción de una tarjeta microSD
1 Mientras la grabadora de voz
está en el modo de parada, abra la tapa de la batería/tarjeta.
• La ranura de la tarjeta microSD se encuentra dentro de la tapa de batería/tarjeta.
2
Inserte una tarjeta microSD y compruebe que esté bien colocada, como se muestra.
• Introduzca la tarjeta microSD recta, evitando una inserción torcida.
• Si inserta una tarjeta microSD incorrectamente o torcida pueden provocarse daños en la superficie de contacto de la misma, o incluso provocar un atasco en la ranura.
• Puede que no se graben los datos en una tarjeta SD si esta no se ha insertado por completo (hasta oírse un clic).
3 Cierre la tapa de la batería/tarjeta.
• Después de introducir una tarjeta microSD aparece la pantalla de selección del soporte de grabación.
4 Para grabar en la tarjeta microSD,
pulse el botón + o – y seleccione [Sí].
5 Pulse el botón `OK para finalizar
el ajuste.
CONSEJO
• También puede seleccionar la memoria interna como soporte de grabación (P. 68).
NOTA
• Es posible que la grabadora de voz no reconozca una tarjeta microSD que se haya formateado (inicializado) para un PC u otro dispositivo. Antes de usar una tarjeta microSD, formatéela en la grabadora de voz (P. 87).
Inserción/extracción de una tarjeta microSD
ES
17
Inserción/extracción de una tarjeta microSD
Extracción de una tarjeta microSD
1 Mientras la grabadora de voz
Inserción/extracción de una tarjeta microSD
está en el modo de parada, abra la tapa de la batería/tarjeta.
2 Saque la tarjeta microSD
presionándola hacia dentro y dejando que retroceda lentamente.
• La tarjeta microSD se mueve hacia fuera y se detiene. Tire de la tarjeta microSD hacia fuera con la punta de los dedos.
• Aparece el mensaje [Memoria interna seleccionada] después de extraer
una tarjeta microSD si el parámetro [Selec.Memoria] se ha definido en [Tarjeta microSD].
ES
3 Cierre la tapa de la batería/tarjeta.
18
NOTA
• Al sacar las tarjetas microSD, es posible que se expulsen enérgicamente si aparta el dedo demasiado rápido después de presionar la tarjeta hacia dentro.
• Dependiendo del tipo y del fabricante de la tarjeta, algunas tarjetas microSD y microSDHC pueden no ser completamente compatibles con la grabadora de voz y, por lo tanto, no se reconocerán.
• Para conocer la compatibilidad de tarjetas microSD verificadas por Olympus, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en:
http://www.olympusamerica.com (América) http://www.olympus-europa.com (Europa, Oceanía)
Tenga en cuenta que nuestro servicio
de atención al cliente le proporcionará información sobre los tipos de tarjetas y los fabricantes de tarjetas microSD verificadas por Olympus, pero no podrá garantizar su rendimiento.
Del mismo modo, algunas tarjetas pueden
no ser reconocidas correctamente por la grabadora de voz si el fabricante de la tarjeta modifica sus especificaciones.
• Lea la instrucciones de funcionamiento proporcionadas junto con la tarjeta al utilizar una tarjeta microSD.
• Si la grabadora de voz no reconoce una tarjeta microSD, intente sacarla y volver a introducirla para que la grabadora de voz vuelva a intentar reconocerla.
• La velocidad de procesamiento puede ser lenta para algunos tipos de tarjetas microSD. El rendimiento de procesamiento también puede reducirse si escribe o elimina datos reiteradamente desde una tarjeta microSD. En ese caso, reinicialice la tarjeta (P. 87).

Prevención de la activación accidental

Si ajusta el modo ESPERAR en la grabadora de voz, se mantendrán las operaciones actuales y se desactivarán las operaciones de los botones. El modo ESPERAR es una función muy práctica que permite evitar la activación no deseada provocada por pulsaciones accidentales de los botones cuando la grabadora de voz se transporta en una bolsa o en el bolsillo. También resulta muy útil para impedir que la grabadora de voz se detenga accidentalmente durante una grabación.
Activación del modo ESPERAR
Desactivación del modo ESPERAR
Prevención de la activación accidental
1 Deslice el interruptor
HOLD
a la posición [
• En la pantalla aparece [Hold] y la grabadora
de voz entra en el modo ESPERAR.
NOTA
• Si se pulsa un botón durante el modo ESPERAR, aparece [Hold] en la pantalla durante
2segundos. No se realizan otras operaciones.
• Si activa el modo ESPERAR durante una reproducción (o grabación) de la grabadora de voz, se continúa con la operación de reproducción (o grabación) y se evita que se realicen las demás operaciones (la grabadora de voz se detiene cuando la reproducción se finaliza acausa, por ejemplo, de que no quede espacio libre en la memoria).
HOLD
POWER
].
/
1 Deslice el interruptor
HOLD
muestra más abajo.
a la posición A que se
POWER
/
ES
19

Apagado

Los datos existentes, los ajustes de modo y la configuración del reloj se guardan al apagar la grabadora.
1 Deslice el interruptor
Apagado
HOLD
en la dirección de la flecha durante medio segundo como mínimo.
• El punto donde se ha detenido la
reproducción al apagar la grabadora se almacena en la memoria.
CONSEJO
• Si apaga la grabadora mientras no se utilice, podrá reducir el consumo de labatería.
POWER
/
Modo de ahorro de energía
Si la grabadora de voz no ha tenido actividad durante al menos 10 minutos (ajuste predeterminado) después de encenderla, la pantalla desaparece y la grabadora de voz entra en el modo de ahorro de energía automáticamente (P. 68).
• Puede pulsar cualquier botón para salir del modo de ahorro de energía.
ES
20

Funciones de la pantalla [Home]

Selección de modos
Además de la función de grabación, la grabadora de voz también ofrece funciones de reproducción de música. Seleccione la aplicación deseada escogiendo uno de los modos de la grabadora de voz.
1 Mientras la grabadora de voz
está en el modo de parada, pulse el botón F1 ( pantalla [
Home
HOME
].
) para ver la
2 Pulse el botón 9 o 0 para
seleccionar el modo deseado.
3 Pulse el botón `OK.
Si selecciona [
Si selecciona [
Si selecciona [
Grabadora
Música
Búsq. calend.
]:
La grabadora de voz entra en el modo [Grabadora]. Puede grabar sonidos con el micrófono integrado. Los archivos grabados con el micrófono integrado también pueden reproducirse (P.26, P. 36).
]:
La grabadora de voz entra en el modo [Música]. Eneste modo, puede reproducir archivos de música transferidos a la grabadora de voz (P.36).
]:
La grabadora de voz entraen el modo [Búsq.calend.]. En este modo, puede buscar archivos especificando lafecha degrabación (P.46).
Funciones de la pantalla [Home]
ES
21

Selección de archivos y carpetas

Puede seleccionar una carpeta distinta mientras la grabadora de voz está detenida o reproduciendo un archivo. Véase “Transferencia de archivos a un PC” (P.102) para ver una descripción de la estructura de carpetas jerárquica de la grabadora de voz.
Selección de archivos y carpetas
Pantalla [
Home
] Carpetas para grabaciones de voz
ES
22
Pantalla de la lista de carpetas*
* Cada carpeta puede almacenar hasta 200 archivos.
Carpetas para reproducción de música
Pantalla de la
Si se selecciona el modo [Música]
Hacia delante:
Cada pulsación del botón `OK abre la carpeta o el archivo seleccionado actualmente en la lista, desplazándose hasta el siguiente nivel (inferior) en la jerarquía de carpetas. Cuando se muestra una lista, puede realizar la misma función pulsando el botón 9.
Hacia atrás
Cada pulsación del botón LIST hace que el usuario vaya al nivel anterior (superior) en la jerarquía de carpetas. Cuando se muestra una lista, puede realizar la misma función pulsando el botón 0.
: botón LIST
lista de carpetas*
* Cada carpeta puede almacenar hasta 200 archivos.
botón `
OK
Pantalla de la lista de archivos
Pantalla de la lista de archivos
CONSEJO
• Al navegar por la estructura de
carpetas, puede mantener pulsado el botón LIST para volver a la pantalla dearchivo.
Pantalla de archivo
Pantalla de archivo
Botón + o –
Se utilizan para seleccionar una carpeta oun archivo.
Selección de archivos y carpetas
Pantalla [
Home
Se utiliza para seleccionar el modo de la
grabadora de voz (P. 21).
Pantalla de listas
Muestra las carpetas y los archivos que
sehan grabado en la grabadora de voz. Si pulsa el botón F2 (CARPETA), la pantalla cambia a la lista de la carpeta siguiente.
Pantalla de archivo
Muestra la información del archivo
seleccionado.
]
Selección de archivos y carpetas
ES
23

Colocación del adaptador del trípode (TR2)

Utilice este adaptador para fijar la grabadora de voz a un trípode. Este dispositivo cambia el diámetro del orificio en la parte trasera de la grabadora de voz a 1/4 pulg.
1 Conecte el adaptador al orificio
Colocación del adaptador del trípode (TR2)
de montaje para conexiones situado en la parte trasera de la grabadora de voz.
2 Gire el tornillo del adaptador con
los dedos para fijar el adaptador a la grabadora de voz.
Apretar
Aflojar
Precauciones de manejo para el adaptador
Al utilizar la grabadora de voz mientras está fijada a un trípode, hágalo mientras sujeta la grabadora de voz. Si pulsa un botón sin sujetar bien la grabadora de voz, pueden producirse daños en la misma.
Si el tornillo de fijación del trípode y el adaptador no se pueden retirar, saque la pieza que se muestra en la figura utilizando una llave de un tamaño M10 u otra herramienta similar.
NOTA
• No utilice una llave inglesa o una herramienta similar para apretar al conectar el adaptador a la grabadora de voz, ya que se pueden producir daños en la grabadora de voz.
ES
24
Colocación del adaptador del trípode (TR2)
NOTA
• No apriete demasiado al conectar el adaptador a la grabadora de voz, ya que pueden producirse daños.
• No conecte otros accesorios distintos de los indicados, ya que se puede dañar la grabadora de voz.
• Al conectar un trípode, gire el tornillo del trípode y no la grabadora de voz.
• Saque los accesorios conectados antes de abrir la tapa de la batería/tarjeta.
Colocación del adaptador del trípode (TR2)
ES
25
a
b

Grabación

Grabación

La grabadora de voz tiene cinco carpetas (de [&] a [*]) donde pueden guardarse los archivos grabados. Estas carpetas ofrecen una forma sencilla de ordenar las grabaciones en categorías individuales (como ocio y trabajo, por ejemplo).
Grabación
Procedimiento de grabación básico
1 Pulse el botón 9 o 0 en
la pantalla [ [
Grabadora
2 Pulse el botón `
3 Pulse el botón
seleccionar la carpeta donde desea guardar la grabación.
• Cada nuevo archivo de grabación de voz se guarda en la carpeta seleccionada.
4
Pulse el botón REC la unidad para la grabación.
a Medidor de sensibilidad (cambia en
ES
26
• La luz indicadora de grabación parpadea.
función del volumen de grabación y el ajuste de la función de grabación)
Home
] ( P. 21).
+
] y seleccione
OK
.
o – para
( s)
para preparar
5 Oriente el micrófono integrado
en la dirección del sonido para proceder a su grabación.
6 Pulse el botón 9 o 0 para
ajustar el nivel de grabación.
b Nivel de grabación
Grabación
d
c
e
NOTA
• Ajuste el nivel de grabación de
forma que no supere el máximo del medidor de sensibilidad al comprobar el medidor. Si se supera el máximo del medidor de sensibilidad, la luz indicadora de máximo se encenderá y el sonido grabado puede reproducirse distorsionado.
7 Pulse el botón
REC
(s) para
comenzar la grabación.
c Tiempo de grabación transcurrido d Tiempo de grabación posible restante
• La luz indicadora de grabación se enciende.
• Si graba contenido de grabación simple al principio, podrá buscarlo posteriormente de forma sencilla usando la función [Intro archivos] (solopara el modelo LS-P2) ( P. 67).
8 Pulse el botón
STOP
( 4) cuando
desee detener la grabación.
Los archivos de sonido grabados con la grabadora de voz reciben un nombre de archivo automáticamente con el formato siguiente.
151001_0001.MP3
1 2 3
1 Fecha de grabación
Indica el año, el mes y el día en el que
se ha realizado la grabación.
2 Número de archivo
Los números de archivo añadidos son
consecutivos, independientemente de si el soporte de grabación se ha cambiado.
3 Extensión
La extensión de archivo indica el
formato de grabación para el archivo grabado por la grabadora de voz.
• Formato PCM lineal: “.WAV
• Formato MP3: “.MP3
CONSEJO
• El ajuste [Modo Rec] debe seleccionarse
con la grabadora de voz detenida (P. 56).
• Si pulsa el botón REC (s) se inicia la
grabación incluso en el modo [Música] o [Búsq. calend.]. De esta forma, podrá responder rápidamente en caso de que se produzca una oportunidad de grabación inesperada. El archivo grabado se guardará en [Carpeta A].
Grabación
e Longitud de archivo
ES
27
Grabación
NOTA
• Para impedir que el inicio de la grabación quede cortado, empiece a grabar después de que la luz indicadora de grabación se encienda o el indicador
Grabación
de modo haya aparecido en la pantalla.
• Cuando el tiempo de grabación posible restante sea de 60 segundos, la luz indicadora LED empieza a parpadear. Parpadeará más rápidamente a medida que el tiempo restante se reduzca (en los puntos de 30 y 10 segundos).
• Cuando aparece [Carpeta llena], no se pueden realizar más grabaciones. Paragrabar más, tendrá que seleccionar una carpeta diferente o borrar los archivos innecesarios (P.47).
• Si aparece [Memoria llena], la grabadora de voz no tiene más espacio de memoria disponible. Tendrá que eliminar los archivos innecesarios para poder grabar más (P.47).
• Cuando utilice una tarjeta microSD en la grabadora de voz, compruebe que ha seleccionado el soporte de grabación deseado ([Memoria interna] o [TarjetamicroSD]) (P. 68).
• El rendimiento de procesamiento puede reducirse si se han escrito oeliminado datos repetidamente en el soporte de grabación. En ese caso, formatee el soporte de grabación (P. 87).
Grabación de archivos de formato PCM lineal de más de 2 GB
Al grabar archivos de formato PCM lineal, lagrabación continuará incluso después de que el tamaño de archivo supere los 2 GB.
• Los datos se dividen y guardan en archivos independientes de hasta 2 GB. Los archivos se procesan a modo de archivos múltiples durante la reproducción.
• La unidad se detendrá después de grabar 200 archivos que superen los 2 GB.
ES
28
Grabación
Pausa/reanudación de la grabación
1 Pulse el botón
grabación.
• La grabación se pausa y aparece en lapantalla el mensaje parpadeando [75 PAUSA].
• La grabación se detiene automáticamente después de estar pausada como mínimo 60 minutos.
2 Pulse de nuevo el botón
mientras la grabación está pausada.
• La grabación se reanuda desde el punto en el que fue pausado.
REC
( s) durante la
REC
(s)
Revisión rápida de una grabación
1 Pulse el botón `OK durante la
grabación.
• La grabación finaliza y el archivo que se acaba de grabar se reproduce.
Ajustes de grabación
Dispone de varios ajustes de grabación que le permiten personalizar la grabación en función de las condiciones existentes.
[
Nivel Rec
]
(P. 55)
Limitador
[ ( P. 56)
Modo Rec
[ ( P. 56)
Mic zoom
[ ( P. 57)
Filtro RR
[ ( P. 58)
Mic Selecc.
[ ( P. 58)
VCVA
]
[ ( P. 59)
V-Sync. Rec
[ ( P. 60)
[
Escena Rec
( P. 31)
* Solo para el modelo LS-P2
Ajusta la sensibilidad de grabación.
Define el método de corrección
]
en función de la entrada de sonido durante la grabación.
]
Ajusta la calidad del sonido de grabación.
]
Ajusta la direccionalidad del micrófono estéreo integrado.
Reduce los zumbidos de
]
los equipos como aires acondicionados o proyectores.
Selecciona si el micrófono central
]*
integrado tiene que activarse odesactivarse.
Ajusta el nivel de activación para la grabación activada por voz (VCVA).
]
Ajusta el nivel de activación para la grabación sincronizada de voz.
Se utiliza para seleccionar una de las diversas plantillas registradas previamente de ajustes de grabación. Cuando
]
está seleccionado, cada plantilla adopta una serie de parámetros adaptados para una condición o ubicación de grabación específica en una única operación.
Grabación
ES
29
Grabación
Supervisión durante la grabación
Puede supervisar la grabación a medida que la está realizando escuchando con unos auriculares conectados en la toma para
auriculares de la grabadora de voz ( Utilice los botones + o – para ajustar
Grabación
elvolumen de supervisión de la grabación.
• Los auriculares son opcionales.
1 Conecte los auriculares a la toma
para auriculares de la grabadora de voz ( ).
A la toma para auriculares
• Si cambia el volumen, esto no afectará a la sensibilidad de grabación.
NOTA
• Para evitar un sonido desagradablemente
alto, ajuste el volumen a [00] antes de conectar los auriculares.
• Para evitar que se produzca una retroalimentación, no coloque los auriculares cerca del micrófono durantela grabación.
ES
30
).
Loading...
+ 97 hidden pages