Olympus LS-3 User Manual [et]

LINEAARNE PCM DIKTOFON
LS-3
LINEAARNE PCM DIKTOFON
Täname teid, et ostsite Olympuse digitaalse diktofoni. Palun lugege suuniseid, et kasutada toodet õigesti ja turvaliselt. Hoidke juhendid tulevikus sirvimiseks käepärast. Õnnestunud salvestuste kindlustamiseks soovitame salvestusfunktsiooni ja helitugevust enne kasutamist katsetada.
ET
Registreerige oma toode aadressil w ww.olympus. eu/register-product ja saate
osa Olympuse poolt pakutavatest lisahüvedest!
2
ET
Sissejuhatus
• Selle dokumendi sisu võib tulevikus ilma etteteatamata muutuda. Tootenimede ja mudelinumbritega seotud uusima teabe saamisek s võtke ühendust meie k lienditoega.
• Käesolevas juhendis toodud ekraani ja diktofoni illustratsioonid võivad tegelikust tootest erineda. Dokumendi täpsuse tagamiseks rakendati ülimat hoolt ja tähelepanu; kui siiski leiate mõne küsitava elemendi, vea või väljajätmise, võtke palun ühendust meie klienditoega.
• Tootja ei võta vastutust passiivse kahjustuse või mis tahes kahjustuse eest, mis on tingitud tooteveast tulenevast andmek aotusest, muu osapoole kui O lympuse või Olympuse volitatud teeninduskoha tehtud parandusest või muust põhjusest.
Kauba märgid ja r egistre eritud kau bamärgi d
• IBM ja PC/AT on IBMi korporatsiooni (International Business Machines Corporation) kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• Microsoft, Windows ja Windows Media on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid.
• Macintosh ja iTunes on Apple Inc.-i kaubamärgid.
• microSD ja microSDHC on SD Card Associationi kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 audiot kodeeriv tehnoloogia on litsentsitud Fraunhofer IIS-lt ja Thomsonilt.
• EUPHONY MOBILE™ ja DVM™ on DiMAGIC Corporationi kaubamärgid.
• Toode on arendatud müratasandustehnoloogia põhjal NEC Corporationi litsentsi all.
• Voice Activity Detection tehnoloogia on litsentseeritud ettevõttelt NTT Electronics Corporation.
Teised siinkohal mainitud toote- ja brändinimetused võivad olla nende vastavate omanike kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
3
ET
Sisukord
Sissejuhatus
Ohutu snõuded .................................................. 4
1 Alustamine
Põhiom adused .................................................. 8
.........................................................10
Karbi s isu Osade n imetused
Ekraan (LC D-kuvar) ................................................. 12
Toide ................................................................15
Patarei de sisesta mine .............................................15
Patarei s eaded .........................................................16
Laadim ine arvuti a bil USB-ühen duse kaudu ..........17
USB-ühe ndusega vah elduvvool uadapteri
Toite sisse /välja lülit amine .....................................20
HOLD ................................................................21
Kellaa ja ja kuupäe va seadist amine
[Time & D ate]
Kellaaja ja k uupäeva muu tmine .............................23
MicroS D mälukaar di sisest amine
ja välj avõtmine
MicroSD mä lukaardi sis estamine ............................24
MicroSD mä lukaardi väl jutamine............................25
[Home]-e kraani toi mingud Märku sed kausta de kohta
Häälsal vestiste ka ustadest .....................................27
Muusika esituse kau stadest .....................................28
Kaust ade ja faili de valimin e
..............................................11
(valikul ine) ühendamin e laadimisek s ..............18
..............................................22
...........................................24
...............................26
................................27
.............................29
2 Salvestamisest
Salves tus ..........................................................30
Salves tusstse eni muutmine [R ec Scene] ................33
Soovit atavad seade d salvestu stingimus te kaupa ...34 Salves tamine lisa mikrofoni võ i muude
seadme te abil ....................................................35
3 Taasesitusest
Taasesit us ........................................................37
Taasesitu skiiruse mu utmine ...................................41
Indek smärgise või aj utise märgis e seadista mine ...42
Segmen di kordusesi tus ...........................................43
Taasesitu sstseen i muutmine [Play S cene] ..............44
Kustut amine ....................................................45
Failide ku stutamine ................................................45
Kaust a kustutami ne ................................................45
Faili osal ine kustut amine ........................................46
4 Menüüseade
Menüü seade viis.............................................. 48
+ Menüü Fil e..........................................................50
, Salves tusmenüü ................................................ 50
- Esitu smenüü ......................................................57
. LCD/helim enüü ..................................................60
/ Seadme me nüü ..................................................61
Failide ümb erkorrald amine [Replace] ....................63
Failide lii gutamine/ kopeerimi ne
[File Move /Copy] ...............................................64
Failide jag amine [File Di vide] ..................................66
Taimeriga salvestamine [Timer Rec] .........................67
Alarmig a taasesitu se funkt sioon [Alarm] ...............69
Hääljuhe ndamine [Voic e Guide] .............................72
USB-kla ssi muutmine [USB Setting s] ......................73
Dikto foni vormind amine [Format].......................... 74
5 Diktofoni kasutamine arvutiga
Töökes kkond ....................................................77
Olymp us Sonori ty kasuta mine
„Olymp us Sonorit ys“ saadaol evad funkt sioonid ....79
Tarkvar a installimi ne ..............................................80
Tarkvar a desinstal limine .........................................82
Häälsuun ise andmete ko peerimine ........................83
Värsken dusfunk tsioon ............................................84
Veebispi kri kasutam ine ...........................................86
Arvu tiga ühend amine
Arvut ist lahti ühe ndamine ......................................88
Häälfa ilide teis aldamin e arvutis se Kasut amine arv uti välism äluna
..........................79
......................................87
...................89
........................90
6 Muu teave
Hoiatu smärgua nnete loend .............................91
Rikkeo tsing ......................................................93
Lisat arvikud (m üüakse er aldi)
Täpsus tused .....................................................97
Tehnili ne abi ja tugi
..........................96
........................................102
1
2
3
4
5
6
4
ET
Ohutusnõuded
Selleks et diktofoni õigesti ja ohutult kasut ada, lugege kõi gepealt hoolik alt käesoleva t juhendit. Ho idke kasutusjuhendit käe pärases kohas, et seda vajaduse l uuesti lugeda.
• Hoiatussümbolid tähistavad ohutuse kohta käivat olulist teavet. Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks on oluline, et tutvute alati hoiatuste ja muu teabega.
f Ohtlik
Kui toodet kasutatakse selle sümboli all esitatud teabest kinnipidamata, võib see põhjustada tõsiseid kehavigastusi või surma.
f Hoiatus
Kui toodet kasutatakse selle sümboli all esitatud teabest kinnipidamata, võib see põhjustada kehavigastusi või surma.
f Ettevaatust
Kui toodet kasutatakse selle sümboli all esitatud teabest kinnipidamata, võib see kaasa tuua väiksemaid kehavigastusi, seadme kahjustusi või väärtuslike andmete kaotsiminekut.
Ettevaatust kasutuskeskkonna suhtes
• Selles tootes sisalduva täppistehnoloogia kaitsmiseks ärge jätke oma toodet mitte kunagi allpool loetletud kohtadesse, olenemata sellest, kas seade on kasutusel või seda hoiustatakse.
• Kohad, kus temperatuur ja/või
õhuniiskus on kõrged või neis toimuvad järsud muudatused. Otsene päikesevalgus, rannad, lukustatud autod, muude kuumusallikate (ahi, radiaator jne) või õhuniisutajate lähedal.
• Liivastes või tolmustes keskkondades.
• Kergesti süttivate või plahvatusohtlike
ainete lähedal.
• Märgades kohtades, nagu näiteks
pesuruumides või vihma käes. Ilmastikukindlaid tooteid k asutades lugege läbi ka nende juhendid.
• Kohtades, kus võib olla tugevat
vibratsiooni.
• Ärge laske diktofonil maha kukkuda ega saada tugevaid lööke või jääda vibratsiooni kätte.
• Diktofoni töös võib tekkida häireid, kui seda kasutatakse magnet-/ elektromagnetvälja, raadiolainete või kõrgepinge mõjuväljas, näiteks teleri, mikrolaineahju, videomängu, kõlarite, suurte monitoride, tele-/ raadiomastide või saatejaamade läheduses. Sellistel puhkudel lülitage diktofon enne edasist kasutamist välja ja seejärel uuesti sisse.
• Vältige salvestamist või taasesitamist mobiiltelefonide või teiste juhtmeta seadmete läheduses, sest need võivad häireid või müra põhjustada. Kui müra siiski tekib, minge kaugemale või asetage diktofon seadmest eemale.
5
ET
Ohutusnõuded
• Ärge kasutage korpuse puhastamiseks orgaanilisi lahuseid, nagu alkohol või värvilahusti.
• Käesoleva diktofoni statiivile kinnitamisel jälgige, et keerate ainult statiivi kruvi käesoleva diktofoni statiivi pesas. Mitte mingil juhul ärge keerake diktofoni.
Hoiatus andmete kadumise kohta.
• Mälusse salvestatud andmed võivad hävida või kustuda väärkasutuse, seadme rikke või parandustöö käigus. Soovitatav on teha olulisematest andmetest varukoopia mõnele muule kandjale, nagu arvuti kõvaketas.
• Olympus ei vastuta andmete kadumisest tingitud k ahju eest, mis on tekkinud toote defekti, Olympuse volitatud esinduses või mujal tehtud parandustööde tõttu või muudel põhjustel.
Diktofoni käsitsemine
f Hoiatus:
• Ärge kasutage diktofoni kergesti süttivate või plahvatusohtlike gaaside läheduses.
• Hoidke väikesed lapsed ja imikud diktofonist eemal.
Hoidke ja kasutage diktofoni väljaspool
väikeste laste ja imikute käeulatust, et vältida järgmisi ohtlikke olukordi, mis võivad põhjustada tõsiseid vigastusi: 1 diktofoni rihma kinnijäämine, mis võib
põhjustada lämbumist;
2 aku, mälukaardi või teiste väikeste
osade juhuslik allaneelamine;
3 diktofoni liikuvate osadega juhuslik
vigastamine.
• Ärge hoidke ega kasutage diktofoni
tolmustes või niisketes kohtades.
• Ärge korpust ise lahti võtke,
parandage ega muutke.
• Kasutage ainult microSD/ microSDHC-mälukaarte. Ärge kasutage teist tüüpi kaarte.
Kui sisestate juhuslikult kaamerasse
mõnda teist tüüpi kaardi, võtke palun ühendust volitatud edasimüüja või teeninduskeskusega. Ärge proovige võtta kaarti jõudu kasutades välja.
• Ärge kasutage seadet sõiduki
(nt jalgratas, mootorratas või auto) juhtimise ajal.
f Ettevaatust!
• Lõpetage kohe diktofoni
kasutamine, kui täheldate ebatavalisi lõhnu, müra või suitsu seadme ümber.
Ärge eemaldage akusid paljaste kätega,
kuna see võib põhjustada süttimist või põletada teie käsi.
• Olge rihmaga ettevaatlikud.
Olge diktofoni kandes rihmaga ettevaatlikud.
See võib jääda kergelt kõrvaliste esemete taha ning põhjustada tõsiseid kahjustusi.
• Ärge jätke diktofoni kohtadesse,
kus sellele võivad mõjuda väga kõrged temperatuurid.
Nii tehes võivad seadme osad kahjustuda
ning mõnedel tingimustel võib diktofon isegi süt tida. Ärge kasutage laadijat või vahelduvvooluadapterit, kui see on kinni kaetud (näitek s tekiga). See võib põhjustada ülekuumenemist, mis võib viia süttimiseni.
• Käsitsege diktofoni ettevaatlikult,
et vältida madalatemperatuurilist põletust.
• Kui diktofon sisaldab metallist osi, võib ülekuumenemine viia madalatemperatuurilise põletuseni. Pöörake tähelepanu järgnevale.
• Pikaajalisel kasutamisel muutub diktofon kuumaks. Kui hoiate diktofoni selles olekus, võib tulemuseks olla madalatemperatuuriline põletus.
6
ET
Ohutusnõuded
• Äärmiselt madala temperatuuriga kohtades võib diktofoni korpuse temperatuur olla ümbritseva keskkonna temperatuurist madalam. Võimaluse korral kandke külmas temperatuuris diktofoni käsitledes kindaid.
Hoiatused akude käsitsemise puhul
Järgig e järgmisi olulisi juhtnööre , et vältida akude lekkimist, ülekuu menemist, sütti mist, plahvat amist või elektrilöökide või põletuste põhjustamist.
f Ohtlik:
• Ärge püüdke leelis-, liitium- ega teisi mittelaetavaid patareisid uuesti laadida.
• Patareisid ei tohi kunagi tulle asetada, kuumutada, lahti võtta ega neis lühist tekitada.
• Ärge kuumutage või põletage akusid.
• Olge akusid kandes või hoiustades ettevaatlikud, et vältida nende kokkupuutumist metallist esemetega, nagu näiteks ehted, nõelad, kinnitused jms.
• Ärge hoidke patareisid otsese päikesevalguse käes ega kõrgetel temperatuuridel kuumas sõidukis, küttekeha lähedal jne.
• Vältimaks akude lekete põhjustamist või klemmide kahjustamist, pidage hoolikalt kinni akude kasutamist puudutavatest juhenditest. Ärge püüdke akusid avada, neid muuta mingil moel, joota jms.
• Ärge ühendage akut otse seinakontakti ega auto sigaretisüütajasse.
• Kui akuvedelik satub silma, loputage silmi kohe puhta külma jooksva veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
f Hoiatus:
• Hoidke akud alati kuivana.
• Kui taaslaetavaid akusid ei ole võimalik ettenähtud aja jooksul täis laadida, lõpetage laadimine ning ärge neid akusid rohkem kasutage.
• Ärge kasutage akut, mis on mõranenud või purunenud.
• Ärge laske akudel saada tugevaid lööke või jääda kestva vibratsiooni kätte.
• Kui aku lekib, muudab värvi, deformeerub või muutub mingil muul moel töötamise ajal ebanormaalseks, lõpetage kohe diktofoni kasutamine.
• Kui aku lekitab teie riietele või nahale akuvedelikku, eemaldage riietusese ja loputage vedelikuga kokku puutunud piirkonda kohe puhta jooksva külma veega. Kui vedelik põletab nahka, pöörduge kohe arsti poole.
• Hoidke aku lastele kättesaamatus kohas.
• Kui märkate seadme kasutamisel midagi ebatavalist, näiteks ebatavaline heli, kuumus, suits või kõrbemislõhn,
1 eemaldage kohe ettevaatlikult
patarei ning
2 pöörduge edasimüüja või kohaliku
Olympuse esindaja poole.
7
ET
f Ettevaatust!
• Palun andke akud planeedi ressursside säästmiseks taastöötlusse. Kasutute akude äraviskamisel veenduge, et olete akuklemmid kinni katnud ning pidage alati kinni kohalikest seadustest ja eeskirjadest.
• Laadige alati taaslaetav aku, kui kasutate seda esimest korda või kui seda ei ole pikka aega kasutatud.
• Taaslaetaval akul on piiratud tööiga. Kui tööaeg muutub lühemaks, isegi kui taaslaetav patarei on nõutud tingimuste järgi täiesti laetud, asendage patarei uuega.
Ohutusnõuded
8
1
ET
Põhiomadused
s Sisseehit atud 3 mikrofoni
süste em (suure tund likkusega stere omikrofon id ja keskmik rofon).
Suure tundlikkusega stereomikrofonide ja keskmikrofoniga saab salvestada tasakaalustatud laia sagedusvahemikuga salvestisi alates kõrgetest kuni madalate
Põhiom adused
sagedusteni.
s Kasutab kõrgtundlikku madala
mürataseme ga stereomikrofoni, mis võimaldab täpselt originaalheli tabada.
Stereomikrofonide 90° nurga alla
kinnitamine võimaldab salvestada loomuliku ja laiaulatusliku stereoefektiga.
s Toetab lineaarset PCM -failivorm ingut,
mille h elikvali teet vastab võ i isegi ületa b CD helikva liteedi taset.
Võimaldab realistlikult erinevaid
helisid salvestada. Väga kvaliteetseid salvestusi suure diskreetimissageduse ja bitisageduse juures, mis on võrdne või ületab muusika-CD kvaliteeti (diskreetimissagedus 44,1 kHz, bitisagedus 16 bitti) ( lk 51).
s Toetab mi tmeid salvestusvo rminguid.
Suuda b mängida MP3-vormi ngus (MPEG -1 / MPEG-2 Au dio Layer 3) ja Wind ows Media Audio (WMA) vormin gus faile.
Seade võimaldab salvestada suure
pakkimistihedusega faile ja pikendada nii salvestusaega ( lk 51). Lisaks sellele suudab diktofon välisseadmega ühendatult arvuti abita sissetulevaid analooghelisignaale kodeerida ( lk 35).
s Lisaks otse d iktofoni s alvestatud
helid ele saate kuu lata ka arvu tist edast atud WAV-, WMA- ja MP3 ­vormin gus faile.
Nii saate kasutada diktofoni
muusikamängijana.
Alustamine
s Toetab suure mäl umahuga
salves tusmeedi umit. Lisaks sisse ehitatud mälule s aate salvest ada ka micr oSD-kaardile ( l k 24).
s Varust atud
eels alvestamis funktsio oniga, mis võim aldab dikt ofonil alustada salves tamist kuni 2 s ekundit* e nne salves tusnupule vajuta mist.
See funktsioon lubab teil näiteks alustada
linnulaulu salvestamist kuni 2 sekundit* enne selle algust, isegi kui vajutate salvestusnupule hetkel, kui lind alustab laulmist ( lk 56). * Salvestamise algusaeg on olenevalt
[Rec Mode] seadetest erinev.
s Mitmed helisalvestu st toetavad
funktsioonid.
See salvesti võimaldab mitmeid selliseid
salvestusfunktsioone, nagu salvestustase või mikrofonitundlikkus, seadistada salvestustingimuste ja isiklike eelistuste järgi ( lk 50).
s Sellel on hä äletugevus e abil juhtim ise
funktsioo n (VCVA) ( lk 53).
s LowCut -filter vä hendab salve stamise
ajal õhukondi tsioneeride või mu ude sarnaste seadmete t ekitatavat m üra ( lk 52).
s Mürat asanduse fu nktsioon ( l k 57)
ja hääl efiltri fun ktsioon ( l k 57) tasan davad müra ja lub avad heli puhta lt taasesitada.
s Seadmel on sa lvestamise j a
taase sitamise se adistamis e funktsioo nid, mis võima ldavad erinevate kasutust e järgi valid a parimaid seadeid ( l k 33, lk 44, lk 55, lk 59).
s Sell el on mitmei d kordusfunk tsioone
(lk 43, lk 5 8).
9
1
ET
Põhiomadused
s Diktofoni l on funktsi oon EUPHONY
MOBILE, mis t agab realis tlikuma taase situse, väh endamata se ejuures helik valiteet i ( lk 57).
s Faile saab sisemälu j a microSD-
mäluk aardi vahel võ i mälus olevates kaust ades liigut ada või kopeer ida ( lk 64).
s Võite ku stutada osa s elle dikto foniga
salves tatud PCM- vormingus fai list ( lk 46).
s Võite ja gada selle di ktofoniga
salves tatud faili (PCM, MP3) kahek s failiks (
s Inde ksmärgis e ja ajutise märgise
funktsioo nid võimaldav ad teil kiiresti failide st soovitud lõ igud leida (
s Taasesi tuse kiirus t saab muuta
eelistust e järgi ( lk 41).
s Häälj uhendamise funk tsioon
(ingli se ja muudes ke eltes) annab kasutu stingimuste kohta he limärguandeid .
See võimaldab teil kasutada lihtsalt
erinevaid hääljuhendamisega funktsioone ( lk 72).
s Võite an da kaustade le enda valit ud
nimed ( lk 61).
s Taimeri ga salvestam ise ( lk 67) ja
Alarmiga taasesit use ( lk 69) abil saab di ktofoni ee lnevalt määra tud ajal automaat selt salves tama ja taase sitama pann a.
s Et lihtsust ada soovitud h elifaili
leidmist, o n diktofonil faili sissejuhat use esitusfunkt sioon ( lk 60).
s Kaasa s „Olympus So nority“ ta rkvara
Window sile ja Macintoshi le ( lk 77).
• Teisaldades diktofoniga salvestatud
kõnefaile arvutisse, saab faile arvutis hõlpsalt taasesitada, korraldada ja redigeerida.
• Saate muuta lainekuju ning faile
ühendada ja jagada.
lk 66).
lk 42).
s Tarkvara „Olympus Sonority “ saab
uuend ada versioon ile „Olympu s Sonority Plu s“, mille funkt sioone on täie ndatud (vali kuline) (
Lisaks „Olympus Sonorit y“
funktsioonidele saab redigeerida MP3-faile ning luua muusika-CDsid.
s See di ktofon ühil dub USB 2.0 -ga,
võimal dades kiiret andm eedastust arvutisse .
s Seadmel on US B-laadimisfunkts ioon
( lk 17).
s Sell el on tagavalg us koos
täisp unktkuvaga (LCD -ekraan).
lk 84).
Põhiom adused
10
1
ET
Karbi sisu
Diktofoniga on kaasas järgmised esemed. Kui midagi on puudu või kahjustatud, pöörduge edasimüüja poole, kellelt te diktofoni ostsite.
Karbi s isu
Sisu võib ostu kohast sõltuvalt olla erinev.
Garantii on ostukohast sõltuvalt erinev. Garantiikaart ei pruugi kaasas olla.
Diktofon USB-kaabel
Hoiukott
Tuulekait se
Ni-MH taaslaetavad patare id (2) Olympus Sonority CD -ROM
JUHENDID
Garant iikaart
Pael
4 Rihma kinnitamine:
4 Tuulekait sme kinnitami ne:
Alustage salvestamist pärast tuulekaitsme (kaasas) mikrofoni külge kinnitamist. See võib püüda k inni mikrofoni vastu puhuva tugeva tuule.
11
1
ET
Osade nimetused
*
(
!
@
^
# $
6
5
4
3
8
0
&
9
7
%
w
=
q
-
)
2
1
Osade n imetused
1 Sisseehitatud stereomikrofon (V/P) 2 Sisseehitatud keskmikrofon 3 PEAK-indikaatortuli (LED)
LED-indikaatortuli (LED)
4 Ekraan (LCD-ekraan) 5 F1-nupp
MENU/SCENE-nupp F2-nupp
6 Nupp STOP (4) 7 Nupp + 8 0-nupp 9 ERASE-nupp 0 Nupp – ! MIC-pesa (mikrofon) @ Kaardipesa kaas # REC (s)-nupp (salvestus)
Salvestamise indikaatortuli (LED)
$ `OK-nupp % 9 nupp ^ Paelaava & LIST-nupp (nimekiri) * Statiivi pesa ( Sisseehitatud kõlar ) EAR (kõrvaklapid) pesa
- REMOTE-pesa
Ühendage vastuvõtja kaugjuhtimiskomplektiga RS30W (valikuline). See võimaldab puldi kaudu salvestamisfunktsioone alustada ja lõpetada.
= Lüliti POWER/HOLD q Akukaas w USB-pistik
12
1
ET
1 2 3 4
5 6
7
8 9
@
0
!
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
Ekraan (LCD-kuvar)
4 Režiimi [Recorder] ek raanikuva:
Kaust ade loendi v aade
Osade n imetused
Osade nimetused
Failiv aade
1 Salvestava meediumi näidik
[l]: Sisemälu [m]: microSD -mälu kaart
2 Praeguse kausta nimi 3 Patarei näidik 4 Kaustanimi 5 Funktsioonisuunise näidik
Failid e loendi vaa de
1 Salvestava meediumi näidik 2 Praeguse kausta nimi 3 Patarei näidik 4 Failinimi 5 Funktsioonisuunise näidik
1 Salvestava meediumi näidik 2 Praeguse faili nimi 3 Praegune failinumber/Salvestatud
failide koguarv kaustas
4 Patarei näidik 5
Kaustanäidik, failikaitse näidik,
salvestusrežiimi näidik
6 Diktofoni olekunäidik
[K]: Salvestusnäidik [≠]: Pausi näidik [L]: Stoppnäidik
[]: Esituse näidik [ß]: Edasikerimise näidik
[™]: Tagasikerimise näidik [N]: Kiire esituse näidik [M]: Aeglase esituse näidik
7 Ikooni kuva ( lk 14) 8 Järelejäänud salvestusaeg,
Faili pikkus
9 Möödunud salvestusaeg,
Möödunud taasesituse aeg
0 Vaba mälumahu ribanäidik,
Taasesituse asendi ribanäidik/
!
Kvaliteedimõõdik, salvestuse kuupäev ja kellaaeg
@ Funktsioonisuunise näidik
13
1
ET
1 2 43
6
8
7
9
0
! @ #
$
5
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
4 Režiimi [Mu sic] ekraanik uva:
Loend ivaade
1
Osade nimetused
Failiv aade
Osade n imetused
1 Salvestava meediumi näidik
[l]: Sisemälu [m]: microSD -mälu kaart
2 Praeguse kausta nimi 3 Patarei näidik 4 Kaustanimi, failinimi 5 Funktsioonisuunise näidik
Loend ivaade
1 Salvestava meediumi näidik 2 Praeguse kausta nimi 3 Patarei näidik 4 Failinimi 5 Funktsioonisuunise näidik
Kui kaust as on failid ja ka ustad
2
Kui kaust as on ainult fail id
1 Salvestava meediumi näidik 2 Praeguse faili nimi 3 Praegune failinumber/Salvestatud
failide koguarv kaustas
4 Patarei näidik 5 Failivorming 6 Diktofoni olekunäidik
[]: Esituse näidik [L]: Stoppnäidik
[ß]: Edasikerimise näidik [™]: Tagasikerimise näidik [N]: Kiire esituse näidik [M]: Aeglase esituse näidik
7 Pealkiri 8 Esitaja nimi 9 Albumi nimi 0 Funktsioonisuunise näidik ! Faili pikkus @ Möödunud taasesituse aeg # Taasesituse asendi ribanäidik $ Ikooni kuva ( lk 14)
14
1
ET
[«]: Taimer [A]: Alarm [?]: Mikrofoni tundlik kus [û]: VCVA [Æ]: Heli sünkroniseerimine
Osade n imetused
[ü]: Eelsalvestamine [ù]: Salvestamistase
Eemaldage ekraanilt kaitsekile.
Osade nimetused
Ikooni kuva (kõikides režiimides)
[0]: Low Cuti lter []: Suummikrofon [%]: Müratasandus [$]: Häälelter [Ü] [á] [ ]: Taasesitusrežiim [] EUPHONY []: Ruumikõla
15
1
ET
Toide
Patareide sisestamine
Selles diktofonis saab kasutada nii Ni -MH taaslaetavaid patareisid kui AAA-tüüpi leelispatareisid.
• Diktofoniga laadimisel veenduge, et kasutate kaasasolevaid Ni-MH­taaslaetavaid (BR404) patareisid.
• Kaasasolevad taaslaetavad patareid ei ole täiesti laetud. Enne diktofoni esmakordset kasutamist või pärast pikemaajalist mittekasutamist on soovitatav järjest laadida, kuni patareid on täiesti täis ( lk 17).
1 Vajutage kaant kergelt noole
suunas alla ja lükake patareipesa kaas lahti.
2 Sisestage AAA-suuruses patarei,
jälgides õiget = ja - polaarsust.
Toide
3 Sulgege patareipesa kaas
korralikult, vajutades A suunas ning libistades seejärel kaant B suunas.
16
1
ET
Toide
Märku sed
• Ärge kasutage diktofonis mangaanpatareisid.
• Patareide vahetamisel on soovitatav kasutada AAA-tüüpi leelispatareisid või Olympus Ni-MH taaslaetavaid patareisid.
• Peatage dik tofon kindlasti enne patareide vahetamist. Patareide väljavõtmine võib diktofoni töö ajal põhjustada tõrkeid,
Toide
näiteks faili rikkumist jmt. Kui te võtate patareid salvestamise ajal välja, läheb parajasti salvestatav fail kaotsi, sest faili päis ei sulgu.
• Kui tühjade patareide vahetamiseks kulub üle 15 minuti või võtate patareisid korduvalt välja, võib teil olla vajalik patarei ja kellaaja seaded uuesti seadistada. Sellisel juhul kuvatak se ekraan [Battery]. Täpsema teabe saamiseks vt „Patarei seaded“.
• Kui te ei kasuta diktofoni pikema aja jooksul, võtke patareid välja.
• Taaslaetavate patareide vahetamisel kasutage kindlasti Ni-MH taaslaetavaid patareisid (valikuline). Teiste tootjate toodete kasutamine võib kahjustada diktofoni ning seda tuleks vältida.
Patarei seaded
Tehke valik vastavalt kasutatavatele patareidele.
1 Vahetage patareid välja ning
lülitage diktofon sisse ( lk 15).
2 Vajutage seadistuse muutmiseks
nuppe + või .
Patarei t üüp
[Ni-MH] (õ):
Valige, kui kasutate Olympus Ni-MH taaslaetavaid patareisid (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Valige, kui kasutate leelispatareisid.
3 Seadistuse kinnitamiseks
vajutage nuppu `OK.
• Kui ekraanil hakkab vilkuma
tunninäidik „Hou r“, lugege peatükk i „Kella aja ja kuupäeva seadistamine [Time & Date]“ ( lk 22).
Patare i näidik
Patareinäitur muutub ekraanil patareide tühjenemisele vastavalt.
• Kui ekraanile ilmub [ æ], vahetage
patareid niipea kui võimalik uute vastu. Kui patareid on liiga tühjad, kuvatakse ekraanile [s] ja [Batt ery Low] ning diktofon lülitub välja.
17
1
ET
Toide
M ärkus
• Hääle - või muusikafaili esitades võib diktofon sõltuvalt helitugevusest patareide toitepinge puudumise tõttu end uuesti käivitada, isegi kui patareinäidikul on kuvatud [º]. Alandage sellisel juhul diktofoni helitugevust.
Laadimine arvuti abil USB-ühenduse kaudu
Patareisid saate laadida arvuti USB-pessa ühendades. Laadimisel veenduge, et asetate taaslaetavad patareid (kaasasolevad) õigesti diktofoni ( lk 15).
Enne USB-kaabli ühendamist väljuge režiimist HOLD ( lk 21).
Ärge laadige esmaseid, näiteks leelis­või liitiumpatareisid. Tulemuseks võib olla patarei leke või kuumenemine, mis võib põhjustada diktofoni rikke.
1 Käivitage arvuti. 2 Ühendage USB-kaabel arvuti
USB-pordiga.
3 Kui diktofon on stopprežiimis või
välja lülitatud, ühendage USB­kaabel diktofoni põhjas asuva ühenduspesaga.
4 Laadimise alustamiseks vajutage
nuppu ` OK.
• Ajal, mil [Press OK to s tart chargin g] vilgub, vajutage nuppu `OK.
5
Laadimine on lõppenud, kui patareinäidik muutub [¿].
Toide
Laadimisaeg : umbes 3 tundi * * See näitab ligikaudset aega patarei
täiesti tühjast olekust täislaadimiseks toatemperatuuril. Laadimisaeg muutub olenevalt vabast mahust ning patareide seisundist.
18
1
ET
Toide
USB-ühendusega vahelduvvooluadapteri (valikuline) ühendamine laadimiseks
Seda saab laadida, ühendades USB­ühendusega vahelduvvooluadapteri (A514) (valikuline).
Toide
• Enne vahelduvvooluadapteri ühendamist lülitage USB­ühenduse seadistus valikule [AC Adapter] ( lk 73). Enne USB-kaabli ühendamist
• väljuge režiimist HOLD ( lk 21).
1 Sisestage diktofoni USB-kaabel
vahelduvvooluadapterisse.
Vaheldu vvoolu­adapter i (A514) USB-p esasse
2 Ühendage vahelduvvooluadapter
vahelduvvoolu pistikupesasse.
Vaheldu vvoolu pistik upesasse
3 Kui diktofon on stopprežiimis või
välja lülitatud, ühendage USB­kaabel diktofoni põhjas asuva ühenduspesaga.
USB-pi stik
4 Laadimise alustamiseks vajutage
nuppu ` OK.
• Ajal, mil [Press OK to s tart chargin g] vilgub, vajutage nuppu `OK.
5 Laadimine on lõppenud,
kui kuvatakse [Battery Full].
Märku sed
• Diktofoni ei saa laadida, kui arvuti ei ole sisse lülitatud. Samuti ei pruugi laadimine õnnestuda, kui ar vuti on oote-, une - või puhkerežiimis.
19
1
ET
Toide
• Ärge laadige diktofoni, kui USB -jaotur on ühendatud.
• Sisestage kaasasolev taaslaetav patarei ja valige [Battery] seadeks [Ni-MH]. Kui [Battery] seadeks on valitud [Alka line], ei ole taaslaadimine võimalik ( lk 16, lk 61).
Laadida ei saa, kui [ø]*1 või [√]*2 vilguvad. Laadige patareisid temperatuuril 5 °C kuni 35 °C. *1 [ø]: Kui ümbritsev temperatuur on
madal.
*2 [√]: Kui ümbritsev temperatuur on
• Kui kasutusaeg muutub märkimisväärselt
• Lükake USB-pistik k indlasti täielikult
• Kasutage kindlasti kaasasolevat USB -
• Valides USB-ühenduse seadeks
• Juhul, kui soovite laadida seadistusega
kõrge.
lühikeseks, isegi kui patareid on täis laetud, asendage need uutega.
sisse. Vastasel korral ei pruugi diktofon korralikult töötada.
erikaablit. Mõne teise ettevõtte kaabli kasutamine võib põhjustada diktofoni töös tõrkeid. Samuti ärge kasutage erikaablit mõne teise ettevõtte tootega.
[Composi te], ei ole diktofoni võimalik USBi kaudu laadida. Kui soovite laadida, valige USB-ühenduse seadete valikuks [Storage c lass] ( lk 73).
[Composi te], valige USB-ühenduse seadetes [Option] ja ühendage seejärel USB-kaabel dik tofoniga. Valige [AC Adapter] ekraanis [USB Connect], et alustada salvestamist ( lk 73).
Taaslae tavaid pat areisid p uudutavad etteva atusabi nõud
Kui kasutate Ni-MH taaslaetavaid patareisid, lugege hoolega järgmisi selgitusi.
Tühjendamine
Taaslaetavad patareid tühjenevad iseenesest, kui neid ei kasutata. Laadige neid kindlasti regulaarselt enne kasutamist.
Töötemp eratuur
Taaslaetavad patareid on keemiatooted. Taaslaetavate patareide jõudlus võib kõikuda, isegi kui kasutate neid soovitatud temperatuurivahemikus. See on selliste toodete puhul loomulik.
Soovitatav temp eratuurivahemik Seadme k asutamisel:
0–42 °C
Laadimisel:
5–35 °C
Hoiustamise l pikema aja jook sul:
–20–30 °C Taaslaetavate patareide k asutamine väljaspool nimetatud temperatuurivahemikku võib põhjustada jõudluse halvenemist ja patarei eluea lühenemist. Patareide lekkimise või roostetamise vältimisek s eemaldage taaslaetavad patareid toodetest, kui te ei kavatse neid pikema aja jooksul kasutada, ning hoidke neid eraldi.
Märku sed
• See diktofon laeb patareid täiesti täis sõltumata nende energiatasemest. Sellegipoolest on äsjaostetud taaslaetavate patareide või pikka aega (rohkem kui üks kuu) kasutamata olnud patareide laadimisel parema tulemuse saavutamiseks soovitatav laadida patareid täiesti täis ning seejärel tühjendada need 2-3 korda järjest.
Toide
20
1
ET
Toide
• Taaslaetavate patareide äraviskamisel järgige kohalikke seadusi ja määrusi. Õigeks kõrvaldamisek s võtke ühendust oma kohaliku jäätmek äitlusettevõttega.
• Kui Ni-MH taaslaetavad patareid ei ole täiesti tühjad, kaitske neid enne äraviskamist lühise eest (nt kontaktide kinniteipimisega).
Saksamaa kli entidele:
Toide
Olympusel on leping Saksamaa ühinguga GRS (Joint Batter y Disposal Association), et tagada keskkonnasõbralik jäätme-eemaldus.
Toite sisse/välja lülitamine
Patarei tühjenemise vältimiseks lülitage diktofon välja, kui te seda parajasti ei kasuta. Andmed, režiimi- ja ajaseaded säilivad ka siis, kui diktofon on välja lülitatud.
Toite sis selülit amine
Kui diktofon on välja lülitatud, lükake POWER/HOLD lülitit noole suunas.
Toite väl jalülit amine
Lükake lülitit POWER/HOLD 0,5 või enamaks sekundiks noole suunas.
• Ekraan kustub ja toide lülitatakse välja.
• Jätkamisfunkt sioon jätab meelde seismajätmise koha, enne kui seade välja lülitatakse.
Energ iasääst urežiim
Kui diktofon on sisse lülitatud ja peatub 10 minutiks või kauemaks (vaikimisi), lülitub ekraan välja ja siirdub energiasäästurežiimile ( lk 61).
• Energiasäästurežiimist väljumisek s vajutage mis tahes nuppu.
• Ekraan lülitub sisse ja diktofon hakkab tööle.
21
1
ET
HOLD
Kui diktofon on HOLD -režiimis, siis hetkeolek säilitatakse ning nupud ei ole kasutatavad. See funk tsioon on kasulik, kui dik tofoni tuleb kanda kotis või taskus. See režiim saab samuti vältida salvestamise juhuslikku peatamist.
Seadi stage dik tofon HOLD- režiimi le
Lükake lüliti POWER/HOLD asendisse [HOLD].
• Kui ekraanil kuvatakse [Hold], on diktofon seadistatud HOLD-režiimile.
Märk used
• Kui vajutate režiimis HOLD suvalist nuppu, näete 2 sekundi vältel kellavaadet, kuid see ei vabasta diktofoni klahve.
• Kui HOLD-režiim rakendatakse taasesituse (salvestamise) ajal, ei ole esituse (salvestamise) olekut võimalik muuta (Kui taasesitus on lõppenud või salvestamine lõpeb, sest kogu vaba mälu on ära kasutatud, siis jääb seade seisma).
• Diktofoni saab edukalt kasutada kaugjuhtimispuldi RS30W (valikuline) abil, isegi kui seade on HOLD-režiimis.
HOLD-r ežiimis t väljumi ne
Lükake lüliti POWER/HOLD asendisse A.
HOLD
22
1
ET
Kellaaja ja kuupäeva seadistamine [Time & Date]
Kui olete varem kella ja kuupäeva määranud, salvestatakse iga failiga automaatselt ka salvestuse aeg. Kella ja kuupäeva eelnev määramine hõlbustab failide haldamist.
Kui kasut ate diktofon i esimest korda pärast selle ostmi st või kui sead et ei ole enne patareide sisestamist p ikka aega kasu tatud,
Kellaa ja ja kuupäeva s eadistami ne
ilmub [Se t Time & Date]. Kui „H our“ vilgub , alustage sead istamist 1. sammus t.
+− nupp
9 0 nupp `OK-nu pp
1 Vajutage seadistatava üksuse
valimiseks nuppe 9 või 0.
• Valige vilkuva punk tiga väljad „tund “, „minut “, „aasta“, „kuu“ ja „kuupäev “.
2 Vajutage seadistamiseks nuppe +
või .
• Järgige neid samme, vajutades järgmise elemendi valimiseks nuppe 9 või 0 ning seadistamiseks nuppe + või .
• Kui vajutate tundide ja minutite määramisel nuppu F1, saate valida 12 ja 24 tunni vaate vahel.
Näide: 10:38 P.M
10:38 PM (algsea distus)
• „Kuu“, „kuupäeva“ ja „aasta“ järjekorra valimiseks vajutage nende seadistamise ajal nuppu F1.
Näide: 24. märt s 2011
3K 24P 2011A (algsea distus)
24P 3K 2011A
2011A 3K 24P
22:38
3 Seadistuse kinnitamiseks
vajutage nuppu `OK.
• Kell alustab ajaarvamist seadistatud kuupäevast ja kellaajast. Vajutage aja märguande järgi nuppu `OK.
23
1
ET
Kellaaja ja kuupäeva seadistamine [Time & Date]
Märku sed
• Kui vajutate seadistamise ajal nuppu
`OK, salvestab diktofon seni
seadistatud elemendid.
• Pärast seadistamist kõlab teade, mis ütleb, et kui hääljuhendamine ei ole vajalik, valige [Off ], ning ekraan läheb [Voice Guide] ( lk 72) seadistusse. Kui te hääljuhendamise funktsiooni ei soovi, valige [Off ].
Kellaaja ja kuupäeva muutmine
Kui diktofon on stopprežiimis, vajutage ja hoidke all nuppu STOP (4) nägemak s valikuid [Time & Date] ja [Remai n]. Kui kellaaja ja kuupäeva seadistus on vale, seadke see järgmiselt.
MENU/SC ENE-nupp F2-nup p
+ − nupp `OK-nu pp
2 Vajutage nuppu + või , et valida
vahekaart [Device Menu].
• Menüüvaadet saate muuta seadete vahekaardi kursorit liigutades.
3 Vajutage kursori liigutamiseks
seadistatava elemendini nuppu
`OK.
• [Device M enu] ilmub ekraanile.
4 Vajutage nuppu + või , et valida
[Time & Date].
5 Vajutage nuppu `OK.
• [Time & D ate] ilmub ekraanile.
Ekraanil vilgub „tund“, mis on märguandeks alustada kellaaja ja kuupäeva seadistamist.
Kellaa ja ja kuupäeva s eadistami ne
1 Kuni diktofon on stopprežiimil,
vajutage MENU/SCENE-nuppu.
• Ekraanile ilmub menüü ( lk 48).
Järgmised sammud on samad, mis lõigu
„Kellaaja ja kuupäeva sea distamine [Time & Date]“ sammud 1 kuni 3 ( lk 22).
6 Vajutage menüüekraani
sulgemiseks nuppu F2 (EXIT).
24
1
ET
MicroSD mälukaardi sisestamine ja väljavõtmine
Kasutusjuhendis märgitud „microSD“ tähistab nii microSD - kui microSDHC­mälukaarte. Selle diktofoni puhul saate salvestada andmeid lisaks sisemälule ka müügil olevatele microSD-kaartidele.
MicroSD mälukaardi sisestamine
1 Avage stopprežiimis kaardipesa
kaas.
Micro SD mälukaard i sisestam ine ja väljavõt mine
2 Sisestage microSD-mälukaart
joonisel näidatud viisil õigetpidi kaardipessa.
• Hoidke microSD-mälukaar ti sisestamisel otse.
• MicroSD-mälukaardi valepidi või nurga all sisestamine võib ühenduspiirkonda kahjustada või põhjustada microSD­mälukaardi kinnikiilumise.
• Kui microSD -kaart ei ole täielikult pesas, ei pruugi andmed microSD­kaardile salvestuda.
3 Sulgege kaardipesa kaas kindlalt.
• MicroSD mälukaardi sisestamisel ilmub salvestusmeediumi ülemineku ekraan.
4 MicroSD-mälukaardile
salvestamiseks vajutage nuppe + või ja valige [Yes].
5 Seadistuse kinnitamiseks
vajutage nuppu `OK.
25
1
ET
MicroSD mälukaardi sisestamine ja väljavõtmine
Märku sed
• Salvestusmeediumi on võimalik sisemälule ümber lülitada ( lk 61). Mõnel juhul ei tunne diktofon ära
• mõne teise seadme, näiteks ar vuti abil vormindatud (lähtestatud) microSD-mälukaarte. Vormindage microSD-kaardid kindlasti enne kasutamist selle diktofoni abil ( lk 74).
MicroSD mälukaardi väljutamine
1 Avage stopprežiimis kaardipesa
kaas.
2 MicroSD mälukaardi lukust lahti
tegemiseks lükake seda sissepoole ning laske osaliselt välja tulla.
• MicroSD-mälukaart tuleb osaliselt pesast välja ning on ohutult eemaldatav.
• Kui väljutate microSD-mälukaardi ajal, mil [Memory Select] seadeks on valitud [microSD C ard], lülitub see automaatselt valikule [Built-in
Memor y Selected].
3 Sulgege kaardipesa kaas
kindlalt.
Märku sed
• Kui võtate sõrme pärast microSD mälukaardile vajutamist kiiresti ära, võib microSD-mälukaart pesast välja hüpata.
• Lisainfot selle dik tofoniga ühilduvate microSD-kaar tide kohta leiate Olympuse kodulehelt.
• See diktofon ei pruugi mõningaid selle diktofoniga mitteühilduvaid microSD­mälukaarte õigesti ära tunda.
• Juhul kui diktofon microSD-mälukaarti ära ei tunne, eemaldage microSD ­mälukaart ning pange see sisse tagasi, et näha, kas diktofon tunneb selle ära.
• microSD-kaardi sooritusvõime väheneb korduva kirjutamise ja kustutamise tagajärjel. Sellisel juhul vormindage microSD-kaar t ( lk 74).
Micro SD mälukaard i sisestam ine ja väljavõt mine
26
1
ET
[Home]-ekraani toimingud
Diktofoni saab kasutada digitaalse diktofoni, aga ka digitaalse muusikamängijana.
[Home]-e kraani toim ingud
+ − nupp `OK-nu pp
LIST-nu pp
1 Vajutage korduvalt nuppu LIST,
et valida ekraan [Home].
• [Home] ilmub ekraanile.
• Kui funktsioonisuunise kuvasek tsiooni kuvatakse [H ome], vajutage tagasi algekraanile naasmiseks nuppu F1.
2 Vajutage nuppe + või , et valida
režiim.
3 Vajutage nuppu `OK.
Kui on valitud [Rec order]:
Diktofon läheb režiimi [Re corder]. Saate salvestada ja taasesitada diktofoniga salvestatud faile ( lk 30, lk 37).
Kui on valitud [Mus ic]:
Diktofon läheb režiimi [Music] ning teil on võimalik taasesitada diktofoni edastatud muusikafaile ( lk 37).
M ärkus
• Salvestamise ajal ei ole teil võimalik režiimi ilma diktofoni peatamata muuta.
27
1
ET
Märkused kaustade kohta
Salvestusmeediumina võib kasutada sisemälu või microSD-mälukaarti. Hääl- ja muusikafailid jagatak se eraldi häälsalvestiste ja muusika taasesitamise kaustadesse, mida kuvatakse puuvaatena ja salvestatakse.
Häälsalvestiste kaustadest
[Folder A] – [Folder E] kaustas [Recorder] on häälsalvestiste kaustad. Diktofoniga salvestades valige ükskõik milline neist viiest kaustast ja seejärel salvestage.
Režiim i on võimalik muut a
Home
ekraan ilt [Home].
Kaust Fail
Märku sed kaustad e kohta
Diktofon
Märk us
• Diktofonis ei näidata kaustas [Reco rder] asuvaid faile ja kaustu.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
001
002
003
004
200
Igasse k austa saab sal vestada kuni 200 f aili.
28
1
ET
Märkused kaustade kohta
Muusikaesituse kaustadest
Windows Media Playeriga muusikafaile seadmesse üle kandes luuakse muusika taasesitamise kausta automaatselt uus kaust. Sellel on jaotistest koosnev struktuur, nagu alloleval joonisel näha. Samas kaustas asuvaid muusikafaile võib soovi kohaselt ümber järjestada ja uuesti esitada ( lk 63).
Home
Märku sed kaustad e kohta
Esimene jaoti s Teine jaoti s
Music
Esitaja 01
Esitaja 02
Esitaja 03
Album 01
Album 02
Album 03
Igasse k austa saab salves tada kuni 200 fai li.
Kausta [ Music] saab luua k uni 200 kausta , s.h kau st [
Music].
Kaust Fail
001
002
003
004
200
29
1
ET
Kaustade ja failide valimine
Vahetage kaustu, kui seadme töö on peatunud või taasesituse ajal. Kaustade jaotistest koosneva struktuuri kohta teabe saamiseks vaadake lõiku „M ärkused kaustade kohta“ ( lk 27).
[Home] -ekraan
Kaust ade kasutam ine muusika t aasesitam iseks
Kaust ade kasutami ne häälsalve stusteks
Kausta de loendi
vaade
Failide lo endi
vaade
Failivaa de
Kaust ade ja failide v alimine
Kausta de loendi
vaade
(Esimen e jaotis)
Tasemete v ahel liik umine
Kausta de loendi
vaade
(Teine jao tis)
} Tagasi: LIST-nupp
Iga kord, kui seda vajutate, liigute ühe taseme võrra tagasi. Nupp 0 toimib ka loendikuvas nupuna LIST.
• Kui kaustapuus liikumise ajal vajutate
ja hoiate all nuppu LIST, viib see tagasi failikuvale.
{ Edasi: `OK-nupp
Iga kord, kui seda vajutate, avaneb loendivaates valitud kaust või fail ning liigute ühe taseme võrra edasi.
9 toimib ka loendikuvas
• Nupp
nupuna `O K.
Failide lo endi
vaade
Failivaa de
+ või – nupp
Valige kaust või fail.
[Home]-ekraan:
Võimaldab muuta diktofoni režiimi ( lk 26).
Failivaade:
Kuvatakse teave valitud faili kohta. Siseneb taasesituse ooterežiimi.
Loendivaade:
Kuvatakse sellesse diktofoni salvestatud kaustad ja failid.
2
30
ET
d
a
b
c
e
Salvestus
Enne salvestamise alustamist valige kaust vahemikust [&] kuni [*]. Neid viit kausta saab kasutada failide sorteerimiseks. Näiteks võib kaust [&] olla isikliku informatsiooni hoidmiseks, samas kui kaust ['] võib jääda äriteabe jaoks.
Salves tus
REC ( s)-nup p
Nupp STO P (4)
1 Valige salvestuskaust (lk 27).
2 Salvestamise ettevalmistamiseks
vajutage nuppu REC (s).
• Salvestamise märgulamp vilgub ning
ekraanile ilmub [ ].
• Pöörake mikrofon salvestatava heli allika suunas.
a Salvestusrežiim b Järelejäänud salvestusaeg c Vaba mälumahu ribanäidik d Kvaliteedimõõdik (muutub
salvestuskvaliteedi ja salvestusfunktsiooni seadete järgi)
Salvestamisest
• See diktofon suudab teha selgeid ja ühtlase kvaliteediga salvestusi isegi sellistes salvestamistingimustes, kus helitugevus märkimisväärselt muutub. Sellele vaatamata võib salvestustaset käsitsi reguleerides saavutada veelgi paremaid tulemusi (
3 Salvestamise alustamiseks
vajutage nuppu REC (s).
• Salvestamise märgulamp kasvab ning ekraanile ilmub [ K].
e Möödunud salvestusaeg
• [
Rec Mode] režiimi ei saa
salvestamise ooterežiimis või salvestuse ajal muuta. Seadistage seda siis, kui diktofon on peatatud ( lk 51).
• Stereosalvestamiseks tuleb sisseehitatud stereomikrofon asetada ekraanist ülespoole. Kui diktofon on pööratud nii, et mikrofon jääb ekraanist madalamale, on korraliku stereosalvestuse tegemine võimatu, kuna heli salvestatakse vastupidises suunas.
lk 51).
Loading...
+ 74 hidden pages