Diktafon s vícestopým lineárním PCM
záznamem zvuku
LS-100
Diktafon s vícestopým lineárním PCM záznamem zvuku
Uživatelská příručka
Děkujeme vám, že jste zakoupili diktafon s vícestopým lineárním PCM záznamem zvuku. Pozorně
si pročtěte tuto příručku, abyste mohli produkt používat řádně a bezpečně. Uchovávejte tuto
příručku na přístupném místě, abyste v ní mohli kdykoli vyhledat informace.
Aby bylo nahrávání úspěšné, proveďte nejdříve zkušební nahrávání.
CS
Předmluva
Předmluva
Popis této příručky
Tato příručka se může změnit bez předchozího upozornění. Chcete-li získat nejnovější informace o ná-
•
zvech výrobků a číslech modelů, kontaktujte oddělení podpory zákazníků.
Obrázky LCD displeje a diktafonu v této příručce se mohou od vlastního produktu lišit. Přesnosti informací
•
v této příručce byla věnována maximální péče. Pokud si přesto všimnete nesrovnalostí, chyb nebo chybějících informací, kontaktujte oddělení podpory zákazníků.
Tato příručka je autorským dílem společností Olympus Corporation a Olympus Imaging Corporation.
•
Zákon o autorských právech zakazuje kopírování této příručky i distribuci jejích kopií, pokud k tomu nebylo uděleno svolení.
Neneseme žádnou odpovědnost za jakékoli škody, ztráty zisku ani nároky třetích stran vzniklé kvůli ne-
•
vhodnému použití tohoto výrobku.
▌ Ochranné známky a registrované ochranné známky
•
IBM a PC/AT jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti
International Business Machines Corporation.
•
Microsoft, Windows a Windows Media jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation.
•
SD, SDHC a SDXC jsou ochranné známky společnosti SD Card Association.
•
Macintosh a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Corporation.
•
Technologie kódování zvuku do formátu MP3 je ve výrobku použita na základě licence od
společností Fraunhofer IIS a Thomson.
•
Technologie ladičky, metronomu, konverze rychlosti mluvy a posunu klíče jsou realizovány
pomocí technologie CRIWARE od společnosti CRI Middleware, Inc.
Všechny ostatní názvy značek a názvy výrobků v této příručce jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
CS
2
▌INDEX
Předmluva
Přehled diktafonu
Spuštění
Režim diktafonu
Vícestopý režim
Informace o ladičce, Lissajous a metronomu
Nabídky
Informace o počítači
Stručné informace
str. 2
str. 11
str. 21
str. 32
str. 53
str. 66
str. 71
str. 116
str. 122
1
2
3
4
5
6
7
8
CS
3
Obsah
Předmluva
Popis této příručky ••••••••••••••••••••••••••• 2
Bezpečnostní zásady ••••••••••••••••••••••••6
Kontrola příslušenství ••••••••••••••••••••• 10
Kapitola 1
Přehled diktafonu
Hlavní vlastnosti•••••••••••••••••••••••••••• 12
Název součástí •••••••••••••••••••••••••••••• 13
Připojení externích zařízení ••••••••••••• 15
Pojďte používat diktafon LS-100! •••••• 16
Tipy pro nahrávání jednotlivých
nástrojů •••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18
Připojení XLR / standardního
sluchátkového kombinovaného
konektoru a fantómového
napájení ••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20
Zapnutí napájení ••••••••••••••••••••••••••••••••25
Vypnutí napájení ••••••••••••••••••••••••••••••••25
Aktivace režimu Hold ••••••••••••••••••••••••••26
Vypnutí režimu Hold •••••••••••••••••••••••••••26
Úvodní nastavení před použitím
diktafonu •••••••••••••••••••••••••••••••••• 27
Nastavení data a času [Time & Date] •••••27
Nastavení hlasového navádění ••••••••••••28
Zamknutí proti vymazání [File Lock] •••••90
Přesun/kopírování souborů
[Move/Copy] •••••••••••••••••••••••••••••••••••91
Rozdělení souboru [File Divide] •••••••••••94
Vlastnosti [Property] •••••••••••••••••••••••••••95
Převod na MP3 [MP3 Convert] •••••••••••••95
Zápis na CD [CD Write] ••••••••••••••••••••••••97
Míchání [Bounce] •••••••••••••••••••••••••••••••98
Nabídka metronomu
[Metronome Menu] ••••••••••••••••••••100
Metronom [Metronome] •••••••••••••••••••100
Nabídka LCD/zvuk
[LCD/Sound Menu] •••••••••••••••••••••102
Podsvícení [Backlight] •••••••••••••••••••••••102
LED [LED] ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 103
Zvukový signál [Beep] •••••••••••••••••••••••103
Přepnutí jazyka (Lang)
Nastavení tlačítek Fn [Fn. Setting] ••••••106
Výběr paměti [Memory Select] ••••••••••107
Spánek [Power Save] •••••••••••••••••••••••••108
Nastavení času [Time & Date] ••••••••••••108
Nastavení USB [USB Settings] ••••••••••••109
Obnovení nastavení [Reset Settings] •••• 111
Formátování [Format] •••••••••••••••••••••••113
Informace o paměti [Memory Info.] •••• 115
Systémové informace [System Info.] •••115
Kapitola 7
Informace o počítači
Použití diktafonu s počítačem ••••••••••117
Pracovní prostředí počítače •••••••••••••••117
Připojení k počítači •••••••••••••••••••••••••••118
Odpojení od počítače •••••••••••••••••••••••119
Přenos zvukových souborů do
počítače •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••120
Použití diktafonu jako USB
mikrofonu/reproduktoru •••••••••••••••121
Použití diktafonu jako externího
paměťového zařízení pro počítač •••121
Kapitola 8
Stručné informace
Seznam varovných zpráv ••••••••••••••••123
Odstraňování potíží ••••••••••••••••••••••125
Příslušenství (volitelné) ••••••••••••••••••127
Slovník •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••128
Technické údaje •••••••••••••••••••••••••••129
Technická pomoc a podpora ••••••••••••134
CS
5
Bezpečnostní zásady
Před prvním použitím nového diktafonu si
pozorně přečtěte tuto příručku, abyste se
sním naučili bezpečně asprávně zacházet.
Uchovávejte tuto příručku na přístupném
místě, abyste v ní mohli kdykoli vyhledat
informace.
▌ Důležitá bezpečnostní opatření
Důležitá bezpečnostní opatření jsou označena
•
symboly a textem, jak je uvedeno níže. Tyto
pokyny vždy dodržujte, abyste se vyhnuli zranění
sebe nebo ostatních nebo poškození majetku.
Význam těchto symbolů je uveden níže.
•
Nebezpečí
f
Tato značka znamená, že nesprávná
manipulace může vést k vážnému
nebezpečí, které může způsobit smrt
nebo vážné zranění.
Varování
f
Tato značka znamená, že nesprávná
manipulace může vést k smrti nebo
vážnému zranění.
Upozornění
f
Tato značka znamená, že nesprávná
manipulace může vést ke zranění
nebo poškození majetku.
▌ Pokyny k použití
Nenechávejte výrobek na místě, kde bude
•
vystaven vysokým teplotám a/nebo vlhkosti, jako
je například automobil zaparkovaný na sluníčku
nebo v létě na pobřeží.
Neuchovávejte výrobek na vlhkém nebo
•
prašném místě.
Pokud se výrobek namočí, okamžitě vodu setřete
•
suchým hadříkem. Obzvláště chraňte před
slanou vodou.
K čištění přístroje nepoužívejte organická
•
rozpouštědla, jako je alkohol nebo ředidlo.
Nepokládejte výrobek na televizor, chladničku
•
nebo jiná elektrická zařízení ani do jejich blízkosti.
Chraňte výrobek před pískem a bahnem. Písek nebo
•
bahno mohou způsobit neopravitelné poškození.
Chraňte výrobek před silnými vibracemi a nárazy.
•
Nepoužívejte výrobek v prostředí, kde by se
•
mohl namočit.
Neumisťujte do blízkosti reproduktoru
•
nebo sluchátek magnetické karty (například
bankovní kartu). Mohlo by dojít k poškození dat
zaznamenaných na magnetické kartě.
Při použití stativu otáčejte šrouby na stativu a
•
nikoli diktafon.
<Poznámky týkající se ztráty dat>
Data zaznamenaná v paměti mohou být poškozena
•
nebo vymazána v případě chybného používání,
poruchy nebo opravy přístroje nebo za jiných
okolností. Důležitá data se doporučuje uložit na
pevný disk počítače nebo například na MO média.
Společnost Olympus nenese žádnou
•
odpovědnost za jakékoli škody nebo ztráty zisku
způsobené ztrátou dat kvůli poruše, opravě třetí
stranou, která není certifikovaná společností
Olympus, ani kvůli jakémukoli jinému důvodu.
<Poznámky k zaznamenaným souborům>
Společnost Olympus nenese žádnou odpovědnost
•
ani v případě, že se zaznamenaný soubor vymaže
nebo že jej nebude možné přehrát kvůli poruše
diktafonu nebo počítače.
Zaznamenaný obsah lze používat pouze pro osobní
•
účely. Použití děl chráněných autorskými právy pro
jiné účely bez svolení majitele práv je zakázáno
zákonem o autorských právech.
CS
6
Bezpečnostní zásady
▌ Diktafon
Varování
f
Nepoužívejte výrobek v prostředí, kde
mohou být ve vzduchu hořlavé nebo
výbušné plyny.
Jinak by mohlo dojít ke vznícení nebo výbuchu.
Nepoužívejte ani neskladujte výrobek
po dlouhou dobu v prostředí s velkým
množstvím prachu, oleje, kouře, páry
nebo na místě s vysokou vlhkostí.
Pokud tak učiníte, může dojít k požáru nebo
úrazu elektřinou.
Výrobek nerozebírejte, neopravujte ani
neupravujte.
Jinak by mohlo dojít k úrazu elektřinou nebo zranění.
Nedotýkejte se příliš dlouho fungujícího
síťového adaptéru nebo nabíjené baterie.
Síťový adaptér a baterie se při nabíjení zahřívají.
Pokud se jich budete dotýkat dlouhou dobu,
můžete utrpět nízkoteplotní popáleniny.
Vždy používejte vyhrazenou lithium-
iontovou baterii a síťový adaptér Olympus.
Pokud budete používat jiný výrobek, může
dojít k požáru nebo úrazu elektřinou kvůli
tvorbě tepla, deformaci nebo jinému důvodu.
Vedle toho by mohlo dojít k poruše diktafonu
nebo napájení nebo neočekávané nehodě.
Škody způsobené použitím necertifikovaného
výrobku nebudou kompenzovány.
Pokud výrobek spadne do vody nebo
pokud se do výrobku dostane voda
nebo kovový nebo hořlavý předmět,
postupujte takto:
Okamžitě vyjměte baterii.
1
Kontaktujte prodejce nebo servisní
2
středisko Olympus. Pokud budete výrobek
dále používat, může dojít k požáru nebo
úrazu elektřinou.
Nevkládejte do diktafonu jiné karty než
karty SD, SDHC a SDXC.
Pokud omylem vložíte jinou kartou, nesnaž te se ji
vyndat násilím, ale obraťte se na servisní středisko.
Nepoužívejte výrobek při řízení vozidla
(např. jízdního kola, motocyklu nebo
automobilu).
Jinak by mohlo dojít k dopravní nehodě.
Uchovávejte výrobek mimo dosah
nemluvňat a dětí.
Pokud používáte výrobek v jejich blízkosti,
dbejte zvýšené opatrnosti a nenechávejte
výrobek bez dohledu. Děti nerozumí
varováním a výstrahám. Mohlo by také dojít k
následujícím nehodám:
– náhodnému obtočení kabelu sluchátek
okolo krku a uškrcení;
– chybné použití vedoucí k zranění nebo
úrazu elektřinou.
Nepoužívejte výrobek v letadle,
nemocnici ani jiném místě, kde je
zakázáno používání elektrických
přístrojů. Nebo dodržujte pokyny
vydané na místě.
Při přenášení diktafonu za řemínek dávejte
pozor, aby se nezachytil za jiné předměty.
Upozornění
f
Nezvyšujte hlasitost před zahájením
přehrávání.
Pokud tak učiníte, může dojít k poškození nebo
ztrátě sluchu.
Pokud si všimnete něčeho
nenormálního, jako je neobvyklý
zápach, neobvyklý zvuk nebo kouř,
přestaňte výrobek používat.
Pokud budete výrobek dále používat, může
dojít k požáru nebo popálení. Okamžitě
vyjměte baterii, přičemž dávejte pozor, abyste
se nepopálili, a obraťte se na prodejce nebo
servisní středisko (Při vyndávání baterie se
jí nedotýkejte holýma rukama. Baterii také
vyndejte venku a v bezpečné vzdálenosti od
výbušných materiálů.).
Neponechávejte výrobek tam, kde by
byl vystaven vysokým teplotám.
Pokud tak učiníte, může dojít k jeho poškození
nebo požáru.
Při nízkých teplotách se nedotýkejte
delší dobu kovových částí výrobku.
Jinak by mohlo dojít k poškození pokožky.
Pokud je to možné, při nízkých teplotách
se výrobku nedotýkejte holýma rukama
a používejte rukavice nebo jiné ochranné
vybavení.
CS
7
Bezpečnostní zásady
▌ Baterie
Nebezpečí
f
Neumisťujte baterii do blízkosti ohně.
Nevhazujte baterii do ohně ani ji nezahřívejte
Pokud tak učiníte, může dojít k požáru, prasknutí
nebo vzplanutí.
Nepájejte kontakty přímo na baterii,
nedeformujte ji, neupravujte a
nerozebírejte ji.
Nespojujte kladné a záporné kontakty.
Jinak by mohlo dojít k tvorbě tepla, úrazu
elektřinou nebo požáru.
Při přenášení nebo skladování baterie
vždy používejte obal k ochraně
kontaktů. Nepřenášejte a neuchovávejte
ji spolu s přívěšky na klíče nebo jinými
kovovými předměty.
Jinak by mohlo dojít k tvorbě tepla, úrazu
elektřinou nebo požáru.
Nepřipojujte baterii přímo k elektrické
zásuvce nebo cigaretovému zapalovači
automobilu.
Nepoužívejte a nenechávejte baterii na
místě s vysokou teplotou, jako například na
přímém slunečním světle, v automobilu za
silného sluníčka nebo v blízkosti topení.
Jinak by mohlo dojít k požáru, popálení nebo
zranění kvůli úniku kapaliny, tvorbě tepla,
prasknutí nebo jinému důvodu.
Varování
f
Nedotýkejte se baterie a nedržte ji
mokrýma rukama.
Jinak by mohlo dojít k úrazu elektřinou nebo poruše.
Nepoužívejte baterii, jejíž obal je
poškrábaný nebo poškozený.
Pokud tak učiníte, může dojít k prasknutí nebo
tvorbě tepla.
Uchovávejte baterii mimo dosah
nemluvňat a dětí.
Mohly by baterii spolknout. Pokud k tomu
CS
8
dojde, okamžitě se obraťte na lékaře.
Pokud si během používání všimnete něčeho
nenormálního, jako je neobvyklý zvuk,
neobvykle vysoká teplota, zápach něčeho
spáleného nebo kouř, postupujte takto:
Okamžitě opatrně vyjměte baterii.
1
.
Kontaktujte prodejce nebo servisní středisko
2
Olympus. Pokud neprovedete doporučené
kroky, může dojít k požáru nebo popálení.
Neponořujte baterii do sladké ani slané
vody a zabraňte namočení kontaktů.
Pokud si všimnete změny barvy,
deformace nebo jiné abnormality,
přestaňte baterii používat.
Pokud není nabíjení dokončeno po
stanovené době nabíjení, přerušte
nabíjení.
Upozornění
f
Při použití neautorizované baterie
může dojít k výbuchu (nebo prasknutí).
Použité baterie likvidujte v souladu
s pokyny v části „Likvidace dobíjecí
baterie“ (☞ str. 9).
Chraňte baterii před silnými nárazy a
neházejte s ní.
Pokud používáte baterii poprvé nebo
pokud jste baterii dlouhou dobu
nepoužívali, před použitím ji nabijte.
Baterie má určitou životnost. Pokud se
baterie po nabití rychle vybíjí, vyměňte
ji za novou.
▌ Síťový adaptér
Varování
f
Síťový adaptér nerozebírejte,
neopravujte ani neupravujte.
Jinak by mohlo dojít k úrazu elektřinou nebo
zranění.
Nepoužívejte síťový adaptér v blízkosti
hořlavých plynů nebo materiálů
(například benzín nebo ředidlo).
Jinak by mohlo dojít k výbuchu, požáru nebo
popálení.
Bezpečnostní zásady
Nezkratujte kladný a záporný pól zástrčky.
Pokud tak učiníte, může dojít k požáru,
popálení nebo úrazu elektřinou.
Pokud dojde k odhalení vnitřních částí
po pádu nebo poškození adaptéru,
postupujte takto:
Nedotýkejte se odhalených vnitřních částí.
1
Jinak by mohlo dojít k úrazu elektřinou,
popálení nebo zranění.
Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky,
2
přičemž dávejte pozor na to, abyste
neutrpěli úraz elektřinou, popálení nebo
zranění.
Kontaktujte prodejce nebo servisní
3
středisko. Pokud neprovedete doporučené
kroky, může dojít k požáru nebo popálení.
Pokud síťový adaptér spadne do vody
nebo pokud se do adaptéru dostane
voda nebo kovový nebo hořlavý
předmět, postupujte takto:
Odpojte napájecí zástrčku od zásuvky.
1
Kontaktujte prodejce nebo servisní
2
středisko. Pokud budete výrobek dále
používat, může dojít k požáru nebo úrazu
elektřinou.
Pokud si během používání všimnete
něčeho nenormálního, jako je
neobvyklý zvuk, neobvykle vysoká
teplota, zápach něčeho spáleného nebo
kouř, postupujte takto:
Okamžitě opatrně vyjměte baterii.
1
Kontaktujte prodejce nebo servisní
2
středisko. Pokud neprovedete doporučené
kroky, může dojít k požáru nebo popálení.
Nevytahujte napájecí zástrčku ze
zásuvky, když se nepoužívá.
Zabraňte poškození napájecího kabelu.
Nevytahujte napájecí zástrčku ze zásuvky
•
taháním za kabel.
Nepokládejte na kabel těžké předměty.
•
Neumisťujte kabel do blízkosti topení.
•
Pokud tak učiníte, může dojít k požáru nebo
•
úrazu elektřinou.
▌ Likvidace nabíjecí baterie
Použité nabíjecí baterie
jsou cenným zdrojem
materiálů. Při likvidaci
nabíjecí baterie izolujte
Li-ion 00
kladný a záporný pól
lepicí páskou nebo jiným prostředkem
a přineste baterii na nejbližší místo,
které akceptuje nabíjecí baterie pro
recyklační účely.
Podrobnosti můžete nalézt na webových
stránkách JBRC (http://www.jbrc.com).
▌ XLR / standardní sluchátkový
kombinovaný konektor
Neodpojujte ani nezapojujte XLR /
standardní sluchátkový kombinovaný
konektor, když diktafon nahrává nebo
když je v pohotovostním režimu pro
nahrávání. Pokud tak učiníte, můžete
způsobit velký hluk, který může
způsobit poškození nebo ztrátu sluchu.
Upozornění
f
Nedotýkejte se síťového adaptéru a
nedržte jej mokrýma rukama.
Jinak by mohlo dojít k úrazu elektřinou nebo
poruše.
Nepoužívejte síťový adaptér s jiným než
se stanoveným napětím.
Nezapojujte do zásuvky zaprášenou
napájecí zástrčku.
Nepoužívejte síťový adaptér, pokud
není napájecí zástrčka zcela zapojená
do zásuvky.
▌ Poznámky k externí jednotce CD/DVD
• Společnost Olympus nezaručuje
zákazníkům funkčnost jednotky
CD/DVD. A vzhledem k změnám
technických specifikací ze strany
výrobců nemusí být některé jednotky
CD/DVD řádně rozpoznány.
Při používání externí jednotky CD/DVD
•
ji napájejte pomocí síťového zdroje.
Pokud je jednotka CD/DVD napájena z
diktafonu, zápis nebude stabilní
.
CS
9
Kontrola příslušenství
Se zakoupeným výrobkem je dodáváno následující příslušenství. Pokud některé příslušenství
chybí nebo je poškozeno, obraťte se na prodejce.
Diktafon
•
Obsah se může lišit v závislosti na místě nákupu.
•
Záruka se může lišit v závislosti na místě nákupu. Záruční list nemusí být přiložen.
Řemínek
Kabel USB
Lithium-iontová baterie
(LI-50B)
USB síťový
adaptér (A514)
Součástí je síťová
zástrčka.
Příručka
Konektor pro
převod USB
▌ Upevnění řemínku
CS
10
Kapitola 1
Přehled diktafonu
CS
11
Hlavní vlastnosti
▌ Výkonný směrový stereo mikrofon a kvalitní zesilovací obvod
Nově navržený stereofonní kondenzátorový mikrofon umožňuje nahrávat zvuk ve vysoké kvalitě. Díky
1
zaměření na stavbu obvodů jsme oddělili zvukovou a systémovou část, z nichž každá má nezávislé
napájení, což vede ke snížení šumu a vysokému poměru signálu a šumu. Díky podpoře minimální
Hlavní vlastnosti
frekvenční charakteristiky 20 Hz dokáže tento diktafon reprodukovat nízké frekvenční pásmo mnohem
lépe než konvenční modely. A díky svému provedení, které zaručuje vysokou odolnost vůči akustickému
tlaku (s horním limitem 140 dBSPL), umožňuje nahrávat hlasitou rockovou hudbu bez zkreslení zvuku.
▌ Lineární PCM 96kHz/24bitové nahrávání
Podporovaný formát nahrávání je lineární 24bitový formát PCM se vzorkovací frekvencí 96 kHz. Bylo
dosaženo nahrávek s vysokým rozlišením, které kvalitou předčí zvukové disky CD (44,1kHz / 16 bitů).
▌ Vícestopý záznam (MTR)
Režim vícestopého záznamu umožňuje vytvořit soubor s překrýváním nástrojů a hlasu. Lze nahrát a
přehrát až osm stop. Můžete také snadno vytvořit hudební skladby.
▌ Vícestopý záznam a úpravy
Režim vícestopého záznamu umožňuje nahrát odděleně nástroje a hlas a potom každou stopu upravit a
překrýt. Současně lze upravovat a přehrávat až osm stop. Můžete také snadno vytvořit hudební skladby.
▌ Podpora široké škály nahrávacích formátů
Tento diktafon podporuje vedle normálního režimu (běžného záznamu) také dabing, synchronizaci
(současné přehrávání a nahrávání) a synchronizovaný záznam hlasu. Tento diktafon má mnohostranné
využití. Můžete například nahrávat v terénu nebo nahrávat cvičení na hudebním nástroji.
▌ Funkce ladičky
Vedle základní chromatické ladičky tento diktafon obsahuje také režim, který podporuje ladění kytary a
basové kytary. Referenční tón „A“ lze vyladit pomocí kalibrační funkce.
▌ Funkce metronomu
Metronom lze využít jako vodítko pro uchování rytmu během nahrávání nebo při cvičení na hudebním
nástroji.
▌ Funkce měření Lissajous
Tato funkce detekuje fázový rozdíl mezi pravým a levým mikrofonem a zdrojem zvuku. Pomocí křivky
Lissajous na displeji můžete vyladit jejich polohu a úhel.
▌ Posun klíče pro změnu oktávy
Pomocí funkce posun klíče lze upravit oktávu zvukového zdroje, který je nahráván ve vícestopém režimu.
▌ Funkce výstup na zvukový disk CD
Po připojení externí jednotky CD s rozhraním USB k diktafonu můžete zapsat nahrané soubory přímo na
disk CD.
▌ Funkce převodu na formát MP3
Zaznamenaná data PCM (WAV) lze v diktafonu převést na soubor MP3. Při zápisu dat na disk CD nebo
jejich posílání přes e-mail tak můžete pracovat s daty ve snadno použitelném formátu.
CS
12
Název součástí
Indikátor PEAK (L/P)
Displej (panel LCD)
Tlačítko m (Home)
Tlačítko n (List)
Tlačítko
Tlačítko OK (Confirm)
MENU
Tlačítka
(F1/F2/F3)
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
(Menu)
Fn
+
0
−
9
Vestavěný stereofonní
mikrofon (L/P)
Ovládání
REC LEVEL
Pomocí těchto dvou ovládání lze upravit
úroveň záznamu levého a pravého kanálu.
Tlačítko p
Tlačítko q
Tlačítko zobrazení záznamu
Tlačítko REC
Tlačítko STOP
Tlačítko ERASE
Tlačítko PLAY
1
Název součástí
Vestavěný monofonní
reproduktor
Otvor pro stativ
CS
13
Název součástí
1
Název součástí
Kryt baterie / karty SD
Přepínač Lock
Otvor pro baterii
Otvor pro kartu SD
CS
14
Ovládání
VOLUME
Konektor
EAR
Konektor
(vstupní konektor pro
mikrofon / linkový vstup)
MIC
XLR Power
přepínač (L)
XLR Power
přepínač (P)
XLR / standardní
sluchátkový kombinovaný
konektor (L)
Přepínač Power/hold
onektor
K
(dálkové ovládání)
Konektor
Otvor pro řemínek
REMOTE
USB
XLR / standardní
sluchátkový kombinovaný
konektor (P)
Připojení externích zařízení
Můžete připojit běžně dostupná externí zařízení vhodná pro příslušnou situaci.
Sluchátka
1
Připojení externích zařízení
Mixážní pult
ø 3,5 mm
Audio sestava
ø 3,5 mm
Mikrofon
ø 3,5 mm
Dálkové ovládání
Ke konektoru REMOTE
Ke konektoru EAR
Ke konektoru mikrofonu (MIC)
ø 6,3 mm
PC
Jednotka CD
Ke konektoru USB
K XLR / standardnímu
sluchátkovému
kombinovanému konektoru
Konektor XLR
Mikrofon
Hudební nástroj
CS
15
Pojďte používat diktafon LS-100!
1
Pojďte používat diktafon LS-100!
Režim diktafonu
Zkouška kapely
Koncert
Podrobnosti naleznete na straně
32
Sólo cvičení
.
Dabování
Nahrajte svůj zpěv, zatímco budete poslouchat nahrávku hudebních
nástrojů. Přehrajte předchozí nahrávku a vytvořte nový soubor.
CS
16
Podrobnosti naleznete na straně
39
.
Pojďte používat diktafon LS-100!
Vícestopý režim
Stopa 1
Stopa 2
Stopa 3
Stopa 4
Stopa 5
Režim ladička/Lissajous/metronom
Nahrajte a upravte každý zvukový zdroj zvlášť a
smíchejte je do jednoho souboru.
Podrobnosti naleznete na straně
53
.
Uložte jako
jeden soubor.
1
Pojďte používat diktafon LS-100!
Kontrolujte své tempo
s metronomem.
Proveďte přesné ladění podle
typu nástroje.
Podrobnosti naleznete na straně
Zkontrolujte křivku Lissajous a
určete nejlepší polohu mikrofonů.
.
66
CS
17
Tipy pro nahrávání jednotlivých nástrojů
▌ Příklady polohy diktafonu
1
Hlas
Tipy pro nahrávání jednotlivých nástrojů
Umístěte diktafon kousek od obličeje zpěváka. Pokud
je slyšet dýchání, upravte nastavení filtrů.
Pokud je slyšet dýchání
Piano
Při nahrávání zvuku velkého piana umístěte diktafon
tak, aby směřoval do středu otevřeného víka. Pokud
chcete zaznamenat i akusmatický zvuk, přesuňte
diktafon trochu dále, abyste získali bohatší zvuk.
Směřujte k otevřenému víku
Dechový nástroj
Umístěte diktafon tak, aby směřoval do středu konce
nástroje. Pokud je slyšet dýchání, přesuňte diktafon
trochu dále od středu pavilonu.
Upravte zvuk přesunutím
diktafonu dále od středu.
Pokud je slyšet dýchání
Strunný nástroj
Při nahrávání zvuku strunného nástroje, jako jsou
například housle, umístěte diktafon kousek od horní
části nástroje tak, aby směřoval k otvoru ve tvaru
písmene f na těle nástroje.
Směřujte k otvoru ve
tvaru písmene f
CS
18
Tipy pro nahrávání jednotlivých nástrojů
Akustická kytara
Umístěte diktafon tak, aby směřoval do okolí otvoru na kytaře. V případě rytmické kytary udržujte určitou vzdálenost od hlavního těla kytary. V případě sóla
nebo melodické hudby přesuňte diktafon během nahrávání blíže k hlavnímu tělu kytary.
Umístěte diktafon
trochu dále od
Tvrdý ostrý zvuk
Mírný harmonický zvuk
otvoru.
Síň
Umístěte diktafon na středovou osu jeviště tak, aby
hráči stáli směrem k mikrofonu. Potom, před zahájením nahrávání, upevněte diktafon pomocí stativu
nebo jiného nástroje.
Orchestr, velká kapela, sbor atd.
Elektrická kytara
Pokud chcete nahrávat zvuk přímo z reproduktoru
zesilovače kytary, umístěte diktafon trochu dále
od reproduktoru tak, aby směřoval do středu
reproduktoru. Pokud chcete nahrávat zvuk stereofonně
ze dvou reproduktorů, umístěte diktafon kousek od
středu mezi levým a pravým reproduktorem.
Zesilovač kytary
Reproduktor
Zesilovač kytary
Reproduktor
1
Tipy pro nahrávání jednotlivých nástrojů
CS
19
Připojení XLR / standardního sluchátkového kombinovaného konektoru a fantómového napájení
Kytaru, basovou kytaru, klávesy a další nástroje lze přímo připojit k XLR / standardnímu
sluchátkovému kombinovanému konektoru. Při připojení mikrofonu, který vyžaduje fantómové
napájení, jako je například kondenzátorový mikrofon, je nutné provést určitá nastavení.
1
Připojení XLR / standardního sluchátkového kombinovaného konektoru a fantómového napájení
▌ Připojení nástrojů
Monofonní nástroj připojte k XLR / standardnímu sluchátkovému kombinovanému konektoru (L).
Stereofonní nástroj, jako jsou například
klávesy, připojte ke konektorům XLR /
standardní sluchátkový kombinovaný
konektor (L) a (P).
▌ Připojení mikrofonu
Dynamický nebo kondenzátorový mikrofon připojte k XLR /
standardnímu sluchátkovému kombinovanému konektoru (L)
nebo (R). Pokud je vyžadováno fantómové napájení, na
XLR / standardním sluchátkovému kombinovaném
konektoru, ke kterému je připojen mikrofon, přepněte
přepínač XLR Power do polohy [ON].
A
Podrobnosti o nastavení naleznete v části „
•
Pokud není připojen kondenzátorový mikrofon, který vyžaduje fantómové napájení, přepněte přepínač
•
X
LR Power
do polohy [
OFF
].
Napájen
í mikrofonu
“ (☞ str. 83).
XLR / standardní sluchátkový kombinovaný konektor
XLR / standardní sluchátkové
kombinované konektory na
diktafonu podporují konektory
typu XLR a standardní konektory.
Standardní typ
CS
(nevyvážený)
20
Typ XLR
Kapitola 2
Spuštění
CS
21
Zdroj napájení
Vložení baterie
Použijte jednu lithium-iontovou baterii
Olympus (LI-50B).
Jiné baterie nejsou podporovány.
2
Zdroj napájení
Otevřete kryt baterie posunutím
1
zámku do polohy [OPEN].
Vložte baterii.
2
Nabíjení baterie
▌ Připojení diktafonu k USB
síťovému adaptéru kvůli nabití
Připojte kabel USB ke konektoru
1
USB na síťovém adaptéru.
Připojte napájecí kabel k síťovému
2
adaptéru a síťový adaptér k
elektrické zásuvce.
CS
22
Vložte baterii tak, aby směr šipky (štítek)
•
na diktafonu odpovídal směru šipky na
baterii.
Zavřete kryt baterie.
3
Po zavření krytu baterie přesuňte
•
zámek do polohy [
LOCK
Připojte kabel USB ke konektoru
3
USB na diktafonu.
].
Indikátor PEAK (P) se rozsvítí oranžově
•
a zahájí se nabíjení.
Zdroj napájení
▌
Připojení diktafonu k počítači
pomocí kabelu USB kvůli nabití
Poznámka
Před připojením kabelu USB zastavte nebo
•
vypněte diktafon.
Zapněte počítač.
1
Připojte kabel USB kportu USB na
2
počítači.
Připojte kabel USB ke konektoru
3
USB na diktafonu.
Indikátor baterií
Indikátor baterie na displeji se mění
následujícím způsobem podle zbývajícího
napětí baterie.
Zobrazí-li se na displeji symbol [], co
•
nejdříve baterii nabijte.
Pokud se baterie vybije, zobrazí se [
a [Battery low] a diktafon se vypne.
Během nabíjení se opakovaně zobrazuje
•
indikátor baterie.
2
Zdroj napájení
]
Indikátor PEAK (P) se rozsvítí oranžově
•
a zahájí se nabíjení.
CS
23
Zdroj napájení
Poznámka
Vždy používejte dodaný vyhrazený kabel USB.
•
Nepoužívejte kabel od jiného výrobce. Mohlo by
dojít k poruše. Vyhrazený kabel také nepřipojujte
2
k výrobku jiného výrobce.
Opatrně vložte baterii tak, aby byla orientována
•
Zdroj napájení
správným směrem.
Před výměnou baterie diktafon vypněte. Pokud
•
by byla baterie vyndána, když je diktafon zapnutý, mohlo by dojít k poruše (diktafon by například nemusel být schopný přehrávat soubory).
Pokud je baterie vyndána z diktafonu 15 minut
•
nebo pokud je baterie opakovaně vyndávána a
vkládána v krátkých intervalech, může být nutné
nastavit čas (☞ str. 27).
Pokud není diktafon dlouhou dobu používán,
•
vyndejte baterii.
Pokud potřebujete novou baterii, vždy si zakup-
•
te lithium-iontovou baterii Olympus (LI-50B).
Nepoužívejte kabel od jiného výrobce. Jinak by
mohlo dojít k poruše.
Při nabíjení baterie zapněte počítač a připojte
•
diktafon pomocí kabelu USB. Pokud je počítač
vypnutý nebo v pohotovostním režimu, režimu
spánku nebo režimu automatického vypnutí, baterie se nenabíjí.
Při nabíjení baterie nepoužívejte k připojení k po-
•
čítači USB rozbočovač.
Když je nabíjení dokončeno, indikátor baterie
•
ukazuje [<] (doba nabíjení: přibližně tři hodiny*).
* Toto je přibližná doba nutná pro úplné nabití
vybité baterie při pokojové teplotě. Doba nabíjení se liší v závislosti na zbývajícím napětí baterie, stavu nabíjení a dalších faktorech.
Pokud se zobrazuje symbol [;] nebo [=], bate-
•
rii nelze nabít. Při nabíjení baterie musí být okolní
teplota mezi 5 °C a 35 °C.
[;]: Okolní teplota je příliš nízká.
[=]: Okolní teplota je příliš vysoká.
Pokud se baterie po úplném nabití rychle vybíjí,
•
vyměňte ji za novou.
Zasuňte zcela konektor USB. Kvůli zajištění funkč-
•
nosti musí být konektor USB řádně zapojen.
▌ Nabíjení
4
Vybíjení:
Vzhledem k tomu, že se lithium-iontová baterie
sama od sebe vybíjí, před prvním použitím
dodanou lithium-iontovou baterii nabijte.
4
Provozní teplota:
Baterie je chemický produkt. Výkon baterie se liší,
i když je používána v doporučeném teplotním
rozsahu. Tyto rozdíly však nepředstavují poruchu.
4
Doporučený teplotní rozsah:
Při používání diktafonu: 0 až 42 °C
Při nabíjení: 5 až 35 °C
Při dlouhodobém skladování diktafonu: –20 až
30 °C
Používání baterie mimo výše uvedený teplotní
rozsah může způsobit zhoršení výkonu nebo
zkrácení životnosti. Pokud není diktafon po dlouhou
dobu používán, vyndejte před jeho skladováním
baterii, aby nedošlo k jejímu vytečení nebo korozi.
Nová baterie nebo baterie, která nebyla dlouhou
•
dobu používána (měsíc nebo déle), se kvůli vlastnostem lithium-iontových baterií nemusí zcela
nabít.
V takovém případě baterii několikrát nabij-
te a vybijte.
Baterie likvidujte v souladu s platnými zákony.
•
Pokud likvidujete baterii, která není zcela vybita,
izolujte její kontakty pomocí lepicí pásky nebo jinak zabraňte jejímu zkratování.
Pro zákazníky v Německu:
Společnost Olympus uzavřela smlouvu s
německou společností GRS (asociace pro
likvidaci baterií), aby zajistila likvidaci šetrnou k
životnímu prostředí.
CS
24
Používání přepínače POWER/HOLD
Zapnutí napájení
Posuňte přepínač POWER/HOLD ve
směru znázorněném šipkou.
Zobrazí se úvodní obrazovka.
•
Režim spánku
Pokud diktafon zůstane 10 minut nebo
delší dobu zastaven (výchozí nastavení),
displej se vypne a diktafon přejde do
režimu spánku (úsporný režim; ☞ str. 108).
Pokud chcete zrušit režim spánku, zapněte
přístroj přesunutím přepínače power/hold
ve směru šipky.
Vypnutí napájení
Přesuňte přepínač POWER/HOLD ve
směru šipky a podržte jej alespoň jednu
sekundu.
A
Stávající data nebo nastavení pro jednotlivé reži-
•
my jsou zachována i po vypnutí napájení.
2
Používání přepínače POWER/HOLD
CS
25
Používání přepínače POWER/HOLD
Aktivace režimu Hold
V režimu Hold je diktafon aktivní, ale
nereaguje na stisk tlačítek. Díky tomu je
možné diktafon bezpečně přenášet, protože
2
diktafon neprovede žádnou funkci, i když
Používání přepínače POWER/HOLD
dojde v tašce k náhodnému stisknutí tlačítka.
Tento režim také brání náhodnému zastavení
nahrávání.
Posuňte přepínač POWER/HOLD do
polohy [HOLD].
Na displeji se zobrazí [
•
HOLD
Vypnutí režimu Hold
Posuňte přepínač POWER/HOLD do polohy A.
].
Poznámka
Pokud je v režimu Hold stisknuto tlačítko,
•
blikne oranžově indikátor PEAK (P), ale diktafon
neprovede žádnou funkci.
Pokud je během přehrávání (nebo nahrávání)
•
aktivován režim Hold, diktafon pokračuje v
přehrávání (nahrávání) zvuku (diktafon se zastaví
po skončení přehrávání nebo po skončení
nahrávání kvůli nedostatku paměti).
CS
26
Úvodní nastavení před použitím diktafonu
1
2
3
Nastavení data a času [Time & Date]
Po nastavení data a času se pro každý soubor automaticky zaznamenají informace o času
záznamu. Nastavte datum a čas co nejdříve, abyste měli ulehčenou správu zaznamenaných
souborů.
Při zapnutí diktafonu v následujících situacích se zobrazí položka [Set time & date].
Nastavte hodiny podle níže uvedených pokynů, přičemž začněte krokem 1.
Při prvním použití diktafonu
•
Při vložení baterie po dlouhé době, po kterou diktafon nebyl používán
(Den), „Hour“ (Hodina) nebo „Minute“ (Minuta).
Vybraná položka bude blikat.
.
2
Úvodní nastavení před použitím diktafonu
Stisknutím tlačítka
2
datum nebo čas.
Vyberte další položku tlačítkem 9/0 a nastavte
•
aktuální datum nebo čas tlačítkem +/−.
Stisknutím tlačítka
3
Hodiny diktafonu se spustí od nastaveného data
•
a času. Stiskněte tlačítko OK současně s časovým
signálem nebo podle jiných hodin.
+/− nastavte aktuální
OK dokončete nastavení.
CS
27
Úvodní nastavení před použitím diktafonu
A
Při nastavování položek „Hour“ a „Minute“
•
se při každém stisknutí tlačítka F2 přepne
2
formát zobrazení data mezi 12hodinovým a
Úvodní nastavení před použitím diktafonu
24hodinovým formátem.
Např.: 10:38 večer
10:38 večer
(výchozí hodnota)
Při nastavování položek „Year“, „Month“ a „Day“
•
se při každém stisknutí tlačítka F2 změní
pořadí zobrazení údajů.
Např.: 24. března 2012
2012 March 24 (výchozí hodnota)
March 24, 2012
24 March 2012
22:38
Nastavení hlasového navádění
Po nastavení hodin se přehraje zpráva [Turn
off the voice guide if you do not need it]
a zobrazí se možnost [Voice Guide]
(☞ str. 104). Pokud hlasové navádění
nepotřebujete, vyberte možnost [OFF].
A
Po nastavení data a času a hlasového
•
navádění je diktafon připraven k použití.
Informace o používání diktafonu naleznete
v části „
Pojďte používat diktafon
LS-100!
“ (☞ str. 16-17).
CS
28
Vložení a vyjmutí karty SD
Vložení karty SD
„SD“ v této příručce znamená SD, SDHC a
SDXC.
V tomto diktafonu lze používat běžně
dostupné karty SD.
Otevřete kryt karty SD posunutím
1
zámku do polohy [OPEN], když je
diktafon vypnutý.
Vložte kartu SD.
2
Zavřete kryt karty SD.
3
Po zavření krytu karty SD přesuňte
•
zámek do polohy [
Po vložení karty SD se zobrazí
•
obrazovka pro přepnutí média pro
záznam.
Chcete-li nahrávat na kartu SD,
4
vyberte možnost [Ye s ] stisknutím
tlačítka
Stisknutím tlačítka
5
nastavení.
+/−.
LOCK
OK dokončete
].
2
Vložení a vyjmutí karty SD
Strana s
kontakty
Vložte kartu SD stranou s kontakty
•
směřující nahoru, jak je vyobrazeno v
ilustraci.
Pokud je karta SD vložena chybným
•
směrem nebo šikmo, může dojít k
poškození kontaktní plochy nebo se
může karta SD zaseknout.
Nahrávání nemůže začít, pokud není
•
karta SD zcela zasunuta.
Poznámka
Médium pro nahrávání lze přepnout na
•
vestavěnou paměť (☞ str. 107).
Diktafon nemusí rozpoznat kartu SD
•
naformátovanou v počítači nebo jiném přístroji.
Naformátujte kartu SD v tomto diktafonu
(☞ str. 113).
CS
29
Vložení a vyjmutí karty SD
Vyjmutí karty SD
2
Vložení a vyjmutí karty SD
Zatlačte kartu SD zcela do diktafonu a
pomalu ji vytáhněte.
Pokud je v části [
•
možnost [
[
Internal memory selected
Pokud je u karty SD nastavena ochrana
proti zápisu, zobrazí se zpráva [SD card is locked]. Před vložením karty zrušte
ochranu proti zápisu.
Je-li přepínač ochrany pro zápisu
nastaven do polohy
[LOCK], nelze provádět
nahrávání a další
funkce.
Memory Select
SD card
Karta SD
] vybrána
], zobrazí se zpráva
].
LOCK
Poznámka
Pokud při vyndávání karty SD rychle sundáte prst
•
ze zatlačené karty SD, karta SD může vyskočit.
Diktafon nemusí správně rozpoznat karty SD,
•
SDHC a SDXC některých výrobců nebo typů.
Před použitím si přečtěte dodanou příručku pro
•
karty SD.
Pokud není karta SD správně rozpoznána, vyjmě-
•
te ji a poté opětovně zasuňte, abyste ověřili, zda
bude diktafonem rozpoznána.
V závislosti na typu karty SD může být rychlost
•
zpracování nižší. Po opakovaném zápisu nebo
mazání na kartě SD se může zhoršit její výkon. V
takovém případě kartu SD znovu naformátujte
(☞ str. 113).
Informace o kartách SD, které splňují naše stan-
•
dardy, můžete nalézt na stránce podpory na našem webu:
http://olympus-imaging.jp/
I přesto, že jsou výrobci a typy karet SD uvedené
na našem webu certifikovány, funkčnost těchto
karet SD není zaručena. Uvedenou kartu nemusí
být možné rozpoznat kvůli změně v technických
specifikacích ze strany výrobce nebo z jiného důvodu.
CS
30
Operace na úvodní obrazovce
Po zapnutí diktafonu se zobrazí úvodní obrazovka.Tento diktafon nabízí následujících pět režimů.
Každý režim lze aktivovat z úvodní obrazovky. Informace o jednotlivých režimech naleznete na
příslušných stránkách.
[Recorder]☞ str. 33
Jsou podporovány režimy
normální, dabing, synchronizace a
synchronizovaný záznam hlasu.
2
Operace na úvodní obrazovce
Volba režimu
Přechod na
jednotlivé režimy
[Multitrack]☞ str. 54
Můžete vytvořit soubor s
překrýváním nástrojů a hlasu.
[Tu ne r]☞ str. 67
Pomocí této funkce lze naladit
nástroje.
[Metronome]☞ str. 70
Tento diktafon nabízí funkci
metronomu.
[Lissajous]☞ str. 69
Tato funkce slouží k detekci a
změření fázového rozdílu mezi
mikrofonem a zdrojem zvuku.
CS
31
Kapitola 3
Režim diktafonu
CS
32
Co lze dělat v režimu diktafonu
Režim diktafonu
Tento diktafon má čtyři režimy nahrávání: [Normal], [Overdub], [Play Sync] a [V-Sync. Rec].
Můžete vybrat vhodný režim pro jednu z řady situací, jako je například nahrávání hudebního
vystoupení nebo nahrávání v terénu.
▌ Normal
Toto je normální režim nahrávání.
Příklad využití:
▌ Overdub
V tomto režimu můžete jednoduše
předabovat dříve nahraný soubor.
Příklad využití:
▌ Play Sync
Tento režimu umožňuje nahrát pouze
zvuk (hudebního nástroje apod.), který je
přehráván spolu s dříve nahraným souborem.
Příklad využití:
Nahrávání
Play Sync
Přehrávání
wav
▌ V-Sync. Rec
V tomto režimu začne nahrávání automaticky,
když je detekován zvuk hlasitější než je
nastavená úroveň hlasové synchronizace.
Příklad využití:
3
Co lze dělat v režimu diktafonu
Nahrávání
Přehrávání
NahráváníPohotovostní
režim nahrávání
Nahrávání
CS
33
001
002
003
004
005
006
007
999
Soubory a složky
▌ Složky
V režimu diktafonu jsou pro nahrávání k dispozici složky [Folder A] až [Folder E].
001
3
Soubory a složky
LS-100
* Soubory a složky, které se nachází přímo ve složce [Recorder], nebudou v diktafonu zobrazeny.
Diktafon
MTR
Složka A
Složka B
Složka C
Složka D
Složka E
▌ Výběr složek asouborů
Úvodní obrazovka
[Recorder]
Obrazovka seznamu
sl
ožek
002
003
004
005
006
007
999
Obrazovka seznamu
souborů
CS
34
h
•••
}
0
{
•••
h
•••
}
0
{
•••
Soubory a složky
▌ Obrazovka se soubory
Omezovač/komprimace
Vstupní zdroj
Paměť
Formát nahrávání
Složka
Číslo aktuálního souboru/
Celkový počet souborů ve složce
Indikátor paměti/
lišta pozice přehrávání
V-Sync.
Měřič hlasitosti nahrávání
Navigace funkcemi
▌ Název souboru
V
Zesílení mikrofonu
Filtr Low cut
Zbývající napětí baterie
Název souboru
File lock
Indikátor stavu diktafonu
[K]
Nahrávání
[≠]
Pohotovostní režim nahrávání
[L]
Pozastaveno
[•]
Přehrávání
[ß]
Rychlé převíjení vpřed
[™]
Převíjení vzad
Uplynulý čas nahrávání/
přehrávání
Zbývající doba nahrávání/
délka souboru
3
Soubory a složky
Uživatelské ID:
1
Toto je uživatelské ID tohoto přístroje.
Datum nahrávání:
2
Datum nahrávání je vyobrazeno pomocí 6 číslic.
Např.: „120201“ znamená 1. února 2012.
Číslo souboru:
3
Pořadové číslo přiřazené automaticky digitálním
diktafonem.
Přípona:
4
Přípony souborů označují formát nahrávání.
• Lineární formát PCM .wav
• Formát MP3 .mp3
CS
35
Před zahájením nahrávání
Kvůli dosažení dobré kvality nahrávání je důležité provést správné nastavení včetně položky
[Mic Gain] pro vstupní zdroj (☞ str. 80) a [Rec Level] (☞ str. 81).
▌ Řádné nastavení hlasitosti nahrávání
Pokud se měřič hlasitosti nahrávání přesune zcela doprava nebo pokud se indikátor PEAK (R)
rozsvítí oranžově, nahraný zvuk bude zkreslený. Nastavte hlasitost nahrávání tak, aby měřič
3
hlasitosti nahrávání nepřekročil hranici [-6dB].
Před zahájením nahrávání
Stisknutím tlačítka REC aktivujete
1
pohotovostní režim nahrávání.
Indikátor nahrávání a [≠] na displeji
•
budou blikat a přístroj přejde do
pohotovostního režimu nahrávání.
Hlasitost nahrávání upravte
2
pomocí ovládání REC LEVEL.
CS
36
Měřič hlasitosti zobrazuje maximální hodnotu (zvuk bude zkreslený).
2
1
Nastavte ovládání
•
zdroje zvuku.
A
Pomocí ovládání REC LEVEL lze odděleně nasta-
•
v
it hlasitost vstupního zdroje pro levý a pravý
kanál. Čím větší je číslo, tím vyšší je hlasitost nahrávání a tím dále doprava se posunuje měřič
hlasitosti.
Při nahrávání, když je měřič hlasitosti daleko za
•
šp
ičkou, může vznikat šum, i když je položka
[Rec Level] nastavena na hodnotu [Auto] nebo
[Limiter On] (☞ str. 81). Proveďte zkušební záznam, abyste ověřili správné nastavení hlasitosti
nahrávání.
REC LEVEL
podle
Nahrávání
Před zahájením nahrávání zvolte složku z možností [Folder A] až [Folder E]. Doporučujeme
složky využít k organizaci nahrávek podle jejich obsahu.
Normální nahrávání [Normal]
Zvolte složku pro nahrávání.
1
Stisknutím tlačítka REC aktivujete
2
pohotovostní režim nahrávání.
Stisknutím tlačítka REC zahájíte
4
nahrávání.
Na displeji se zobrazí [K] a nahrávání
•
bude zahájeno.
a
b
c
Složka pro nahrávání
a
Uplynulý čas nahrávání
b
Indikátor paměti
c
Formát nahrávání
d
Zbývající délka záznamu
e
Měřič hlasitosti nahrávání
f
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
5
nahrávání.
d
e
f
3
Nahrávání
Nastavte hlasitost nahrávání.
3
Nastavte ovládání
•
zdroje zvuku.
REC LEVEL
podle
Nastavte hlasitost
nahrávání.
CS
37
Nahrávání
▌ Pozastavení nahrávání
Stiskněte tlačítko REC během nahrávání.
3
Nahrávání
Na displeji se zobrazí symbol [≠].
•
Po dvou hodinách bude pohotovostní režim
•
nahrávání ukončen a diktafon přejde do
režimu zastavení.
Pokud chcete pokračovat v nahrávání,
•
stiskněte znovu tlačítko REC.
▌ Poslech nahrávaného zvuku
(sledování záznamu)
Po připojení sluchátek ke konektoru
EAR na diktafonu můžete poslouchat
nahrávaný zvuk. Hlasitost sledování je
možné upravit pomocí ovládání VOLUME.
Poznámka
Kvůli ochraně sluchu nastavte hlasitost před na-
•
sazením sluchátek na hodnotu [0].
Pokud se chcete vyhnout ozvěně, neumisťujte
•
sluchátka během nahrávání do blízkosti mikrofonu.
Změna hlasitosti sledování nemá vliv na hlasitost
•
nahrávání ani zesílení mikrofonu.
CS
38
Nahrávání
Dabování [Overdub]
V tomto režimu můžete jednoduše předabovat dříve nahraný soubor. To je užitečné při tvorbě
hudby nebo cvičení na hudební nástroje, protože můžete nahrát novou stopu do souboru, který se
přehrává.
▌ Příklad využití
Přehrajte
Hrajte
Nový soubor
po nahrání
Původní
soubor
Soubor 1
Bubny
Nahrajte basovou kytaru, zatímco posloucháte přehrávaný soubor.
Basová kytara
Soubor 2
Bubny + baso
Soubor 1
vá kytara
Bubny
3
Nahrávání
*Původní Soubor 1, který byl přehráván, je zachován v původním stavu.
Můžete nahrát novou stopu do zvukových zdrojů, které byly nahrány po částech. S tímto
režimem tak můžete vytvořit skladbu postupným přidáváním dalších částí, jako jsou bubny,
basová kytara, kytara a hlas.
A
Nahrávání a přehrávání v režimu Over Dub je k dispozici pouze tehdy, když je použit for-
•
mát nahr
ávání [PCM 44.1kHz/16bit].
CS
39
Nahrávání
Nastavte položku [Rec Mode
1
hodnotu [
Připojte sluchátka ke konektoru
2
3
Nahrávání
EAR na diktafonu.
Soubor, který chcete předabovat,
•
bude přehrán přes konektor EAR.
Vyberte soubor, který chcete
3
předabovat (☞
Stisknutím tlačítka PLAY zahajte
4
přehrávání.
Ov
erdub]
str. 34, 45).
] na
(☞ str. 79)
.
Nastavte hlasitost nahrávání.
6
Nastavte hlasitost nahrávání tak, aby
•
odpovídala přehrávanému souboru.
Stisknutím tlačítka REC zahájíte
7
nahrávání.
Přehrávání začne od začátku souboru.
•
Nahrávání vstupu zvuku a přehrávání
•
souboru začne současně.
c
a
b
Hlasitost vstupu nahrávaného zvuku
a
Hlasitost výstupu zvuku, který se
b
přehrává
Měřič hlasitosti nahrávání
c
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
8
nahrávání.
CS
40
Stisknutím tlačítka REC aktivujete
5
pohotovostní režim nahrávání.
Přehrávání souboru bude pokračovat.
•
Poznámka
Předabované soubory budou uloženy s jinými
•
názvy.
Nahrávání
Synchronizované přehrávání [Play Sync]
Režim Play Sync umožňuje nahrát pouze zvuk, který je přehráván spolu s dříve nahraným
souborem.
▌ Příklad využití
Soubor 1
Přehrajte
Nahrajte hlasový part synchronizovaně s přehráváním
nahraného výstupu kapely.
Hudební nástroje
3
Nahrávání
Zpívejte
Nový soubor
nahraný
synchronizovaně s
hudebními nástroji.
Původní
soubor
Nahrávku můžete pořídit, zatímco budete poslouchat přehrávání jiné části. Toto je ideální
pro cvičení určitého partu, protože můžete kontrolovat výšku a tempo nahraného souboru.
A
Nahrávání a přehrávání v režimu Play Sync je k dispozici pouze tehdy, když je použit for-
•
mát nahrávání [PCM 44.1kHz/16bit].
Soubor 2
Soubor 1
Hlas
Hlas
Hudební nástr
oje
CS
41
Nahrávání
Nastavte položku [Rec Mode] na
1
hodnotu [
Připojte sluchátka ke konektoru
2
3
Nahrávání
EAR na diktafonu.
Soubor pro synchronizované
•
nahrávání bude přehráván přes
konektor EAR.
Vyberte soubor pro synchronizované
3
nahrávání (☞ str. 34, 45)
Play Sync] (☞
str. 79)
.
Nastavte hlasitost nahrávání.
6
Nastavte hlasitost nahrávání tak, aby
•
odpovídala přehrávanému souboru.
Stisknutím tlačítka REC zahájíte
7
nahrávání.
Přehrávání začne od začátku souboru.
•
a
b
Hlasitost vstupu nahrávaného zvuku
a
Hlasitost výstupu zvuku, který se
b
přehrává
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
8
nahrávání.
CS
42
Stisknutím tlačítka PLAY zahajte
4
přehrávání.
Stisknutím tlačítka REC aktivujete
5
pohotovostní režim nahrávání.
Přehrávání souboru bude pokračovat.
•
Nahrávání
Synchronizované nahrávání hlasu
[V-Sync. Rec]
Synchronizované nahrávání hlasu je funkce,
která automaticky zahájí nahrávání, když
diktafon detekuje zvuk, který je hlasitější než
zvolená hlasitost synchronizace hlasu (úroveň
detekce); když se hlasitost sníží, nahrávání se
automaticky zastaví.
Nastavte položku
1
hodnotu [
Stisknutím tlačítka REC aktivujete
2
pohotovostní režim nahrávání.
Stisknutím tlačítka
3
upravíte hlasitost synchronizace
hlasu.
Hlasitost synchronizace hlasu bude na
•
displeji zobrazena v 15 krocích.
Čím vyšší je hodnota, tím citlivější
•
diktafon je a tím snáze se aktivuje; při
vyšším nastavení aktivuje nahrávání i
tichý zvuk.
[Rec Mode] na
V-Sync.
(☞
Rec]
9/0
str. 79).
Stisknutím tlačítka
4
znovu nahrávání.
Diktafon přejde do pohotovostního
•
režimu nahrávání. Na displeji se objeví
položka [Standby] a zároveň začne
blikat indikátor nahrávání.
Když diktafon zaznamená vstup na
•
úrovni hlasitosti synchronizace hlasu
nebo vyšší úrovni, automaticky začne
nahrávání.
Hlasová synchronizace se
5
automaticky zastaví.
Pokud je položka [Mode] v části
•
[V-Sync. Rec] nastavena na hodnotu
[Once], diktafon po záznamu zavře
soubor a přejde do režimu zastavení
nahrávání (☞ str. 79).
Pokud je položka [Mode] v části
•
[V-Sync. Rec] nastavena na
hodnotu [Continuous], diktafon po
záznamu zavře soubor a přejde do
pohotovostního režimu nahrávání. Při
detekci zvuku začne nahrávat nový
soubor (☞ str. 79).
Chcete-li synchronizované nahrávání
•
hlasu zastavit ručně, stiskněte tlačítko
STOP.
REC zahájíte
3
Nahrávání
Indikátor hlasové
synchronizace
Hlasitost
synchronizace hlasu
(posouvá se do stran
podle nastavené
hlasitosti)
CS
43
Nahrávání
Nahrávání s metronomem
Metronom můžete využít k zachování
přesného tempa při nahrávání.
Nastavte položku
1
3
Nahrávání
hodnotu [
Vyberte možnost [Detail] v části
2
[Metronome Menu] a nastavte
položku [Display] na hodnotu
[ON] (☞ str. 100).
Tempo a vzorec metronomu můžete
•
změnit pomocí možnosti [Detail] v
části [Metronome Menu] (☞ str. 100).
Připojte sluchátka ke konektoru
3
EAR na diktafonu.
Stisknutím tlačítka REC zahájíte
4
nahrávání.
Normal] (☞ str. 79).
[REC Mode] na
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
5
nahrávání.
Pokud nahrávání zastavíte, metronom
•
se také zastaví.
▌ Důležité poznámky k nahrávání
Pokud je v diktafonu vložena karta SD,
•
zkontrolujte, zda je výběr paměti nastaven na
hodnotu [Internal memory] nebo [SD card]
(☞ str. 107).
Zabránit ztrátě začátku nahrávky lze
•
zkontrolováním toho, že před nahráváním svítí
indikátor PEAK (R).
Pokud zbývající doba nahrávání dosáhne
•
60 sekund, indikátor PEAK (P) začne blikat;
postupem času (když bude zbývat 30, resp.
10 sekund) bude indikátor blikat rychleji.
Pokud se zobrazí zpráva [Folder full], již nelze
•
zaznamenat další nahrávky. Před pokračováním
v záznamu zvolte jinou složku nebo odstraňte
nepotřebné soubory (☞ str. 50).
Pokud se zobrazí zpráva [Memory full], již nelze
•
zaznamenat další nahrávky. Před pokračováním
v záznamu odstraňte nepotřebné soubory
(☞ str. 50).
Po opakovaném zápisu a mazání se může snížit
•
výkon záznamového média. Pokud k tomu
dojde, záznamové médium naformátujte
(☞ str. 113).
CS
44
Pokud je nastavena možnost
•
[Countdown], nahrávání začne po
nastaveném odpočtu.
Hledání souborů
Nahrané soubory lze vyhledat podle data
nahrání. Pomocí data nahrání lze zúžit hledání
a rychle najít požadovaný soubor.
[Home]{[Recorder]
1
Stiskněte tlačítko OK.
2
Otevřete obrazovku se seznamem
•
složek.
Stiskněte tlačítko F1 (SEARCH).
3
Otevřete obrazovku se seznamem dat.
•
Vyberte datum nahrání pomocí
4
tlačítek +/−.
Stiskněte tlačítko OK.
5
Zobrazí se seznam souborů, které byly
•
nahrány ve stanovený den.
3
Hledání souborů
Vyberte soubor pomocí tlačítka
6
+/−
.
CS
45
Přehrávání
Přehrávání
Tento diktafon může přehrávat soubory, které
zaznamenal, a také soubory ve formátu WAV a
MP3, které byly přeneseny z jiných přístrojů.
3
Přehrávání
Vyberte soubor k přehrání.
1
2
(
str. 34, str. 45)
☞
Stisknutím tlačítka PLAY zahajte
přehrávání.
a
b
c
Na displeji se zobrazí symbol [•].
•
Název
a
Číslo souboru
b
Lišta pozice přehrávání
c
Uplynulý čas přehrávání
d
Měřič výstupní hlasitosti
e
souboru
d
e
Stisknutím tlačítka STOP ukončíte
4
přehrávání.
Na displeji se zobrazí symbol [L].
•
Přehrávání souboru se zastaví.
•
▌ Změna rychlosti přehrávání
Rychlost přehrávání je možné změnit v
rozmezí [50%] až [400%] bez ovlivnění výšky.
Proveďte nastavení dle potřeby.
Změňte rychlost přehrávání pomocí tlačítka 2/3.
CS
46
Pomocí ovládání VOLUME
3
nastavte hlasitost na pohodlnou
úroveň.
Čím vyšší číslo na ovládání nastavíte,
•
tím vyšší bude hlasitost.
Poznámka
Soubory ve formátu MP3 s proměnlivou pře-
•
n
osovou rychlostí (přenosová rychlost se může
měnit v rámci souboru) nemusí být přehrávány
správně.
Přehrávání
▌ Rychlé převíjení vpřed
Když je diktafon zastavený, stiskněte a
podržte tlačítko
Rychlé převíjení vpřed se zastaví po uvolnění
•
tlačítka 9. Stisknutím tlačítka PLAY zahájíte
přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
9
.
Při dosažení začátku souboru se diktafon
•
zastaví. Pokud budete nadále držet
tlačítko 0 stisknuté, převíjení vzad bude
pokračovat od konce předchozího souboru.
▌ Přeskočení na začátek souboru
3
Přehrávání
Stiskněte a podržte tlačítko
9
, když
se přehrává soubor.
Po uvolnění tlačítka 9 bude přehrávání
•
pokračovat od této pozice.
Pokud je v souboru umístěna indexová značka,
•
přehrávání se zastaví na této pozici (☞ str. 48).
Při dosažení konce souboru se diktafon zastaví.
•
Pokud budete nadále držet tlačítko
stisknuté, převíjení vpřed bude pokračovat od
začátku následujícího souboru.
9
▌ Převíjení vzad
Když je diktafon zastavený, stiskněte a
podržte tlačítko
Převíjení vzad se zastaví po uvolnění tlačítka
•
0
. Stisknutím tlačítka PLAY zahájíte
přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
Během přehrávání souboru stiskněte a
podržte tlačítko
Po uvolnění tlačítka 0 bude přehrávání
•
pokračovat od této pozice.
Pokud je v souboru umístěna indexová
•
značka, přehrávání se zastaví na této pozici
(☞ str. 48).
0
0
.
.
Když diktafon přehrává nebo je
zastaven, stiskněte tlačítko
Přeskočíte na začátek dalšího souboru.
•
9
.
Během přehrávání souboru stiskněte
tlačítko
•
0
.
Přeskočíte na začátek aktuálního souboru.
Když je diktafon zastavený, stiskněte
tlačítko
•
Stiskněte dvakrát tlačítko
0
.
Přeskočíte na začátek předchozího souboru.
Pokud je soubor zastaven uprostřed,
diktafon přeskočí na začátek souboru.
0
, když se
přehrává soubor.
Diktafon přeskočí na začátek předchozího
•
souboru.
Poznámka
P
okud je v souboru umístěna indexová značka
•
a během přehrávání souboru se pokusíte
přeskočit na začátek souboru, diktafon se zastaví
na indexové značce. Pokud se ovšem pokusíte
přeskočit na začátek souboru, když je přehrávání
zastaveno, indexová značka bude přeskočena
(☞ str. 48).
Pokud se pokusíte přeskočit na začátek
•
souboru při přehrávání s položkou [Skip
Space] nastavenou na jinou hodnotu než [File
Skip], diktafon přeskočí nebo zpětně přeskočí
nastavenou dobu a poté bude pokračovat v
přehrávání (☞ str. 88).
CS
47
Přehrávání
Umístění indexové značky
Pomocí indexové značky můžete rychle
nalézt požadované místo v souboru při
rychlém převíjení vpřed, převíjení vzad nebo
přeskakování.
převíjet vpřed a vzad jako při normálním
přehrávání (☞ str. 47), díky čemuž lze
rychle nalézt koncovou pozici.
V pozici, na které chcete skončit opakování
3
segmentu, stiskněte znovu tlačítko Fn.
Segment bude opakovaně přehráván,
•
dokud opakované přehrávání
segmentu neukončíte.
▌ Zrušení opakovaného
přehrávání segmentu
Stiskem kteréhokoli z následujících tlačítek
ukončíte opakované přehrávání segmentu.
a
c
b
Tlačítko Fn (Cancel)
a
Stisknutím tlačítka Fn (Cancel) vypnete
opakované přehrávání segmentu
a vrátíte diktafon do normálního režimu
přehrávání.
Tlačítko
b
Stisknutím tlačítka 0 vypnete
opakované přehrávání segmentu
a přesunete diktafon na začátek
aktuálního souboru.
Tlačítko
c
Stisknutím tlačítka
opakované přehrávání segmentu a
zastavíte přehrávání.
Tlačítko
d
Stisknutím tlačítka 9 vypnete
opakované přehrávání segmentu
a přesunete diktafon na začátek dalšího
souboru.
Poznámka
P
řidáním nebo vymazáním indexové značky,
•
zatímco se opakovaně přehrává segment,
ukončíte opakované přehrávání segmentu a
diktafon se vrátí zpět do normálního režimu
přehrávání.
0
STOP
9
STOP
vypnete
d
3
Přehrávání
CS
49
Mazání
Mazání souboru
Je možné vymazat soubor ze složky. Můžete také
vymazat všechny soubory ve vybrané složce.
Vyberte soubor, který chcete
1
3
Mazání
vymazat (☞ str. 34, str. 45)
Když je diktafon zastavený,
2
stiskněte tlačítko ERASE.
Pokud není 8 sekund provedena
•
žádná akce, diktafon se vrátí do režimu
zastavení.
Stisknutím tlačítka +/− vyberte
3
možnost [All in folder] nebo
[One file].
Stiskněte tlačítko OK.
6
Na displeji se zobrazí zpráva [Erasing!]
•
a mazání bude zahájeno. Po vymazání
souboru se zobrazí zpráva [Erased].
CS
50
Stiskněte tlačítko OK.
4
Vyberte možnost [Start] pomocí
5
tlačítka +.
Mazání
Částečné smazání souboru
Můžete vymazat nechtěnou část souboru
ve formátu PCM, který byl nahrán s tímto
diktafonem.
Spusťte přehrávání souboru, jehož
1
část chcete vymazat.
Najděte začátek části, kterou chcete
•
vymazat. Pokud je soubor dlouhý,
můžete vyhledat začátek části, kterou
chcete vymazat, pomocí tlačítka 9.
Na začátku části k vymazání
2
stiskněte tlačítko ERASE.
Na displeji začne blikat zpráva
•
[Erase started].
Na pozici, na které chcete ukončit
3
částečné vymazání, stiskněte
znovu tlačítko ERASE.
Na displeji budou střídavě blikat
•
zprávy [Start point] a [End point].
Stiskněte tlačítko ERASE.
4
3
Mazání
Přehrávání pokračuje, zatímco bliká
•
zpráva [Erase started], a i nadále
můžete převíjet vpřed a vzad jako při
normálním přehrávání, díky čemuž lze
rychle nalézt koncovou pozici. Pokud
dosáhnete konce souboru, zatímco
zpráva stále bliká, jako koncová pozice
pro vymazání bude nastaven konec
souboru.
Na displeji se zobrazí zpráva [Partial
•
erasing!] a částečné mazání bude
zahájeno. Po částečném vymazání
souboru se zobrazí zpráva [Partial erase completed].
Pokud tlačítko ERASE nestisknete
•
během 8 sekund, částečné vymazání
bude zrušeno a diktafon se vrátí do
režimu přehrávání.
CS
51
Mazání
▌ Důležité poznámky k mazání
Po vymazání soubory nelze obnovit. Mazání
•
provádějte opatrně.
Pokud je v diktafonu vložena karta SD,
•
zkontrolujte, zda je výběr paměti nastaven na
hodnotu [Internal memory] nebo [SD card]
3
(☞ str. 107).
Uzamčené soubory a soubory určené jen pro
•
Mazání
čtení nelze vymazat (☞ str. 90).
Pokud se zobrazí zpráva [Memory full], již nelze
•
zaznamenat další nahrávky. Před pokračováním
v záznamu vymažte nepotřebné soubory.
Soubory, které diktafon nerozpozná, a složky
•
obsahující takové soubory nebudou vymazány.
Chcete-li je vymazat, připojte diktafon k počítači.
Nejdříve zkontrolujte zbývající napětí baterie,
•
aby nedošlo k vybití baterie v průběhu procesu.
Mazání může trvat několik desítek sekund.
Během mazání nikdy neprovádějte následující
činnosti, jinak by mohlo dojít k poškození dat:
odpojení síťového adaptéru,
1
vyjmutí baterie,
2
vyjmutí karty SD, když je záznamové
3
médium nastaveno na možnost [SD Card].
CS
52
Kapitola 4
Vícestopý režim
CS
53
Co lze dělat ve vícestopém režimu
Vícestopý režim
Vícestopý režim umožňuje oddělené nahrání a přehrání různých částí nebo zdrojů zvuku (kytara,
basová kytara, bubny, klávesy, hlas atd.).
V 1 projektu můžete využít až 8 stop. Nahrané stopy lze upravovat odděleně, přičemž lze upravit
hlasitost a vyvážení, což je ideální pro tvorbu ukázkových nahrávek.
Na rozdíl od režimu diktafonu můžete v tomto režimu přehrát již nahranou stopu.Upravené
stopy lze smíchat do jediného souboru.
4
Co lze dělat ve vícestopém režimu
Projekt
Stopa 1
Stopa 2
Uložte jako jeden
soubor.
Stopa 3
Smíchání
CS
54
Stopa 4
Stopa 5
V 1 projektu můžete
využít až 8 stop.
001
002
003
004
005
006
007
999
Soubory a složky
▌ Složky
Ve vícestopém režimu jsou pro správu [PRJ] (Project) k dispozici složky.
Soubory jsou spravovány podle projektu a každý projekt má přiřazené číslo.
001
002
003
004
005
006
007
999
LS-100
Diktafon
MTR
PRJ_001
PRJ_002
PRJ_003
PRJ_999
4
Soubory a složky
▌ Výběr projektu a stopy
Úvodní
obrazovka
h
{
•••
}
•••
m
Obrazovka
projektu
•••
}
Obrazovka
vícestopého režimu
h
{
•••
n
CS
55
Soubory a složky
▌ Obrazovka vícestopého režimu
Zobrazení ikon
Číslo projektu
Indikátor stavu diktafonu
4
Soubory a složky
Posun klíče
Vyvážení výstupu
Měřič výstupu
Ztlumit
Číslo stopy
Navigace funkcemi
▌ Obrazovka se seznamem souborů v projektu
Uplynulý čas
nahrávání / přehrávání
Indikátor paměti / lišta
pozice přehrávání
Měřič hlasitosti nahrávání
Vstup / výstup
měřič hlasitosti
CS
56
Zobrazení ikon
Číslo projektu
Soubory přiřazené
stopám
Soubory, které byly smíchány
nebo které lze přiřadit
stopám
Navigace funkcemi
Vytvoření vícestopého projektu
1
Vyberte položku [Multitrack]
3
Vyberte stopu
5
Zahajte záznam
2
Vytvořte projekt
4
Nastavení hlasitosti nahrávání
4
Vytvoření vícestopého projektu
Pokračování na další straně
CS
57
Vytvoření vícestopého projektu
6
Zastavte nahrávání
4
Vytvoření vícestopého projektu
Zkontrolujte stopu (přehrání)
7
8
Upravte stopu
9
Přidejte stopy
Opakováním kroků 3 až 6 můžete
přidat další zdroje zvuku do
prázdných stop.
10
Smíchejte stopy
CS
58
Podrobnosti naleznete na stranách 59 až 63.
Vytvoření vícestopého projektu
1
2
3
Vyberte položku [Multitrack]
Zvolte položku [Multitrack] a stiskněte
1
tlačítko OK.
Vytvořte projekt
Ve vícestopém režimu jsou nahrané soubory
(stopy) uloženy v rámci projektu.
P
omocí tlačítek +/-/
1
položku [NEW PROJECT] a stiskněte
tlačítko OK.
Vyberte stopu
Můžete nahrát až 8 stop; najednou lze nahrávat 1
•
nebo 2 stopy.
Při nahrávání 1 stopy se zvuk zachycený levým a pravým
mikrofonem zaznamenává jako smíšený, monofonní signál.
9/0
4
Vytvoření vícestopého projektu
vyberte
1TRKREC
2TRKREC
Vstupní zdrojVstupní režim
Vestavěný mikrofon
Linkový vstup
Vstup XLRMonofonní (L)
Stisknutím tlačítka F3 (2TRKREC) aktivujete
•
současné nahrávání do dvou stop.
Při nahrávání 2 stop se do obou stop odesílá stejný
zvukový signál, který je nahrán ve stereofonním formátu.
Vstupní zdrojVstupní režim
Vestavěný mikrofon
Externí mikrofon
Linkový vstup
Vstup XLR
Monofonní (směs L/P)Externí mikrofon
Vstup L/P (stereo)
CS
59
Vytvoření vícestopého projektu
4
4
Vytvoření vícestopého projektu
5
6
Nastavení hlasitosti nahrávání
Stisknutím tlačítka REC aktivujete
1
pohotovostní režim nahrávání.
Nastavte ovládání REC LEVEL podle
2
zdroje zvuku (☞ str. 36).
Zahajte záznam
Stiskněte tlačítko REC.
1
a
Na displeji se zobrazí [K] a nahrávání bude
•
zahájeno.
b
c
Uplynulý čas nahrávání
a
Měřič hlasitosti nahrávání
b
Měřič vstupní hlasitosti
c
Zastavte nahrávání
Stiskněte tlačítko STOP.
1
Pokud chcete nahrát dodatečný obsah,
•
nahrajte obsah do stejné stopy. Dříve
zaznamenaný soubor nebude vymazán.
CS
60
Vytvoření vícestopého projektu
7
8
Zkontrolujte stopu (přehrání)
Stiskněte tlačítko PLAY.
1
Všechny stopy, které jste nahráli v rámci
•
projektu, budou přehrány společně.
a
Stisknutím tlačítka p/q, když je vybrána stopa,
•
můžete změnit její výšku. Stisknutím tlačítka
zvýšíte výšku o půl tónu (#1–6), zatímco
p
stisknutím tlačítka q výšku o půl tónu snížíte
(
1–6). Nastavte kurzor na stopu, kterou chcete
přehrát, a stiskněte tlačítko Fn (Key Shift); budete
moci upravit klíč vybrané stopy. Stopu pro
úpravu klíče ovšem nelze vybrat, pokud probíhá
přehrávání.
Aktuální výška
a
Pokud chcete poslouchat určitou stopu a ostatní
•
stopy ztlumit, nastavte kurzor na stopu, kterou
chcete přehrát, a stiskněte tlačítko Fn (Solo). Nejdříve
přiřaďte tlačítku Fn funkci [Solo] (☞ str. 106).
Pokud chcete soubor převinout vzad, stiskněte a
•
podržte tlačítko 0, když je diktafon v režimu
zastavení nebo přehrávání.
Pokud chcete soubor rychle převinout vpřed,
•
stiskněte a podržte tlačítko 9, když je
diktafon v režimu zastavení nebo přehrávání.
Upravte stopu
4
Vytvoření vícestopého projektu
Pokračování na další straně
Vyberte stopu, kterou chcete upravit,
1
pomocí tlačítek +/−.
Stisknutím tlačítka
2
9
zvolte nastavení,
které chcete změnit.
Obrazovka pro úpravy se změní při
•
každém stisknutí tlačítka 9. Stisknutím
tlačítka 0 se vrátíte na předchozí
obrazovku.
4
Ztlumení: Stiskněte jednou tlačítko
Ztlumení lze nastavit pro každou stopu. Změňte
nastavení ztlumení pomocí tlačítek +/−.
Funkci ztlumení lze přiřadit tlačítku Fn.
9
.
CS
61
Vytvoření vícestopého projektu
4
Vyvážení výstupu: Stiskněte dvakrát tlačítko
9
8
4
Vytvoření vícestopého projektu
4
4
.
Můžete upravit hlasitost každé stopy.
Hlas
itost upravte pomocí tlačítek +/−.
V
yvážení levé a pravé strany: Stiskněte
třikrát tlačítko 9.
U každé stopy můžete upravit vyvážení levé
a pra
vé strany. Vyvážení levé a pravé strany
upravte pomocí tlačítek +/−.
P
řiřazení stop: Stiskněte čtyřikrát tlačítko
9
.
Soubory v rámci projektu můžete přiřadit
k
onkrétním stopám. Pomocí tlačítek +/−
vyberte soubory, které chcete přiřadit, a cílové
stopy a stiskněte tlačítko OK.
9
Opakováním kroků 3
až 6 můžete přidat
další zdroje zvuku
do prázdných
stop.
Pokračování na další straně
CS
62
Přidejte stopy
a
Během přehrávání dříve nahrané stopy
můžete nahrát další stopy.
Vyberte prázdnou stopu pomocí tlačítek
1
.
+/−
Prázdná stopa
a
Stisknutím tlačítka REC aktivujete pohotovostní
2
režim nahrávání.
Hlasitost nahrávání upravte pomocí
3
ovládání REC LEVEL.
Stisknutím tlačítka PLAY přehrajete dříve
4
nahranou stopu.
Všechny soubory přiřazené stopě budou
•
smíchány a přehrány.
Zvuk smíchaného přehrávání bude
•
reprodukován přes konektor EAR.
Vytvoření vícestopého projektu
Stisknutím tlačítka REC zahájíte nahrávání.
9
Opakováním kroků 3
až 6 můžete přidat
další zdroje zvuku
do prázdných
stop.
10
Smíchejte stopy
5
Během přehrávání stiskněte tlačítko REC.
•
Nahrávka bude zaznamenána do stopy
určené v kroku 1.
Stisknutím tlačítka STOP nahrávání a
6
přehrávání ukončíte.
Tento diktafon umožňuje uložit v 1 projektu
až 8 stop. Pokud dojdou volné stopy, vytvořte
smíchané soubory a přiřaďte je stopám.
Smíchat lze libovolné soubory, které jsou
aktuálně přiřazeny stopám.
Stiskněte přiřazené tlačítko Fn (Bounce).
1
Možnost smíchání souborů bude k dispozici,
•
jakmile nastavíte přiřazení stop (☞ str. 62).
Nejdříve přiřaďte tlačítku Fn funkci [Bounce]
•
(☞ str. 106).
Stisknutím tlačítka + zvolte položku
2
[Start].
Stiskněte tlačítko OK.
3
Na displeji se zobrazí animace a zahájí se
•
míchání.
Po dokončení míchání se zobrazí zpráva
•
[Bounce]. Výsledek bude uložen jako nový
soubor ve formátu PCM [44.1kHz/16bit] ve
stejném projektu.
4
Vytvoření vícestopého projektu
CS
63
Vymazání vícestopého projektu nebo stopy
Vymazání projektu
Vymažte nepotřebné projekty.
Vyberte projekt k vymazání.
1
4
Vymazání vícestopého projektu nebo stopy
Stiskněte tlačítko
2
Zobrazí se obrazovka pro potvrzení
•
vymazání.
Stisknutím tlačítka + zvolte
3
položku [START].
ERASE
Vymazání stopy
Vymažte nepotřebné stopy.
Vyberte projekt, který obsahuje
1
stopu, kterou chcete vymazat.
.
Stiskněte tlačítko OK.
2
Zobrazí se obrazovka vícestopého
•
režimu.
CS
64
Stiskněte tlačítko OK.
4
Na displeji se zobrazí zpráva [Erasing!]
•
a mazání bude zahájeno. Po vymazání
projektu se zobrazí zpráva [Erased].
Stisknutím tlačítka
3
na obrazovku se seznamem
souborů.
9
přejděte
Vymazání vícestopého projektu nebo stopy
Vyberte soubor k vymazání
4
pomocí tlačítek +/−.
Stiskněte tlačítko ERASE.
5
Zobrazí se obrazovka pro potvrzení
•
vymazání.
Vyberte možnost [Start] pomocí
6
tlačítka +.
Stiskněte tlačítko OK.
7
Na displeji se zobrazí zpráva [Erasing!]
•
a mazání bude zahájeno. Po vymazání
souboru se zobrazí zpráva [Erased].
4
Vymazání vícestopého projektu nebo stopy
▌ Důležité poznámky k mazání
Po vymazání projekty a stopy nelze obnovit.
•
Mazání provádějte opatrně.
Pokud je v diktafonu vložena karta SD, zkontro-
•
luj
te, zda je výběr paměti nastaven na hodnotu
[Internal memory] nebo [SD card] (☞ str. 107).
CS
65
Kapitola 5
Informace o ladičce,
Lissajous a metronomu
CS
66
Používání ladičky
Tento diktafon obsahuje funkci ladičky, která
se skládá z následujících čtyř částí: kalibrace,
chromatická ladička, kytara a basová kytara.
Pomocí této funkce můžete provést přesné
ladění podle typu hudebního nástroje, který
jste vybrali.
[Home] { [Tuner]
1
Stisknutím tlačítka +/− vyberte
2
typ ladičky
Nastavení možnosti [Calibration]
Nastavte kalibraci ladičky. Frekvenci
eferenčního tónu A lze upravit v 1Hz
r
krocích v rozsahu 435 Hz až 445 Hz.
Stisknutím tlačítka +/− vyberte frekvenci
1
a poté stiskněte tlačítko
Nastavení možnosti [Chromatic Tuner]
Upravte odchylku mezi tónem hudebního
nástroje, který jste nastavili, a referenčním
tónem, abyste zajistili správnou odezvu
pro všechny hudební stupnice.
Nalaďte hudební nástroj zahráním
1
jedné noty
OK
5
Používání ladičky
Vyberte jednu z možností
•
[Calibration], [Chromatic Tuner],
[Guitar] a [Bass].
Stiskněte tlačítko
3
Zobrazí se obrazovka pro položku,
•
kterou jste vybrali.
OK
a
b
C
Cílová pozice referenčního tónu
a
Měřič ladění
b
Název noty, která je nejblíže k
C
zadanému zvuku
Objeví se název noty, která je nejblíže
•
k zaznamenanému zvuku.
Cíl ladění je nota (signál), která je
•
aktuálně zobrazena.
CS
67
Používání ladičky
Proveďte úpravu, zatímco se budete
2
dívat na měřič ladění a indikátor
Proveďte úpravu, zatímco se budete
2
dívat na měřič ladění a indikátor
5
Laďte přesně tak, aby se ukazatel
Používání ladičky
•
nacházel uprostřed měřiče.
Veškeré elektronické hudební nástroje
•
by měly být připojeny přímo bez
dodatečného vybavení (například
efektoru).
Laďte přesně tak, aby se ukazatel
•
nacházel uprostřed měřiče.
Tabulka kytarových akordů
Číslo struny / název noty
123456
EBGDAE
Nastavení možností [Guitar] a [Bass]
Tyto možnosti představují základní typy
Tabulka kytarových akordů
ladění pro kytaru a basovou kytaru.
Číslo struny / název noty
Nalaďte hudební nástroj zahráním
1
jedné noty
1234
GDAE
ab
Číslo struny k ladění
a
Ladicí akord
b
Objeví se referenční hodnota struny,
•
která byla rozezvučena.
CS
68
Informace o měření Lissajous
R
L
V zařízení pro nahrávání zvuku (například vysílací studia) se automaticky měří vzdálenost mezi
mikrofonem a zdrojem zvuku podle fázového rozdílu. Křivka Lissajous pomáhá docílit optimálního
umístění dynamického mikrofonu nebo kondenzátorového mikrofonu.
▌ Co je to fázový rozdíl?
Mírný rozdíl mezi dvěma zvukovými vlnami se
nazývá fázový rozdíl. Pokud je mikrofon umístěn
přímo před zdrojem zvuku, zvuk je přijímán
rovnoměrně na levé i pravé straně mikrofonu.
Pokud se ovšem zdroj zvuku nachází mírně nalevo
nebo napravo od mikrofonu, mezi levým a pravým
kanálem existuje malý rozdíl.
Pomocí měření Lissajous lze docílit optimálního nahrávání zvuku.
5
Informace o měření Lissajous
Před zahájením měření připojte k
1
diktafonu zesilovač
Při používání dynamického mikrofonu nebo
kondenzátorového mikrofonu
ZesilovačZesilovač
ReproduktorReproduktor
Směr referenčního signálu
Konektor
EAR
XLR / standa rdní sluchátkový
kombinovaný konektor
[Home] { [Lissajous]
2
Zobrazí se aktuální hodnota měření
3
Příklady zobrazení měření:
Fázový rozdíl
0 stupňů
Fázový rozdíl
90
stupňů
Fázový rozdíl
135 stup ňů
Fázový rozdíl
180 stupňů
CS
69
Používání metronomu
[Home] { [Metronome]
1
5
Používání metronomu
Stisknutím tlačítka +/− upravíte
2
tempo
Indikátor
počítadla
Pokyny k
tempu
Váha
metronomu
Tempo
Pokyny k tempu, které vám umožní udělat si
přibližnou představu o tempu
LARGOŠiroce a pomalu
LARGHETTOTrochu pomaleji
ADAGIOPomalu
ANDANTETempo chůze
MODERATOMírně
ALLEGRORychle
PRESTOVelmi rychle
PRESTISSIMO
Velmi velmi
ychle
r
=40~60
=60~66
=66~76
=
76~108
=108~120
=120~168
=168~200
=200~208
Stisknutím tlačítka PLAY zapnete
3
metronom.
A
Pomocí ovládání VO
•
metronomu.
Pokud chcete upravit další nastavení
•
metronomu, vyberte možnost [Metronome
Menu] v části [MENU] (☞ str. 100).
CS
LUME nastavíte hlasitost
70
Kapitola 6
Nabídky
CS
71
Nastavení nabídek
Položky v nabídkách jsou rozděleny do karet. Při přecházení mezi položkami tak můžete rychle
najít požadovanou položku zvolením karty, na kterou patří. Jednotlivé položky v nabídkách
můžete nastavit následujícím způsobem.
Stiskněte tlačítko
1
6
Nastavení nabídek
Otevře se obrazovka s nabídkou.
•
Stisknutím tlačítka
2
vyberte kartu obsahující položku,
kterou chcete nastavit.
MENU
.
9/0
Pomocí tlačítka +/− zvolte
3
položku, kterou chcete nastavit.
Stiskněte tlačítko OK.
4
CS
72
Při přesunutí kurzoru na kartě
•
nastavení se změní obrazovka s
nabídkou.
Zobrazí se nabídka zvolené položky.
•
Nastavení nabídek
Pomocí tlačítek +/− vyberte
5
položku nabídky.
Stisknutím tlačítka
6
nastavení.
OK
dokončíte
Stisknutím tlačítka
7
obrazovku s nabídkou.
Pokud je během nahrávání nebo
•
přehrávání otevřena obrazovka s
nabídkou, stisknutím tlačítka
se vrátíte na předchozí obrazovku.
Poznámka
Pokud není během nastavování v režimu
•
zastavení po dobu tří minut provedena žádná
operace, obrazovka se vrátí do stavu, ve
kterém byla před zahájením nastavování. V
takovém případě zůstane nastavovaná položka
nezměněná.
Pokud není během nastavování v režimu
•
nahrávání nebo přehrávání po dobu osmi sekund
provedena žádná operace, funkce nabídky se
zruší.
MENU
zavřete
MENU
6
Nastavení nabídek
Na obrazovce se zobrazí informace o
•
dokončení nastavení.
Pokud stisknete tlačítko 0 bez
•
stisknutí tlačítka OK, zrušíte nastavení
a vrátíte se na předchozí obrazovku.
CS
73
A
▌ Nabídka nahrávání [Rec Menu]: nastavení pro nahrávání
Zobr azení in for mací o zbývající pam ěti a
kapacitě.
××
×
××
××
Systémové informace
[System Info.] ☞ str. 115
CS
78
[Model][Ve rsion][Serial No.]
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Režim nahrávání [Rec Mode]
Tato nabídka nastavuje způsob nahrávání v
režimu diktafonu.
[Menu] { [Rec Menu] { [Rec Mode]
1
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítka +/− zvolte způsob
3
záznamu.
[Normal]
Tento způsob nahrává zvuk standardním způsobem (☞ str. 37).
[Overdub]
Během přehrávání souboru lze do aktuálního souboru nahrát vstupní zvuk (☞ str. 39).
[Play Sync]
Uloží se pouze zvukový zdroj, který byl
nahrán synchronizovaně s obsahem
souboru (☞ str. 41).
[V-Sync. Rec]
Tento způsob automaticky zahájí nahrávání, když je detekován zvuk, který
je hlasitější než nastavená úroveň zvukové synchronizace (☞ str. 43).
Stiskněte tlačítko OK.
4
Pokud je vybrána možnost [V-Sync.
•
Rec], zobrazí se obrazovka s nabídkou.
Pokud je vybrána možnost [V-Sync. Rec]
Vyberte položku nabídky stisknutím
1
tlačítka +/− a poté tlačítka OK.
Nastavení [ON]
něte tlačítko OK.
Stisk
1
Funkce nahrávání s hlasovou synchronizací.
•
Při změně režimu
•
režim se funkce automaticky vypne.
Nastavení [Silent detect time]
Vyberte dobu detekce stisknutím
1
tlačítka +/− a potom tlačítka OK.
Toto nastavení určí dobu detekce. Pokud
•
vstup (hlasitost nahrávání) zůstane nižší
než stanovené nastavení po delší dobu,
než je doba detekce, diktafon přejde do
režimu čekání nebo zastavení.
Nastavení [Mode]
Stisknutím
1
možnost [One time] nebo
[Continuous] a poté stiskněte
tlačítko OK.
[One time]
Po dokončení nahrávání se soubor zavře a přístroj přejde do režimu zastavení nahrávání.
[Continuous]
Po dokončení nahrávání se soubor zavře a
přístroj přejde do režimu čekání na nahrávání. Pokud bude detekován jakýkoli zvuk,
zvuk se nahraje do nového souboru.
[Rec Mode] na jiný
tlačítka +/− vyberte
6
Nabídka nahrávání
CS
79
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Zesílení mikrofonu [Mic Gain]
Citlivost vůči vstupnímu zdroji lze změnit
podle využití a prostředí pro nahrávání.
[Menu] { [Rec Menu] { [Mic Gain]
1
6
Nabídka nahrávání
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítka +/− zvolte vstupní
3
zdroj.
Stiskněte tlačítko OK.
4
Zobrazí se nastavení citlivosti pro
•
vybraný vstupní zdroj.
Pomocí tlačítka +/− zvolte
5
citlivost.
Zesílení mikrofonu
U možností [Built-in Mic] a [External
•
Mic] můžete vybrat nastavení [Hi],
[Mid] nebo [Lo] a u možností [XLR (L)]
a [XLR (R)] můžete vybrat nastavení
[Hi] nebo [Lo].
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
6
nastavení.
CS
80
[Built-in Mic]
Tato položka nastavuje citlivost vestavěného stereofonního mikrofonu.
[External Mic]
Tato položka nastavuje citlivost externě připojeného mikrofonu.
[XLR (L)]
Tato položka nastavuje citlivost mikrofonu typu XLR, který je připojen k levému kanálu.
[XLR (R)]
Tato položka nastavuje citlivost mikrofonu typu XLR, který je připojen k pravému kanálu.
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Hlasitost nahrávání [Rec Level]
Pomocí této položky lze nastavit
automatickou nebo ruční úpravu hlasitosti
nahrávání. A s omezovačem/komprimací
vstupního zdroje lze upravit zvukový rozsah
pro omezení.
[Menu] { [Rec Menu] { [Rec Level]
1
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítka +/− zvolte vstupní
3
mikrofon.
Pomocí tlačítek +/− vyberte
5
položku nabídky.
[Manual]
Hlasitost nahrávání musí být při nahrávání upravena ručně. Lze nastavit omezovač/komprimaci.
[Auto]
Hlasitost nahrávání je při nahrávání
upravena automaticky. Toto nastavení je vhodné, když chcete rychle zahájit nahrávání.
Stiskněte tlačítko OK.
6
Pokud je vybrána možnost [Manual],
•
zobrazí se obrazovka omezovače/
komprimace.
6
Nabídka nahrávání
Stiskněte tlačítko OK.
4
Zobrazí se nastavení pro vybraný vstupní
•
zdroj.
Pokud je vybraná možnost [Manual]
Vyberte položku nabídky stisknutím
1
tlačítka +/− a poté tlačítka OK.
[Limiter 1]
[Compressor 1]
Zvolením těchto položek můžete zvýšit
kontrast vysokých a nízkých tónů, což
je vhodné pro nahrávání hudby. S těmito nastaveními můžete zaznamenat pozvolný zvuk, ale nikoli rázový zvuk.
CS
81
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
[Limiter 2]
[Compressor 2]
Zvolením těchto položek můžete
vyvážit zvuk, což je vhodné pro
nahrávání hlasu. Nahrávka bude
mít konzistentní hlasitost a ucelený
ráz. S těmito nastaveními můžete
zaznamenat rázový zvuk, ale nikoli
pozvolný zvuk.
[OFF]
Toto nastavení slouží k úpravě vstupní
6
Nabídka nahrávání
hlasitosti bez použití funkce korekce.
Omezovač/
komprimace
Přepínač vstupu [Input Select]
Tato položka nastavuje vstupní kanál zdroje
zvuku.
[Menu] { [Rec Menu] {
1
[Input Select]
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítka +/− zvolte vstupní
3
zdroj.
Vstupní zdroj
CS
82
[Built-in Mic]
Zvuk je přijímán přes vestavěný stereofonní mikrofon.
[External Mic]
Zvuk je přijímán přes externí mikrofon
připojený ke konektoru MIC.
[Line]
Zvuk je přijímán z externího přístroje
připojeného ke konektoru MIC.
[XLR/Phone]
Zvuk je přijímán z hudebního nástroje nebo mikrofonu připojeného k XLR /
standardnímu sluchátkovému kombinovanému konektoru.
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
4
nastavení.
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Napájení mikrofonu [Mic Power]
Tato položka nastavuje napětí použité při
připojení mikrofonu nebo externího přístroje,
které vyžadují fantómové napájení. Nastavuje
také to, zda je napájen externí mikrofon podle
nastavení funkce doplňkového napájení.
[Menu] { [Rec Menu] {
1
[Mic Power]
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
Pokud je zvolena možnost [Phantom Power]
Vyberte napětí stisknutím tlačítka
1
a poté tlačítka OK.
+/−
Pokud chcete nastavení aktivovat,
2
přesuňte přepínač XLR Power na
diktafonu do polohy [ON].
Pokud je zvolena možnost [Plug-in Power]
6
Nabídka nahrávání
[Phantom Power]
Tato položka nastavuje napětí fantómového napájení.
[Plug-in Power]
Tato položka nastavuje doplňkové napájení.
Stiskněte tlačítko OK.
4
Zobrazí se obrazovka vybrané nabídky.
•
Stisknutím tlačítka +/− vyberte
1
možnost [ON] nebo [OFF] a potom
stiskněte tlačítko OK.
CS
83
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Formát nahrávání [Rec Format]
Toto nastavení odpovídá lineárnímu formátu
PCM, se kterým lze nahrávat zvuk ve vyšší
kvalitě, než je kvalita disků CD, a formátu MP3,
který při záznamu využívá vysokou míru
komprimace souborů.
[Menu] { [Rec Menu] {
1
[Rec Format]
6
Nabídka nahrávání
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítka +/− zvolte formát
3
záznamu.
Stiskněte tlačítko OK.
4
Zobrazí se obrazovka vybrané nabídky.
•
Pomocí tlačítka +/− zvolte rychlost
5
nahrávání.
[PCM]
[96.0kHz/24bit] až [44.1kHz/mono]
Soubory uložené ve formátu PCM
(WAV) odpovídají formátu BWF
(Broadcast Wave Format) a ke každému souboru je přidáno datum a čas
záznamu souboru.
[MP3]
[320kbps] až [64kbps (mono)]
CS
84
[PCM]
Toto je nekomprimovaný zvukový formát používaný u hudebních disků CD.
[MP3]
Toto je mezinárodní standard zavedený pracovní skupinou MPEG organizace ISO (International Organization for
Standardization).
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
6
nastavení.
Formát nahrávání
Poznámka
Vhodný formát pro funkce [MP3 Convert]
•
(☞ str. 95) a [CD Write] (☞ str. 97) je formát PCM
s nastavením [44.1kHz/16bit]. Žádné jiné formáty nejsou vhodné.
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Filtr Low cut [Low Cut Filter]
Diktafon obsahuje filtr low cut, který při
nahrávání eliminuje zvuk s nízkou frekvencí,
aby byl záznam čistější. Dokáže eliminovat
hluk klimatizace nebo projektoru.
[Menu] { [Rec Menu] {
1
[Low Cut Filter]
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
4
nastavení.
Filtr Low cut
6
Nabídka nahrávání
[300Hz]
Toto nastavení použijte, pokud není
nastavení [100Hz] dostatečně účinné.
[100Hz]
Tato funkce eliminuje hluk způsobený
klimatizací, projektorem a podobně. Je
účinná při nahrávání ve vnitřních prostorech.
[OFF]
Toto nastavení funkci vypíná.
CS
85
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Přednahrání [Pre-Recording]
Funkce přednahrání zahájí nahrávání
maximálně dvě sekundy* před spuštěním
nahrávání. Pokud například chcete nahrát zvuk
zpívajícího ptáčka a stisknete tlačítko
když ptáček začne zpívat, nahrávání začne
maximálně dvě sekundy* před tím, než začal
zpívat.
[Menu] { [Rec Menu] {
1
[Pre-Recording]
6
Nabídka nahrávání
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
REC
▌ Používání funkce přednahrání
Pokud chcete nahrávat zvuk s funkcí
přednahrání, nastavte možnost
,
[Pre-Recording] na hodnotu [ON].
Stiskněte během nahrávání
1
tlačítko REC.
Diktafon přejde do režimu čekání
•
na nahrávání. Neustále nahrává
dvousekundové* úseky.
Stiskněte tlačítko REC.
2
Diktafon pokračuje v nahrávání.
•
Nahrávání začne maximálně dvě
*
sekundy
nahrávání.
* Délka závisí na nastavení položky
Poznámka
Při používání funkce [Pre-Recording] nelze po-
•
užít následující funkce.
[V-Sync. Rec] (☞ str. 43)
•
[Metronome] (☞ str. 100)
•
před pokračováním v
[Rec Mode].
CS
86
[ON]
Nahrávání začne maximálně dvě sekundy* před spuštěním nahrávání.
[OFF]
Toto nastavení funkci vypíná.
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
4
nastavení.
Nabídka nahrávání [Rec Menu]
Sledování nahrávání
[Rec Monitor]
Pomocí této položky lze nastavit, zda má být
zvuk nahrávání přiváděn na konektor EAR.
[Menu] { [Rec Menu] {
1
[Rec Monitor]
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
[ON]
Funkce sledování nahrávání je zapnutá.
[OFF]
Toto nastavení funkci vypíná. Na konektor EAR není přiváděn žádný zvuk.
Poznámka
Pokud je položka [Rec mode] nastavena na hod-
•
notu [Overdub] nebo [Play Sync], nastavte položku [Rec Monitor] na hodnotu [ON].
Pokud je připojen reproduktor s vestavěným ze-
•
silovačem nebo jiný přístroj, může při nahrávání
docházet k ozvěně. Použijte ke sledování nahrávání sluchátka, nebo během nahrávání nastavte
položku [Rec Monitor] na hodnotu [OFF].
6
Nabídka nahrávání
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
4
nastavení.
CS
87
Nabídka přehrávání [Play Menu]
Režim přehrávání [Play Mode]
Pomocí tohoto nastavení lze vybrat
požadovaný režim přehrávání.
[Menu] { [Play Menu] {
1
[Play Mode]
6
Nabídka přehrávání
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
[One file]
Po přehrání aktuálního souboru se
přehrávání zastaví.
[List]
S tímto nastavením jsou přehrávány
soubory ve složce.
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
4
nastavení.
Přeskočení mezery [Skip Space]
Tato funkce přeskakuje během přehrávání
souboru vpřed nebo vzad o nastavenou
dobu. Je užitečná pro rychlý přechod na
požadovanou pozici nebo pro přehrávání
krátkých frází.
[Menu] { [Play Menu] {
1
[Skip Space]
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
[Forward Skip]
Přehrávání je zahájeno po přeskočení
o stanovenou dobu.
[Reverse Skip]
Přehrávání je zahájeno po přeskočení
zpět o stanovenou dobu.
Přehrávání s přeskakováním a
zpětným přeskakováním
Stisknutím tlačítka PLAY zahajte
1
přehrávání.
Stiskněte tlačítko
2
během přehrávání.
9/0
6
Nabídka přehrávání
Přeskočí se nastavená mezera, směrem
•
vpřed nebo zpět, a poté začne
přehrávání.
Poznámka
Pokud je pozice indexové značky nebo konce
•
souboru blíže než koncová pozice mezery přeskočení, diktafon přeskočí dopředu nebo dozadu
na tuto pozici.
CS
89
Nabídka souborů [File Menu]
Zamknutí proti vymazání
[File Lock]
Nastavením zámku proti vymazání lze
zabránit nechtěnému vymazání důležitých
souborů. Zámek také zabraňuje vymazání
souboru při použití funkce pro vymazání
souborů (☞ str. 50).
Vyberte soubor, pro který chcete
1
nastavit zámek proti vymazání
(☞ str. 34, str. 45).
6
Nabídka souborů
Otevřete nabídku v režimu
2
zastavení.
[Menu] { [File Menu] {
3
[File Lock]
Pomocí tlačítek +/− vyberte
5
položku nabídky.
[ON]
Toto nastavení zamkne soubor.
[OFF]
Toto nastavení odemkne soubor.
Stisknutím tlačítka OK dokončíte
6
nastavení.
CS
90
Stiskněte tlačítko OK.
4
Nabídka souborů [File Menu]
Přesun/kopírování souborů
[Move/Copy]
Pomocí této funkce lze v rámci paměti přesunout
nebo zkopírovat soubor uložený ve vestavěné
paměti nebo na kartě SD. Soubor můžete také
přesunout nebo zkopírovat mezi paměťmi.
Vyberte složku, ve které je uložený
1
soubor, který chcete přesunout
nebo zkopírovat (☞ str. 34).
[Menu] { [File Menu] {
2
[Move/Copy]
Pomocí tlačítek +/− vyberte
4
položku nabídky.
[Move to memory]
Pomocí této funkce lze přesunout soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě SD do jiné složky ve vestavěné paměti.
[Copy to memory]
Pomocí této funkce lze zkopírovat soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě SD do jiné složky ve vestavěné paměti.
[Move to SD]
Pomocí této funkce lze přesunout soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě SD do jiné složky na kartě SD.
[Copy to SD]
Pomocí této funkce lze zkopírovat soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě SD do jiné složky na kartě SD.
6
Nabídka souborů
Stiskněte tlačítko OK.
3
Stiskněte tlačítko OK.
5
Zobrazí se obrazovka pro výběr počtu
•
souborů, které budou přesunuty nebo
zkopírovány.
CS
91
Nabídka souborů [File Menu]
Stisknutím tlačítka +/− vyberte
6
počet souborů, které chcete
přesunout či zkopírovat.
[One file]
6
Nabídka souborů
Bude vybrán jeden soubor.
[Selected files]
Bude vybráno více souborů.
[All files]
Budou vybrány všechny soubory ve
složce.
Stiskněte tlačítko OK.
7
Zobrazí se obrazovka vybrané nabídky.
•
Nastavení [One file]
Nastavení [Selected files]
Pomocí tlačítka +/− zvolte soubor,
1
který chcete přesunout nebo
zkopírovat, a stisknutím tlačítka OK
jej označte.
Opakujte krok 1, zvolte soubor, který
2
chcete přesunout nebo zkopírovat,
a stiskněte tlačítko F2 (Determine).
Nastavení [All files]
Automaticky se vyberou všechny
1
soubory v aktuální složce a zobrazí
se obrazovka [Destination].
CS
92
Pomocí tlačítka +/− zvolte soubor,
1
který chcete přesunout nebo
zkopírovat, a stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka +/− zvolte cílovou
8
složku pro přesouvané nebo
kopírované soubory.
Stiskněte tlačítko OK.
9
Nabídka souborů [File Menu]
Přesouvání/kopírování do složky [Recorder]
Pomocí tlačítka +/− zvolte složku,
1
kterou chcete přesunout nebo
zkopírovat.
Přesouvání/kopírování do složky [Multitrack]
Pomocí tlačítka +/− zvolte projekt,
1
který chcete přesunout nebo
zkopírovat.
Poznámka
Pokud v paměti nezbývá dostatek místa, kopíro-
•
vání není k dispozici.
Pokud je celkový počet souborů větší než 999,
•
přesouvání a kopírování není k dispozici.
Během přesunování nebo kopírování souborů
•
nevyjímejte baterie. Mohlo by dojít k poškození
dat.
Soubor není možné přesunout nebo zkopírovat
•
do stejné složky.
Při zrušení přesouvání nebo kopírování v jeho
•
průběhu je proces dokončen pro všechny soubory, které již byly přesunuty nebo zkopírovány.
Pro všechny ostatní soubory je proces zrušen.
Soubory, u kterých je nastaven zámek proti vy-
•
mazání (☞ str. 90), jsou chráněny i po přesunutí
nebo zkopírování.
Funkce přesunutí a kopírování nelze použít pro
•
soubory, které se nacházejí přímo ve složce
[Recorder].
6
Nabídka souborů
Stiskněte tlačítko Fn (Enter).
10
Na displeji se zobrazí zpráva [Moving]
•
nebo [Copying] a spustí se přesun
nebo kopírování souboru. Během
zpracování bude zobrazen stav
průběhu v procentech.
Proces bude dokončen po zobrazení
•
zprávy [Moving finished] nebo
[Copying finished].
CS
93
Nabídka souborů [File Menu]
Rozdělení souboru [File Divide]
Pokud je soubor příliš velký nebo příliš
dlouhý, můžete jej rozdělit, aby byla práce se
souborem a jeho úpravy jednodušší.
A
Rozděleny mohou být pouze soubory MP3 a PCM
•
nahrané tímto diktafonem.
6
Nabídka souborů
Zastavte v pozici, ve které chcete
1
soubor rozdělit.
Podržením tlačítka 9/0 lze
•
rychle přejít vpřed nebo zpět.
Pozice pro rozdělení je vhodné
•
předem označit indexovou značkou.
[Menu] { [File Menu] {
2
[File divide]
Stisknutím tlačítka + zvolte
4
položku [Start].
Stiskněte tlačítko OK.
5
Zobrazí se zpráva [Dividing!] a zahájí
•
se rozdělování souboru. Rozdělování je
dokončeno po zobrazení zprávy [File divide completed].
Poznámka
Funkce
•
Pokud je počet souborů ve složce větší než 999,
•
•
Po rozdělení se přední část nazývá „název sou-
•
Velmi krátké soubory MP3 a PCM nemusí být
•
Během rozdělování souborů nevyjímejte baterie.
•
[File divide] je dostupná pouze z obra-
zovky pro zobrazení souboru.
funkce rozdělení není k dispozici.
Soubory, u kterých je nastaven zámek proti vymazání (☞ str. 90), nelze rozdělit.
boru_1.wav“ a zadní část „název souboru_2.
wav“.
možné rozdělit.
Mohlo by dojít ke zničení dat.
CS
94
Stiskněte tlačítko OK.
3
Nabídka souborů [File Menu]
Vlastnosti [Property]
Pomocí této funkce lze zkontrolovat
informace o souboru nebo složce.
Vyberte soubor nebo složku, o
1
kterých chcete zobrazit informace.
(☞ str. 34, str. 45)
Výběr složkyVýběr souboru
[Menu] { [File Menu] {
2
[Property]
Převod na MP3 [MP3 Convert]
Tato funkce převede již uložený soubor WAV
ve formátu PCM na soubor MP3 s přenosovou
rychlostí 128 kb/s. Lze zmenšit velikost
souboru WAV.
Poznámka
Převést lze pouze soubory ve formátu PCM
•
[44
.1kHz/16bit].
Vyberte soubor WAV, který chcete
1
převést
V režimu diktafonu:
Na obrazovce se seznamem
1
souborů zvolte soubor stisknutím
tlačítka +/−.
(☞ str. 34, str. 45)
.
6
Nabídka souborů
Výběr složkyVýběr souboru
Stiskněte tlačítko OK.
3
Je-li vybrán soubor, zobrazí se položky
•
[Name], [Date], [Size] a [Bit Rate]. Je-
li vybrána složka, zobrazí se položky
[Name], [Folder] a [File].
Po zkontrolování informací
4
stiskněte tlačítko OK.
Přepněte na obrazovku souboru
2
9
pomocí tlačítka
•
Diktafon přejde do režimu zastavení
bez přehrání souboru.
.
CS
95
Nabídka souborů [File Menu]
Ve vícestopém režimu:
Na obrazovce se seznamem
1
souborů zvolte soubor stisknutím
tlačítka +/−.
6
Nabídka souborů
[Menu] { [File Menu] {
2
[MP3 Convert]
Stiskněte tlačítko OK.
5
Na displeji se zobrazí animace a
•
zahájí se převod do formátu MP3.
Po dokončení převodu se na displeji
zobrazí zpráva [Done].
Převedený soubor bude ve formátu
•
[MP3 128kbps].
A
Pokud je funkce [MP3 Convert] (☞ str. 106) při-
•
řazena tlačítku Fn, převod lze zahájit stisknutím
přiřazeného tlačítka.
CS
96
Stiskněte tlačítko OK.
3
Zobrazí se obrazovka pro kontrolu
•
převodu.
Stisknutím tlačítka + zvolte
4
položku [Start].
Nabídka souborů [File Menu]
Zápis na CD [CD Write]
Soubory PCM (WAV) nahrané tímto
diktafonem lze zapsat přímo pomocí externí
jednotky CD.
Poznámka
Zapsat na CD lze pouze soubory ve formátu PCM
•
[44.1kHz/16bit].
Připojte k diktafonu externí
1
jednotku CD pomocí kabelu USB.
Stisknutím tlačítka +/− vyberte,
5
kolik souborů chcete zapsat na
disk CD.
[1Fil e]
Na disk CD bude zapsán jediný soubor.
[Selected Files]
Na disk CD bude zapsáno více souborů.
Stiskněte tlačítko
OK
6
Zobrazí se obrazovka pro výběr.
•
Nastavení [1File]
Vyberte soubor pomocí tlačítka +/−
1
a stiskněte tlačítko OK.
6
Nabídka souborů
Vložte do jednotky prázdný disk CD.
•
Vyberte soubor WAV, který chcete
2
zapsat na CD (str. 34, str. 45).
[Menu] { [File Menu] {
3
[CD Write]
Stiskněte tlačítko OK.
4
Nastavení [Selected Files]
Stisknutím tlačítka +/− vyberte
1
soubor a stisknutím tlačítka OK jej
označte.
CS
97
Nabídka souborů [File Menu]
Opakováním kroku 1 zvolte další
2
soubory a stiskněte tlačítko F2 (Enter).
Stisknutím tlačítka + zvolte
7
položku [Start].
Míchání [Bounce]
Více stop, které jsou uloženy v projektu ve
vícestopém režimu, lze smíchat do jedné
stopy.
[Home] { [Multitrack]
1
Stiskněte tlačítko OK.
8
6
Nabídka souborů
Stiskněte tlačítko OK.
2
Na displeji se zobrazí animace a zahájí
•
se zápis na CD. Po dokončení zápis na
CD se na displeji zobrazí zpráva [Done].
A
Pokud je funkce [CD Write] (☞ str. 106) přiřazena
•
tlačítku Fn, zápis na CD lze zahájit stisknutím přiřazeného tlačítka.
Poznámka
Kvůli zajištění spolehlivosti zápisu napájejte ex-
•
terní jednotku CD pomocí síťového zdroje.
Dokončení procesu může trvat několik minut.
•
Aby nedošlo k poškození dat, neprovádějte následující kroky. Nejdříve zkontrolujte zbývající na-
p
ětí baterie, aby nedošlo k vybití baterie v prů-
běhu procesu.
Odpojení kabelu USB v průběhu procesu.
1
Vyjmutí baterie během procesu.
2
Vyjmutí karty SD v průběhu procesu, když je
3
záznamové médium nastaveno na možnost
[SD card].
Vypnutí externí jednotky CD během procesu.
4
Vyjmutí disku CD během procesu.
5
CS
98
Stisknutím tlačítek +/-/
3
vyberte projekt, ve kterém chcete
provést smíchání.
Stiskněte tlačítko OK.
4
Obrazovka přejde do vícestopého
•
režimu.
9/0
Nabídka souborů [File Menu]
[Menu] { [File Menu] {
5
[Bounce]
A
Pokud je funkce [Bounce] (☞ str. 106) přiřazena
•
tlačítku Fn, míchání lze zahájit stisknutím přiřazeného tlačítka.
Poznámka
Funkce [Bounce] nefunguje v režimu diktafonu.
•
Stiskněte tlačítko OK.
6
Zobrazí se okno pro kontrolu míchání.
•
Stisknutím tlačítka + zvolte
7
položku [Start].
Stiskněte tlačítko OK.
8
Na displeji se zobrazí animace a zahájí
•
se míchání. Po dokončení míchání se
na displeji zobrazí zpráva [Done].
Po dokončení míchání bude v projektu
•
uložen nový soubor formátu PCM
[44.1kHz/16bit].
6
Nabídka souborů
CS
99
Nabídka metronomu [Metronome Menu]
Metronom [Metronome]
Tuto funkci lze využít jako pomůcku při
nahrávání hry na hudební nástroj nebo při
cvičení na hudebním nástroji.
[Menu]
{
[Metronome Menu]
1
6
Nabídka metronomu
Stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek +/− vyberte
3
položku nabídky.
Stiskněte tlačítko OK.
4
Pokud je vybrána možnost [Detail],
•
zobrazí se obrazovka s nabídkou.
Nastavení [Display]
Toto nastavení určuje, zda je či není
obrazen metronom.
z
Vyberte položku nabídky stisknutím
1
tlačítka +/− a poté tlačítka OK.
CS
100
[OFF]
Metronom je vypnutý.
[ON]
Metronom funguje podle nastavení v
části [Setting].
[Setting]
Můžete nastavit položky [Display],
[Countdown], [Tempo], [Sound],
[Pattern] a [Volume].
Nastavení [Countdown]
Odpočet před zahájením nahrávání lze
vit na hodnotu od [00] do [10].
nasta
Stisknutím tlačítek +/− vyberte
1
hodnotu pro odpočet a poté
stiskněte tlačítko OK.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.