Olympus LS-10 User Manual [da]

LINEÆR
Introduktion
Der tages forbehold for ændringer i dette dokument uden forudgående varsel. Kontakt vores kundeservicecenter for at få de seneste oplysninger om produktnavne og modelnumre.
Der er udvist stor omhu for at sikre, at indholdet i dette dokument er korrekt. Hvis du alligevel støder på tvivlsomme ting, fejl eller udeladelser, så kontakt vores kundeservicecenter.
Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader opstået i forbindelse med tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden part end Olympus eller et autoriseret Olympus-serviceværksted og alt andet, der ikke er omfattet af Olympus’ ansvar.
Til brugere i Europa
»CE«-mærket angiver, at dette produkt overholder de europæiske krav til sikkerhed, sundhed, miljø og forbrugerbeskyttelse. Dette symbol [skraldespand med kryds over, WEEE-direktivet, bilag IV] angiver særskilt indsamling af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr i EU-landene. Udstyret må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Brug det retur- og indsamlingssystem, der fi ndes i dit land til bortskaffelse af dette produkt. Gælder for: LS-10
Olympus Danmark A/S
Tempovej 48-50, 2750 Ballerup. Tlf.: +45 44 73 47 00
Printed in Germany · OE · 0.4 · 2/08 · Hab. · E0460681
PCM-OPTAGER
LS-10
BRUGERVEJLEDNING
DK
Tak, fordi du valgte en digital Olympus-optager.
Yderligere oplysninger om korrekt og sikker brug
af produktet fi ndes i denne brugervejledning. Gem brugervejledningen et sted, hvor den er
Vi anbefaler, at du afprøver optagefunktionen og
lydstyrken, før du bruger enheden for at sikre
lettilgængelig.
vellykkede optagelser.
Varemærker og registrerede varemærker
• IBM og PC / AT er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows og Windows Media er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
• Macintosh og iTunes er varemærker tilhørende Apple Inc.
• SD-logoet er et varemærke.
• SDHC-logoet er et varemærke.
• Lydkodningsteknologien MPEG Layer-3 er på licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
TM
TM
• DVM
Andre produkt- og mærkenavne nævnt heri er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere.
er et varemærke tilhørende DiMAGIC Corporation.
er et varemærke tilhørende DiMAGIC Corporation.
Delenes betegnelser
Delenes betegnelser
Garanti
1
Skærm (LCD-skærm)
2
t
r
w
e
!
@ #
3 4
5
6
i
o
p
[
]
7
q
$
=
­) ( *
1 REMOTE-stik
Slut modtageren til det eksklusive fjernbetjeningssæt RS30W (ekstraudstyr). Du kan dermed betjene optage- og stopfunktionerne på hovedenheden via fjernbetjeningen.
2 Indbygget stereomikrofon (H) 3
Indbygget stereomikrofon (V)
4 LINE IN-stik 5 MIC-stik 6 REC LEVEL 7 REC s
Optageindikator (LED)
8 MIC SENSE HIGH / LOW 9 LOW CUT ON / OFF
(Auto Gain Control)
0 Remholder
! Skærm (LCD-skærm) @
Knappen PEAK (LED) Knappen STOP 4
# $ Knappen 2
3 4 65
% ^ &
8
u
9
0
Knappen 9
% ^
Knappen 3
&
Knappen LIST
* Knappen MENU
Knappen A-B REPEAT
( )
Knappen Fn
- Knappen ERASE
Knappen 0
= q
Knappen ` / OK
w Kortdæksel e EAR-stik r VOLUME t USB-stik y POWER / HOLD u Strømstik i Batteridæksel o Batteridæksellås p Stativgevind [ Indbygget stereohøjttaler (H) ] Indbygget stereohøjttaler (V)
y
Mappeliste
1
2
3
1 Indikator for rodmappe
Indikator for mappe
Indikator for optagemedie eller mappe/navn på rodmappe/aktuelt filnummer/samlede antal filer i mappen
2 Mappenavn 3 Indikator for funktionstast
Filliste
1
2
3
1 Indikator for mappe/fil
Mappenavn/aktuelt filnummer/samlede antal filer i mappen
2 Filnavn 3 Indikator for funktionstast
Filvisning
1 2
3
4
5
6
1 Indikator for mappe/fil
Mappenavn/filnavn/filformat/aktuelt filnummer/ samlede antal filer i mappen
2 Batteriindikator Indikator for optagemedie [
[
Indikator for slettelås 3 Indikator for optage-/gengivestatus 4 Niveaumåler 5 Indikator for gengivefunktion 6 Indikator for optagefunktion 7 I optagefunktion:
Resterende optagetid
I gengivefunktion eller når stoppet:
Fillængde
8 I optagefunktion:
Optagetid
I gengivefunktion:
Afspilningstid
9 Indikatoren [EUPHONY] 0 Indikatoren [Reverb]
! Indikatoren [LowCutFilter]
@ Indikatoren [Limiter] Indikatoren [Zoom Mic]
] Indbygget flashhukommelse ] SD-kort
7 8
9 0 !
@
1. Skulle der opstå fejl ved produktet, selvom det er blevet brugt korrekt (i henhold til de medfølgende
anvisninger om håndtering og betjening), vil produktet blive repareret eller ombyttet på Olympus’ foranledning unden omkostninger for kunden i en periode, der varierer afhængigt af det område, hvor produktet blev købt (yderligere oplysninger om den garanti, der gælder for dit område fi ndes på adressen http://www.olympus.com). Hvis der fremsættes krav i henhold til denne garanti, skal kunden indlevere produktet og garantibeviset inden udgangen af garantiperioden til den forhandleren, hvor produktet er købt, eller på et andet Olympus-serviceværksted inden for købets forretningsområde.
2. Transporten af produktet til forhandleren eller det autoriserede Olympus-serviceværksted sker for
kundens egen risiko og regning.
3. Følgende er ikke dækket af garantien, og kunden skal selv betale for eventuelle reparationer, selvom
disse ligger inden for den ovennævnte garantiperiode.
(a) Enhver defekt, der skyldes forkert brug (f.eks. anvendelse til formål, der ikke er nævnt
i anvisningerne for håndtering eller andre steder i brugervejledningen, osv.).
(b) Enhver defekt, der skyldes reparation, ændring, rengøring, osv. udført af andre end Olympus
eller et autoriseret Olympus-serviceværksted. (c) Enhver defekt eller skade, der skyldes transport, tab, stød, osv. efter købet af produktet. (d) Enhver defekt eller skade, der skyldes brand, jordskælv, oversvømmelse, lynnedslag, andre
naturkatastrofer, forurening eller ustabile strømkilder. (e) Enhver defekt, der skyldes skødesløs eller forkert opbevaring (f.eks. opbevaring i meget varme
og fugtige omgivelser, i nærheden af insektmidler som naftalin eller andre skadelige midler, osv.),
forkert vedligeholdelse osv. (f) Enhver defekt, der skyldes tomme batterier, osv. (g) Enhver defekt, der skyldes, at sand, mudder, osv. er trængt ind i enheden. (h) Hvis der ikke forevises dokumentation for købet.
4. Garantien gælder kun produktet. Garantien dækker ikke tilbehør.
5. Olympus’ ansvar under denne garanti begrænser sig til reparation eller ombytning af produktet.
Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller følgeskader eller skader, der måtte opstå som følge af en defekt ved produktet og i særdeleshed tab eller skader på andet udstyr eller andet tilbehør, der bruges med produktet, eller andet tab, der måtte opstå som følge af forsinket reparation eller tab af data. Gældende lovgivning påvirkes ikke af ovenstående.
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Delenes betegnelser ........................................... 3
Skærm (LCD-skærm) ..................................... 4
Indholdsfortegnelse ........................................... 5
Sikker og korrekt brug ........................................ 6
1 Kom godt i gang
Vigtige funktioner................................................ 8
Isættelse af batterier........................................... 9
Brug af netadapteren ................................... 10
Strømforsyning ................................................. 10
HOLD .................................................................11
Indstilling af klokkeslæt og dato
[Time & Date] ................................................ 12
Ændring af klokkeslæt og dato .................... 13
Isættelse og fjernelse af kort ............................ 14
Isættelse af kort ........................................... 14
Fjernelse af kort ........................................... 15
Vedrørende om mapper .................................... 16
Om mapperne til taleoptagelser .................. 16
Om mappen til musikgengivelse .................. 17
Valg af mapper og fi ler...................................... 18
2 Om optagelse
Før optagelse ................................................... 19
Ret mikrofonen mod lydkilden ..................... 19
Optagelse ......................................................... 20
Medhør under optagelse ............................. 23
Indstilling af Low Cut-fi lter ........................... 23
Mikrofonfølsomhed ...................................... 24
Optagelse fra ekstern mikrofon eller
andre enheder .......................................... 24
3 Gengive
Gengive ............................................................ 26
Gengive med hovedtelefoner ...................... 28
Sådan startes gentagen gengivelse
af segment ............................................... 28
Sletning ............................................................ 30
Sletning af en fi l ad gangen .........................30
Sletning af alle fi ler i en mappe ................... 30
4 Indstilling af menu
Fremgangsmåde til indstilling af menu ............. 32
Formatering af optageren [Format]...................40
Ændring af fi lernes rækkefølge [Replace]......... 42
5 Brug af optageren på din pc
Anbefalet miljø .................................................. 43
Tilslutning til din pc ........................................... 44
Afbrydelse af optageren fra din pc ............... 45
Overførsel af talefi ler til din pc .......................... 46
Brug af Windows Media Player ........................ 47
Skærmbetegnelser ....................................... 47
Kopiering af musik fra cd ............................. 48
Overførsel af musikfi ler til optageren ........... 49
Kopiering af talefi ler til cd ............................ 52
Brug af iTunes ................................................... 54
Skærmbetegnelser ....................................... 54
Kopiering af musik fra cd ............................. 54
Overførsel af musikfi ler til optageren ........... 55
Kopiering af talefi ler til cd ............................ 56
Brug som ekstern hukommelse på pc .............57
6 Øvrige oplysninger
Liste over fejlmeddelelser ............................58
Fejlfi nding ..................................................... 59
Teknisk hjælp og support ............................. 61
Tilbehør (ekstraudstyr) ................................61
Tekniske data ............................................... 62
5
Sikker og korrekt brug
Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger din nye optager for at opnå kendskab til sikker og korrekt brug. Opbevar betjeningsvejledningen på et lettilgængeligt sted til senere brug.
Advarselssymbolerne angiver vigtige
• oplysninger om sikkerhed. Det er vigtigt at læse disse advarsler og oplysninger for at undgå tingskade og personskade.
Generelle forholdsregler
Optageren må ikke efterlades i varme
og fugtige omgivelser, f.eks. I en lukket bil i direkte sol eller på stranden om sommeren.
Optageren må ikke opbevares i meget
fugtige eller støvede omgivelser. Optageren må ikke rengøres med
organiske opløsningsmidler som sprit eller lakfortynder.
Optageren må ikke placeres på eller
i nærheden af elektrisk udstyr som tv eller køleskabe.
Undgå optagelse eller gengivelse
i nærheden af mobiltelefoner eller andet trådløst udstyr, da de kan forårsage interferens og støj. Hvis der opstår støj, skal du gå et andet sted hen eller fl ytte optageren længere væk fra det udstyr, der er skyld i problemet.
Optageren må ikke udsættes for sand og
snavs. Dette kan forårsage uoprettelig skade. Optageren må ikke udsættes for kraftige
vibrationer eller stød. Du må ikke selv adskille, reparere eller
ændre optageren. Optageren må betjenes, mens du kører
(f.eks. på cykel, motorcykel eller i gokart).
Optageren skal opbevares utilgængeligt
for børn. Når optageren skal monteres på et stativ,
skal du dreje på skruerne på stativets side uden at dreje selve optageren.
<Advarsel om datatab> Optaget indhold i hukommelsen kan blive
ødelagt eller slettet ved forkert brug, fejl i optageren eller under reparation.
Det anbefales at tage backup og gemme vigtigt indhold på andre medier, f.eks. en computerharddisk.
Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader opstået i forbindelse med tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden part end Olympus eller et autoriseret Olympus-serviceværksted og alt andet, der ikke er omfattet af Olympus’ ansvar.
6
Sikker og korrekt brug
Batterier
Advarsel
Batterier må ikke udsættes for åben ild,
høje temperaturer og må ikke kortsluttes eller adskilles.
Du må ikke oplade alkaline-, lithium- og
andre batterier, der ikke er genopladelige. Du må aldrig bruge et batteri med revnet
eller ødelagt belægning. Batterier skal opbevares utilgængeligt
for børn.
Gør følgende, hvis du bemærker noget usædvanligt, når du bruger produktet, f.eks. unormal støj, varme, røg eller røglugt:
1 Fjern omgående batteriet (pas på, du ikke
brænder dig).
2 Kontakt forhandleren eller det lokale
Olympus-serviceværksted for at få produktet efterset.
Netadapter
Advarsel
Netadapteren må ikke adskilles, repareres
eller ændres på nogen måde. Sørg for, at fremmedlegemer, herunder
vand, metal og brandbare væsker, ikke kommer ind i produktet.
Netadapteren må ikke udsættes for fugt, og
du må ikke røre ved den med våde hænder. Netadapteren må ikke bruges i nærheden af
brandfarlige gasser, herunder benzin, rensebenzin og lakfortynder.
Hvis følgende sker:
... Netadapterens indvendige dele er
blottede, fordi den er blevet tabt eller på anden vis beskadiget.
... Netadapteren er blevet tabt i vand, eller
der er kommet vand, metal, brandbare væsker eller andre fremmedlegemer ind i den.
... Du bemærker noget usædvanligt, når du
bruger netadapteren, f.eks. unormal støj, varme, røg eller røglugt.
1 Må du ikke røre ved de blottede dele. 2 Skal du omgående tage stikket ud af
stikkontakten og
3 kontakte din forhandler eller det lokale
Olympus-serviceværksted. Fortsat brug af netadapteren i disse situationer kan medføre elektrisk stød, brand eller personskade.
7
Kom godt i gang
1
Vigtige funktioner
Bruger en meget følsom stereomikrofon med lav støj, der muliggør troværdig gengivelse af den originale lyd.
1
Bearbejdede metalkomponenter i kabinettet for den indbyggede stereomikrofon giver et
Kom godt i gang
design, der tager højde for specielle funktioner, samtidig med, at konstruktionen er mindre påvirkelig over for vibrationer. Mikrofonen kan desuden drejes 90° udad, så optagelserne kan gengives med en naturlig og rummelig stereoeffekt.
Udstyret med et »high sound«­forstærkerkredsløb.
Bruger et »low noise«-forstærkerkredsløb, så optagelserne kan gengives med høj lydkvalitet og lavt støjniveau.
Understøtter det såkaldte lineær PCM­format, der gør det muligt at optage en lydkvalitet, der svarer til eller overgår cd-niveau.
Mulighed for realistisk optagelse af fl ere forskellige lydkilder. Optagelse i høj opløsning ved høj samplingfrekvens og bithastighed, der svarer til eller overgår en musik-cd’s (samplingfrekvens på 44,1 kHz, bithastighed på 16) (
Understøtter en lang række optageformater. Understøtter MP3-format (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) og WMA-format (Windows Media Audio).
Optageren understøtter MP3- og WMA-format og kan gemme fi lerne i et komprimeret format, så optagetiden forlænges ( optageren sluttes til en ekstern enhed, kan den kode indkommende, analoge lydsignaler uden pc (
s. 32, 34).
s. 25).
s. 32, 34). Når
Understøtter optagemedier med høj
kapacitet. Kan optage til den indbyggede fl ashhukommelse på 2 GB og desuden optage på SD-kort (almindelig tilgængelig)
s. 14).
(
Yderligere oplysninger om SD-kort, der kan bruges med denne optager, fi ndes på Olympus’ hjemmeside (
Udstyret med en lang række funktioner,
der understøtter optagelse af lyd.
Du kan tilpasse fl ere af optagefunktionerne, f.eks. optageniveau og mikrofonens følsomhed, så de passer til optageforholdene og egne ønsker (
Mulighed for systemopgraderinger
via forbedrede indstillinger og udstyr. Endvidere mulighed for at forbedre optagelserne (
Understøtter ud over fi ler, der er optaget
med denne optager, også gengivelse af fi ler i WAV-, WMA- og MP3-format, der er sendt fra en computer. Kan også bruges som musikafspiller.
Kan indeholde ca. 500 musikfi ler (WMA 128 kbps/4 minutter pr. sang) (
Understøtter USB 2.0. Hi-Speed, der
muliggør high-speed-datatransmission som ekstern hukommelse for computeren.
Slut optageren til computerens USB-port for at gemme billeder, tekst, osv. og bruge optageren til dataopbevaring (
s. 32, 34).
s. 26, 27, 47, 54).
s. 61).
s. 61).
s. 46, 57).
8
Isættelse af batterier
Tryk på udløseren på batterilåget,
1
og træk batterilåget nedad, mens du trykker let på det.
Hvis indikatoren [hour] blinker på
• skærmen, skal du gå til afsnittet »Indstilling af klokkeslæt og dato [Time & Date]« (
s. 12).
Isæt to AA-batterier, og sørg for, at
2
polerne vender korrekt (= og -).
Luk batterilåget helt i ved at trykke ned
3
på låget A og skubbe det i retning B.
Skub knappen POWER/HOLD i pilens
4
retning for at tænde optageren.
Udskiftning af batterier
Batteriindikatoren på skærmen ændres, efterhånden som batterierne mister strøm.
Når [ ] vises på skærmen, skal batterierne
• udskiftes snarest muligt. Når batteriet er ved at være opbrugt, vises [ på skærmen, og optageren slukkes.
Det anbefales, at du bruger alkalinebatterier (AA) eller genopladelige Olympus Ni-MH-batterier.
] og [Battery Low]
Genopladeligt Ni-MH-batteri
Optageren kan bruges med de genopladelige Ni-MH-batterier (B-01 4PE, ekstraudstyr) fra Olympus. De genopladelige Ni-MH-batterier fra Olympus kan bruges med laderen B-90SU (ekstraudstyr) (USA og Canada) eller med laderen BU-90SE (ekstraudstyr) (Europa)
s. 61).
(
Bemærk
Manganbatterier kan ikke bruges i denne optager.
• Optageren kan ikke oplade genopladelige batterier.
• Sluk for strømmen til optageren, før batterierne
• udskiftes (☞ s. 10). Hvis batterierne fjernes, mens optageren er i brug, kan det ødelægge fi len. Hvis batterierne løber tør for strøm midt i en optagelse til en fi l, mister du den aktuelle fi l, fordi fi lhovedet ikke kan lukke. Det er derfor vigtigt, at du udskifter batterierne, så snart der vises en streg over batteriindikatoren.
Du bliver muligvis nødt til at indstille klokkeslættet
• igen, når du har isat et nyt batteri (☞ s. 12)
Fjern batterierne, hvis optageren ikke skal bruges
• i en længere periode.
1
Kom godt i gang
9
Isættelse af batterier
Under gengivelse af en tale-/musikfi l, bliver
• optageren muligvis nulstillet på grund af det lave batteriniveau, afhængigt af lydniveauet – dette
gælder også, selvom batteriindikatoren viser [ ]. I dette tilfælde skal du skrue ned for optagerens lyd.
Brug af netadapteren
1
Sæt netadapteren (ekstraudstyr) i en
Kom godt i gang
almindelig stikkontakt, og sæt strømstikket i optagerens strømstik (5 V DC). Sluk altid optageren, før netadapteren tilsluttes. Hvis netadapteren sættes i, mens der optages med batterier, kan du muligvis ikke afspille de taledata, der er blevet optaget.
Kontroller Olympus’ hjemmeside for at fi nde oplysninger om hvilke netadaptere, der kan bruges med denne optager.
Strømforsyning
Til strømstikket
Advarsel
Sluk altid optageren, før du tilslutter eller
fjerner netadapteren. Når netadapteren ikke bruges, skal du
tage strømstikket ud af stikkontakten. Brug kun en strømforsyning med den
spænding, der er angivet på adapteren. Du må ikke bruge netadapteren, når
optageren sluttes til USB-porten.
Sluk for optageren, når den ikke bruges, for at spare på batteriet. De eksisterende data, indstillinger og tidsoplysninger bevares, selvom optageren slukkes.
10
Sådan tændes optageren: Skub knappen POWER/HOLD i pilens
retning, mens optageren er slukket.
Skærmen og optageren aktiveres.
• Genoptagelsesfunktionen genfi nder den
• stopposition i hukommelsen, som optageren var i, da den blev slukket.
Når batterierne fjernes fra optageren, slettes
• stoppositionen for genoptagelsesfunktionen.
Strømforsyning
Sådan slukkes optageren: Skub knappen POWER/HOLD i pilens
retning, og hold den der i mindst 1 sekund.
Skærmen og optageren deaktiveres.
• Genoptagelsesfunktionen gemmer
• stoppositionen, før optageren slukkes.
HOLD
Når du indstiller knappen POWER/HOLD til [HOLD], gemmes de aktuelle indstillinger, og alle knapper deaktiveres. Denne funktion er praktisk, når optageren ligger i en taske eller lomme.
Aktivering af tilstanden HOLD
Skub knappen POWER/HOLD over på [HOLD].
Når [Hold] vises på skærmen, er optageren
• skiftet til tilstanden HOLD.
Energisparetilstand [Auto Power Off]
Optageren slukkes, hvis den er blevet stoppet/ ikke har været i brug i over 10 minutter (standardindstilling) efter, at den er blevet tændt (
s. 32, 38).
Hvis du trykker på en knap, før optageren slukkes, starter tidstælleren forfra, indtil funktionen træder i kraft.
Deaktivering af tilstanden HOLD
Skub knappen POWER/HOLD til position A.
Bemærk
Hvis du trykker på en knap i tilstanden HOLD, blinker
• tidsoplysningerne i 2 sekunder, men optageren aktiveres ikke.
Hvis du aktiverer HOLD under gengivelse
• (optagelse), deaktiveres betjeningen uden, at det påvirker gengivelsen (optagelsen). Optageren stopper, når gengivelsen er færdig, og når optagelsen afsluttes på grund for opbrugt hukommelse.
Du kan bruge optageren med knappen og drejehjulet
• og den tilsluttede fjernbetjeningssæt RS30W (ekstraudstyr), selvom den er i tilstanden HOLD.
1
Kom godt i gang
11
Indstilling af klokkeslæt og dato [Time & Date]
Hvis du indstiller klokkeslættet og datoen på forhånd, gemmes oplysningerne automatisk med hver fi l, når fi len optages. Indstilling af klokkeslæt og dato på forhånd gør det lettere at administrere fi lerne.
[Set Time & Date] vises første gang, du bruger optageren, eller når du har isat batterier efter, at enheden har
1
Kom godt i gang
været ubrugt i lang tid. Når [hour] blinker, skal du udføre opsætningen fra trin 1.
Knappen Knappen Knappen
2 3 9 0 `
/OK
Tryk på knappen 2 eller 3 for at
2
indstille værdien.
Gentag trinene ved at trykke på knappen 9 eller 0 for at vælge det næste element, og tryk derefter på knappen 2 eller 3 for at indstille værdien. Tryk på knappen LIST, mens du indstiller timer og minutter for at vælge mellem 12-timers- og 24-timersformat.
Eksempel: 10:38 PM
10:38 PM
(standardindstilling)
(Initial setting)
Du kan vælge rækkefølgen af [year], [month] og [day] ved at trykke på knappen LIST, mens de indstilles.
Eksempel: Januar 7, 2008
1M 7D 2008Y (Initial setting)
7
D 1M 2008Y
2008Y 1M 7D
(standardindstilling)
22:38
Knappen
Tryk på knappen 9 eller 0 for at
1
vælge det element, der skal indstilles.
12
LIST
Vælg [hour], [minute], [year], [month] og [day] med den blinkende markør.
Tryk på knappen `/OK for at lukke
3
opsætningsskærmen.
Uret starter med det klokkeslæt og den dato, som du har indstillet. Tryk på knappen `/OK for at acceptere tidsoplysningerne.
Bemærk
Hvis du trykker på knappen `/OK under
• opsætningen, gemmer optageren de indtil videre indstillede elementer.
Indstilling af klokkeslæt og dato [Time & Date]
Ændring af klokkeslæt og dato
Stop optageren, og tryk på knappen STOP 4, og hold den nede for at få vist klokkeslæt og dato, resterende hukommelse og fi lformat.
Hvis klokkeslættet og datoen er forkert, kan du indstille dem på følgende måde:
2 3
Knappen Knappen Knappen
9 0
`/OK
1
Kom godt i gang
Knappen Knappen
Stop optageren, og tryk på
1
knappen MENU.
Menuen vises på skærmen. Du kan også skifte til skærmen [Others] ved hjælp af indstillingernes faner (
Tryk på knappen 2 eller 3 for at
2
vælge [Time & Date].
Tryk på knappen `/OK eller 9.
3
[hour] blinker på skærmen og angiver, at du kan indstille klokkeslæt og dato.
Følgende trin er identisk med trin 1 til 3 i afsnittet »Indstilling af klokkeslæt og dato
[Time & Date]« (
Tryk på knappen MENU for at lukke
4
menuskærmen.
s. 12).
MENU LIST
s. 32).
[Time & Date] vises på skærmen
13
Isættelse og fjernelse af kort
Optageren kan bruges med almindeligt tilgængelige SD-kort og med den indbyggede fl ashhukommelse.
Isættelse af kort
1
Kom godt i gang
Stop optageren for at åbne
1
kortdækslet.
Vend kortet korrekt, og sæt det ind
2
i kortholderen som vist på tegningen.
Knappen Knappen
2 3
`/OK
TRYK HER FOR AT FJERNE
Hold kortet lige, når du sætter det i. Der høres et klik, når kortet er sat helt i. Hvis kortet isættes forkert eller skævt, kan det beskadige stikområdet, og kortet kan sætte sig fast. Hvis kortet ikke er sat helt i, overføres der ingen data til kortet.
Luk kortdækslet.
3
Når du vil optage til et kort, skal du
4
trykke på knappen 2 eller 3 og vælge [Yes].
Når du isætter et kort, får du muligvis vist skærmen til valg af optagemedie.
Tryk på knappen `/OK for at lukke
5
opsætningsskærmen.
14
Isættelse og fjernelse af kort
Bemærk
Det er muligt at skifte optagemedie til den
• indbyggede fl ashhukommelse (☞ s. 32, 37).
I nogle tilfælde kan kort, der er blevet formateret
• (initialiseret) på en anden enhed, f.eks. en computer, ikke genkendes. Sørg for, at formatere dem med optageren før brug (
Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks. overskrive
• indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet.
Du kan ikke bruge kort, der ikke opfylder
• SD-standarderne, f.eks. multimediekort.
s. 40).
Fjernelse af kort
2 3
Knappen Knappen `/OK
Stop optageren for at åbne
1
kortdækslet.
Tryk på kortet for at frigøre det.
2
TRYK HER FOR AT FJERNE
Kortet kommer derefter til syne i holderen, så det kan fjernes.
Når [MemorySelect] indstilles til [SD Card], vises meddelelsen [Built-in Memory
Selected].
Luk kortdækslet.
3
Bemærk
Hvis fi ngeren fl yttes for hurtigt, når kortet trykkes
• ind, kan kortet springe ud af holderen.
Om SD-kortet
Når SD-kortet er skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked] på skærmen. Ophæv skrivebeskyttelsen, før du isætter kortet. Yderligere oplysninger om SD-kort, der kan bruges med denne optager, fi ndes på Olympus’ hjemmeside (
Når skrivebeskyttelses-
knappen er indstillet til
[LOCK], kan der ikke
optages og udføres andre funktioner på
Bemærk
Ikke alle SD-kort genkendes af optageren.
• I dette tilfælde skal du fjerne og isætte kortet igen for at se, om optageren genkender kortet.
SD-kortets behandlingsydeevne reduceres,
• når der gentagne gange skrives og slettes. I dette tilfælde skal du formatere SD-kortet (
s. 40).
kortet.
s. 62).
LOCK
1
Kom godt i gang
15
Vedrørende om mapper
123
Den indbyggede fl ashhukommelse eller SD-kortet kan bruges som optagemedie. Uanset optagemediet, sorteres talefi ler og musikfi ler i særskilte mapper (mapper til taleoptagelser og mapper til musikgengivelse), der organiseres i træstruktur og gemmes.
Om mapperne til taleoptagelser
[Folder A] til [Folder E] er mapper til taleoptagelser. Når du vil optage med optageren, skal du vælge
1
en af de fem mapper og derefter starte optagelsen.
Kom godt i gang
Root
Mappe
Fil
Der oprettes automatisk fi lnavne på fi ler, der er optaget med denne optager.
LS10 0001 .WAV
16
Folder A
Folder B
Mappevisning, når
Folder C
Folder D
Folder E
Music
Når der er overført musikfi ler til mappen [Music] fra en computer, kan optageren bruges som musikafspiller (
optagemediet er [SD Card].
s. 26, 47, 54)
Bruger-id:
1
Det navn, der er blevet angivet på den digitale optager.
2 Filnummer:
Et fi lnummer tildeles fortløbende, uanset om der skiftes optagemedie.
Filtypenavn:
3
Et fi ltypenavn er det optageformat, der tildeles fi ler, som er optaget med denne optager.
• Lineær PCM-format .WAV
• MP3-format .MP3
• WMA-format .WMA
001
002
001
003
200
Gem op til 200 fi ler.
Vedrørende om mapper
Om mappen til musikgengivelse
Når der overføres musikfi ler til enheden med Windows Media Player, oprettes der automatisk en mappe i mappen til musikgengivelse (lagenes struktur fi ndes på tegningen nedenfor). Musikfi ler i den samme mappe kan placeres i den ønskede rækkefølge og gengives (
Der kan oprettes op til 128 mapper i mappen
Root
Folder E
[Music], inklusive mappen [Music].
Første lag
s. 42).
Gem op til 200 fi ler.
Andet lag
1
Kom godt i gang
Music
Mappe
Fil
Forholdsregler for overførsel af musikfi ler:
Klik på [Start Sync] i stedet for at angive synkroniseringsindstillinger, når du bruger Windows Media Player 10. Alle fi lerne overføres til den del, der kaldes A ovenfor (
s. 51).
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
005
200
17
Valg af mapper og fi ler
Stop optageren, når der skal skiftes mappe. Yderligere oplysninger om lagenes struktur i mapperne fi ndes i afsnittet »Bemærkninger om mapper« (
Brug af mapper ved musikgengivelse
Mappeliste
1
Mappeliste (første lag)
s. 16, 17).
Mappeliste
(andet lag)
Kom godt i gang
Knappen 2 eller 3
Vælg en mappe.
Mappeliste Filliste Filvisning
Knappen 2 eller 3
Vælg en Artist-mappe.
Filvisning Filliste
Knappen `/OK
Begynd afspilningen.
Brug af mapper ved taleoptagelser
Knappen 2 eller 3
Vælg en Album-mappe.
Knappen 2 eller 3
Vælg en fi l.
De forskellige niveauer
Knappen `/OK
Fortsæt
Hver gang du trykker på denne knap, går du et niveau ned og åbner den mappe eller fi l, som du har valgt på listen. Listevisningen kan betjenes med knappen 9.
Knappen LIST
Tilbage
Hver gang du trykker på denne knap, går du et niveau op. Listevisningen kan betjenes med knappen 0.
Listevisning
Viser mapper og fi ler, der er optaget med optageren.
Filvisning
Viser oplysninger om den valgte fi l. Gengivelsen sættes på standby.
18
Knappen 2 eller 3
Vælg en mappe.
Knappen 2 eller 3
Vælg en fi l.
Knappen `/OK
Start gengivelsen.
Om optagelse
2
Før optagelse
Klargøring
Vindhætter:
Sæt vindhætterne (medfølger) på mikrofonen, før du starter en optagelse. Der kommer muligvis støj på optagelsen, selvom du har sat vindhætterne på, hvis der blæser en kraftig vind ind på mikrofonen.
Ret mikrofonen mod lydkilden
Ret den indbyggede stereomikrofon i retning af det, der skal optages. Den indbyggede stereomikrofon er placeret over skærmen, hvilket er den korrekte placering til stereooptagelser. Hvis den var placeret under skærmen, ville den ikke kunne lave en god stereooptagelse, fordi den originale lydkilde ville blive optaget i modsat fase (reverse phase).
Valg af optagemedie:
Du kan vælge at bruge den indbyggede fl ashhukommelse eller SD-kortet
s. 14, 32, 37).
(
Valg af optageformat:
Optagelsen kan udføres i det lineære PCM-format samt i WAV-, MP3- og WMA-format (
Om den indbyggede stereomikrofon:
Du kan ændre den retning, som mikrofonen fanger lyden i, med knappen MIC SENSE HIGH/LOW (
s. 32, 34).
s. 24).
2
Om optagelse
Original
lyd-kilde
Når der optages med den indbyggede mikrofon:
Ret mikrofonen i retning af den kilde, der skal optages.
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
VH
Oversigt
Om montering:
Du kan foretage nøjagtige justeringer af mikrofonens vinkel og lignende indstillinger, når enheden monteres på et almindelig tilgængeligt kamerastativ.
19
Optagelse
Vælg en mappe (A til E), før du starter en optagelse. De fem mapper kan bruges til at holde styr på forskellige optagelser. Mappe A kan f.eks. bruges til private optagelser, mens Mappe B udelukkende bruges til arbejdsrelaterede optagelser.
2
Om optagelse
Vælg en optagemappe (☞ s. 16 til 18).
1
Sådan vælges mapper:
1 Stop optageren, og tryk på knappen LIST
i fi lvisningen for at gå til et højere niveau. Tryk fl ere gange på knappen LIST for at skifte til mappelisten.
2 Tryk på knappen 2 eller 3 på mappelisten
for at vælge en mappe til taleoptagelser. Nyoptaget lyd gemmes som den sidste fi l i den valgte mappe.
Tryk på knappen REC s, og gør klar
2
til optagelse.
Ret mikrofonen i retning af den kilde, der skal optages.
a Resterende optagetid. b Niveaumåler (ændres, afhængigt af
optageniveau og optagefunktionens indstillinger).
c Optagetilstand.
a
b
c
Knappen Knappen Knappen
20
REC STOP `/OK
s
Indikatoren for optagelse blinker, og [ ] vises på skærmen. Du kan ikke ændre [Rec Mode], mens en optagelse er sat på standby eller under en igangværende optagelse. Stop optageren for at skifte tilstand ( Flere af optagefunktionerne kan tilpasses optageforholdene ( Niveauindikatorens placering på niveaumåleren ændres, når du skifter
4
optageindstillinger. Skift indstillingerne, og kontroller derefter optageniveauet på niveaumåleren.
Drej på knappen REC LEVEL for at
3
justere optageniveau.
Optageren er designet til at lave tydelige og ensartede optagelser, selv under optageforhold, hvor der er store udsving i lydkildens lydstyrke. Optagelserne kan dog blive af en endnu højere lydkvalitet, hvis du justerer optageniveauet manuelt. Når den registrerede lyd er for høj, kan der opstå støj, hvis [Rec Level] er indstillet til [Auto] eller [Limiter On]. I dette tilfælde lyser indikatoren [PEAK] ikke, hvilket angiver at lyden er for høj. Vi anbefaler, at du afprøver optagefunktionen og lydstyrken, før du bruger enheden for at sikre vellykkede optagelser. Når [Rec Level] er indstillet til [Auto], justeres optageniveauet automatisk. Indstil [Rec Level] til [Manual], når du bruger optageniveauets justeringsfunktion og begrænsningsfunktion (
s. 32, 34).
s. 32, 34, 35).
Optageniveauet kan justeres fra [0] til [10]. Jo højere tal, knappen drejes om på, jo højere bliver optageniveauet, og jo fl ere felter vises på niveaumåleren.
s. 32, 34).
Optagelse
Nøjagtig gengivelse af den lyd, der skal optages:
Når optageren registrerer en høj lyd, markeres alle felter på niveaumåleren (helt til højre) under optagelsen, og den indikatoren [PEAK] lyser rødt. Når dette sker optages lyden forvrænget, da optageniveauet er for højt.
Når alle felterne vises på niveaumåleren, optages lydene forvrænget.
Når der registreres en høj lyd, skal du justere optageniveauet, så niveaumåleren forbliver inden for området [–6]. Tryk på knappen REC s, når justeringen er udført, og lav en prøveoptagelse.
Eksempel på forhold, hvor optageniveauet er blevet sænket, og hvor der er justeret for for høj lyd.
Tryk igen på knappen REC s for
4
at starte optagelsen.
[ ] vises på skærmen.
d Optagetid
d
Tryk på knappen STOP 4 for at stoppe
5
optagelsen.
[ ] forsvinder fra skærmen.
e Fillængde
e
Bemærk
Når du har sat et SD-kort i optageren, skal du
• kontrollere, at du har valgt det korrekte optagemedie [Built-in Memory] eller [SD Card], så der ikke sker fejl (☞ s. 32, 37).
Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks.
• overskrive indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet (
Hvis du vælger en anden mappe end A til E og
• trykker på knappen REC s, blinker meddelelsen [Illegal Folder]. Vælg en mappe fra A til E, og start optagelsen igen.
Når den resterende optagetid er under 60 sekunder,
• blinker indikatoren [PEAK] gult. Når der er mellem 30 og 10 sekunder tilbage af optagetiden, blinker indikatoren hurtigere.
[Folder Full] vises, når mappen er fuld. Slet
• unødvendige fi ler, før du optager mere (
[Memory Full] vises, når hukommelsen er fuld.
• Skift optagemedie, eller slet unødvendige fi ler, før du optager mere (
Når du trykker på optageknappen på fjernbetjeningen
• RS30W (ekstraudstyr), starter optagelsen.
s. 15).
s. 30, 32, 37).
s. 30).
2
Om optagelse
21
Optagelse
Pause
Tryk på knappen REC s under en optagelse.
Hurtig kontrol af optaget indhold
Tryk på knappen `/OK under en optagelse.
2
Om optagelse
[
] vises på skærmen.
Optageren slukkes efter 60 minutter i »Rec Pause«.
Genoptagelse af en optagelse: Tryk igen på knappen REC s.
Optagelsen genoptages på det sted, hvor den blev afbrudt.
Anbefalede indstillinger til forskellige optageforhold
Optageren er indstillet til at kunne lave optagelser af høj kvalitet svarende til kvaliteten for en musik-cd. Flere af optagefunktionerne kan tilpasses yderligere i overensstemmelse med optageforholdene.
Optageindstillinger
Optageniveau*
(
s. 20)
Mikrofon­følsomhed
(
s. 24)
Low Cut-fi lter
s. 23)
(
[Rec Mode] (
s. 32, 34)
[Rec Level] (
s. 32, 34)
Indendørs
musikoptræden
Du kan justere optageniveauet, når [Rec Level] er indstillet til [Manual]. Juster indstillingen, mens du ser på niveaumåleren.
Optageniveauet kan indstilles så det passer til den originale lyd.
Gør det muligt at konfi gurere, om optageniveauet skal indstilles automatisk eller manuelt. Du kan konfi gurere begrænsningsfunktionen, når [Rec Level] er indstillet til [Manual].
Musikgruppe
i øvestudie
[LOW][HIGH]
[ ] vises på skærmen. Optagelsen stopper, og den netop optagede fi l gengives.
Optageforhold
Udendørs lyde,
Optræden i en
stor sal, osv.
[OFF][ON]
f.eks. fuglesang,
lyde fra
jernbanen, osv.
Konferencer med mange
deltagere
Indendørs
konference
med få
deltagere
22
Optagelse
Optageforhold
Optageindstillinger
[Zoom Mic] (
s. 32, 34)
[Rec Monitor] (
s. 32, 35)
[Plug-inPower] (
s. 32, 35)
Udendørs lyde,
Indendørs
musikoptræden
Den indbyggede stereomikrofon kan drejes i retning af den kilde, der skal optages.
Vælg, om den lyd, der optages, skal kunne høres via EAR-stikket.
Vælg, om funktionen Plug-inPower skal bruges i overensstemmelse med den eksterne mikrofon, der er sluttet til MIC-stikket.
Musikgruppe
i øvestudie
Optræden i en
stor sal, osv.
f.eks. fuglesang,
lyde fra
jernbanen, osv.
Konferencer med mange
deltagere
* Når [Rec Level] er indstillet til [Auto], indstilles optageniveauet automatisk. Når dette sker, kan du ikke
bruge optageniveauets justeringsfunktion og begrænsningsfunktion (
s. 20, 32, 34).
Medhør under optagelse
Hvis den eksterne højttaler er tilsluttet under
Hvis du sætter hovedtelefoner i optagerens EAR-stik, før du starter en optagelse, kan du høre den lyd, der optages. Lydstyrken for optagelse med funktionen Rec Monitor kan justeres med knappen VOLUME.
Slut hovedtelefoner til optagerens EAR-stik.
Til EAR-stikket
Når optagelsen starter, kan du høre den lyd der optages, i hovedtelefonerne. Der kommer ingen lyd fra højttaleren, når der er tilsluttet hovedtelefoner.
Bemærk
Optageniveauet kan ikke justeres med
• lydstyrkeknappen.
Du må IKKE skrue for højt op for lyden, når du
• bruger hovedtelefoner. Du kan få høreskader af at lytte til meget høj lyd.
Du må ikke placere hovedtelefonerne i nærheden
• af en mikrofon, da der kan opstå lydfeedback.
• en optagelse, er der risiko for, at der opstår lydfeedback. Det anbefales, at du bruger hovedtelefoner, når du lytter med på den lyd, der optages, eller at du indstiller [Rec Monitor] til [Off] under optagelsen (☞ s. 32, 35).
Når [Rec Monitor] indstilles til [Off], høres der ingen
• lyd i hovedtelefonerne under optagelsen (
s. 32, 35).
Indstilling af Low Cut-fi lter
Optageren har et Low Cut-fi lter, der minimerer lavfrekvenslyde og giver en mere tydelig optagelse af stemmer. Denne funktion kan reducere støj fra klimaanlæg, projektorer og anden lignende støj.
Skub knappen LOW CUT ON/OFF til [ON] eller [OFF].
Indendørs
konference
med få
deltagere
2
Om optagelse
23
Optagelse
[ON]: Aktiverer Low Cut-fi lteret. [OFF]: Deaktiverer funktionen.
Mikrofonfølsomhed
Mikrofonfølsomheden kan tilpasses optageforholdene.
Skub knappen MIC SENSE HIGH/LOW til [HIGH] eller [LOW].
2
Om optagelse
[HIGH]: Meget høj følsomhed, der optager
alle lyde i omgivelserne.
[LOW]: Standardniveau for
mikrofonfølsomhed. Vælg denne indstilling i situationer, hvor lydkildens lydstyrke er høj, f.eks. ved optræden af musikgruppe.
Bemærk
Når en persons stemme skal optages tydeligt,
skal du indstille optageren til [LOW] og placere den indbyggede stereomikrofon så tæt på personens mund som muligt (5-10 cm), før optagelsen startes.
Optagelse fra ekstern mikrofon eller andre enheder
Den eksterne mikrofon og andet udstyr kan tilsluttes, til optagelse af lyd. Tilslut den ønskede enhed som følger.
Du må ikke tilslutte og fjerne enheder fra optageren under en optagelse.
Optagelse med ekstern mikrofon:
Slut en ekstern mikrofon til optagerens MIC-stik.
Når du optager med ekstern monomikrofon, optages lyden på V-kanalen.
Til MIC-stikket
Understøttede eksterne mikrofoner
(ekstraudstyr) (
Stereomikrofon: ME51S
Stereomikrofonen ME51S leveres med forlængerledning og klips.
2-kanalsmikrofon (ikke retningsbestemt): ME30W
Mikrofonerne (ikke retningsbestemt) er meget følsomme, understøtter Plug-inPower og egner sig til optagelse af musikoptrædener.
Meget følsom monomikrofon med støjreduktion (enkeltvejs)
Klipsmikrofon (ikk retningsbestemt): ME15
Telefonmikrofon: TP7
: ME52W
Denne mikrofon bruges til at optage lyd på afstand med minimal støj fra omgivelserne.
Lille skjult mikrofon, der kan sættes på med slipseclips.
Mikrofon af hovedtelefontypen, der kan sættes i øret under en telefonsamtale. Telefonstemmerne og -samtalen optages klart og tydeligt.
s. 62)
24
Optagelse
Bemærk
Den indbyggede mikrofon deaktiveres, når der
sluttes en ekstern mikrofon til optagerens MIC-stik. Mikrofoner, der understøttes af Plug-inPower, kan
• også bruges. Når funktionen Plug-inPower indstilles til [On], får mikrofonen strøm fra enheden
s. 32, 35).
(
Indstil funktionen Plug-inPower til [Off], når den
• eksterne mikrofon ikke understøttes af Plug-inPower, da der ellers er risiko for, at der opstår støj under optagelsen (
Du må ikke slutte tilslutningskablet til LINE IN-stikket,
• når du bruger optageren med ekstern mikrofon.
s. 32, 35).
Optagelse af lyd fra andre enheder med denne optager:
Der kan optages lyd fra en anden enheds lydudgangsstik (hovedtelefonstik), når det sluttes til denne optagers LINE IN-stik med tilslutningskablet KA334 (medfølger).
Til andre enheders
Til LINE IN-
stikket
Bemærk
Hvis optageren ikke kan gengive en tydelig
• optagelse, selvom du har justeret optageniveauet (☞ s. 20), kan det skyldes, at de tilsluttede enheders udgangsniveauer er for høje eller for lave. Når der tilsluttes eksterne enheder, skal du lave en prøveoptagelse, og derefter justere de eksterne enheders udgangsniveau.
Du må ikke slutte tilslutningskablet til MIC-stikket,
• når du bruger optageren til at optage lyd fra andre enheder.
lydudgangsstik
Overspilning af lyd fra denne optager til andet udstyr:
Lyden fra denne optager kan overspilles, når du tilslutter de andre enheders lydindgangsstik (line-stik) til denne optagers EAR-stik med tilslutningskablet KA334 (medfølger).
Til andre enheders
lydindgangsstik
Til EAR
stikket
Bemærk
Når du vælger de forskellige lydkvalitetsindstillinger
• til gengivelse på optageren, ændres også lydudgangssignalet fra EAR-stikket (☞ s. 32, 36).
Når du optager på andre enheder, der ikke har
• line-indgang, kan indgangssignalet være for stort til mikrofonindgangen. I dette tilfælde skal du bruge tilslutningskablet KA333 (ekstraudstyr) med dæmpningsmodstand (
s. 61).
2
Om optagelse
25
Gengive
3
Gengive
Optageren kan gengive fi ler i WAV-, MP3- og WMA-format. Før du kan gengive en fi l, der er optaget med andre enheder, skal du overføre (kopiere) den fra computeren.
3
Gengive
Vælg den mappe, der indeholder de
1
fi ler, som skal gengives (
Sådan vælges mapper:
1 Stop optageren, og tryk på knappen LIST
i fi lvisningen for at gå til et højere niveau. Tryk fl ere gange på knappen LIST for at skifte til mappelisten.
2 Tryk på knappen 2 eller 3 på mappelisten
for at vælge en mappe til taleoptagelser, og tryk derefter på knappen 9.
Tryk på knappen 2 eller 3 på fi llisten
2
for at vælge den fi l, der skal gengives.
Tryk på knappen 9 eller 0 på fi lvisningen for at vælge en fi l.
Tryk på knappen `/OK for at starte
3
gengivelsen.
[ ] vises på skærmen. a Mappenavn/fi lnavn/fi lformat/aktuelt
fi lnummer/samlede antal fi ler i mappen
b Fillængde c Gengivetid d Niveaumåler
Knappen Knappen
2 3
`/OK
s. 16 til 18).
a b c
d
Drej på knappen VOLUME for at
4
indstille en behagelig lydstyrke.
Lydstyrken kan justeres fra [0] til [10]. Jo højere tal på knappen, jo højere bliver lyden.
Tryk på knappen STOP 4 eller `/OK
5
på et vilkårligt tidspunkt for at stoppe gengivelsen.
[ ] forsvinder fra skærmen. Dette stopper gengivelsen af fi len. Når genoptagelsesfunktionen aktiveres, gemmes stoppositionen, selvom der slukkes for optageren. Næste gang du tænder for optageren, starter gengivelsen fra den gemte stopposition. Når batterierne fjernes fra optageren, slettes stoppositionen for genoptagelsesfunktionen.
26
Gengiveindstillinger
Gentaget gengi­velse af udsnit
(
s. 29)
[Play Mode]
s. 32, 35)
(
[Reverb]
s. 32, 36)
(
[EUPHONY] (
s. 32, 36)
[Replace] (
s. 42)
Gør det muligt at gentage gengivelsen af en del af en fi l.
[File] [File Repeat] [Folder] [Folder Repeat] [All] [All Repeat]
[Normal] [Studio] [Club] [Hall] [Dome]
[Normal] [Natural] [Wide] [Power]
Gør det muligt at ændre fi lernes rækkefølge i den valgte mappe. Dette er nyttigt, når du vil gengive fi lerne i en bestemt rækkefølge under normal gengivelse, osv.
Om musikfi ler
Når optageren ikke kan gengive en musikfi l, der er blevet overført til den, skal du kontrollere, at samplingfrekvensen og bithastigheden er inden for det interval, der tillades af gengivelsen. Nedenfor fi ndes de kombinationer af samplingfrekvenser og bithastigheder, som optageren understøtter for musikfi ler.
Filformat Samplingfrekvens Bithastighed
WAV­format
MP3­format
WMA­format
44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 Layer3:
16 kHz, 22,05 kHz,
,
11 kHz
8 kHz 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz 44,1 kHz, 48 kHz
,
24 kHz
16 bit eller 24 bit
Fra 8 kbps til 320 kbps
Fra 5 kbps
,
til 256 kbps
Gengive
MP3-fi ler med variabel bithastighed
• (konverteringsbithastighederne kan variere) kan muligvis ikke gengives.
Optageren kan kun gengive WAV-fi ler i lineær
• PCM-format. Andre WAV-fi ler kan ikke gengives.
Optageren understøtter Microsoft Corporation
• DRM9, men ikke DRM10.
Kør frem
Stop optageren, og åbn fi lvisningen. Tryk derefter på knappen 9, og hold den nede.
[ ] vises på skærmen. Der stoppes når du slipper knappen 9. Tryk på knappen `/OK for at starte gengivelsen fra det punkt, hvor der blev stoppet.
Tryk på knappen 9, og hold den nede under gengivelsen.
Optageren fortsætter med normal gengivelse når du slipper knappen 9. Optageren stopper, når den når slutningen af fi len. Ved fortsat tryk på knappen 9 fortsættes der med at køre frem fra begyndelsen af den næste fi l.
3
Gengive
27
Gengive
Kør tilbage
Stop optageren, og åbn fi lvisningen. Tryk derefter på knappen 0, og hold den nede.
3
] vises på skærmen.
[
Gengive
Der stoppes når du slipper knappen 0. Tryk på knappen `/OK for at fortsætte gengivelsen fra det punkt, hvor der blev stoppet.
Tryk på knappen 0, og hold den nede under gengivelsen.
Optageren fortsætter med normal gengivelse når du slipper knappen 0. Optageren stopper, når den når starten af fi len. Ved fortsat tryk på knappen 0 køres der tilbage fra slutningen af den forrige fi l.
Sådan fi ndes starten af en fi l
Tryk på knappen 9, når optageren er stoppet eller gengiver.
Optageren springer til starten af den næste fi l.
Tryk på knappen 0 under gengivelse.
Optageren springer til starten af den aktuelle fi l.
Stop optageren, og tryk på knappen 0.
Optageren springer til starten af den forrige fi l. Hvis optageren stoppes midt i en fi l, springer den til begyndelsen af fi len.
Tryk to gange på knappen 0 under gengivelse.
Optageren springer til starten af den forrige fi l.
Gengive med hovedtelefoner
Du kan slutte hovedtelefoner til optagerens EAR-stik for at høre lyden.
Optagerens højttaler afbrydes, når der bruges hovedtelefoner.
Til EAR-
stikket
Bemærk
Sku ned for lyden, før hovedtelefonerne sættes til,
• for at undgå høreskader.
Du må ikke skrue for højt op for lyden, når du bruger
• hovedtelefoner. Høj lyd kan forårsage høreskader og nedsat hørelse.
Sådan startes gentagen gengivelse af segment
Denne funktion gør det muligt at gentage gengivelsen af en del af den fi l, der afspilles.
2 3
Knappen Knappen Knappen
Knappen
9 0
`/OK
A-B REPEAT
28
Gengive
Vælg den fi l, der indeholder et
1
segment, som du ønsker gentaget
s. 16 til 18).
(
Tryk på knappen 2 eller 3 på fi llisten
2
for at vælge fi len.
Tryk på knappen 9 eller 0 på fi lvisningen for at vælge en fi l.
Tryk på knappen `/OK for at starte
3
gengivelsen.
Tryk på knappen A-B REPEAT på det
4
sted, hvor gengivelsen af segmentet skal gentages.
Hurtigt frem og tilbage (☞ s. 29) kan udføres, når [ som under normal gengivelse og du kan dermed hurtigt komme til slutningen. Når optageren når slutningen af fi len, mens
] blinker, bliver dette sted gjort til
[ slutpositionen, og gengivelsen gentages.
Tryk igen på knappen A-B REPEAT
5
ved den position, hvor gengivelsen af segmentet skal gentages.
[ ] blinker på skærmen.
] blinker på samme måde
Annullering af gentagen gengivelse af segment
Tryk på en af følgende knapper for at annullere gentagen gengivelse af segment.
3
Gengive
a Tryk på knappen STOP 4
Tryk på knappen STOP 4 for at annullere gentagen gengivelse af segment og stoppe gengivelsen.
b Tryk på knappen `/OK
Tryk på knappen `/OK for at annullere gentagen gengivelse af segment og stoppe gengivelsen.
c Tryk på knappen 9
Tryk på knappen 9 for at annullere gentagen gengivelse af segment og gå til starten af næste fi l.
d Tryk på knappen 0
Tryk på knappen 0 for at annullere gentagen gengivelse af segment og gå tilbage til starten af den aktuelle fi l.
e Tryk på knappen A-B REPEAT
Tryk på knappen A-B REPEAT for at annullere gentagen gengivelse af segment og fortsætte gengivelsen uden gentagelse.
Optageren gentager gengivelsen af segmentet, indtil funktionen annulleres.
29
Sletning
Sletning af en fi l ad gangen
En valgt fi l kan slettes fra en mappe.
3
Vælg den mappe, som indeholder
Gengive
1
de fi ler, du vil slette (
Tryk på knappen 2 eller 3 på fi llisten
2
for at vælge den fi l, der skal slettes.
Tryk på knappen 9 eller 0 på fi lvisningen for at vælge en fi l.
Stop optageren, og tryk på
3
knappen ERASE.
Tryk på knappen 2 for at vælge [Erase].
4
Knappen Knappen Knappen
Knappen
[Cancel] blinker på skærmen.
2 3 9 0
`/OK
ERASE
s. 16 til 18).
Tryk på knappen `/OK.
5
Skærmen skifter til [File Erase!], og sletningen starter. [Erase Done] vises, når fi len er slettet. Filerne tildeles automatisk nye numre.
Sletning af alle fi ler i en mappe
Alle fi lerne i en mappe kan slettes samtidigt. Låste fi ler ( fi ler på pc’en slettes ikke.
Vælg den mappe, der skal slettes
1
Stop optageren, og tryk to gange
2
s. 32, 37) og skrivebeskyttede
s. 16 til 18).
(
på knappen ERASE.
Knappen Knappen
Knappen
[Cancel] blinker på skærmen.
2
`/OK
ERASE
30
Sletning
Tryk på knappen 2 for at vælge
3
[All Erase].
Tryk på knappen `/OK.
4
Skærmen skifter til [All Erase!], og sletningen starter. [Erase Done] vises, når fi lerne er slettet.
Bemærk
En slettet fi l kan ikke gendannes. Når du har sat et
• SD-kort i optageren, skal du kontrollere, at du har valgt det korrekte optagemedie [Built-in Memory] eller [SD Card], så der ikke sker fejl (☞ s. 32, 37).
Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks.
• overskrive indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet (
Låste fi ler og skrivebeskyttede fi ler kan ikke slettes
• (
Optageren stopper, hvis der går mere end otte
• sekunder, inden du vælger på skærmen [Cancel], [Erase] eller [All Erase].
Følgende handlinger må ikke udføres under
• databehandling, da det kan beskadige dataene. Sørg også for at isætte to nye batterier for at sikre, at optageren ikke løber tør for strøm under databehandlingen.
1 Du må ikke slukke for strømmen under
2 Du må ikke fjerne batterierne under
3 Du må ikke fjerne SD-kortet under
Ovenstående handlinger kan beskadige dataene. Du kan ikke slette mapper via optageren.
s. 15).
s. 32, 37).
databehandling.
databehandling.
databehandling, når du har valgt [SD Card] som optagemedie.
3
Gengive
31
Indstilling af menu
4
Fremgangsmåde til indstilling af menu
Menuelementerne er opdelt på faner, så du hurtigt kan vælge og indstille et ønsket element ved at vælge en fane. Du kan indstille de enkelte menuelementer på følgende måde.
Knappen Knappen Knappen
4
Indstilling af menu
Stop optageren, og tryk på
1
knappen MENU.
Menuelementerne kan indstilles, mens der optages eller gengives (
Tryk på knappen 2 eller 3 for at gå
2
til det element, der skal indstilles
s. 34 til 40).
(
Knappen
Menuen vises på skærmen.
2 3 9 0 `
/OK
MENU
s. 40).
Indstilling med en fane:
1 Tryk på knappen 0 for hvert element,
der skal fl yttes til en fane.
2 Tryk på knappen 2 eller 3 for at fl ytte
den fane, der indeholder de elementer, som skal indstilles.
3 Tryk på knappen `/OK eller 9 for at
gå til det element, der skal indstilles.
32
Fremgangsmåde til indstilling af menu
Tryk på knappen `/OK eller 9.
3
Går til indstillingen for det valgte element.
Tryk på knappen 2 eller 3 for at ændre
4
indstillingen (
Tryk på knappen `/OK for at lukke
5
opsætningsskærmen.
Der vises en meddelelse på skærmen om, at indstillingerne er udført. Tryk på knappen 0 uden at trykke på knappen `/OK for at annullere indstillingerne og skifte til den forrige skærm.
Tryk på knappen MENU for at lukke
6
menuskærmen.
Når du har åbnet menuskærmen under optagelse eller gengivelse og trykker på knappen 0 eller MENU, stilles du om til afspilningsskærmen uden at det afbryder optagelsen eller gengivelsen.
s. 34 til 40).
Bemærk
Optageren stopper, hvis du ikke anvender et valgt
• element inden for 3 minutter under en menuindstilling.
Når du er ved at indstille en menu under en
• optagelse eller gengivelse, annulleres indstillingen af menuen, hvis du ikke trykker på en knap inden for 8 sekunder.
4
Indstilling af menu
33
Fremgangsmåde til indstilling af menu
4 Rec Menu
Rec Mode
4
Indstilling af menu
Rec Level
Zoom Mic
34
Gør det muligt for optageren at optage i lineær PCM-format. Optagelse i høj opløsning ved høj samplingsfrekvens og bithastighed, der svarer til eller overgår en musik-cd’s. Optageren understøtter også MP3- og WMA-format.
1. Vælg et optageformat.
Indstilling:
[PCM]: [MP3]: MPEG er en international standard, der er defi neret af ISO (International Organization for Standardization). [WMA]: WMA er en kodningsmetode til komprimering af lyd, der er udviklet af Microsoft Corporation i USA.
2. Vælg en optagehastighed.
Indstilling:
[PCM]: [96 kHz / 24 bit] til [44,1 kHz / 16 bit] [MP3]: [320 kbps] til [128 kbps] [WMA]: [160 kbps] til [64 kbps]
• Når du har valgt MP3- eller WMA-formatet som optageformat, kodes og behandles samplingfrekvensen ved 44,1 kHz.
• Når du bruger en højere optagehastighed, øges fi lstørrelsen. Kontroller, at der er tilstrækkelig hukommelse til optagelsen (
• Hvis du bruger en retningsbestemt mikrofon, kan du ikke ændre indstillingen [PCM] under [Rec Mode], og du kan dermed kun vælge [44,1 kHz / 16 bit]. Du kan dog stadig bruge alle tilstande for [MP3] eller [WMA] under [Rec Mode].
Gør det muligt at konfi gurere, om optageniveauet skal indstilles automatisk eller manuelt.
1. Vælg en indstilling for optageniveauet.
Indstilling:
[Manual]: begrænsningsfunktionen, når [Rec Level] er indstillet til [Manual]. [Auto]: Optagelsen udføres med automatisk justering af optageniveauet. Dette er nyttigt, når optagelsen skal sættes i gang med det samme.
2. Vælg indstilling for begrænsning.
Indstilling:
Optageren er udstyret med en begrænsningsfunktion, der korrigerer optageniveauet til et passende niveau i situationer, hvor der pludseligt registreres en høj lyd. På denne måde undgås forvrængning, der skyldes et for højt optageniveau. [Limiter On]: Aktiverer begrænsningsfunktionen og forhindrer forvrængning under optagelsen.
[Limiter Off]: Deaktiverer funktionen. Når [Rec Level] er indstillet til [Auto], justeres optageniveauet automatisk. Indstil [Rec Level] til [Manual], når du bruger optageniveauets justeringsfunktion og begrænsningsfunktion.
En retningsbestemt mikrofon gør brug af DiMAGICs (DiMAGIC Co., Ltd.) DVM-teknologi (DiMAGIC Virtual Microphone). DVM er et lydregistreringssystem, der gør det muligt at fokusere på lyd fra en bestemt retning. DVM er det nyeste inden for retningsbestemte betjeningsmetoder og kan bruges til alt fra ekspansiv stereooptagelser til retningsbestemte optagelser og understøtter også skift til en enkelt Exclusive-mikrofon.
Indstilling:
[Off]: Deaktiverer funktionen.
[Wide]: Optager med ekspansiv stereolyd.
[Standard]: Optager med naturlig stereolyd.
[Narrow]: Optager med retningsbestemt stereolyd.
[Zoom]: Optager i mono, men du kan stadig lave retningsbestemte optagelser.
• Den retningsbestemte mikrofon er konstrueret på en sådan måde, at funktionen kun kan
vælges med den indbyggede stereomikrofon. Bemærk, at optageren ikke kan optage med almindeligt tilgængelige mikrofoner.
• Du kan kun bruge en retningsbestemt mikrofon, når indstillingen [PCM] under [Rec Mode]
er indstillet til [44,1 kHz / 16 bit].
PCM er et ukomprimeret lydformat, der bruges til musik-cd’er og lignende.
s. 37).
Optagelsen udføres med manuel justering af optageniveauet.
Du kan konfi gurere
4 Rec Menu (fortsat)
Rec Monitor
Plug-inPower
4 Play Menu
Fremgangsmåde til indstilling af menu
Gør det muligt at vælge, om den lyd, der optages, skal kunne høres via hovedtelefonstikket.
Indstilling:
[On]: Aktiverer funktionen Rec Monitor. Lyden sendes via EAR-stikket. [Off]: Deaktiverer funktionen. Lyden sendes ikke via EAR-stikket.
• Hvis den eksterne højttaler er tilsluttet under en optagelse, er der risiko for, at der opstår lydfeedback. Det anbefales, at du bruger hovedtelefoner, når du lytter med på den lyd, der optages, eller at du indstiller [Rec Monitor] til [Off] under optagelsen (
• Når [Rec Monitor] indstilles til [Off], høres der ingen lyd i hovedtelefonerne under optagelsen (
s. 23).
Gør det muligt at bruge eksterne mikrofoner, der understøtter Plug-inPower. Vælg, om der skal leveres strøm til eksterne mikrofoner.
Indstilling:
[On]: Når funktionen Plug-inPower aktiveres, leveres der strøm til den tilsluttede eksterne mikrofon. Vælg denne indstilling, når der er tilsluttet en ekstern mikrofon, der understøtter Plug-inPower ( [Off]: Deaktiverer funktionen. Vælg denne indstilling, når der er tilsluttet en ekstern mikrofon, der ikke understøtter Plug-inPower.
• Indstil funktionen Plug-inPower til [Off], når den eksterne mikrofon ikke understøttes af Plug-inPower, da der ellers er risiko for, at der opstår støj under optagelsen.
Der kan ikke bruges Phantom Power, selvom funktionen Plug-inPower indstilles til [On].
s. 24).
s. 23).
4
Indstilling af menu
Play Mode
Der er seks gengivefunktioner. Du kan vælge, om der skal afspilles en fi l eller mappe, eller om du vil afspille alle fi ler på optageren.
Indstilling:
[File]: Optageren stopper efter gengivelse af den aktuelle fi l. [File Repeat]: Optageren gentager gengivelsen af den aktuelle fi l. [Folder]: Optageren stopper efter gengivelse af den sidste fi l i den aktuelle fi l. [Folder Repeat]: Optageren gentager gengivelsen af alle fi ler i den aktuelle mappe. [All]: Optageren stopper efter gengivelse af alle fi lerne i den valgte hukommelse. [All Repeat]: Optageren gentager gengivelsen af alle fi lerne i den valgte hukommelse.
• Når du har valgt tilstanden [File], og optageren når slutningen af den sidste fi l i en mappe, blinker [End] i to sekunder på skærmen, og optageren stopper ved starten af den sidste fi l.
• Når du har valgt tilstanden [Folder], og optageren når slutningen af den sidste fi l i en mappe, blinker [End] i to sekunder på skærmen, og optageren stopper ved starten af den første fi l i mappen.
• Når du har valgt tilstanden [All], og optageren har gengivet den sidste fi l i en mappe, starter den gengivelsen af den første fi l i den næste mappe. Når den når slutningen af den sidste fi l på optageren, blinker [End] i to sekunder på skærmen, og optageren stopper ved starten af den første fi l i optageren.
35
Fremgangsmåde til indstilling af menu
4 Play Menu (fortsat)
Reverb
EUPHONY
4
Indstilling af menu
4 LCD / Sound Menu
Gør det muligt at opnå en lydefterklang af forskellige rumstørrelser, f.eks. fra et optagestudie (Studio) til en kæmpe sal (Dome).
Indstilling:
[Normal]: Deaktiverer efterklangsfunktionen. Vælg denne indstilling, når originallyden skal gengives, som den er. [Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Vælg det foretrukne akustiske miljø.
• Når du afspiller fi ler i WAV-format med disse indstillinger, nedkonverteres samplingsfrekvensen og bithastigheden fra henholdsvis 96 kHz til 48 kHz og fra 24 bit til 16 bit.
• Denne funktion kan kun bruges ved gengivelse. Indstillingerne kan ikke bruges til optagelse.
• Når du justerer de forskellige lydkvalitetsindstillinger ved gengivelse, ændres også lydudgangssignalet fra EAR-stikket.
Optageren er udstyret med »EUPHONY MOBILE« – det nyeste inden for surroundsoundsystemer, der kombinerer korrektion af båndbredde, ekspansionsteknologi og teknologi til behandling af virtuel akustisk kilde. Ud over den naturlige, udvidede rumfornemmelse er optageren også udstyret med en uovertruffen funktion, der gør lytteren mindre udsat for at komme til at føle sig lukket inde og dermed blive træt, når der lyttes til musik i længere tid inde og bliver dermed ikke så træt, når der lyttes til musik i længere tid. [EUPHONY] kan indstilles til fi re indstillinger, afhængigt af ønsker.
Indstilling:
[Normal]: Deaktiverer funktionen. Vælg denne indstilling, når originallyden skal gengives, som den er. [Natural]: Denne funktion giver naturlig korrektion af båndbredde og akustisk feltudvidelse. [Wide]: Denne funktion gengiver lyden med endnu større rumfornemmelse. [Power]: Denne funktion fokuserer mere på det lave lydregister.
Når du gengiver fi ler i WAV-format med disse indstillinger, nedkonverteres samplingsfrekvensen og bithastigheden fra henholdsvis 96 kHz til 48 kHz og fra 24 bit til 16 bit.
• Denne funktion kan kun bruges ved gengivelse. Indstillingerne kan ikke bruges til optagelse.
• Når du justerer de forskellige lydkvalitetsindstillinger til gengivelse på optageren, ændres også lydudgangssignalet fra EAR-stikket.
. Oven i alt dette er lytteren mindre udsat for at komme til at føle sig lukket
36
Backlight
Contrast
Gør det muligt at få skærmen til at lyse i ca. 10 sekunder (standardindstilling), når du trykker på en knap på optageren.
Indstilling:
[5 seconds] [10 seconds] [30 seconds] [60 seconds] [Always on]: Vælg, hvor længe baggrundsbelysningen skal være tændt. [Off]: Afbryder funktionen. Baggrundsbelysningen bruges ikke.
Gør det muligt at justere skærmkontrasten med 12 indstillinger.
Indstilling:
Kontrasten på LCD-skærmen kan indstilles fra [01] til [12].
4 LCD / Sound Menu (fortsat)
Fremgangsmåde til indstilling af menu
LED
4 Memory Menu
MemorySelect
Memory Info.
4 Others
Lock
Gør det muligt at vælge, at LED-indikatoren ikke skal lyse.
Indstilling:
[On]: LED-indikatoren lyser. [Off]: Afbryder funktionen. LED-indikatoren bruges ikke.
Gør det muligt at vælge, om optagelserne skal gemmes i den indbyggede fl ashhukommelse eller på SD-kortet, når dette er isat (
Indstilling:
[Built-in Memory]: Gem på den indbyggede fl ashhukommelse. [SD Card]: Gem på SD-kortet.
• Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks. overskrive indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet (
Gør det muligt at få vist den resterende og generelle optagekapacitet for optagemediet på menuskærmen.
• Når der ikke er isat et SD-kort, vises der kun oplysninger om den indbyggede fl ashhukommelse.
• Domæneområdet, der gør brug af administrative fi ler til optageren, er indeholdt i den resterende kapacitet for optagemediet. For SD-kort gælder det, at der ud over oplysningerne om dette administrative domæne også tilføjes oplysninger om det administrative domæne på SD-kortet. Derfor er den resterende kapacitet mindre end kortets angivne kapacitet, men dette er normalt.
Gør det muligt at låse en fi l, så den ikke slettes ved et uheld. Låste fi ler slettes ikke, når du vælger at slette alle fi ler i en mappe (
Indstilling:
[On]: Låser fi len, så den ikke kan slettes. [Off]: Deaktiverer funktionen. Låser fi len op, så den kan slettes.
• Vælg de fi ler, der skal låses, før du bruger menuen.
• Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks. overskrive indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet (
s. 14).
s. 30).
s. 15).
s. 15).
4
Indstilling af menu
37
Fremgangsmåde til indstilling af menu
4 Others (fortsat)
AutoPowerOff
Fn Setting
4
Indstilling af menu
Gør det muligt at få slukket optageren automatisk. Optageren slukkes, hvis den har været stoppet i over 10 minutter (standardindstilling) efter, at den er blevet tændt.
Indstilling:
[5 minutes] [10 minutes] [30 minutes] [60 minutes]: Vælg, hvor længe der skal gå, før optageren slukkes. [Off]: Deaktiverer funktionen.
• Hvis du trykker på en knap, før optageren slukkes, starter tidstælleren forfra.
Når der er registreret funktioner for knappen Fn, kan du indstille eller ændre menuen til den registrerede funktion ved at trykke på knappen Fn.
Indstilling:
[Off]: Der er ikke registreret funktioner for knappen. [Rec Mode] ( [Zoom Mic] ( [Reverb] ( [MemorySelect] ( [Light] (
Sådan aktiveres en registreret funktion:
Tryk på knappen Fn for at få vist menuindstillingen til den registrerede funktion:
[Rec Mode]: [PCM] [MP3] [WMA]: Gør det muligt at konfi gurere optagehastigheden
[Rec Level]: [Manual] [Auto]: Gør det muligt at konfi gurere, om optageniveauet
[Zoom Mic]: [Off] [Wide] [Standard] [Narrow] [Zoom] [Play Mode]: [File] [File Repeat] [Folder] [Folder Repeat] [All] [All Repeat] [Reverb]: [Normal] [Studio] [Club] [Hall] [Dome] [EUPHONY]: [Normal] [Natural] [Wide] [Power]
[MemorySelect]: [Built-in Memory] [SD card] [Property]: Gør det muligt at få vist fi l- og mappeoplysninger på menuskærmen.
Tryk på knappen Fn for at ændre indstillingen for den registrerede funktion:
[Light]:
• Hvis den registrerede funktion er [Rec Mode], [MemorySelect] eller [Property], kan du ikke ændre indstillingerne under optagelse eller gengivelse ved at trykke på knappen Fn. Stop optageren, og tryk på knappen Fn.
s. 34) [Rec Level]: (s. 34)
s. 34) [Play Mode] (s. 35)
s. 36) [EUPHONY] (s. 36)
s. 37) [Property] (s. 39)
s. 36)
til hvert fi lformat.
skal indstilles automatisk eller manuelt. Du kan konfi gurere begrænsningsfunktionen, når [Rec Level] er indstillet til [Manual].
[On] [Off]: Gør det muligt at vælge, om baggrundsbelysningen skal aktiveres eller deaktiveres ved at trykke på knappen Fn.
38
4 Others (fortsat)
Fremgangsmåde til indstilling af menu
Menu Reset
System Info.
Property
Gør det muligt at gendanne funktionernes udgangsindstillinger (standardindstillinger).
Indstilling:
[Start]: Gendanner indstillingernes udgangsværdi. [Cancel]: Skifter til [Others].
• Bemærk, at gendannelsen af standardindstillinger ikke gendanner indstillinger af tidsoplysninger og fi lnumre – disse oplysninger forbliver uændrede.
Menuindstillinger efter gendannelse af standardindstillinger (udgangsindstillinger).
4 Rec Menu
[Rec Mode] Optageformat [PCM] Optagehastighed [44,1 kHz / 16 bit]
[Rec Level] Optageniveau [Manual] Begrænsningsfunktion [Limiter On] [Zoom Mic] [Off] [Rec Monitor] [On] [Plug-inPower] [On]
4
Play Menu
[Play Mode] [File] [Reverb] [Normal] [EUPHONY] [Normal]
Gør det muligt at få vist oplysninger om optageren på menuskærmen. [Model Name], [Version] og [Serial Number] vises på skærmen.
Gør det muligt at få vist fi l- og mappeoplysninger på menuskærmen.
Når der er valgt en fi l: Når der er valgt en mappe:
• Vælg de fi ler, der skal vises oplysninger for, før du bruger menuen.
[Name] [Date] [Size] [Length] og [File Format] vises på skærmen.
[Name] [Date] vises på skærmen.
4
LCD / Sound Menu
[Backlight] [10 seconds] [Contrast] [06] [LED] [On]
4
Memory Menu
[MemorySelect] [Built-in Memory]
4
Others
[AutoPowerOff] [10 minutes] [Fn Setting
] [Off]
4
Indstilling af menu
39
Fremgangsmåde til indstilling af menu
Indstilling af menu under optagelse
Fane Funktion Indstilling
Rec Level
Rec
Menu
4
Indstilling af menu
LCD/
Sound
Menu
Rec Menu
Zoom Mic
Rec Monitor
Plug-inPower
Backlight
LED
Rec Level
Til
menuelementets
indstillinger
Formatering af optageren [Format]
Hvis optageren formateres, slettes alle fi ler og alle funktionernes standardindstillinger gendannes (gælder ikke indstillinger af dato og klokkeslæt). Før optageren formateres, skal du overføre alle vigtige fi ler til en computer.
2 3
Knappen Knappen Knappen
Knappen
9 0 `
/OK
MENU
Indstilling af menu under afspilning
Fane Funktion Indstilling
Play Mode
Reverb
Play
Menu
LCD/
Sound
Menu
Play Menu
Stop optageren, og tryk på
1
knappen MENU.
Menuen vises på skærmen. Du kan også skifte til skærmen [Memory Menu] ved hjælp af indstillingernes faner (
Tryk på knappen 2 eller 3 for at
2
vælge [Format].
EUPHONY
Backlight
LED
Play Mode
menuelementets
indstillinger
s. 32).
[Format] vises på skærmen.
Til
40
Formatering af optageren [Format]
Tryk på knappen `/OK eller 9.
3
Tryk på knappen 2 eller 3 for at vælge
4
det optagemedie, der skal formateres.
Når du formaterer et SD-kort, skal du ophæve skrivebeskyttelsen, før kortet sættes i optageren (
Tryk på knappen `/OK.
5
Tryk på knappen 2 for at vælge [Start].
s. 15).
[Cancel] vises på skærmen.
6
Tryk på knappen `/OK.
7
Meddelelsen [Data Will Be Cleared] vises i to sekunder, og derefter aktiveres [Cancel].
Tryk igen på knappen 2 for at
8
vælge [Start].
Tryk på knappen `/OK.
9
Formateringen starter, og [Format !] blinker på skærmen. Meddelelsen [Format Done] vises, når formateringen er udført.
Bemærk
Når du har sat et SD-kort i optageren, skal du kontrollere, at du har valgt det korrekte optagemedie [Built-in Memory] eller [SD Card], så der ikke sker fejl (☞ s. 32, 37).
Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks. overskrive indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet (
Følgende handlinger må ikke udføres under databehandling, da det kan beskadige dataene. Sørg også for at isætte to nye batterier for at sikre, at optageren ikke løber tør for strøm under databehandlingen.
1 Du må ikke slukke for strømmen under
databehandling.
2 Du må ikke fjerne batterierne under databehandling. 3 Du må ikke fjerne SD-kortet under
databehandling, når du har valgt [SD Card]
som optagemedie. Ovenstående handlinger kan beskadige dataene. Optageren må aldrig formateres på en pc.
• Når optageren er formateret, kan du muligvis
• ikke overføre musikfi ler med DRM (Digital Rights Management) til optageren igen.
Når optageren er formateret, er alle gemte data
• slettet, herunder låste og skrivebeskyttede fi ler.
Efter en formatering starter navnet på optagede
• lydfi ler muligvis fra [0001].
Når funktionernes standardindstillinger gendannes,
• skal du bruge [Menu Reset] (
Optageren formateres med ekspresformatering
• (SD-kort).
s. 32, 39).
s. 15).
4
Indstilling af menu
41
Ændring af fi lernes rækkefølge [Replace]
Du kan fl ytte en fi l i en mappe for at ændre gengiverækkefølgen. Vælg først den mappe (fi l), som gengiverækkefølgen skal ændres for.
2 3
Knappen Knappen Knappen
Knappen
9 0 `
/OK
MENU
Tryk på knappen 2 eller 3 for at vælge
7
den nye placering.
Vælg den mappe, der indeholder de
1
fi ler, som gengiverækkefølgen skal ændres for (
4
Stop optageren, og tryk på
2
knappen MENU.
Indstilling af menu
Menuen vises på skærmen. Du kan også skifte til skærmen [Others] ved hjælp af indstillingernes faner (
Tryk på knappen 2 eller 3 for at
3
vælge [Replace].
Tryk på knappen `/OK eller 9.
4
Tryk på knappen 2 eller 3 for at vælge
5
den fi l, der skal fl yttes.
Tryk på knappen `/OK eller 9.
6
Markøren blinker for at vise, at fi len kan fl yttes.
42
s. 16 til 18).
s. 32).
Tryk på knappen `/OK for at lukke
8
opsætningsskærmen.
Gentag trin 5 til 8 for at fl ytte fl ere fi ler. Tryk på knappen 0 uden at trykke på knappen `/OK for at annullere indstillingerne og skifte til den forrige skærm.
Tryk på knappen MENU for at lukke
9
menuskærmen.
Bemærk
Når du forsøger at udføre handlinger, f.eks.
• overskrive indhold på et SD-kort, der er blevet skrivebeskyttet, vises meddelelsen [SD Card Locked]. Der kan gengives, men skrivebeskyttelsen skal først ophæves, før du kan overskrive indhold på kortet (☞ s. 15).
Brug af optageren på din pc
5
Slut optageren til en pc for at få mulighed for at gøre følgende:
Du kan overføre fi ler, der er optaget med optageren, til en computer, gengive dem og administrere dem med Windows Media Player eller iTunes ( Ud over at kunne bruges som IC-optager og musikafspiller, kan optageren også bruges som ekstern hukommelse for en computer til lagring og brug af data fra computeren (
s. 47, 54).
s. 46, 57).
Anbefalet miljø
Windows
Operativsystem:
Microsoft Windows 2000 / XP / Vista (Standard Installation)
Understøttede pc’er:
Pc’er med Windows, der har mindst en ledig USB-port
Macintosh
Operativsystem:
Mac OS 10.2.8 til 10.5 (Standard Installation)
Understøttede pc’er:
Apple Macintosh-computere, der har mindst en ledig USB-port
Bemærk
Dette er det anbefalede miljø til lagring af fi ler, der
• er optaget med denne optager, på din pc via en USB-forbindelse.
Yderligere oplysninger om anbefalet miljø til
• [Steinberg CUBASE LE4] programmet fi ndes i de medfølgende papirer.
Selvom det anbefalede miljø er overholdt,
• understøtter vi ikke 64-bit operativsystemer, multi-boot-miljøer og modifi cerede pc’er.
Forholdsregler vedrørende brug af en pc-tilsluttet optager
Når du er ved at overføre fi ler til og fra optageren, må du ikke fjerne USB-kablet, selvom du bliver bedt om det. Dataoverførslen er i gang, så længe indikatoren [PEAK] blinker. Følg fremgangsmåden på ☞ s. 45 for at fjerne USB-kablet. Hvis USB-kablet fjernes, før drevet er stoppet, bliver dataene muligvis ikke overført.
Optagerens drev må ikke formateres på en pc. Der opnås ikke tilstrækkelig initialisering på en pc. Følg anvisningerne på skærmen [Format] på optageren for at udføre en initialisering (
Mappenavne (biblioteker), der vises af fi lhåndte­ringsværktøjer, f.eks. Stifi nder i Microsoft Windows, afviger fra de mappenavne, der kan angives på optageren.
Hvis mapper eller fi ler på optageren fl yttes eller omdøbes med et fi lhåndteringsværktøj, f.eks. Stifi nder, kan det ske, at fi lernes rækkefølge ændres, eller at fi lerne ikke kan genkendes.
Det er muligt at skrive eller overføre data til optageren, selvom pc’ens operativsystem registrerer optagerens drev som skrivebeskyttet.
Støj kan have en negativ effekt på elektronisk udstyr i nærheden optageren, og du skal derfor fjerne hovedtelefonerne, når du slutter optageren til en pc.
s. 40).
5
Brug af optageren på din pc
43
Anbefalet miljø
Ophavsret og beskyttelse af ophavsret (DRM)
Ifølge loven om ophavsret må tale-/musikfi ler og musik-cd’er, der hentes fra internettet uden opretshaverens tilladelse, ikke gengives, distribueres, offentliggøres/offentliggøres igen på internettet eller konverteres til WMA- eller MP3-fi ler med henblik på erhvervsbrug eller salg. En WMA-fi l kan være tilknyttet DRM (Digital Right Management) for at beskytte ophavsretten.
5
Tilslutning til din pc
Brug af optageren på din pc
Genstart pc’en.
1
Sæt USB-kablet i pc’ens USB-port.
2
DRM-funktionen begrænser kopiering eller distribution af fi ler, der konverteres (ripped) fra en musik-cd eller hentes fra musiktjenester. Hvis du vil overføre en WMA-fi l med DRM til optageren, skal du bruge et korrekt program, f.eks. Windows Media Player. Kopiering af musikfi ler med DRM, der er købt på en online musiktjeneste, til en bærbar enhed, f.eks. denne optager, kan være begrænset.
Bemærk
Optageren understøtter Microsoft Corporation
• DRM9, men ikke DRM10.
Kontroller, at optageren er stoppet,
3
og sæt USB-kablet i optagerens stik.
Windows: Når du åbner [My Computer] (Denne
computer), vises enheden med navnet [LS_10] (den indbyggede fl ashhukommelse) og [Removable Disk] (Flytbar disk) (SD-kort).
Macintosh: Når optageren tilsluttes Mac OS,
vises enheden som [LS_10] på skrivebordet. Når der isættes et SD-kort, vises enheden som [Untitled] (Uden navn).
44
Tilslutning til din pc
[Connect (Storage)] vises på optageren, når USB-kablet er tilsluttet.
Bemærk
Sørg for at bruge USB-kablet. Hvis du bruger et
• kabel fra en anden producent, kan der opstå fejl. Kablet må ikke tilsluttes produkter fra en anden producent.
Afbrydelse af optageren fra din pc
Windows
Klik på i systembakken i nederste
1
højre hjørne af skærmen. Klik på [Safely Remove Hardware] (Sikker fjernelse af hardware).
Drevbogstavet varierer, afhængigt af den pc, der bruges.
Klik på [OK], når vinduet Sikker
2
fjernelse af hardware vises.
Fjern USB-kablet.
3
Macintosh
Træk og slip optagerens ikon, der vises
1
på skrivebordet, til papirkurven.
Når optageren tilsluttes Mac OS, vises enheden som [LS_10] på skrivebordet. Når der isættes et SD-kort, vises enheden som [Untitled] (Uden navn).
Fjern USB-kablet.
2
Bemærk
Du må ALDRIG fjerne USB-kablet, mens indikatoren
[PEAK] blinker. Hvis du gør dette, ødelægges dataene.
Når optageren sluttes til en pc, kommer strømmen
• fra USB-kablet.
Yderligere oplysninger om USB-porten på din
• pc fi ndes i betjeningsvejledningen til pc’en.
Kontroller, at USB-kablet er sluttet direkte til
• USB-porten på pc’en.
Kontroller, at stikket er sat helt i, ellers virker
• optageren muligvis ikke korrekt.
Optageren kan blive ustabil, når den tilsluttes via
• USB-hub. I sådanne situationer skal du forsøge at undgå tilslutning via USB-hub.
5
Brug af optageren på din pc
45
Overførsel af talefi ler til din pc
Optagerens 5 talemapper vises som [DSS_FLDA], [DSS_FLDB], [DSS_FLDC], [DSS_FLDD] og [DSS_FLDE], og de optagede talefi ler gemmes i disse mapper.
Windows
Slut optageren til pc’en (☞ s. 44).
1
Åbn Stifi nder.
2
Åbn mappen [LS_10].
3
Når du åbner [My Computer] (Denne computer), vises enheden som [LS_10] (den indbyggede fl ashhukommelse) og
5
Brug af optageren på din pc
[Removable Disk] (Flytbar disk) (SD-kort). Drevbogstavet varierer, afhængigt af den pc, der bruges.
Kopier dataene.
4
Afbryd forbindelsen mellem optageren
5
og pc’en (
s. 45).
Macintosh
Slut optageren til pc’en (☞ s. 44).
1
Når optageren tilsluttes Mac OS, vises enheden som [LS_10] på skrivebordet. Når der isættes et SD-kort, vises enheden som [Untitled] (Uden navn).
Dobbeltklik på symbolet [LS_10]
2
på skrivebordet.
Kopier dataene.
3
Afbryd forbindelsen mellem optageren
4
46
og computeren (
s. 45).
Drevnavn og mappenavn, når der
er tilsluttet en pc:
Indbygget fl ashhukommelse
Drevnavn Mappenavn
LS_10
SD-kort
Drevnavn
Removable
Disk
(Flytbar disk)
Windows
Untitled
(Uden navn)
Macintosh
Bemærk
[Busy] vises, mens der overføres data, og
• indikatoren [PEAK] blinker. Du må ALDRIG fjerne USB-kablet, mens indikatoren [PEAK] blinker. Hvis du gør dette, ødelægges dataene.
Gengivelse af fi ler i 24-bit WAV-format understøttes
• ikke af Windows.
Når pc’ens lydkort ikke understøtter 24 bit,
• kan optageren ikke gengive programmet der understøtter 24 bit.
Gengivelse af fi ler i WMA-format understøttes ikke
• af Mac OS.
DSS_FLDA
DSS_FLDB DSS_FLDC DSS_FLDD
DSS_FLDE
Music
Mappenavn
DSS_FLDA
DSS_FLDB DSS_FLDC DSS_FLDD
DSS_FLDE
Music
Folder A Folder B Folder C Folder D
Folder E
Folder A Folder B Folder C Folder D
Folder E
Brug af Windows Media Player
Musikfi ler, der er importeret til computeren fra musik-cd’er og hentet fra internettet, kan overføres til og gengives på optageren. Optageren understøtter fi ler i WAV-, MP3- og WMA-format. Med Windows Media Player kan du konvertere (ripped) ( der er købt på en musiktjeneste kan let overføres til optageren (
Skærmbetegnelser
s. 48) musikfi ler fra musik-cd’er, og musikfi ler,
s. 49, 50).
Windows Media Player 11
1
68 04
579
32
1 Menulinje med funktioner 2 Knappen Seek (Søg) 3 Knappen Shuffl e (Slå blandingsfunktion til/fra) 4 Knappen Repeat
(Aktiver/Deaktiver gentagelse)
5 Knappen Stop 6 Knappen Previous (Forrige) 7 Knappen Play (Afspil) 8 Knappen Next (Næste) 9 Knappen Mute (Lyd/Slå lyd fra) 0 Knappen Volume (Lydstyrke)
Windows Media Player 10
12
3 4
68 0
5
7
9
1 Menulinje med funktioner 2 Knappen Quick Access Panel
(Panel til hurtig adgang)
3 Knappen Seek (Søg) 4 Knappen Rewind (Tilbagespoling) 5 Knappen Play (Gengiv) 6 Knappen Stop 7 Knappen Previous (Forrige) 8 Knappen Next (Næste) 9 Knappen Mute (Lyd/Slå lyd fra) 0 Knappen Volume (Lydstyrke) ! Knappen Shuffl e/Repeat
(Slå blandingsfunktion til/fra/Aktiver/ Deaktiver gentagelse)
@ Knappen Fast Forward (Spol hurtigt frem)
5
Brug af optageren på din pc
@
!
47
Brug af Windows Media Player
Kopiering af musik fra cd
5
Brug af optageren på din pc
Læg en cd i cd-rom-drevet, og åbn
1
Windows Media Player.
Klik på [Rip] (Kopier fra cd (»rip«))
2
på menulinjen med funktioner.
Når du har klikket på menuen [Rip] (Kopier fra cd (»rip«)), skal du klikke på [View Album Info] (Vis albumoplysninger) (i Windows Media Player 10). Der søges efter cd-oplysninger, hvis der er forbindelse til internettet.
Marker afkrydsningsfeltet for
3
den musikfi l, der skal kopieres.
Klik på [Start Rip] (Start kopiering
4
fra cd (»rip«)).
Klik på [Rip Music] (Kopier musik fra cd (»rip«)), hvis du bruger Windows Media Player 10. Filerne kopieres til pc’en og gemmes i WMA­format. Kopierede musikfi ler sorteres efter kunstner, album, genre, osv., og føjes til gengivelisten.
Windows Media Player 11
2
3
4
Windows Media Player 10
2
4
3
48
Brug af Windows Media Player
Overførsel af musikfi ler til optageren
Du kan også overføre fi ler fra pc’en til optageren. Yderligere oplysninger om kopiering af musikfi ler fra en cd til pc’en fi ndes i afsnittet »Kopiering af musik fra cd« (
Windows Media Player 11
Slut optageren til pc’en, og åben
1
Windows Media Player.
Klik [Sync] (Synkroniser) på
2
menulinjen med funktioner.
Klik igen på menuen [Sync]
3
(Synkroniser) for at vælge [DVR] { [Advanced Options] (Avancerede indstillinger) { [Set Up Sync] (Konfi gurer synkronisering), og angiv som følger.
Marker afkrydsningsfeltet [Create folder hierarchy on device] (Opret mappehierarki
på enheden). *1 *2 Mappen med kunstnerens eller albummets navn oprettes automatisk. På denne måde kan du hurtigere fi nde den ønskede fi l.
*1 Hvis afkrydsningsfeltet [Create
folder hierarchy on device] (Opret
mappehierarki på enheden) allerede er markeret, skal du fjerne markeringen og derefter markere afkrydsningsfeltet igen.
*2 Efter den synkroniserede overførsel til
optageren, oprettes en fi l med navnet »WMPInfo.xml«. Hvis du sletter denne fi l, skal du muligvis foretage indstillingen for *1 igen.
s. 48).
2, 3
5
Brug af optageren på din pc
3
49
Brug af Windows Media Player
Vælg den ønskede kategori i [Library]
4
(Bibliotek) til venstre, og vælg de musikfi ler eller album, der skal overføres til optageren, og træk og slip dem til [Sync List] (Synkroniseringsliste) til højre.
Klik på [Start Sync] (Start
5
synkronisering).
Filerne overføres til optageren.
Windows Media Player 10
5
Slut optageren til pc’en, og
1
Brug af optageren på din pc
åbn Windows Media Player.
Klik [Sync] (Synkroniser) på
2
menulinjen med funktioner.
Vælg den gengiveliste der skal
3
overføres til optageren, på rullelisten til venstre i vinduet, og marker afkrydsningsfelterne ud for de musikfi ler, der skal overføres.
Musikfi lernes rækkefølge kan ændres med træk og slip på den viste gengiveliste.
4 5
2
3 4
Vælg det drev, der svarer til optageren, på rullelisten til højre i vinduet.
4
Optageren genkendes som en fl ytbar disk.
50
Klik på [ ] i øverste højre hjørne, og
5
angiv synkroniseringsindstillingerne.
Marker afkrydsningsfeltet [Create folder hierarchy on device] (Opret mappehierarki
på enheden). *1 *2 Mappen med kunstnerens eller albummets navn oprettes automatisk. På denne måde kan du hurtigere fi nde den ønskede fi l.
*1 Hvis afkrydsningsfeltet [Create
folder hierarchy on device] (Opret
mappehierarki på enheden) allerede er markeret, skal du fjerne markeringen og derefter markere afkrydsningsfeltet igen.
*2 Efter den synkroniserede overførsel til
optageren, oprettes en fi l med navnet »WMPInfo.xml«. Hvis du sletter denne fi l, skal du muligvis foretage indstillingen for *1 igen.
Klik på [Start Sync] (Start
6
synkronisering). Filerne overføres til optageren.
Filerne overføres til optageren. De musikfi ler, der overføres til optageren, vises i Item on Device (Element på enhed).
Brug af Windows Media Player
5 6
6
5
Brug af optageren på din pc
Bemærk
Kopiering af musikfi ler med DRM, der er købt på en online musiktjeneste, til en bærbar enhed, f.eks. denne optager,
• kan være begrænset.
Yderligere oplysninger om overførsel af fi ler med Windows Media Player 9 fi ndes på Olympus’ websted.
• Hvis der overføres fl ere musikfi ler end der er plads til i optagerens hukommelse, vises meddelelsen [Cannot make
the system fi le. Connect to PC and delete unnecessary fi le] på skærm på optageren. I dette tilfælde skal du slette fi ler for at frigøre plads til Management-fi len (fl ere hundrede Kb til en halv snes MB, afhængigt af musikfi lernes størrelse). Management-fi len kræver mere og mere plads, efterhånden som antallet af musikfi ler stiger.
51
Brug af Windows Media Player
Kopiering af talefi ler til cd
Du kan også overføre talefi ler fra optageren til pc’en og kopiere dem til en cd. Yderligere oplysninger om kopiering af talefi ler fra optageren til pc’en fi ndes i afsnittet »Overførsel af talefi ler til din pc« (
Windows Media Player 11
Læg en tom cd-r/cd-rw i cd-rom-drevet,
1
og åben Windows Media Player.
Klik på [Burn] (Brænd) på menulinjen
2
med funktioner.
Vælg den ønskede kategori i [Library]
3
(Bibliotek) til venstre, og vælg de talefi ler eller album, der skal kopieres til din cd-r/cd-rw, og træk og slip dem
5
Brug af optageren på din pc
til [Burn List] (Brændingsliste) til højre.
Klik igen på [Burn] (Brænd), og vælg [Audio CD] (Lyd-cd) eller [Data CD] (Data-cd).
4
Når du har valgt [Audio CD] (Lyd-cd):
En fi l konverteres og kopieres i CD-DA (Compact Disc Digital Audio), så den kan gengives på lydenheder, der understøtter cd-r/cd-rw.
Når du har valgt [Data CD] (Data-cd):
Filerne kopieres i det optagede format.
Klik på [Start Burn] (Start brænding).
2, 4
5
s. 46).
3 5
52
Brug af Windows Media Player
Windows Media Player 10
Læg en tom cd-r/cd-rw i cd-rom-drevet,
1
og åben Windows Media Player.
Klik på [Burn] (Brænd) på menulinjen
2
med funktioner.
Klik på [Burn] (Brænd) efter behov, efter at du har klikket på [Edit Playlist] (Rediger afspilningsliste). Filernes rækkefølge kan ændres med træk og slip.
Marker afkrydsningsfeltet for de
3
talefi ler, der skal kopieres.
Vælg cd’ens format, før du klikker på [Start Burn] (Start brænding).
4
Når du har valgt [Audio CD] (Lyd-cd):
En fi l konverteres og kopieres i CD-DA (Compact Disc Digital Audio), så den kan gengives på lydenheder, der understøtter cd-r/cd-rw.
Når du har valgt [Data CD] (Data-cd):
Filerne kopieres i det optagede format.
Klik på [Start Burn] (Start brænding).
54
2
5
3
5
Brug af optageren på din pc
53
Brug af iTunes
Skærmbetegnelser
1
2 3
5
Brug af optageren på din pc
4 5 6 7
Kopiering af musik fra cd
Læg en cd i cd-rom-drevet,
1
og åbn iTunes.
Klik på [iTunes] { [Preferences]
2
(Indstillinger).
Klik på fanen [Advanced] (Avanceret).
3
Klik på [Importing] (Import)
4
for at vælge det fi lformat og den bithastighed, der skal bruges til kopiering af musikfi ler til computeren. Klik derefter på [OK].
[Import Using] (Importer med): Vælg
det fi lformat, der skal bruges til kopiering af musikfi ler fra en cd.
[Setting] (Indstilling): Vælg den
bithastighed, der skal bruges til kopiering af musikfi ler fra en cd.
1 Menulinje 2 Knapper til tilbagespoling/
gengive, pause/fremspoling
3 Knap til indstilling af lydstyrke 4 Knappen Playlist addition
(Opret en spilleliste)
5 Knappen Shuffl e
(Slå shuffl e til og fra)
6 Knappen Repeat
(Afspil gengiveliste én gang, gentag gengiveliste eller gentag emne)
7 Knappen Display change
(Vis og skjul billeder til emner og videofremviser)
8 Knappen Burn Disc
(Brænd disk)
890
9 Knappen Browse (Gennemse
hurtigt iTunes-biblioteket)
0 Knappen Disc eject
(Skub disk ud)
2 3
4
4
54
Brug af iTunes
Marker afkrydsningsfeltet for den
5
musikfi l, der skal kopieres.
Klik på [Import CD] (Importer cd).
6
Overførsel af musikfi ler til optageren
Du kan også overføre talefi ler fra optageren til pc’en og kopiere dem til en cd. Yderligere oplysninger om kopiering af musikfi ler fra en cd til computeren fi ndes i afsnittet »Kopiering af musik fra cd« (
Slut optageren til computeren,
1
og åben iTunes.
Vælg den spilleliste, der skal
2
overføres til optageren, og marker afkrydsningsfelterne ud for de musikfi ler, der skal overføres.
Musikfi lernes rækkefølge kan ændres med træk og slip på den viste spilleliste.
s. 54).
5
6
5
Brug af optageren på din pc
2
55
Brug af iTunes
Dobbeltklik på det drev, der svarer til
3
optageren, og åben mappen [MUSIC].
Når optageren tilsluttes Mac OS, vises enheden som [LS_10] på skrivebordet. Når der isættes et SD-kort, vises enheden som [Untitled] (Uden navn). Kopier musikfi len til mappen [MUSIC] på optageren. Der kan oprettes op til 2 hierarkier i mappen [MUSIC]. Der kan oprettes op til 128 mapper, inklusive mappen [MUSIC]. Der kan gemmes op til 200 fi ler i hver mappe.
Vælg de ønskede fi ler, og træk og
4
slip dem til mappen [MUSIC].
5
Kopiering af talefi ler til cd
Brug af optageren på din pc
Du kan også kopiere talefi ler fra optageren til en cd. Yderligere oplysninger om kopiering af talefi ler fra optageren til pc’en fi ndes i afsnittet »Overførsel af talefi ler til din pc« (
Læg en tom cd-r/cd-rw i cd-rom-drevet,
1
og iTunes.
Klik på [iTunes] { [Preferences]
2
(Indstillinger).
Klik på fanen [Advanced] (Avanceret).
2 3
s. 46).
3
Klik på [Burning] (Brænd) for at vælge
4
det cd-format, der skal bruges til kopiering af talefi ler til din cd-r/cd-rw, og klik på [OK].
Når du har valgt [Audio CD] (Lyd-cd):
En fi l konverteres og kopieres i CD-DA (Compact Disc Digital Audio), så den kan gengives på lydenheder, der understøtter cd-r/cd-rw.
Når du har valgt [MP3 CD] (MP3-cd):
Filerne kopieres i MP3-format.
Når du har valgt [Data CD] (Data-cd):
Filerne kopieres i det optagede format.
Flyt fi lerne hertil
med træk og slip
4
4
56
Vælg den ønskede spilleliste, og
5
marker afkrydsningsfeltet for de talefi ler, der skal kopieres til din cd-r/cd-rw.
Klik på [Burn Disc] (Brænd disk).
6
Brug af iTunes
5
6
Brug som ekstern hukommelse på pc
Ud over at kunne bruges som IC-optager og musikafspiller, kan optageren også bruges som ekstern hukommelse for en computer til lagring og brug af data fra computeren. Når optageren er sluttet til pc’en, kan du overføre data fra hukommelsen til pc’en og overføre data fra pc’en til hukommelsen.
Windows
Slut optageren til pc’en (☞ s. 44).
1
Åben Stifi nder.
2
Åben mappen [LS_10].
3
Når du åbner [My Computer] (Denne computer), vises enheden som [LS_10] (den indbyggede fl ashhukommelse) og [Removable Disk] (Flytbar disk) (SD-kort). Drevbogstavet varierer, afhængigt af den pc, der bruges.
Kopier dataene.
Afbryd USB-forbindelsen (☞ s. 45).
5
Macintosh
Slut optageren til pc’en (☞ s. 44).
1
Når optageren tilsluttes Mac OS, vises enheden som [LS_10] på skrivebordet. Når der isættes et SD-kort, vises enheden som [Untitled] (Uden navn).
Dobbeltklik på symbolet [LS_10]
2
på skrivebordet.
Kopier dataene.
3
Afbryd USB-forbindelsen (☞ s. 45).
4
Bemærk
[Busy] vises, mens der overføres data, og
indikatoren [PEAK] blinker. Du må ALDRIG fjerne USB-kablet, mens indikatoren [PEAK] blinker. Hvis du gør dette, ødelægges dataene.
4
5
Brug af optageren på din pc
57
Øvrige oplysninger
6
Liste over fejlmeddelelser
Meddelelse Betydning Beskrivelse Løsningsforslag
Battery Low
File Protected
Illegal Folder
6
Memory Error
Øvrige oplysninger
Licence Mismatch
Memory Full
SD Card Locked
Format Error
Can’t Make The
System File.
Connect To PC
And Delete
Unnecessary File
Folder Full
No File
Lavt batteriniveau.
Låst.
Mappen er ikke til lydoptagelser.
Mappen er fuld.
Fejl i hukommelsen.
Ulovligt kopieret fi l.
Ikke mere hukommelse.
Ingen fi l.
Kortet er skrivebeskyttet.
Formateringsfejl.
Management-fi len kan ikke oprettes.
Batteriet er ved at være opbrugt.
Du har forsøgt at slette en låst fi l.
Du har forsøgt at optage med mappen [Music].
Der kan ikke være fl ere fi ler i mappen (maks. 200 fi ler).
Fejl i hukommelsen.
SD-kortet genkendes ikke.
Musikfi lerne er ulovligt kopieret.
Der er ikke mere hukommelse.
Der blev ikke fundet fi ler i mappen.
SD-kortet er skrivebeskyttet.
Der opstod en fejl under formatering af optagerens hukommelse.
Management-fi len kan ikke oprettes på grund af manglende hukommelse.
Udskift med nye batterier (
s. 32, 37).
s. 61).
s. 30).
s. 15).
Lås fi len op (
Vælg en mappe fra [A] til [E], og forsøg at optage igen ( til 18, s. 20).
Slet unødvendige fi ler (
Dette er en fejl, og du skal derfor kontakte den forretning, hvor du købte optageren eller kontakte et Olympus­serviceværksted for at få optageren repareret (
Fjern og isæt SD-kortet igen (
s. 14 til 15).
Slet fi len (
Slet unødvendige fi ler (
Vælg en anden mappe (
Ophæv SD-kortets skrivebeskyttelse, og forsøg igen (
Formater hukommelsen igen (
Slut optageren til en computer, og slet unødvendige fi ler.
s. 30).
s. 30).
s. 16 til 18).
s. 9).
s. 16
s. 40).
58
Fejlfi nding
Symptom Mulig årsag Løsningsforslag
Kontroller, at batteripolerne vender korrekt (= og -) (
Udskift med nye batterier (☞ s. 9).
Tænd optageren (
Udskift med nye batterier (
Tænd optageren (
Deaktiver tilstanden HOLD (
Slet unødvendige fi ler (
Skift til en anden mappe (
Ophæv SD-kortets skrivebeskyttelse, og forsøg igen (
Fjern alle eksterne mikrofoner og eksterne enheder, der er sluttet til LINE IN-stikket og MIC-stikket (
Træk tilslutningskablet ud af optageren.
Indstil [Plug-inPower] til [On], når der er tilsluttet en ekstern mikrofon, der understøtter Plug-inPower
Fjern hovedtelefonerne og brug den indbyggede højttaler.
Juster lydniveauet (
Juster optageniveauet, og forsøg at optage igen (
Indstil mikrofonfølsomheden til [HIGH], og forsøg igen (
Hvis optagelserne ikke bliver tydelige, selvom du har justeret optageniveauet, skal du forsøge at justere udgangsniveauet for de tilsluttede enheder (☞ s. 20).
s. 9).
s. 16 til 18, s. 20).
s. 20).
Der vises intet på
skærmen
Optageren starter ikke
Optageren optager ikke
Den indbyggede
mikrofon fi nder
ingen lyd
Optageren kan ikke
optage med den
eksterne mikrofon
Der høres ingen lyd når
der gengives
Optageniveauet
er for lavt
Batterierne er ikke isat korrekt.
Batteriet er ved at være opbrugt.
Optageren er slukket.
Batteriet er ved at være opbrugt.
Optageren er slukket.
Optageren er i tilstanden HOLD.
Der er ikke så meget hukommelse tilbage.
Det maksimale antal fi ler er nået.
SD-kortet er skrivebeskyttet.
Der er tilsluttet en ekstern mikrofon eller ekstern enhed.
Der er sluttet en ekstern enhed til LINE IN-stikket.
Der er tilsluttet en ekstern mikrofon, der understøtter Plug-inPower, men [Plug-in Power] er indstillet til [Off].
Der er tilsluttet hovedtelefoner.
Lyden er indstillet til [0].
Optageniveauet er ikke justeret.
Mikrofonfølsomheden er for lav.
Problemet kan skyldes, at optageniveauet og udgangsniveauet for de tilsluttede eksterne enheder er for lavt.
s. 10).
s. 10).
s. 15).
s. 24, 25).
s. 26).
s. 24).
s. 9).
s. 11).
s. 30).
(☞ s. 32, 35).
6
Øvrige oplysninger
59
Fejlfi nding
Talefilerne optages
Kan ikke fi nde den
Der høres støj under
6
Øvrige oplysninger
Der høres ingen lyd
i hovedtelefonerne, når
der lyttes med på den
Der høres støj, når der
lyttes med på den lyd,
Symptom Mulig årsag Løsningsforslag
Juster optageniveauet, og forsøg at optage
s. 20).
igen (
Hvis optagelserne ikke bliver tydelige, selvom du har justeret optageniveauet, skal du forsøge at justere udgangsniveauet for de tilsluttede enheder
s. 20).
(
Når du optager med ekstern monomikrofon, optages lyden kun på V-kanalen.
Skift til det korrekte optagemedie eller den korrekte mappe (
--------
Flyt optageren.
Indstil funktionen [Plug-inPower] til [Off] (
s. 32, 35), når den eksterne mikrofon
ikke understøttes af Plug-inPower.
Lås fi len op (
Indstil [Rec Monitor] til [On]
s. 32, 35).
(
Der er risiko for, at der opstår lydfeedback under en optagelse, når den indbyggede højttalerforstærker og lignende tilsluttes. Det anbefales, at du bruger hovedtelefoner når du lytter med på den lyd, der optages, eller at du indstiller [Rec Monitor] til [Off] under optagelsen (
Du kan træffe følgende foranstaltninger: Flyt f.eks. hovedtelefonerne længere væk fra mikrofonen, ret ikke mikrofonen mod hovedtelefonerne, skru ned for lyden, når der lyttes med på den lyd, der optages, osv.
s. 16 til 18, 20, 32, 37).
s. 32, 37).
s. 32, 35).
Optageniveauet
er for højt
ikke i stereo
optagede talefi l
gengivelsen
Kan ikke slette
lyd, der optages
der optages
Optageniveauet er ikke justeret.
Problemet kan skyldes, at optageniveauet og udgangsniveauet for de tilsluttede eksterne enheder er for højt.
Der er tilsluttet en ekstern monomikrofon.
Der er valgt et forkert optagemedie eller en forkert mappe.
Optageren blev udsat for vibrationer under optagelsen.
Optageren var placeret i nærheden af en mobiltelefon eller et lysstofrør under optagelse eller gengivelse.
Indstillingerne for den tilsluttede eksterne mikrofon svarer ikke til optagerens indstillinger.
Filen er låst.
Filen er skrivebeskyttet. Ophæv fi lens skrivebeskyttelse på pc’en.
[Rec Monitor] er indstillet til [Off].
Der er opstået lydfeedback.
60
Teknisk hjælp og support
Følgende kontaktoplysninger gælder kun teknisk support vedrørende Olympus-optagere og -software.
Nummer på teknisk hotline i Europa
Gratisopkald: 00800 67 10 83 00 gælder Belgien, Danmark, Finland, Frankrig, Holland, Italien, Luxemburg, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien,
Storbritannien, Sverige, Tyskland og Østrig. Betalingsnumre for resten af Europa +49 180 567 1083 +49 40 23773 4899
E-mail-adresser til brugersupport i Europa
dss.support@olympus-europa.com
Tilbehør (ekstraudstyr)
Stereomikrofon: ME51S
Stereomikrofonen ME51S leveres med forlængerledning og klips.
2-kanalsmikrofon (ikke retningsbestemt): ME30W
De to monomikrofoner (ME30) leveres med ministativ og tilslutningsadapter. Mikrofonerne (ikke retningsbestemt) er meget følsomme, understøtter Plug-inPower og egner sig til optagelse af musikoptrædener.
Meget følsom monomikrofon med støjreduktion (enkeltvejs): ME52W
Denne mikrofon bruges til at optage lyd på afstand med minimal støj fra omgivelserne.
Slipseklips til (ikke retningsbestemt) mikrofon: ME15
Lille skjult mikrofon, der kan sættes på med klips.
Telefonmikrofon: TP7
Mikrofon af høretelefontypen, der kan sættes i øret under en telefonsamtale. Telefonstemmerne og -samtalen optages klart og tydeligt.
Genopladeligt Ni-MH-batteri og oplader: B-90SU (til USA og Canada) BU-90SE (til Europa)
B-90SU eller BU-90SE leveres med en oplader til genopladelige Ni-MH-batterier og 4 genopladelige Ni-MH (B-01 4PE). Opladeren kan hurtigt oplade genopladelige Olympus Ni-MH-batterier (AA eller AAA).
Genopladeligt Ni-MH-batteri: B-01 4PE (kun Europa)
4 genopladelige Ni-MH-batterier (B-01 4PE). Meget effektive genopladelige batterier med lang levetid.
Tilslutningskabel: KA333
Tilslutningskabel med stereoministik (Ø 3,5) og modstand i begge ender. Bruges under optagelse til at oprette tilslutning mellem optagerens hovedtelefonstik og mikrofonens indgangsstik. Stikadaptere (PA331/PA231) til konvertering til monoministik (Ø 3,5 og Ø 2,5) medfølger også.
Fjernbetjening: RS30W (lanceres i foråret 2008)
Når modtageren sættes i optagerens REMOTE­stik, kan optagelses- og stopfunktioner betjenes med fjernbetjeningen. Modtageplaceringen kan justeres, så optageren kan betjenes fra forskellige vinkler.
6
Øvrige oplysninger
61
Tekniske data
Generelt
Optageformat:
Lineær PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio)
Indgangsniveau:
MIC SENSE HIGH/LOW er indstillet til
[HIGH]:
-59 dBv MIC SENSE HIGH/LOW er indstillet til [LOW]:
-39 dBv LINE IN-stik (indgang):
-6 dBv
Udgangseffekt til hovedtelefon:
3 mW + 3 mW (ved en belastning på 16 Ω)
Optagemedie:
Indbygget NAND FLASH-hukommelse (2 GB)
6
Øvrige oplysninger
SD-kort (512 MB til 8 GB)
Højttaler:
Indbygget dynamisk højttaler, Ø 16
MIC-stik:
Ø 3,5-mm ministik, impedans 2 kΩ
LINE IN-stik:
Ø 3,5-mm ministik, impedans 78 kΩ (ca.)
EAR-stik:
Ø 3,5-mm ministik, impedans 8 Ω eller derover
Udgangseffekt:
200 mW + 200 mW (højttaler på 8 Ω)
Strømforsyning:
Batterier: To LR6- eller ZR6-batterier (AA) eller to genopladelige Ni-MH-batterier Ekstern strømforsyning: Netadapter, 5 V
Mål:
131,5 mm x 48 mm x 22,4 mm (uden fremspringende dele)
Vægt:
165 g (med alkalinebatterier)
Frekvensområde
LINE IN-stik (under optagelse eller
gengivelse):
Lineær PCM-format
Optagelse Frekvensområde
96 kHz
48 kHz 20 Hz til 23 kHz
44,1 kHz 20 Hz til 21 kHz
MP3-format
Optagelse Frekvensområde
320 kbps 50 Hz til 20 kHz
256 kbps 50 Hz til 20 kHz
128 kbps 50 Hz til 17 kHz
WMA-format
Optagelse Frekvensområde
160 kbps 50 Hz til 19 kHz
128 kbps 50 Hz til 19 kHz
64 kbps 50 Hz til 15 kHz
Indbygget stereohøjttaler (under optagelse):
70 Hz til 20 kHz Når der optages i MP3- eller WMA-format, afhænger frekvensresponsens øvre grænse af den valgte optagefunktion (se skemaet ovenfor).
20 Hz til 44 kHz
62
Specifi kationer
Optagetider
Lineær PCM-format:
Optagelse
96 kHz, 24 bit 55 min. 10 min. 25 min. 55 min. 1 t. 50 min. 3 t. 45 min.
96 kHz, 16 bit 1 t. 25 min. 20 min. 40 min. 1 t. 20 min. 2 t. 50 min. 5 t. 45 min.
48 kHz, 24 bit 1 t. 55 min. 25 min. 55 min. 1 t. 50 min. 3 t. 50 min. 7 t. 40 min.
48 kHz, 16 bit 2 t. 55 min. 40 min. 1 t. 25 min. 2 t. 50 min. 5 t. 45 min. 11 t. 30 min. 44,1 kHz, 24 bit 2 t. 5 min. 30 min. 1 t. 2 t. 4 t. 10 min. 8 t. 20 min. 44,1 kHz, 16 bit 3 t. 10 min. 45 min. 1 t. 30 min. 3 t. 5 min. 6 t. 15 min. 12 t. 35 min.
Indbygget
fl ashhukommelse
(2 GB)
512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
MP3-format:
Optagelse
320 kbps 14 t. 10 min. 3 t. 30 min. 7 t. 13 t. 50 min. 28 t. 55 t. 40 min. 256 kbps 17 t. 45 min. 4 t. 20 min. 8 t. 50 min. 17 t. 20 min. 35 t. 69 t. 40 min. 128 kbps 35 t. 35 min. 8 t. 50 min. 17 t. 40 min. 34 t. 50 min. 70 t. 10 min. 139 t. 30 min.
Indbygget
fl ashhukommelse
(2 GB)
512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
WMA-format:
Optagelse
160 kbps 27 t. 50 min. 6 t. 50 min. 13 t. 50 min. 27 t. 10 min. 54 t. 50 min. 109 t. 128 kbps 34 t. 45 min. 8 t. 30 min. 17 t. 20 min. 34 t. 68 t. 40 min. 136 t. 20 min.
64 kbps 69 t. 35 min. 17 t. 20 min. 34 t. 50 min. 68 t. 10 min. 137 t. 20 min. 272 t. 50 min.
Bemærk
Ovenstående værdier er kun vejledende.
Der kan forekomme variationer i optagetiden, når der er forskel på den tilgængelige hukommelse på kortet.
Vær opmærksom på, at forskellene i den tilgængelige optagetid bliver større, når bittallet og bithastigheden er lav.
Den tilgængelige optagetid kan være kortere, hvis der laves mange korte optagelser (den viste tilgængelige optagetid og den optagede tid er anslået).
En enkelt fi l kan maksimalt fylde ca. 4 GB.
En enkelt fi l i WMA-format kan maksimalt vare ca. 26 timer og 40 minutter. Den angivne tid er derfor forskellig fra en kontinuerlig optagetid for en enkelt fi l.
Indbygget
fl ashhukommelse
(2 GB)
512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
SD-kort
SD-kort
SD-kort
6
Øvrige oplysninger
63
Tekniske data
Oplysninger om batteriernes driftstid
Alkalinebatterier:
Lineær PCM-format
Genopladelige Ni-MH-batterier:
Lineær PCM-format
Bemærk
Ovenstående værdier er kun vejledende.
6
Batteriernes driftstid er målt er Olympus. Den varierer meget efter den anvendte batteritype og forholdene.
Øvrige oplysninger
Optagelse
96 kHz, 24 bit 8 t. 13 t.
44,1 kHz, 16 bit 12 t. 26 t.
Optagelse
96 kHz, 24 bit 10 t. 26 t.
44,1 kHz, 16 bit 16 t. 35 t.
Indbygget stereomikrofon
(under optagelse)
Indbygget stereomikrofon
(under optagelse)
Indbygget stereohøjttaler
(ved gengivelse)
Indbygget stereohøjttaler
(ved gengivelse)
64
Der tages forbehold for ændring af tekniske data og design uden varsel.
Loading...