Olympus LS-10 User Manual [bg]

IBM ɢ PC / AT ɫɚ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢɬɟ ɦɚɪɤɢ ɢɥɢ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɧɚ ɤɨɪɩɨɪɚɰɢɹɬɚ International
Business Machines.
Microsoft, Windows ɢ Windows Media ɫɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɧɚ ɤɨɪɩɨɪɚɰɢɹɬɚ Microsoft.
Macintosh ɢ iTunes ɫɚ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢɬɟ ɦɚɪɤɢ ɧɚ Apple Inc.
SD logo ɟ ɬɴɪɝɨɜɫɤɚ ɦɚɪɤɚ.
SDHC logo ɟ ɬɴɪɝɨɜɫɤɚ ɦɚɪɤɚ.
MPEG Layer-3 ɚɭɞɢɨ ɤɨɞɢɪɚɳɚ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹ, ɥɢɰɟɧɡɢɪɚɧɚ ɨɬ Fraunhofer IIS ɢ Thomson.
TM
ɟ ɬɴɪɝɨɜɫɤɚ ɦɚɪɤɚ ɧɚ ɤɨɪɩɨɪɚɰɢɹɬɚ DiMAGIC.
DVM
TM
ɟ ɬɴɪɝɨɜɫɤɚ ɦɚɪɤɚ ɧɚ ɤɨɪɩɨɪɚɰɢɹɬɚ DiMAGIC.
Ⱦɪɭɝɢ ɫɩɨɦɟɧɚɬɢ ɬɭɤ ɢɦɟɧɚ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɢ ɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢɬɟ ɦɚɪɤɢ ɢɥɢ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɧɚ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɬɟ ɢɦ ɩɪɢɬɟɠɚɬɟɥɢ.
ɋɴɞɴɪɠɚɧɢɟɬɨ ɧɚ ɬɨɡɢ ɞɨɤɭɦɟɧɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɩɪɨɦɟɧɟɧɨ ɜ ɛɴɞɟɳɟ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ
ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ. ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɫɟ ɫ ɧɚɲɢɹ ɐɟɧɬɴɪ ɡɚ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ ɧɚ ɤɥɢɟɧɬɢɬɟ, ɡɚ ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɚɤɬɭɚɥɧɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɬɧɨɫɧɨ ɢɦɟɧɚɬɚ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɢɬɟ ɢ ɧɨɦɟɪɚɬɚ ɧɚ ɦɨɞɟɥɢɬɟ.
ɉɨɥɨɠɟɧɢ ɫɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɧɢ ɭɫɢɥɢɹ ɡɚ ɨɫɢɝɭɪɹɜɚɧɟ ɧɚ ɰɹɥɨɫɬɬɚ ɧɚ ɫɴɞɴɪɠɚɧɢɟɬɨ ɧɚ ɬɨɡɢ ɞɨɤɭɦɟɧɬ. ɉɪɢ ɦɚɥɤɨ ɜɟɪɨɹɬɧɨɬɨ ɨɬɤɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɫɴɦɧɢɬɟɥɟɧ ɩɭɧɤɬ, ɝɪɟɲɤɚ ɢɥɢ ɩɪɨɩɭɫɤ, ɦɨɥɹ ɞɚ ɫɟ ɫɜɴɪɠɟɬɟ ɫ ɧɚɲɢɹ ɐɟɧɬɴɪ ɡɚ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ ɧɚ ɤɥɢɟɧɬɢɬɟ.
ɂɡɤɥɸɱɟɧɚ ɟ ɜɫɹɤɚ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɩɚɫɢɜɧɢ ɳɟɬɢ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɞɚ ɨɬ ɜɫɹɤɚɤɜɨ ɟɫɬɟɫɬɜɨ, ɞɴɥɠɚɳɚ ɫɟ ɧɚ ɡɚɝɭɛɚ ɧɚ ɞɚɧɧɢ ɜ ɪɟɡɭɥɬɚɬ ɧɚ ɞɟɮɟɤɬ ɜ ɩɪɨɞɭɤɬɚ, ɩɨɩɪɚɜɤɚ, ɢɡɜɴɪɲɟɧɚ ɨɬ ɬɪɟɬɨ ɥɢɰɟ,
ɪɚɡɥɢɱɧɨ ɨɬ
Olympus ɢɥɢ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ ɨɬ Olympus ɫɟɪɜɢɡ, ɢɥɢ ɜɫɹɤɚɤɜɢ ɞɪɭɝɢ ɩɪɢɱɢɧɢ.
ɍɵɫɞɩɝɬɥɣ ɧɛɫɥɣ ɣ ɫɠɞɣɬɭɫɣɫɛɨɣ ɭɵɫɞɩɝɬɥɣ ɧɛɫɥɣ
ȼɦɛɞɩɟɛɫɣɧ Ƚɣ, ɲɠ ɢɛɥɮɪɣɰɭɠ ɱɣɯɫɩɝɩ ɞɦɛɬɩɝɩ
ɢɛɪɣɬɝɛɴɩ ɮɬɭɫɩɤɬɭɝɩ Olympus.
ɇɩɦɺ ɪɫɩɲɠɭɠɭɠ ɭɠɢɣ ɣɨɬɭɫɮɥɱɣɣ ɢɛ ɣɨɯɩɫɧɛɱɣɺ
ɩɭɨɩɬɨɩ ɪɫɛɝɣɦɨɛɭɛ ɣ ɜɠɢɩɪɛɬɨɛ ɮɪɩɭɫɠɜɛ ɨɛ ɪɫɩɟɮɥɭɛ.
Ɍɵɰɫɛɨɺɝɛɤɭɠ ɣɨɬɭɫɮɥɱɣɣɭɠ ɨɛ ɦɠɬɨɩ ɟɩɬɭɵɪɨɩ
ɧɺɬɭɩ ɢɛ ɜɵɟɠɴɛ ɬɪɫɛɝɥɛ.
ɂɛ ɩɬɣɞɮɫɺɝɛɨɠ ɨɛ ɮɬɪɠɳɨɣ ɢɛɪɣɬɣ Ƚɣ ɪɫɠɪɩɫɵɲɝɛɧɠ
ɪɫɠɟɣ ɮɪɩɭɫɠɜɛ ɟɛ ɭɠɬɭɝɛɭɠ ɢɛɪɣɬɝɛɴɛɭɛ ɯɮɨɥɱɣɺ
ɣɬɣɦɛɭɛɨɛɢɝɮɥɛ.
ɃɈɌɍɋɎɅɑɃɃ
Ʌɂɇȿȿɇ PCM
ɁȺɉɂɋȼȺɓɈ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ
LS-10
ɂɛ ɥɦɣɠɨɭɣ ɝ ɀɝɫɩɪɛ
Ɂɧɚɤɴɬ „CE“ ɨɡɧɚɱɚɜɚ, ɱɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɨɬɝɨɜɚɪɹ ɧɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɬɟ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ, ɨɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚ ɡɞɪɚɜɟɬɨ ɢ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ, ɢ ɡɚɳɢɬɚ ɧɚ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹ. Ɍɨɡɢ ɫɢɦɜɨɥ [ɡɚɞɪɚɫɤɚɧɚ ɤɨɮɚ ɡɚ ɛɨɤɥɭɤ ɫ ɤɨɥɟɥɚ WEEE Ⱥɧɟɤɫ IV] ɩɨɤɚɡɜɚ ɨɬɞɟɥɧɨɬɨ ɫɴɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɨɬɩɚɞɴɰɢɬɟ ɨɬ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨ ɢ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɜ ɫɬɪɚɧɢɬɟ ɨɬ ȿɋ. Ɇɨɥɹ ɧɟ
ɯɜɴɪɥɹɣɬɟ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɬɨ ɜ ɞɨɦɚɲɧɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ. Ɇɨɥɹ ɡɚ ɨɫɜɨɛɨɠɞɚɜɚɧɟ ɨɬ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɫɢɫɬɟɦɢɬɟ ɡɚ ɜɪɴɳɚɧɟ ɢ ɫɴɛɢɪɚɧɟ ɜɴɜ ȼɚɲɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ. ɉɪɢɥɨɠɢɦ ɩɪɨɞɭɤɬ: LS-10
Ƚɵɝɠɟɠɨɣɠ
BG
Printed in Germany · OE · 0.1 · 3/08 · Hab. · E0460701
REP. OFFICE OLYMPUS C&S
blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl . 1, ap. 3, 1404 Sofi a, Bulgaria
Tel./Fax: + 359 2 854 84 14, www.olympus.bg
Идентифициране на частите
Идентифициране на частите
Клаузи за гаранция
Екран (LCD панел)
1
2
t
r
w
e
!
@ #
3 4
5
6
i
o
p
[
]
7
q
$
=
­) ( *
1 гнездо REMOTE
Свържете приемника за комплекта за специално дистанционно управление RS30W (по избор). Това дава възможност за управление на записа на основната единица и спира функциите чрез дистанционното управление.
2 Вграден стерео микрофон (R) 3
Вграден стерео микрофон (L)
4 гнездо LINE IN 5 гнездо MIC 6 избирателен бутон REC LEVEL 7 бутон REC s
Светлинен индикатор за записване (LED)
8 ключ MIC SENSE HIGH / LOW 9 ключ LOW CUT ON / OFF
(Auto Gain Control)
0 Отвор за каишка за носене
! Екран (LCD панел) @ светлинен индикатор (LED) PEAK # бутон STOP 4 $ бутон 2
3 4 65
% ^ &
8
9
u
y
0
% бутон 9
^ бутон 3
& бутон LIST
* бутон MENU
( бутон A-B REPEAT
) бутон Fn
- бутон ERASE
= бутон 0
q бутон ` / OK
w Капак на гнездото за картата
e гнездо EAR
r избирателен
t USB конектор
y ключ POWER / HOLD
u Гнездо за захранване
i Капак на гнездото за батерията
o Бутон за освобождаване капака на батерията
p Гнездо за статив
[ Вграден стерео говорител (R)
] Вграден стерео говорител (L)
бутон VOLUME
Показване списък с папки
1
2
1 Индикатор основна папка Индикатор папка
Индикатор за записващо средство или индикатор папка / Име на основната папка / Номер на текущ файл / Общ брой на записаните файлове в папката
2 Име на папка 3 Индикатор ръководство
Показване списък с файлове
1
2
3
1 Индикатор папка / файл
Име на папка / Номер на текущ файл / Общ брой на записаните файлове в папката
2 Име на файл 3 Индикатор ръководство
Показване файл
1 2
3
4
3
5
6
1 Индикатор папка / файл
Име на папка / Име на файл / Формат на файл / Номер на текущ файл / Общ брой на записаните файлове в папката
2 Индикатор батерия Индикатор за записващо средство [
[
Индикатор за заключване на изтриването 3 Индикатор за статус на запис / възпроизвеждане 4 Индикатор за ниво 5 Индикатор за режим на възпроизвеждане 6 Индикатор за режим на запис 7 По време на режим на запис:
Оставащо време за запис
По време на режим на възпроизвеждане или спиране:
Дължина на файл
8 По време
Изминало време за запис
По време на режим на възпроизвеждане:
Изминало време за възпроизвеждане
9 индикатор [EUPHONY] 0 индикатор [Reverb] ! индикатор [LowCutFilter] @ индикатор [Limiter] индикатор [Zoom Mic]
] Вградена флаш памет ] SD card
на режим на запис:
7 8
9 0 !
@
1. Ако този продукт се окаже дефектен, въпреки че е използван правилно (в съответствие с Ръководството за употреба и доставените с него Инструкции за управление), през период, различен според мястото на закупуване на продукта, моля да се насочите към уеб сайта: http://www.olympus.com за подробности относно гаранцията във Вашата страна, този продукт ще съгласно гаранцията клиентът трябва да занесе продукта и доказателство за извършената покупка преди изтичане на гаранционния срок на дилъра, от когото е направена покупката, или във всеки друг сервиз на Olympus на територията на областта на покупка. Клиентът следва да транспортира продукта до дилъра или до оторизирания Olympus сервиз на свой собствен риск
2. и носи отговорност за всякакви разходи, възникнали при транспортирането на продукта.
3. Тази гаранция не покрива следните случаи и клиентът ще бъде длъжен да заплати такса за поправка, дори за дефекти, възникнали в рамките на гаранционния
(а) Всеки дефект, възникнал в резултат на неправилна употреба (като например извършена операция, която не
е спомената в Ръководството за употреба или в други раздели на инструкциите, и т.н.).
(б) Всеки дефект, възникнал в резултат на поправка, модификация, почистване и т.н., извършени от
от Olympus или оторизиран от Olympus сервиз. (в) Всеки дефект или повреда, възникнали в резултат на превоз, падане, удар и т.н. след закупуването на продукта. (г) Всеки дефект или повреда, възникнали в резултат на пожар, земетресение, наводнение, гръм и други природни
бедствия, замърсяване на околната среда и неизправни (д) Всеки дефект, възникнал в резултат на небрежно или неправилно съхранение (като например съхраняване на
продукта в условия на висока температура и влажност, в близост до препарати срещу насекоми като нафталин
или вредни наркотични средства и т.н.), неправилна поддръжка и т.н.
(е) Всеки дефект (ж) Всеки дефект, възникнал в резултат на попадането на пясък, кал и др. във вътрешността на обвивката на
продукта. (з) Ако не се представи доказателство за извършената покупка.
4. Тази Гаранция важи само за продукта; Гаранцията не важи за каквито и
5. Отговорността на Olympus съгласно тази гаранция се ограничава единствено до поправката или замяната на
продукта. Изключена е всякаква отговорност за непреки или последвали загуба или повреди от всякакво естество, възникнали или претърпени от клиента в резултат на дефект в продукта, и особено всякаква загуба и повреда, причинени причинена от забавяне на поправката или загуба на данни. Незасегнати от това остават непреодолими правни разпоредби.
бъде поправен безплатно, или по избор на Olympus ще бъде заменен. За подаване на рекламация
срок, във връзка с гореспоменатото.
всеки, различен
източници на електрическо напрежение.
, възникнал в резултат на изтощени батерии и т.н.
да било допълнителни аксесоари.
на каквото и да било друго оборудване или принадлежности, използвани с продукта, или за всяка загуба,
Таблица със съдържанието
Въведение
Идентифициране на частите ............................................ 3
Екран (LCD панел) ........................................................ 4
Таблица със съдържанието ............................................. 5
Безопасна и правила употреба ........................................ 6
1 Как да започнете
Основни характеристики .................................................. 8
Поставяне на батериите ................................................... 9
Използване на AC адаптера ...................................... 10
Електрозахранване.......................................................... 10
HOLD ..................................................................................11
Настройване на часовото време
и датата [Time & Date] ................................................ 12
Промяна на часовото време и датата ...................... 13
Поставяне и изваждане на карта ................................... 14
Поставяне на карта .................................................... 14
Изваждане на карта ................................................... 15
Забележки относно папките ............................................ 16
Относно Папките за гласови записи ......................... 16
Относно Папката за възпроизвеждане на музика
Избор на Папки и Файлове ............................................. 18
..... 17
2 Относно Записването
Преди Записване ............................................................. 19
Обръщане на микрофона към оригиналния
звукоизточник ........................................................ 19
Записване ......................................................................... 20
Слушане по време на създаване на аудио запис ... 23
Настройване на високочестотния филтър ............... 23
Чувствителност на микрофона .................................. 24
Записване от външен микрофон или други
устройства ............................................................. 24
3 Относно Възпроизвеждането
Възпроизвеждане ............................................................ 26
Възпроизвеждане посредством слушалки .............. 28
Как да стартирате възпроизвеждане
с повтаряне на сегмент ........................................ 28
Изтриване ......................................................................... 30
Изтриване по един файл наведнъж .......................... 30
Изтриване на всички файлове от папка ..................30
4 Настройване на меню
Метод за настройване на меню ...................................... 32
Форматиране на записващото устройство [Format] ...... 40
Пренареждане на файлове [Replace] ............................ 42
5 Как да използваме записващото
устройство на Yнашия компютър
Работна среда .................................................................. 43
Свързване с Вашия компютър ........................................ 44
Изключване от Вашия компютър .............................. 45
Прехвърляне на гласовите файлове към
Вашия компютър ........................................................ 46
Използване на Windows Media Player ............................47
Имена на прозорци..................................................... 47
Копиране на музика от CD ......................................... 48
Прехвърляне на музикален файл
към записващото устройство ............................... 49
Копиране на гласов файл върху CD ......................... 52
Използване на iTunes ...................................................... 54
Имена на прозорци..................................................... 54
Копиране на музика от CD ......................................... 54
Прехвърляне на музикален файл
към записващото устройство ............................... 55
Копиране на гласов файл върху CD ......................... 56
Използване като външна памет на компютъра ............. 57
6 Допълнителна информация
Списък с алармени съобщения ................................. 58
Отстраняване на неизправности ............................... 59
Техническа помощ и поддръжка ..............................61
Аксесоари (по избор) ................................................. 61
Спецификации ............................................................ 62
5
Безопасна и правилна употреба
Преди за започнете да използвате Вашето ново записващо устройство, прочетете внимателно този наръчник, за да се уверите, че знаете как да работите безопасно и правилно с продукта. Съхранявайте този наръчник на лесно достъпно място за бъдеща справка.
Предупредителните символи дават важна
информация относно безопасността. За да предпазите себе си и други лица от физическо нараняване или повреда върху имущество, е от съществено значение винаги да четете предупрежденията и информацията, която Ви се предоставя.
Общи предпазни мерки
Не оставяйте записващото устройство на горещи,
влажни места, като например вътре в затворен
автомобил, изложено на пряка слънчева
светлина или на плажа през лятото.
Не съхранявайте записващото устройство на
места, изложени на прекомерна влага или прах.
Не използвайте органични разтворители като
алкохолен и лаков разредител за почистване
на устройството.
Не поставяйте
или в близост до електрически уреди като
телевизори или хладилници.
Избягвайте записването или възпроизвеждането
в близост до мобилни телефони или други
безжични устройства, тъй като те могат да
причинят интерференция и шум. Ако доловите
шум, преместете се на друго място или
преместете записващото устройство далеч
от такива
Избягвайте пясък или мръсотия. Те могат
да предизвикат непоправими щети.
Избягвайте силни вибрации или удари.
Не разглобявайте, не поправяйте и не
модифицирайте сами устройството.
Не използвайте устройството, докато управлявате
превозно средство (като например велосипед,
мотоциклет или детска спортна количка).
6
записващото устройство върху
устройства.
Съхранявайте устройството далеч от деца.
Когато монтирате записващото устройство към статив, завъртете гайките на статива, без да завъртате самото записващо устройство.
<Предупреждение относно загуба на данни> Записаното в паметта съдържание може да
бъде унищожено или изтрито поради грешки при употребата, неизправност на устройството, или
на поправка.
по време Препоръчва се съхраняването на резервно копие
и записването на важно съдържание върху други средства, като например на твърдия диск на компютър.
От отговорността на Olympus е изключена всякаква отговорност за пасивни щети или повреди от всякакво естество, възникнали в резултат на загуба на данни, причинена от дефект на продукта, поправка, извършена от трето лице, различно от Olympus или оторизиран сервиз на Olympus, или всякакви други причини.
Безопасна и правилна употреба
Батерии
Предупреждение
Батериите не бива никога да бъдат излагани на
огън, загряване, късо съединение, или да бъдат разглобявани.
Не правете опит за презареждане на алкални,
литиеви или всякакви други непрезареждаеми батерии.
Никога не използвайте каквато и да било батерия с разкъсана или напукана външна обвивка.
Съхранявайте батериите далеч от деца.
Ако при използването нещо необичайно, като например неестествен шум, загряване, пушек или мирис на изгоряло:
1 отстранете батериите незабавно, като внимавате
да не се изгорите, и;
2 се обадете на Вашия дилър или на регионалния
представител на Olympus за обслужване на клиенти.
на продукта забележите
AC Адаптер
Предупреждение
Не правете по никакъв начин опити за
разглобяване, поправка или модифициране на AC адаптера.
Пазете продукта от проникване във вътрешността му на външни обекти като вода, метал или запалими субстанции.
Не навлажнявайте AC адаптера и не го докосвайте с мокри ръце.
Не използвайте AC адаптера в близост до запалим газ (като газолин, бензин и
В случай, че
... вътрешните части на AC адаптера са открити,
поради изпускането му на земята или ако е повреден по друг начин:
... AC адаптерът е изпуснат във вода, или ако вода, метал, запалими субстанции или други външни обекти проникнат вътре в него:
... забележите при използването на AC адаптера нещо необичайно, шум, загряване, пушек или мирис на изгоряло:
1 не докосвайте никоя от откритите части; 2 незабавно извадете щепсела от електрическия
контакт, и;
3 се обадете на Вашия дилър или на регионалния
представител на Olympus за обслужване на клиенти. По-нататъшно използване на AC адаптера при тези обстоятелства може да доведе до електрически удар, пожар или нараняване.
лаков разредител).
като например неестествен
7
Как да започнете
1
Основни характеристики
Снабден със стерео микрофон с висока чувствителност и слабо отделяне на шум, със способност за точно улавяне на оригиналния звук.
1
Стереотипни метални компоненти се използват в гнездото за вградения стерео микрофон,
Как да започнете
постигайки дизайн със специални характеристики и същевременно конструкция, устойчива на вибрации. Освен това, при завъртане на самия микрофон
посока навън, може да създадете записи
на 90° в с естествено и експанзивно стерео усещане за тях.
Снабден с усилвателна верига с високо качество на звука.
Притежава усилвателна верига със слабо отделяне на шум, позволявайки създаването на записи с високо качество на звука при слаб шум.
Поддържа линеен PCM формат, който има способността за еквивалентно на или надвишаващо CD-ниво.
С възможност за реалистичен запис на най-различни звукоизточници. Възможна е висока резолюция на записа при висока избрана честота и брой битове, еквивалентен на или надвишаващ този на музикално
CD (Избрана честота 44,1 kHz, Брой битове 16 bit)
стр. 32, 34).
(
Поддържа богат асортимент от формати за запис. Поддържа богат асортимент от формати за запис. Може да работи с MP3 формат (MPEG-1 / MPEG-2
Audio Layer 3), и формат Windows Media Audio (WMA).
За поддръжка на форматите MP3 и WMA, това устройство може да запаметява файлове в силно компресиран вид, позволявайки по този начин продължително време за запис ( Освен това, когато е свързано с външно устройство, записващото устройство може да кодира входящите аналогови аудио сигнали без компютър (
записване на звук с качество,
стр. 32, 34).
стр. 25).
Поддържа записващи средства с голям капацитет.
Starting with its 2 GB built-in fl ash memory, can also record onto an SD Card (commercially available) (
Направете справка в уеб сайта на Olympus във връзка със SD картите, които са с потвърдено действие с това записващо устройство (
Снабден с многобройни характеристики, които подпомагат аудио записа.
С това записващо устройство можете по Ваше желание да настройвате най-различни функции за запис, като например ниво на запис и чувствителност на микрофона, така че да отговарят на условията на запис и на личните Ви предпочитания (
Взема предвид надграждането на системата
посредством разширени опции и оборудване. Освен това повишава удоволствието от създаване на записа (
Може да възпроизвежда файлове във WAV,
WMA, и MP3 формат, изпратени от компютър, освен файловете, записани от самото устройство. Може по всяко време да се използва като музикален плейър.
Може да побере приблизително 500 музикални файла (WMA 128 kbps / 4 минути за конвертиране в песен) (
Поддържа USB 2.0 Hi-Speed, което дава възможност
за високо скоростно предаване на данни като външно устройство памет за Вашия компютър.
При свързване на компютъра с USB могат да се запаметят снимки, текстови данни и т.н., и да бъдат използвани за пренос на данни (
стр. 14).
стр. 26, 27, 47, 54).
стр. 61).
стр. 61).
стр. 46, 57).
стр. 32, 34).
8
Поставяне на батериите
Натиснете бутона за освобождаване на
1
капака, покриващ батериите, след което отворете с плъзгане капака, като леко го натискате надолу.
Поставете вътре две батерии AA
2
с правилните = и - полярности.
Затворете напълно капака върху батериите,
3
като го натискате в посока A, след което с плъзгане в посока B.
Ключа POWER/HOLD в посоката, посочена
4
със стрелка, и включете захранването.
Ако [часовият] индикатор свети на екрана,
погледнете „Настройване на часовото време и датата [Time & Date]“ (
стр. 12).
Смяна на батериите
Индикаторът за батериите на екрана се променя, когато батериите загубят мощност.
Когато [ ] се появи на екрана, сменете батериите
колкото е възможно по-скоро. Когато батерията е прекалено слаба, [ на екрана и записващото устройство се изключва.
При смяната на батериите се препоръчват алкални батерии AA или презареждаеми батерии Olympus Ni-MH.
] и [Battery Low] се появи
Презареждаема батерия Ni-MH
Презареждаемите батерии Ni-MH B-01 4PE (по избор) от Olympus могат да бъдат използвани в записващото устройство. Използвайте ги заедно със зарядно устройство B-90SU за презареждаема батерия Olympus
Ni-MH (по избор) (за САЩ и Канада) или BU-90SE (по избор) (за Европа) (
Забележки
Манганови батерии не бива да се използват в това
записващо устройство. Това записващо устройство не може да зарежда
презареждаеми батерии.
Не забравяйте да изключите захранването на записващото устройство, преди да пристъпите към смяна на батериите (☞ стр. 10). Изваждането на батериите, докато записващото устройство се използва, може да повреди файла. Ако записвате във файл и батериите се изтощат, ще загубите записания в момента файл, тъй като заглавната част на файла няма да може да се затвори. От съществено значение е да се сменят батериите, щом като видите само една черта в иконата на батерията.
Ако Ви отнеме повече от 15 минути да смените изтощената батерия, или ако поставяте и изваждате батерията многократно през кратки интервали, може да е необходимо да настроите отново часовото време, след като сте заредили нова батерия (☞ стр. 12).
Отстранете батериите, ако нямате намерение да използвате записващото устройство за по-продължителен период от време.
стр. 61).
1
Как да започнете
9
Поставяне на батериите
Когато пускате гласов / музикален файл, е възможно
записващото устройство да бъде пренастроено поради намаляване на мощността, отделяна от батериите,
в зависимост от нивото на сила на звука, дори ако [ ] се появи в индикатора на батерията. В този случай намалете силата на звука на записващото устройство.
1
Използване на AC адаптера
Как да започнете
Включете AC адаптера (по избор) в домашен електрически контакт и свържете щепсела с електрическия съединител на записващото устройство (DC 5 V). Преди свързването винаги изключвайте захранването на записващото устройство. Ако AC адаптерът е включен, докато записвате, използвайки батерии, може да не бъде възможно възпроизвеждането на гласовите данни, които се записват.
Направете справка в уеб сайта на с AC адаптерите, които могат да бъдат използвани с това записващо устройство.
Електрозахранване
Olympus във връзка
Към гнездото
за захранване
Предупреждение
Преди свързване или разделяне винаги
изключвайте захранването на записващото устройство.
Когато AC адаптерът не се използва, изключете
щепсела от електрическия контакт. Използвайте само правилното електрическо
напрежение на захранването, както е посочено на адаптера.
Не използвайте AC адаптера, когато свързвате
записващото устройство с USB порта.
Когато записващото устройство не се използва, изключете захранването, за да сведете до минимум консумацията на батерията. Дори при изключено захранване ще бъдат запазени съществуващите данни, настройките на режимите за работа и на часовника.
10
Включване на захранването: Докато захранването на записващото устройство
е изключено, плъзнете ключ POWER/HOLD в посоката, посочена със стрелка.
Екранът ще се включи, и захранването ще се включи.
Функцията за подновяване ще върне записващото устройство в положението на спиране на паметта, отпреди изключването на захранването.
Когато батериите са отстранени от записващото
, спряното положение на функцията
устройство за подновяване ще бъде изтрито.
Електрозахранване
Изключване на електрозахранването: Плъзнете ключ POWER/HOLD в посоката,
обозначена със стрелка, в продължение на 1 секунда или повече.
Екранът се изключва и захранването ще бъде
изключено. Функцията за подновяване помни положението
на спиране преди изключването на захранването.
HOLD
Ако преместите ключ POWER/HOLD в позиция [HOLD], текущите условия ще се запазят и всички бутони ще бъдат деактивирани. Тази характеристика е от полза, когато записващото устройство трябва да се носи в чанта или джоб.
Настройване на записващото устройство в режим HOLD
Плъзнете ключ POWER/HOLD в позиция
[HOLD].
След като [Hold] се появи на екрана, записващото
устройство е настроено в режим HOLD.
Икономичен режим [Auto Power Off]
Ако записващото устройство е спряно / не е използвано в продължение на повече от 10 минути (първоначална настройка), докато захранването е включено, захранването ще се изключи (
Ако е натиснат който и да било бутон преди
изключването на батерията, броячът на изминалото време ще стартира пак от начало, докато тази функция се активира.
стр. 32, 38).
Изход от режим HOLD
Плъзнете ключ POWER/HOLD в позиция A.
Забележки
Ако натиснете произволен бутон в режим HOLD,
показанието на часовника свети в продължение на 2 секунди, но няма да задейства записващото устройство.
Ако HOLD се прилага по време на възпроизвеждане
(записване), операцията се деактивира с непроменени условия на възпроизвеждане (записване) (Когато възпроизвеждането е приключило и записването е приключило поради изчерпване на наличната свободна
памет, то ще спре).
Записващото устройство може да се управлява ефективно
посредством неговия ключ и избирателен бутон, както и свързания специален комплект за дистанционно управление RS30W (по избор), дори когато се намира в режим HOLD.
1
Как да започнете
11
Настройване на часовото време и датата [Time & Date]
Ако настроите предварително часовото време и датата, при запаметяването на файла информацията автоматично се съхранява за всеки един файл. Предварителното настройване на часовото време и датата дава възможност за по-лесно управление на файловете.
Когато използвате записващото устройство за
първи път след закупуването му, или когато
1
Как да започнете
батериите са били поставени вътре, без
устройството да е било ползвано дълго
време, ще се появи [Set Time & Date].
Когато [hour] светне, извършете настройките
от стъпка 1.
Натиснете бутон 9 или 0, за да
1
изберете обекта за настройване.
бутон 2 3 бутон 9 0 бутон `/OK
бутон LIST
Изберете опция от [hour], [minute], [year] [month] и [day] с мигаща точка
Натиснете бутон 2 или 3 за настройване.
2
Повторете същите стъпки като натиснете бутон 9 или 0 за избор на следващия обект, и натиснете бутон 2 или 3 за настройване. Може да избирате между 12 и 24-часово показване с натискане на бутон LIST, докато настройвате часа и минутите.
Пример: 10:38 PM
10:38 PM
(Първоначални настройки)
(Initial setting)
Може да изберете последователността на [годината], [месеца], [деня] с натискане на бутон LIST, докато ги настройвате.
Пример: 7 януари 2008
1M 7D 2008Y (Initial setting)
D 1M 2008Y
7
2008Y 1M 7D
Натиснете бутон `/OK за довършване
3
на екрана с настройките.
Часовникът ще стартира от настроената дата и часово време. Натиснете бутон `/OK съгласно времевия сигнал.
(Първоначални
настройки)
22:38
12
Запомнете
Ако натиснете бутон`/OK по време на операцията по
настройване, записващото устройство ще запамети позициите, настроени към този момент.
Настройване на часовото време и датата [Time & Date]
Промяна на часовото време и датата
Докато записващото устройство е в режим на спиране, натиснете и задръжте бутон STOP 4 за показване на часовото време и датата, налична свободна памет и формат на файла.
Ако часовото време и датата не са точни, настройте ги, като използвате долуописаната процедура.
бутон 2 3 бутон 9 0 бутон `/OK
бутон MENU бутон LIST
Докато записващото устройство е в режим
1
на спиране, натиснете бутон MENU.
Менюто ще се появи на екрана. Можете също да преминете към екран [Others], като използвате таблицата с настройки (
Натиснете бутон 2 или 3 за избор на
2
[Time & Date].
стр. 32).
[Time & Date] ще се появи на екрана.
1
Как да започнете
Натиснете бутон `/OK или 9.
3
[hour] ще светне на екрана, показвайки стартирането на процеса по настройване на часовото време и датата.
Следващите стъпки са същите като стъпка 1 през стъпка 3 от Настройване на часовото време
и датата [Time & Date]“ (
Натиснете бутон MENU за затваряне
4
на екрана с менюто.
стр. 12).
13
Поставяне и изваждане на карта
Това записващо устройство може да се използва с предлагани в търговската мрежа SD карти, както и с вградената флаш памет.
Поставяне на карта
1
Как да започнете
Докато записващото устройство се намира
1
в режим на спиране, отворете капака на гнездото за картата.
Обърнете картата от правилната страна
2
и я поставете в гнездото за карта, както е посочено в диаграмата.
бутон 2 3 бутон `/OK
НАТИСНИ,
ЗА ДА
ИЗЛЕЗНЕ
Вмъкнете картата, като я държите изправена. Картата спира с кликване, когато е вмъкната изцяло. Поставянето на картата по погрешен начин или под ъгъл може да повреди контактната област или да доведе до заяждане на картата. Ако картата не е вмъкната изцяло, е възможно да не се записват данни върху картата.
Затворете добре капака на гнездото за карта.
3
Когато правите запис върху карта, натиснете
4
бутон 2 или 3 и изберете [Yes].
Когато вкарате картата ще се появи дисплея за смяна на записващата медия
Натиснете бутон `/OK за довършване на
5
екрана с настройките.
14
Поставяне и изваждане на карта
Забележки
Възможно е превключване на записващото средство
към вградената флаш памет (☞ стр. 32, 37). В някои случаи карти, които са били форматирани
(инициализирани) от друго устройство, като например компютър, не могат да бъдат разпознати. Не забравяйте да ги форматирате с това записващо устройство, преди да го използвате (
При опит за извършване на операции като презаписване
на съдържанието на SD картата в случаите, когато картата е защитена срещу запис, [SD Card Locked] ще се появи. Операцията по възпроизвеждане може да се осъществи, но първо трябва да се изключи защитата срещу запис при презаписване на съдържанието върху картата.
Карти, които не отговарят на SD стандартите, като например
мултимедийни карти, не могат да бъдат използвани.
стр. 40).
Изваждане на карта
бутон 2 3 бутон `/OK
Докато записващото устройство се намира
1
в режим на спиране, отворете капака на гнездото за картата.
Бутнете картата в посока навътре, за да я
2
отключите, и я оставете да излезе частично.
НАТИСНИ,
ЗА ДА
ИЗЛЕЗНЕ
Картата видимо е извън гнездото и може да се извади безопасно.
Когато [MemorySelect] е настроено на [SD Card],
[Built-in Memory Selected] ще се появи
Затворете добре капака на гнездото за карта.
3
Запомнете
Като отдръпнете пръста си бързо, след като бутнете картата
навътре, това може да причини излизането й със сила от гнездото.
Относно SD картата
Когато SD картата е защитена срещу запис, на екрана ще се появи съобщение [SD Card Locked]. Преди да поставите картата, изключете функцията за защита срещу запис. Направете справка в уеб сайта на Olympus във връзка със SD картите, които са с потвърдено действие с това записващо устройство (
Ако ключът за защита
срещу запис е обърнат
в посока [LOCK], не могат
да бъдат изпълнявани
Забележки
Записващото устройство може да не разпознае правилно някои SD карти. В този случай отстранете картата и я поставете после отново, за да проверите, дали записващото устройство разпознава картата.
Изпълнението на обработката намалява обема на SD картата, когато продължавате да записвате и триете. В този случай форматирайте SD картата
(
стр. 62).
записване и други
функции
стр. 40).
LOCK
1
Как да започнете
15
Забележки относно папките
123
Вградената флаш памет или SD картата могат да бъдат използвани за записващо средство. Независимо от записващото средство, гласовите файлове и музикалните файлове са разделени в папки за гласови записи и папки за възпроизвеждане на музика, които са организирани и запаметени във формата на разклоняващо се дърво.
Относно Папките за гласови записи
[Папка A] – [Папка E] са папките за гласови записи. Когато създавате запис със записващото устройство, изберете която
1
и да било папка от посочените пет папки и тогава записвайте.
Как да започнете
Ствол на
дървото
Папка
Файл
Имена на файлове ще се създадат автоматично за файлове, записани от това записващо устройство.
LS10 0001 .WAV
Папка А
Папка B
Папка C
Папка D
Папка E
Музика
Когато музикални файлове са прехвърлени към папка [Music] от компютър, записващото устройство може да се използва като музикален плейър (
Показване на списъка с папки, когато [SD картата] е избрана като записващо средство
стр. 26, 47, 54)
1 ID потребител:
Името, което е било настроено на Дигиталното гласово записващо устройство.
2 Номер на файл:
Номерът на файла се определя последователно независимо от промените в записващата медия.
3 Продължение:
Съществуват разширения за името на файла за записващия формат при записване с това устройство.
Линеен PCM формат .WAV
• MP3 формат .MP3
• WMA формат .WMA
001
002
001
003
200
Запаметяване на до 200 файла
16
Забележки относно папките
Относно Папката за възпроизвеждане на музика
Когато прехвърляте музикални файлове към устройството с използване на Windows Media Player, автоматично се създава папка вътре в папката за възпроизвеждане на музика, която има пластова структура, както е показано в диаграмата по-долу. Музикалните файлове, които се намират в същата папка, могат да бъдат пренареждани в предпочитана последователност и да бъдат повторно пускани
До 128 папки могат да бъдат създадени към ] папка
Ствол на
[Music], включваща [Music]
дървото
Папка E
Първи
пласт
(☞ стр. 42).
Втори пласт
Запаметяване на до 200 файла
1
Как да започнете
Музика
Папка
Файл
Предпазни мерки при прехвърляне на музикални файлове
Когато се използва Windows Media Player 10, кликнете [Start Sync] вместо да настройвате опциите за синхронизация. Всички файлове ще бъдат прехвърлени към част A отгоре (
стр. 51)
Изпълнител
01
Изпълнител
02
Изпълнител
03
Албум 01
Албум 02
Албум 03
001
002
003
004
005
200
17
Избор на Папки и Файлове
Променете папките, докато операцията е спряна. За информация относно пластовата структура на папките, виж раздела, озаглавен Забележки относно папките (
Показване списък с папки
1
Как да започнете
бутон 2 или 3
Избор на папка
Показване списък с папки
Управление на папките за възпроизвеждане на музика
Показване списък с папки
Избор на папка с изпълнители
Начало на възпроизвеждане
Управление на папките за гласови записи
стр. 16, 17).
(Първи пласт)
бутон 2 или 3
Показване File
бутон `/OK
Показване на
списък с файлове
Показване списък с папки
(Втори пласт)
бутон 2 или 3
Избор на папка с албуми
Показване на
списък с файлове
бутон 2 или 3
Избор на файл
Показване File
Придвижване през нивата
Преминаване
Всеки път, когато натиснете това, то отваря избраната папка или файл от показания списък и преминава едно ниво надолу. Екранът за показване на списък може да бъде управляван от бутон 9
Връщане назад
Всеки път, когато натиснете това, то Ви връща едно ниво нагоре. Показването на списъка може да бъде управлявано от бутон 0
Показват се папките и файловете, записани в това записващо устройство
Показва се информация за избрания файл. Влиза в режим на възпроизвеждане standby (в готовност)
бутон `/OK
бутон LIST
Показване List
Показване File
18
бутон 2 или 3
Избор на папка
бутон 2 или 3
Избор на файл
бутон `/OK
Начало на възпроизвеждане
Относно Записването
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
2
Преди Записване
Как да се приготвим
Закрепете защитното устройство
срещу вятър:
Стартирайте записването след закрепяне
на защитното устройство срещу вятър
(включена в комплекта) към микрофона.
Шум може да се долови, дори когато
защитното устройство е закрепено, в случай
че срещу микрофона духа силен вятър.
Обръщане на микрофона към оригиналния звукоизточник
Обърнете вградения стерео микрофон в посоката, в която желаете да записвате. Поставянето на вградения стерео микрофон над екрана е правилното положение за осъществяване на стерео записи. Ако при записването той се намира под екрана, тогава не може да се осъществи правилен стерео запис, тъй като положението на оригиналния звук ще се записва в обратна посока.
Оригинален
звуко-
източник
Избор на средствата за запис:
Вградената флаш памет, както и SD картата могат да бъдат използвани (
Избор на формат на записа:
Запис може да се осъществи посредством линеен PCM формат, както и формати WAV, MP3 и WMA
стр. 32, 34).
(
Относно вградения стерео микрофон:
Посоката на улавяне на звука от микрофона може да се сменя с ключ MIC SENSE HIGH/LOW (
стр. 14, 32, 37).
стр. 24).
2
Относно Записването
При записване с вградения микрофон:
Обърнете микрофона в посоката на източника, който ще бъде записван.
LR
Key map
Монтиране върху статив:
Акуратното нагласяне на ъгъла на микрофона и тем подобни може да се постигне, когато устройството е прикрепено към предлаган в търговската мрежа статив, използван за фотоапарати.
19
Записване
Преди да пристъпите към записване, изберете една папка между A и E. Тези пет папки могат да се използват по желание за разграничаване на видовете запис; например Папка A може да бъде използвана за съхранение на лична информация, докато Папка B може да бъде предназначена за съхраняване на бизнес информация.
2
Относно Записването
1
2
a
b
c
Изберете папката за създаване на запис
стр. 16 до стр. 18).
(
Как да променяте папките:
1 Натискането на бутон LIST на екрана с файлове,
докато е в спряно състояние, ще Ви върне към следващото по-високо ниво. Няколкократното натискане на бутон LIST ще Ви отведе към екрана със списъка с папки.
2 Натискането на бутон 2 или 3 на екрана със
Новосъздаденият аудио запис ще бъде запаметен като последен файл в избраната папка.
Натиснете бутон REC s и се подгответе
за записване.
Обърнете микрофона в посоката на източника, който ще бъде записван.
a Оставащо време за запис b Индикатор за ниво (промяна според нивото
c Режим на записване
с папки ще извърши избора на папки
списъка за гласови записи.
на записване и настройките на записващата функция)
бутон REC s бутон STOP 4 бутон `/OK
20
Светлинният индикатор за записване ще светне и [
] ще се появи на екрана.
[Rec Mode] не може да бъде променян в режим
на запис standby (в готовност) или по време на записване. Конфигурирайте това, докато записващото устройство е в спряно състояние
(
стр. 32, 34).
Различните функции, свързани със записването, могат да бъдат конфигурирани така, че да отговарят на условията, в които се прави записът
(
стр. 32, 34, 35).
Положението на индикатора за ниво ще се промени в съответствие с включването на различните настройки, свързани със записването. Потвърдете нивото на записване посредством индикатора за ниво, след включване на настройките.
Н
астройте нивото на записване, като
3
използвате избирателен бутон REC LEVEL.
Това записващо устройство е с дизайн, който позволява чисто и равномерно създаване на запис, дори в условия на запис, като например когато силата на звука на източника значително се променя. Все пак с ръчно настройване на нивото на записване могат да се постигнат дори записи с по-високо качество на звука Ако постъпва прекомерно силен звук, може да се долови шум, дори ако [Rec Level] е настроено на [Auto] или [Limiter On]. В този случай. светлинният индикатор [PEAK] не свети, което ще информира за прекомерна сила на входния сигнал. За осигуряване на успешни записи, Ви препоръчваме преди употреба да тествате записващата функция и
силата на звука.
Когато [Rec Level] е настроено на [Auto], нивото на записване ще се настрои автоматично. Настройте [Rec Level] на [Manual], когато използвате функцията за настройване нивото на записване и ограничителната функция (
Това може да се настрои в границите от [0] до [10]. Колкото е по-голяма цифрата върху избирателния бутон, толкова по-високо ще бъде нивото на записване, и положението на индикатора за ниво също ще се премести нагоре
.
стр. 32, 34).
Записване
Фактическото създаване на звука, който желаете да запишете:
Когато се създава силен звук, индикаторът за ниво ще се отклони значително от правилното, докато записването и червената индикаторна лампа. [PEAK] ще се включат. Когато това се случи, звукът ще се записва по изопачен начин, тъй като нивото на записване е прекалено
Когато се създава силен шум, настройте нивото на записване така, че индикаторът за ниво да остане в близост до [–6]. Когато приключите с настройките, натиснете бутон REC s и направете пробен запис.
високо.
Когато индикаторът за ниво е превишил максимума (записаните звуци ще бъдат изопачени)
Пример за условия, при които нивото на записване е понижено и прекомерно силният входен сигнал е настроен
С повторното натискане на бутон REC s
4
ще стартира записването.
[ ] ще се появи на екрана
d Изминало време за запис
d
Натиснете бутон STOP 4, за да спрете
5
записването.
[ ] ще се появи на екрана.
e Дължина на файл
e
Забележки
При поставяне на SD карта вътре в записващото устройство,
не забравяйте да потвърдите записващото средство като или [Built-in Memory], или [SD Card], така че да няма грешка (☞ стр. 32, 37).
При опит за извършване на операции като презаписване
на съдържанието на SD картата в случаите, когато картата е защитена срещу запис, [SD Card Locked] ще се появи. Операцията по възпроизвеждане може да се осъществи, но първо трябва да се изключи защитата срещу запис при презаписване на съдържанието върху картата (
Ако изберете папка, различна от A до E и натиснете бутон
REC s, ще светне съобщение [Illegal Folder]. Изберете папка от A до E и стартирайте записването отново.
Когато оставащото време за запис е по-малко от 60 секунди,
светлинният индикатор [PEAK] започва да свети в кехлибарен цвят. Когато времето за запис намалее до 30 или 10 секунди, индикаторът свети по-бързо.
[Folder Full] ще се появи, когато капацитетът на папката
е изчерпан. Изтрийте ненужните файлове, преди да продължите да записвате (
[Memory Full] ще се появи, когато паметта е пълна. Сменете записващото средство или изтрийте ненужните файлове, преди да продължите да записвате (
Когато бутонът за записване на специалното дистанционно
управление RS30W (по избор) се натисне веднъж, незабавно ще стартира записването.
стр. 30).
стр. 15).
стр. 30, 32, 37).
2
Относно Записването
21
Loading...
+ 43 hidden pages