Свържете приемника за комплекта за специално
дистанционно управление RS30W (по избор).
Това дава възможност за управление на записа
на основната единица и спира функциите чрез
дистанционното управление.
2 Вграденстереомикрофон (R)
3
Вграден стерео микрофон (L)
4 гнездоLINE IN
5 гнездоMIC
6 избирателенбутонREC LEVEL
7 бутонRECs
Светлинениндикаторзазаписване (LED)
8 ключMIC SENSE HIGH / LOW
9 ключ LOW CUT ON / OFF
Индикатор за записващо средство или индикатор
папка / Име на основната папка / Номер на текущ
файл / Общ брой на записаните файлове в папката
2 Именапапка
3 Индикаторръководство
Показване списък с файлове
1
2
3
1 Индикатор папка / файл
Име на папка / Номер на текущ файл / Общ брой
на записаните файлове в папката
2 Именафайл
3 Индикаторръководство
Показване файл
1
2
3
4
3
5
6
1 Индикатор папка / файл
Име на папка / Име на файл / Формат на файл / Номер
на текущ файл / Общ брой на записаните файлове
в папката
2ИндикаторбатерияИндикаторзазаписващосредство[
[
Индикатор за заключване на изтриването
3 Индикаторзастатусназапис / възпроизвеждане
4 Индикаторзаниво
5 Индикаторзарежимнавъзпроизвеждане
6 Индикаторзарежимназапис
7 По време на режим на запис:
1. Ако този продукт се окаже дефектен, въпреки че е използван правилно (в съответствие с Ръководството за употреба
и доставените с него Инструкции за управление), през период, различен според мястото на закупуване на продукта,
моля да се насочите към уеб сайта: http://www.olympus.com за подробности относно гаранцията във Вашата страна,
този продукт ще
съгласно гаранцията клиентът трябва да занесе продукта и доказателство за извършената покупка преди изтичане
на гаранционния срок на дилъра, от когото е направена покупката, или във всеки друг сервиз на Olympus на
територията на областта на покупка.
Клиентът следва да транспортира продукта до дилъра или до оторизирания Olympus сервиз на свой собствен риск
(б) Всеки дефект, възникнал в резултат на поправка, модификация, почистване и т.н., извършени от
от Olympus илиоторизиранот Olympus сервиз.
(в) Всеки дефект или повреда, възникнали в резултат на превоз, падане, удар и т.н. след закупуването на продукта.
(г) Всеки дефект или повреда, възникнали в резултат на пожар, земетресение, наводнение, гръм и други природни
бедствия, замърсяваненаоколнатасредаинеизправни
(д) Всеки дефект, възникнал в резултат на небрежно или неправилно съхранение (като например съхраняване на
продукта в условия на висока температура и влажност, в близост до препарати срещу насекоми като нафталин
или вредни наркотични средства и т.н.), неправилна поддръжка и т.н.
(е) Всеки дефект
(ж) Всеки дефект, възникнал в резултат на попадането на пясък, кал и др. във вътрешността на обвивката на
продукта.
(з) Ако не се представи доказателство за извършената покупка.
4. Тази Гаранция важи само за продукта; Гаранцията не важи за каквито и
5. Отговорността на Olympus съгласно тази гаранция се ограничава единствено до поправката или замяната на
продукта. Изключена е всякаква отговорност за непреки или последвали загуба или повреди от всякакво естество,
възникнали или претърпени от клиента в резултат на дефект в продукта, и особено всякаква загуба и повреда,
причинени
причинена от забавяне на поправката или загуба на данни. Незасегнати от това остават непреодолими правни
разпоредби.
бъде поправен безплатно, или по избор на Olympus ще бъде заменен. За подаване на рекламация
Преди за започнете да използвате Вашето ново
записващо устройство, прочетете внимателно
този наръчник, за да се уверите, че знаете как
да работите безопасно и правилно с продукта.
Съхранявайте този наръчник на лесно достъпно
място за бъдеща справка.
Предупредителните символи дават важна
•
информация относно безопасността. За да предпазите
себе си и други лица от физическо нараняване или
повреда върху имущество, е от съществено значение
винаги да четете предупрежденията и информацията,
която Ви се предоставя.
Общи предпазни мерки
Не оставяйте записващото устройство на горещи,
●
влажни места, като например вътре в затворен
автомобил, изложено на пряка слънчева
светлина или на плажа през лятото.
●
Не съхранявайте записващото устройство на
места, изложени на прекомерна влага или прах.
●
Не използвайте органични разтворители като
алкохолен и лаков разредител за почистване
на устройството.
●
Не поставяйте
или в близост до електрически уреди като
телевизори или хладилници.
●
Избягвайте записването или възпроизвеждането
в близост до мобилни телефони или други
безжични устройства, тъй като те могат да
причинят интерференция и шум. Ако доловите
шум, преместете се на друго място или
преместете записващото устройство далеч
от такива
Избягвайте пясък или мръсотия. Те могат
●
да предизвикат непоправими щети.
Избягвайте силни вибрации или удари.
●
Не разглобявайте, не поправяйте и не
●
модифицирайте сами устройството.
Не използвайте устройството, докато управлявате
●
превозно средство (като например велосипед,
мотоциклет или детска спортна количка).
6
записващото устройство върху
устройства.
●
Съхранявайте устройството далеч от деца.
●
Когато монтирате записващото устройство към
статив, завъртете гайките на статива, без да
завъртате самото записващо устройство.
<Предупреждение относно загуба на данни>
Записаното в паметта съдържание може да
бъде унищожено или изтрито поради грешки при
употребата, неизправност на устройството, или
на поправка.
по време
Препоръчва се съхраняването на резервно копие
и записването на важно съдържание върху други
средства, като например на твърдия диск на
компютър.
От отговорността на Olympus е изключена
всякаква отговорност за пасивни щети или повреди
от всякакво естество, възникнали в резултат на
загуба на данни, причинена от дефект на продукта,
поправка, извършена от трето лице, различно от
Olympus или оторизиран сервиз на Olympus, или
всякакви други причини.
Безопасна и правилна употреба
Батерии
Предупреждение
Батериите не бива никога да бъдат излагани на
•
огън, загряване, късо съединение, или да бъдат
разглобявани.
Не правете опит за презареждане на алкални,
•
литиеви или всякакви други непрезареждаеми
батерии.
•
Никога не използвайте каквато и да било батерия
с разкъсана или напукана външна обвивка.
•
Съхранявайте батериите далеч от деца.
•
Ако при използването
нещо необичайно, като например неестествен
шум, загряване, пушек или мирис на изгоряло:
1 отстранете батериитенезабавно, катовнимавате
да не се изгорите, и;
2 се обадетенаВашиядилърилинарегионалния
представител на Olympus за обслужване на
клиенти.
напродуктазабележите
AC Адаптер
Предупреждение
Неправетепоникакъвначинопитиза
•
разглобяване, поправка или модифициране
на AC адаптера.
•
Пазете продукта от проникване във вътрешността
му на външни обекти като вода, метал или
запалими субстанции.
•
Не навлажнявайте AC адаптера и не го докосвайте
с мокри ръце.
•
Не използвайте AC адаптера в близост до запалим
газ (като газолин, бензин и
В случай, че
... вътрешните части на AC адаптера са открити,
•
поради изпускането му на земята или ако
е повреден по друг начин:
•
... AC адаптерът е изпуснат във вода, или ако
вода, метал, запалими субстанции или други
външни обекти проникнат вътре в него:
•
... забележите при използването на AC адаптера
нещо необичайно,
шум, загряване, пушек или мирис на изгоряло:
1 не докосвайте никоя от откритите части;
2 незабавно извадете щепсела от електрическия
контакт, и;
3 се обадетенаВашиядилърилинарегионалния
представител на Olympus за обслужване на
клиенти. По-нататъшно използване на AC
адаптера при тези обстоятелства може да доведе
до електрически удар, пожар или нараняване.
лаков разредител).
като например неестествен
7
Какдазапочнете
1
Основни характеристики
•
Снабден със стерео микрофон с висока
чувствителност и слабо отделяне на шум, със
способност за точно улавяне на оригиналния звук.
1
Стереотипни метални компоненти се използват
в гнездото за вградения стерео микрофон,
Как да започнете
постигайки дизайн със специални характеристики
и същевременно конструкция, устойчива на вибрации.
Освен това, при завъртане на самия микрофон
посока навън, може да създадете записи
на 90° в
с естествено и експанзивно стерео усещане за тях.
•
Снабден с усилвателна верига с високо
качество на звука.
Притежава усилвателна верига със слабо отделяне
на шум, позволявайки създаването на записи с високо
качество на звука при слаб шум.
•
Поддържа линеен PCM формат, който има
способността за
еквивалентно на или надвишаващо CD-ниво.
С възможност за реалистичен запис на най-различни
звукоизточници. Възможна е висока резолюция на
записа при висока избрана честота и брой битове,
еквивалентен на или надвишаващ този на музикално
CD (Избраначестота 44,1 kHz, Бройбитове 16 bit)
стр. 32, 34).
(
☞
•
Поддържа богат асортимент от формати за запис.
Поддържа богат асортимент от формати за запис.
Може да работи с MP3 формат (MPEG-1 / MPEG-2
Audio Layer 3), иформат Windows Media
Audio (WMA).
За поддръжка на форматите MP3 и WMA, това
устройство може да запаметява файлове в силно
компресиран вид, позволявайки по този начин
продължително време за запис (
Освен това, когато е свързано с външно устройство,
записващото устройство може да кодира входящите
аналогови аудио сигнали без компютър (
записване на звук с качество,
стр. 32, 34).
☞
☞
стр. 25).
Поддържа записващи средства с голям капацитет.
•
Starting with its 2 GB built-in fl ash memory, can
also record onto an SD Card (commercially
available) (
Направете справка в уеб сайта на Olympus във връзка
със SD картите, които са с потвърдено действие
с това записващо устройство (
•
Снабден с многобройни характеристики,
които подпомагат аудио записа.
С това записващо устройство можете по Ваше
желание да настройвате най-различни функции за
запис, като например ниво на запис и чувствителност
на микрофона, така че да отговарят на условията на
запис и на личните Ви предпочитания (
Взема предвид надграждането на системата
•
посредством разширени опции и оборудване.
Освен това повишава удоволствието от
създаване на записа (
Може да възпроизвежда файлове във WAV,
•
WMA, и MP3 формат, изпратени от компютър, освен
файловете, записани от самото устройство. Може по
всяко време да се използва като музикален плейър.
за високо скоростно предаване на данни като
външно устройство памет за Вашия компютър.
При свързване на компютъра с USB могат да се
запаметят снимки, текстови данни и т.н., и да бъдат
използвани за пренос на данни (
стр. 14).
☞
стр. 26, 27, 47, 54).
☞
☞
стр. 61).
☞
стр. 61).
☞
стр. 46, 57).
стр. 32, 34).
8
Поставяненабатериите
Натиснетебутоназаосвобождаванена
1
капака, покриващ батериите, след което
отворете с плъзгане капака, като леко го
натискате надолу.
Поставетевътредвебатерии AA
2
с правилните = и - полярности.
Затворетенапълнокапакавърхубатериите,
3
като го натискате в посока A, след което
с плъзгане в посока B.
Ключа POWER/HOLD в посоката, посочена
4
съсстрелка, ивключетезахранването.
Ако [часовият] индикатор свети на екрана,
•
погледнете „Настройване на часовото време
и датата [Time & Date]“ (
☞
стр. 12).
Смяна на батериите
Индикаторът за батериите на екрана се променя, когато
батериите загубят мощност.
Когато [ ] се появи на екрана, сменете батериите
•
колкото е възможно по-скоро. Когато батерията
е прекалено слаба, [
на екрана и записващото устройство се изключва.
•
При смяната на батериите се препоръчват алкални
батерии AA или презареждаеми батерии Olympus Ni-MH.
] и [Battery Low] се появи
Презареждаема батерия Ni-MH
Презареждаемите батерии Ni-MH B-01 4PE (по избор)
от Olympus могат да бъдат използвани в записващото
устройство. Използвайте ги заедно със зарядно
устройство B-90SU за презареждаема батерия Olympus
Ni-MH (поизбор) (заСАЩиКанада) или BU-90SE
(поизбор) (заЕвропа) (
Забележки
Манганови батерии не бива да се използват в това
•
записващо устройство.
Това записващо устройство не може да зарежда
•
презареждаеми батерии.
•
Не забравяйте да изключите захранването на записващото
устройство, преди да пристъпите към смяна на батериите
(☞ стр. 10). Изваждането на батериите, докато записващото
устройство се използва, може да повреди файла. Ако
записвате във файл и батериите се изтощат, ще загубите
записания в момента файл, тъй като заглавната част на
файла няма да може да се затвори. От съществено значение
е да се сменят батериите, щом като видите само една черта
в иконата на батерията.
•
Ако Ви отнеме повече от 15 минути да смените изтощената
батерия, или ако поставяте и изваждате батерията
многократно през кратки интервали, може да е необходимо
да настроите отново часовото време, след като сте
заредили нова батерия (☞ стр. 12).
•
Отстранете батериите, ако нямате намерение да използвате
записващото устройство за по-продължителен период
от време.
☞
стр. 61).
1
Как да започнете
9
Поставяне на батериите
Когато пускате гласов / музикален файл, е възможно
•
записващото устройство да бъде пренастроено поради
намаляване на мощността, отделяна от батериите,
в зависимост от нивото на сила на звука, дори ако [ ]
се появи в индикатора на батерията. В този случай
намалете силата на звука на записващото устройство.
1
Използване на AC адаптера
Как да започнете
Включете AC адаптера (по избор) в домашен
електрически контакт и свържете щепсела
с електрическия съединител на записващото
устройство (DC 5 V). Преди свързването винаги
изключвайте захранването на записващото
устройство.
Ако AC адаптерът е включен, докато записвате,
използвайки батерии, може да не бъде възможно
възпроизвеждането на гласовите данни, които се
записват.
•
Направете справка в уеб сайта на
с AC адаптерите, които могат да бъдат използвани
с това записващо устройство.
Електрозахранване
Olympus във връзка
Към гнездото
за захранване
Предупреждение
Преди свързване или разделяне винаги
•
изключвайте захранването на записващото
устройство.
Когато AC адаптерът не се използва, изключете
•
щепсела от електрическия контакт.
Използвайте само правилното електрическо
•
напрежение на захранването, както е посочено
на адаптера.
Не използвайте AC адаптера, когато свързвате
•
записващото устройство с USB порта.
Когато записващото устройство не се използва,
изключете захранването, за да сведете до минимум
консумацията на батерията. Дори при изключено
захранване ще бъдат запазени съществуващите данни,
настройките на режимите за работа и на часовника.
10
Включване на захранването:
Докато захранването на записващото устройство
е изключено, плъзнете ключ POWER/HOLD
в посоката, посочена със стрелка.
•
Екранът ще се включи, и захранването ще се включи.
•
Функцията за подновяване ще върне записващото
устройство в положението на спиране на паметта,
отпреди изключването на захранването.
•
Когатобатериитесаотстранениотзаписващото
, спрянотоположениенафункцията
устройство
за подновяване ще бъде изтрито.
Електрозахранване
Изключване на електрозахранването:
Плъзнете ключ POWER/HOLD в посоката,
обозначена със стрелка, в продължение на
1 секунда или повече.
Екранът се изключва и захранването ще бъде
•
изключено.
Функцията за подновяване помни положението
•
на спиране преди изключването на захранването.
HOLD
Ако преместите ключ POWER/HOLD в позиция [HOLD],
текущите условия ще се запазят и всички бутони ще
бъдат деактивирани. Тази характеристика е от полза,
когато записващото устройство трябва да се носи
в чанта или джоб.
Настройване на записващото устройство
в режим HOLD
Плъзнете ключ POWER/HOLD в позиция
[HOLD].
Следкато [Hold] сепоявинаекрана, записващото
•
устройство е настроено в режим HOLD.
Икономичен режим [Auto Power Off]
Ако записващото устройство е спряно / не е използвано
в продължение на повече от 10 минути (първоначална
настройка), докато захранването е включено,
захранването ще се изключи (
Ако е натиснат който и да било бутон преди
•
изключването на батерията, броячът на изминалото
време ще стартира пак от начало, докато тази
функция се активира.
(записване), операцията се деактивира с непроменени
условия на възпроизвеждане (записване) (Когато
възпроизвеждането е приключило и записването
е приключило поради изчерпване на наличната
свободна
памет, то ще спре).
Записващото устройство може да се управлява ефективно
•
посредством неговия ключ и избирателен бутон, както
и свързания специален комплект за дистанционно
управление RS30W (по избор), дори когато се намира
в режим HOLD.
1
Как да започнете
11
Настройване на часовото време и датата [Time & Date]
Ако настроите предварително часовото време и датата, при запаметяването на файла информацията автоматично се
съхранява за всеки един файл. Предварителното настройване на часовото време и датата дава възможност за по-лесно
управление на файловете.
Когато използвате записващото устройство за
първи път след закупуването му, или когато
1
Как да започнете
батериите са били поставени вътре, без
устройството да е било ползвано дълго
време, ще се появи [Set Time & Date].
Когато [hour] светне, извършете настройките
от стъпка 1.
Натиснетебутон9или0, зада
1
изберете обекта за настройване.
бутон 2 3
бутон 9 0
бутон `/OK
бутон LIST
Изберете опция
от [hour], [minute],
[year] [month] и [day]
с мигаща точка
Натиснетебутон2или3занастройване.
2
Повторете същите стъпки като натиснете бутон
9 или 0 за избор на следващия обект,
и натиснете бутон 2 или 3 за настройване.
Може да избирате между 12 и 24-часово показване
с натискане на бутон LIST, докато настройвате часа
и минутите.
Часовникът ще стартира от настроената дата
и часово време. Натиснете бутон `/OK съгласно
времевия сигнал.
(Първоначални
настройки)
22:38
12
Запомнете
Ако натиснете бутон`/OK по време на операцията по
•
настройване, записващото устройство ще запамети
позициите, настроени към този момент.
Настройване на часовото време и датата [Time & Date]
Промяна на часовото време и датата
Докато записващото устройство е в режим на спиране,
натиснете и задръжте бутон STOP 4 за показване на
часовото време и датата, налична свободна памет
и формат на файла.
Ако часовото време и датата не са точни, настройте ги,
като използвате долуописаната процедура.
бутон 2 3
бутон 9 0
бутон `/OK
бутон MENU
бутон LIST
Докатозаписващотоустройствоеврежим
1
наспиране, натиснетебутонMENU.
Менюто ще се появи на екрана. Можете също да
преминете към екран [Others], като използвате
таблицата с настройки (
Натиснетебутон2или3заизборна
2
[Time & Date].
стр. 32).
☞
[Time & Date] ще
се появи на екрана.
1
Какдазапочнете
Натиснетебутон`/OKили9.
3
[hour] ще светне на екрана, показвайки
стартирането на процеса по настройване
на часовото време и датата.
Следващите стъпки са същите като стъпка 1 през
стъпка 3 от „Настройваненачасовотовреме
идатата [Time & Date]“ (
НатиснетебутонMENUзазатваряне
4
наекранасменюто.
☞
стр. 12).
13
Поставяне и изваждане на карта
Това записващо устройство може да се използва
с предлагани в търговската мрежа SD карти, както
и с вградената флаш памет.
Поставяне на карта
1
Какдазапочнете
Докатозаписващотоустройствосенамира
1
в режим на спиране, отворете капака на
гнездото за картата.
Обърнетекартатаотправилнатастрана
2
и я поставете в гнездото за карта, както
е посочено в диаграмата.
бутон 2 3
бутон `/OK
НАТИСНИ,
ЗА ДА
ИЗЛЕЗНЕ
Вмъкнете картата, като я държите изправена.
Картата спира с кликване, когато е вмъкната изцяло.
Поставянето на картата по погрешен начин или под
ъгъл може да повреди контактната област или да
доведе до заяждане на картата.
Ако картата не е вмъкната изцяло, е възможно
да не се записват данни върху картата.
Затворетедобрекапаканагнездотозакарта.
3
Когатоправитезаписвърхукарта, натиснете
4
бутон 2 или 3 и изберете [Yes].
Когато вкарате
картата ще се появи
дисплея за смяна на
записващата медия
Натиснетебутон`/OKзадовършванена
5
екранаснастройките.
14
Поставяне и изваждане на карта
Забележки
Възможно е превключване на записващото средство
•
към вградената флаш памет (☞ стр. 32, 37).
В някои случаи карти, които са били форматирани
•
(инициализирани) от друго устройство, като например
компютър, не могат да бъдат разпознати. Не забравяйте
да ги форматирате с това записващо устройство, преди
да го използвате (
При опит за извършване на операции като презаписване
•
на съдържанието на SD картата в случаите, когато картата
е защитена срещу запис, [SD Card Locked] ще се появи.
Операцията по възпроизвеждане може да се осъществи,
но първо трябва да се изключи защитата срещу запис при
презаписване на съдържанието върху картата.
Карти, които не отговарят на SD стандартите, като например
•
мултимедийни карти, не могат да бъдат използвани.
☞
стр. 40).
Изваждане на карта
бутон 2 3
бутон `/OK
Докатозаписващотоустройствосенамира
1
в режим на спиране, отворете капака на
гнездото за картата.
Бутнетекартатавпосоканавътре, задая
2
отключите, и я оставете да излезе частично.
НАТИСНИ,
ЗА ДА
ИЗЛЕЗНЕ
Картата видимо е извън гнездото и може да се
извади безопасно.
Когато [MemorySelect]
е настроено на [SD Card],
[Built-in Memory Selected]
щесепояви
Затворетедобрекапаканагнездотозакарта.
3
Запомнете
Като отдръпнете пръста си бързо, след като бутнете картата
•
навътре, това може да причини излизането й със сила от
гнездото.
Относно SD картата
Когато SD картата е защитена срещу запис, на
екрана ще се появи съобщение [SD Card Locked].
Преди да поставите картата, изключете функцията
за защита срещу запис. Направете справка в уеб
сайта на Olympus във връзка със SD картите, които
са с потвърдено действие с това записващо
устройство (
Ако ключът за защита
срещу запис е обърнат
в посока [LOCK], не могат
да бъдат изпълнявани
Забележки
•
Записващото устройство може да не разпознае
правилно някои SD карти. В този случай отстранете
картата и я поставете после отново, за да проверите,
дали записващото устройство разпознава картата.
•
Изпълнението на обработката намалява обема
на SD картата, когато продължавате да записвате
и триете. В този случай форматирайте SD картата
(
☞
стр. 62).
☞
записване и други
функции
стр. 40).
LOCK
1
Как да започнете
15
Забележки относно папките
123
Вградената флаш памет или SD картата могат да бъдат използвани за записващо средство. Независимо от
записващото средство, гласовите файлове и музикалните файлове са разделени в папки за гласови записи и папки
за възпроизвеждане на музика, които са организирани и запаметени във формата на разклоняващо се дърво.
и да било папка от посочените пет папки и тогава записвайте.
Как да започнете
Ствол на
дървото
Папка
Файл
Имена на файлове ще се създадат автоматично за файлове, записани от това записващо устройство.
LS10 0001 .WAV
Папка А
Папка B
Папка C
Папка D
Папка E
Музика
Когато музикални файлове са прехвърлени към папка [Music] от компютър, записващото устройство може да се
използва като музикален плейър (
Показване на списъка
с папки, когато
[SD картата] е избрана
като записващо средство
стр. 26, 47, 54)
☞
1 ID потребител:
Името, което е било настроено на Дигиталното гласово записващо устройство.
2 Номер на файл:
Номерът на файла се определя последователно независимо от промените
в записващата медия.
3 Продължение:
Съществуват разширения за името на файла за записващия формат при
записване с това устройство.
• Линеен PCM формат .WAV
• MP3 формат .MP3
• WMA формат .WMA
001
002
001
003
200
Запаметяване
на до 200 файла
16
Забележки относно папките
Относно Папката за възпроизвеждане на музика
Когато прехвърляте музикални файлове към устройството с използване на Windows Media Player, автоматично се
създава папка вътре в папката за възпроизвеждане на музика, която има пластова структура, както е показано
в диаграмата по-долу. Музикалните файлове, които се намират в същата папка, могат да бъдат пренареждани
в предпочитана последователност и да бъдат повторно пускани
До 128 папки могат да бъдат създадени към ] папка
Ствол на
[Music], включваща [Music]
дървото
Папка E
Първи
пласт
(☞ стр. 42).
Втори пласт
Запаметяване
на до 200 файла
1
Как да започнете
Музика
Папка
Файл
Предпазни мерки при прехвърляне
на музикални файлове
Когато се използва Windows Media Player 10,
кликнете [Start Sync] вместо да настройвате
опциите за синхронизация. Всички файлове ще
бъдат прехвърлени към част A отгоре (
☞
стр. 51)
Изпълнител
01
Изпълнител
02
Изпълнител
03
Албум 01
Албум 02
Албум 03
001
002
003
004
005
200
17
Избор на Папки и Файлове
Променете папките, докато операцията е спряна. За информация относно пластовата структура на папките, виж раздела,
озаглавен „Забележкиотноснопапките“ (
Показване списък с папки
1
Как да започнете
бутон 2 или 3
Избор на папка
Показване списък с папки
Управление на папките за възпроизвеждане на музика
Показване списък с папки
Избор на папка с изпълнители
Начало на възпроизвеждане
Управление на папките за гласови записи
стр. 16, 17).
☞
(Първи пласт)
бутон 2 или 3
Показване File
бутон `/OK
Показване на
списък с файлове
Показване списък с папки
(Втори пласт)
бутон 2 или 3
Избор на папка с албуми
Показване на
списък с файлове
бутон 2 или 3
Избор на файл
Показване File
■ Придвижване презнивата
Преминаване
Всеки път, когато натиснете това, то
отваря избраната папка или файл
от показания списък и преминава
едно ниво надолу. Екранът за
показване на списък може да
бъде управляван от бутон 9
Връщане
назад
Всеки път, когато натиснете това,
то Ви връща едно ниво нагоре.
Показването на списъка може да
бъде управлявано от бутон 0
Показват се папките и файловете,
записани в това записващо
устройство
Показва се информация за
избрания файл. Влиза в режим
на възпроизвеждане standby
(в готовност)
бутон `/OK
бутон LIST
Показване List
Показване File
18
бутон 2 или 3
Избор на папка
бутон 2 или 3
Избор на файл
бутон `/OK
Начало на възпроизвеждане
ОтносноЗаписването
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
2
Преди Записване
Как да се приготвим
Закрепете защитното устройство
срещу вятър:
Стартирайте записването след закрепяне
на защитното устройство срещу вятър
(включена в комплекта) към микрофона.
Шум може да се долови, дори когато
защитното устройство е закрепено, в случай
че срещу микрофона духа силен вятър.
Обръщане на микрофона към оригиналния звукоизточник
Обърнете вградения стерео микрофон в посоката, в която желаете да записвате. Поставянето на вградения стерео
микрофон над екрана е правилното положение за осъществяване на стерео записи. Ако при записването той се намира
под екрана, тогава не може да се осъществи правилен стерео запис, тъй като положението на оригиналния звук ще се
записва в обратна посока.
Оригинален
звуко-
източник
Избор на средствата за запис:
Вградената флаш памет, както и SD картата могат
да бъдат използвани (
Избор на формат на записа:
Записможедасеосъществипосредствомлинеен
PCM формат, кактоиформати WAV, MP3 и WMA
стр. 32, 34).
(
☞
Относно вградения стерео микрофон:
Посоката на улавяне на звука от микрофона може да се сменя
с ключ MIC SENSE HIGH/LOW (
стр. 14, 32, 37).
☞
☞
стр. 24).
2
Относно Записването
При записване с вградения
микрофон:
Обърнете микрофона в посоката на
източника, който ще бъде записван.
LR
Key map
Монтиране върху статив:
Акуратното нагласяне на ъгъла на микрофона и тем подобни
може да се постигне, когато устройството е прикрепено към
предлаган в търговската мрежа статив, използван за
фотоапарати.
19
Записване
Преди да пристъпите към записване, изберете една папка
между A и E. Тези пет папки могат да се използват по
желание за разграничаване на видовете запис; например
Папка A може да бъде използвана за съхранение на
лична информация, докато Папка B може да бъде
предназначена за съхраняване на бизнес информация.
2
ОтносноЗаписването
1
2
a
b
c
Изберетепапкатазасъздаваненазапис
стр. 16 достр. 18).
(
☞
Как да променяте папките:
1 Натискането набутонLISTнаекранасфайлове,
докато е в спряно състояние, ще Ви върне към
следващото по-високо ниво. Няколкократното
натискане на бутон LIST ще Ви отведе към
екрана със списъка с папки.
2 Натискането набутон2или3наекранасъс
Новосъздаденият аудио запис ще бъде запаметен
като последен файл в избраната папка.
Натиснете бутон RECs и се подгответе
за записване.
Обърнете микрофона в посоката на източника,
който ще бъде записван.
a Оставащо време за запис
b Индикатор за ниво (промяна според нивото
c Режим на записване
с папки ще извърши избора на папки
списъка
за гласови записи.
на записване и настройките на записващата
функция)
бутон REC s
бутон STOP 4
бутон `/OK
20
Светлинният индикатор за записване ще светне
и [
] ще се появи на екрана.
[Rec Mode] неможедабъдепроменянврежим
на запис standby (в готовност) или по време
на записване. Конфигурирайте това, докато
записващото устройство е в спряно състояние
(
стр. 32, 34).
☞
Различните функции, свързани със записването,
могат да бъдат конфигурирани така, че да отговарят
на условията, в които се прави записът
(
стр. 32, 34, 35).
☞
Положението на индикатора за ниво ще се промени
в съответствие с включването на различните
настройки, свързани със записването. Потвърдете
нивото на записване посредством индикатора за
ниво, след включване на настройките.
Н
астройте нивото на записване, като
3
използватеизбирателенбутонREC LEVEL.
Това записващо устройство е с дизайн, който
позволява чисто и равномерно създаване на запис,
дори в условия на запис, като например когато
силата на звука на източника значително се
променя. Все пак с ръчно настройване на нивото
на записване могат да се постигнат дори записи
с по-високо качество на звука
Ако постъпва прекомерно силен звук, може да се
долови шум, дори ако [Rec Level] е настроено на
[Auto] или [Limiter On]. В този случай. светлинният
индикатор [PEAK] не свети, което ще информира за
прекомерна сила на входния сигнал. За осигуряване
на успешни записи, Ви препоръчваме преди
употреба да тествате записващата функция
и
силата на звука.
Когато [Rec Level] е настроено на [Auto], нивото на
записване ще се настрои автоматично. Настройте
[Rec Level] на [Manual], когато използвате
функцията за настройване нивото на записване
и ограничителната функция (
Това може да се настрои
в границите от [0] до [10].
Колкото е по-голяма
цифрата върху
избирателния бутон,
толкова по-високо
ще бъде нивото
на записване,
и положението на
индикатора за ниво също
ще се премести нагоре
.
стр. 32, 34).
☞
Записване
Фактическото създаване на звука, който желаете
да запишете:
Когато се създава силен звук, индикаторът за ниво
ще се отклони значително от правилното, докато
записването и червената индикаторна лампа.
[PEAK] ще се включат. Когато това се случи, звукът
ще се записва по изопачен начин, тъй като нивото
на записване е прекалено
Когато се създава силен шум, настройте нивото на
записване така, че индикаторът за ниво да остане
в близост до [–6].
Когато приключите с настройките, натиснете бутон
RECs и направете пробен запис.
високо.
Когато индикаторът
за ниво е превишил
максимума (записаните
звуци ще бъдат
изопачени)
Пример за условия, при
които нивото на записване
е понижено и прекомерно
силният входен сигнал
е настроен
СповторнотонатисканенабутонREC s
4
щестартиразаписването.
[ ] щесепоявинаекрана
d Изминало време за запис
d
НатиснетебутонSTOP 4, задаспрете
5
записването.
[ ] щесепоявинаекрана.
e Дължина на файл
e
Забележки
При поставяне на SD карта вътре в записващото устройство,
•
не забравяйте да потвърдите записващото средство като
или [Built-in Memory], или [SD Card], така че да няма грешка
(☞ стр. 32, 37).
При опит за извършване на операции като презаписване
•
на съдържанието на SD картата в случаите, когато картата
е защитена срещу запис, [SD Card Locked] ще се появи.
Операцията по възпроизвеждане може да се осъществи,
но първо трябва да се изключи защитата срещу запис при
презаписване на съдържанието върху картата (
Ако изберете папка, различна от A до E и натиснете бутон
•
REC s, ще светне съобщение [Illegal Folder]. Изберете папка
от A до E и стартирайте записването отново.
Когато оставащото време за запис е по-малко от 60 секунди,
•
светлинният индикатор [PEAK] започва да свети
в кехлибарен цвят. Когато времето за запис намалее
до 30 или 10 секунди, индикаторът свети по-бързо.
[Folder Full] ще се появи, когато капацитетът на папката
•
е изчерпан. Изтрийте ненужните файлове, преди да
продължите да записвате (
•
[Memory Full] ще се появи, когато паметта е пълна. Сменете
записващото средство или изтрийте ненужните файлове,
преди да продължите да записвате (
Когато бутонът за записване на специалното дистанционно
•
управление RS30W (по избор) се натисне веднъж,
незабавно ще стартира записването.
☞
стр. 30).
☞
стр. 15).
☞
стр. 30, 32, 37).
2
Относно Записването
21
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.