● Antud dokumendi sisu võib tulevikus ilma ette teatamata muutuda. Tootenimede ja mudelinumbritega seotud
uusima teabe saamiseks võtke ühendust meie klienditoega.
● Antud dokumendi sisu terviklikkus on hoolikalt kontrollitud. Juhul kui siiski leiate vaieldava elemendi, vea või
tegematajätmise, võtke palun ühendust meie klienditoega.
● Tootja ei võta vastutust passiivse kahjustuse või mis tahes kahjustuse eest, mis on tingitud tooteveast
tulenevast andmekaotusest, muu osapoole kui Olympus või Olympuse poolt volitatud teeninduskoha poolt
teostatud parandusest või muudest põhjustest.
Euroopa klientidele
„CE“ märgis viitab sellele, et toode vastab Euroopa ohutus-, tervise-, keskkonna- ja tarbijakaitsenõuetele.
See sümbol [ratastega prügikast, mis on maha tõmmatud, WEEE IV lisa] tähistab elektriliste ja elektrooniliste seadmete
eraldi kogumist ELi riikides. Palun ärge visake seadet olmeprügi hulka. Antud toote kõrvaldamiseks kasutage palun oma riigis
olemasolevaid tagastus- ja kogumissüsteeme.
Kasutatav toode: LS-10
OLYMPUS ESTONIA OÜ
Järvevana tee 9, 11314 Tallinn
www.olympus.ee
Tel: +372 65 49 541
Hoolduse tel: +372 65 49 531
DIKTOFON
Kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid
•
IBM ja PC / AT on IBM korporatsiooni (International Business Machines Corporation) kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
•
Microsoft, Windows ja Windows Media on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid.
LS-10
JUHISED
EE
Täname teid, et ostsite Olympuse digitaalse diktofoni.
· 3/08 · Hab. · E0460698
Printed in Germany · OE · 0.25
Palun lugege neid juhiseid, et kasutada
toodet õigesti ja turvaliselt.
Hoidke juhised tulevikus sirvimiseks käepärast.
Õnnestunud salvestuste kindlustamiseks
soovitame enne seadme kasutamist katsetada
salvestamisfunktsiooni ja helitugevust.
•
Macintosh ja iTunes on Apple Inci kaubamärgid.
•
SD logo on kaubamärk.
•
SDHC logo on kaubamärk.
•
MPEG Layer-3 audiot kodeeriv tehnoloogia on litsenseeritud Fraunhofer IIS-lt ja Thomsonilt.
•
EUPHONY MOBILE
TM
•
DVM
on DiMAGIC Corporationi kaubamärk.
Teised siinkohal mainitud toote- ja brändinimetused võivad olla nende vastavate omanike kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
TM
on DiMAGIC Corporationi kaubamärk.
Osade ja funktsioonide nimetused
Osade ja funktsioonide nimetused
Garantiitingimused
1. Kui toode osutub veebilehel http://www.olympus.com kindlaksmääratud perioodi jooksul defektseks, kuigi seda on
õigesti kasutatud (vastavalt kaasasolevale kirjalikule kasutus- ja hooldusjuhendile), siis parandatakse see tasuta või
vahetatakse Olympuse otsusel tasuta uue vastu. Garantii kasutamiseks peab ostja võtma kaasa defektse toote ja kehtiva
garantiitalongi ning pöörduma enne garantiiperioodi lõppu edasimüüja poole, kellelt toode osteti või ükskõik millise Olympuse
teeninduspunkti poole.
2. Järgnevalt loetletud juhtudel garantii ei kehti ning ostjal tuleb tuleb ise remondi eest tasuda ka nende puuduste puhul, mis
ilmnevad eelpool mainutud garantiiperioodi kestel.
(a) Väärkasutusest tulenevad defektid (näiteks kui tehakse midagi, mis pole mainitud kasutusjuhendis, vms.).
(b) Viga, mis on tekkinud parandamise, muutmise, puhastamise jne tõttu, mis on teostatud kuskil mujal kui Olympuses
või Olympuse volitatud teeninduspunktis.
(c) Viga või kahjustus, mis on tekkinud transpordi, kukkumise, põrutuse jne käigus pärast toote ostmist.
(d) Viga või kahjustus, mis on tekkinud tulekahju, maavärina, üleujutuse, välgulöögi, muude looduskatastroofi de,
keskkonnasaaste või ebastabiilsete pingeallikate tõttu.
(e) Viga, mis on tekkinud hooletu või ebaõige hoiustamise (nagu toote hoidmine kõrge temperatuuri ja niiskuse juures,
putukatõrjevahendite, nagu naftaleen, või kahjulike ravimite jne läheduses), ebaõige käitamise tagajärjel jne.
(f) Viga, mis on tekkinud väljakurnatud akude jne tõttu.
(g) Viga, mis on tekkinud liiva, muda jne sattumisel toote kesta sisemusse.
(h) Ostutšeki mitteesitamisel.
4. Antud garantii kehtib ainult toote kohta, garantii ei laiene lisaseadmetele.
5. Olympuse ainuisikuline vastutus antud garantii puhul on piiratud toote parandamise või asendamisega. Tootja ei võta
vastutust kliendi poolt tekitatud ükskõik millise kaudse või tahtliku toote kaotuse või kahjustuse eest, iseäranis kaotuse või
kahjustuse eest, mis on tekitatud antud tootega muule seadmele või lisaseadmele, või kaotuse eest, mis on põhjustatud
viivitusest parandamisel või andmekaost. Seadusejärgsed sundeeskirjad jäävad seega puutumata.
!
@
#
$
q
=
)
(
*
1 KAUGJUHTIMISPESA
Ühendage vastuvõtja kaugjuhtimiskomplektiga RS30W
(lisavarustus). Selle kaudu on põhiseadmega võimalik
teostada salvestamis- ja peatamisfunktsioone.
- ERASE-nupp (kustutamine)
= 0 nupp
q ` / OK nupp
w Kaardikate
e EAR-pesa (kõrvaklapid)
r VOLUME-häälestusnupp (helitugevus)
t USB-pesa
y POWER / HOLD-lüliti (toide/ooterežiim)
u Toitepesa
i Akukate
o Akukatte vabastamise nupp
p Statiivi pesa
[ Sisseehitatud stereokõlar (P)
] Sisseehitatud stereokõlar (V)
y
t
r
w
e
Ekraan (LCD-kuvar)
Kaustanimistu kuva
1
2
3
1 Juurkausta näidik
Kaustanäidik
Salvestava meediumi näidik või kaustanäidik / juurkausta
nimi / käesoleva faili number / salvestatud failide üldarv
kaustas
2 Kausta nimi
3 Juhisenäidik
Failinimistu kuva
1
2
3
1 Kausta- / failinäidik
Kausta nimi / käesoleva faili number / salvestatud failide
üldarv kaustas
2 Faili nimi
3 Juhisenäidik
Faili kuva
1
2
3
4
5
6
1 Kausta- / failinäidik
Kausta nimi / faili nimi / faili vorming / käesoleva faili
number / salvestatud failide üldarv kaustas
Selleks, et diktofoni õigesti ja ohutult kasutada, lugege
kõigepealt hoolikalt käesolevat juhendit. Hoidke
kasutusjuhendit käepärases kohas, et seda vajadusel
uuesti lugeda.
Hoiatussümbolid tähistavad ohutuse kohta käivat olulist
•
teavet. Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks on oluline,
et tutvute alati hoiatuste ja muu teabega.
Üldised ettevaatusabinõud
Ärge jätke diktofoni sellisesse kuuma ja niiskesse
●
kohta nagu otsese päikese käes seisev auto või
suvel rand.
Ärge hoidke diktofoni liiga niiskes või tolmuses kohas.
●
Ärge kasutage korpuse puhastamiseks orgaanilisi
●
lahuseid, nagu alkohol või värvilahusti.
Ärge asetage diktofoni elektriseadmete (nt teler
●
või külmik) peale ega nende lähedusse.
Vältige salvestamist või taasesitamist
●
mobiiltelefonide või teiste juhtmeta seadmete
läheduses, sest need võivad häireid või müra
põhjustada. Kui müra siiski tekib, minge kaugemale
või asetage diktofon seadmest eemale.
Vältige liiva või mustust. Need võivad põhjustada
●
parandamatut kahju.
Vältige tugevat vibratsiooni või põrutusi.
●
Ärge korpust ise lahti võtke, parandage ega muutke.
kruvisid diktofoni ennast pööramata.
<Hoiatus andmete kadumise kohta>
Mälusse salvestatud andmed võivad hävida või kustuda
väärkasutuse või seadme rikke tõttu või parandusöö
käigus.
Soovitatav on teha olulisematest andmetest varukoopia
mõnele muule kandjale, nagu arvuti kõvaketas.
Olympus ei vastuta andmete kadumisest tingitud kahju
eest, mis on tekkinud toote defekti, Olympuse volitatud
esinduses või mujal tehtud parandustööde tõttu või
muudel põhjustel.
6
Ohutu ja õige kasutus
Patareid
Hoiatus
Patareisid ei tohi kunagi tulle asetada, kuumutada,
•
lahti võtta ega neis lühist tekitada.
Ärge püüdke leelis-, liitium- ega teisi mittelaetavaid
•
patareisid uuesti laadida.
Ärge kasutage kunagi patareisid, mille väliskest on
•
katki rebitud või pragunenud.
Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas.
•
Kui märkate seadme kasutamisel midagi ebatavalist,
•
näiteks ebatavaline heli, kuumus, suits või
kõrbemislõhn:
1 eemaldage kohe ettevaatlikult patareid;
2 pöörduge edasimüüja või kohaliku Olympuse
esindaja poole.
Vahelduvvooluadapter
Hoiatus
Ärge püüdke vahelduvvooluadapterit mitte
•
mingil moel lahti võtta, parandada ega muuta.
Veenduge, et võõrobjektid, nagu vesi, metall või
•
kergestisüttivad ained, ei satuks seadmesse.
Ärge tehke vahelduvvooluadapterit märjaks
•
ega puudutage seda märjade kätega.
Ärge kasutage vahelduvvooluadapterit kergestisüttiva
•
gaasi lähedal (k.a bensiin ja värvilahusti).
Juhul, kui
...vahelduvvooluadapteri sisemised osad tulevad
•
kukkumise või muu kahjustuse tagajärjel nähtavale;
...vahelduvvooluadapter kukub vette või kui
•
adapterisse satuvad vesi, metall, kergestisüttivad
ained või muud võõrobjektid;
...märkate vahelduvvooluadapteri kasutamisel midagi
•
ebatavalist, näiteks ebatavaline heli, kuumus, suits
või kõrbemislõhn:
1 ärge puudutage ühtki lahtist osa;
2 tõmmake pistik kohe pistikupesast välja;
3 pöörduge edasimüüja või kohaliku Olympuse esindaja
poole. Vahelduvvooluadapteri pidev kasutamine
sellistes tingimustes võib lõppeda elektrilöögi,
tulekahju või vigastusega.
7
Põhiomadused
Kasutab kõrgtundlikku madala müratasemega
•
stereomikrofoni, mis võimaldab täpselt originaalheli
1
tabada.
Sisseehitatud stereomikrofoni ümbrises on kasutatud
töödeldud metallist osi, mistõttu on see vibratsioonile
Alustamine
vastupidava ehitusega ning selle kujundamisel on meeles
peetud eriomadusi. Lisaks sellele saate mikrofoni 90°
väljapoole pöörates luua loomulikke stereosalvestisi.
•
Varustatud kõrgkvaliteetse heliga võimendiahelaga.
Kasutab madala müratasemega võimendiahelat, mistõttu
saate luua madala müratasemega kõrgkvaliteetse heliga
salvestisi.
•
Toetab lineaarset PCM failivormingut, mille
helikvaliteet vastab või isegi ületab CD helikvaliteedi
taset.
Võimaldab realistlikult erinevaid helisid salvestada.
Võimaldab teha kõrgkvaliteetseid salvetusi suure
diskreetimissageduse ja bitisageduse juures, mis on
võrdne või ületab muusika-CD kvaliteeti
(diskreetimissagedus 44,1 kHz, bitisagedus 16 bitti).
lk-d 32, 34).
(
☞
•
Toetab mitmeid salvestusvorminguid. Suudab
mängida MP3-vormingus (MPEG-1 / MPEG-2 Audio
Layer 3) ja Windows Media Audio (WMA)
vormingus faile.
Seade toetab MP3- ja WMA-vormingut ning seetõttu saab
salvestada suure pakkimistihedusega faile ja pikendada
nii salvestusaega (
diktofon välisseadmega ühendatult arvuti abita
sissetulevaid analooghelisignaale kodeerida (
Alustamine
1
lk-d 32, 34). Lisaks sellele suudab
☞
☞
lk 25).
Palju salvestusmahtu. Lisaks 2 GB sisemälule saab
•
salvestada ka SD-kaardile (lisavarustus) (
Lisainfot selle diktofoniga ühilduvate SD-kaartide kohta
leiate Olympuse kodulehelt. (
Mitmed helisalvestust toetavad funktsioonid.
•
Selle diktofoniga saate kohandada mitmeid
salvestustingimustele ja isiklikele eelistustele vastavaid
salvestusfunktsioone, nagu salvestustase ja mikrofoni
tundlikkus (
Võimaldab kasutada lisavarustust ja teha
•
süsteemiuuendusi. Suurendab veelgi
salvestusnaudingut (
Lisaks otse diktofoni salvestatud helidele saab
•
kuulata ka arvutist saadetud WAV-, WMA- ja MP3vormingus faile. Võib kasutada muusikapleierina.
Võimaldab talletada umbes 500 muusikafaili (WMA
128 kbps / laulu pikkus 4 minutit) (
Toetab USB 2.0. Hi-Speed ühendust, mis võimaldab
•
andmed kiiresti diktofonist arvutisse kanda või
vastupidi. Ühendades seadme USB-kaabli abil
arvutiga, saab diktofoni kasutada piltide, tekstifailide
vms. talletamiseks ja kaasaskandmiseks. (
d 46, 57).
lk-d 32, 34).
☞
☞
☞
lk 61).
lk 61).
☞
lk 14).
☞
lk-d 26, 27, 47, 54).
lk-
☞
8
Patareide sisestamine
Vajutage patareipesa kaane vabastusnuppu
1
ning libistage see kaant kergelt alla
vajutades lahti.
Sisestage kaks AA-tüüpi patareid järgides = ja
2
- polaarsust.
Sulgege patareikaas korralikult, vajutades
3
Asuunas ning libistades seejärel kaant
Bsuunas.
Lükake POWER/HOLD lülitit noole suunas
4
ning lülitage toide sisse.
Kui ekraanil hakkab vilkuma [hour] (tunni-) näitur,
•
lugege juhendit „Aja ja kuupäeva seadistamine
[Time & Date]“ (
☞
lk 12).
Patareide vahetamine
Patareinäitur muutub ekraanil vastavalt patareide
tühjenemisele.
Kui ekraanile ilmub [ ], vahetage patareid niipea
•
kui võimalik. Kui patarei on liiga tühi, kuvatakse ekraanile
teade [
Patareide vahetamisel on soovitatav kasutada AA-tüüpi
•
leelispatareisid või Olympus Ni-MH taaslaetavaid
patareisid.
] ja [Battery Low] ning diktofon lülitub välja.
Ni-MH taaslaetavad patareid
Diktofonis võib kasutada Olympuse Ni-MH taaslaetavaid
patareisid B-01 4PE, mida saate eraldi osta. Kasutage neid
koos Olympuse Ni-MH taaslaetavate patareide laadijaga
B-90SU (võimalik osta USA-s ja Kanadas) või BU-90SE
(võimalik osta Euroopas) (
Märkused
Ärge kasutage diktofonis mangaanpatareisid.
•
Diktofon ei lae taaslaetavaid patareisid.
•
Lülitage diktofon kindlasti enne patareide vahetamist välja
•
(
lk 10). Patareide eemaldamine diktofoni kasutamise ajal
☞
võib faili rikkuda. Kui patareid saavad tühjaks faili salvestamise
ajal, läheb parajasti salvestatav fail kaotsi, sest faili päis ei sulgu.
Oluline on vahetada patareid ära siis, kui patareinäituril on veel
üks „pulk“ järel.
Kui tühja patarei vahetamiseks kulub üle 15 minuti või võtate
•
patarei korduvalt välja, peate pärast uue patarei sisestamist
kellaaja uuesti seadma. (
•
Kui te ei kasuta diktofoni pikema aja jooksul, võtke patareid välja.
lk 61).
☞
lk 12).
☞
1
Alustamine
9
Patareide sisestamine
Hääl- või muusikafaili esitades võib diktofon sõltuvalt
•
helitugevusest patarei toitepinge puudumise tõttu end uuesti
käivitada, isegi kui patareinäituril on kuvatud [ ]. Alandage
sellisel juhul diktofoni helitugevust.
Vahelduvvooluadapteri kasutamine
1
Pange vahelduvvooluadapter (lisavarustus) kodusesse
pistikupessa ning ühendage pistik diktofoni
Alustamine
pistikühendusega (alalisvool 5 V). Lülitage diktofon
alati enne ühendamist välja.
Kui vahelduvvooluadapter lülitatakse sisse
samaaegselt patareide abil salvestamisega, ei pruugi
salvestatavate häälandmete esitamine võimalik olla.
•
Vaadake selle diktofoniga kasutatavate
vahelduvvooluadapterite alast informatsiooni
Olympuse veebilehelt.
Toide
Patarei tühjenemise vältimiseks lülitage diktofon välja, kui
te seda parajasti ei kasuta. Andmed, režiimi- ja ajaseaded
säilivad ka siis, kui diktofon on välja lülitatud.
Diktofoni pistikühendusse
Hoiatus
Lülitage diktofon alati enne ühendamist või
•
lahtiühendamist välja.
Kui vahelduvvooluadapterit ei kasutata, võtke pistik
•
pistikupesast välja.
•
Kasutage vaid adapteril näidatud õiget toitepinget.
•
Ärge kasutage vahelduvvooluadapterit, kui diktofon
on USB-porti ühendatud.
Diktofoni sisselülitamine
Kui diktofon on välja lülitatud, lükake POWER/
HOLD lülitit noole suunas.
Ekraan lülitub sisse ja diktofon hakkab tööle.
•
Jätkamisfunktsioon viib diktofoni tagasi enne
•
väljalülitamist mällu salvestatud kohta.
Patareide eemaldamisel jätkamisfunktsiooniga diktofoni
•
salvestatud koht kustutatakse.
10
Toide
Diktofoni väljalülitamine
Lükake POWER/HOLD lülitit 1 või enamaks
sekundiks noole suunas.
Ekraan kustub ja diktofon lülitatakse välja.
•
Jätkamisfunktsioon jätab meelde seismajätmise koha,
•
enne kui seade välja lülitatakse.
HOLD
Kui viite POWER/HOLD lüliti asendisse [HOLD], siis
hetkeolek säilitatakse ning nupud ei ole kasutatavad.
See funktsioon on kasulik, kui diktofoni tuleb kotis või taskus
kanda.
Seadistage diktofon HOLD-režiimile
Lükake POWER/HOLD lüliti asendisse [HOLD].
•
Kui ekraanile kuvatakse teade [Hold], on diktofon
seadistatud HOLD-režiimile.
Energiasäästurežiim [Auto Power Off]
Kui toide on sees ja diktofon on seisma jäetud või seda ei
ole rohkem kui 10 minutit kasutatud (algseadistus), lülitub
see välja (
•
lk-d 32, 38).
☞
Kui enne väljalülitumist mõnd nuppu vajutatakse, algab
aja loendamine otsast peale, kuni seade lõpuks välja
lülitub.
Väljuge HOLD-režiimist
Lükake POWER/HOLD lüliti asendisse A.
Märkused
Kui vajutate HOLD-režiimis suvalist nuppu, näete 2 sekundi
•
vältel kellavaadet, kuid see ei vabasta diktofoni klahve.
Kui HOLD-režiim rakendatakse taasesituse (salvestamise)
•
ajal, ei ole esituse (salvestamise) olekut võimalik muuta (Kui
taasesitus on lõppenud ja salvestamine lõpeb, sest kogu vaba
mälu on ära kasutatud, siis jääb seade seisma).
Diktofoni saab edukalt kasutada diktofoni enda liuglüliti ja
•
noolepadja, samuti ühendatud kaugjuhtimispuldi RS30W
(lisavarustus) abil, isegi kui seade on HOLD-režiimis.
1
Alustamine
11
Kellaaja ja kuupäeva seadistamine [Time & Date]
Kui olete varem kella ja kuupäeva määranud, salvestatakse iga failiga automaatselt ka salvestuse aeg. Kellaaja ja kuupäeva
eelnev määramine hõlbustab failide haldamist.
Vajutage seadistamiseks nuppe 2 või 3.
2
Järgige neid samme, vajutades järgmise üksuse
valimiseks nuppe 9 või 0 ning seadistamiseks
nuppe 2 või 3.
Kui vajutate tundide ja minutite määramisel nuppu
LIST, saate valida 12 ja 24 tunni vaate vahel.
Näiteks: 10:38 PM
10:38 PM
(Algseade)
(Initial setting)
[year], [month], [day] järjekorra valimiseks vajutage
nende seadistamise ajal nuppu LIST.
Näiteks: January 7, 2008
1M 7D 2008Y (Initial setting)
D 1M 2008Y
7
2008Y 1M 7D
Vajutage seadistusekraani sulgemiseks
3
nuppu `/OK.
Kell alustab määratud kuupäevast ja kellaajast.
Vajutage vastavalt aja märguandele nuppu `/OK.
(Algseade)
1
Alustamine
Kui kasutate diktofoni esimest korda pärast
selle ostmist või kui seadet ei ole enne patareide
sisestamist pikka aega kasutatud, ilmub [Set Time & Date]. Kui [hour] vilgub, alustage
seadistamist 1. sammust.
-nupp
2 3
-nupp
9 0
/OK-nupp
`
LIST-nupp
Vajutage seadistatava üksuse valimiseks
1
nuppe 9 või 0.
Valige vilkuva punktiga
väljad [hour], [minute],
[year] [month] ja [day]
22:38
12
Märkus
Kui vajutate seadistamise ajal nuppu `/OK salvestab diktofon
•
seni seadistatud elemendid.
Kellaaja ja kuupäeva seadistamine [Time & Date]
Kellaaja ja kuupäeva muutmine
Kui diktofon on stopprežiimis, vajutage ja hoidke all nuppu
STOP 4 nägemaks aega ja kuupäeva, allesjäänud mälu ja
failivormingut.
Kui aja ja kuupäeva seadistus on vale, seadke see
järgmiselt.
-nupp
2 3
-nupp
9 0
/OK-nupp
`
MENU-nupp
LIST-nupp
Kuni diktofon on stopprežiimil, vajutage
1
MENU-nuppu.
Menüü ilmub kuvarile. Te saate ka üle minna [Others]ekraanile seadistusvahekaardi abil (
Vajutage nuppe 2 või 3 [Time & Date]
2
valimiseks.
Ik. 32).
☞
Ekraanile ilmub
[Time & Date]
1
Alustamine
Vajutage `/OK-või 9-nuppu.
3
Ekraanil vilgub [hour], mis tähistab aja ja kuupäeva
seadistamise algust.
Järgmised sammud on samad, mis „Aja ja kuupäeva
seadistamise [Time & Date]“ sammud 1 kuni 3 (
Vajutage menüükuva sulgemiseks
4
nuppu MENU.
☞
lk 12).
13
Kaardi sisestamine ja väljavõtmine
Diktofon on kasutatav nii kaupluses saada olevate
SD-kaartide kui ka sisemäluga.
Kaardi sisestamine
1
Alustamine
Avage stopprežiimis kaardipesa kaas.
1
Sisestage kaart joonisel näidatud viisil õigetpidi
2
kaardipessa.
-nupp
2 3
/OK-nupp
`
Hoidke kaarti sisestamisel otse.
Kui kaart on sees, kostub klõpsatus.
Kaardi valepidi või nurga all sisestamine võib
ühenduspiirkonda kahjustada või põhjustada kaardi
kinnikiilumise.
Kui kaarti ei lükata täielikult pesasse, ei pruugi andmed
kaardile jõuda.
Sulgege kindlalt kaardipesa kaas.
3
Kaardile salvestamisel vajutage nuppe 2 või 3
4
ning [Yes].
Kaardi sisestamisel ilmub
salvestusmeedia ülemineku
ekraan
Vajutage `/OK-nuppu seadistusekraani
5
lõpuleviimiseks.
14
Kaardi sisestamine ja väljavõtmine
Märkused
Salvestusmeediat on võimalik sisemälule ümber lülitada (
•
32, 37).
Mõnedel juhtudel ei tunne diktofon ära mõne teise seadme,
•
nt arvuti, vormindatud (lähtestatud) kaarte. Vormindage need
kindlasti enne kasutamist seda diktofoni kasutades (
Teatud toimingute tegemisel, kui üritate näiteks kirjutuskaitsega
•
SD-kaardi sisu üle kirjutada, ilmub [SD Card Locked].
Taasesitamise funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb
enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada.
SD-standarditele mittevastavaid kaarte, nagu
•
multimeediakaardid, ei tohi kasutada.
☞
lk 40).
Kaardi väljavõtmine
-nupp
2 3
`/OK-nupp
Avage stopprežiimis kaardipesa kaas.
1
Kaardi lukust lahti tegemiseks lükake seda
2
sissepoole ning laske sel osaliselt välja tulla.
Kaart tuleb osaliselt pesast välja ning on ohutult
lk-d
☞
eemaldatav.
Kui [MemorySelect]
on seadistatud valikule
[SD Card], ilmub [Built-in Memory Selected]
1
Alustamine
Sulgege kaardipesa kaas kindlalt.
3
Märkus
Kui võtate sõrme pärast kaardile vajutamist kiiresti ära, võib
•
kaart pesast välja hüpata.
SD-kaardist
Kui SD-kaart on kirjutuskaitsega, näete kuva kirjaga
[SD Card Locked]. Lülitage kirjutuskaitse funktsioon
enne kaardi sisestamist välja. Vaadake selle diktofoniga
töötavate SD-kaartide kohta käivat infot Olympuse
veebilehelt (
asendisse [LOCK], ei ole
salvestamine ega muud
Märkused
•
Diktofon ei pruugi mõnd SD-kaarti ära tunda. Sellisel
juhul eemaldage kaart ning pange see sisse tagasi,
et näha, kas diktofon tunneb selle ära.
•
SD-kaardi sooritusvõime väheneb korduva kirjutamise
ja kustutamise tagajärjel. Sellisel juhul vormindage
SD-kaart (
lk 62).
☞
Kui kirjutuskaitse
lüliti on suunatud
funktsioonid võimalikud
lk 40).
☞
LOCK
15
Kaustade nimetused
123
Salvestusmeediana võib kasutada sisemälu või SD-kaarti. Olenemata salvestusmeediast, jagatakse ja salvestatakse hääl- ja
muusikafailid eraldi häälsalvestiste ja muusika taasesitamise kaustadesse, mida kuvatakse puuvaatena.
Häälsalvestiste kaustadest
[Folder A] – [Folder E] on häälsalvestiste kaustad. Diktofoniga salvestades valige ükskõik milline neist viiest kaustast ja seejärel
salvestage.
1
Alustamine
Põhikaust
Kaust
Fail
Kaust A
Kaust B
Kaust C
Kaust D
Kaust E
Muusika
Kaustade loendi vaade,
kui salvestusmeediaks
on valitud [SD Card].
001
002
001
003
200
Mahutab kuni 200 faili
Kui muusikafailid on kantud arvutist kausta [Music], võib diktofoni kasutada muusikapleierina (
Selle diktofoniga salvestatud failidele luuakse nimed automaatselt.
LS10 0001 .WAV
16
lk-d 26, 47, 54)
☞
Kasutaja ID:
1
Digitaalse diktofoni nimi.
2 Faili number:
Faili numbrid määratakse järjestikku, olenemata salvestuskandja vahetumisest.
Laiend:
3
Need on selles seadmes kasutatavatele salvestusvormingutele vastavad failide
nimelaiendid.
•
Lineaarne PCM-vorming .WAV
•
MP3-vorming .MP3
•
WMA-vorming .WMA
Kaustade nimetused
Muusikaesituse kaustadest
Windows Media Playeriga muusikafaile seadmesse üle kandes luuakse muusika taasesitamise kausta automaatselt uus kaust.
Sellel on jaotistest koosnev struktuur, nagu alloleval joonisel näha. Samas kaustas asuvaid muusikafaile võib soovi kohaselt
ümber järjestada ja uuesti esitada (
Põhikaust
☞
Kaust E
lk 42).
Kausta [Music] saab luua kuni 128 kausta, s.h kaust [Music]
Esimene
jaotis
Teine jaotis
Mahutab kuni 200 faili
1
Alustamine
Muusika
Kaust
Fail
Muusikafailide ülekandmise ettevaatusabinõud:
Kui kasutate programmi Windows Media Player 10,
klõpsake sünkroonimisvalikute seadistamise asemel
[Start Sync]. Kõik failid kantakse ülaltoodud osasse
A (
lk 51)
☞
Esitaja 01
Esitaja 02
Esitaja 03
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
005
200
17
Kaustade ja failide valimine
Vahetage kaustu, kui seadme töö on peatunud. Kaustade jaotistest koosneva struktuuri kohta teabe saamiseks vaadake osa
pealkirjaga „Kaustade nimetused“ (
Iga kord, kui seda vajutate, avaneb
loendivaates valitud kaust või fail
ning liigute ühe taseme võrra edasi.
Loendivaate ekraani saab kasutada
nupu 9 abil
Iga kord, kui seda vajutate,
liigute ühe taseme võrra tagasi.
Loendivaadet saab kasutada
nupu 0 abil
Kuvatakse diktofoni salvestatud
kaustad ja failid
Kuvatakse teave valitud faili kohta.
Siseneb esituse ooterežiimi
`/OK-nupp
Jätkake
LIST-nupp
Minge tagasi
Loendi vaade
Faili vaade
18
2 või 3 nupp
Valige kaust
2 või 3 nupp
Valige fail
`/OK-nupp
Alustage esitust
Salvestamisest
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
2
Enne salvestamist
Alustamine
Tuulekaitsme kinnitamine
Alustage salvestamist pärast tuulekaitsme
(kaasas) mikrofoni külge kinnitamist. Kui
tugev tuul puhub vastu mikrofoni, võib
tuulekaitsmele vaatamata müra esineda.
Pöörake mikrofon heliallika poole
Pöörake sisseehitatud stereomikrofon salvestatava heli allika suunas. Stereosalvestamiseks tuleb sisseehitatud stereomikrofon
asetada ekraanist ülespoole. Kui diktofon on pööratud nii, et mikrofon jääb ekraanist madalamale, on korraliku stereosalvestuse
tegemine võimatu, kuna heli salvestatakse vastupidises suunas.
Heli-
allikas
Valige salvestuseks meedia
Kasutada saab nii sisemälu kui ka SD-kaarti (☞ lk-
d 14, 32, 37).
Valige salvestusvorming
Salvestada on võimalik nii lineaarses PCM-vormingus kui ka
WAV-, MP3- ja WMA-vormingus (
Sisseehitatud mikrofonist
Mikrofoni salvestatava heli suunda saab muuta lüliti MIC SENSE
HIGH/LOW abil (
lk 24).
☞
lk-d 32, 34).
☞
2
Salvestamisest
Sisseehitatud mikrofoniga
salvestamisel
Pöörake mikrofon salvestatava heli
allika suunas.
VP
Võtmekaart
Statiivile kinnitatult
Mikrofoni nurka ja salvestusviisi on võimalik täpselt reguleerida, kui
kinnitada seade lisavarustusena saadaval oleva statiivi külge. Võib
kasutada kaameratele mõeldud statiivi.
19
Salvestamine
Enne salvestamise alustamist valige kaustade A kuni E
hulgast sobiv. Neid kaustu saab kasutada failide
sorteerimiseks. Näiteks võib Kaust A olla isikliku
informatsiooni hoidmiseks, samas kui Kaust B võib jääda
äriteabe jaoks.
2
Salvestamisest
Valige salvestuskaust (☞ lk 16–18).
1
Vajutage nuppu REC s ja valmistuge
2
a
b
c
Kaustade muutmine
1 Nupu LIST vajutamine failivaates, kui seade on
peatatud, viib teid tagasi kõrgemale tasemele.
Nupu LIST korduv vajutamine viib teid kaustade
loendi vaatesse.
2 Nuppude 2 või 3 vajutamine kaustade loendi
vaates võimaldab valida kausta, kuhu uus salvestus
talletada.
Uus salvestus talletatakse valitud kausta viimase
failina.
salvestama.
Pöörake mikrofon salvestatava heli allika suunas.
a Järelejäänud salvestusaeg
b Tasememõõtja (muutke vastavalt salvestustasemele
ja salvestusfunktsiooni seadetele)
c Salvestusrežiim
REC s nupp
STOP 4 nupp
/OK-nupp
`
Salvestamise märgulamp vilgub ning ekraanile ilmub
].
[
Režiimi [Rec Mode] ei saa salvestamise ooterežiimis
või salvestuse ajal muuta. Seadistage seda siis, kui
diktofon on peatatud (
Mitmeid salvestamisega seotud funktsioone saab
salvestustingimustele vastavaks seadistada
lk-d 32, 34, 35).
(
☞
Tasememõõtja tasemeindikaatori asend muutub
vastavalt salvestamisega seotud mitmete seadete
muutmisele. Pärast seadete muutmist määrake
tasememõõtja abil salvestustase.
Valige salvestustase, kasutades selektorit REC
3
LEVEL.
See diktofon suudab teha selgeid ja ühtlase
kvaliteediga salvestusi isegi sellistes
salvestamistingimustes, kus helitugevus
märkimisväärselt muutub. Sellele vaatamata võib
salvestustaset käsitsi reguleerides saavutada veelgi
paremaid tulemusi.
Kui sisenditase on liiga kõrge, võib müra esineda isegi
siis, kui [Rec Level] on seatud [Auto] või [Limiter On]
peale. Sellisel juhul [PEAK] märgulamp ei sütti,
mis tähendab, et sisenditase on liiga kõrge.
Õnnestunud salvestuste kindlustamiseks soovitame
enne seadme kasutamist katsetada
salvestamisfunktsiooni ja helitugevust.
Kui [Rec Level] on seadistatud [Auto] peale,
reguleeritakse salvestamistaset automaatselt.
Seadistage [Rec Level] salvestustaseme reguleerimisja piiramisfunktsiooni kasutades valikule [Manual]
lk-d 32, 34).
(
☞
lk-d 32, 34).
☞
Seda saab kohandada
vahemikus [0] kuni [10].
Mida suurem on number
selektoril, seda kõrgem
on ka salvestustase ning
tasememõõtja indikaatori
asend
20
Salvestamine
Soovitud tulemuse saavutamiseks
Tugeva heli korral liigub tasememõõtja salvestamise
ajal paremale lõppu ning punane [PEAK] märgulamp
süttib. Kui see juhtub, salvestatakse heli moonutatud
kujul, kuna salvestustase on liiga kõrge.
Kui tasememõõtja on
maksimumis (helid
salvestuvad moonutatuna).
Valju müra korral kohandage salvestustaset nii,
et tasememõõtja jääks [–6] lähedusse.
Reguleerimine lõpetatud, vajutage nuppu RECs
ja viige läbi testsalvestus.
Näide tingimuste kohta,
mille puhul on alandatud
salvestustaset ja
kohandatud sisenditaset.
kas salvestusmeedia tüübiks on valitud [Built-in Memory]
või [SD Card] (
Teatud toimingute tegemisel, kui üritate näiteks kirjutuskaitsega
•
SD-kaardi sisu üle kirjutada, ilmub [SD Card Locked].
Taasesitamise funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb
enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada (
Kui valite mõne muu kausta peale A kuni E ning vajutate
•
nuppu RECs, vilgub [Illegal Folder] sõnum. Valige kaust A
kuni E ning alustage uuesti salvestamist.
Kui järelejäänud salvestusaeg on väiksem kui 60 sekundit,
•
hakkab [PEAK] märgulamp oranžilt vilkuma. Kui järelejäänud
salvestusaeg jõuab 30 või 10 sekundini, vilgub tuli kiiremini.
Kui kausta maht on täis, ilmub kiri [Folder Full]. Enne
•
lindistamise jätkamist kustutage kõik mittevajalikud failid
(
lk 30).
☞
•
Kui kausta maht on täis, ilmub kiri [Memory Full]. Muutke
enne lindistamise jätkamist salvestusmeediat või kustutage
kõik mittevajalikud failid (
Ekraanile ilmub [
Kui salvestuspaus on pikem kui 60 minutit, lülitub
].
Ekraanile ilmub [
Lõpetage salvestamine ja äsja salvestatud faili esitatakse.
diktofon välja.
Salvestuse jätkamine
Vajutage uuesti nuppu RECs.
Salvestust jätkatakse katkestamiskohast.
Soovitatavad seaded salvestustingimuste kaupa
Diktofon võimaldab jäädvustada salvestisi, mille kvaliteet vastab muusika-CD kvaliteedile. Arvukaid salvestamisega seotud
funktsioone on võimalik üksikasjalikult salvestustingimustele vastavaks seadistada.
Salvestustingimused
Salvestuse seaded
Salvestustase*
(
lk 20)
☞
Mikrofoni
tundlikkus
(
lk 24)
☞
Low Cut fi lter
(☞ lk 23)
[Rec Mode]
(
lk-d 32, 34)
☞
[Rec Level]
(
lk-d 32, 34)
☞
Siseruumides
toimuv
muusikaüritus
Kui [Rec Level] on seadistatud valikule [Manual], saate salvestustaset reguleerida.
Kohandage samaaegselt tasememõõtja vaatamisega.
Salvestustaset saab kohandada nii, et see vastab helitugevusele.
Saate valida, kas salvestustase määratakse automaatselt või manuaalselt..
Kui [Rec Level] on seatud [Manual] peale, saab piiramisfunktsiooni käsitsi reguleerida.
Bändi etteaste
harjutusstuudios
[LOW][HIGH]
Esinemine suures
saalis jne
[OFF][ON]
Välikeskkonnahelid,
nagu linnulaul,
raudteemüra jne
].
Suure hulga
osalejatega
konverentsid avarates
konverentsikeskustes
Siseruumides
toimuvad mõne
osalejaga
konverentsid
22
Salvestamine
Salvestustingimused
Salvestuse seaded
[Zoom Mic]
(
lk-d 32, 34)
☞
[Rec Monitor]
(
lk-d 32, 35)
☞
[Plug-inPower]
(
lk-d 32, 35)
☞
Siseruumides
toimuv
muusikaüritus
Sisseehitatud stereomikrofoni suunatundlikkust on võimalik vastavalt salvestatavale helile seadistada.
Valige, kas salvestusmonitori heli edastatakse EAR pistikupesa kaudu või mitte.
Valige, kas kasutada pistiktoitefunktsiooni vastavalt MIC pistikupessa ühendatud välisele mikrofonile või mitte.
Bändi etteaste
harjutusstuudios
Esinemine suures
saalis jne
Välikeskkonnahelid,
nagu linnulaul,
raudteemüra jne
Suure hulga
osalejatega
konverentsid avarates
konverentsikeskustes
* Kui [Rec Level] on seadistatud valikule [Auto], kohandatakse salvestustaset automaatselt. Sellisel juhul salvestustaseme
reguleerimis- ja piiramisfunktsioon ei tööta (
Kuulamine helisalvestuse ajal
Kui ühendate enne salvestamist kõrvaklapid EAR
pistikupesa abil diktofoniga, saate salvestatud heli kuulata.
Salvestusmonitori helitugevust saab reguleerida selektori
VOLUME abil.
Ühendage kõrvaklapid EAR pistikupesa abil
diktofoniga.
lk-d 20, 32, 34).
☞
Kui salvestuse ajaks on diktofoniga ühendatud lisakõlar, võib
•
tekkida kaja. Soovitatav on salvestamise ajal koos
salvestusmonitoriga kõrvaklappe kasutada või [RecMonitor]
asendisse [Off] lülitada (
Kui [RecMonitor] on seadistatud asendisse [Off], siis
•
salvestamise ajal kõrvaklappidest heli ei kostu. (
lk-d 32, 35).
☞
Low Cut fi ltri seadistamine
Diktofonil on madala sagedusega helide vähendamiseks ja
häälte selgemaks salvestamiseks Low Cut fi ltri funktsioon.
See funktsioon suudab vähendada õhukonditsioneeridest,
EAR pistikupesasse
prožektoritest ning muudest sarnastest müraallikatest
tulenevat müra.
Lükake lülitit LOW CUT ON/OFF ning valige
[ON] või [OFF].
Kui lindistamine on alanud, kuulete kõrvaklappidest
salvestatavat heli. Kui kõrvaklapid on ühendatud, siis
kõlarist heli ei kostu.
Märkused
Salvestustaset ei saa helinupuga reguleerida.
•
Kõrvaklappe kasutades ÄRGE keerake heli liiga tugevaks.
•
Väga valju heli kuulamine võib kuulmist kahjustada.
Ärge asetage kõrvaklappe mikrofoni lähedusse, sest see võib
See taustmüra vähendav mikrofon sobib eemalt tulevate helide
salvestamiseks.
Väike lipsuklambriga mikrofon.
Kõrvaklapi tüüpi mikrofoni on võimalik helistamise ajal kõrva asetada.
Häält või vestlust on võimalik telefonist selgesti salvestada.
lk. 62)
☞
24
Salvestamine
Märkused
•
Kui diktofoni MIC pistikusse on ühendatud lisamikrofon, siis
integreeritud mikrofoni kasutada ei saa
•
Kasutada võib ka pistiktoitega mikrofone. Kui
pistiktoitefunktsioon on seadistatud valikule [On], viib seade toite
mikrofoni (
•
Lülitage pistiktoitefunktsioon asendisse [Off], kui ühendatud on
pistiktoite toetuseta väline mikrofon. Salvestamise ajal esineb
müra tekkimise oht (
•
Kui kasutate salvestamiseks lisamikrofoni ärge ühendage LINE
IN pistikusse ühendusjuhet.
lk-d 32, 35).
☞
lk-d 32, 35).
☞
Diktofoniga muude seadmete heli
salvestamine
Helisalvestus on võimalik, ühendades teise seadme
heliväljundi (kõrvaklappide pistikupesa) diktofoni LINE IN
pistikupesaga, kasutades selleks dubleerimiseks mõeldud
ühendusjuhet KA334 (kaasas).
Teise seadme
LINE IN
pistikupesasse
Märkused
•
Kui teil ei õnnestu selle diktofoniga salvestustaseme
kohandamisest hoolimata selget salvestist saada (
võib selle põhjuseks olla asjaolu, et ühendatud seadmete
väljunditase on kas liiga kõrge või liiga madal. Kui välised
seadmed on diktofoniga ühendatud, testige salvestusfunktsiooni
ning kohandage seejärel väliste seadmete väljunditaset.
•
Kui kasutate diktofoniga salvestamisel lisamikrofoni, ärge
ühendage MIC pistikusse ühendusjuhet.
heliväljundisse
lk 20),
☞
Selle diktofoni heli salvestamine teiste
seadmetega.
Selle diktofoni heli saab muude seadmetega salvestada,
ühendades teise seadme helisisendi (pistikupesa) diktofoni
EAR pistikupesaga, kasutades dubleerimiseks
ühendusjuhet KA334 (kaasas).
Teise seadme helisisendisse
EAR
pistikupesasse
Märkused
•
Mitmeid helikvaliteeti puudutavaid ja diktofoni
taasesitusfunktsiooniga seotud seadeid kohandades muutub ka
EAR pistikupesast saadetud heliväljundsignaal (
•
Teiste sisendita seadmetega salvestamisel võib mikrofoni
pistikupesasse sisestatud sisend kontrollimiseks liiga suur olla.
Sellisel juhul kasutage ühendusjuhet KA333 (lisavarustus) koos
sumbetakistusega (
lk 61).
☞
lk-d 32, 36).
☞
2
Salvestamisest
25
Taasesitusest
3
Taasesitus
Diktofon esitab WAV-, MP3- ja WMA-vormingus faile. Teiste
seadmetega salvestatud faili esitamiseks tuleb teil see
arvutist üle kanda (kopeerida).
-nupp
2 3
/OK-nupp
3
Taasesitusest
Valige esitatavaid faile sisaldav kaust
1
lk-d 16–18).
(
☞
Kaustade muutmine
1 Nupu LIST vajutamine failivaates, kui seade on
peatatud, viib teid tagasi kõrgemale tasemele.
Nupu LIST korduv vajutamine viib teid kaustade
loendi vaatesse.
2 Nuppude 2 või 3 vajutamine kaustade loendi
vaates valib häälsalvestiteks kaustad; vajutage
nuppu 9.
Vajutage failide loendi vaates nuppe 2 või 3,
2
et valida fail, mida esitada soovite.
Vajutage failide vaates faili valimiseks nuppe 9
või 0.
Vajutage taasesituse alustamiseks nuppu `/OK.
3
Ekraanile ilmub [ ].
a Kausta nimi / faili nimi / failivorming / kehtiv
failinumber / kaustas olevate salvestatud failide
koguarv
b Faili pikkus
c Möödunud taasesitusaeg
d Tasememõõtja
`
a
b
c
d
Valige VOLUME ketta abil sobiv helitugevus.
4
Helitugevust saab kohandada
vahemikus [0] kuni [10].
Mida suurem on number
selektoril, seda suurem
on ka helitugevus
Taasesituse peatamiseks vajutage nuppe
5
STOP4 või `/OK.
[ ] kustub ekraanil.
See peatab pooleldi esitatud faili mängimise. Kui
jätkamisfunktsioon on aktiveeritud, siis registreeritakse
katkestuskoht ka seadme väljalülitamise korral. Kui
järgmisel korral seadme sisse lülitate, võite
taasesitusega registreeritud katkestuskohalt jätkata.
Patareide eemaldamisel diktofonist kustutatakse faili
peatamiskoht diktofoni mälust.
26
Taasesitusega seotud seaded
Lõigu kordus
(
lk. 29)
☞
[Play Mode]
lk. 32, 35)
(
☞
[Reverb]
(
lk. 32, 36)
☞
[EUPHONY]
(☞ lk. 32, 36)
[Replace]
lk. 42)
(
☞
See võimaldab taasesituse ajal faili osa
korduvalt taasesitada
võivad varieeruda) ei pruugita korralikult mängida.
Diktofon suudab WAV-failidest esitada vaid lineaarses
•
PCM-vormingus olevaid faile. Teisi WAV-faile esitada ei
saa.
Diktofon ühildub Microsoft Corporationi DRM9-ga, aga
•
mitte DRM10-ga.
Edasikerimine
Kui diktofon on stopprežiimis ja failide vaates, vajutage
ning hoidke all nuppu 9.
3
Taasesitusest
Muusikafailist
Juhul kui diktofon ei esita sellesse kausta üle kantud
muusikafaile, kontrollige, kas failide diskreetimissagedus ja
bitikiirus jäävad taasesitamist võimaldavasse vahemikku.
Kasutatavad muusikafailide diskreertimissageduste ja
bitikiiruste kombinatsioonid on toodud allpool.
Failivorming DiskreetimissagedusBitikiirus
WAV-vorming 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz 16 b või 24 b
MPEG1 Layer3:
MP3-vorming
WMA-vorming
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 Layer3:
16 kHz, 22,05 kHz,
,
11 kHz
,
8 kHz
16 kHz, 22 kHz, 32 kHz
44,1 kHz, 48 kHz
24 kHz
,
Alates 8 kbps
kuni 320 kbps
Alates 5 kbps
kuni 256 kbps
Ekraanile ilmub [ ].
Nupu 9 vabastamisel edasikerimine peatub.
Jätkamaks taasesitust pooleli jäänud kohast vajutage
nuppu `/OK.
Vajutage taasesitusrežiimis nuppu 9 ning hoidke
seda all.
Nupu 9 vabastamisel jätkub tavaline taasesitus.
Faili lõppu jõudes diktofon peatub. Jätkake, vajutades
järgmise faili algusesse jõudmiseks nuppu 9.
27
Taasesitus
Tagasikerimine
Kui diktofon on stopprežiimis ja failide vaates, vajutage
ning hoidke all nuppu 0.
3
Taasesitusest
Ekraanile ilmub [ ].
Nupu 0 vabastamisel tagasikerimine peatub.
Jätkamaks taasesitust pooleli jäänud kohast vajutage
nuppu `/OK.
Vajutage taasesitusrežiimis nuppu 0 ning hoidke
seda all.
Nupu 0 vabastamisel jätkub tavaline taasesitus.
Faili algusesse jõudes diktofon peatub. Jätkake,
vajutades eelneva faili lõppu jõudmiseks nuppu 0.
Faili alguse asukoha määramine
Kui diktofon on stopprežiimis või taasesitusrežiimis,
vajutage nuppu 9.
Diktofon hüppab järgmise faili algusesse.
Vajutage taasesitusrežiimis nuppu 0.
Diktofon hüppab esitatava faili algusesse.
Vajutage stopprežiimis nuppu 0.
Diktofon hüppab eelmise faili algusesse. Kui diktofon
peatub faili keskel, minge tagasi faili algusesse.
Vajutage taasesitusrežiimis kaks korda nuppu 0.
Diktofon hüppab eelmise faili algusesse.
Taasesitus kõrvaklappide kaudu
Kuulamiseks on võimalik kõrvaklapid EAR pistikupesa abil
diktofoniga ühendada.
Kõrvaklappe kasutades on diktofoni kõlar välja lülitatud.
EAR
pistikupesasse
Märkused
Et mitte kõrvu kahjustada, keerake enne klappide kõrva
•
panemist helitugevus vaiksemaks.
Ärge keerake kõrvaklappe kasutades heli liiga tugevaks. See
•
võib põhjustada kuulmiskahjustusi ja vähendada kuulmisvõimet.
Lõigu kordusesitus
See funktsioon lubab esitatava faili mingit lõiku korduvalt
esitada.
-nupp
2 3
-nupp
9 0
/OK-nupp
`
A-B REPEAT nupp
28
Taasesitus
Valige fail, mille lõiku soovite korduvalt esitada
1
lk-d 16–18).
(
☞
Vajutage failide loendi vaates faili valimiseks
2
nuppe 2 või 3.
Vajutage failide vaates faili valimiseks nuppe 9
või 0.
Vajutage taasesituse alustamiseks
3
nuppu `/OK.
Vajutage nuppu A-B REPEAT kohas, kus
4
soovite, et lõigu korduv esitus algaks.
] vilkumise ajal saab edasi- ja tagasikerimist
[
kasutada samamoodi kui tavalise taasesituse korral,
ning nii võib kiiresti kuni faili lõpuni kerida.
Kui kerimine jõuab [
sellest kohast korduvesituse lõppasend ning algab
korduv taasesitus.
Vajutage uuesti nuppu A-B REPEAT kohas,
5
kus soovite, et lõigu korduv esitus lõpeks.
Lõigu korduvesitus jätkub kuni selle tühistamiseni.
Ekraanile ilmub [ ]
] vilkumise ajal faili lõppu, saab
Lõigu kordusesituse funktsiooni
tühistamine
Kordusesituse saab tühistada ükskõik millise järgneva
nupu vajutamisega.
3
Taasesitusest
a Vajutage nuppu STOP 4
Nupu STOP4 vajutamine lõpetab lõigu kordusesituse
ja faili taasesituse.
b Vajutage nuppu `/OK
Nupu `/OK vajutamine lõpetab lõigu kordusesituse ja
faili taasesituse.
c Vajutage nuppu 9
Nupu 9 vajutamisel on võimalik lõiku
korduvalt esitada ning järgmise faili algusesse minna.
d Vajutage nuppu 0
Nupu 0 vajutamine lõpetab lõigu kordusesituse ja
diktofon liigub järgmise faili algusesse.
e Vajutage nuppu A-B REPEAT
Nupu A-B REPEAT vajutamine lõpetab lõigu
kordusesituse ja taasesitus jätkub korduseta.
29
Kustutamine
Failide kustutamine ükshaaval
Valitud faili saab kaustast kustutada.
3
Taasesitusest
Valige kustutatavaid faile sisaldav kaust
1
lk-d 16–18).
(
☞
Vajutage failide loendi vaates nuppe 2 või 3,
2
et valida fail, mida soovite kustutada.
Vajutage failide vaates faili valimiseks nuppe 9
või 0.
Vajutage stopprežiimis ERASE-nuppu.
3
Vajutage nuppu 2, et valida [Erase].
4
-nupp
2 3
-nupp
9 0
/OK-nupp
`
ERASE-nupp
[Cancel] vilgub kuvaril
Vajutage `/OK-nuppu.
5
Ekraanile kuvatakse teade [File Erase!] ning
kustutamine algab.
Kui fail on kustutatud, kuvatakse ekraanile teade
[Erase Done]. Failinumbreid uuendatakse
automaatselt.
Kõikide failide kustutamine kaustast
Kaustast saab korraga kustutada ka kõik failid. Lukustatud
lk-d 32, 37) ja kirjutuskaitstud faile ei kustutata.
(
☞
-nupp
2
/OK-nupp
`
ERASE-nupp
Valige kustutatav kaust (☞ lk-d 16–18).
1
Vajutage stopprežiimis kaks korda
2
nuppu ERASE.
[Cancel] vilgub kuvaril
30
Kustutamine
Vajutage nuppu 2 et valida [All Erase].
3
Vajutage nuppu `/OK.
4
Ekraanile kuvatakse teade [All Erase!] ning
kustutamine algab. [Erase Done] ilmub ekraanile siis,
kui failid on kustutatud.
Märkused
•
Kustutatud faili ei ole võimalik taastada. SD-kaardi sisestamisel
diktofoni kinnitage eksituse vältimiseks kindlasti salvestusmeedia
tüübiks kas [Built-in Memory] või [SDCard] (
•
Teatud toimingute tegemisel, kui üritate näiteks kirjutuskaitsega
SD-kaardi sisu üle kirjutada, ilmub [SD Card Locked].
Taasesitamise funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb
enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada (
•
Lukustatud ja kirjutuskaitsega faile ei ole võimalik kustutada
lk-d 32, 37).
(
☞
•
Kui [Cancel], [Erase] või [All Erase] ekraanil ei sooritata
toimingut 8 sekundi jooksul, läheb diktofon stopprežiimile.
•
Ärge kunagi tehke all toodud toiminguid, sest need võivad
andmeid kahjustada. Selleks et tagada patareide kestvus
töötluse lõpuni, tuleks töötluse ajal kasutada uusi patareisid.
1 Toite välja lülitamine töötluse ajal.
2 Patareide eemaldamine töötluse ajal.
3 [SD Card] eemaldamine töötluse ajal, kui seda kasutatakse
salvestuskandjana.
Nende toimingute tegemine võib andmeid kahjustada.
•
Kaustu ei saa diktofoni kaudu kustutada.
lk-d 32, 37).
☞
lk 15).
☞
3
Taasesitusest
31
Menüüseadistus
4
Menüüseade viis
Menüüelemendid on jaotatud vahekaartidele. Valige
kõigepealt soovitud vahekaart ja seejärel liikuge elemendile,
mida soovite seadistada. Iga menüü elemendi saate
seadistada järgmiselt.
-nupp
2 3
9 0
/OK-nupp
`
4
Menüüseadistus
Kuni diktofon on stopprežiimil, vajutage
1
Seadistatavale elemendile liikumiseks vajutage
2
MENU-nuppu.
Menüüelemente saab seadistada salvestamise või
taasesituse ajal (
2 või 3 nuppu (
MENU-nupp
Ik. 40).
☞
Ik. 34 kuni Ik. 40).
☞
Menüü ilmub kuvarile
Seadistamine vahekaardi abil:
1 Vajutage 0-nuppu vahekaardi valikule
liikumiseks.
-nupp
2 Vajutage 2-või 3-nuppu teise vahekaardi
valimiseks.
3 Vajutage `/OK-või 9-nuppu seadistatavale
elemendile liikumiseks.
32
Menüüseade viis
Vajutage `/OK-või 9-nuppu.
3
Algab menüüelemendi seadistamine.
Vajutage 2-või 3-nuppu, et muuta seadistusi
4
Ik. 34 kuni Ik. 40).
(
☞
Vajutage `/OK-nuppu seadiste
5
lõpuleviimiseks.
Teid teavitatakse seadete muutmisest ekraani kaudu.
Kui vajutate 0-nuppu ilma `/OK-nupu
vajutamiseta, seaded tühistatakse ning te
naasete eelmisele ekraanile.
Menüüekraani sulgemiseks vajutage MENU-
6
nuppu.
Olles menüüekraanil salvestamise või taasesituse ajal,
võimaldab 0 või MENU-nupu vajutamine teil naasta
taasesitusekraanile ilma salvestamist või taasesitust
katkestamata.
Märkused
Kui jätate diktofoni menüü seadistamise ajal 3 minutiks
•
jõudeolekusse ilma valitud elementi lõpuni seadistamata, läheb
diktofon stopprežiimile.
Menüüseadete sisestamisel salvestamise või taasesituse ajal
•
tühistatakse menüü seadistamine juhul, kui viimasest
nupuvajutusest möödub 8 sekundit.
4
Menüüseadistus
33
Menüüseade viis
4 Salvestusmenüü
4
Menüüseadistus
Rec Mode
Rec Level
Zoom Mic
Diktofon võimaldab teha suure diskreetimis- ja bitisagedusega kõrgkvaliteetseid salvestusi, mille kvaliteet on võrdne või
vastab CD kvaliteedile. Lisaks toetab see MP3- ja WMA-vorminguid.
1. Valige salvestusvorming.
Seade:
[PCM]:
See on pakkimata audiovorming, mida kasutatakse CD-plaatide jms. juures.
[MP3]: MPEG on rahvusvaheline standard, mille lõi ISO (Rahvusvahelise standardiorganisatsiooni) töörühm.
[WMA]: See on helitihenduse kodeerimisviis, mille Microsoft Corporation USA-s välja töötas.
2. Valige salvestuskvaliteet.
Seade:
[PCM]: [96 kHz / 24 bitti] kuni [44,1 kHz / 16 bitti]
[MP3]: [320 kbps] kuni [128 kbps]
[WMA]: [160 kbps] kuni [64 kbps]
• Kui salvestusvorming on seadistatud MP3 või WMA-vormingutele, kodeeritakse ja töödeldakse diskreetimissagedust
44,1 kHz juures.
• Suurema salvestuskvaliteedi kasutamisel suureneb faili maht. Veenduge salvestuse eel, et allesjäänud mälust piisaks
(
Ik. 37).
☞
• Suunamikrofoni kasutamisel ei saa te muuta [PCM]-seadet [Rec Mode]-s muuks kui [44,1 kHz / 16 bitti]. Te saate
kasutada kõiki režiime [MP3]-s või [WMA]-s [Rec Mode]-i raames.
Võimalik valida, kas salvestustase määratakse automaatselt või määrate selle manuaalselt.
1. Valige salvestustaseme seade.
Seade:
[Manual]:
Salvestustaset saab käsitsi muuta.
piiriku funktsiooni.
[Auto]: Salvestustase määratakse automaatselt. See on kasulik kohesel salvestamisel.
2. Valige piiriku seade.
Seade:
Sel seadmel on piirikufunktsioon, mis parandab salvestustaset allapoole kuni sobiva vahemikuni juhtudel,
mil püütakse ootamatult kinni vali müra. See hoiab ära ülemäärasest salvestustasemest tingitud moonutuse.
[Limiter On]: Aktiveerib piirikufunktsiooni, vältimaks võimalikke moonutusi.
[Limiter Off]: Desaktiveerib selle funktsiooni.
Kui [Rec Level] on seadistatud [Auto] peale, reguleeritakse salvestamistaset automaatselt. Seadistage [Rec Level]
[Manual] peale, kui kasutate salvestamistaseme reguleerimisfunktsiooni ja piiriku funktsiooni.
Suunamikrofoni funktsioon kasutab DiMAGICu (DiMAGIC Co., Ltd.) DiMAGICu virtuaalmikrofoni (DVM) tehnoloogiat.
DVM on helikogumissüsteem, mis võimaldab teil salvestada ükskõik millisest suunast tulevat heli. Alates ulatuslikest
stereosalvestustest kuni kindlast suunast tuleva heli salvestamiseni. DVM esindab uusimaid meetodeid, mis
võimaldavad valida salvestamiseks kindlast suunast tuleva heli ja kasutada selleks vaid ühte mikrofoni.
Seade:
[Off]: Desaktiveerib funktsiooni.
[Wide]: Ulatusliku heli salvestamine stereohelina.
[Standard]: Loomuliku heli salvestamine stereohelina.
[Narrow]: Kindlast suunast tuleva heli salvestamine stereohelina.
[Zoom]: Heli salvestamine monohelina, võimaldab salvestada ka kindlast suunast tulevat heli.
• Suundmikrofoni funktsiooni saab kasutada ainult diktofoni sisseehitatud mikrofoniga. Pange tähele, et diktofon ei
suuda teiste kauplustes saadaval olevate lisamikrofonide kasutamisel korralikult salvestada.
• Te saate kasutada suunamikrofoni ainult siis, kui [PCM]-seade [Rec Mode]-s on seadistatud [44,1 kHz / 16 bit] peale.
Kui [Rec Level] on seatud [Manual] peale, on võimalik kasutada
34
4 Salvestusmenüü (jätkub)
Rec Monitor
Plug-inPower
4 Esitusmenüü
Menüüseade viis
Valige, kas salvestamise ajal kostub kõrvaklappidest heli või mitte.
Seade:
[On]:Salvestuse kuulamisfunktsiooni aktiveerimine. Kõrvaklapi pistiku EAR kaudu saab salvestatavat heli
kuulata.
[Off]: Salvestuse kuulamisfunktsiooni tühistamine. Kõrvaklapi pistiku EAR kaudu ei saa salvestatavat heli
kuulata.
• Salvestuse kuulamiseks salvestuse ajal tuleks kasutada kõrvaklappe või lülitada salvestamise ajal [Rec Monitor]
[Off] peale (
• Kui [Rec Monitor] on seadistatud [Off] peale, ei kostu kõrvaklappidest salvestamise ajal helisid (
Lisamikrofone, mis kasutavad toite saamiseks pistikut. Seda, kas anda lisamikrofonile toidet või mitte, on võimalik
menüüst valida. On võimalik konfi gureerida, kas varustada välismikrofone toitega või mitte.
• Kui ühendate diktofoniga lisamikrofoni, mis pistiktoidet ei vaja, lülitage pistiktoite funktsioon [Off] peale, vastasel
korral võib salvestamisel müra tekkida.
•
Fantoomtoidet ei saa kasutada isegi siis, kui pistiktoite funktsioon on seatud [On] peale.
Ik. 23).
☞
Seade:
[On]:Kui pistiktoitefunktsioon on aktiveeritud, varustatakse ühendatud lisamikrofon toitega. Valige see siis, kui
ühendate diktofoniga pistiktoitel toimiva mikrofoni. (
[Off]: Tühistab selle funktsiooni. Valige see siis, kui ühendate diktofoniga lisamikrofoni, mis ei toeta pistiktoidet.
Ik. 24).
☞
Ik. 23).
☞
4
Menüüseadistus
Play Mode
Diktofonil on kuus esitusrežiimi. Võimalik esitada korraga üks fail või kõik diktofoni salvestatud failid.
Seade:
[File]: Diktofon peatub pärast valitud faili taasesitamist.
[File Repeat]: Valitud faili esitatakse korduvalt.
[Folder]: Diktofon esitab järjest kõik valitud kaustas olevad failid ja seejärel peatub.
[Folder Repeat]: Diktofon esitab valitud kaustas olevaid faile korduvalt.
[All]: Diktofon esitab järjest kõik valitud salvestusmeedial olevad failid.
[All Repeat]: Diktofon esitab järjest kõiki valitud salvestusmeedilal olevaid faile korduvalt.
• Kui diktofon [File]režiimis kausta viimase faili lõppu jõuab, vilgub 2 sekundi jooksul ekraanil kiri [End] ja diktofon
peatub viimase faili alguses.
• Kui diktofon [Folder] režiimis kausta viimase faili lõppu jõuab, vilgub 2 sekundi jooksul ekraanil kiri [End] ja
diktofon peatub esimese faili alguses.
• Kui diktofon [All] režiimis kausta viimase faili lõppu jõuab, jätkub taasesitamine järgmise kausta esimese faili
algusest. Kui diktofon viimase kausta viimase faili lõppu jõuab, vilgub 2 sekundi jooksul ekraanil kiri [End] ja diktofon
peatub esimese kausta esimese faili alguses.
35
Menüüseade viis
4 Esitusmenüü (jätkub)
4
Menüüseadistus
4 LCD / helimenüü
Reverb
EUPHONY
Lisage salvestustele sellistele erineva suurusega ruumidele omaseid järelkajasid, nagu näiteks salvestusstuudio või
kirik.
Seade:
[Normal]: Desaktiveerib järelkaja funktsiooni. Valige see seadistus, kui soovite esitada helisid sellistena nagu
nad on.
[Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Valige akustiline efekt.
• WAV-vormingus failide esitamisel koos kajaefektidega muudetakse failide diskreetimissagedus ja bitikiirus
• See funktsioon on saadaval ainult taasesituse ajal. See diktofon ei võimalda kajaefektide salvestada.
• Kui reguleerite taasesitamisega seotud helikvaliteediseadeid, muutub EAR-pistikust väljuv heliväljundsignaal
samuti.
See diktofon on varustatud uusima surround helisüsteemi tehnoloogiaga „EUPHONY MOBILE”, milles on ühendatud
sagedusriba korrektsioon, hõrendus ja virtuaalne akustilise heliallika töötlustehnoloogia. Lisaks tavapärasele helide
esitusviisile on diktofonil erifunktsioon, tänu millele ei teki kuulajal nii kergesti kokkusurutud või suletud muljet ja nad
ei väsi ka pikema kuulamisperioodi jooksul. Kõiki [EUPHONY] funktsiooni seadeid saab teha nelja astme kaupa.
Seade:
[Normal]: Desaktiveerib järelkaja funktsiooni. Valige see seadistus, kui soovite esitada helisid sellistena nagu
nad on.
[Natural]: See režiim tagab loomuliku sagedusriba korrektsiooni ja akustilise välja ekspansiooni.
[Wide]: See režiim annab helile laiaulatuslikuma mulje.
[Power]: See režiim keskendub rohkem madalamatele heliregistritele.
• WAV-vormingus failide esitamisel koos kajaefektidega, muudetakse failide diskreetimissagedus ja bitikiirus
• See funktsioon on saadaval ainult taasesituse ajal. See diktofon ei võimalda kajaefekte salvestada.
• Kui reguleerite taasesitamisega seotud helikvaliteediseadeid, muutub EAR-pistikust väljuv heliväljundsignaal
samuti.
36
Backlight
Contrast
Kui vajutatakse mõnele diktofoni nupule, süttib umbes 10 (algseade) sekundiks ekraanivalgustus.
Seade:
[5 seconds] [10 seconds] [30 seconds] [60 seconds] [Always on]:
Määra taustvalgustuse põlemisaeg.
[Off]: Keelab selle funktsiooni. Taustvalgus ei sütti.
Kuvari kontrastsust saab reguleerida 12 tasemel.
Seade:
Te saate reguleerida LCD-kuvari kontrastsustaset [01] kuni [12].
4 LCD / helimenüü (jätkub)
Menüüseade viis
LED
4 Mälumenüü
MemorySelect
Memory Info.
4 Muud
Lock
Te saate seda seadistada nii, et LED-näidiku valgus sisse ei lülitu.
Seade:
[On]: LED-valgus seadistatakse.
[Off]: Keelab selle funktsiooni. LED-valgus tühistatakse.
Kui diktofoni on sisestatud SD kaart, saab valida kas kasutada salvestamisel sisemälu või SD kaarti. (☞ Ik. 14).
Seade:
[Built-in Memory]: Sisemälu
[SD Card]:SD-kaart.
• Kui üritate kirjutuskaitsega SD kaardi sisu üle kirjutada, ilmub ekraanile kiri [SD Card Locked]. Taasesitamise
funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada (
Menüüekraanile kuvatakse andmed allesjäänud mälumahu ja salvestusmeedia üldise mälumahu kohta.
- Kui SD kaarti sisestatud ei ole, kuvatakse ekraanile ainult sisemälu andmed.
- Salvestusmeedia vaba mälumahu hulka kuulub ka diktofoni administratiivfailide poolt kasutatav maht. SD kaartide
puhul lisandub diktofoni administratiivfailide poolt kasutatavale mahule veel ka SD kaartide administratiivfailidele
reserveeritud maht. Seetõttu on kuvatav allesjäänud mälumaht väiksem kui kaardi täielik mälumaht - see ei ole viga.
.
Faili lukustamine hoiab ära oluliste andmete juhusliku kustutamise. Lukustatud faile ei kustutata ka kõikide failide
kustutamisfunktsiooni aktiveerimisel.(
Seade:
[On]: Lukustab faili ja takistab selle kustutamist.
[Off]: Keelab selle funktsiooni. Teeb faili lukust lahti ja võimaldab selle kustutamist.
• Valige lukustatavad failid eelnevalt, enne menüü kasutamist.
• Kui üritate kirjutuskaitsega SD kaardi sisu üle kirjutada, ilmub ekraanile kiri [SD Card Locked]. Taasesitamise
funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada (
Ik. 30).
☞
lk 15).
☞
lk 15).
☞
4
Menüüseadistus
37
Menüüseade viis
4 Muud (jätkub)
4
Menüüseadistus
AutoPowerOff
Fn Setting
Toite väljalülitamise unustamist saab ennetada. Kui diktofon jääb stopprežiimile rohkem kui 10 minutiks (algseade),
kui toide on sisse lülitatud, lülitatakse toide välja.
Seade:
[5 minutes] [10 minutes] [30 minutes] [60 minutes]: Seadistage väljalülitumisele eelnev diktofoni jõudeoleku
aja pikkus.
[Off]: Keelab selle funktsiooni.
• Ükskõik millise nupu vajutamisel algab aja loendamine uuesti algusest.
Kui määrate Fn-nupule mõne funktsiooni, saab selle määratud funktsiooni menüüd muuta iga kord kui Fn-nupule
[MemorySelect]: [Built-in Memory] [SD card]
[Property]: Faili ja kaustateabe kinnitamiseks saab kasutada menüüekraani.
Fn-nupule määratud funktsiooni seaded muutuvad iga kord kui nupule vajutatakse.
[Light]: [On] [Off]: Aktiveerige või desaktiveerige taustavalgustus Fn-nupu abil.
•Fn-nupule määratud [Rec Mode], [MemorySelect] ja [Property] funktsioonid ei toimi, kui
salvestamise või taasesituse ajal. Vajutage Fn-nupule ajal, mil diktofon on stopprežiimil.
Ik. 34)[Rec Level]: (☞ lk-d 34)
☞
Ik. 34)[Play Mode] (☞ lk-d 35)
☞
Ik. 36)[EUPHONY] (☞ Ik. 36)
☞
Ik. 37)[Property] (☞ Ik. 39)
☞
Ik. 36)
☞
puhul.
määramise vahel. Kui [Rec Level] on seatud [Manual] peale, on võimalik
kasutada ka piiriku funktsiooni.
Fn-nupule vajutatakse
38
4 Muud (jätkub)
Menüüseade viis
Menu Reset
System Info.
Property
See viib funktsioonid nende algväärtustele tagasi (tehase vaikeseaded).
Seade:
[Start]: Viib seaded algväärtustele tagasi.
[Cancel]: Viib teid tagasi [Others] peale.
• Pärast seadete lähtestamist säilitatakse ajaseaded ja failinumbrid lähtestuseelsena ja neid ei viida algseadetesse
tagasi.
Menüüseaded pärast diktofoni lähtestamist (algseaded).
Diktofoni vormindamisel kustutatakse kõik failid ja kõik
funktsiooniseaded, v.a kuupäeva ja kellaaja seaded,
naasevad vaikeseadetele. Laadige olulised failid enne
diktofoni vormindamist arvutisse.
-nupp
2 3
-nupp
9 0
/OK-nupp
`
MENU-nupp
valik
◆ Menüü seadistamine taasesituse ajal
Vahekaart Funktsioon Seade
Play Mode
Reverb
Play
☞
Ik. 32).
EUPHONY
Backlight
LED
Play Mode
Menüüelemendi
valik
[Format] ilmub kuvarile
Menu
LCD/
Sound
Menu
Play Menu
Kuni diktofon on stopprežiimil, vajutage
1
MENU-nuppu.
Menüü ilmub kuvarile. [Memory Menu] ekraanile
liikumiseks saab kasutada ka seadistuste
vahekaarti.(
Vajutage 2- või 3- nuppu, et valida [Format].
2
40
Diktofoni vormindamine [Format]
Vajutage `/OK-või 9-nuppu.
3
Vajutage 2- või 3-nuppu, et valida vormindatav
4
salvestusmeedia.
SD-kaardi vormindamisel tühistage enne kaardi
diktofoni sisestamist kaardi kirjutuskaitse (
Vajutage `/OK-nuppu.
5
Vajutage 2 nuppu, et valida [Start].
[Cancel] ilmub kuvarile
☞
Ik. 15).
6
Vajutage `/OK-nuppu.
7
Kaheks sekundiks kuvatakse ekraanile teade [Data
Will Be Cleared] ja peale seda kuvatakse märgistatud [Cancel] valik.
Vajutage 2-nuppu uuesti, et valida [Start].
8
Vajutage `/OK-nuppu.
9
Vormindamine algab ja [Format !] vilgub kuvaril.
Vormindamise lõppedes kuvatakse ekraanile teade
[Format Done].
Märkused
•
SD-kaardi sisestamisel diktofoni kontrollige eksituste vältimiseks,
kas salvestusmeedia tüübiks on valitud [Built-in Memory]
või [SD Card] (
•
Teatud toimingute tegemisel, kui üritate näiteks kirjutuskaitsega
SD-kaardi sisu üle kirjutada, ilmub [SD Card Locked].
Taasesitamise funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb
enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada (
•
Ärge kunagi tehke all toodud toiminguid, sest need võivad
andmeid kahjustada. Selleks, et tagada patareide kestvus
töötluse lõpuni, tuleks töötluse ajal kasutada uusi patareisid.
1 Toite välja lülitamine töötluse ajal.
2 Patareide eemaldamine töötluse ajal.
3 Eemaldage [SD Card] töötluse ajal, kui seda kasutatakse
salvestuskandjana.
Nende toimingute tegemine võib andmeid kahjustada.
Ärge kunagi vormindage diktofoni arvutist.
•
Diktofoni vormindamise järel ei tohi DRM-iga faile uuesti diktofoni
•
laadida.
Diktofoni vormindamisel kustutatakse kõik salvestatud andmed,
•
sh lukustatud failid ja lugemisfailid.
Vormindamise järel võivad salvestatud helifailinimed alata
[Menu Reset] (
Vormindamine diktofonil on Quick-vorming (SD-kaart).
•
lk-d 32, 37).
☞
Ik. 32, 39).
☞
lk 15).
☞
4
Menüüseadistus
41
Failide ümberkorraldamine [Replace]
Taasesitusjärjekorra muutmiseks saab faili kaustas
liigutada. Kõigepealt valige kaust (fail), mille esitusjärjekorda
muuta soovite.
-nupp
2 3
9 0
/OK-nupp
`
MENU-nupp
Valige kaust, kus laulude järjekorda muuta
1
4
Kuni diktofon on stopprežiimil, vajutage
2
Menüüseadistus
Vajutage 2- või 3-nuppu, et valida
3
Vajutage `/OK- või 9-nuppu.
soovite. (
MENU-nuppu.
Menüü ilmub kuvarile. [Others] ekraanile liikumiseks
võib kasutada ka seadistuste vahekaarti. (
[Replace].
Ik. 16 kuni Ik. 18).
☞
4
Vajutage 2- või 3-nuppu liigutatava faili
5
valimiseks.
Vajutage `/OK- või 9- nuppu.
6
-nupp
☞
Ik. 32).
Vajutage 2- või 3- nuppu, et valida liigutamise
7
sihtkoht.
Vajutage `/OK- nuppu seadistusekraani
8
lõpuleviimiseks.
Kui tuleb liigutada rohkem faile, korrake samme 5–8.
Kui vajutate 0
vajutamiseta, seaded tühistatakse ning te naasete
eelmisele ekraanile.
Vajutage MENU-nuppu menüüekraani
9
sulgemiseks.
Märkus
Teatud toimingute tegemisel, kui üritate näiteks kirjutuskaitsega
•
SD-kaardi sisu üle kirjutada, ilmub [SD Card Locked].
Taasesitamise funktsioon toimib, kuid kirjutuskaitse tuleb
enne kaardi sisu ülekirjutamist välja lülitada (
-nuppu ilma `/OK-nuppu
lk 15).
☞
Kursor vilgub, et kinnitada faili liigutatavust.
42
Diktofoni kasutamine arvutiga
5
Kui diktofon on arvutiga ühendatud, on võimalik teha
järgmisi toiminguid:
Te saate selle diktofoniga salvestatud failid arvutisse
laadida, taasesitada neid ning hallata Windows Media
Playeri või iTunesi abil (
Lisaks kasutamisele IC-salvestina ja pleierina, saab seda
diktofoni kasutada ka arvuti välismäluna, laadides failid
arvutist diktofoni ja uuesti tagasi arvutisse.
Ik.-d 46, 57).
(
☞
Ik.-d 47, 54).
☞
Töökeskkond
Windows
Operatsioonisüsteem:
Microsoft Windows 2000 / XP / Vista (standardinstall)
Ühilduvad arvutid:
Windowsi arvutid, millel on rohkem kui üks vaba USB-port
Macintosh
Operatsioonisüsteem:
Mac OS 10.2.8–10.5 (standardinstall)
Ühilduvad arvutid:
Apple Macintoshi seeriad, millel rohkem kui üks vaba
USB-port
Märkused
See on töökeskkond, mis võimaldab selle diktofoniga salvestatud
•
failid USB-ühenduse abil arvutisse laadida.
Et kontrollida, milline töökeskkond on vajalik [Steinberg
•
CUBASE LE 4]-tarkvara kasutamiseks, vt kaasasolevat eraldi
lehte.
Isegi rahuldava töökeskkonna korral ei toeta diktofon 64-bitist
•
OS-i, multibuutkeskkonda ja ise muudetud arvuteid.
Ettevaatusabinõud arvutiga ühendatud
diktofoni kasutamisel
•
Kui laadite faili diktofonist arvutisse või vastupidi, ärge
eemaldage USB-kaablit ka siis, kui ekraanile kuvatav teade
seda lubab. Andmeid edastatakse ka siis, kui [PEAK]-näidiku
tuli vilgub. USB-kaabli eemaldamisel veenduge, et järgiksite
kirjeldust
Ik. 45-s. Kui USB-kaabel eemaldatakse enne
☞
ketta seiskamist, võib andmeteisaldus ebaõnnestuda.
•
Ärge vormindage diktofoniketast arvutis. Lähtestamine arvutis
ei õnnestu. Lähtestamiseks järgige diktofoni [Format]-ekraanil
toodud juhiseid.(
Kausta (kataloogi) nimed, mida kuvavad failihaldustööriistad
•
(nt Microsoft Windowsile lisatud Explorer) erinevad diktofoniga
seatavatest kaustanimedest.
Kui diktofoni talletatud kaustu või faile liigutada või ümber
•
nimetada failihaldustööriista (nt Explorer) abil, võib failijärjestus
muutuda või failid muutuda tuvastamatuks.
Diktofoni saab andmeid kirjutada ja üles laadida, isegi kui
•
arvuti operatsioonisüsteem näitab diktofoniketta atribuute
kirjutuskaitstuna.
Kuna müral võib olla diktofoni läheduses elektroonikaseadmetele
•
soovimatu mõju, eemaldage diktofoni küljest selle arvutiga
ühendamisel kõrvaklapid.
☞
Ik. 40).
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
43
Töökeskkond
Autoriõigus ja Autoriõiguse kaitse
funktsioon (DRM)
Autoriõiguse seadusega ei tohi ühtki Internetist alla laaditud
hääl- / muusikafaili ja CD-plaati taasesitada, levitada,
avaldada / taasavaldada Internetis või teisendada WMA-või
MP3-failideks äritegevuse või müügi eesmärgil ilma
autoriõiguse omaniku loata.
WMA-failiga võib autoriõiguse kaitseks kaasneda DRM
(digitaalõiguste haldus). DRM piirab CD plaadilt teisendatud
(ripitud) või muusikalevitamiskeskustest alla laetud
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
Arvutiga ühendamine
muusikafailide kopeerimist või levitamist. DMR-iga WMAfaili edastamiseks diktofoni peate kasutama sobivaid viise,
nt Windows Media Playerit. Interneti muusikalevitamiskesku
sest ostetud DRM-iga muusikafailide kopeerimine
kaasaskantavasse seadmesse (nt. see diktofon) võib olla
piiratud.
Märkus
See diktofon ühildub Microsoft Corporationi DRM9-ga, aga mitte
•
DRM10-ga.
Käivitage arvuti.
1
Ühendage USB-ühenduskaabel arvuti
2
USB-pordiga.
44
Veenduge, et diktofon oleks stopprežiimil ja
3
ühendage USB-ühenduskaabel diktofoni küljel
asuva ühenduspordiga.
Windows: Kui avate [My Computer], tuvastatakse
see kettanimega [LS_10] (sisemälu) ja [Removable Disk]
(SD-kaart).
Macintosh: Ühendades diktofoni Mac OSiga, ilmub
töölauale seadme nimi [LS_10]. Kui SD-kaart on
sisestatud, ilmub seadme nimi [Untitled] (nimetu).
Arvutiga ühendamine
Kui diktofon USB-kaabliga
ühendatakse, ilmub
diktofoni ekraanile kirje
[Connect (Storage)]
Märkus
USB-ühenduskaablina kasutage kindlasti diktofoniga
•
kaasasolevat erikaablit. Muu ettevõtte kaabli kasutamisel võivad
tekkida probleemid. Ärge ühendage seda erikaablit ka mõne
muu ettevõtte tootega.
Arvutist lahti ühendamine
Windows
Klõpsake tegumiribal ekraani paremas
1
alanurgas. Klõpsake [Safely Remove Hardware].
Kettatähis oleneb kasutatavast arvutist.
Kui ilmub riistvara ohutu eemaldamise aken,
2
klõpsake [OK].
Ühendage USB-ühenduskaabel lahti.
3
Macintosh
Liigutage töölaual ilmuv diktofoni kettaikoon
1
pukseerimise abil prügikasti.
Ühendades diktofoni Mac OSiga, ilmub töölauale
seadme nimi [LS_10]. Kui SD-kaart on sisestatud,
ilmub seadme nimi [Untitled] (nimetu).
Ühendage USB-kaabel lahti.
2
Märkused
Ärge KUNAGI ühendage USB-d lahti ajal, mil [PEAK]-näidiku tuli
•
vilgub. Vastasel juhul andmed kahjustuvad.
Kui diktofon on ühendatud arvutiga, saab diktofon toidet USB-
•
kaabli kaudu.
Oma arvuti USB-pordi kohta saate teavet arvuti
•
kasutusjuhendist.
Veenduge, et ühendate USB-kaabli otse arvuti USB-porti.
•
Lükake kaablipistik kindlasti täielikult sisse. Vastasel korral ei
•
pruugi diktofon korralikult töötada.
Diktofoni ühendamisel USB-jaoturi kaudu võib toiming muutuda
•
ebastabiilseks. Sellistel juhtudel vältige USB-jaoturi kasutamist.
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
45
Häälfailide edastamine arvutisse
Diktofoni 5 häälkausta kuvatakse nimedega [DSS_FLDA],
[DSS_FLDB], [DSS_FLDC], [DSS_FLDD] ja [DSS_FLDE]
ning salvestatud häälfailid salvestatakse nendesse
kaustadesse.
Windows
Diktofoni ühendamine arvutiga (☞ lk. 44).
1
Avage aken Explorer.
2
Avage kaust [LS_10].
3
Avades [My Computer] (minu arvuti), ilmub nähtavale
seadme nimi [LS_10] (sisemälu) ja [Removable Disk] (irdketas) (SD-kaart) (Seadme täht võib erinevatel
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
arvutitel olla erinev).
Kopeerige andmed.
4
Diktofoni lahutamine arvutist. (☞ lk. 45).
5
Macintosh
Diktofoni ühendamine arvutiga (☞ lk. 44).
1
Ühendades diktofoni Mac OSiga, ilmub töölauale
seadme nimi [LS_10]. Kui SD-kaart on sisestatud,
ilmub seadme nimi [Untitled] (nimetu).
Tehke topeltklõps töölaua ikoonil [LS_10].
2
Kopeerige andmed.
3
Lahutage diktofon arvutist. (☞ lk. 45).
4
46
■ Seadme nimi ja kausta nimi, kui diktofon
on arvutiga ühendatud:
Sisemälu
Seadme nimiKausta nimi
LS_10
SD-kaart
Seadme nimi
Removable
Disk
“Windows”
Untitled
“Macintosh”
Märkused
Andmete ülekandmisel [Busy] ilmub nähtavale ja vilgub
•
Andmete ülekandmisel ilmub diktofoni ekraanile kirje [Busy] ja
vilgub indikaatortuli [Peak]. Ärge KUNAGI lahutage USB-d, kui
[PEAK] indikaatortuli vilgub.
Windows-keskkonnas ei ole võimalik taasesitada 24-bitist
•
WAV-vormingut.
Kui arvuti helikaart ei toeta 24-bitist salvestist, ei saa 24-bitist
•
salvestist siiski korralikult esitada.
Mac OS-keskkonnas ei ole võimalik taasesitada
•
WMA-vormingus faile.
DSS_FLDA
DSS_FLDB
DSS_FLDC
DSS_FLDD
DSS_FLDE
Muusika
Kausta nimi
DSS_FLDA
DSS_FLDB
DSS_FLDC
DSS_FLDD
DSS_FLDE
Muusika
Kaust A
Kaust B
Kaust C
Kaust D
Kaust E
Kaust A
Kaust B
Kaust C
Kaust D
Kaust E
Windows Media Playeri kasutamine
Muusikafailid, mis on arvutisse imporditud CD-delt ja Interneti kaudu, võib antud diktofoni üle kanda ja taasesitada. Diktofon
toetab WAV-, MP3- ja WMA-vormingus muusikafaile.
Kasutades Windows Media Player'it, on CD-delt pärit muusikafaile võimalik teisendada (rip) (
levitamise veebilehelt ostetud faile on hõlpsalt võimalik diktofoni üle kanda (
1 Funktsioonide tegumiriba
2 Kiire ligipääsu paneeli nupp
3 Kerimisriba
4 Tagasikerimise nupp
5 Mängi-nupp
6 Stop-nupp
7 Tagasi-nupp
8 Edasi-nupp
9 Vaigistamisnupp
0 Helitugevuse riba
! Sega / Korda -nupp
@ Kiire edasikerimise nupp
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
@
!
47
Windows Media Playeri kasutamine
Muusika kopeerimine CD-plaadilt
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
Sisestage CD-plaat CD-seadmesse
1
ja käivitage Windows Media Player.
Klõpsake funktsioonide tegumiribal [Rip]
menüül.
2
Klõpsanud menüül [Rip] (tõmba arvutisse), klõpsake
vajadusel [View Album Info] (näita albumi teavet)
Windows Media Player 10 puhul.
Kui saadaval on Internetiühendus, otsitakse CD
kohta teavet.
Märgistage ruudud muusikafailide
3
nimetuste ees, mida soovite kopeerida.
Klõpsake [Start Rip] (alusta arvutisse
4
tõmbamist).
Windows Media Player 10 puhul klõpsake
[Rip Music] (tõmba muusika arvutisse).
Arvutisse kopeeritud failid salvestatakse WMAvormingus. Kopeeritud muusikafailid sorditakse artisti,
albumi, muusikažanri jne järgi ning lisatakse
mängukavasse.
Windows Media Player 11
2
3
4
Windows Media Player 10
2
4
3
48
Windows Media Playeri kasutamine
Muusikafailde ülekandmine diktofoni
Võite arvutisse salvestatud muusikafailid üle kanda antud diktofoni. Selle kohta, kuidas kopeerida muuikafaile CD-plaadilt
arvutisse, vaadake lõiku „Muusika kopeerimine CD-plaadilt“ (
Windows Media Player 11
Ühendage diktofon arvutiga ja käivitage
1
Windows Media Player.
Klõpsake funktsioonide tegumiribal [Sync]
2
(sünkroniseeri).
Klõpsake taas menüül [Sync] (sünkroniseeri) ja
3
valige [DVR] { [Advanced Options] {
[Set Up Sync] (diktofon
häälesta sünkroniseerimine) ning seadistage
järgnevalt:
Automaatselt luuakse kaust artisti või albumi nimega.
Nõnda on faile kergem leida.
*1 Kui [Create folder hierarchy on device]
(loo seadmel kaustapuu) on vaikimisi märgistatud,
klõpsake korra ruudule märgise eemaldamiseks
ja märgistamiseks klõpsake uuesti.
*2 Pärast sünkroonset ülekannet diktofoni luuakse
fail nimega „WMPInfo.xml“. Kui see fail eemaldada,
võib olla taas vajalik seadistamine nagu kirjeldatud
punktis *1 .
{ lisasätted {
☞
lk. 48).
2, 3
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
3
49
Windows Media Playeri kasutamine
Valige soovitud kategooria, klõpsates vasakul
4
[Library] (kogu) ja valige muusikafailid
või albumid, mis diktofoni üle kanda, ning
lohistage ja vabastage need paremal, kastis
[Sync List] (sünkroniseerimisnimistu).
Klõpsake [Start Sync] (käivita
sünkroniseerimine).
5
Fail kantakse diktofoni.
Windows Media Player 10
5
Ühendage diktofon arvutiga ja käivitage
Diktofoni kasutamine arvutiga
1
Windows Media Player.
Klõpsake funktsioonide tegumiribal [Sync]
2
(sünkroniseeri).
Valige vasaku akna rippmenüüst diktofoni
3
ülekantav mängukava ja märgistage
linnukesega muusikafailid, mille soovite
üle kanda.
Muusikapalade järjekorda on võimalik muuta, neid
mängukavas lohistades ja soovitud kohas vabastades.
4
5
2
3
4
Valige parema akna rippmenüüst diktofonile vastav seade.
4
Diktofon on märgitud kui [Removable Disk] (irdketas).
Automaatselt luuakse kaust artisti või albumi nimega.
Nõnda on faile kergem leida.
*1 Kui [Create folder hierarchy on device]
(loo seadmel kaustapuu) on vaikimisi märgistatud,
klõpsake korra ruudule märgise eemaldamiseks
ja märgistamiseks klõpsake uuesti.
*2 Pärast sünkroonset ülekannet diktofoni luuakse fail
nimega „WMPInfo.xml“. Kui see fail eemaldada, võib
olla taas vajalik seadistamine nagu *1 .
Klõpsake [Start Sync]. Fail kantakse
6
diktofoni.
Diktofoni üle kantud muusikafail kuvatakse seadmel.
Windows Media Playeri kasutamine
5
6
6
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
Märkused
Muusika levitamise veebilehelt ostetud DRM-ga (digitaalõiguste haldus) muusikafailide kopeerimine kaasaskantavasse seadmesse, nagu
•
antud diktofon, võib olla piiratud.
Windows Media Player 9 abil failide ülekandmise kohta uurige Olympuse veebiküljelt.
•
Kui muusikafaile on diktofoni üle kantud kogu mälumahu hulgal, võib diktofoni kuvarile ilmuda teade: [Cannot make the system fi le. Connect
•
to PC and delete unnecessary fi le] (Ei saa tekitada süsteemifaili. Ühendage arvutiga ja kustutage mittevajalik fail). Sellisel juhul eemaldage
vaba ruumi tekitamiseks failid (sajad KB kuni kümned MB, olenevalt muusikafailide suurusest). (Mida suuremaks kasvab muusikafailide hulk,
seda rohkem mahtu on hallatavate failide jaoks tarvis).
51
Windows Media Playeri kasutamine
Kõnefaili kopeerimine CD-plaadile
Diktofoni kõnefaile on võimalik üle kanda arvutisse ja kopeerida CD-plaadile. Kuidas kõnefaile diktofonist arvutisse kopeerida,
leiate lõigust „Kandke kõnefailid arvutisse“ (
Windows Media Player 11
Sisestage tühi CD-R/RW-plaat CD-R/RW-
1
seadmesse ja käivitage Windows Media Player.
Klõpsake funktsioonide tegumiribal [Burn]
2
menüül.
Valige soovitud kategooria, klõpsates vasakul
3
[Library] (kogu) ja valige kõnefailid või
albumid, mis CD-R/RW-le kopeerida, ning
lohistage ja vabastage need paremal, kastis
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
[Burn List] (kirjutatav nimistu).
Klõpsake taas menüül [Burn] (kirjuta) ja valige [Audio CD] (heliplaat) või [Data CD] (andmeplaat).
4
Kui valitakse [Audio CD] (heliplaat):
Fail konverteeritakse ja kopeeritakse CD-DA-vormingus, et mängida seda heliseadmega, mis mängib CD-R/RW-plaati.
Kui valitakse [Data CD] (andmeplaat):
Failide kopeerimine salvestatavas vormingus.
Klõpsake [Start Burn] (käivita kirjutamine).
☞
lk. 46).
2, 4
5
3
5
52
Windows Media Playeri kasutamine
Windows Media Player 10
Sisestage tühi CD-R/RW-plaat CD-seadmesse
1
ja käivitage Windows Media Player.
Klõpsake funktsioonide tegumiribal [Burn]
menüül.
2
Pärast klõpsamist menüül [Edit PlaylistBurn].
Lugude järjestust on võimalik muuta faile teise kohta
lohistades ja vabastades.
Märgistage ruudud kõnefailide nimetuste ees,
3
mida soovite kopeerida.
Enne klõpsamist nupul [Start Burn] (alusta kirjutamist) valige CD-plaadi vorming.
4
Kui valitakse [Audio CD] (heliplaat):
Fail konverteeritakse ja kopeeritakse CD-DA-vormingus, et mängida seda heliseadmega, mis mängib CD-R/RW-plaati.
Kui valitakse [Data CD] (andmeplaat):
Failide kopeerimine salvestatavas vormingus.
Klõpsake [Start Burn] (käivita kirjutamine).
54
2
5
3
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
53
iTunesi kasutamine
Akende nimed
1
2
3
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
4 5 6 7
Muusika kopeerimine CD-plaadilt
Sisestage CD-plaat CD-seadmesse ja käivitage
1
iTunes.
Klõpsake [iTunes] { [Preferences]
2
(eelistused).
Klõpsake silti [Advanced] (täpsemalt).
3
Arvutisse muusikafailide kopeerimiseks faili
4
vormingu ja bitikiiruse seadmiseks klõpsake
[Importing] (sissetoomine) ja klõpsake [OK].
3 Helitugevuse riba
4 Mängukava lisamise nupp
5 Segamisnupp
6 Kordamisnupp
7 Kuva muutmise nupp
8 Plaadi loomise nupp
9 Sirvimisnupp
0 Plaadi väljutamise nupp
890
23
4
54
4
iTunesi kasutamine
Märgistage ruudud muusikafailide nimetuste
5
ees, mida soovite kopeerida.
Klõpsake [Import CD] (impordi CD-plaat).
6
Muusikafailde ülekandmine diktofoni
Diktofoni kõnefaile on võimalik üle kanda arvutisse ja kopeerida CD-plaadile. Selle kohta, kuidas kopeerida muuikafaile
CD-plaadilt arvutisse, vaadake lõiku „Muusika kopeerimine CD-plaadilt“ (
Ühendage diktofon arvutiga ja käivitage iTunes.
☞
lk. 54).
1
Valige mängukava, mille soovite diktofoni
2
üle kanda ja märgistage ülekantavate
muusikafailide ruudud.
Muusikapalade järjekorda on võimalik muuta, neid
mängukavas lohistades ja soovitud kohas vabastades.
5
6
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
2
55
iTunesi kasutamine
Tehke topeltklõps diktofonile vastaval
3
seadmel ja avage kaust [MUSIC] (muusika).
Ühendades diktofoni Mac OSiga, ilmub töölauale
seadme nimi [LS_10]. Kui SD-kaart on sisestatud,
ilmub seadme nimi [Untitled] (nimetu).
Failide ülekandmisel kopeerige muusikafailid
diktofoni kausta [MUSIC].
Kaustas [MUSIC] (muusika) on võimalik luua kuni
2 kaustapuud, On võimalik luua kuni 128 kausta,
mis hõlmavad kausta [MUSIC].
Igas kaustas on võimalik hoida kuni 200 faili.
Valige soovitud failid ning lohistage ja
4
vabastage need kaustas [MUSIC] (muusika).
Lohistage ja vabastage
5
Kõnefaili kopeerimine CD-plaadile
Diktofoni kasutamine arvutiga
Diktofoni salvestatud kõnefaile on võimalik kopeerida CD-plaadile. Kuidas kõnefaile diktofonist arvutisse kopeerida, leiate lõigust
„Kandke kõnefailid arvutisse“ (
Sisestage tühi CD-R/RW-plaat CD-R/RW-
1
seadmesse ja käivitage iTunes.
Klõpsake [iTunes] { [Preferences]
2
(eelistused).
Klõpsake silti [Advanced] (täpsemalt).
☞
lk. 46).
23
3
Kõnefailide kopeerimiseks CD-R/RW-plaadile
4
klõpsake CD-plaadi vormingu seadmiseks
[Burning] (kirjutamine) ja klõpsake
[OK] (sobib).
Kui valitakse [Audio CD] (heliplaat):
Fail konverteeritakse ja kopeeritakse CD-DAvormingus, et mängida seda heliseadmega, mis
mängib
CD-R/RW-plaati.
Lisaks kõnesalvestaja ja muusikamängija funktsioonile on
antud diktofoni võimalik kasutada ka arvuti välismäluna,
salvestades arvutist andmeid ning neid sealt lugedes.
Kui diktofon on ühendatud arvutiga, on diktofoni salvestatud
andmeid võimalik arvutisse alla laadida ja
arvutis salvestatud andmeid diktofoni laadida.
Windows
Diktofoni ühendamine arvutiga (☞ lk. 44).
1
Avage aken Explorer.
2
Avage kaust [LS_10].
3
Avades [My Computer] (minu arvuti), ilmub nähtavale
seadme nimi [LS_10] (sisemälu) ja [Removable Disk] (irdketas) (SD-kaart) (Seadme täht võib
erinevatel arvutitel olla erinev).
Kopeerige andmed.
4
Eemaldage USB-ühenduse kaabel (☞ lk. 45).
5
Macintosh
Diktofoni ühendamine arvutiga (☞ lk. 44).
1
Ühendades diktofoni Mac OSiga, ilmub töölauale
seadme nimi [LS_10]. Kui SD-kaart on sisestatud,
ilmub seadme nimi [Untitled] (nimetu).
Tehke topeltklõps töölaua ikoonil [LS_10].
2
Kopeerige andmed.
3
Eemaldage USB-ühenduse kaabel (☞ lk. 45).
4
Märkus
Andmete ülekandmisel ilmub diktofoni ekraanile [Busy] ja vilgub
•
indikaatortuli [PEAK]. Ärge KUNAGI ühendage USB-d, kui
[PEAK]-näidiku tuli vilgub. Vastasel juhul võivad andmed
kahjustuda.
5
Diktofoni kasutamine arvutiga
57
Muu teave
6
Hoiatusmärguannete loend
TeadeTähendusSelgitusLahendus
Akutoide lõppemas.
Kaitstud kustutamise eest.
Mitte helisalvestise kaust.
Kaust on täis.
Viga mälus.
Ebaseaduslikult
kopeeritud fail.
Mälumaht on täis.Vaba mälu pole.
Faile pole.Kaustas ei leitud ühtegi faili.
Kaart on lukus.
Viga vormindamisel.
Haldusfaili ei ole
võimalik luua.
6
Muu teave
Battery Low
File Protected
Illegal Folder
Folder Full
Memory Error
Licence Mismatch
Memory Full
No File
SD Card Locked
Format Error
Can’t Make The System
File. Connect To PC And
Delete Unnecessary File
Patarei hakkab tühjaks
saama.
Proovisite kustutada
lukustatud faili.
Kõne on püütud salvestada
kausta [Music] (muusika).
Failide arv kaustas on täis
(maksimaalselt 200 faili).
Viga mälus.
SD-kaarti ei tuvastatud
korralikult.
Muusikafailid on kopeeritud
ebaseaduslikult.
SD-kaardile on seatud
kirjutuskaitse.
Diktofoni mälu
vormindamisel tekkis viga.
Hallatavat faili ei ole võimalik
ebapiisava allesjäänud
mälumahu tõttu luua.
Asenda uute patareidega (
Avage faili lukk (
Valige kaust [A]-st [E]-ni ja proovige
salvestada uuesti (
Kustutage mittevajalikud failid (
See on töötõrge, pöörduge rikke
parandamiseks müüja poole või
Olympuse teendinduspunkti (
Eemaldage SD-kaart ja sisestage see uuesti
(
☞
Kustutage fail (
Kustutage mittevajalikud failid (
Valige teine kaust (
Eemaldage SD-kaardi kirjutuskaitse
ja proovige uuesti (
Taasvormindage mälu (
Ühendage diktofon arvutiga ja kustutage
mittevajalikud failid.
☞
lk. 14 kuni lk. 15).
☞
lk. 9).
☞
lk. 32, 37).
lk. 16 kuni lk. 18, lk. 20).
☞
lk. 30).
☞
lk. 61).
☞
lk. 30).
lk. 30).
☞
lk. 16 kuni lk. 18).
☞
lk. 15).
☞
lk. 40).
☞
58
Rikkeotsing
TunnusVõimalik põhjus Lahendus
Veenduge, et patareide polaarsused = ja - on
õiged (
Asenda uute patareidega (
Lülitage diktofon sisse (☞ lk. 10).
Asenda uute patareidega (
Lülitage diktofon sisse (
Vabastage diktofon HOLD-režiimist (
Kustutage mittevajalikud failid (
Valige teine kaust
lk. 16 to lk. 18, lk. 20).
(
☞
Eemaldage SD-kaardi kirjutuskaitse ja proovige
uuesti (
Eemaldage kõik pesadesse LINE IN (sisendliin)
ja MIC (mikrofon) ühendatud lisamikrofonid
ja välisseadmed (
Eemaldage ühendusjuhe diktofoni küljest.
Kui pistikutoitel lisamikrofon on ühendatud, seadke
[Plug-inPower] (pistikutoide) asendisse [On] (sees)
lk.-d 32, 35).
(
☞
Integreeritud kõlari kasutamiseks eemaldage
kõrvaklapid.
Seadistage helitugevus (
Seadistage salvestamise kvaliteet ja seejärel
proovige salvestada uuesti (
Seadke mikrofoni tundlikkus režiimi [HIGH] (kõrge)
ja proovige uuesti (
Kui ei ole võimalik selgelt salvestada isegi pärast
salvestuskvaliteedi seadistamist, muutke
ühendatud seadmete väljundkvaliteeti. (
Ekraanile ei kuvata midagi
Ei käivitu.
Diktofon ei salvesta
Sisemikrofon ei tuvasta heli
Lisamikrofoniga ei saa
salvestada
Taasesitust ei ole kuulda
Salvestamise kvaliteet
on madal
Patareid ei ole korralikult paigaldatud.
Patarei hakkab tühjaks saama.
Toide on väljas.
Patarei hakkab tühjaks saama.
Toide on väljas.
Diktofon on HOLD-lukustusrežiimil.
Mälumahtu on vähe järel.
Kaustas on suurim lubatud arv faile.
SD-kaardile on seatud kirjutuskaitse.
Ühendatud on lisamikrofon või välisseade.
Välisseade on ühendatud pessa LINE IN
(sisendliin).
Pistikutoitel lisamikrofon on ühendatud, kuid
[Plug-in Power] (pistikutoide) on asendis [Off]
(väljas).
Kõrvaklapid on ühendatud.
Helitugevus on seatud tasemele [0].
Salvestamise kvaliteeti pole seadistatud.
Mikrofoni tundlikkus on liiga madal.
See võib olla tingitud ühendatud
välisseadmete salvestamise ja väljundi
liiga madalast kvaliteedist.
☞
☞
lk. 9).
lk. 15).
☞
lk.-d 24, 25).
☞
lk. 24).
☞
☞
☞
☞
lk. 9).
lk. 9).
lk. 10).
☞
lk. 26).
☞
lk. 30)
lk. 20).
☞
lk. 11).
lk. 20).
☞
6
Muu teave
59
Rikkeotsing
Kõnefailid ei salvestata
Salvestatud kõnefaili ei leita
Salvestamise ajal kostub müra
6
Muu teave
Kõrvaklappidest ei kuule
salvestusekraani heli
TunnusVõimalik põhjus Lahendus
Seadistage salvestamise kvaliteet ja seejärel
proovige salvestada uuesti (
Kui ei ole võimalik selgelt salvestada isegi
pärast salvestuskvaliteedi seadistamist, muutke
ühendatud seadmete väljundkvaliteeti. (
Salvestades ajal, kui väline monofoonne mikrofon
on ühendatud, salvestatakse heli ainult L-kanalis.
Lülitage seade õigele salvestusmeediumile või kaustale (
--------
Asetage diktofon kaugemale.
Kui on ühendatud toitepistikuta mikrofon, muutke
seadistus [Plug-inPower] (pistikutoide) asendisse
[Off] (välja) (
Kui diktofoniga on ühendatud mõni lisaseade ja
sisemikrofon võimendab heli, võib salvestamise
ajal tekkida kaja. Soovitatav on salvestusekraani
kasutamise ajal kasutada kõrvaklappe või lülitada
[Rec Monitor] (salvestusekraan) salvestamise ajal
välja: [Off] (
Asetage kõrvaklapid mikrofonist kaugemale, ärge
osutage mikrofoniga kõrvaklappide suunas ega
alandage salvestusekraani helitugevust jne.
lk. 16 kuni lk.-d 18, 20, 32, 37).
☞
lk.-d 32, 35).
☞
lk. 32, 37).
☞
lk.-d 32, 35).
☞
lk.-d 32, 35).
☞
Salvestuskvaliteet
on liiga kõrge
stereohelina.
Ei saa kustutada
Salvestusekraanist
on kuuldav müra
Salvestamise kvaliteeti pole seadistatud.
See võib olla tingitud ühendatud
välisseadmete salvestamise ja väljundi
liiga kõrgest kvaliteedist.
Ühendatud väline mikrofon on monofoonne.
Vale salvestusmeedium või -kaust.
Diktofoni raputati salvestamise ajal.
Diktofon asetses lindistamise või taasesituse
ajal mobiiltelefoni või fl uorestsentslambi
läheduses.
Ühendatud välise mikrofoni seaded
ei vasta diktofoni omadele.
Fail on lukustatud.
Fail on kirjutuskaitstud.Tühistage arvutis faili kirjutamiskaitse.
[Rec Monitor] (salvestusekraan)
on lülitatud välja: [Off].
Ilmneb kajaefekt.
☞
lk. 20).
☞
lk. 20).
60
Tehniline abi ja tugi
Järgnevad tehnilise toe kontaktandmed käivad ainult Olympuse diktofonide ja tarkvara kohta.
◆ Tehnilise toe infoliin Euroopas
tasuta number Euroopas on: 00800 67 10 83 00,
kehtib Austrias, Belgias, Taanis, Soomes, Prantsusmaal, Saksamaal, Itaalias, Luxemburgis, Hollandis, Norras, Portugalis, Hispaanias,
Rootsis, Šveitsis, Inglismaal
Tasulised numbrid Euroopa teistes riikides:
+49 180 567 1083
+49 40 23773 4899
ME51S stereomikrofoniga on kaasas pikendusjuhe ja
kinnitusklamber.
Kahendkanaliga mikrofon (mittesuunatud): ME30W
Kaks ME30 monofoonset mikrofoni on komplektis väikese
kolmjala ja ühendusadaptriga. Need on kõrgtundlikud
pistikutoitega mittesuunatud mikrofonid, mis sobivad
muusikaesituste salvestamiseks.
Sobilik helisalvestuseks kaugusest, samas vähendades
ümbritsevat müra.
Lipsuklambriga mikrofon (mittesuunatud): ME15
Väike lipsuklambriga mikrofon.
Telefoniandur: TP7
Kõrvaklapi tüüpi mikrofoni on võimalik helistamise ajal kõrva
asetada. Häält või vestlust on võimalik telefonist selgesti
salvestada.
Ni-MH -taaslaetav aku ja laadimiskomplekt:
B-90SU (ainult USA ja Kanada jaoks)
BU-90SE (Euroopa jaoks)
B-90SU või BU-90SE on komplektis Ni-MH akulaadija ja
4 Ni-MH taaslaetava akuga B-01 4PE. Selle laadijaga on
võimalik laadida Olympuse AA- või AAA- tüüpi Ni-MH
taaslaetavaid akusid.
Ühendusjuhe stereo-minipistikutega (Ø 3,5), mille mõlemas
otsas on tõkis. Võimaldab ühendada ühe otsa diktofoni
kõrvaklapi pistikuga ja teise otsa mikrofoni pistikuga. Kaasas
ka adapterid (PA331/PA231), mono minipistiku (Ø 3.5) ja
mono minipistiku (Ø 2.5) kasutamiseks.
Eksklusiivne juhtpuldikomplekt: RS30W
(Saabub müügile kevadel 2008)
Kui vastuvõtja on pistetud pessa REMOTE (kaugjuhtimine),
on diktofoni salvestus- ja peatamisfunktsioone võimalik juhtida
kaugjuhtimispuldi abil . Vastuvõtukohta on võimalik muuta,
võimaldades seega käitada diktofoni mitme erineva nurga alt.
tase - kõrge/madal) on seatud [HIGH]:
–59 dBv
MIC SENSE HIGH/LOW (mikrofoni tundlikkuse
tase - kõrge/madal) on seatud [LOW]:
–39 dBv
LINE IN-pesa sisend:
–6 dBv
70 Hz kuni 20 kHz
MP3- või WMA-vormingus salvestades sõltub
sagedusvaste ülemine piir salvestamisrežiimist
(vaadake diagrammi ülalpool).
20 Hz kuni 44 kHz
62
Täpsustused
Salvestusaegade juhis
■ Lineaarne PCM-vorming:
SalvestusrežiimSisemälu (2 GB)
96 kHz 24 bitti55 min.10 min.25 min.55 min.1 t. 50 min.3 t. 45 min.
96 kHz 16 bitti1 t. 25 min.20 min.40 min.1 t. 20 min.2 t. 50 min.5 t. 45 min.
48 kHz 24 bitti1 t. 55 min.25 min.55 min.1 t. 50 min.3 t. 50 min.7 t. 40 min.
48 kHz 16 bitti2 t. 55 min.40 min.1 t. 25 min.2 t. 50 min.5 t. 45 min.11 t. 30 min.
44,1 kHz 24 bitti2 t. 5 min.30 min.1 t.2 t.4 t. 10 min.8 t. 20 min.
44,1 kHz 16 bitti3 t. 10 min.45 min.1 t. 30 min.3 t. 5 min.6 t. 15 min.12 t. 35 min.
512 MB1 GB2 GB4 GB8 GB
■ MP3-vorming:
SalvestusrežiimSisemälu (2 GB)
320 kbps14 t. 10 min.3 t. 30 min.7 t.13 t. 50 min.28 t.55 t. 40 min.
256 kbps17 t. 45 min.4 t. 20 min.8 t. 50 min.17 t. 20 min.35 t.69 t. 40 min.
128 kbps35 t. 35 min.8 t. 50 min.17 t. 40 min.34 t. 50 min.70 t. 10 min.139 t. 30 min.
512 MB1 GB2 GB4 GB8 GB
■ WMA-vorming:
SalvestusrežiimSisemälu (2 GB)
160 kbps27 t. 50 min.6 t. 50 min.13 t. 50 min.27 t. 10 min.54 t. 50 min.109 t.
128 kbps34 t. 45 min.8 t. 30 min.17 t. 20 min.34 t.68 t. 40 min.136 t. 20 min.
64 kbps69 t. 35 min.17 t. 20 min.34 t. 50 min.68 t. 10 min.137 t. 20 min.272 t. 50 min.
Märkus
Ülaltoodud väärtused on ligikaudsed juhised.
•
Võimalik salvestusaeg võib muutuda, kuna kasutatav mälumaht võib sõltuvalt kaardist olla erinev.
•
Tuleks arvestada, et võimaliku salvestusaja erinevused suurenevad, kui bittide arv ja bitikiirus on väikesed.
•
Võimalik salvestusaeg võib olla lühem, kui tehakse mitu lühikest salvestust. (Nimetatud salvestusajad on ligikaudsed näitajad)
•
Ühe faili maksimaalne maht on ligikaudu 4 GB.
•
WMA-vormingus failide puhul on faili maksimumpikkus ligikaudu 26 tundi ja 40 minutit. Seetõttu võib ühe faili pideva salvestamise aeg
•
kujuneda erinevaks.
512 MB1 GB2 GB4 GB8 GB
SD-kaart
SD-kaart
SD-kaart
6
Muu teave
63
Täpsustused
Aku tööaja juhis
■ Leelisakud:
Lineaarne PCM-vorming
■ Ni-MH taaslaetavad akud:
Lineaarne PCM-vorming
Märkused
Ülaltoodud väärtused on ligikaudsed juhised.
•
6
Aku eluiga on mõõdetud Olympuse poolt. See sõltub suuresti akutüübist ja kasutustingimustest.
•
Muu teave
Salvestusrežiim
Salvestusrežiim
Sisseehitatud stereomikrofon
(Salvestusrežiimi ajal)
96 kHz 24 bitti8 t.13 t.
44,1 kHz 16 bitti12 t.26 t.
Sisseehitatud stereomikrofon
(Salvestusrežiimi ajal)
96 kHz 24 bitti10 t.26 t.
44,1 kHz 16 bitti16 t.35 t.
Sisseehitatud stereokõlarid
(Taasesitusrežiimi ajal)
Sisseehitatud stereokõlarid
(Taasesitusrežiimi ajal)
64
Tehnilised andmed ja disain võivad muutuda ette
teatamata.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.