● De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving. Neem contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de
recentste informatie over uw productnamen en modelnummers.
● Wij hebben alles in het werk gesteld om de integriteit van de inhoud van dit document
te garanderen. In het onwaarschijnlijke geval u een twijfelachtig item, fout of weglating
opmerkt, kunt u contact opnemen met ons klantenondersteuningscentrum.
● Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade, gevolgschade
of andere schade van welke aard ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden
door een defect aan het product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde
partijen anders dan Olympus of door Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Voor klanten in Europa
Het "CE"-teken geeft aan dat dit product voldoet aan de Europese richtlijnen voor veiligheid,
gezondheid, omgeving en bescherming van klanten.
Dit symbool [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV] geeft aan dat oude elektrische en elektronische
apparatuur apart wordt ingezameld in landen die zijn aangesloten bij de EU. Gooi uw oude apparatuur
niet bij het huisvuil. Volg de in uw land geldende afvalrichtlijnen wanneer u dit product weggooit.
Toepasselijk product: LS-10
een correct en veilig gebruik van dit product.
Houd de instructies bij de hand zodat u deze
later opnieuw kunt raadplegen.
Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de
opnamefunctie en het volume te controleren
voordat u het apparaat gebruikt.
Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken
• IBM en PC / AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van International
Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
• Macintosh en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc.
• Het SD-logo is een handelsmerk.
• Het SDHC-logo is een handelsmerk.
• MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
• DVM
Overige product- en merknamen die in dit document zijn vermeld, kunnen handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.
is een handelsmerk van DiMAGIC Corporation.
TM
is een handelsmerk van DiMAGIC Corporation.
Overzicht van onderdelen
Overzicht van onderdelen
Garantievoorwaarden
1
Display (LCD-scherm)
2
t
r
w
e
!
@
#
3
4
5
6
i
o
p
[
]
7
q
$
=
)
(
*
1 REMOTE-aansluiting
Sluit de ontvanger aan voor de exclusieve
afstandsbediening RS30W (optioneel).
Hierdoor kunnen de opname- en stopfuncties
van de hoofdunit via de afstandsbediening
worden bestuurd.
2 Ingebouwde stereomicrofoon (R)
3
Ingebouwde stereomicrofoon (L)
4 LINE IN-aansluiting
5 MIC-aansluiting
6 REC LEVEL-keuzeknop
7 REC-knop s
Indicatielampje opname (LED)
8 MIC SENSE HIGH / LOW-schakelaar
9 LOW CUT ON / OFF-schakelaar
- ERASE-knop
= 0-knop
q ` / OK-knop
w Kaartklepje
e EAR-aansluiting
r VOLUME-schakelaar
t USB-aansluiting
y POWER / HOLD-schakelaar
u Voedingsaansluiting
i Batterijklepje
o Ontgrendelingsknop batterijklepje
p Statiefbevestiging
[ Ingebouwde stereoluidspreker (R)
] Ingebouwde stereoluidspreker (L)
y
Scherm mappenlijst
1
2
1 Indicatie hoofdmap
Mapindicatie
Indicatie opnamemedia of map / naam
hoofdmap / huidig bestandsnummer / totaal
aantal opgenomen bestanden in de map
2 Mapnaam
3 Gidsindicatie
Scherm bestandslijst
1
2
3
1 Indicatie map / bestand
Mapnaam / huidig bestandsnummer / totaal
aantal opgenomen bestanden in de map
2 Bestandsnaam
3 Gidsindicatie
Scherm bestand
1
2
3
4
3
5
6
1 Indicatie map / bestand
Mapnaam / bestandsnaam / bestandsindeling /
huidig bestandsnummer / totaal aantal
opgenomen bestanden in de map
1. Als dit product, ondanks het feit dat het correct werd gebruikt (in overeenstemming met de gedrukte
instructies voor onderhoud en gebruik die bij het product zijn geleverd), defect raakt gedurende een
bepaalde periode (verschilt afhankelijk van de regio waar u het product hebt aangeschaft; raadpleeg
de website http://www.olympus.com voor garantiedetails over uw regio), wordt dit product, volgens
de voorkeur van Olympus, gratis gerepareerd of vervangen. Om aanspraak te maken op deze
garantie, moet de klant het product en het aankoopbewijs voor het einde van de garantieperiode
terugbrengen naar de dealer waar het product werd aangeschaft of naar een ander Olympusservicebedrijf binnen het handelsgebied van aankoop.
2. De klant moet het product op eigen risico naar de dealer of een geautoriseerde servicebedrijf
brengen en is aansprakelijk voor alle kosten voor het vervoer van het product.
3. Deze garantie dekt niets van het volgende en de klant zal de reparatiekosten moeten betalen, zelfs
voor defecten die zich hebben voorgedaan tijdens de hierboven vermelde garantieperiode.
(a) Elk defect dat is veroorzaakt door verkeerd gebruik (zoals een bewerking die niet in de
onderhoudsgids of andere secties van de instructies is vermeld, enz.).
(b) Elk defect dat is veroorzaakt door reparaties, aanpassingen, reinigingen, enz. die door iemand
anders zijn uitgevoerd dan Olympus of een geautoriseerde servicebedrijf van Olympus.
(c) Elk defect of elke schade die is veroorzaakt door het vervoeren, vallen, schokken, enz. na
de aankoop van het product.
(d) Elk defect of elke schade die is veroorzaakt door brand, aardbeving, overstroming, blikseminslag
of andere natuurrampen, milieuvervuiling en schommelende spanningsbronnen.
(e) Elk defect dat is veroorzaakt door nalatige of verkeerde opslag (bijvoorbeeld het bewaren van het
product bij hoge temperatuur en vochtigheid, in de buurt van insectenwerende middelen, zoals
naftaleen of schadelijke middelen, enz.), verkeerd onderhoud, enz.
(f) Elk defect dat is veroorzaakt door lege batterijen, enz.
(g) Elk defect dat is veroorzaakt door zand, modder, enz. dat in de behuizing van het product
is binnengedrongen.
(h) Wanneer geen bewijs van aankoop wordt voorgelegd.
4. Deze garantie is alleen van toepassing op het product en geldt niet voor andere accessoires.
5. De enige aansprakelijkheid van Olympus onder deze garantie blijft beperkt tot de reparatie of
vervanging van het product. Elke aansprakelijkheid voor indirecte of gevolgschade of schade van
elk type dat door de klant is opgelopen door een defect van het product, en in het bijzonder verlies
of schade veroorzaakt door andere apparatuur of accessoires die met het product worden gebruikt,
of voor elk verlies dat werd veroorzaakt door een vertraging in de reparatie of gegevensverlies, is
uitgesloten. Verplichte wettelijke voorschriften worden hierdoor niet beïnvloed.
Inhoudsopgave
Inleiding
Overzicht van onderdelen ................................... 3
Lees deze handleiding aandachtig door voor
u de recorder gebruikt, zodat u weet hoe
u hem veilig en correct kunt bedienen.
Bewaar deze handleiding op een handige
plaats voor later gebruik.
Het waarschuwingssymbool geeft aan dat
•
de informatie betrekking heeft op een veilig
gebruik. Om uzelf en anderen te beschermen
tegen eventuele schade of letsel is het
belangrijk dat u steeds alle waarschuwingen
en geboden informatie goed doorleest.
Algemene voorzorgsmaatregelen
Laat de recorder niet achter op warme
●
en vochtige locaties, zoals een afgesloten
auto in de felle zon of op het strand in
de zomer.
Bewaar de recorder niet op plaatsen waar
●
sprake is van een hoge vochtigheidsgraad
of veel stof.
Maak de unit niet schoon met organische
●
oplosmiddelen, zoals alcohol en thinner.
Leg de unit niet op of naast elektrische
●
apparaten zoals tv's en koelkasten.
Vermijd opnemen of afspelen in de
●
buurt van een gsm of andere draadloze
apparaten. Deze kunnen storing en
ruis veroorzaken. Indien u ruis bemerkt,
verplaats u dan naar een andere locatie of
haal de recorder uit de buurt van dergelijke
apparaten.
Vermijd zand en stof. Dit kan resulteren
●
in onherstelbare schade.
Vermijd sterke trillingen en schokken.
●
U mag de unit in geen geval zelf uit elkaar
●
halen, repareren of wijzigen.
Gebruik de unit niet tijdens de besturing
●
van een voertuig (zoals een fi ets, motor
of gocart).
Houd de unit buiten bereik van kinderen.
●
Wanneer u de recorder op een statief
●
bevestigt, draait u de schroeven op de
statiefzijde zonder de recorder zelf te
draaien.
<Waarschuwing met betrekking tot
gegevensverlies>
Gegevens die in het geheugen worden
opgeslagen, kunnen worden beschadigd
of gewist bij een verkeerde bediening, bij
defecten aan de recorder of tijdens reparatiewerkzaamheden.
Het is aan te raden belangrijke gegevens op
te slaan en er een back-up van te maken op
een ander medium zoals een harde schijf.
Olympus aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor eventuele schade
of gevolgschade van welke aard dan ook als
gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden
door een defect aan het product of tijdens
reparaties die zijn uitgevoerd door derde
partijen anders dan Olympus of door
Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
6
Veilig en correct gebruik
Batterijen
Waarschuwing
Batterijen mogen nooit worden blootgesteld
•
aan vuur, hitte of elektriciteit, en mogen ook
niet uit elkaar worden gehaald.
Probeer niet om alkaline-, lithium- en andere
•
niet-herlaadbare batterijen op te laden.
Gebruik geen batterijen met een
•
beschadigde buitenkant.
Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
•
Doe het volgende wanneer u tijdens het
•
gebruik van dit product ongebruikelijke
dingen opvallen, zoals een vreemd geluid,
hitte, rook of brandlucht:
1 verwijder onmiddellijk de batterijen en wees
voorzichtig dat u zich niet verbrandt, en
2 neem voor onderhoud contact op met uw
dealer of lokale Olympusvertegenwoordiger.
Wisselstroomadapter
Waarschuwing
Probeer nooit de wisselstroomadapter te
•
demonteren, te repareren of te wijzigen.
Zorg dat er geen vreemde objecten,
•
inclusief water, metaal of brandbare stoffen,
in het product terechtkomen.
Zorg dat de wisselstroomadapter niet
•
vochtig wordt en raak deze niet aan met
natte handen.
Gebruik de wisselstroomadapter niet in de
•
buurt van brandbaar gas (inclusief gasoline,
benzine en lakverdunner).
Als
... de interne onderdelen van
•
de wisselstroomadapter worden
blootgesteld omdat de adapter is
gevallen of beschadigd is:
... de wisselstroomadapter in het water is
•
gevallen of als er water, metalen brandbare
stoffen of andere vreemde objecten in de
adapter zijn terechtgekomen:
... u iets ongewoons opmerkt wanneer u de
•
wisselstroomadapter gebruikt, zoals een
vreemd geluid, hitte, rook of brandlucht:
1 raak geen van de blootgestelde delen aan;
2 trek de stekker van de voeding onmiddellijk
uit het stopcontact, en;
3 neem contact op met uw dealer of
lokale Olympusvertegenwoordiger voor
onderhoud. Als u de wisselstroomadapter
in deze omstandigheden blijft gebruiken,
kan dit elektrische schok, brand of letsels
veroorzaken.
7
Aan de slag
1
Hoofdkenmerken
•
1
Aan de slag
•
•
•
8
Gebruik een stereo microfoon met een hoge
gevoeligheid en lage ruis die in staat is het
oorspronkelijke geluid waarheidsgetrouw
vast te leggen.
Machinaal bewerkte metalen componenten
worden gebruikt in de behuizing voor de
ingebouwde stereo microfoon. Dit resulteert
in een design dat is ontworpen met speciale
eigenschappen, terwijl toch een geheel wordt
bereikt dat trilbestendig is. Door de microfoon
zelf 90° naar buiten te draaien, kunt
u bovendien opnamen maken met een
natuurlijk en overvloedig stereogevoel.
Uitgerust met een versterkerscircuit met
hoge geluidskwaliteit.
Gebruikt een versterkerscircuit met lage ruis,
zodat u opnamen met een hoge
geluidskwaliteit en weinig ruis kunt maken.
Ondersteunt het lineaire PCM-formaat
dat in staat is opnamen te maken met een
geluidskwaliteit die cd-kwaliteit evenaart
of overtreft.
Is in staat realistische opnamen te maken van
meerdere, verschillende geluidsbronnen. Het is
ook mogelijk opnamen te maken met een hoge
resolutie aan een hoge bemonsteringsfrequentie
en evenveel of meer bits als bij een muziek-cd
(bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz, 16-bits)
p. 32, 34).
(
☞
Ondersteunt een groot aantal
opnameformaten. Kan omgaan met de
MP3-indeling (MPEG-1 / MPEG-2 Audio
Layer 3) en de WMA-indeling (Windows
Media Audio).
Door de ondersteuning van de MP3- en WMAindeling, kan dit apparaat bestanden opslaan
met een hoge compressie zodat langere
opnametijden mogelijk zijn (
Wanneer de recorder daarnaast op een extern
apparaat is aangesloten, kan de recorder
binnenkomende analoge audiosignalen
coderen zonder pc (
☞
p. 25).
p. 32, 34).
☞
Ondersteunt opnamemedia met hoge
•
capaciteit. De recorder kan niet alleen
opnamen maken op het interne
fl ashgeheugen van 2 GB, maar ook
op een SD Card (in de handel verkrijgbaar)
p. 14).
(
☞
Raadpleeg de website van Olympus voor SD
cards die met deze recorder kunnen worden
gebruikt (
Uitgerust met talrijke functies die audio-
•
opname ondersteunen.
Met deze recorder kunt u verschillende
opnamefuncties, zoals het opnameniveau
en de microfoongevoeligheid, aanpassen aan
uw opnameomstandigheden en persoonlijke
voorkeuren (
•
Systeemupgrades zijn mogelijk via
verbeterde opties en apparatuur. Beleef
nu nog meer plezier aan uw opnamen
(
☞
•
Naast bestanden die door het apparaat zelf
zijn opgenomen, kunnen ook bestanden in
de WAV-, WMA- en MP3-indelingen die
vanaf een computer zijn verzonden,
worden afgespeeld. Kan op elk ogenblik
als een muziekspeler worden gebruikt.
Kan ongeveer 500 muziekbestanden bevatten
(WMA 128 kbps / 4 minuten per
nummerconversie) (
Ondersteuning voor USB 2.0. hoge snelheid.
•
Hiermee wordt gegevensoverdracht met
hoge snelheid als extern geheugenapparaat
voor uw computer mogelijk.
Door het apparaat op een USB-poort van
uw pc aan te sluiten, kunt u afbeeldingen,
tekstgegevens, enz. opslaan en gebruiken
om gegevens te dragen (
p. 61).
☞
p. 61).
p. 32, 34).
☞
p. 26, 27, 47, 54).
☞
p. 46, 57).
☞
Batterijen installeren
Druk op de ontgrendelingsknop van het
1
batterijklepje en schuif vervolgens het
batterijklepje open terwijl u er zacht
op drukt.
De batterij-indicatie op het scherm wijzigt
naarmate de batterijen vermogen verliezen.
Wanneer [ ] op het scherm verschijnt, moet
•
u de batterijen zo snel mogelijk vervangen.
Wanneer de batterij te leeg is, verschijnt de
boodschap [
scherm en schakelt de recorder uit.
Wanneer u de batterijen vervangt, raden wij
•
u aan AAA-alkalinebatterijen of oplaadbare
Ni-MH-batterijen van Olympus te gebruiken.
] en [Battery Low] op het
Oplaadbare Ni-MH-batterij
Deze recorder werkt ook met oplaadbare Ni-MHbatterijen B-01 4PE (optioneel) van Olympus.
Gebruik de batterijen met de oplaadbare
batterijlader B-90SU (optioneel) (voor V.S.A. en
Canada) of BU-90SE (optioneel) (voor Europa)
van Olympus (
Opmerkingen
Mangaanbatterijen mogen niet in deze recorder
•
worden gebruikt.
•
Deze recorder kan geen oplaadbare batterijen opladen.
•
Zorg dat u de recorder uitschakelt voordat u de
batterijen vervangt (
vervangt terwijl de recorder wordt gebruikt, is het
mogelijk dat het bestand beschadigd raakt. Indien u een
opname maakt in een bestand en de batterijen leeg
raken, dan verliest u uw huidig opnamebestand omdat
de bestandskoptekst in dat geval niet kan sluiten. Het is
erg belangrijk de batterijen te vervangen wanneer
u slechts één streepje ziet in het batterijpictogram.
•
Indien het langer dan 15 minuten duurt om de lege
batterij te vervangen of indien u de batterij herhaaldelijk
met korte tussenpauzes uit het apparaat verwijdert, is
het mogelijk dat u de tijd opnieuw moet instellen nadat
u een nieuwe batterij hebt geplaatst.(
•
Verwijder de batterijen indien u de recorder
gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
p. 61).
☞
p. 10). Indien u de batterij
☞
☞
P. 12 ) .
1
Aan de slag
9
Batterijen installeren
Wanneer u een spraak/muziekbestand afspeelt, kan
•
de recorder opnieuw worden ingesteld door een
verlaging van de spanningsuitgang van de batterij,
afhankelijk van het volumeniveau, zelfs als [ ]
wordt weergegeven in de batterij-indicatie. Verlaag
in dat geval het volume van de recorder.
1
De wisselstroomadapter gebruiken
Aan de slag
Stop de wisselstroomadapter (optioneel) in
een stopcontact en sluit de voedingsstekker
aan op de voedingsaansluiting van de
recorder (DC 5V). Schakel de voeding
van de recorder altijd uit voordat
u aansluitingen maakt.
Als de wisselstroomadapter is aangesloten
tijdens het opnemen, zult u de opgenomen
spraakgegevens mogelijk niet kunnen
afspelen.
•
Raadpleeg de website van Olympus voor
informatie over wisselstroomadapters die
met deze recorder kunnen worden gebruikt.
Voeding
Naar de
voedingsaansluiting
Waarschuwing
Schakel de voeding van de recorder altijd uit
•
voordat u aansluitingen maakt of loskoppelt.
Trek de voedingsstekker uit het stopcontact
•
wanneer de wisselstroomadapter niet in
gebruik is.
Gebruik alleen de correcte voedingsspanning
•
zoals aangegeven op de adapter.
Gebruik de wisselstroomadapter niet
•
wanneer u de recorder aansluit op de
USB-poort.
Schakel de recorder uit wanneer u deze niet
gebruikt om het batterijverbruik tot een minimum
te beperken. Zelfs wanneer het apparaat is
uitgeschakeld, blijven bestaande gegevens
en de modus- en tijdinstellingen behouden.
10
De voeding inschakelen
Schuif, terwijl de recorder is uitgeschakeld,
de POWER/HOLD-schakelaar in de richting
die door de pijl is aangegeven.
Het apparaat en het scherm worden
•
ingeschakeld.
De functie 'hervatten' brengt de recorder terug
•
naar de positie waar de opname de vorige keer
werd gestopt voor het apparaat werd
uitgeschakeld.
Wanneer de batterijen uit de recorder worden
•
verwijderd, wordt de stoppositie van de functie
Hervatten gewist.
Voeding
Het apparaat uitschakelen:
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar
gedurende minstens 1 seconden in de
richting die is aangegeven door de pijl.
Het apparaat en het scherm worden
•
uitgeschakeld.
De functie 'hervatten' onthoudt de positie waar
•
een opname wordt gestopt voor het apparaat
wordt uitgeschakeld.
HOLD
Als u de POWER/HOLD-schakelaar in de positie
[HOLD] plaatst, blijven de huidige instellingen
behouden en worden alle knoppen uitgeschakeld.
Deze functie is nuttig als de recorder in een tas of
zak moet worden gedragen.
Zet de recorder in de HOLD-modus
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar
de positie [HOLD].
•
Nadat [Hold] op het scherm is verschenen, wordt
de recorder ingesteld op de HOLD-modus.
Energiebesparingsmodus
[Auto Power Off]
Als de recorder langer dan 10 minuten
(basisinstelling) is gestopt of niet wordt gebruikt
terwijl de voeding is ingeschakeld, wordt het
apparaat uitgeschakeld (
Als een knop wordt ingedrukt voordat de
•
batterij is uitgeschakeld, wordt de teller voor
de verstreken tijd opnieuw gestart tot deze
functie wordt geactiveerd.
p. 32, 38).
☞
HOLD-modus verlaten
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar
de positie A.
Opmerkingen
Indien u op een knop drukt terwijl de recorder in
•
de HOLD-modus staat, zal het display van de klok
twee seconden knipperen, maar zal de recorder niet
bediend worden.
Als HOLD wordt gebruikt tijdens het afspelen
•
(opnemen), wordt de werking uitgeschakeld terwijl
de afspeelstatus (opnamestatus) ongewijzigd blijft
(wanneer het afspelen is beëindigd en het opnemen
is beëindigd omdat het geheugen vol is, wordt het
apparaat gestopt).
De recorder kan zowel effectief worden bediend via
•
de schakelaar en keuzeknop, als via de aangesloten
exclusieve afstandsbediening RS30W (optioneel),
zelfs wanneer de HOLD-modus is ingeschakeld.
1
Aan de slag
11
De tijd en datum instellen [Time & Date]
Als u de tijd en datum vooraf instelt, wordt voor elk bestand automatisch bijgehouden wanneer het werd
opgenomen. Het is eenvoudiger bestanden te beheren als u de tijd en datum vooraf instelt.
Druk op de knop 2 of 3 om in te stellen.
2
Herhaal dezelfde stappen door op de knop
9 of 0 te drukken om het volgende
item te selecteren en druk vervolgens op
de knop 2 of 3 om in te stellen.
U kunt kiezen tussen het 12-uurs en
24-uurssysteem door tijdens het instellen van
uren en minuten te drukken op de knop LIST.
Voorbeeld: 10:38 PM
10:38 PM
(oorspronkelijke instelling)
(Initial setting)
u kunt de volgorde voor [year], [month],
[day] selecteren door op de knop LIST
te drukken terwijl u deze items instelt.
Voorbeeld: 7 januari 2008
1M 7D 2008Y (Initial setting)
7
D 1M 2008Y
2008Y 1M 7D
(oorspronkelijke instelling)
Druk op de knop `/OK om het scherm
3
met de instellingen af te sluiten.
De klok begint te lopen volgens de
ingestelde datum en tijd. Druk op de
knop `/OK volgens het tijdssignaal.
1
Aan de slag
1
Wanneer u de recorder voor de eerste
keer gebruikt nadat u het apparaat hebt
aangeschaft, of wanneer er batterijen
worden geplaatst nadat het apparaat
gedurende lange tijd niet werd gebruikt,
verschijnt [Set Time & Date]. Als [hour]
knippert, voert u de instelling van
Stap 1 uit.
Knop 2
3
Knop 9
Knop `/
Knop
LIST
OK
0
Druk op de knop 9 of 0 om het
item te selecteren dat moet worden
ingesteld.
Selecteer [hour],
[minute], [year]
[month] en [day]
door het item te
laten knipperen
22:38
12
Opmerking
Wanneer u tijdens het instellen op de knop `/OK
•
drukt, zal de recorder alle items opslaan die tot op
dat moment waren ingesteld.
De tijd en datum instellen [Time & Date]
De tijd en datum wijzigen
Terwijl de recorder in de stopmodus is, houdt
u de knop STOP 4 ingedrukt om de tijd en
datum, het resterende geheugen en de
bestandsindeling weer te geven.
Indien de tijd en datum niet correct zijn, stel
dit dan in volgens de hieronder beschreven
procedure.
Knop2
3
Knop 9
`
Knop
Knop
Druk op de knop MENU terwijl
1
de recorder in de stopmodus is.
Het menu verschijnt op het scherm. u kunt
ook overschakelen naar het scherm [Others]
via het tabblad Settings (
Druk op de knop 2 of 3 om [Time &
2
Date] te selecteren.
/OK
MENU
LIST
☞
[Time & Date]
verschijnt op
het scherm
0
p. 32).
1
Aan de slag
Druk op de knop `/OK of 9.
3
[hour] knippert op het scherm en geeft het
begin van de instelprocedure van de tijd en
datum aan.
De volgende stappen zijn dezelfde als
stappen 1 tot 3 van "De tijd en datum
instellen [Time & Date]" (
Druk op de knop MENU om het
4
menuscherm te sluiten.
☞
p. 12).
13
Een kaart plaatsen en uitwerpen
Deze recorder kan zowel met in de handel
verkrijgbare SD cards als met het interne
fl ashgeheugen worden gebruikt.
Een kaart plaatsen
1
Aan de slag
Open het kaartklepje terwijl de
1
recorder in de stopmodus is.
Plaats de kaart in de juiste richting en
2
stop de kaart in de kaarsleuf zoals
weergegeven in het schema.
Knop 2
Knop
`
3
/OK
Houd de kaart recht terwijl u deze in de
sleuf stopt.
Wanneer de kaart volledig in de sleuf zit,
stopt deze met een klik.
Als u de kaart in de verkeerde richting of in
een hoek plaatst, kunt u het contactgebied
beschadigen of kan de kaart vastraken.
Als de kaart niet volledig in de sleuf zit,
kunnen er geen gegevens naar de kaart
worden geschreven.
Sluit het kaartklepje stevig.
3
Wanneer u opneemt op een kaart,
4
drukt u op de knop 2 of 3 en
selecteert u [Yes].
Druk op de knop `/OK om het scherm
5
met de instellingen af te sluiten.
Wanneer u de kaart
plaatst, wordt het
scherm voor het
wijzigen van het
opnamemedium
weergegeven
14
Een kaart plaatsen en uitwerpen
Opmerkingen
Het is mogelijk over te schakelen vanaf de
•
opnamedia naar het interne fl ashgeheugen
(
p. 32, 37).
☞
In sommige gevallen kunnen kaarten die met
•
een ander apparaat, zoals een computer, werden
geconfi gureerd (geïnitialiseerd), niet worden herkend.
Formatteer de kaarten met deze recorder voordat
u ze gebruikt (
•
Wanneer u probeert bewerkingen uit te voeren, zoals
het herschrijven van de inhoud van een SD card
wanneer de kaart tegen schrijven is beveiligd,
verschijnt [SD Card Locked] op het scherm. De
afspeelbewerking kan worden uitgevoerd, maar
om de inhoud van de kaart te overschrijven moet
de schrijfbeveiliging eerst worden uitgeschakeld.
•
Kaarten die geen SD-standaardkaarten zijn, zoals
multimediakaarten, kunnen niet worden gebruikt.
☞
p. 40).
Een kaart uitwerpen
Knop 2
3
Knop `/OK
Open het kaartklepje terwijl de
1
recorder in de stopmodus is.
Duw de kaart naar binnen om deze
2
te ontgrendelen en laat de kaart
vervolgens gedeeltelijk uit de sleuf
springen.
De kaart is zichtbaar uit de sleuf en kan veilig
worden verwijderd.
Wanneer
[MemorySelect]
is ingesteld op
[SD Card], verschijnt
[Built-in Memory
Selected]
Sluit het kaartklepje stevig.
3
Opmerking
Als u uw vinger snel terugtrekt nadat u de kaart
•
naar binnen hebt gedrukt, kan de kaart krachtig
uit de sleuf springen.
Over de SD card
Wanneer de SD Card tegen schrijven is
beveiligd, verschijnt het bericht [SD Card Locked] op het scherm. Schakel de
schrijfbeveiligingsfunctie uit voordat u de
kaart plaatst. Raadpleeg de website van
Olympus voor SD cards die met deze
recorder kunnen worden gebruikt (
schrijfbeveiligingsklepje
in de richting [LOCK]
is geplaatst, kunnen
er geen opname- en
andere functies worden
Opmerkingen
De recorder zal sommige SD cards mogelijk
•
niet correct herkennen. In dat geval verwijdert
u de kaart en plaatst u deze opnieuw om te
kijken of de recorder de kaart herkent.
Als u het schrijven en verwijderen herhaalt,
•
nemen de verwerkingsprestaties van de
SD card af. In dat geval moet u de SD card
formatteren (
Als het
uitgevoerd
p. 40).
☞
p. 62).
☞
LOCK
1
Aan de slag
15
Opmerkingen over de mappen
123
U kunt het interne fl ashgeheugen of de SD card gebruiken als opnamemedium. Ongeacht de
opnamemedia worden spraakbestanden en muziekbestanden gescheiden in mappen voor spraakopnamen
en mappen voor muziekweergave die in een gestructureerde stijl worden geschikt en opgeslagen.
Over de mappen voor spraakopnamen
[Folder A] – [Folder E] zijn de mappen voor spraakopnamen. Wanneer u opneemt met de recorder,
1
selecteert u een van de vijf mappen en begint u de opname.
Aan de slag
Root
Map
Bestand
Bestanden die met de recorder worden opgenomen, krijgen automatisch een naam.
LS10 0001 .WAV
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Music
Wanneer muziekbestanden vanaf een computer naar de map [Music] zijn overgedragen, kunt u de
recorder gebruiken als een muziekspeler (
Scherm mappenlijst
wanneer [SD Card]
is geselecteerd als
opnamemedium
p. 26, 47, 54)
☞
User ID (Gebruikersnaam):
1
De naam die is ingesteld op de digitale voicerecorder.
2 File number (Bestandsnummer):
Het bestandsnummer wordt opeenvolgend toegewezen,
ongeacht wijzigingen aan het opnamemedium.
Extension (Extensie):
3
Dit zijn de bestandsnaamextensies voor de opname-indeling
wanneer u met dit apparaat opneemt.
• Lineaire PCM-indeling .WAV
• MP3-indeling .MP3
• WMA-indeling .WMA
16
001
002
001
003
200
Sla tot 200
bestanden op
Opmerkingen over de mappen
Over de map voor het afspelen van muziek
Wanneer u muziekbestanden naar het apparaat overdraagt met Windows Media Player, wordt
automatisch een map gemaakt in de muziekweergavemap die een gelaagde structuur heeft, zoals
weergegeven in het onderstaande schema. Muziekbestanden die zich in dezelfde map bevinden, kunnen
opnieuw worden geschikt in de volgorde van uw voorkeur en opnieuw worden afgespeeld (
U kunt maximaal 128 mappen onder de map
Root
Folder E
[Music], inclusief de map [Music]
Eerste laag
Tweede laag
p. 42).
☞
Sla tot 200
bestanden op
1
Aan de slag
Music
Map
Bestand
Voorzorgsmaatregelen voor het overdragen
van muziekbestanden:
Wanneer u Windows Media Player 10 gebruikt,
klikt u op [Start Sync] in plaats van de
synchronisatie-opties in te stellen. Alle
bestanden worden overgedragen naar deel A
zoals hierboven (
☞
p. 51)
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
005
200
17
Mappen en bestanden selecteren
Wijzig de mappen terwijl de bewerking is gestopt. Meer informatie over gelaagde structuren van
de mappen, vindt u in het gedeelte met de titel "Opmerkingen over de mappen" (
Gebruik van de mappen voor het afspelen van muziek
Telkens wanneer u op deze
knop drukt, wordt de map of
het bestand geselecteerd in
de lijstweergave en gaat
u één niveau omlaag. Het
lijstweergavescherm kan worden
bediend met de knop 9
Knop LIST
Te r u g
Telkens wanneer u op deze
knop drukt, keert u één niveau
hoger terug. De lijstweergave
kan worden bediend met de
knop 0
Lijstweergave
De mappen en bestanden die op
deze recorder zijn opgenomen,
worden weergegeven.
Bestandsweergave
Informatie over het geselecteerde
bestand wordt weergegeven.
Gaat naar de stand-bymodus
voor het afspelen
18
2 of 3
Selecteer de map
2 of 3
Selecteer het bestand
Knop `/OK
Start het afspelen
Over opnemen
MIC SENSE HIGH
MIC SENSE
LOW
2
Vóór de opname
Voorbereiden
Het windscherm bevestigen:
Start het opnemen nadat u het
windscherm (bijgeleverd) op de
microfoon hebt bevestigd. Zelfs
wanneer u een windscherm hebt
bevestigd, kan er ruis optreden
wanneer er wind in de microfoon blaast.
De microfoon naar de originele geluidsbron draaien
Draai de ingebouwde stereomicrofoon in de richting waarin u wenst op te nemen. Als u de ingebouwde
stereo microfoon boven het scherm plaatst, is dat de geschikte positie voor het maken van stereo opnamen.
Als de microfoon onder het scherm staat bij de opname, kan er geen goede stereo opname worden gemaakt
omdat de positie van het originele geluid in een omgekeerde fasevolgorde zal worden opgenomen.
Origineel
geluid
bron
Selecteer het medium voor het opnemen:
U kunt zowel het interne fl ashgeheugen als een
SD Card gebruiken (
Selecteer de opname-indeling:
het opnemen kan worden uitgevoerd via
het lineaire PCM-formaat of in WAV-, MP3en WMA-indeling (
Over de ingebouwde stereo microfoon:
De richting voor het opnemen van geluid via de
microfoon kan worden gewijzigd met de schakelaar
MIC SENSE HIGH/LOW (
p. 14, 32, 37).
☞
P. 32, 34).
☞
☞
p. 24).
2
Over opnemen
Wanneer wordt opgenomen
met de ingebouwde microfoon:
Draai de microfoon in de richting van
de bron die moet worden opgenomen.
LR
Toetsenmap
Bij de montage:
Nauwkeurige aanpassingen van de hoek en andere
instellingen van de microfoon kunnen worden aangebracht
wanneer het apparaat is bevestigd op een in de handel
verkrijgbaar statief zoals bij camera's wordt gebruikt.
19
Opnemen
Selecteer een map van A tot E voordat
u de opname start. Deze mappen kunnen naar
keuze worden gebruikt om het onderscheid te
maken tussen de types opnamen. Map A kan
bijvoorbeeld worden gebruikt om persoonlijke
informatie op te slaan, terwijl Map B speciaal
voor bedrijfsinformatie kan worden voorbehouden.
2
Knop
Over opnemen
Selecteer de opnamemap (☞ p. 16 tot p. 18)
Mappen wijzigen:
1
1 Als u bij de bestandsweergave op de knop
LIST drukt in de stopstand, keert u terug
naar het volgende hogere niveau. Als u
herhaaldelijk op de knop LIST drukt, gaat
u naar het scherm met de mappenlijst.
2 Als u in de mappenlijstweergave op de
knop 2 of 3 drukt, worden de mappen
voor de spraakopnamen geselecteerd.
Nieuwe audio-opnamen zullen als het laatste
bestand worden bewaard in de geselecteerde map.
Druk op de knop RECs en maak
u klaar om op te nemen.
2
Draai de microfoon in de richting van
de bron die moet worden opgenomen.
a Resterende opnametijd
b Niveaumeter (wijzigen volgens het
opnameniveau en de instellingen van
de opnamefunctie)
c Opnamemodus
a
b
c
20
Knop
Knop
REC
STOP
`
/OK
s
Het indicatielampje voor het opnemen zal
knipperen en [
[Rec Mode] kan niet worden gewijzigd in de
stand-bymodus van de opname of tijdens
het opnemen. Confi gureer dit terwijl de
recorder is gestopt (
De verschillende functies met betrekking tot
de opname kunnen worden geconfi gureerd
op basis van de opnameomstandigheden
(
p. 32, 34, 35).
☞
De niveau-indicatiepositie van de niveaumeter
zal wijzigen in overeenstemming met het
4
schakelen van de verschillende instellingen
met betrekking tot de opname. Controleer het
opnameniveau via de niveaumeter nadat u de
instellingen hebt gewijzigd.
Pas het opnameniveau aan met behulp
3
van de REC LEVEL-keuzeknop.
Deze recorder is ontworpen om zuiver
en gelijkmatig op te nemen, zelfs in
opnameomstandigheden waarbij het volume
van het brongeluid aanzienlijk wijzigt. Er
kunnen echter opnamen met een hogere
geluidskwaliteit worden bereikt door het
opnameniveau handmatig aan te passen.
Als een te hoog volume wordt ingevoerd,
kan er ruis optreden, zelfs als [Rec Level]
is ingesteld op [Auto] of [Limiter On]. In dit
geval licht het indicatielampje [PEAK] niet
op om een te hoge invoer te melden. Voor
geslaagde opnamen raden wij u aan de
opnamefunctie en het volume te controleren
voordat u het apparaat gebruikt.
Wanneer [Rec Level] is ingesteld op [Auto],
wordt het opnameniveau automatisch
aangepast. Stel [Rec Level] in op [Manual]
wanneer u de functie voor het aanpassen van
het opnameniveau en de beperkingsfunctie
gebruikt (
] verschijnt op het scherm.
p. 32, 34).
☞
p. 32, 34).
☞
Dit kan worden
aangepast binnen een
bereik van [0] tot [10].
Hoe hoger het cijfer
op de keuzeknop,
hoe hoger het
opnameniveau zal zijn.
Ook de indicatiepositie
van de niveaumeter zal
verhogen.
Opnemen
Het geluid dat u wilt opnemen werkelijk
produceren:
Wanneer een luid geluid wordt
geproduceerd, slaat de niveaumeter
helemaal naar rechts tijdens de opname
en licht het rode indicatielampje [PEAK]
op. Wanneer dit gebeurt, wordt het geluid
vervormd opgenomen omdat het
opnameniveau te hoog is.
Wanneer het maximum
van de niveaumeter is
bereikt (de opgenomen
geluiden worden
vervormd)
Wanneer een luid lawaai wordt
geproduceerd, moet u het opnameniveau
aanpassen zodat de niveaumeter in de
buurt van [–6] blijft.
Wanneer de aanpassingen zijn voltooid,
drukt u op de knop RECs en voert u een
testopname uit.
Voorbeelden van
omstandigheden
waarbij het
opnameniveau werd
verlaagd en de te hoge
invoer werd aangepast.
Druk opnieuw op de knop REC s
4
om de opname te starten.
[ ] verschijnt op het scherm.
d Verstreken opnametijd
d
Druk op de knop STOP 4
5
om de opname te stoppen.
[ ] verdwijnt van het scherm.
e Bestandslengte
e
Opmerkingen
Wanneer een SD Card in de recorder is geplaatst,
•
moet u controleren of het opnamemedium [Built-in Memory] of [SD Card] is, zodat er geen vergissingen
mogelijk zijn (
Wanneer u probeert bewerkingen uit te voeren, zoals
•
het herschrijven van de inhoud van een SD card
wanneer de kaart tegen schrijven is beveiligd,
verschijnt [SD Card Locked] op het scherm. De
afspeelbewerking kan worden uitgevoerd, maar
om de inhoud van de kaart te overschrijven moet
de schrijfbeveiliging eerst worden uitgeschakeld
(
p. 15).
☞
Als u een andere map selecteert dan A tot E en
•
op de knop REC s drukt, knippert het bericht [Illegal
Folder]. Selecteer een map van A tot en met E en
start de opname opnieuw.
Wanneer de resterende opnametijd minder bedraagt
•
dan 60 seconden, begint het indicatielampje [PEAK]
oranje te knipperen. Wanneer de opnametijd zakt
naar 30 of 10 seconden, begint het licht sneller te
knipperen.
[Folder Full] verschijnt wanneer de mapcapaciteit
•
vol is. Verwijder eventuele onnodige bestanden voor
u verder gaat met opnemen (
•
[Memory Full] verschijnt wanneer het geheugen vol
is. Wijzig de opneembare media of verwijder alle
onnodige bestanden voordat u verder gaat met
opnemen (
Wanneer u eenmaal op de opnameknop op de
•
exclusieve afstandsbediening RS30W (optioneel)
drukt, wordt de opname onmiddellijk gestart.
p. 32, 37).
☞
p. 30, 32, 37).
☞
☞
p. 30).
2
Over opnemen
21
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.