OLYMPUS DS 9000 Instruction Manual [fr]

ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE
DS-9500 DS-9000
INSTRUCTIONS
FR
Nous vous remercions d'avoir acheté un enregistreur vocal numérique Olympus. Lisez ce mode d'emploi pour utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité. Conservez ces instructions à disposition pour toute consultation ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le volume avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
Table des matières
1 Préparatifs
Fonctions principales .......................4
Identification des éléments .............5
Enregistreur/Station d'accueil ..................5
Écran ....................................................................6
Insertion de la pile ............................8
Chargement de la pile ......................9
Chargement à l'aide de la station
d'accueil .............................................................. 9
Chargement directement via
le câbleUSB ....................................................... 9
Utilisation de la batterie
au lithium-ion .................................................10
Alimentation de l'adaptateur
secteur ou du câbleUSB .................11
Mise sous tension de
l'enregistreur ...................................12
Carte mémoire ................................12
Cartes mémoire compatibles ....................12
Insertion et éjection d'une carte
mémoire ...........................................................13
Configuration de la date et de
l'heure [Heure et Date] ...................14
Changement de l'heure et de la date.....15
Sélection des dossiers
et des fichiers ..................................16
Actionner le bouton poussoir ........17
2 Opérations de base
Enregistrement ...............................18
Nouvel enregistrement ...............................19
Écrasement de l'enregistrement ..............20
Insertion de l'enregistrement ...................21
FR
Enregistrement en mode
mains libres .....................................22
Contrôle d'enregistrement.............22
Lecture .............................................23
Suppression ....................................25
Suppression de fichiers ...............................25
Effacement partiel d'un fichier .................27
3 Actions avancées
Affichage des informations
sur le fichier .....................................28
Fonction de verrouillage de
l'appareil ..........................................29
Définition de l'ID d'auteur
et du type de travail........................30
Guide vocal ......................................31
Partager le fichier de dictée
via Wi-Fi (DS-9500 uniquement) ....32
Marques d'index .............................35
Comment utiliser le menu ..............36
Éléments du menu ..........................38
Menu Fichier ...........................................38
Menu Enregistrement .........................38
Menu LCD/Son .....................................40
Menu système ........................................40
Modification des informations
sur le type de travail .....................................42
Formatage de la carte mémoire
[Format] ...........................................44
Personnalisation de
l'enregistreur ...................................46
2
Table des matières
4 Gestion des fichiers sur
votre ordinateur
Logiciel de gestion des dictées
Olympus (ODMS) ............................49
Environnement d'exploitation..................50
Utilisation de l'aide en ligne ......................50
Connexion à votre ordinateur .......51
Connexion à votre ordinateur
à l'aide d'un câble USB .................................51
Connexion à votre PC en utilisant
la station d'accueil .........................................51
Déconnexion de votre ordinateur ...........52
5 Autres informations
Entretien de l'appareil ....................53
Liste des messages d'alarme ..........54
Dépannage ......................................55
Accessoires (en option) ..................57
Droits d'auteur et marques
commerciales ..................................58
Précautions de sécurité ..................59
Spécifications ..................................66
Indications utilisées dans ce manuel
REMARQUE
Indique les précautions et les opérations qui doivent être absolument évitées pendant l'utilisation de l'enregistreur vocal.
CONSEIL
Indique des informations et des conseils utiles pour tirer pleinement parti de votre enregistreur vocal.
Indique des pages de référence contenant des détails ou des informations connexes.
Ce manuel est une version avancée. De plus, la version basique (Guide de l'utilisateur rapide), qui résume les opérations de base, est incluse avec ce produit.
1
2
3
4
5
FR
3

Fonctions principales

Préparatifs

s Commande via un bouton poussoir pour
1
une utilisation facile et une réponse
Fonctions principales
rapide.
s 3touches intelligentes et
programmablesF1, F2 et F3 ( P.47 ).
s 3 modes d'enregistrement sont
disponibles : DSS, PCM et MP3 (☞ P.39).
s 3modes de microphone sont fournis.
Sélectionnez celui qui correspond le mieux à vos envies ou à votre environnement d'utilisation ( P.38) .
s Fonction de cryptage des données
pour sécuriser les enregistrements sur l'appareil.*
Il est possible de régler le niveau de cr yptage sur [High] (256bits), [Standard] (128bits) ou [No] (désactive la fonction).
1
s Batterie au lithium-ion rechargeable
via un câbleUSB ou un adaptateur secteu r.*
2
s Cet enregistreur est compatible sur
USB2.0, permettant un transfert de données rapide vers un ordinateur.
s 5dossiers et jusqu'à 200fichiers
par dossier, pour un maximum de 1000enregistrements ( P.18 ).
Lorsque vous utilisez le logiciel ODMS (Logiciel de gestion des dictées Olympus), vous pouvez créer jusqu'à 7dossiers (1400fichiers maximum) ( P.47, P.4 9).
s Fonction de verrouillage de l'appareil
pour empêcher un accès non autorisé à l'appareil ( P.29, P.4 6).
FR
Système d'authentification par mot de passe.
s Grand écran LCD couleur.
4
s Fonction repère d'index utile pour
rechercher des moments particuliers dans les fichiers de dictée ( P.35) .
s Fonction de guide vocal qui permet aux
transcripteurs de rechercher et de lire instantanément des instructions sur leur ordinateur ( P.3 1).
s Établissement des priorités (☞ P. 38).
Vous pouvez définir un niveau de priorité pour chaque fichier enregistré.
s Cet enregistreur peut résister aux
chutes de 1,5m de haut.
s De l'alcool à friction peut être utilisé
pour nettoyer cet enregistreur ( P.53).
s Une fonction permet de sortir du
mode veille dès que vous saisissez l'enregistreur posé sur votre bureau.*
s Une fonction Wi-Fi est disponible
( P.32, P.47).*
En utilisant le Wi-Fi, vous pouvez partager des fichiers de dictée avec des transcripteurs à tout moment et depuis n'impor te où sans devoir retourner au bureau.
3
3
s Logiciel de gestion des dictées Olympus
(ODMS) et logiciel du lecteur DSS (Lecteur DSS pour Mac) ( P.49) .*
Vous pouvez personnaliser l'enregistreur de plusieurs façons.
*1 Les fichiers PCM et MP3 ne peuvent pas être cryptés. *2 L'adaptateur secteur est fourni avec le DS-9500 uniquement. *3 Cette fonction est disponible uniquement avec le DS-9500. *4 Le con tenu de la boîte dif fère selon la ve rsion que vous
avez achetée.
4
3
5 6
1
2
7 8
4
*

Identification des éléments

Enregistreur/Station d'accueil
9
0
!
@
#
$
% ^
&
1 Prise q (pour écouteurs) 2 2e microphone intégré (G) 3 Écran
)
­=
4 Touches intelligentes et programmables
(F1,F2, F3)
5 Touche+ (volume) 6 Touche 0 (Rewind) (Rembobiner) 7 Touche- (volume) 8 Haut-parleur intégré 9 Port carte SD 0 Prise m (pour microphone) ! Microphone principal intégré (D) @ Touche NEW # Voyant LED $ Bouton poussoir
7
(s REC/4STOP/ `PLAY/
REV)
% Touche OK/MENU
(
1
Identication des éléments
q
w
e
r
Station d'accueil:
Une station d'accueil est incluse avec le DS-9500
t
^ Touche9 (Fast Forward)
y
uniquement.
(Avance rapide)
& Touchek (erase) (ef facer) * Commutateur POWER (ON/OFF) ( Bouton d'éjection du couvercle du
logement de la batterie
) Couvercle du logement de la
batterie
- Connecteur de la station d'accueil = Connecteur USB q Connecteur pour pédalier w Prise d'adaptateur secteur e Connecteur USB (micro-B) r Connecteur pour le câble Ethernet
Pour utiliser Ethernet, connectez l’adaptateur secte ur fourni à CR21.
t Connecteur y Fente de sécurité
FR
5
Identification des éléments
7
6
5
3 43 4
1 2
1 2
@
#
ENVOYERFILTRE
LISTE
EXIT
RETOUR

Écran

1
Identication des éléments
Worktype1 OptionID1
INDEXVERBAL
Écran d'affichage du mode d'enregistrement
1 2
Infos appareil
Mode micro : Dictée 1
Mémoire intern : Valide Capacité Carte SD : Valide Capacité Modèle :
FR
DS-9500
Écran d'affichage des informations de l'appareil
3
1,5 Go 2,0 Go
5,6 Go 7,8 Go
8
9 0 !
7
$
%
Worktype1 OptionID1
INDEXVITESSINSERT
Écran d'affichage du mode de lecture
1 2
3
Dossier A
Écran d'affichage de la liste des fichiers *
6
Identification des éléments
1 Témoin du support
d'enregistrement
[ ]: Mémoire interne [
]: Carte SD
[
]: Verrouillage de la carte SD
2 Indicateur Wi-Fi *
[ ]: Force du signal [
] [ ]: État des communications
3 Témoin de charge de la batterie 4 Guide des boutons coulissants
[ ]: Témoin d'enregistrement [
]: Témoin d'arrêt
[
]: Témoin de lecture
[
]: Témoin de retour rapide
5 Durée actuelle d'enregistrement 6 Indicateur du niveau
d'enregistrement
7 Zone d'informations du fichier
[ ]: Fichier bloqué [
]: Reconnaissance vocale
[
]: Type de travail
[
]: Élément d'option
[
]: Auteur
8 Durée actuelle de lecture
9 Longueur du fichier 0 Position actuelle ! Barre de progression de la lecture @ Zone d'informations de l'appareil
[ ][ ][ ], etc.: Mode d'enregistrement
][ ][ ]: Sensibilité du microphone
[ [
]: VCVA (Utilisation du déclenchement à la
voix)
# État du fichier *
[ ]: Enregistrement en attente [
]: Transcription en cours
[
]: Transcription terminée
[
]:
Reconnaissance vocale terminée [ ]: Transfert Wi-Fi réussi [
]: Transfert Wi-Fi échoué
[
]: Transfert USB réussi
[
]: Transfert e -mail réussi
[
]: Transfert e -mail échoué
$ Dossier ouvert * % Nom du fichier et date/heure
d'enregistrement *
[ ]: Priorité
* DS-9500 uniquement
1
Identication des éléments
FR
7

Insertion de la pile

Cet enregistreur utilise une batterie au lithium-ion Olympus spéciale (Li-92B). N'utilisez aucun autre type de batterie.
1 Appuyez légèrement sur le bouton
1
Insertion de la pile
de déverrouillage du couvercle de la batterie, puis ouvrez le couvercle de la batterie, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
1
2
2 Insérez la batterie en respectant la
polarité indiquée sur l'illustration, puis fermez le couvercle de la batterie.
• Insérez la batterie en la faisant glisser dans le
sensA tout en la poussant dans le sensB.
Témoin de c harge de l a pile
Le témoin de charge de la batterie sur l'écran diminue à mesure que la batterie se décharge.
(100-20% Blanc) (19-1% Rouge) (0%)
• Lorsque le témoin de la batterie devient rouge, chargez-la dès que possible. Lorsque la batterie est trop faible, [ apparaissent à l'écran et l'enregistreur s'éteint.
REMARQUE
• Éteignez l'enregistreur avant de retirer la batterie. Le retrait de la batterie tandis que l'enregistreur est en cours d'utilisation peut entraîner des dysfonctionnements ou la corruption/perte de fichiers.
• Retirez la batterie si vous n'utilisez pas l'enregistreur pendant une longue période.
• Après avoir retiré la batterie, il peut s'avérer nécessaire de réinitialiser l'heure et la date si vous laissez la batterie hors de l'enregistreur pendant plus de 1minute ou si vous la retirez juste après l'avoir chargée dans l'enregistreur.
] et [Alim. Faible]
• La batterie fournie n'est pas complètement chargée. Rechargez-la toujours avant la première utilisation ou si elle n'a pas été utilisée pendant
FR
une longue période ( P.9 ).
8

Chargement de la pile

Après avoir chargé la batterie dans l'enregistreur, vous pouvez la charger en connectant le câbleUSB à l'enregistreur ou en utilisant la station d'accueil combinée avec le câbleUSB ou l'adaptateur secteur.

Chargement à l'aide de la station d'accueil

La station d'accueil et l'adaptateur secteur sont inclus avec le DS-9500, et vendus séparément pour le DS-9000.
Charg ement à l'ai de de la stat ion d'accu eil et de l'adaptateur secteur
Chargez complètement la batterie (environ 2heures) avant utilisation.
1 Connectez l'adaptateur secteur à la
station d'accueil.
2 Enfoncez fermement l'enregistreur
dans la station d'accueil comme indiqué sur l'illustration.
2
Charg ement à l'ai de de la stat ion d'accu eil et du câbl eUSB
Chargez complètement la batterie (environ 4heures) avant utilisation. Vérifiez que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
Connectez le câbleUSB à la station d'accueil.
Chargement directement via le câbleUSB
Après avoir chargé la batterie dans l'enregistreur, vous pouvez la charger en connectant le câbleUSB à l'enregistreur.
Connectez le câble USB à l'enregistreur.
1
Chargement de la pile
1
Voyant LED CHARGE
• Le voyant CHARGE s'allume au début de la charge et s'éteint lorsque la charge est terminée.
FR
9
Chargement de la pile
REMARQUE
• Chargez fréquemment la batterie au cours de la première période d'utilisation. La batterie fonctionnera mieux après plusieurs cycles de charge/décharge.
1
• Les batteries différentes des modèles fournis ne peuvent pas être chargées.
Chargement de la pile
• Il est possible que le chargement de la batterie via câbleUSB échoue selon la capacité d'alimentation du portUSB de votre PC. Utilisez l'adaptateur secteur à la place.
• N'installez pas/ne retirez pas l'enregistreur de la station d'accueil pendant le fonctionnement.
• Ne chargez pas l'enregistreur via un concentrateurUSB.
• Ne branchez pas ou ne retirez pas la batterie si le câbleUSB est connecté.

Utilisation de la batterie au lithium-ion

Cet enregistreur utilise une batterie au lithium-ion Olympus spéciale (Li-92B). N'utilisez aucun autre type de batterie.
Précautions concernant la batterie
Lisez attentivement les instructions suivantes lorsque vous utilisez la batterie.
Décharge:
Les batteries rechargeables se déchargent automatiquement lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Chargez-les régulièrement avant utilisation.
Durée de vie de la batterie:
La batterie rechargeable peut s'user progressivement au cours du temps. Lorsque la durée de fonctionnement diminue, même si la batterie rechargeable est intégralement chargée dans les condition s spécifiées, r emplacez-la par uneneuve.
Température de fonctionnement:
Les batteries rechargeables sont des produits chimiques. L'efficacité de la batterie peut varier même si elle fonctionne dans la plage de température recommandée.
FR
C'est une nature inhérente à ces produits.
10
Plages de température recommandées: En cours d 'utilisation:
de 0°C à 42°C (de 32°F à 107,6°F)
En chargement:
de 5°C à 35°C (de 41°F à 95°F) L'utilisation de la batterie en dehors de la plage de températures ci-dessus peut écourter la durée de vie du produit et en altérer l'efficacité.
REMARQUE
• Lorsque vous jetez une batterie, veillez à toujours bien respecter les lois et réglementations locales. Contactez votre centre de recyclage local pour connaître les méthodes d'élimination appropriées.
• Si la batterie n'est pas complètement déchargée, protégez-la contre les courts-circuits (par exemple en tapant les contacts) avant de la jeter.
Pour les utilisateurs résidant en Allemagne:
Olympus a conclu un contrat avec GRS (système collectif de reprise des piles et des batteries) en Allemagne pour assurer une élimination écologique.
Alimentation de l'adaptateur secteur ou du câbleUSB
Utilisez l'adaptateur secteur ou le câbleUSB pour les enregistrements de longue durée. La station d'accueil et l'adaptateur secteur sont inclus avec le DS-9500, et vendus séparément pour le DS-9000.
Utilisation de l'adaptateur secteur
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant domestique et connectez le câble d'alimentation à l'enregistreur via la station d'accueil. Mettez toujours l'enregistreur hors tension lorsque vous branchez l'alimentation.
Détection d'une tension anormale
Si l'enregistreur détecte une tension d'alimentationCC en dehors de la plage de tension autorisée (4,4-5,5V), alors [Alimentation erreur recommencer connect Alim.] apparaît à l'écran et toutes les opérations s'arrêtent. L'enregistreur ne fonctionnera pas si une tension anormale est détectée. Utilisez l'adaptateur secteur.
Alimentation
erreur recommencer connect Alim.
Utilisation du câbleUSB
1 Assurez-vous que l'enregistreur est en
mode d'arrêt.
2 Connectez le câble USB à l'enregistreur.
1
Alimentation de l'adaptateur secteur ou du câbleUSB
FR
11

Mise sous tension de l'enregistreur

Faites glisser le commutateur POWER en position ON pour allumer l'enregistreur.
1
Mise sous tension de la carte mémoire
ON
POWER
OFF

Carte mémoire

L'enregistreur possède sa propre mémoire interne et prend également en charge les cartes SD/SDHC standard vendues séparément.

Cartes mémoire compatibles

L'enregistreur prend en charge une capacité de carte mémoire allant de 4Go à 32Go.
Compatibilité des cartes mémoire
Pour obtenir la liste des car tes mémoire compatibles avec l'enregistreur, visitez la page d'accueil du produit sur le site Web d'Olympus applicable dans votre région ou contactez le revendeur Olympus où vous avez acheté le produit.
REMARQUE
Lors de l'initialisation (formatage) d'une carte mémoire, vérifiez qu'aucune donnée nécessaire n'ait été préalablement enregistrée. L'initialisation efface complètement les données existantes de la carte.
• Il est possible que les cartes mémoire formatées (initialisées) par un autre périphérique ne soient pas reconnues. Assurez-vous de les formater avec cet enregistreur avant toute utilisation.
• La carte mémoire a une durée de vie définie. Lorsque vous en atteignez la fin, l'écriture ou l'effacement de données sera désactivé. Dans ce cas, remplacez la carte mémoire.
• Si vous utilisez un adaptateur de carte PC compatible avec la carte mémoire pour enregistrer ou supprimer des données sur cette dernière, la durée d'enregistrement maximale peut être réduite sur la car te. Pour récupérer la durée d'enregistrement d'origine, initialisez/formatez la carte mémoire dans l'enregistreur.
FR
12
Carte mémoire

Insertion et éjection d'une carte mémoire

Insertion d'une carte mémoire
Insérez complètement la carte mémoire dans le lecteur pour carte en l'orientant dans la direction indiquée sur l'illustration ci-dessous jusqu'à ce qu'elle émette un clic.
Insérez la carte mémoire en la maintenant droite.
Reconnaissance de carte mémoire
Une fois la carte mémoire insérée, le message [Carte SD sélectionné] clignote à l'écran le temps que l'enregistreur reconnaisse la carte.
REMARQUE
Si vous insérez la c arte mémoire d ans le mauvais sens ou de biais, vous risquez d'endommager la zone de contact ou de bloquer la carte.
Si la carte mémoire n'est pas complètement insérée dans le lecteur, l'écriture des données risque d'être corrompue.
• Lorsqu'une carte mémoire non formatée est insérée dans le lecteur, l'enregistreur affiche automatiquement les options du menu de formatage ( P.4 4) .
• Utilisez uniquement des cartes mémoire formatées avec l'enregistreur (☞ P.4 4).
• Ne retirez jamais la car te mémoire lorsque l'enregistreur est en cours de fonctionnement carcela pourrait endommager les données.
• Une fois la carte poussée vers l'intérieur, une éjection inattendue de cette dernière peut avoir lieu si vous relâchez votre doigt trop rapidement.
• Il est possible que l'enregistreur ne reconnaisse pas correc tement la carte mémoire, même si cette dernière est compatible avec lui.
• Les performances de traitement de la carte mémoire sont réduites lorsque vous répétez les processus d'écriture et de suppression. Dans ce cas, formatez la carte (☞ P.44) .
1
Carte mémoire
Éjection d'une carte mémoire
Poussez la carte mémoire vers l'intérieur pour la déverrouiller et la sortir du lecteur.
Tenez la carte mémoire bien droite et sortez-la.
FR
13
RETOUR 24H EXIT

Configuration de la date et de l'heure [Heure et Date]

Si vous configurez la date et l'heure au préalable, les informations d'enregistrement du fichier sont automatiquement stockées pour chacun d'entre eux. Le réglage préalable de l'heure et de la date permet une gestion plus facile des fichiers.
1
Conguration de la date et de l'heure [Heure et Date]
Lorsque vous utilisez l'enregistreur pour la première fois après l'achat ou lorsque la batterie a été insérée dans un appareil inutilisé pendant une longue période, [Réglage Heure et date] apparaît. Cependant, lorsqu'un mot de passe est défini comme fonction de verrouillage de l'appareil ( P.29), l'enregistreur affiche l'écran d e réglage de l'heure et de la date après la vérification (déverrouillage).
FR
14
ToucheF1, F2, F3
Touche OK/MENU Touche + ou −
9
ou
Touche
0
1 Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour
sélectionner l'élément à régler.
Heure et Date
01M 01J 2018A
Sélectionnez l'élément parmi «heure», «minute», «mois», «jour» et «année» à l'aide d'un po int clignotant.
2 Appuyez sur la touche+ ou – pour
effectuer le réglage.
Heure et Date
01M 01J 2018A
RETOUR 24H EXIT
• Vous pouvez sélectionner l'ordre du «Mois», du «Jour» et de l'«Année» en appuyant sur la toucheF2 (M/J/A) tout en effectuant les réglages.
Vous pouvez sélectionner l'aff ichage 12 ou 24heures en appuy ant sur la toucheF2 (24H) lorsque vous régl ez les heures et les minutes.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU pour
terminer le réglage.
• L'horloge démarrera à la date et l'heure définies. Appuyez sur la touche OK /MENU en fonction du signal horaire.
CONSEIL
• Si vous déplacez le bouton poussoir vers une
position différente de STOP (4) lorsque vous réglez l'heure et la date, leur configuration ne sera pas prise en compte. L'enregistreur sera réglé à l'heure et la date précédentes.
• Vous pouvez régler l'heure et la date depuis votreordinateur à l'aide du logiciel ODMS et DSSPlayer ( P. 46 ).
Configuration de la date et de l'heure [Heure et Date]

Changement de l'heure et de la date

Si l'heure et la date actuelles ne sont pas correctes, réglez- les en suivant la procédure ci-dessous.
1 Lorsque l'écran d'affichage du fichier
apparaît, appuyez sur la touche OK/MENU pendant que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt.
Menu fichier
Infos fichier Priorité État Fichier bloqué Type travail
EXIT
2 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner l'onglet [Menu système].
Menu système
Infos appareil Wi-Fi E-mail Sélect mémoire Répére/Rev Rev skip Eco Energie Heure et Date USB
• Vous pouvez modifier l'affichage du menu en déplaçant le curseur de l'onglet des paramètres.
Onglet [Menu système]:
EXIT
3 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9.
Menu système
Infos appareil
Wi-Fi E-mail Sélect mémoire Répére/Rev Rev skip Eco Energie Heure et Date USB
RETOUR EXIT
4 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner [Date et heure].
Menu système
Infos appareil Wi-Fi E-mail Sélect mémoire Répére/Rev Rev skip Eco Energie
Heure et Date
USB
RETOUR EXIT
5 Appuyez sur la touche OK/MENU.
• Les étapes suivantes sont les mêmes que les
étapes1 à 3 de «Configuration de la date et
de l'heure [Heure et Date]» ( P.14 ).
6 Appuyez sur la toucheF3 ( EXIT) pour
quitter le menu.
1
Conguration de la date et de l'heure [Heure et Date]
FR
15

Sélection des dossiers et des fichiers

Pour le DS-9500:
1 Lorsque l'écran d'affichage du fichier
apparaît, appuyez sur la toucheF1
1
Sélection des dossiers et des chiers
(LISTE) tandis que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt.
• Une liste des fichiers stockés dans le dossier apparaît.
Dossier A
LISTE FILTRE ENVOYER
• Passez à l'étape2 si le fichier souhaité se trouve dans un autre dossier et à l'étape5 s'il se trouve dans la liste des fichiers.
2 Appuyez sur la toucheF1 (LISTE) ou 0.
• L'écran contenant la liste des dossiers apparaît.
Dossier
Dossier A
Dossier B
Dossier C
Dossier D
Dossier E
3 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner le dossier.
4 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 5 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner le fichier souhaité.
FR
6 Appuyez sur la touche OK/MENU ou
16
9
9
Sélection d'un fichier en utilisant la fonction filtre
1 Lorsque le fichier apparaît à l'écran,
appuyez sur la toucheF2 (LISTE).
2 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner la méthode de filtrage.
Dossier A
Tout
État
Type travail
FERMER
[Tout]:
Affiche tous les fichiers.
[État]:
Filtre les fichiers par état de fichier.
[ID de ty pe de travail]:
Filtre les fichiers par ID de type de travail.
• Appuyez sur la toucheF1 (RETOUR) pour
revenir à l'écran précédent et appuyez sur la toucheF2 (FERMER) pour fermer le menu contextuel et aff icher l'écran contenant la liste des fichiers.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9.
Enreg. en attente
Enreg. terminé
Transc. en cours
Transc. terminée
Reconn. terminée
Transfert terminé
Échec transfert
.
.
FERMERRETOUR
• Si vous ave z sélectionné [ État] ou [ID de ty pe de travail], vous pouvez restreindre davantage
les fichiers. Sélectionnez un élément, puis appuyez su r la touche OK/MENU ou
Si [État] est sélectionné.
9
.
Sélection des dossiers et
DOSSIER PRIOR INFO
des fichiers
4 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner le fichier souhaité.
5 Appuyez sur la touche OK/MENU ou
CONSEIL
• Si vous placez le bouton poussoir sur la position
PL AY (`) alors qu'un fichier est sélectionné dans la liste des fichiers, la lecture commence immédiatement.
Pour le DS-9000:
Si le fichi er désiré se trouve dans l e même dossier, sélectionnez-le en effectuant l'opération de l'étape4*.
* Un fichier peut également être sélectionné en
suivant l'étape4 sur le DS-9500.
1 Lorsque l'écran d'affichage du fichier
apparaît, appuyez sur la toucheF1 (DOSSIER) tandis que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt.
• L'écran contenant la liste des dossiers
2 Appuyez sur la touche+, – ou F1
(DOSSIER) pour sélectionner le dossier.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 4 Tandis que le fichier s'affiche, appuyez
sur la touche
REMARQUE
• Il n'existe pas de fonction d'affichage de liste de fichiers pour le DS-9000.
apparaît.
WorkType1 OptionID1
9
ou 0.
Dossier e t nom de fichier actuels
9
9

Actionner le bouton poussoir

Déplacez vers le haut ou le bas le bouton poussoir situé sur le côté de l'enregistreur pour effectuer les opérations d'enregistrement, d'arrêt, de lecture et de retour rapide. Vous pouvez déterminer la position actuelle en un
.
coup d'œil, même à l'avant, car le bouton poussoir fonctionne en coordination avec le guide des boutons coulissants à l'écran.
WorkType1 OptionID1
DOSSIER PRIOR INFO
L'emplacement indiqué dans le guide des boutons coulissants est la position actuelle du bouton.
.
ON
POWER
OFF
CONSEIL
• Si vous utilisez le logiciel ODMS, vous pouvez
modifier les affectations de la touche NEW et du bouton poussoir ( P. 47) .
Le schéma indique la position d'arrêt.
Enregistrement
Arrêt
Lecture
Retour rapide
1
Actionner le bouton poussoir
Bouton poussoir
FR
17

Enregistrement

Opérations de base

Par défaut, l'enregistreur dispose de cinq dossiers, [A], [B], [C], [D], [E]. Ces cinq dossiers peuvent être utilisés de manière sélective pour distinguer le type d'enregistrement. Jusqu'à 200messages peuvent être enregistrés par dossier.
2
Fonction d'enregistrement
Enregistrement
Avant de lancer l'enregistrement sur un fichier précédemment enregistré, la fonction ENREGISTRER peut être réglée comme suit:
Ajouter: joint le nouvel enregistrement à la f in du fichier précédemment enregistré (☞ P.19 ).
Écraser (par défaut): écrase et supprime une partie du fichier précédemment enregistré en commençant par la position choisie ( P. 20 ).
Insér er: le fichier enregistré sera inséré au milieu du fichier précédemment enregistré, en débutant par la position d'enregistrement choisie. Le fichier original sera conservé ( P.21).
Par défaut, la fonction ENREGISTRER est conf igurée pour utiliser l'option d'écrasement au cours des enregistrements. L'enregistrement commencera à partir de la position actuelle du fichier existant.
REMARQUE
• Les fonctions d'ajout, d'écrasement et d'insertion de l'enregistrement ne sont pas disponibles pour les fichiersMP3.
• La fonction d'insertion d'un enregistrement n'est pas disponible pour les fichiersPCM (DS-9500 uniquement).
Paramètres liés à l'enregistrement
Les paramètres liés à l'enregistrement peuvent être configurés pour fournir un environnement d'enregistrement approprié.
• Enregistrement en mode mains libres (P.22) .
• Contrôle d'enregistrement ( P.22 ).
• Guide vocal ( P. 31).
• Mode microphone [Mode micro] ( P.3 8).
• Sensibilité du microphone [Sens. micro] (P.38).
• Modes d'enregistrement [Mode Enregist.] ( P. 39) .
• Utilisation du déclenchement à la voix [VC VA] ( P.3 9).
FR
18
Enregistrement

Nouvel enregistrement

Créez un nouveau fichier pour l'enregistrement.
1 Appuyez sur la touche NEW pour créer
un nouveau fichier.
1
2
3
REMARQUE
• Pendant l'enregistrement, un bip retentit lorsque la durée restante atteint 60, 30 et 10secondes.
• Lorsque la durée d'enregistrement restante atteint 60secondes, le témoin d'enregistrement commence à clignoter. La lumière clignote plus rapidement lorsque la durée d'enregistrement restante passe de 30 à 10secondes.
• [Mémoire pleine] ou [Dossier plein] s'affiche à l'écran lorsque la capacité de la mémoire ou du dossier est pleine.
Supprimez les fichiers inutiles avant d'en enregistrer d'autres (☞ P.25) ou trans férez des fichie rs de dictée sur votre ordinateur.
− Changez le support d'enregistrement dans les paramètres [Sélect mémoire] ( P.40) ou utilisez une
autre carte mémoire avec de l'espace libre.
• [Nouv. fichier] apparaît à l'écran.
• Il est possible de sélectionner le type de travail dans la liste Type de travail téléchargée à l'aide du logiciel ODMS ( P. 46 ).
a Nouveau nom de fichier
2 Faites glisser le bouton poussoir sur
la position REC (s) pour commencer l'enregistrement.
• Le voyant LED s'allume en rouge. Dirigez le microphone vers la source sonore à enregistrer.
b Temps écoulé pour l'enregistrement
3 Faites glisser le bouton poussoir vers
la position STOP (4) pour arrêter l'enregistrement.
• Si vous souhaitez ajouter des enregistrements supplémentaires au même fichier, déplacez à nouveau le bouton poussoir vers la position REC (s ).
a
Worktype1 OptionID1
LISTE PRIOR INFO
b
Worktype1 OptionID1
VERBAL
Nouv. fichier
INDEX
2
Enregistrement
FR
19
Enregistrement
2
Enregistrement

Écrasement de l'enregistrement

Vous pouvez écraser un fichier précédemment enregistré à partir de n'imp orte quel moment du fichier. Lors de l'écrasement, la par tie écrasée sera ef facée.
1 Sélectionnez et lisez le fichier que vous
souhaitez écraser.
• Arrêtez la lecture au moment où vous
2
souhaitez commencer l'écrasement.
FR
20
3
LISTE PRIOR ENVOYER
2 Faites glisser le bouton poussoir vers
la position REC ( s) pour commencer l'écrasement.
• Le voyant LED s'allume en rouge.
3 Faites glisser le bouton poussoir vers
la position STOP (4) pour arrêter l'écrasement.
a Durée totale d'enregistrement du fichier
REMARQUE
• L'heure et la date de création d'un fichier seront mises à jour à la date et àl'heure de la dernière modification du fichier.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un mode d'enregistrement différent de celui défini pour le fichier original.
• La fonction d'écrasement d'un enregistrement n'est pas disponible pour les fichiersMP3.
a
LISTE PRIOR ENVOYER
Worktype1 OptionID1
Worktype1 OptionID1
Enregistrement
3
4
5
2

Insertion de l'enregistrement

Un enregistrement supplémentaire peut être inséré dans un fichier précédemment enregistré.
1 Sélectionnez et lisez le fichier dans
lequel vous souhaitez insérer un enregistrement supplémentaire.
2 Pendant la lecture du fichier, appuyez
sur la toucheF1 (INSERT) pour insérer un enregistrement supplémentaire.
• [Inser t. Rec ?] apparaît à l'écran.
Worktype1 OptionID1
3 Faites glisser le bouton poussoir vers
la position REC ( s) pour commencer l'insertion de l'enregistrement supplémentaire.
• [Insert Rec] apparaît à l'écran. Le voyant LED
s'allume en bleu.
a Temps écoulé pendant l'insertion d'un
enregistrement
4 Faites glisser le bouton poussoir en
position STOP (4) pour arrêter l'insertion de l'enregistrement supplémentaire.
5 Appu yez sur la toucheF3 (EXIT) pour
mettre fin à l'insertion de l'enregistrement.
a
Worktype1 OptionID1
VERBAL INDEX
2
Enregistrement
Insert. Rec ?
EXIT
Insert Rec
REMARQUE
• L'heure et la date de l'enregistrement seront mises à jour en fonction de celles du dernier enregistrement inséré.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un mode d'enregistrement différent de celui défini pour le fichier original.
• La fonction d'insertion d'un enregistrement n'est pas disponible pour les fichiersMP3.
• La fonction d'insertion d'un enregistrement n'est pas disponible pour les fichiersPCM (DS-950 0 uniquement).
FR
21

Enregistrement en mode mains libres

L'enregistreur peut être utilisé comme un appareil d'enregistrement en mode mains libres. Pour configurer l'enregistreur pour ce t ype de mode, connectez le pédalier Olympus facultatif à l'arrière de la station d'accueil et placez l'enregistreur dans la station d'accueil comme indiqué sur l'illustration
2
ci-dessous. Vous pouvez régler la fonction mains-libres
Enregistrement en mode mains libres/Contrôle de l'enregistrement
de l'enregistreur sur [Dictée] (par défaut) ou [Transcription] en utilisant les fonctions de personnalisation du logiciel ODMS (☞ P. 47) . Parlebiais du logiciel ODMS, vous pouvez également changer les fonctions des pédales. Pour de plus amples détails, reportez-vous à l'aideen ligne du logiciel ODMS (☞ P. 50 ).

Contrôle d'enregistrement

Il est possible de contrôler votre enregistrement en l'écoutant; et ce même lorsqu'il est en cour s. Pour ce faire, insérez la fiche de l'écouteur dans la priseq (écouteur) et utilisez les touches+ ou - pour gérer le volume.
Touche+, (Volume)
REMARQUE
• Faites glisser le bouton poussoir vers la position
STOP (4 ) avant de le connecter à la station d'accueil pour un enregistrement en mode mains libres.
• Pour améliorer la qualité de l'enregistrement via le mode mains libres, réglez la sensibilité du microphone sur [Haute] (☞ P.3 8) ou utilisez un microphone externe.
FR
22
REMARQUE
• Lorsque vous connectez un écouteur ou une prise de microphone externe, insérez la fiche à fond comme indiqué sur l'illustration ci-dessus.
• Pour éviter une irritation au niveau de l'oreille, insérez l'écouteur après avoir baissé le volume.
• Ne placez pas les écouteurs à proximité d'un microphone. Cela pourrait provoquer un effet Larsen.
• L'audio contrôlé peut différer de l'audio réellement enregistré.

Lecture

Vous pouvez lire un fichier à partir de n'importe quel moment.
1 Sélectionnez le fichier, faites glisser
lebouton poussoir vers la position PL AY (`) pour lancer la lecture.
• Le voyant LED s'allume en vert. a Temps de lecture écoulé
3
1
2 Appuyez sur la touche+ ou – pour
2
régler le volume.
• Le volume peut être réglé entre [00] et [30].
3 Faites glisser le bouton poussoir vers la
position STOP (4) au moment où vous souhaitez arrêter la lecture.
a
2
Worktype1 OptionID1
Volume
Lecture
INDEXVITESSINSERT
EXIT
FR
23
Lecture
Fonctions de lecture Marche à suivre Comment annuler
Avance rapide (FF)
Retour (REW)
Signal (Répére)
2
Revisualisation
Lecture
(Rev)
Vitesse de lecture Appuyez s ur la toucheF2 (VITESS) p endant la
REMARQUE
• Si vous appuyez une fois sur la touche9 pendant l'avance rapide ou deux fois en mode d'arrêt, l'enregistreur s'arrêtera à la fin du fichier (F.Skip).
• Si vous appuyez une fois sur la touche l'enregistreur s'arrête au début du fichier (B.Sk ip). Si vous appuyez sur la touche l'enregistreur passe au début du fichier précédent.
• Si vous maintenez la touche
• Si vous maintenez la touche rembobiner.
• Vous pouvez régler la vitesse de la fonc tion Signal/Revisualisation entre [Vitesse1] et [Vitesse5] (P.41). Le son de la lecture Signal/Revisualisation peut être réglé sur [On] ou [Off] ( P. 41).
Appuyez u ne fois sur la touche d'arrêt.
Appuyez u ne fois sur la touche d'arrêt.
Appuyez e t maintenez enfo ncé la touche9 en mode d'ar rêt ou de lecture .
Appuyez s ur la touche enfoncé e en mode d'arrêt ou d e lecture.
Faites gliss er le bouton pouss oir vers la positi on REV (7 ).
lecture.
• L a vitesse de lec ture change à chaqu e pression
de la touch eF2 (VITESS).
Lectu re (lectur e):
Lectur e à la vitesse norma le.
Lectu re lente (lec ture lente):
La vitess e de lecture ral entit (-50%) et «Lectur e lente» s'affich e.
Lecture rapide (lecture rapide):
La vitess e de lecture aug mente (+50%) et «Lectur e rapide» s'aff iche.
0
9
enfoncée pendant l'avance rapide (FF), l'enregistreur continue à avancer.
0
enfoncée pendant le retour en arrière (REW), l'enregistreur continue de
9
en mode
0
en mode
0
et maintenez-la
pendant le retour en arrière ou deux fois en mode d'arrêt,
Faites gliss er le bouton pouss oir vers une positio n autre que STOP (4 ).
• L'enregistreur démarre à la position définie par l'utilisateur.
Appuyez s ur la touche OK/MEN U.
Relâchez la touche.
Relâchez la touche.
Relâche z le bouton pouss oir.
0
———
dans les 2secondes,
FR
24

Suppression

Suppression de fichiers

Un fichier sélectionné peut être effacé d'un dossier. En outre, tous les fichiers d'un dossier peuvent être effacés simultanément.
Pour le DS-9500:
1 Sélectionnez le fichier que vous
souhaitez supprimer.
2 Appuyez sur la touchek (e ffacer).
Fichier effacé
Début
Annuler
Effac ement d'u n fichier s ur l'écran d 'affic hage de la liste d es fichi ers
1 Lorsque l'écran d'affichage de la liste
de fichiers apparaît, appuyez sur la touchek (effacer).
2 Sélectionnez le fichier que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche OK/MENU.
Dossier A
2
Suppression
3 Appuyez sur la touche+ pour
sélectionner [Début], puis appuyez sur la touche OK/MENU.
• L'écran affiche [Effacer!] et l'ef facement
commence.
• [Effacement OK] s'affiche lorsque le f ichier
est effacé.
Effacer !
Worktype1 OptionID1
Effacement OK
Worktype1 OptionID1
TOUT
• Une coche est ajoutée à côté du fichier sélectionné. Appuyez à nouveau sur la touche OK/MENU pour effacer la coche.
• Si vous appuyez sur la toucheF1 (TOUT), des coches sont ajoutées à tous les fichiers stockés dans le dossier. Appuyez à nouveau sur la toucheF1 (TOUT) pour effacer toutes les coches.
EXITEXEC
3 Appuyez sur la toucheF2 (EXEC).
Dossier A
Fichier effacé
Début
Annuler
FR
25
Suppression
4 Appuyez sur la touche+ pour
sélectionner [Début], puis appuyez sur la touche OK/MENU.
• L'écran affiche [Effacer!] et l'ef facement
commence.
• [Effacement OK] s'affiche lorsque le f ichier
est effacé.
2
Suppression
FR
26
Pour le DS-9000:
1 Sélectionnez le fichier que vous
souhaitez supprimer.
2 Appuyez sur la touchek (e ffacer). 3 Appuye z sur la touche+ pour sélectionner
[Tou t ef fac er] ou [Fichiereffacé].
Tout effacer
Fichier effacé
Annuler
[Tout effacer]:
Tous les fichiers d'un dossier peuvent être effacés simultanément.
[Fichier effacé]:
Efface un fichier.
4 Appuyez sur la touche OK/MENU. 5 Appuyez sur la touche + pour
sélectionner [Début], puis appuyez surla touche OK/MENU.
• L'écran affiche [Effacer!] et l'ef facement commence.
• [Effacement OK] s'affiche lorsque le f ichier est effacé.
REMARQUE
• Un fichier effacé ne peut pas être restauré.
• Le processus d'effacement peut prendre jusqu'à 10secondes. N'interrompez pas ce processus ou les données pourraient être endommagées.
• Les fichiers ne peuvent pas être effacés dans les cas suivants.
- Les fichiers sont verrouillés ( P. 38 ).
- Les fichiers sont stockés sur une car te
mémoire verrouillée.
Suppression

Effacement partiel d'un fichier

Toute partie inutile d'un fichier peut être effacée.
1 Lisez le fichier que vous souhaitez
effacer partiellement.
2 Appuyez sur la touchek (e ffacer)
àl'endroit où vous souhaitez commencer l'effacement.
• Pendant la lecture, [Début] apparaît à l'écran.
3 Au moment où vous souhaitez mettre
fin à l'effacement partiel, appuyez à nouveau sur la touchek (effacer).
Début
Point fin
REMARQUE
• Si vous n'appuyez pas sur la touchek (effacer) dans les 8secondes qui suivent l'affichage alternatif de [Début] et de [Point fin], l'enregistreur reviendra à l'état de lecture.
• Les fichiersMP3 ne peuvent pas être effacés de façon partielle.
• Les fichiersPCM ne peuvent pas être effacés de façon partielle (DS-9500 uniquement).
• Un fichier effacé ne peut pas être restauré.
• Le processus d'effacement peut prendre jusqu'à 10secondes. N'interrompez pas ce processus ou les données pourraient être endommagées.
• Les fichiers ne peuvent pas être effacés partiellement dans les cas suivants.
- Les fichiers sont verrouillés ( P. 38 ).
- L'effacement partiel n'est pas possible sur des
parties de fichiers contenant un guide vocal (☞ P. 31).
- Les fichiers sont à l'intérieur d'une carte
mémoire verrouillée.
2
Suppression
EXIT
• Le début de la partie effacée (temps) défini à l'étape2 et la f in (temps) de cette partie définie dans cette étape seront affichés alternativement pendant 8secondes.
• Si vous laissez la lecture se poursuivre jusqu'à la fin du fichier ou si vous rencontrez un guide vocal (P.31), ce sera considéré comme le point final de l'effacement partiel.
EXIT
4 Appuyez sur la touchek (effacer) pour
confirmer l'effacement.
• Le message [Effacement pa rtiel!] s'affiche et l'effacement commence.
• Lorsque [Fin effacement partiel.] apparaît à l'écran, l'effacement partiel est terminé.
FR
27

Actions avancées

EXIT

Affichage des informations sur le fichier

L'enregistreur peut afficher diverses informations liées au fichier en cours.
1 Sélectionnez le fichier contenant les
informations à afficher.
3
Achage des informations sur le chier
Nouv. fichier
Worktype1 OptionID1
LISTE PRIOR INFO
• La toucheF3 devient [INFO] en mode d'arrê t dans le cas du DS -9000 et à l'aff ichage de l'écran Nouveau fichier dans le cas du DS -9500.
[INFO]
2 Appuyez sur la toucheF3 (INFO).
Infos fichier
Date :
ID auteur : AUTHOR1 Type travail : Worktype1 OptionName1 : OptionID1 OptionName2 : OptionID2
• Les informations suivantes seront af fichées: [Date] [ID auteur] [Typ e tra vail] [Élément
d'option]
3 Appuyez sur la toucheF3 ( EXIT) pour
quitter l'écran d'informations.
FR
28

Fonction de verrouillage de l'appareil

L'accès à l'enregistreur peut être restreint grâce à la fonction de verrouillage de l'appareil. L'authentification par mot de passe peut s'avérer plus sécurisée pour vos données en cas de perte de l'enregistreur. Le mot de passe peut être défini à l'aide du logiciel ODMS ( P. 46 ). Une fois le mot de passe enregistré, il vous sera demandé au démarrage.
1 Utilisez les touches+, -, 9 ou 0 pour
sélectionner un numéro.
Entrez mot de passe
2 Appuyez sur la touche OK/MENU pour
définir un numéro.
Entrez mot de passe
• Le symbole [ premier chiffre sélectionné et le curseur clignotant passera au chiffre suivant (vers la droite). Répétez les étapes1 et 2 pour saisir les quatre chiffres.
• Appuyez sur la touchek (ef facer) à tout moment pour effacer la dernière entrée et déplacez le curseur sur l'entrée précédente (vers la gauche).
s
] apparaîtra à la place du
3 Une fois les quatre chiffres saisis,
appuyez sur la toucheF2 (ENTRÉE).
Entrez mot de passe
• Si le numéro à 4chiffres entré correspond au mot de passe enregistré, le message de démarrage apparaîtra et l'enregistreur démarrera.
• Le mot de passe par défaut est «0000» lorsque vous utilisez le logiciel ODMS pour définir le mot de passe pour la première fois.
Mode d'arrêt d'authentification
Si le mot de passe ne correspond pas au bout de cinq essais, l'enregistreur passe en mode d'arrêt d'authentification pendant dix minutes. Après dix minutes, l'historique des mots de passe sera supprimé et l'enregistreur reviendra à l'écran de saisie du mot de passe.
Entrez mot de passe
Le système est bloqué
3
Fonction de verrouillage de l'appareil
FR
29

Définition de l'ID d'auteur et du type de travail

Chaque fichier enregistré sur l'enregistreur inclura l'ID de l'auteur et le type de travail dans le cadre de ses informations d'en-tête. Pour créer plusieurs ID d'auteur et types de travail sur l'enregistreur, utilisez le logiciel ODMS fourni pour créer et charger une liste de données (liste des ID d'auteur et des types de travail) sur l'enregistreur. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel ODMS (P.46). Par défaut, l'ID d'auteur est «DS9500» ou «DS900 0».
3
Définition d'un ID d'auteur
Dénition de l'ID d'auteur et du type de travail
1 Allumez l'enregistreur.
• Lorsque [Demander l'ID d 'auteur à la mise sous tension.] a été défini via le logiciel
ODMS ( P. 46), la liste des ID d'auteur enregistrés apparaît.
2 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner l'ID d'auteur que vous souhaitez attribuer à l'enregistreur dans la liste d'ID.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU pour
définir l'ID.
ID auteur
AUTHOR1
AUTHOR2 AUTHOR3 AUTHOR4 AUTHOR5
EXIT
• Lorsque plus d'un ID d'auteur existe/est enregistré sur l'enregistreur, la liste des ID s'affiche.
REMARQUE
• Jusqu'à 10entrées d'ID d'auteur peuvent être enregistrées (avec une limite de 16caractères).
FR
30
Défi nition du t ype de trav ail
Jusqu'à 20types de travail peuvent être enregistrés et chargés sur l'enregistreur à l'aide du logiciel ODMS. Chaque type de travail peut contenir jusqu'à 10éléments fa cultatifs. Les ty pes de travail et les éléments facultatifs peuvent être utilis és sur l'enregistreur pour remplir les informations d'en-tête de fichier. Reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel ODMS ( P. 50) pour enregistrer/configurer les éléments optionnels via le logiciel ODMS. Les informations sur le type de travail des fichiers enregistrés ou chargés peuvent être modifiées via les réglages du menu de l'enregistreur ( P.42 ).
1 Quand l'enregistreur est en mode
d'arrêt, appuyez sur la touche NEW.
• Lorsque [Demander l'ID d u type de travail pour les nouveaux enregistrements.] a
été défini via le logiciel ODMS (☞ P. 46), les types de travail chargés sur l'enregistreur apparaissent dans une liste.
2 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner un type de travail dans laliste des types de travail.
Type travail
Worktype1
Worktype2
Worktype3
Worktype4
Worktype5
EXIT
3 Appuyez sur la touche OK/MENU pour
définir le type de travail.
• Le type de travail sélectionné et un maximum de 20éléments optionnels associés peuvent être enregistrés comme informations d'en­tête de fichier.
• Il est possible d'ajouter une valeur supplémentaire à la liste des éléments optionnels du type de travail sélectionné. Pour ce faire, allez à l'écran d'informations Type de travail ( P. 42). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel ODMS (☞ P. 50).

Guide vocal

Les guides vocaux sont utiles pour ajouter des instructions vocales au cours de l'enregistrement. Il est possible de rechercher et de lire des guides vocaux en utilisant les logiciels ODMS et DSS Player. Les guides vocaux sont également utiles pour donner des instructions aux transcripteurs.
Paramétrer un guide vocal
1 Tandis que l'enregistreur est en mode
d'enregistrement, maintenez la toucheF1 (VERBAL) enfoncée.
Guide vocal
VERBAL
• Les d onnées enregist rées en appuyant sur la
toucheF1 (VERBAL) seront e nregistrées en ta nt que guide vocal.
Localiser un guide vocal
INDEX
2 Lors de la lecture d'un fichier, appuyez
et maintenez enfoncée la touche ou
0
.
• L'enregistreur s'arrête pendant 1seconde lorsqu'il atteint le guide vocal.
• La partie avec le guide vocal por te une couleur différente.
9
Effac er un guid e vocal
1 Lors de la lecture d'un guide vocal,
appuyez sur la touchek (effacer).
2 Appuyez sur la touche+ pour
sélectionner [Supprimer], puis appuyez sur la touche OK/MENU.
Guide vocal
Supprimer
Annuler
REMARQUE
• Jusqu'à 32guides vocaux peuvent être définis dans un fichier.
• Lorsqu'un fichier est verrouillé ou réglé en le cture seule ou lorsque la carte mémoire est verrouillée, les guides vocaux ne peuvent pas être effacés.
• Lorsque l'enregistreur a été réglé en mode DSS Classic, il n'est pas possible d'enregistrer des guides vocaux.
3
Guide vocal
Guide vocal
Partie ave c le guide vocal
INDEXVITESSINSERT
FR
31

Partager le fichier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)

En utilisant le Wi-Fi, vous pouvez partager des fichiers de dictée avec des transcripteurs à tout moment et depuis n'importe où sans devoir retourner au bureau. En vous connectant à un point d'accès LAN sans fil de votre bureau, vous pouvez envoyer des fichiers de dictée sur le dossier local de votre propre ordinateur.
Point d'accès
3
Partager le chier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)
Si vous n'êtes pas à votre bureau, vous pouvez vous connecter à votre smartphone via la fonction modem et envoyer vos fichiers de dictée en pièce jointe sur votre adresse e-mail.
sans fil
Module de dictée ODMS Module de transcription ODMS
Internet
Smartphone
Paramètres réseau
Pour connec ter l'enregistreur à un point d'accès LAN sans fil ou à un smartphone, vous devez configurer les informations réseau dans le logiciel ODMS ( P. 47). Suivez les instructions dans l'Assistant d'installation de l'ODMS pour configurer les paramètres.
FR
Module de transcription ODMS
32
Partager le fichier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)
RETOUR EXIT
Envoi du f ichier d e dictée
1 Sélectionnez [Wi-Fi] sur l'écran
[Menusystème], puis appuyez sur latouche OK/MENU ou
Menu système
Infos appareil
Wi-Fi
E-mail Sélect mémoire Répére/Rev Rev skip Eco Energie Heure et Date USB
RETOUR EXIT
9
.
2 Appuyez sur la touche + ou - pour
sélectionner [On/Off], puis appuyez surla touche OK/MENU ou
Wi-Fi
On/Off
Sélection réseau
RETOUR EXIT
9
.
3 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner [On], puis appuyez sur la touche OK/MENU ou
9
.
4 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner [Sélection réseau], puis appuyez sur la touche OK/MENU ou
9
.
• Les points d'accès conf igurés dans l'ODMS, ainsi que les points d'accès détectés et disponibles pour se connecter, s'affichent.
5 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner le point d'accès auquel vous souhaitez vous connecter.
Sélection réseau
SSID1
SSID2 SSID3
• Entrez le mot de passe au cas où le mot de passe du point d'accès sélectionné n'aurait pas été déf ini.
• Pour des connexions sur des smartphones, assurez-vous que la fonction modem est d'abord activée sur votre smartphone. Saisissez le mot de passe configuré dans votre smartphone.
6 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9.
Sélection réseau
SSID1
Connexion
3
Partager le chier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)
FR
33
Partager le fichier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)
7 Une fois la dictée terminée, appuyez
sur la toucheF3 (ENVOYER).
8 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner [vers dossier] ou [pare-mail].
3
Partager le chier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)
Envoyer
vers dossier
par e-mail
Worktype1 OptionID1
RETOUR
[vers dossier]:
Le fichier de dictée sera envoyé au dossier spécifié dans l'ODMS.
[par e-mail]:
Des adresses précédemment enregistrées s'afficheront à l'écran. Sélectionnez l'adresse à laquelle vous souhaitez envoyer le fichier. Vous pouvez enregistrer des adresses e-mail dans l'ODMS, ou depuis l'enregistreur en sélectionnant [Menu système] > [par E-mail] > [Adresse d'envoi] > [Ajouter].
9 Appuyez sur la touche OK/MENU. 10 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner [Oui], puis appuyez sur latouche OK/MENU.
Validation ?
Oui
Non
Worktype1 OptionID1
RETOUR
FR
34
INDEXVITESSINSERT

Marques d'index

Les marques d'index peuvent être placées dans un fichier au cours de l'enregistrement ou la lecture. Les marques d'index sont utilisées pour fournir un moyen rapide et facile d'identifier les parties importantes ou significatives dans le fichier.
Définir une marque d'index
1 Lorsque l'enregistreur est en mode
d'enregistrement ou en mode de lecture, appuyez sur la toucheF3 (INDEX).
Réglage Index 01
INSERT
Localiser une marque d'index
INDEXVITESS
2 Lors de la lecture d'un fichier, appuyez
et maintenez enfoncée la touche ou
0
.
Avance rapide
2: marque d'index
Index 01
9
Effacer une marque d'index
1 Sélectionnez un fichier dans lequel se
trouvent les marques d'index que vous voulez effacer.
2 Utilisez la touche
9
ou 0 pour sélectionner la marque d'index que vous souhaitez supprimer.
3 Tandis que le numéro d'index apparaît
pendant environ 2secondes sur l'écran, appuyez sur la touchek (effacer).
Avance rapide
Index 01
vide
INDEXVITESSINSERT
• La marque d'index est effacée.
REMARQUE
• Jusqu'à 32marques d'index peuvent être définies dans un fichier.
• Lorsqu'un fichier est verrouillé ou réglé en lecture seule ou lorsque la car te mémoire est verrouillée, les marques d'index ne peuvent pas être effacées.
• Si l'enregistreur a été réglé en mode DSS Classic, les marques d'index sont limitées à un maximum de 16 par fichier.
3
Marques d'index
• L'enregistreur s'arrête pendant 1seconde lorsqu'il atteint la marque d'index.
FR
35

Comment utiliser le menu

EXIT
Les éléments des menus sont classés par onglet. Sélectionnez d'abord un onglet et accédez à l'élément souhaité pour le définir rapidement. Vouspouvez définir chaque élément de menu comme suit.
3
Comment utiliser le menu
ToucheF1, F3
Touche OK/MENU Touche+, − Touche
1 Lorsque l'écran d'affichage du fichier
apparaît, appuyez sur la touche OK/MENU pendant que l'enregistreur vocal est en mode d'arrêt.
• Le menu apparaîtra à l'écran.
Menu fichier
Infos fichier Priorité État Fichier bloqué Type travail
9, 0
2 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner l'onglet contenant l'élément à définir.
• Vous pouvez modif ier l'afficha ge du menu en déplaçant le curseur de l'onglet des paramètres.
Menu LCD/Son
Rétro éclairé LED Signal Langage(Lang)
EXIT
3 Appuyez sur la touche OK/MENU ou
pour amener le curseur sur le paramètre souhaité.
• Vous pouvez modif ier l'afficha ge du menu en déplaçant le curseur de l'onglet des paramètres.
Menu LCD/Son
Rétro éclairé
LED Signal Langage(Lang)
RETOUR EXIT
4 Appuyez sur la touche+ ou – pour
sélectionner le paramètre souhaité.
• Allez à l'élément de menu que vous voulez définir.
Menu LCD/Son
Rétro éclairé LED
Signal
Langage(Lang)
9
FR
36
RETOUR EXIT
Comment utiliser le menu
5 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9.
• Rendez-vous dans le paramètre de l'élément sélectionné.
Signal
Volume 3
Volume 2
Volume 1 Off
RETOUR EXIT
6 Appuyez sur la touche+ ou – pour
modifier le paramètre.
7 Appuyez sur la touche OK/MENU pour
finaliser le paramètre.
• Vous serez informé à l'écran que les paramètres ont été déf inis.
Signal
Volume 3
Réglage
figé
RETOUR EXIT
• Vous pouvez annuler le paramètre et revenir à l'écran précédent en appuyant sur la toucheF1 (RETOUR) ou touche OK/MENU.
0
au lieu de la
8 Appuyez sur la toucheF3 ( EXIT) pour
quitter le menu.
Liste des menus
Menu Fichier [Infos fichier]
[Priorité] [État] [Fichier bloqué] [Type travail]
Menu Enregistrement
Menu LCD/Son
Menu système
[Mode micro] [Sens. micro] [Mode Enregist.] [VC VA] [Rétro éclairé] [LED] [Signal] [Langage(Lang)] [Infos appareil] [Wi-Fi] [E-mail] [Sélect mémoire] [Répére/Rev] [Rev s kip] [Eco Energie] [Heure et Date] [USB] [MAJ réglage] [Format]
3
Comment utiliser le menu
FR
37

Éléments du menu

Menu Fichier
Informations concernant le fichier
L'enregistreur peut afficher diverses informations liées au fichier en cours.
Priorité
Par défaut, la toucheF2 est programmée avec la
3
fonction Priorité. Il est également possible de régler le paramètre à partir du menu.
Éléments du menu
Vous pouvez définir un niveau de priorité pour chaque fichie r enregistré. Vous pouve z sélectionne r «haut» ou «normal». La va leur par défaut est l e niveau normal. [Réglage]:
Haut niveau.
[Annuler]:
Niveau normal.
• Cha que fois que vous appuye z sur la toucheF2
[Priorité], le niveau de priorité change (haut/normal).
Statut
Lorsque vous définissez un fichier comme étant [En attente], il prend le statut «Fichie r en attente». Si «Télécharger un fichier» es t réglé sur «Fichier terminé» par le logiciel ODMS, le fichier [En attente] n'est pas trans féré et seul le fichier [Terminer] (fichier modifié) est transféré sur votre ordinateur. [En attente]:
S'applique à un f ichier «en cours de mo dification». [
] apparaî t au niveau de l'écran d'informations.
[Terminer]:
S'applique à un f ichier «déjà modifié».
Fichi er bloqué
La fonction de verrouillage d'un fichier vous permet de verrouiller des fichiers importants afin de ne pas les supprimer accidentellement. [On]:
Verrouille le fichier, ce qui le rend impossible à ef facer.
FR
[
] apparaît à l'écran.
[Off]:
Déverrouille le fichier et permet de l'effacer.
38
Type de travail
Les informations sur le type de travail des fichiers enregistrés ou chargés peuvent être modifiées via les réglages du menu de l'enregistreur. Pour plus de détails, consultez «Modification des informations sur le type de travail» ( P.42).
Menu Enregistrement
Mode Microphone
Pour obtenir des enregistrements audio de haute qualité, choisissez parmi les trois modes de microphone celui qui est le mieux adapté à votre utilisation ou environnement. [Dictée 1]:
Recommandé pour l'enregistrement dans un environnement silencieux.
[Dictée 2]:
Réduit la directionnalité de l'enregistrement afin de capturer la voix de l'orateur. Cette option est efficace lors de l'enregistrement dans un environnement bruyant.
[Conférence]:
Enregistre en haute qualité stéréo. Cet te option est utile pour enregistrer plusieurs utilisateurs dans une salle de conférence. La sensibilité du microphone sera réglée sur le mode Auto Intelligent. Dans ce mode, les niveaux d'enregistrement sont automatiquement ajustés au volume du son source.
Sensibilité du microphone
Vous pouvez choisir parmi les trois sensibilités du microphone pour répondre aux besoins d'enregistrement. [Haute]:
Sensibilité d'enregistrement la plus élevée. Ceniveau convient aux conférences.
[Médium]:
Ce niveau convient aux dictées.
[Basse]:
Sensibilité d'enregistrement la moins élevée. Ceniveau convient aux discussions rapprochées.
Éléments du menu
Mode Enregistr.
Trois formats d'enregistrement sont disponibles: DS2, WAV et MP3.
1 Sélectionnez [DSS], [PCM] ou [MP3]. 2 Sélectionnez les options.
Lorsque [DSS] est sélectionné:
[DSS Pro QP] [DSS Pro SP]: Le fichier enregistré est au formatDS2.
Si [PCM] est sélectionné:
[22,05kHz stéré o] [22,05kHz mono]*: Le fichier enregistré est au formatWAV.
Si [MP3] est sélectionné:
[128kbps stéréo] [64kbps mono]*: Le fichier enregistré est au formatMP3.
* Enregistrement mono
• Si vous utilisez le logiciel ODMS, vous pouvez
sélectionner [DSS SP].
VCVA
La fonction VCVA prolonge le temps d'enregistrement et conserve la mémoire en arrêtant l'enregistrement pendant les périodes de silence, ce qui améliore l'ef ficacité de la lecture. Lorsque le microphone détecte que les sons atteignent un niveau-seuil de volume prédéf ini, le déclenchement à la voix (VCVA) intégré démarre automatiquement l'enregistrement et s'arrête lorsque le volume passe en dessous du seuil.
1 Sélectionnez [On]. 2 Faites glisser le bouton poussoir sur
la position REC (s) pour commencer l'enregistrement.
• Lorsque le volume sonore est inférieur au niveau sonore d'activation préréglé, l'enregistrement s'arrête automatiquement après 1seconde environ et [Veille] clignote à l'écran. Le témoin d'enregistrement s'allume lorsque l'enregistrement commence et clignote lorsque l'enregistrement s'interrompt.
Veille
Indicat eur de niveau (varie en fonc tion du volume
Worktype1 OptionID1
VERBAL INDEX
sonore enregistré)
Réglez le niveau d'activation du démarrage et de l'arrêt:
Lorsque l'enregistreur est en mode d'enregistrement, appuyez sur la touche
9
d'activation.
• Le niveau VCVA peut être réglé sur l'une des 15valeurs différentes.
• Plus la valeur est élevée, plus l'enregistreur peut réagir aux sons. À la valeur la plus élevée, même le son le plus faible activera l'enregistrement.
• Le niveau d'ac tivation VCVA peut être réglé en fonction du bruit ambiant (bruit de fond).
• Le niveau d'activation du démarra ge/de l'arrêt varie également en fonction du mode de sensibilité du microphone sélectionné ( P. 38 ).
• Pour garantir la réussite des enregistrements, ilest recommandé de tester et de régler le niveau d'activation de démarrage/d'arrêt.
ou 0 pour régler le niveau
VCVA Niveau 08
Niveau de d épart (se dépla ce vers la droite/gau che selon le
Worktype1 OptionID1
VERBAL INDEX
niveau défini)
3
Éléments du menu
FR
39
Éléments du menu
Menu LCD/Son
Rétro éclairé
Par défaut, l'écran reste allumé pendant environ 10secondes lorsque vous appuyez sur une touche de l'enregistreur.
1 Sélectionnez [Durée], [Temps éclairag]
3
Éléments du menu
or [Luminosité].
2 Sélectionnez les options.
Si [Durée] est sélectionné:
[5secondes] [10secondes] [30secondes] [1minute] [2mi nutes] [5minutes]: Vous pouvez régler la durée du
rétroéclairage.
Si [Temps éclairag] est sélectionné:
[30secondes] [1minute] [2minutes] [5minutes] [Toujours ON]: Vous pouvez régler le délai après lequel le
rétro-éclairage perd en luminosité.
Si [Luminosité] est sélectionné:
[01] [02] [03]: Vous pouvez définir la luminosité du
rétroéclairage.
LED
Vous pouvez régler la lumière LED de telle sorte que le témoin d'enregistrement ne s'allume pas. [On]:
La lumière LED sera activée.
[Off]:
La lumière LED sera désactivée
Signal
Lorsque le signal est réglé sur autre chose que [Off], l'enregistreur émet un bip en cas d'erreur. [Volume3] [Volume2] [Volume1]:
Le signal est activé. Plus le nombre est élevé, plusle son est fort.
[Off]:
FR
Le signal est désactivé.
40
Langue
Vous pouvez définir la langue de l'interface utilisateur de l'enregistreur. [Čeština] [Dansk] [Deutsch] [English] [Español] [Français] [Italiano] [Nederlands] [Polski] [Русский] [Svenska]:
• Les langues disponibles peuvent varier en fonction du pays/de la région où le pro duit a été acheté.
Menu système
Informations sur l'appareil
Le mode d'enregistrement, la sensibilité du microphone et le VCVA actuels sont indiqués par des icônes, et vous pouvez également vérifier les informations suivantes: [Mode micro], [Mémoire interne], [Carte SD] (lorsqu'une carte SD est insérée), [Modèle], [Version], et [N° de série].
Wi-Fi (DS -9500 unique ment)
En utilisant l e Wi-Fi, vous pouve z partager des f ichiers de dicté e avec des transcripteurs à tout mome nt et depuis n'importe où sans devoir retourner au bureau. Pour plus de détails, consultez «Partager le fichier de dictée via Wi-Fi (DS-9500 uniquement)» ( P. 32) .
E-mail (DS-9500 uniquement)
Si vous n'êtes pas à votre bureau, vous pouvez vous connec ter à votre smartphone via la fonc tion modem et envoyer vos fichiers de dictée en pièce jointe sur votre adresse e-mail. Pour plus de détails, consultez «Envoi du fichier de dictée» ( P. 33) .
Sélection de la mémoire
Si une car te microSD (vendue séparé ment) est insérée dans l'enregistreur vocal, vous pouvez choisir d'enregis trer sur la mémoire inter ne ou la carte SD.
• Le support d'enregistrement ([ apparaît à l'écran.
] ou [
])
Éléments du menu
[Répére/Rev]
Il est possible de régler le son de lec ture de l'action Signal/Revisualisation et de la vitesse Signal/ Revisualisation.
1 Sélectionnez [Son] ou [Vitesse].
[Son]:
Permet de régler le son de lecture de Signal/ Revisualisation sur On ou Off.
[Vitesse]:
Permet de régler la vitesse de Signal/ Revisualisation.
2 Sélectionnez les options.
Si [Son] est sélectionné:
[On]:
Active le son de lectu re de Signal/ Revisualisation.
[Off]:
Désactive cette fonction.
Si [Vitesse] est sélectionné:
Vous pouvez ajuster le niveau de vitesse de
Signal/Revisualisation entre [Vitesse1] et [Vitesse5].
• Le niveau de vitesse de Signal/Revisualisation devient plus rapide à mesure que la valeur numérique augmente.
Rev skip
Cette fonction fait des sauts (rembobine) dans le fichier en cours de lecture pendant un certain temps et permet de déplacer la position de lecture ou de relire une phrase courte. [1seconde] [2secondes] [5secondes] Rembobine la portion de temps définie et
commence la lecture.
Économie d'énergie
Par défaut, l'enregistreur passe en mode d'économie d'énergie s'il n'est pas utilisé pendant plus de 10minutes. [5minutes] [10minutes] [30minutes] [1heure]: Définissez le délai au bout duquel l'enregistreur
passera en mode d'économie d'énergie.
[Off]:
Désactive cette fonction.
• Si vous appuyez sur une touche, le compte de temps redémarrera.
Heure et Date
Le réglage préalable de l'heure et de la date permet une gestion plus facile des fichiers. Pour plus de détails, consultez «Configuration de la date et de l'heure [Heure et Date]» (☞ P.14).
Classe USB
Vous pouvez définir la classe USB de cet enregistreur avec une connexionUSB sur [Composite] ou [Stockage]. [Composite]:
Dans les 3classes de stockage, d'USB audio et de dispositif d'interface humaine, la connexion USB est possible. Lorsqu'il est connecté via USB dans [Composite], l'enregistreur peut être utilisé comme haut-parleur USB et comme microphone USB en plus de la classe de stockage.
[Stockage]:
La connexion USB n'est possible que dans la classe de stockage.
Réinitialiser les paramètres
Pour réinitialiser les paramètres de menu à leurs valeurs par défaut, utilisez [MAJ réglage] dans le [Menu système] ou utilisez les logiciels ODMS et DSS Player.
Format
Les cartes mémoire qui ont été utilisées dans des appareils non Olympus ou des cartes mémoire qui ne sont pas reconnues par l'enregistreur doivent être formatées avant de pouvoir être utilisées avec l'enregistreur.
• Le formatage de la car te mémoire effacera toutes les données stockées, y compris les fichiers verrouillés.
Pour plus de détails, consultez «Format age de la carte mémoire [Format]» ( P.4 4).
3
Éléments du menu
FR
41
Éléments du menu
RETOUR EDIT EXIT
RETOUR EDIT EXIT
RETOUR FIN EXIT

Modification des informations sur le type de travail

1 Sélectionnez le fichier pour lequel vous
souhaitez modifier les informations sur le type de travail ( P.16).
2 Sélectionnez [Type de travail] sur
l'écran [Menu système], puis appuyez
3
Éléments du menu
sur la touche OK/MENU ou 9.
Menu fichier
3 Appuyez sur la toucheF2 (EDIT). 4 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner [Type de travail] ou [Sélectionner à partir de la liste Type
de travail], puis appuyez sur la touche OK/MENU ou
Type travail
[Type de trav ail]:
FR
42
Type travail
RETOUR EDIT EXIT
.
Type travail : Worktype1
OptionName1 : OptionID1
OptionName2 : OptionID2 OptionName3 : OptionID3 OptionName4 : OptionID4 OptionName5 : OptionID5
Infos fichier Priorité État Fichier bloqué
Type travail
RETOUR EXIT
9
Type travail: Worktype1
Type de travail
Choisir Parmi
Type travail
OptionName5: OptionID5
Cela vous amènera à l'écran d'informations Type de travail et vous permet tra de modifier les informations enregistrées pour le fichier.
[Sélectionner à partir de la liste Type de travail]:
Vous pouvez sélectionner de nouveau Type de travail dans la liste des types de travail.
1 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner le type de travail.
2 Appuyez sur la touche OK /MENU.
5 Appuyez sur la touche+ ou - sur l'écran
d'informations Type de travail pour sélectionner l'option, puis appuyez sur la touche OK/MENU ou
• L'écran de saisie du nom de l'élément d'option s'affiche.
• Lors de la saisie ou de la modification d'un nom d'élément d'option, seuls les caractères reconnus par le logiciel ODMS peuvent être utilisés.
Type travail
Type travail : Worktype1
OptionName1 : OptionID1
OptionName2 : OptionID2 OptionName3 : OptionID3 OptionName4 : OptionID4 OptionName5 : OptionID5
Écran d'informations Type de trava il
9
.
OptionName1
Écran de saisie du nom de l'élément d'option
6 Saisie de caractères.
OptionName1
a
b
RETOUR FIN EXIT
a Z one d'afficha ge du
nom de l'ent rée
c
b Curseur c Position de l'entrée d Fenêtre du clavier
d
Éléments du menu
s Sélection du caractère:
Touche+, –,
pour sélectionner le caractère que vous voulez saisir dans la fenêtre du clavier.
s Confirmation du caractère: Touche OK/MENU: utilisez cette touche
pour confirmer votre sélection.
s Suppression du caractère: Touche EFFACER: utilisez cette touche pour
supprimer un caractère.
s Déplacement de la colonne d'entrée: Si le curseur est en haut de la fenêtre du
clavier et que vous appuyez sur la touche+, il disparaî t. La position d'une entrée dans la zone d'affichage du nom d'entrée passe d'un clignotement à une lumière continue.
Touche
sur la touche, la position de l'entrée se déplace vers la droite. La p osition de l'entrée peut être déplacée jusqu'à l'espace (de droite) à côté du dernier caractère.
Touche
sur la touche, la position de l'entrée se déplace vers la gauche. Elle peut être déplacée jusqu'au premier caractère.
Touche–: la position d'entrée passe d'une
lumière continue à un clignotement. Le curseur est allumé au niveau de la chaîne «0» dans la fenêtre Clavier et permet la sélection de caractères.
L'entrée est effectuée en insérant une entrée.
Lorsque le caractère dans la position d'entrée a déjà été finalisé, le caractère situé après le curseur se déplace d'une colonne vers la droite.
s Nombre maximal de caractères saisis: Le nom de l'élément d'option peut être
entré sans dépasser le nombre de caractères spécifié ci-dessous. Les valeurs par défaut prédéfinies peuvent également être précisées pour les éléments d'option afin de simplifier le processus de saisie des données.
Nom de l'élément d'option: 20caractères
0, 9
: utilisez ces touches
9
: chaque fois que vous appuyez
0
: chaque fois que vous appuyez
s Annulation du contenu sai si: Appuyez s ur la toucheF1 (RETOUR) et
sélectionnez [Oui], puis appuyez sur la touch e OK/MENU lors de la saisie de caractères: ceci effacera le contenu saisi
pour l'élément sélectionné et vous ramènera à l'écran d'informations Type de travail.
Appuyez s ur la toucheF3 (EXIT ) et
sélectionnez [Oui], puis appuyez sur la touch e OK/MENU lors de la saisie de caractères: ceci effacera le contenu saisi
pour l'élément sélectionné et passera l'enregistreur en mode d'arrêt.
7 Appuyez sur la touche F2 (FIN).
• L'enregistreur retournera à l'écran d'informations Type de travail.
• Lorsque vous créez un nouveau fichier et saisissez un type de travail, appuyez de nouveau sur la toucheF2 (FIN) sur l'écran d'informations du fichier pour activer le mode d'arrêt du nouveau fichier.
3
Éléments du menu
FR
43
RETOUR EXIT

Formatage de la carte mémoire [Format]

Les cartes mémoire qui ont été utilisées dans des appareils non Olympus ou des cartes mémoire qui ne sont pas reconnues par l'enregistreur doivent être formatées avant de pouvoir être utilisées avec l'enregistreur.
1 Sélectionnez [Format] sur l'écran
[Menusystème].
Menu système
E-mail
3
Formatage de la carte mémoire [Format]
Sélect mémoire Répére/Rev Rev skip Eco Energie Heure et Date USB MAJ réglage
Format
RETOUR EXIT
2 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9.
Format
Mémoire intern
Carte SD
RETOUR EXIT
3 Appuyez sur la touche+ ou - pour
sélectionner l'option [Carte SD].
Format
Mémoire intern
Carte SD
4 Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9.
Carte SD
Début
Annuler
RETOUR EXIT
5 Appuyez sur la touche+ pour
sélectionner [Début].
Carte SD
Début
Annuler
RETOUR EXIT
6 Appuyez sur la touche OK/MENU.
Carte SD
Début
Informations réinitialisées
RETOUR EXIT
Carte SD
Validation ?
Début
Annuler
RETOUR EXIT
FR
44
Formatage de la carte mémoire [Format]
7 Appuyez sur la touche+ pour
sélectionner [Début].
Carte SD
Validation ?
Début
Annuler
RETOUR EXIT
8 Appuyez à nouveau sur la touche
OK/MENU pour lancer le processus deformatage.
• [Format!] s'affiche lorsque le formatage est
terminé.
REMARQUE
• Le temps requis pour formater une car te mémoire varie en fonction de la capacité de la carte mémoire pour le formatage. N'interrompez pas le processus de formatage via les actions suivantes. Cela pourrait endommager les données ou la carte mémoire.
- Retirer la carte mémoire.
- Retirer la batterie.
• Le formatage de la car te mémoire effacera toutes les données stockées, y compris les fichiers verrouillés.
• Lorsqu'une carte mémoire non formatée est insérée, le menu de formatage s'af fiche automatiquement.
• Les cartes mémoire verrouillées ne peuvent pas être initialisées.
• Les cartes mémoire seront formatées en format rapide. Le formatage de la carte mémoire réinitialisera les informations au niveau de la gestion des fichiers, mais les données contenues dans la carte mémoire risquent de ne pas être complètement effacées. Faites attention aux fuites de données lors de la mise au rebut ou de la remise de la carte mémoire. Nous vous recommandons de détruire physiquement la carte lors de sa mise au rebut.
3
Formatage de la carte mémoire [Format]
FR
45

Personnalisation de l'enregistreur

Vous pouvez personnaliser divers réglages de l'enregistreur à l'aide du logiciel ODMS ( P.49). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel ODMS ( P. 50).
Paramètres communs
Vous pouvez définir les valeurs par défaut pour chacun des éléments de menu de l'enregistreur.
Paramètres administratifs
3
Personnalisation de l'enregistreur
Général
Accessibilité:
• Vous pouvez désactiver les touchesk (effacer),
OK/MENU et
Message d'accue il:
• Vous pouvez définir le contenu qui apparaît dans le message affiché au démarrage.
Alarme:
• Vous pouvez définir une alarme de sorte qu'elle ne sonne pas pour une erreur, pour les fonctions des touches, etc.
Écran
Zone d'informations dans le Mode Enregist.:
• Vous pouvez diviser la zone d'affichage des informations pour af ficher les fichiers dans une zone supérieure et une zone inférieure et définir les éléments d'aff ichage Vide, Auteur, Type de travail et Option.
Informations sur le fichier en mode Liste (DS-950 0 uniquement):
• Vous pouvez définir les éléments d'affichage de l'heure et de la date, du type de travail et de l'élément d'option pour la zone d'affichage des informations dans la liste des fichiers.
Couleur des LED:
• Vous pouvez définir les couleurs d'éclairage des LED pour les enregistrements nouveaux, écrasés, ajoutés et insérés et pour la lecture. Les couleurs
FR
disponibles sont rouge, vert, bleu, orange et jaune
46
0
(rembobinage).
Sécurité de l'appareil
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs à la fonction de verrouillage de l'appareil.
Code PIN:
• Vous pouvez définir le mot de passe pour le démarrage.
Verrouillage de l'appareil:
• Fonction de verrouillage de l'appareil: Activer/Désactiver.
• Paramètres liés à la synchronisation des réglages du verrouillage de l'appareil.
• Modif ication du nombre d'erreurs de saisie autorisées (discordances) pour le mot de passe.
Liste d'auteurs
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs à l'auteur.
Liste des auteurs:
• Enregistrez plusieurs ID d'auteur (jusqu'à 10éléments maximum).
• Définissez le niveau de priorité pour chaque IDd'auteur.
• Sélec tionnez l'ID d'auteur que vous souhaitez utiliser par défaut.
Sélection des auteurs:
• Choisissez d'activer ou de désactiver la sélection d'ID d'auteur au démarrage de l'enregistreur.
• N'aff icher que les fichiers de l'auteur sélectionné sur l'enregistreur.
Liste des types de travaux
Vous pouvez p ersonnaliser/ajus ter/définir / configurer divers p aramètres relatif s au type de travail .
Liste des types de travaux:
• Enregistrez les types de travaux (jusqu'à 20éléments maximum).
• Définissez les éléments d'option pour chaque type de travail (jusqu'à 10options maximum).
• Sélec tionnez le type de travail que vous voulez utiliser par défaut.
Personnalisation de l'enregistreur
Sélec tion du type de t ravail:
• Choisissez d'activer ou de désactiver la sélection du type de travail lorsque l'enregistreur est en mode New.
Dossiers de l'appareil
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs aux dossiers del'enregistreur.
Activé:
• Modifiez le nombre de dossiers utilisables.
Nom de dossier:
• Modifiez le nom du dossier.
Type de travail:
• Définissez le type de travail du dossier.
Verrouillage automatique:
• Définissez le verrouillage automatique d'un fichier (Oui/Non).
Cryptage:
• Sélectionnez le niveau de cryptage d'un dossier.
Il est possible de régler le niveau de cr yptage sur
[High] (256bits), [Standard] (128bits) ou [No] (désactive la fonction).
Mot de passe:
• Définissez le mot de passe de cryptage du dossier.
Reconnaissance vocale:
• Vous pouvez spécifier si vous souhaitez ou non ajouter automatiquement des fichiers téléchargés à partir de l'enregistreur à la file d'attente de reconnaissance vocale.
Enregistrement
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs aux fichiers dedictée de l'enregistreur.
Format DSS:
• Sélectionnez le format d'enregistrement (DSSClassic/DSS Pro).
Fonction d'enregistrement:
• Sélectionnez le mode d'enregistrement (Écraser/Ajouter/Insérer).
Téléchargement du f ichier:
• Sélec tionnez les fichiers que vous souhaitez transférer sur l'ordinateur (Tous les fichiers/Fichiers terminés).
Touches programmables
Vous pouvez modifier les fonctions attribuées aux touches intelligentes et programmables (touchesF1, F2, F3), la touche NEW et le bouton poussoir.
Fonctions du bouton poussoir et de la touche New:
• Sélectionnez une combinaison de fonctions.
Touches programmables:
• Sélec tionnez la fonction à associer aux touches programmables (touchesF1, F2, F3) pour chaque mode (Nouveau, Arrêt, Liste de fichiers*, Enregistrement, Mode de lecture).
* DS-9500 uniquement
Mains libres
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/configurer divers paramètres relatifs au fonctionnement mains libres avec le pédalier (facultatif).
Réseau sans fil (DS-9500 uniquement)
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs au réseau sans fil de l'enregistreur.
Wi-Fi
• Réglez le Wi-Fi sur ON/OFF.
Envoi rapide
• Vous pouvez basculer en mode de transfert de fichiers lorsqu'un nouveau fichier est créé.
Liste des réseaux
• Configurez les paramètres pour le réseau.
• Définissez les listes pour chaque réseau ( jusqu'à 10listes maximum).
3
Personnalisation de l'enregistreur
FR
47
Personnalisation de l'enregistreur
Téléchargement sans fil (DS-9500
uniquement)
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs au téléchargement sans fil de l'enregistreur.
Téléchargement sans fil
• Vous pouvez définir l'utilisation du service de communication sans fil (WCS) sur Activer/Désactiver.
3
Service de communication sans fil
• Définissez l'adresse IP et le numéro de port.
Personnalisation de l'enregistreur
Chemin de téléchargement
• Définissez la destination du téléchargement pour les fichiers.
Synchronisation de l'horloge
• Définissez la synchronisation de l'horloge sur Activer/Désactiver.
Suppr.
• Définissez la suppression automatique des fichiers envoyés et le nombre de jours avant la suppression des fichiers.
Renommer
• Définissez les règles de dénomination pour le téléchargement des fichiers.
Conversion au format WAV
• Vous pouvez choisir de convertir ou non les fichiers DSS en WAV lors du téléchargement.
Profil de messagerie (DS-9500
uniquement)
Vous pouvez personnaliser/ajuster/définir/ configurer divers paramètres relatifs à la messagerie de l'enregistreur.
Liste des profils de messagerie
• Vous pouvez configurer les paramètres de messagerie électronique.
• Définissez les listes pour chaque profil de messagerie (jusqu'à 10listes maximum).
• Lors de la configuration des paramètres d'authentification pour le serveur SMTP, vous pouvez définir le nom d'utilisateur et les autres paramètres du compte de connexion.
Modèle de courrier électronique
• Définissez le sujet et le corps du message à envoyer.
Suppr.
• Définissez la suppression automatique des fichiers envoyés et le nombre de jours avant la suppression des fichiers.
FR
48

Gestion des fichiers sur votre ordinateur

Logiciel de gestion des dictées Olympus (ODMS)

ODMS* est un logiciel assurant une méthode sophistiquée mais facile à utiliser pour la gestion de vos enregistrements. Ce logiciel peut être téléchargé sur le site Internet Olympus de chaque pays. L'outil prend en charge les fonctions suivantes:
* Le contenu de la boîte diffère selon la version que vous avez achetée.
1. Partage de fichier instantané
• Partagez un fichier de dic tée via un dossier partagé, un e-mail ou un FTP.
• Priorisez des fichiers importants à transcrire pour un traitement plus rapide.
• Identifiez vos dictées tout au long du flux de travail avec l'ID d'auteur, les t ypes de travail et l'élément d'option.
2. Création efficace de document
• Plusieurs fonctions de lecture pour une transcription eff icace.
• Compatible avec la reconnaissance vocale ambiante/en temps réel par Dragon.
• Possibilité de combiner les éléments ci-dessus pour une efficacité encore meilleure.
3. Flux de travail sécurisé
• Les fichier s dictés/transcrit s sont protégés par un s ystème automatiqu e de cryptage de f ichiers AES 256bits .
4
Logiciel de gestion des dictées Olympus (ODMS)
Pour télécharger le logiciel, veuillez vous rendre sur le site Internet dans votre région respective. (Europe, Moyen-Orient et Afrique) http://www.olympus.eu/sds-downloads/
(Les Amériques) https://www.olympusamericaprodictation.com/odms-r7 (Océanie) https://www.olympus.com.au/support/
FR
49
Logiciel de gestion des dictées Olympus (ODMS)

Environnement d'exploitation

Windows
Système d'exploitation:
Microsof t Windows7/8.1/10 (Installation standard)
Ordinateur:
Ordinateur Windows disposant d'au moins un portUSB libre
Macintosh
4
Système d'exploitation:
Logiciel de gestion des dictées Olympus (ODMS)
MacOSX 10.10 à 10.13 (Installation standard)
Ordinateur:
Ordinateur Apple Macintosh disposant d'au moins un por tUSB libre
REMARQUE
Même si ces conditions d'environnement
d'exploitation sont respectées, la garantie ne couvre pas les versions mises à jour, les environnements à amorçage multiple et les ordinateurs que vous auriez vous-même modifiés.
• La version Macintosh ne prend pas en charge les logiciels de reconnaissance vocale.
• Pour de plus amples informations sur la compatibilité des dernières mises à niveau du système d'exploitation, consultez le site Web Olympus à l'adresse
http://www.olympus-global.com

Utilisation de l'aide en ligne

Pour obtenir des informations sur l'utilisation et les fonctions de l'ODMS et du lecteur DSS, veuillez vous reporter à l'aide en ligne.
Pour démarrer l'aide en ligne:
Logic iel ODMS (Wi ndows)
1 Lorsque l'ODMS est exécuté,
sélectionnez le menu [Aide], [Contenu].
2 Lorsque l'ODMS est exécuté, appuyez
sur la toucheF1 sur le clavier.
Logiciel DSS Player (Macintosh)
Lorsque le lecteur DSS est exécuté, sélectionnez [Aide lecteur DSS] à partir du menu [Aide].
REMARQUE
• L'aide en ligne sera disponible après l'installation de l'ODMS et du lecteur DSS.
FR
50

Connexion à votre ordinateur

Connexion à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB

1 Démarrez l'ordinateur. 2 Connectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur.
3 Connectez le câble USB à la borne de
connexion située sous l'enregistreur.
• [Commande (Composite)] s'af fiche sur
l'enregistreur si le câble USB est connecté.
Une fois l'enregistreur connecté à votre ordinateur, ilsera alimenté par le câble USB. Lorsqu'elle est connec tée à un ordinateur, la carte mémoire est reconnue comme un lecteur de disque amovible.
• Il est possible que certains ordinateurs ne fournissent pas une alimentation suffisante et que l'enregistreur ne parvienne pas à se connecter. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre ordinateur concernant son port USB.
• Ne connectez pas l'enregistre ur à un ordinateur en utilisant un concentrateur USB. Assurez-vous de vous connec ter à un port USB sur votre o rdinateur.
• Veillez à bien pousser le connecteur du câble. Sinon, l'enregistreur risque de ne pas fonctionner correctement.

Connexion à votre PC en utilisant la station d'accueil

La station d'accueil est incluse avec le DS -9500 et vendue séparément pour le DS-9000.
Placer l'enregistreur dans la station d'accueil
1 Connectez le câble USB au port USB de
l'ordinateur.
2 Connec tez le câble USB à la station
d'accueil comme indiqué sur l'illustration.
3 Placez l'enregistreur dans la station
d'accueil.
3
2
4
Connexion à votre ordinateur
REMARQUE
• Ne retirez JAMAIS la carte mémoire et ne débranchez pas le câble USB lorsque le témoin d'enregistrement clignote. Si vous le faites, les données seront détruites.
• [Commande (Composite)] s'af fiche sur
l'enregistreur si le câble USB est connecté.
• Si l'adaptateur secteur est également connecté, l'alimentation sera fournie par l'adaptateur secteur.
FR
51
Connexion à votre ordinateur

Déconnexion de votre ordinateur

Windows
1 Dans la barre des tâches située dans le
coin inférieur droit de l'écran, cliquez sur [
], puis sur [Retirer Périphérique
de stockage de masse USB en toute sécurité].
• La lettre de lecteur varie en fonction de l'ordinateur utilisé.
2 Vérifiez que le témoin d'enregistrement
4
Connexion à votre ordinateur
s'éteint correctement avant de déconnecter le câble USB.
Macintosh
1 Glissez et déposez l'icône du lecteur
de l'enregistreur pour cet enregistreur affiché sur le bureau dans l'icône de la Corbeille.
2 Vérifiez que le témoin d'enregistrement
s'éteint correctement avant de déconnecter le câble USB.
REMARQUE
• Ne retirez JAMAIS la carte mémoire et ne débranchez pas le câble USB lorsque le témoin d'enregistrement clignote. Si vous le faites, les données seront détruites.
• Ne touchez jamais les points de contact au bas de la station d'accueil. Une mauvaise connexion pourrait en résulter.
• Avec un ordinateur connecté, l'enregistreur ne peut pas être utilisé avec le pédalier. Lorsque vous connectez l'enregistreur à un ordinateur via la station d'accueil, retirez le pédalier.
FR
52

Autres informations

Entretien de l'appareil

s Extérieur
Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, trempez le chiffon dans de l'eau légèrement savonneuse et essorez-le bien. Essuyez l'appareil avec le chiffon humide puis séchez-le avec un chif fon sec.
s Écran
Essuyez doucement avec un chiffon doux.
Utilisation d'une solution désinfectante à base d'alcool
REMARQUE
• Assurez-vous que votre appareil est éteint.
• Pour désinfecter, n'utilisez pas d'autre alcool que l'éthanol (76,9 à 81,4v/v%) et l'isopropanol (70v/v%).
• La station d'accueil ne p eut être nettoyée avec une solution désinfectante à base d'alcool.
1 Faites tremper un chiffon doux dans la
solution désinfectante, puis essorez le chiffon pour éviter qu'il ne s'égoutte.
2 Essuyez doucement l'appareil.
5
Entretien de l'appareil
3 Essuyez bien l'appareil avec un chiffon
doux et sec afin qu'il ne reste aucune trace de solution.
f Attention
• N'utilisez pas de solution désinfectante pour nettoyer la DEL et chaque capteur.
• Ne frottez pas fortement l'appareil lorsque vous utilisez une solution désinfectante. La peinture ou l'impression peut se décoller.
• Ne vaporisez pas de solution désinfectante directement sur l'appareil. L'appareil n'est pas étanche; de ce fait, la solution peut pénétrer à l'intérieur et affecter les composants électroniques.
FR
53

Liste des messages d'alarme

Message Explication Action
[Alim. Faible] La charge r estante de la pile e st faible.
Erreur d'alimentation
[ électrique Retirer la prise d'alimentation
[Fichier bloqué]
[Index Plein]
[Guide vocal plein]
5
Liste des messages d'alarme
[Mémoire pleine] Pas de mémoire restante.
[Dossier plein]
[Effacer Erreur] Une er reur s'est produite l ors de l'effac ement.
[Erreur carte]
[Erreur format] Une erreu r de formatage es t survenue.
[Erreur mémoire]
[Insertion carte SD] L'enregistreur ne trouve pas la carte mémoire.
[Mauvaise position touche]
[Dossier syst. impossible connect. PC et supprimer des fichiers.]
Une tensio n en dehors de la lim ite autorisée a été détectée.
]
L'édition ou la supp ression du fich ier n'est pas possible.
Le nombre m aximum de marque s d'index a été attei nt (maximum 32marques d 'index par fichier). Si l'enreg istreur a été réglé e n mode DSS Classic, les marqu es d'index sont li mitées à un maximu m de 16 par fich ier.
Le nombre m aximum de guides v ocaux a été atteint (ma ximum 32guides voc aux par fichie r).
Le nombre m aximum de fichi ers a été atteint (maximum 20 0fichiers pa r dossier).
La car te mémoire n'a pas été re connue correctement.
Une erreu r s'est produite dan s la mémoire interne.
La posit ion du bouton pous soir est incorre cte.
Le fichi er de gestion ne pe ut pas être créé en raison d 'un espace insuf fisant sur la car te mémoire.
Chargez l a batterie ( P. 9).
Utilise z l'adaptateur sec teur dédié ( P. 11).
Déverrouillez le fichier ( P.38).
Effac ez les marques d'in dex qui ne sont plus nécessaires ( P. 35).
Effac ez les guides voca ux inutiles ( P. 31).
Effac ez les fichier s inutiles ou insér ez une autre carte mémoire (☞ P.13 , P. 25).
Effac ez les fichier s inutiles ( P. 25).
Effac ez à nouveau. Lors qu'une erreur d'effa cement se produi t, formatez la car te mémoire ( P.44).
Retirez et réinsérez la carte mémoire (☞ P.13).
Formatez à n ouveau ( P.44).
Contac tez le centre de ser vice après-vente d'Olympus (dernière page).
Insérez u ne carte mémoi re ( P.13).
Alignez l e bouton pousso ir dans la bonne position ( P.17 ).
Connectez l'enregistreur à un ordinateur et supprimez les fichiers inutiles.
FR
54

Dépannage

Symptôme Cause probable Action
Rien n'apparaît sur l'écran.
Enregistrement impossible.
Aucune tonalité de lect ure n'a été entendue.
Impossible d'effacer.
La charge r estante de la pile e st faible.
L'enregistreur est éteint.
L'enregistreu r est actuellem ent en mode économie d'énergie.
La car te mémoire n'a pas asse z de mémoire.
La car te mémoire n'est pas fo rmatée.
Le nombre m aximal de fich iers qu'il est poss ible d'enregistrer a été atteint.
Le fichier est verrouillé.
La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte mémoire.
Les écoute urs sont connec tés.
Le niveau du vo lume est réglé su r [00].
Le fichi er est verrouill é.
La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte mémoire.
Chargez l a batterie ( P. 9).
Mette z l'appareil sous te nsion (☞ P.12).
Appuyez s ur une touche.
Effac ez les fichier s inutiles ou insér ez une autre carte mémoire (P. 13, P. 25).
Formatez l a carte mémoir e ( P.44).
Changez d e dossier, en prenant n'i mporte leque l ( P.16).
Déverrouillez le fichier depuis le menu Fichier ( P. 38).
Débran chez les écouteu rs pour utiliser l e haut­parleur interne.
Réglez l e niveau du volume ( P.23).
Déverrouillez le fichier depuis le menu Fichier ( P. 38).
5
Dépannage
Bruit audible pendant la lecture.
Niveau d'enregistrement trop bas.
L'enregistreu r vocal a été secoué o u heurté par un objet pendant l'enregistrement.
L'enregistreu r a été placé près d'un té léphone port able ou d'un néon p endant l'enregis trement ou la lecture.
La sensib ilité du micropho ne est trop basse .
———
Évitez d'u tiliser l'enregi streur à proximit é de téléphones portables ou de néons.
Réglez l a sensibilité du mic rophone en mod e conférence et réessayez (☞ P. 38).
FR
55
Dépannage
Symptôme Cause probable Action
Le nombre m aximum de marque s d'index a été atteint.
Impossible de définir des marques d'index.
Impossible de définir des guides vocaux.
Impossible de trouver le fichier enregistré.
Impossible de se
5
connec ter à un ordinateur.
Dépannage
Impossible de se connecter à un réseau Wi-Fi.
Le fichier est verrouillé.
La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte mémoire.
Le nombre m aximum de guides v ocaux a été atteint.
Mauvais support ou dossier d'enregistrement.
Parfoi s, il est impossib le d'établir une con nexion avec cert ains ordinateur s sous Windows XP, Vista, 7, 8 ou 8.1.
La fonc tion Wi-Fi est r églée sur [Off].
Les param ètres de connexi on du réseau W-Fi sont incorrects.
L'enregistreu r vocal se trouve dan s un endroit inaccessible aux signaux radio.
Effac ez les marques d'in dex inutiles ( P. 35).
Déverrouillez le fichier depuis le menu Fichier ( P. 38).
Effac ez les guides voca ux inutiles ( P. 31).
Bascule z vers le suppor t ou le dossier d'enregistrement approprié ( P.16 , P.18 , P.40).
Vous devez mo difier les par amètres USB del'ordin ateur. Pour plus d'info rmations, repor tez-vous à l'aide en l igne du logiciel O DMS ( P. 50).
Changez le réglage [Wi-Fi] s ur [On] ( P. 33).
Vérifiez les paramètres de la fonction Wi-Fi.
Vérifiez les obstacles entre l'enregistreur vocal et le point d 'accès.
FR
56

Accessoires (en option)

s Micro externe: ME15
Un microphone omnidirectionnel cravate qui se fixe sur les vêtements. Utilisé pour enregistrer votre propre voix ou des personnes proches devous.
s Kit de transcription pour ordinateur
AS-9000
Le kit de transcription AS-9000 vous fournit un pédalier, un casque et un logiciel ODMS et DSS Player pour une transcription facile des enregistrements DSS. Pour utiliser le kit de transcription AS-9000, la station d'accueil (CR21) sera nécessaire (facultatif).
s Pédalier: RS31H
Connectez-vous à la station d'accueil USB avec le DS-9500/DS-9000 pour une transcription mains libres.
s TMicrophone/écouteur TP8
Le microphone de type écouteur peut être branché dans votre oreille tout en téléphonant. La voix ou la conversation par téléphone peut être clairement enregistrée.
s Batterie au lithium-ion: LI-92B
Cette bat terie rechargeable au lithium-ion est fabriquée par Olympus. Il est préférable de l'associer au chargeur de batterieUC90.
s Adaptateur secteur (5V): A517 et F-5AC
Afin de charger la batterie, la station d'accueil (CR21) sera nécessaire (facultatif).
s Station d'accueil: CR21 et CR15
Le CR21/CR15 est conçu pour Olympus DS-9500/DS -9000/DS-2600. Utilisez uniquement avec des produit s Olympus compatibles.
5
Accessoires (en option)
FR
57

Droits d'auteur et marques commerciales

• Les informations de ce document sont susceptibles d'être modif iées sans préavis. Contactez le centre de service après-vente d'Olympus pour connaître les noms de produits et les numéros de modèle.
• Les illustrations de l'écran et de l'enregistreur montrées dans ce manuel peuvent différer du produit réel. Ce document a été rédigé avec déontologie, mais si vous trouvez un article discutable, une erreur ou une omission, veuillez contacter notre Centre de service après-vente d'Olympus.
• Toute responsabilité relative à des préjudices ou à tout préjudice liés à la perte de données survenue en raison d'un défaut du produit ou d'une réparation effectuée par un tiers autre qu'Olympus, un centre de réparation agréé Olympus ou toute autre raison, est déclinée.
Marques commerciales et déposées
• SD et SDHC sont des marques commerciales de SD Card Association.
• Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance. Le logo CERTIFIE Wi- Fi est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance.
• Ce produit intègre un codec audio MP3 développé par l'Institute of Super Compression Technologies, Inc.
5
Les autres noms de produits et de marques cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou des
Droits d'auteur et marques commerciales
marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Le logiciel présent dans les modèles DS-9500 et DS-9000 peut inclure un logiciel tiers. Tout logiciel tiers est sujet aux conditions générales, imposées par les propriétaires ou les donneurs de licence de ce logiciel, sous lesquelles ce logiciel vous est fourni. Ces conditions générales et autres modes d'emploi relatifs au logiciel, s'il y en a, peuvent être consultés sur le fichier PDF du mode d'emploi du logiciel mis à disposition à l'adresse http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfm
FR
58

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser votre nouvel enregistreur, veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser l'appareil de manière correcte et efficace. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible pour toute référence ultérieure.
Les symboles d'avertissement indiquent d'importantes informations relatives à la sécurité. Afin d'éviter que toute personne ne se blesse ou n'endommage l'appareil, il est essentiel de toujours lire les informations et les avertissements fournis.
f Danger
Le non-respect des informations fournies sous ce symbole lors de l'utilisation du produit peut entraîner une blessure grave ou la mort.
f Avertissement
Le non-respect des informations fournies sous ce symbole lors de l'utilisation du produit peut entraîner une blessure grave ou la mort.
f Attention
Le non-respect des informations fournies sous ce symbole lors de l'utilisation du produit peut entraîner une blessure légère, un endommagement de l'équipement, ouune perte de données précieuses.
Conventions utilisées dans ce manuel
• Dans ce manuel, les cartesSD et SDHC sont généralement appelées «carte mémoire».
• Le terme «ODMS» est utilisé comme référence au Logiciel de gestion des dictées Olympus (Olympus Dictation Management System) dans un environnement Windows.
• Le terme «DSS Player» est utilisé comme référence au logiciel DSS Player pour Mac dans un environnement Apple Macintosh.
• Ce manuel montre l'anglais comme langue d'affichage sur l'écran dans les illustrations et explications.
Vous pouvez choisir la langue d'affichage pour cet enregistreur. Pour plus de détails, consultez «Language(Lang)» ( P. 40 ).
Avertissement relatif à l'environnement d'utilisation
• Afin de protéger la technologie de haute précision contenue dans ce produit, ne laissez jamais l'enregistreur dans les lieux énumérés ci-dessous, que ce soit pour l'utiliser ou le stocker:
• Lieux à température et / ou humidité élevées ou propices à des variations extrêmes. Lumière du soleil, plages, voitures fermées à clé, ou à proximité d'autres sources de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.) ou humidificateurs.
• À proximité d'éléments inflammables ou d'explosifs.
• Dans des lieux humides, tels que des salles de bain ou sous la pluie.
• Dans des lieux propices à de fortes vibrations.
• Ne faites jamais tomber l'enregistreur et ne le soumettez pas à des chocs violents ou à des vibrations intenses.
5
Précautions de sécurité
FR
59
Précautions de sécurité
• L'enregistreur peut subir des dysfonctionnements s'il est utilisé dans un lieu où il est sujet à un champ magnétique / électromagnétique, des ondes radio, ou une haute tension, comme près d'un téléviseur, un micro-ondes, une console de jeux vidéos, des haut-parleurs, un grand écran, une tour de télévision/radio, ou des tours de transmission. Dans de tels cas, éteignez puis rallumez l'enregistreur avant de l'utiliser à nouveau.
• Évitez l'enregistrement ou la lecture à proximité de téléphones mobiles ou autre appareil sans fil, sous peine de provoquer des interférences et du bruit.
5
En cas de bruit, déplacez-vous, ou éloignez l'enregistreur d'un appareil de ce type.
Précautions de sécurité
• N'utilisez pas de solvants organiques tels que l'alcool et le diluant à laque pour nettoyer l'appareil.
Avertissement concernant la perte de données
• Le contenu enregistré dans la mémoire peut être détruit ou effacé à la suite d'erreurs, de dysfonctionnements de l'appareil ou lors d'une réparation. Il est conseillé de sauvegarder le contenu important sur d'autres supports tels que le disque dur d'un ordinateur.
• Toute responsabilité relative à des préjudices ou à tout préjudice liés à la perte de données survenue en raison d'un défaut du produit ou d'une réparation effectuée par un tiers autre qu'Olympus, un centre de réparation agréé Olympus ou toute autre raison, est déclinée.
FR
Manipulation de l'enregistreur
f Avertissement
• Laissez l'enregistreur à l'écart des enfants et des nourrissons afin d'empêcher que la situation dangereuse suivante ne se produise et ne provoque une blessure grave:
1. Absorption accidentelle de la batterie,
des cartes mémoire ou d'autres petites pièces.
2. Blessure accidentelle provoquée par les
pièces mobiles de l'enregistreur.
• N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même l'appareil.
• N'utilisez que des cartes mémoire SD et SDHC. N'utilisez jamais d'autres types de cartes mémoire. En cas d'insertion accidentelle d'un autre type de carte dans l'enregistreur, prenez contact avec un distributeur ou un centre de réparation agréé. N'essayez pas de retirer la carte par la force.
• N'utilisez pas l'enregistreur vocal pendant la conduite d'un véhicule.
f Attention
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'enregistreur si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée autour de celui-ci.
• Ne retirez jamais la batterie à mains nues, sous peine de provoquer un incendie ou de vous brûler les mains.
• Ne laissez pas l'enregistreur dans des lieux où il peut être soumis à des températures extrêmement élevées. Cela risquerait de détériorer les composants et, dans certaines circonstances, de brûler le graveur. N'utilisez pas le chargeur ou l'adaptateur secteur s'il est couvert. Cela pourrait causer une surchauffe et provoquer un incendie.
60
Précautions de sécurité
• Manipulez l'enregistreur avec précaution pour éviter une légère brûlure.
• Lorsque l'enregistreur contient des pièces métalliques, une surchauffe peut provoquer une légère brûlure. Soyez attentif aux points suivants:
• Lorsqu'il est utilisé pendant une longue période, l'enregistreur devient chaud. Laisser l'enregistreur dans cet état peut provoquer une légère brûlure.
• Dans des lieux propices à des températures extrêmement basses, il est possible que la température du boîtier de l'enregistreur soit plus basse que la température ambiante. Si possible, portez des gants lorsque vous manipulez l'enregistreur dans des températures basses.
Précautions concernant la manipulation de la batterie
f Danger
• L'enregistreur utilise une batterie lithium ion Olympus spéciale. Chargez la batterie avec l'adaptateur secteur ou le chargeur correspondant. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur ou chargeur.
• La batterie ne doit jamais être exposée aux flammes, chauffée, court-circuitée ou démontée.
• Ne chauffez pas la batterie et ne la brûlez pas.
• Prenez vos précautions lorsque vous portez ou conservez des batteries afin d'éviter qu'elles entrent en contact avec tout objet métallique tel que des bijoux, broches, fermetures éclair, etc.
• Afin d'éviter de provoquer des fuites de batterie ou d'endommager ses bornes, suivez attentivement toutes les instructions concernant l'utilisation de batteries.
N'essayez jamais de démonter une batterie ou de la modifier de quelque manière que ce soit, de la souder, etc.
• Si le liquide de la batterie atteint vos yeux, rincez tout de suite vos yeux abondamment à l'eau courante froide et consultez immédiatement un médecin.
f Avertissement
• Conservez toujours les batteries au sec.
• Si des batteries rechargeables n'ont pas été rechargées dans la durée spécifiée, arrêtez de les charger et ne les utilisez pas.
• N'utilisez pas une batterie fissurée ou brisée.
• Ne soumettez jamais des batteries à des chocs violents ou à une vibration continue.
• Si une batterie fuit, se décolore ou se déforme, ou devient anormale de quelque manière que ce soit lors de son utilisation, cessez d'utiliser l'enregistreur.
• Si une batterie fuit sur votre vêtement ou votre peau, retirez le vêtement et rincez abondamment la zone affectée à l'eau courante froide. Si le liquide brûle votre peau, consultez immédiatement un médecin.
• Conservez les batteries hors de portée des enfants.
• Si vous remarquez une chaleur, un bruit anormal, de la fumée ou une odeur de brûlé en utilisant ce produit:
1. Retirez immédiatement la batterie en
prenant garde de ne pas vous brûler, et;
2. Prenez contact avec votre revendeur ou
votre représentant Olympus local pour une réparation.
• N'utilisez pas l'alimentation USB avec l'allume-cigare de la voiture ou une alimentation modifiée. Vous rencontreriez un risque de surchauffe, de décharge électrique ou de dysfonctionnements.
5
Précautions de sécurité
FR
61
Précautions de sécurité
f Attention
• La batterie rechargeable fournie/incluse est à utiliser exclusivement avec l'enregistreur vocal numérique Olympus DS-9500/DS-9000.
• Le remplacement de la pile par une pile de type incorrect présente un risque d'explosion.
• Mettez la batterie usagée au rebut conformément aux instructions.
• Veuillez recycler les piles pour préserver les ressources de notre planète. Quand vous jetez des piles usagées, assurez-vous de recouvrir les bornes et respectez toujours la réglementation locale.
• Rechargez toujours une batterie
5
rechargeable lorsque vous l'utilisez pour la première fois, ou si elle n'a pas été utilisée
Précautions de sécurité
pendant une longue période.
• Les batteries rechargeables ont une durée de vie limitée. Lorsque la durée de fonctionnement se raccourcit même si la batterie rechargeable est intégralement chargée, remplacez-la par une nouvelle.
Station d'accueil
f Danger
• Ne débranchez jamais l'adaptateur secteur ou le cordon d'alimentation avec la main mouillée. Cela entraînerait un risque de décharge électrique ou de blessure.
• Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec la station d'accueil. L'utilisation de cet adaptateur avec d'autres adaptateurs secteur pourrait provoquer une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement.
f Avertissement
• N'essayez jamais de démonter, de modifier ou de réparer vous-même la station d'accueil. Cela pourrait entraîner un risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure.
• N'utilisez jamais la station d'accueil dans des lieux où elle pourrait entrer en contact avec des liquides. Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne faites pas tomber la station d'accueil et ne la soumettez pas à des chocs violents. Cela pourrait l'endommager, entraîner un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne touchez pas le connecteur et n'insérez pas de fils métalliques ou d'objet similaire dans les prises électriques. Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de décharge électrique.
f Attention
• Débranchez l'adaptateur secteur ou le cordon d'alimentation de la station d'accueil et de la prise secteur si vous n'utilisez pas l'appareil pendant de longues périodes. Si cette précaution n'est pas respectée et que la station d'accueil est endommagée, cela pourrait entraîner un risque d'incendie.
• La station d'accueil (CR21) est spécifiquement conçue pour les modèles Olympus DS-9500/DS-9000. Ne l'utilisez pas avec d'autres produits.
FR
62
Précautions de sécurité
Adaptateur secteur
f Danger
• Le cordon d'alimentation fourni est destiné à l'adaptateur secteur uniquement. N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour un autre produit. N'utilisez pas non plus un cordon d'alimentation d'un autre produit pour l'adaptateur secteur.
• Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur avec la bonne tension (AC 100 - 240V). L'utilisation de cet adaptateur secteur avec d'autres niveaux de tension pourrait entraîner un risque d'incendie, d'explosion, de surchauffe, de décharge électrique ou de blessure.
• Par mesure de sécurité, assurez-vous de débrancher l'adaptateur secteur de la prise avant d'effectuer un entretien ou un nettoyage. Aussi, ne branchez ni débranchez jamais la fiche d'alimentation avec une main humide. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
• N'utilisez que l'adaptateur secteur spécial Olympus. Si vous tentez d'utiliser un autre appareil, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution en raison du chauffage, de la déformation, etc.
f Avertissement
• N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l'adaptateur secteur de quelque manière que ce soit.
• Ne laissez pas d'objets étrangers dont l'eau, le métal ou des substances inflammables s'introduire à l'intérieur du produit.
• N'humidifiez pas l'adaptateur secteur et ne le touchez pas avec la main mouillée.
• N'utilisez pas l'adaptateur secteur à proximité d'un gaz inflammable (dont l'essence, le benzène et le diluant à laque).
• Arrêtez toujours l'enregistrement avant de brancher ou de débrancher la prise électrique
• Lorsque vous n'utilisez pas l'adaptateur secteur, débranchez la fiche de la prise électrique.
• Utilisez uniquement l'alimentation électrique de la bonne tension, comme indiqué sur l'adaptateur.
Si:
➤ ... les composants internes de
l'adaptateur secteur sont exposés car celui-ci a subi une chute ou a été endommagé:
➤ ... l'adaptateur secteur est tombé dans
l'eau, ou si de l'eau, des substances métalliques inflammables ou d'autres objets étrangers se sont introduits dans l'adaptateur:
➤ ... vous remarquez une chaleur, un bruit
anormal, de la fumée ou une odeur de brûlé en utilisant l'adaptateur secteur:
1. ne touchez pas les parties exposées;
2. débranchez immédiatement la fiche de
la prise électrique, et;
3. prenez contact avec votre revendeur
ou votre représentant local Olympus pour une réparation. Une utilisation continue de l'adaptateur secteur dans ces circonstances pourrait entraîner un risque de décharge électrique, d'incendie ou de blessure.
5
Précautions de sécurité
FR
63
Précautions de sécurité
f Attention:
• N'utilisez pas l'adaptateur secteur si la fiche d'alimentation est endommagée ou si la fiche n'est pas complètement branchée à la prise. Cela pourrait entraîner un risque d'incendie, de surchauffe, de décharge électrique ou de court-circuit, ou endommager l'adaptateur secteur.
• Si vous n'utilisez pas l'adaptateur secteur, débranchez-le de la prise. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner un risque d'incendie, de surchauffe ou de décharge électrique.
• Assurez-vous de bien tenir la fiche lorsque vous la retirez de la prise. Ne pliez pas
5
le cordon de manière excessive et ne
Précautions de sécurité
mettez pas d'objets lourds dessus. Cela pourrait entraîner un risque d'incendie, de surchauffe, de décharge électrique, ouendommager le cordon.
Écran LCD
• L'écran LCD se base sur une technologie de haute précision. Cependant, il est possible que des points noirs ou lumineux apparaissent sur l'écranLCD. En raison de ses caractéristiques ou de l'angle depuis lequel vous visionnez l'écran, il est possible que le point ne soit pas uniforme dans la couleur et la luminosité. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
Carte mémoire
f Avertissement:
• Ne touchez pas les contacts de la carte mémoire. Cela pourrait l'endommager.
• Ne mettez pas la carte mémoire dans des lieux avec de l'électricité statique.
FR
• Conservez la carte mémoire dans un endroit hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
• Seules les informations de gestion du fichier de la mémoire interne et/ou de la carte mémoire sont mises à jour lors du formatage ou de la suppression des données; les données enregistrées ne sont pas complètement effacées. Si vous jetez l'enregistreur vocal ou une carte mémoire, détruisez-les, formatez-les et enregistrez le silence jusqu'à ce que la durée d'enregistrement maximum soit atteinte ou effectuez une action similaire afin d'empêcher toute utilisation d'informations personnelles.
Fonction Wi-Fi (Pour DS-9500)
• Si vous utilisez l'enregistreur dans une institution médicale, suivez les instructions en vigueur dans cette institution.
• Mettez l'enregistreur HORS tension lorsqu'il est à proximité d'un équipement électronique qui gère un contrôle de haute précision ou des signaux faibles. Il est possible que l'équipement électronique ne fonctionne pas correctement ou soit affecté d'une autre manière.
• Éloignez l'appareil d'au moins 22cm par rapport à l'endroit où est implanté un stimulateur cardiaque.
Les ondes électriques de cet enregistreur pourraient affecter le fonctionnement d'un stimulateur cardiaque.
• Mettez l'enregistreur HORS tension lorsque vous êtes dans un avion.
La sécurité du service pourrait être affectée.
• La fonction Wi-Fi de l'appareil est conçue pour être utilisée dans les régions ci-dessous.
64
Précautions de sécurité
➤ Amérique:
États-Unis, Canada
➤ Europe:
Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni
➤ Océanie:
Australie, Nouvelle-Zélande
N'utilisez pas la fonction Wi-Fi de l'appareil dans des régions autres que celles mentionnées ci-dessus.
Deplus, n'utilisez pas la fonction Wi-Fi dans un pays ou une région autre que ce lui d'achat.
L'utilisation de la fonction pourrait violer les restrictions de signal radio dans ce pays. Nous nous dégageons de toute responsabilité quelle qu'elle soit relative àl'utilisation de cette technologie.
• La communication peut être affectée en cas de présence de structures renforcées, de métal ou de béton entre l'appareil et le point d'accès Wi-Fi.
• Les performances de communication de l'appareil peuvent être affectées si vous l'utilisez simultanément et à proximité d'un micro-ondes, d'un combiné de téléphone sans fil, ou d'un appareil qui utilise la bande de fréquences 2,4GHz. Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-vous à une distance suffisante de ces équipements.
• Dans la mesure du possible, essayez de ne pas utiliser l'appareil à proximité de téléphones portables, de téléviseurs ou de radios. Les téléphones portables, PHS, téléviseurs et radios utilisent des fréquences différentes de celles de l'enregistreur, mais les ondes électromagnétiques générées par les appareils Wi-Fi, comme cet enregistreur, peuvent générer du bruit dans l'audio ou les images vidéo.
Notes sur la sécurité lors de l'utilisation d'appareils Wi-Fi
• Avec une connexion Wi-Fi, des informations sont échangées sans fil et tant que les signaux radio atteignent l'appareil, une connexion flexible est possible. Cependant, les signaux radio pouvant traverser des obstacles (bois, verre, etc.), les problèmes suivants peuvent se produire en cas d'absence de paramètre de sécurité:
• Un tiers malveillant intercepte intentionnellement des signaux radio pour espionner le contenu de la communication.
• Une intrusion non autorisée peut causer la fuite d'informations importantes.
• Le contenu des communications interceptées est retranscrit et transmis.
• Des virus informatiques destructeurs sont émis et peuvent détruire des données ou systèmes.
• Si un problème se produit pour une raison inévitable en raison des spécifications de la connexion Wi-Fi, nous nous dégageons de toute responsabilité quelle qu'elle soit relative aux dommages causés.
5
Précautions de sécurité
FR
65

Spécifications

Points généraux
4 Format d'enregistrement
DS2 (Digital Speech Standard Pro) LPCM (Linear Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
4 Stockage
Mémoire NAND FLASH interne: 2Go Carte SD/SDHC: compatible de 4Go à 32Go
* U ne petite part d e la capacité de mém oire du support
d'enregi strement est uti lisée comme zone d e gestion. La capac ité réelle utilis able est donc lé gèrement inférieure à celle affichée.
4 Fréquence d'échantillonnage
Spécications
Format DSS
DSS Pro QP 16 kH z DSS Pro SP 12 kH z
Format PCM
22,05kHz stéréo 22,05 kHz 22,05kHz mono 22,05 kHz
Format MP3
128kbps stéréo 44 ,1 kHz 64kbps mono 44,1 k Hz
5
4 Écran
Taille: 6,1cm Résolution: 240×320pixels Type: LCD couleur TFT
4 Haut-parleur
Haut-parleur dynamique 11x15mm intégré
4 Puissance de travail maximale
320 mW (haut-parleur de 8Ω)
4 Sortie casque maximum
â 150mV (conformément à la norme EN 50332-2)
4 Normes de communication sans fil
(DS-9500 uniquement) IEEE802.11 b/g/n/a/ac
FR
56mW ou moins
66
Firmware ver.1.0 ou plus récente
• La vitesse et l a distance de commu nication peuve nt varier en fonction des conditions ambiantes telles que l'envir onnement de la rad io, les obstacle s et l'environnement d'installation.
Sécurité
WEP, WPA/WPA2 Personal, WPA/WPA2 Enterprise
Pour les clients résidant en Europe
2412 - 2472MHz 5180 - 5320MHz 5500 - 5580MHz 5660 - 5700MHz 5745 - 5825MHz 25mW ou moins (5745-5825 MHz) pour une utilisation à l'intérieur uniquement (5180 - 5320MHz)
Pour les utilisateurs résidant en Océanie
2412 - 2472MHz 5180 - 5320MHz 5500 - 5580MHz 5660 - 5700MHz 5745 - 5825MHz 25mW ou moins (5745-5825 MHz) pour une utilisation à l'intérieur uniquement (5180 - 5320MHz)
Pour les utilisateurs résidant en Amérique du Nord Pour les utilisateurs résidant au Canada
2412 - 2462 MHz 5180 - 5320 MHz 5500 - 5580 MHz 5660 - 5700 MHz 5745 - 5825 MHz pour une utilisation à l'intérieur uniquement (5180 - 5240 MHz)
4 Prise microphone
ø 3,5mm, impédance 2kΩ
4 Prise microphone
ø 3,5mm, impédance 8Ω ou plus
Spécifications
4 Alimentation
Tension standard: 3,6V Batterie: batterie lithium-ion (LI-92B) Alimentation externe: connexion USB, adaptateur secteur (modèle A517, F-5AC) (5 Vc.c.)
4 Dimensions extérieures
120,8 × 49,8 × 18,6mm (hors protubérances)
4 Poids
116,5g (avec les piles)
4 Température de fonctionnement
En cours d'utilisation: de 0°C à 42°C (de 32°F à 107,6°F) En chargement: de 5°C à 35°C (de 41°F à 95°F)
Réponse en fréquence globale
4 Enregistrement avec prise microphone
Format DSS
DSS Pro QP 200Hz à 7000kHz DSS Pro SP 200Hz à 5000kHz
Format PCM
22,05kHz stéréo 50Hz à 8000kHz 22,05kHz mono 50Hz à 8000kHz
Format MP3
128kbps stéréo 50Hz à 15000kHz 64kbps mono 50Hz à 13000kHz
4 Enregistrement avec le microphone
intégré
50Hz à 15000kHz (Les limites supérieure et inférieure de la réponse en fréquence dépendent de chaque format d'enregistrement et de chaque mode de microphone.)
Guide d e la vie de la ba tterie
Les valeurs suivantes sont à titre de référence seulement.
4 En mode d'enregistrement
(Microphone intégré): Pour le DS-9500:
Format DSS
DSS Pro QP 9heures (environ) DSS Pro SP 9,5heures (environ)
Format PCM
22,05kHz stéréo 10,5heures (environ) 22,05kHz mono 10,5heures (environ)
Format MP3
128kbps stéréo 10heures (environ) 64kbps mono 10heures (environ)
Pour le DS-9000:
Format DSS
DSS Pro QP 18heures (environ) DSS Pro SP 21heures (environ)
Format PCM
22,05kHz stéréo 20heures (environ) 22,05kHz mono 20heures (environ)
Format MP3
128kbps stéréo 30heures (environ) 64kbps mono 30heures (environ)
4 Pendant le mode de lecture
(Lecture avec écouteurs): Pour le DS-9500:
Tous les modes: 10heures (environ)
Pour le DS-9000:
Tous les modes: 21heures (environ)
5
Spécications
FR
67
Spécifications
Guide des temps d'enregistrement
Les valeurs suivantes sont à titre de référence seulement.
Format DSS
Support d'enregistrement
Mémoire interne 2Go
32 Go 2350heures 4810heures
Carte
16 Go 1170heures 2410heures
SD
8 Go 585heures 1200heures
Format PCM
5
Support d'enregistrement
Spécications
Mémoire interne 2Go
32 Go 94heures 188heures
Carte
16 Go 47heures 94heures
SD
8 Go 23,5heures 47heures
Format MP3
Support d'enregistrement
Mémoire interne 2Go
32 Go 520heures 1040heures
Carte
16 Go 260heures 520heures
SD
8 Go 130heures 260heures
• Les valeurs ci-dessus correspondent aux heures standard et la durée d'enregistrement disponible varie en fonction de la carte.
• La durée d'enregistrement disponible peut être plus courte si de nombreux enregistrements courts sont effectués.
• Durée totale d'enregistrement de plusieurs fichiers. La durée maximale d'enregistrement
FR
parfichier est de 99heures 59minutes.
DSS Pro QP DSS Pro SP
163heures 334heures
22,05kHz stéréo
6,5heures 13heures
128kbps stéréo
36heures 72heures
68
22,05kHz mono
64kbps mono
Les spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis. La durée de vie de la batterie est mesurée par Olympus. Cela varie beaucoup selon les conditions d'utilisation.
Pour les utilisateurs résidant en Amérique du Nord
Le DS-9500/DS-9000 fait partie du système de dictée professionnelle Olympus. Votre revendeur professionnel certifié a reçu une formation complète sur toute la gamme Olympus Professional Dictation, y compris la dictée, les appareils de transcription et les logiciels. Pour obtenir une assistance technique et des conseils relatifs à l'installation et à la configuration, veuillez contacter votre revendeur professionnel auprès duquel vous avez acheté le système.
Avertissement de la FCC
• Le présent équipement a été testé et approuvé comme étant conforme aux limites définies pour les dispositifs numériques de classe B, selon la section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont définies pour minimiser les risques d'interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.
• Le présent équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio. Si le produit n'est ni installé ni utilisé selon les indications du Manuel utilisateur, il peut générer des interférences nuisibles aux communications de type radio.
• Cependant, aucune certitude n'existe sur la génération possible d'interférences dans une installation quelconque. Si des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision sont créées, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant les équipements, l'utilisateur peut tenter de corriger la situation à l'aide de l'une des méthodes ci-dessous :
➤ Changez l'orientation ou l'emplacement
de l'antenne de réception.
➤ Augmentez la distance entre
l'équipement et le récepteur.
➤ Branchez cet équipement dans une
prise ou un circuit autre que la prise ou le circuit sur lequel le récepteur est branché.
➤ Contactez le revendeur ou un technicien
radio/télévision expérimenté pour obtenir une assistance.
➤ Utilisez uniquement le câble ou
l'adaptateur secteur fourni par Olympus lorsque vous branchez l'équipement applicable à un appareil externe ou à une prise de courant.
• Toute modification non autorisée apportée à cet équipement annule l'autorisation de l'utilisateur à l'utiliser. Le modèle DS-9500 est équipé d'un appareil WLAN avec un code d'identification FCC et IC:
➤ Code d'identification FCC: YSKW80 ➤ IC: 4763E-W80
• Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent pas que des problèmes de santé sont liés à l'utilisation d'appareils sans fil à basse puissance. Cependant, rien ne prouve que ces appareils sans fil à basse puissance sont absolument sûrs. Les appareils sans fil à basse puissance émettent de faibles niveaux de radiofréquences (RF) dans la gamme des micro-ondes pendant leur utilisation. Alors que des niveaux élevés de RF peuvent produire des effets nocifs pour la santé (par le réchauffement des tissus), l'exposition à de faibles niveaux de RF qui ne produit pas d'effets de réchauffement ne cause aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études sur les
FR
69
expositions à de faibles niveaux de RF n'ont trouvé aucun effet biologique. Quelques études ont suggéré que certains effets biologiques peuvent survenir, mais ces résultats n'ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Le modèle DS-9500 a été testé et s'avère conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC/IC définies pour un environnement non contrôlé et répond aux exigences d'exposition aux radiofréquences (RF) FCC dans le SupplémentC à OET 65 et RSS-102 des règles d'expositions aux radiofréquences (RF) IC. Un test DAS aétéeffectué à une distance de 0cm parrapport au corps et à la tête.
Avertissement FCC
Les changements ou modifications non expressément approuvés par le tiers responsable de la confirmité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Cet émetteur ne doit pas être placé à côté de ou utilisé avec tout autre émetteur ou antenne. Afin de rester conforme aux exigences d'exposition aux radiofréquences (RF) FCC, utilisez uniquement l'antenne fournie. Toute antenne, modification non autorisée, ou tout accessoire pourrait endommager l'émetteur et violer les réglementations delaFCC.
Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis
Déclaration de conformité Référence du modèle: DS-9500/DS-9000 Nom commercial: OLYMPUS Partie responsable: OLYMPUS AMERICA INC. Adresse: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box
610, Center Valley, PA 18034-0610, États-Unis Numéro de téléphone: 484-896-5000
Testé et conforme aux normes de la FCC POUR USAGE DOMESTIQUE OU
PROFESSIONNEL
Ce dispositif est conforme à la partie15 des règles de la FCC et de la ou des normes RSS d'Industrie du Canada exemptes de licence.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférences nuisibles, et
(2) Ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable de ce dispositif.
Pour les utilisateurs résidant au Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
FR
70
Pour les clients résidant en Europe
Les solutions de dictée professionnelles Olympus sont distribuées par des partenaires formés et qualifiés. C'est pourquoi vous devez contacter votre partenaire Olympus
local certifié pour vos systèmes audio professionnels afin d'obtenir une assistance
optimale dans votre langue. Trouvez votre partenaire local avec notre système de localisation sur: www.olympus-europa.com/voice
Assistance par téléphone (en anglais uniquement):
Royaume-Uni: 0845 521 8588
(Lundi - Vendredi 8h00 - 17h00 GMT)
République d'Irlande: 00 44 1582 483320
(Lundi - Vendredi 8h00 - 17h00 GMT)
Europe, Moyen-Orient, Russie et Afrique:
00 800 7000 1000 * (Lundi - Vendredi 9h00 - 18h00 CET)
E-mail (en anglais uniquement)
help@opdsupport.com
Réparation du matériel
Contactez le centre de service après-vente d'Olympus ci-dessous
audio.repair.uk@olympus.eu Numéro gratuit: 00 800 - 67 10 84 00* Numéro payant: +49 40-237 73 899 (Lundi - Jeudi 8h00 - 17h00/
Vendredi 8h00 - 15h30 GMT)
* Les appels en 00800 - sont gratuits.
Valable uniquement dans les pays suivants: Allemagne, Autriche, Pays-Bas, Belgique, France, Italie, Danemark, Suisse, Portugal, Norvège, Suède, Finlande, Espagne, République tchèque, Hongrie, Pologne, Islande, Bulgarie, Israël, Lettonie, Lituanie, Estonie, Russie, Afrique du Sud. Certains fournisseurs de services téléphoniques n'autorisent pas l'accès aux numéros en 0080 0 ou requièrent l'ajout d'un préfixe. Des frais peuvent alors s'appliquer. Veuillez contacter directement votre fournisseur de ser vices pour obtenir plus d'informations.
L'indication «CE» signifie que ce produit est conforme aux exigences européennes concernant la sécurité, la santé, l'environnement et la protection du consommateur. Les produits portant l'indication «CE» sont destinés à la vente en Europe.
Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix WEEE annexeIV] indique une collecte séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques dans les pays de l'UE. Veuillez ne pas jeter l'équipement dans les ordures domestiques. Pour la mise au rebut de ce produit, utilisez les systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix Directive 2006/66/CE, annexeII] indique une collecte séparée des piles usagées dans les pays de l'UE. Veuillez ne pas jeter les piles dans les ordures domestiques. Pour la mise au rebut des piles usagées, utilisez les systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
FR
71
(Pour le DS-9500)
Pour éviter toute lésion auditive, n'écoutez pas de son à des niveaux de volume élevés pendant des périodes prolongées.
Par la présente, Olympus Corporation déclare que l'équipement radio type DS-9500 est conforme à la directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité européenne est disponible àl'adresse internet suivante: http://www.olympus-europa.com/ Un test DAS a été eectué à une distance de 0cm par rapport au corps et à la tête. Ce produit est compatible avec le réseau local sans l (WLAN). La fonction radio de cet appareil ne peut être utilisée dans un rayon de 20km à partir du centre de Ny-Alesund, dans l'archipel du Svalbard.
FR
72
2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan
http://www.olympus.com
OLYMPUS AMERICA INC.
OLYMPUS CORPORATION
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
E-mail: Audio@olympus.com
http://www.olympusamerica.com
OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG
(Locaux commerciaux) Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Germany
(Livraison de marchandises) Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Germany (Boîte postale) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
Tel. +49 40 - 23 77 3-0
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS AUSTRALIA PTY LTD.
Level 4, 97 Waterloo Road,Macquarie Park NSW 2113
FR-BS1871-01 date d'édit ion 2018.03. AP
Tel: +61 2 9886 3992
http://www.olympus.com.au
Loading...