Olympus DS-55, DS-75, DS-65 User Manual

SKAITMENINIS
DIKTOFONAS
INSTRUKCIJA
Dėkojame, kad įsigijote „Olympus“ skaitmeninį
diktofoną.
Prašome perskaityti šiuos nurodymus, kuriuose rasite
informacijos apie tai,
Visada turėkite šiuos nurodymus, jei prireiktų juos peržiūrėti
ateityje. Siekdami užtikrinti sėkmingą įrašymą,
rekomenduojame prieš naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir
garsumą.
Klientams Europoje
Ženklas „CE“ nurodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugos, sveikatos, aplinkosaugos ir vartotojų apsaugos reikalavimus. Šiuo simboliu [kryžmai perbraukta šiukšlių dėžė su ratukais – EEĮ atliekų dir., IV priedas] nurodoma, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos ES šalyse turi būti surenkamos atskirai nuo buitinių atliekų. Nemeskite šių prietaisų į namų šiukšlių dėžes. Norėdami išmesti šį gaminį, pasinaudokite grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis savo šalyje. Taikoma gaminiui: DS-75/65/55
Spausdinta Vokietijoje · OIME · 10/08 · Hab. · E0462026
Įvadas
Šio dokumento turinys ateityje gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.
„Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės dėl netiesioginės žalos arba kitokių nuostolių, atsiradusių
dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio defektais, dėl trečiųjų asmenų atlikto remonto (išskyrus atlikto „Olympus“ arba „Olympus“ įgaliotų aptarnavimo įmonių) arba dėl kokių nors kitų priežasčių.
Prekių ženklai
IBM ir PC/ T yra „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai ar registruotieji prekių ženklai.
„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Media“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai. MPEG „Layer-3“ garso kodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“. Šis gaminys buvo sukurtas naudojant triukšmo slopinimo technologiją pagal „NEC Corporation“
licenciją. „IBM ViaVoice“ ir „Dragon NaturallySpeaking“ yra „Nuance Communications Inc.“ prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai. „EUPHONY MOBILE
TM
“ yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklas.
DVM
TM
yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklas.
Čia minimi kiti gaminio ir firmos ženklo pavadinimai gali būti jų teisėtų savininkų prekių ženklai ar registruotieji prekių ženklai.
Toliau pateikiama tik „Olympus“ diktofonų ir programinės įrangos techninės priežiūros kontaktinė informacija.
Techninės pagalbos telefonas Europoje
Nemokamas numeris: 00800 67 10 83 00 veikia Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Liuksemburge , Olandijoje, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Jungtinėje Karalystėje.
Mokamos linijos kitoms Europos valstybėms: +49 180 567 1083 arba +49 40 23773 899
Pagalbos vartotojams el. pašto adresas Europoje dss.support@olympus-europa.com
Techninė pagalba ir priežiūra
LT
OLYMPUS Lithuania UAB
Seskines 55A, Vilnius
LT - 07159 Lithuania
Tel: +370 5 233 00 21
A
Stereofoninis mikrofonas (ME55S)
B
MIC (mikrofono) / REMOTE lizdas
C
Vidinis stereofoninis mikrofonas
D
REC (įrašymo) mygtukas
E
STOP mygtukas
F
PLAY mygtukas
G
DISPLAY / „Podcast“ mygtukas
H
POWER / HOLD jungiklis
I
Kilputė dirželiui
J
Įrašymo / atkūrimo režimo indikatoriaus
lemputė (LED)
K
Ekranas (skystųjų kristalų)
L
LIST / INDEX mygtukas
M
FOLDER / mygtukas
N
VOLUME (+) mygtukas
O
9 (greito persukimo pirmyn) mygtukas
P
VOLUME (–) mygtukas
Q
0 (Persukimo atgal) mygtukas
R
OK / MENU mygtukas
S
ERASE mygtukas
T
EAR (ausinių) lizdas
U
MIC SENSE (mikrofono jautrumo) jungiklis
V
PC (USB) jungtis
W
Baterijų skyrelio dangtelis
X
Maitinimo lizdas
Y
Vidinis garsiakalbis
Z
MIC (mikrofono) lizdas
!
REC / STOP jungiklis
_
Segtukas
a
Aplanko pavadinimo indikatorius
b
EUPHONY indikatorius
c
Įrašymo režimo indikatorius
d
Atkūrimo padėties indikatoriaus juostelė
e
„Zoom Mic“ indikatorius
f
Apsaugos nuo trynimo indikatorius
g
Esamas failo numeris
h
Bendrasis aplanke įrašytų failų skaičius
i
Informacijos sritis
j
Piktogramų sritis
Triukšmo slopinimo indikatorius Balso filtro indikatorius „F. Play“ indikatorius „S. Play“ indikatorius VCVA (balsu valdomo įrašymo funkcijos) indikatorius Mikrofono jautrumo indikatorius Baterijų indikatorius Laikmačio indikatorius Žadintuvo indikatorius Žemųjų dažnių filtro indikatorius Atkūrimo režimo indikatorius
3 4 85
Dalių aprašymasDalių aprašymas
Ekranas (skystųjų kristalų)
Nuotolinio valdymo pultelis-RS29­(Pateikiamas su modeliais DS-75 ir DS-65)
Prijungus nuotolinio valdymo pultelį prie diktofono, galima atlikti įrašymo ir stabdymo veiksmus. Nuotolinio valdymo pultelį galima naudoti ir kaip nuotoliniu būdu valdomą stereofoninį mikrofoną, prijungus jį prie išskirtinio stereofoninio mikrofono (ME55S).
Ekranas (skystųjų kristalų)
Ekrano vaizdas įrašinėjant stereofoniniu režimu
Ekrano vaizdas atkuriant
Garantijos nuostatos
12
1.
Jei šis gaminys, net ir naudojant jį tinkamai (pagal prie jo pridėtus rašytinius naudojimo ir valdymo nurodymus), pasirodo turintis pažeidimų, laikotarpiu, kuris skiriasi atsižvelgiant į sritį, kurioje įsigijote šį gaminį, prašome apsilankyti tinklalapyje: http://www.olympus.com, kuriame rasite informacijos apie jūsų sričiai taikomą garantiją, į kurią atsižvelgiant šis gaminys bus sutaisytas arba „Olympus“ sprendimu nemokamai pakeistas nauju. Norėdamas pareikšti pretenzijas pagal šią garantiją, klientas turi pristatyti gaminį ir pirkimo įrodymą nesibaigus garantiniam laikotarpiui į parduotuvę, kurioje jį įsigijo arba į kitą „Olympus“ techninės priežiūros tarnybą, veikiančią parduodamų gaminių techninės priežiūros srityje.
2. Klientas turi pristatyti gaminį pardavėjui arba „Olympus“ įgaliotai techninės priežiūros tarnybai savo sąskaita ir yra atsakingas už visas išlaidas, susijusias su gaminio transportavimu.
3. Net jei defektų atsirado garantiniu laikotarpiu, minimu aukščiau, kliento reikalaujama sumokėti už
taisymą, ir ši garantija nėra taikoma toliau minimais atvejais.
(a) Bet kokie pažeidimai, atsiradę dėl netinkamo naudojimo (pvz., dėl naudojimo būdo, nepaminėto
naudojimo nurodymų ir kituose nurodymų skyriuose bei t.t.).
(b) Bet kokie pažeidimai, atsiradę dėl taisymo, keitimo, valymo ir pan., atlikto ne „Olympus“ arba
„Olympus“ įgaliotos techninės priežiūros tarnybos.
(c) Bet koks pažeidimas ar apgadinimas, atsiradęs dėl transportavimo, kritimo, sukrėtimo ir pan.,
įvykusio po gaminio įsigijimo.
(d) Bet koks pažeidimas arba apgadinimas, atsiradęs dėl ugnies, žemės drebėjimo, potvynio,
perkūnijos, kitų stichinių nelaimių, aplinkos taršos ir nepastovios įtampos šaltinių.
(e) Bet koks pažeidimas, atsiradęs dėl nerūpestingo arba netinkamo laikymo (pvz., gaminio laikymo
dideliame karštyje ir drėgmėje, netoli vabzdžių repelentų, pvz., naftalino, kenksmingų vaistų ir
pan.), netinkamos eksploatacijos ir t.t. (f) Bet koks pažeidimas, atsiradęs dėl išsekusių maitinimo elementų ir pan. (g) Bet koks pažeidimas, atsiradęs dėl smėlio, purvo ir pan., patekusio į gaminio korpusą. (h) Kai nepateikiamas pirkimo įrodymas.
4. Garantija taikoma tik gaminiui, ši garantija netaikoma kitai papildomai įrangai.
5. „Olympus“ atsakomybė apribojama gaminio taisymu ir pakeitimu nauju. Neatsakoma už bet kokius netiesioginius ar šalutinius nuostolius ar žalą, kliento patirtus dėl gaminio pažeidimo, o ypač bet kokius nuostolius ar žalą, sukeltus bet kokiai kitai įrangai ar priedui, naudotiems su gaminiu arba už bet kokius nuostolius, sukeltus vėluojančio taisymo arba duomenų praradimo. Pateikta informacija neturi įtakos įstatymų apibrėžiamoms nuostatoms.
Garantijos nuostatos
1 2
3 4 5 6
7 8
9
0
5
Turinys
Įvadas ....................................................... 2
Dalių aprašymas
....................................... 3
Ekranas (skystųjų kristalų)
........................ 3
Turinys ...................................................... 5
Saugus ir tinkamas naudojimas
............... 7
Bendros atsargumo priemonės
................ 8
1 Nuo ko pradėti
Pagrindinės funkcijos ............................. 10
Maitinimo elementų įdėjimas
.................. 12
Kintamosios srovės adapterio
naudojimas ......................................... 13
Maitinimo šaltinis
.................................... 14
HOLD ...................................................... 15
Laiko ir datos nustatymas
(laikas ir data) ...................................... 16
Pastabos dėl aplankų
............................. 18
2 Apie įrašymą
Prieš įrašinėjant ...................................... 22
Įrašymas ................................................. 24
Balsu valdomo įrašymo funkcijos (VCVA)
naudojimas ......................................... 27
Įrašymo režimai („Rec Mode“)
................ 31
Įrašymo lygio reguliavimo būdo
nustatymas („Rec Level“)
................... 32
Mikrofono jautrumas
.............................. 34
3 Apie atkūrimą
Atkūrimas ............................................... 35
Atkūrimo režimo pasirinkimas
(„Play Mode“)
...................................... 39
Kaip pradėti segmentuoti
pakartotinį atkūrimą
............................ 41
Triukšmo slopinimo funkcija
(„Noise Cancel“)
................................. 43
Balso filtro nustatymas („Voice Filter“)
... 45
4 Trynimo ir kitos funkcijos
Trynimas ................................................. 47
Indekso ir laikinosios žymos
................... 50
Diktofono formatavimas („Format“)
........ 52
5 Ekrano ir garso funkcijos
LCD ekrane rodoma informacija............. 55
Vedlio funkcija („Voice Guide“)
............... 57
6 Meniu nustatymas
Meniu nustatymo būdas ......................... 60
Meniu sąrašas
........................................ 62
6
7 Diktofono naudojimas su
kompiuteriu
Failų įrašymas kompiuteryje ................... 65
Programinės įrangos „DSS Player“
naudojimas ......................................... 66
Programinės įrangos diegimas
............... 67
Elektroninio žinyno naudojimas
.............. 70
Jungimas prie kompiuterio
..................... 71
„DSS Player“ paleidimas
........................ 73
8 Failų tvarkymas kompiuteryje
Vedlio funkcijos duomenų
kopijavimas ......................................... 74
9 Išplėstinės „DSS Player“
funkcijos
Funkcijų naujinimas ................................ 75
10 Klausytinų įrašų importavimas
į diktofoną
Klausytinų įrašų importavimas
į diktofoną ........................................... 77
11 Kiti praktiški naudojimo būdai
Naudojimas kaip kompiuterio
išorinės atminties ................................ 78
12 Kita informacija
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas ............... 79
Trikčių šalinimas
..................................... 80
Priedai (įsigyjami atskirai)
....................... 82
Techniniai duomenys
............................. 83
Garantijos nuostatos
.............................. 85
Turinys
7
Saugus ir tinkamas naudojimas
Prieš pradėdami naudoti naują diktofoną, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją, kad žinotumėte, kaip saugiai ir tinkamai naudoti prietaisą. Saugokite šią instrukciją, kad galėtumėte ja pasinaudoti ateityje.
Įspėjamaisiais simboliais žymima svarbi saugos informacija. Norėdami apsaugoti kitus ir save nuo sužeidimų ar žalos nuosavybei, būtinai perskaitykite įspėjimus ir pateiktą informaciją.
Mikrofono kryptiškumo keitimas
(„Zoom Mic“)
................................................ 36
„Low Cut Filter“ nustatymas
(„Lowcut Filter“)
........................................... 38
Įrašymas išoriniu mikrofonu ar kitais
prietaisais ..................................................... 40
Įrašymo laikmatis („Timer Rec“)
.......................42
Peršokimo intervalo nustatymas
(„Skip Space“)
.............................................. 50
Atkūrimo greičio keitimas („Play Speed“)
......... 52
Didesnis tikroviškas pojūtis (EUPHONY)
.......... 63
Atkūrimo žadintuvo funkcija („Alarm“)
.............. 65
Pradžios perklausymo nustatymas
(„Intro Play“)
................................................. 69
Failų apsauga („Lock“)
.....................................75
Aplankų pavadinimų keitimas
(„Folder name“)
............................................ 77
Failų pertvarkymas („File Move“)
...................... 79
USB klasės keitimas („USB Class“)
................. 83
Energijos taupymo režimo keitimas
(„Power Save“)
............................................. 84
Išorinio įvesties signalo nuostatų keitimas
(„Ext. Input“)
................................................. 85
Sistemos informacijos peržiūra
(„System Info“)
............................................. 87
Fono apšvietimas („Backlight“)
........................90
LED (LED)
.........................................................91
LCD ekrano kontrastingumo reguliavimas
(„Contrast“) ..................................................92
Sistemos garsai („Beep“)
.................................. 96
Programinės įrangos šalinimas
......................108
Langų pavadinimai („DSS Player“)
................. 113
Garso įrašų atsisiuntimas iš diktofono
...........114
Garso failo atkūrimas
..................................... 116
Garso įrašų siuntimas į diktofoną
................... 117
Garso failų siuntimas el. paštu
....................... 119
Vartotojo ID keitimas
...................................... 119
Aplanko pavadinimo keitimas
........................ 120
Failo komentarų redagavimas
........................ 120
Šablono redagavimas
.....................................121
USB mikrofonas / USB garsiakalbis
...............123
Balso atpažinimo programinės įrangos
naudojimas .................................................127
Failų jungimas
................................................ 135
Failų skaidymas
.............................................. 137
Diktofono meniu nustatymas
..........................139
„Windows Media Player“ naudojimas
............ 141
Langų pavadinimai
(„Windows Media Player“)
......................... 142
Muzikos kopijavimas iš kompaktinių diskų
....143
Muzikos failų perkėlimas į diktofoną
..............144
Interneto transliacijų („Podcast“) įrašų
importavimas ............................................. 147
Žymelių režimas
.............................................. 151
„Audible“ įrašų importavimas
......................... 154
„Audible“ įrašų perkėlimas
............................. 157
„Audible“ klausymasis diktofonu
....................159
Elektroninės instrukcijos naudojimas
Kompiuteryje iš kompaktinio disko įdiegę „DSS Player“, galite naudoti išplėstinę elektroninę šios instrukcijos versiją, kurioje pateikiama daugiau informacijos apie skaitmeninį diktofoną. Jeigu įdiegtas „DSS Player“, spustelėkite mygtuką [Pradėti], pasirinkite [Visos programos], tada – [OLYMPUS DSS Player] ir spustelėkite [DS-75/65/55 ONLINE INSTRUCTIONS]. Galite daugiau perskaityti toliau išvardytomis temomis.
8
Bendros atsargumo priemonės
Nepalikite diktofono karštose ir drėgnose vietose, pvz., uždarytame automobilyje tiesioginiuose saulės spinduliuose arba vasarą paplūdimyje.
Nelaikykite diktofono vietose, kuriose daug drėgmės ar dulkių.
Nenaudokite organinių tirpiklių, pvz., alkoholio ir lako skiediklio, prietaisui valyti.
Nedėkite diktofono ant arba netoli elektrinių prietaisų, pvz., televizoriaus ar šaldytuvo.
Neįrašinėkite ir neatkurkite įrašo netoli mobiliųjų telefonų arba kitų belaidžių prietaisų, nes jie gali sukelti trikdžius ir triukšmą. Jei girdite triukšmą, pereikite į kitą vietą arba laikykite diktofoną toliau nuo šių prietaisų.
Saugokite prietaisą nuo smėlio ir purvo. Jie gali nepataisomai sugadinti prietaisą.
Saugokite prietaisą nuo vibracijos ir smūgių.
Patys prietaiso neardykite, netaisykite ir nekeiskite.
Nenaudokite prietaiso valdydami transporto priemonę (pvz., dviratį, motociklą arba gokartą).
Saugokite prietaisą nuo vaikų.
<Perspėjimas dėl duomenų praradimo> Atmintyje įrašytas turinys gali būti
sunaikintas arba ištrintas, jei prietaisas naudojamas netinkamai, sutrikus jo funkcijoms arba jį taisant.
Rekomenduojama padaryti atsarginę kopiją ir svarbius duomenis išsaugoti kitoje laikmenoje, pavyzdžiui, kompiuterio standžiajame diske.
„Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės dėl netiesioginės žalos arba kitokių nuostolių, atsiradusių dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio defektais, dėl trečiųjų asmenų atlikto remonto (išskyrus atlikto „Olympus“ arba „Olympus“ įgaliotų aptarnavimo įmonių) arba dėl kokių nors kitų priežasčių.
9
Bendros atsargumo priemonės
Kintamosios srovės adapteris
Įspėjimas
Nebandykite ardyti, remontuoti ar kaip nors keisti kintamosios srovės adapterio.
Užtikrinkite, kad į jį nepatektų pašalinių daiktų, vandens, metalo ar degių medžiagų.
Nešlapinkite kintamosios srovės adapterio, nelieskite jo drėgnomis rankomis.
Nenaudokite kintamosios srovės adapterio degių dujų (įskaitant benzino ir lako skiediklio) aplinkoje.
Jei
... atsidengė vidinės kintamosios srovės adapterio dalys jam nukritus ar kitaip jį sugadinus;
... kintamosios srovės adapteris įkrito į vandenį arba į jį pateko vandens, degių medžiagų ar kitų pašalinių daiktų;
... naudodami kintamosios srovės adapterį pastebėjote ką nors neįprasto, pavyzdžiui, neįprastą triukšmą, kaitimą, dūmus arba degėsių kvapą, tada
A nelieskite jokių atvirų dalių; B nedelsdami ištraukite maitinimo laido
kištuką iš maitinimo lizdo ir
C kreipkitės į pardavėją arba vietinį
„Olympus“ atstovą, kad patikrintų gaminį. Jei toliau naudosite kintamosios srovės adapterį nepaisydami šių aplinkybių, gali kilti elektros smūgio, gaisro ar sužeidimo pavojus.
Plus
[DSS Player] galima naujinti į [DSS Player Plus], kuriame įdiegtos išplėstinės funkcijos (mokamas variantas). (
75 psl.)
Maitinimo elementai
Įspėjimas
Niekada nemeskite maitinimo elementų į ugnį, jų nekaitinkite, saugokite nuo trumpojo jungimo ir neardykite.
Nemėginkite įkrauti šarminių, ličio ar kitų neįkraunamų maitinimo elementų.
Niekada nenaudokite maitinimo elementų su nuplėšta ar įtrūkusia išorine danga.
Maitinimo elementus laikykite vaikams neprieinamoje vietoje.
Jei naudodami šį įrenginį pastebėjote ką nors neįprasto, pavyzdžiui, neįprastą triukšmą, kaitimą, dūmus ar degėsių kvapą:
A nedelsdami išimkite baterijas,
saugodamiesi, kad nenusidegintumėte, ir
B kreipkitės į pardavėją arba vietinį
„Olympus“ atstovą, kad patikrintų gaminį.
10
1
Gaminyje įdiegtos toliau išvardytos funkcijos.
Pagrindinės funkcijos
Šis [IC recorder] puikiai tinka atkurti garso įrašams, kaip kad konferencijų ar verslo susitikimų įrašams, kalbų mokomajai medžiagai, interneto transliacijoms ir kitai garso medžiagai. Grotuvo vidinėje atmintinėje saugomi balso pranešimai labai suglaudintu WMA („Windows Media Audio“) formatu. (☞ 21 psl.) Juo galima atkurti ir WMA bei MP3 („MPEG-1 / MPEG-2 Audio Layer-3“) formato failus. (
35, 78 psl.)
Palaikomas tiesinis PCM formatas, leidžiantis pasiekti garso kokybę, atitinkančią kompaktinių diskų lygį. Gali tikroviškai įrašyti įvairius garso šaltinius. (Tik DS-75.) Galimas didelės gebos įrašymas dideliu atrankos dažniu ir sparta, atitinkančiais muzikinio kompaktinio disko (44,1 kHz, 16 bitų).
Galima pasirinkti keletą įrašymo režimų, įskaitant stereofoninius ST XQ (ypač aukštos kokybės stereofoninis garso įrašymas) bei ST HQ (aukštos kokybės stereofoninis įrašymas) ir trijų tipų monofoninio įrašymo režimus, įskaitant HQ (aukštos kokybės), SP (standartinis įrašymas) ir LP (ilgalaikis įrašymas). (
31 psl.)
Įrašymo lygį galima reguliuoti automatiniu arba rankiniu būdu. (Tik DS-75.)
Prie diktofono galima prijungti išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį (pateikiamą su DS-75 ir DS-65) ir valdyti įrašymą bei stabdymą. (
23 psl.)
Naudojamas atjungiamas stereofoninis mikrofonas. (
22 psl.)
• Kai mikrofonas nereikalingas (atkuriant), jį galima nuimti, taip užtikrinant puikų portatyvumą.
• Nuimtą ir prie išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio prijungtą stereofoninį mikrofoną galima valdyti nuotoliniu būdu.
• Netgi nuėmus stereofoninį mikrofoną, galima įrašinėti diktofono vidiniu monofoniniu mikrofonu.
Dėl šios USB saugyklos klasės diktofoną galima naudoti kaip išorinį įrenginį duomenims skaityti ir rašyti. (
78 psl.)
• USB jungtimi prijungus prie kompiuterio, galima įrašyti nuotraukas, tekstinius duomenis ir pan. ir naudoti diktofoną duomenims saugoti.
Naudojant vedlio funkciją, balsu pranešama (anglų ir kitomis kalbomis) apie naudojimo sąlygas. Taip galima paprastai naudotis įvairiomis sudėtingomis funkcijomis. (☞ 57 psl.)
Aplankams galite sugalvoti savo pavadinimus.
Įdiegta balsu valdomo įrašymo (VCVA) funkcija. (
27 psl.)
Naudojantis įrašymo laikmačio ir žadintuvo funkcijomis galima automatiškai pradėti įrašinėti arba atkurti nustatytu laiku.
Įdiegta kryptinio mikrofono funkcija, kuria galima perjungti plačiakampio stereofoninio arba itin kryptinio (naudojant specialų mikrofoną) įrašymo režimus.
Pagrindinės funkcijos
1
Nuo ko pradėti
11
1
Pagrindinės funkcijos
Žemų dažnių filtru įrašant slopinamas oro kondicionieriaus ir kiti panašūs triukšmai.
Naudojantis indeksų ir laikinomis žymomis galima greitai rasti reikiamą įrašo vietą. (☞ 51 psl.)
Atkūrimo greitį galima valdyti savo nuožiūra. Ieškodami reikiamo failo, galite naudotis
patogia įrašo pradžios perklausymo funkcija. Triukšmų mažinimo (
44 psl.) ir balso
filtro (
46 psl.) funkcijomis mažinamas
triukšmas ir aiškiai atkuriami garso įrašai. Naudojant „EUPHONY MOBILE“,
užtikrinamas natūralus ir tikroviškas garsas, nemažinant garso kokybės.
Galima greitai persukti pirmyn ir atgal nustatytais intervalais. (
38 psl.)
Pateikiama „DSS Player“ programinė įranga. (☞ 65 psl.)
• Į kompiuterį perkeltus diktofonu įrašytus balso failus galima lengvai atkurti, tvarkyti ir redaguoti.
• Prie kompiuterio prijungtą diktofoną galima naudoti kaip USB mikrofoną ar garsiakalbį.
[DSS Player] galima naujinti į [DSS Player Plus], kuriame įdiegtos išplėstinės funkcijos (papildoma įranga). (
75 psl.)
• Naudojant atskirai įsigytą balso atpažinimo programinę įrangą, įrašytą balso failą galima automatiškai paversti tekstu.
• Be [DSS Player] funkcijų, galima jungti ir skaidyti failus, konfigūruoti diktofono meniu nuostatas ir t. t.
Jis suderinamas su interneto transliacijomis.
• „DSS Player“ užregistravus mėgstamos internetinės radijo stoties URL, automatiškai gaunamas naujausias transliuojamas turinys. Norėdami pradėti klausytis iš „DSS Player“ į diktofoną perkeltos programos (failo), spustelėkite diktofono mygtuką „Podcast“.
Suderinamas su garso transliacijomis.
Pagrindinės funkcijos
12
1
Maitinimo elementų įdėjimas
1
Lengvai paspauskite rodykle pažymėtą vietą ir
stumdami dangtelį atidarykite baterijų skyrelį.
2
Paisydami poliškumo, įdėkite dvi AAA šarmines
baterijas.
3
Gerai uždarykite baterijų dangtelį spausdami
kryptimi A, tada stumdami kryptimi B.
4
Stumkite jungiklį POWER/HOLD rodyklės
parodyta kryptimi ir įjunkite maitinimą.
Jei ekrane blyksi indikatorius [hour], žr. [Setting Time/Date (Time&Date)]. (
16 psl.)
Maitinimo elementų keitimas
Maitinimo elementų indikatorius ekrane keičiasi, jiems eikvojant energiją.
Kai ekrane pasirodo , kuo greičiau pakeiskite baterijas. Išsekus baterijoms, ekrane pasirodo
[Battery Low] ir diktofonas išsijungia. Rekomenduojama naudoti AAA šarminius arba „Olympus Ni-MH“ akumuliatorius (
13 psl.).
1
2
3
4
Maitinimo elementų įdėjimas
13
1
Baterijų dėjimas / kintamosios srovės adapterio naudojimas
Pastabos
Prieš keisdami baterijas, būtinai išjunkite diktofoną. Išimant maitinimo elementus, kai
diktofonas naudojamas, galima sugadinti failą. Jei įrašant failą išsikrauna maitinimo elementai, įrašomas failas bus prarandamas, nes jo antraštė negalės užsidaryti. Maitinimo elementus reikia keisti, kai jų indikatoriuje lieka tik viena dalelė.
Jei keisdami išsekusias baterijas užtrukote ilgiau nei 1 minutę, įdėjus naujas baterijas gali reikėti iš naujo nustatyti laiką. (
16 psl.)
Jei ilgai nenaudosite diktofono, išimkite baterijas.
Diktofone galima naudoti atskirai įsigyjamus „Olympus“ Ni-MH akumuliatorius. Juos naudokite su „Olympus“ akumuliatorių krovikliu BU-400. (
82 psl.)
Ni-MH akumuliatorius
Maitinimo elementų įdėjimas
Įspėjimas
Prieš jungdami ar atjungdami, būtinai nustokite įrašinėti.
Kai kintamosios srovės adapteris nenaudojamas, atjunkite maitinimo kištuką nuo maitinimo lizdo.
Naudokite tik tinkamą ant adapterio nurodytą maitinimo įtampą.
Nenaudokite kintamosios srovės adapterio prijungdami diktofoną prie USB prievado.
Kintamosios srovės adapterio naudojimas
Įjunkite atskirai įsigyjamą kintamosios srovės adapterį („Olympus“, modelis A322) į namų elektros tinklo lizdą, o adapterio kištuką įjunkite į diktofono maitinimo lizdą (3 V nuolatinės įtampos). Prieš prijungdami būtinai išjunkite diktofoną arba baikite įrašinėti. Jei kintamosios srovės adapteris prijungiamas, kai įrašoma naudojant baterijas, gali būti neįmanoma atkurti įrašomų garso duomenų.
14
1
Maitinimo šaltinis
Kai diktofono nenaudojate, jį išjunkite, kad sumažintumėte baterijų sąnaudas iki minimumo. Net ir išjungus diktofoną, įrašyti duomenys, režimo ir laiko nustatymai išsaugomi.
Maitinimo įjungimas
Kai diktofono maitinimas išjungtas, pastumkite jungiklį POWER/HOLD rodyklės kryptimi.
Įjungiamas ekranas ir, pasirodžius užrašui [System Check], įjungiamas maitinimas. Atnaujinimo funkcija grąžins diktofoną į tą atminties tašką, kuriame jis buvo prieš išjungiant.
Maitinimo išjungimas
Pastumkite jungiklį POWER/HOLD rodyklės kryptimi ir palaikykite 0,5 sekundės ar ilgiau.
Ekranas užgęsta, išjungiamas maitinimas. Prieš išjungiant maitinimą, atnaujinimo funkcija užfiksuoja sustojimo vietą.
Jeigu įjungtas diktofonas 10 minučių arba ilgiau (numatytoji nuostata) sustabdomas, ekranas užgęsta ir įjungiamas energijos taupymo režimas. Galite nustatyti šias trukmes, po kurių įjungiamas energijos taupymo režimas: [5min.], [10min.], [30min.], [1hour] ir [Off]. Norėdami išjungti energijos taupymo režimą, spustelėkite bet kurį mygtuką.
Energijos taupymo režimas
Maitinimo šaltinis
15
1
Diktofono režimo „HOLD“ įjungimas
Pastumkite jungiklį POWER/ HOLD į padėtį „HOLD“.
Kai ekrane pasirodo [Hold], diktofonas veikia „HOLD“ režimu.
„HOLD“ režimo išjungimas
Pastumkite jungiklį POWER/ HOLD į padėtį A.
HOLD
Pastūmus jungiklį „POWER/HOLD“ į padėtį „HOLD“, išsaugomos visos esamos sąlygos ir atjungiami visi mygtukai ir jungikliai. Tai patogu, jei diktofoną ketinate nešiotis krepšyje ar kišenėje.
Pastabos
Jei paspausite bet kurį mygtuką „HOLD“ režimu, ekrane pasirodys laikrodis, kuris blyksės 2 sekundes, tačiau jokia operacija nebus atliekama.
Jei „HOLD“ režimas įjungiamas atkuriant (įrašant), veikimas atjungiamas nepakeitus atkūrimo (įrašymo) būklės (pasibaigus atkūrimui arba pasibaigus įrašymui dėl likusios atminties išnaudojimo, veiksmas bus sustabdytas).
Netgi režimu „HOLD“ veikiantį diktofoną galima valdyti nuotolinio valdymo pulteliu (pateikiamu su DS-75 ir DS-65).
HOLD
16
1
Laiko ir datos nustatymas (laikas ir data)
Jei datą ir laiką nustatėte iš anksto, ši informacija automatiškai išsaugoma su kiekvienu įrašomu failu. Iš anksto nustačius datą ir laiką galima lengviau tvarkyti failus.
1
Spustelėdami mygtuką 9 arba
0 pasirinkite elementą, kurį nustatysite.
Naudodami mirksintį tašką pasirinkite [hour], [minute], [year], [month] ir [day].
2
Mygtuku + arba – nustatykite reikiamą
reikšmę.
Mygtuku 9 arba 0 pasirinkite kitą elementą ir mygtuku + arba – nustatykite jo reikšmę.
Nustatydami valandą ir minutę, mygtuku DISPLAY galite pasirinkti 12 arba 24 valandų laikrodžio formatą.
Pavyzdys: 5:45 P.M. 5:45 PM
←→ 17:45
(pirminis nustatymas)
Nustatydami datą, galite mygtuku DISPLAY pasirinkti metų, mėnesio ir dienos rodymo tvarką.
Pavyzdys: 2008 m. rugsėjo 7 d.
Jei diktofoną naudojate pirmąkart po įsigijimo arba įjungėte maitinimą po to, kai keičiant ar kitais tikslais baterijos buvo išimtos vieną minutę ar ilgiau, ekrane gali būti rodomas pranešimas [Set Time&Date]. Jeigu blyksi indikatorius [Hour], nustatykite, atlikdami toliau aprašomus veiksmus.
9M 7D 2008Y
(pirminis nustatymas)
7D 9M 2008Y 2008Y 9M 7D
Laiko ir datos nustatymas
2
1
17
1
1
Meniu ekrane spustelėkite mygtuką
+ arba ir pasirinkite [Time&Date].
Apie meniu žr. 60 ir 62 psl.
2
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Rodomas laiko / datos langas. Blyksintis valandų indikatorius nurodo laiko ir datos nustatymo proceso pradžią. Paskesni veiksmai yra tokie pat kaip ir [Setting Time/Date (Time & Date)] 1–3 veiksmai. (
16 psl.)
3
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
3
Spustelėdami mygtuką OK uždarykite
sąrankos langą.
Laikrodis rodys nustatytą datą ir laiką. Pagal laiko signalą spustelėkite mygtuką OK.
Pastabos
Jei paspausite mygtuką OK sąrankos metu, diktofone bus išsaugoti tuo metu nustatyti elementai.
Nustačius pasigirsta balso pranešimas, siūlantis pasirinkti [Off], jei vedlio funkcija nereikalinga; ekrane pasirodo [Voice Guide] sąrankos langas. (☞ 57 psl.) Jeigu neketinate naudotis vedlio funkcija, pasirinkite [Off].
Laiko ir datos nustatymas (laikas ir data)
Laiko ir datos keitimas
Kai diktofonas sustabdytas, spustelėję mygtuką STOP galite patikrinti [Time&Date] ir [Remain]. Jei [Time&Date] neteisingi, nustatykite vadovaudamiesi toliau aprašyta procedūra.
Laiko ir datos nustatymas
3
3
2
1
18
1
Pastabos dėl aplankų
Diktofone iš viso yra aštuoni „medžio struktūros“ aplankai. Aplanke [Root] yra aplankai nuo [Folder A] iki [Folder E], [Audible] ir [Music], o įrašyti ar iš kompiuterio perkelti balso ar muzikos duomenys gali būti įrašyti kaip [files]. Aplankai nuo [Folder A] iki [Folder E] skirti balsui įrašyti, todėl įrašinėdami šiuo diktofonu pasirinkite vieną iš šių penkių aplankų. Kiekviename aplanke galima įrašyti daugiausiai 200 failų, o aplankuose [Music] galima sukurti daugiausiai du lygmenis. Aplanką [Audible] galima įsigyti „Audible“ interneto svetainėje, naudojantis programa [Audible Manager], o į diktofoną persiųsti failai įrašomi šiame aplanke (ACELP / MP3 formatu). Aplanke [Music] jau sukurtas aplankas [Podcast], kuriame įrašomi gauti interneto transliacijų failai.
Pastabos
Aplanke [Music] galima sukurti iki 128 aplankų, įskaitant aplankus [Music] ir [Podcast]. Kai naudojatės „Windows Media Player 10“, nenustatykite sinchronizavimo parinkčių, o spustelėkite
[Start Sync]. Visi failai bus perkelti į schemoje parodytą dalį
A.
Aplanke [Audible] naujų aplankų kurti neįmanoma.
Pirmas lygis Antras lygis
Aplankas
Failas
Galima išsaugoti iki 200 failų.
Kiekviename aplanke nuo [Folder A] iki [Folder E] galima įrašyti daugiausiai 200 balso failų.
Pastabos dėl aplankų
19
1
Pastabos dėl aplankų
Aplankų ir failų pasirinkimas
Sąrašo rodymas
Rodomi aplankai ir failai, įrašyti šiame diktofone.
Failų rodymas
Rodoma informacija apie pasirinktą failą. Atidaromas atkūrimo parengties režimu.
Aukštesnis (pasirinktas) aplankas
Slinkties juosta (rodoma, kai visas turinys netelpa lange)
a Aukštesnis
(pasirinktas) aplankas
b Failo pavadinimas
Failai su informacija apie kūrinį
Folder A
Norėdami perjungti aplankus, spustelėkite mygtuką FOLDER
Mygtuką FOLDER spauskite, sustabdę diktofoną.
Kiekvieną kartą, spustelėjus mygtuką „Folder“, paeiliui perjungiami aplankai nuo [Folder A] iki [Folder E], [Audible], [Music] bei rodomas kiekviename aplanke įrašytų failų ir aplankų sąrašas. Atidarius aplanką [Audible], įjungiamas diktofono režimas „Audible“.
Aplanko [Podcast] atidarymas
Baigę įrašinėti, vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką Podcast.
Jei atidaromas aplanke [Music] esantis aplankas [Podcast], rodomas jame esančių failų ir aplankų sąrašas.
Pastabos dėl aplankų
20
1
Kaip pasirinkti aplanką ir failą
Netgi nesinaudodami mygtukais FOLDER arba „Podcast“, vis tiek galite pasirinkti reikiamą aplanką ir failą.
Pasirenkamas aplankas [Folder A]
Pasirenkamas failas [DS750001]
Mygtuku OK pasirinkus aplanką arba failą, pradedama atkurti.
Mygtuku OK pasirinkus aplanką arba failą, pradedama atkurti.
Pasirenkamas failas [DS750003]
Pasirenkamas aplankas [Music]
Pasirenkamas aplankas [Contents]
Pasirenkamas aplankas [Chapter 1]
Pasirenkamas aplankas [Contents01]
Mygtukas 9 arba OK: atidaromas pasirinktas aplankas arba failas.
Mygtukas 0: grįžtama į aukštesnį aplanką.
Mygtukas LIST: kai rodomas sąrašas, grįžtama į aukštesnį aplanką, kai rodomas failo langas – į sąrašą.
Mygtukas + arba : žymeklis perkeliamas aukštyn arba žemyn.
Kai ekrane rodomas failų sąrašas, failą atkurti galite pradėti ir spustelėdami mygtuką „Play“.
Pastabos dėl aplankų
Pasirenkamas [Chapter 3]. Diktofonas perjungiamas į „Audible“ režimą.
Pasirenkamas aplankas [Audible]
Nuspaudus mygtuką PLAY, failas pradedamas atkurti nuo atkūrimo vietos.
Pastabos dėl aplankų
21
1
Pastabos dėl aplankų
Šiuo diktofonu įrašytų rinkmenų pavadinimai bus sukurti automatiškai.
Pastabos dėl aplankų
DS 75 00 01. WMA
Plėtinys: šiuo prietaisu įrašyti failai įrašomi WMA arba tiesiniu PCM formatu, failų plėtiniai
.WMA arba .WAV.
Failo numeris: diktofono automatiškai priskiriamas serijos numeris.
Vartotojo ID: pavadinimas, nustatytas skaitmeniniame diktofone. Numatytasis skaitmeninio diktofono
pavadinimas yra [DS75], [DS65] arba [DS55]. Vartotojo ID galima keisti, naudojant programą „DSS Player“.
22
2
Prieš įrašinėjant
2
Apie įrašymą
Diktofonu galima įvairiais būdais įrašinėti, naudojant išskirtinį stereofoninį mikrofoną, vidinį monofoninį mikrofoną ir išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį (pateikiamą su DS-75 ir DS-65). Pasirinkite reikiamą įrašymo būdą.
Stereofoninio garso įrašymas išskirtiniu stereofoniniu mikrofonu
Norėdami įrašinėti stereofoniniais ST XQ, ST HQ ir ST SP arba monofoniniais HQ, SP ir LP režimais, į diktofono jungtį MIC/REMOTE įjunkite išskirtinį stereofoninį mikrofoną. Diktofonu DS-75 galima įrašinėti ir tiesiniu PCM formatu.
Į diktofono jungtį MIC/REMOTE įjunkite išskirtinį stereofoninį mikrofoną.
Monofoninio garso įrašymas vidiniu mikrofonu
Netgi išjungus išskirtinį stereofoninį mikrofoną, galima įrašinėti diktofono vidiniu mikrofonu.
Iš diktofono išjunkite išskirtinį stereofoninį mikrofoną.
Pastabos
Modeliuose DS-75, DS-65 ir DS-55 naudojamas mikrofonas ME55S. Negalima naudoti modeliams DS-50/40/30 skirto išorinio mikrofono
ME53S. Jei atjungus išskirtinį stereofoninį mikrofoną įrašinėjama PCM, ST XQ,
ST HQ arba ST SP režimais, vidiniu mikrofonu rašomas monofoninis garsas; kairiuoju (Lch) ir dešiniuoju (Rch) kanalais įrašinėjamas tas pats garsas.
Prieš jungdami ar atjungdami mikrofoną, sustabdykite diktofoną.
Prieš įrašinėjant
23
2
Prieš įrašinėjant
Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas
Norėdami naudoti nuotolinio valdymo pultelį, į diktofono jungtį MIC/ REMOTE įjunkite išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį.
Į diktofono jungtį MIC/REMOTE įjunkite išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį.
Norėdami pradėti ar baigti įrašinėti diktofono vidiniu mikrofonu, naudokitės išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio jungikliu REC/STOP. (☞ 24 psl.)
Pastabos
Diktofono mygtukais galima naudotis ir įjungus išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį.
Diktofonui veikiant režimu „Hold“ (
15 psl.), vis tiek galima naudotis
išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio jungikliu REC/STOP. Išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio jungiklį nustačius ties STOP
ir nuspaudus diktofono mygtuką REC, pradedama įrašinėti prie išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio prijungtu mikrofonu. Jeigu prie išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio neprijungtas mikrofonas, įrašinėti nepradedama.
Naudojimas kaip nuotoliniu būdu valdomo stereofoninio mikrofono
Nuo diktofono atjungtą ir į išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio mikrofono jungtį įjungtą išskirtinį stereofoninį mikrofoną galima naudoti kaip nuotoliniu būdu valdomą stereofoninį mikrofoną.
Į išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio mikrofono jungtį įjunkite išskirtinį stereofoninį mikrofoną.
Norėdami pradėti ar baigti įrašinėti diktofonu, naudokitės išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio jungikliu REC/STOP. (
24 psl.)
Pastabos
Diktofono mygtukais galima naudotis ir įjungus išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį.
Norėdami pradėti įrašinėti nuotoliniu būdu valdomu stereofoniniu mikrofonu, pasukite išskirtinio nuotolinio valdymo pultelio jungiklį į padėtį „Stop“ ir nuspauskite diktofono mygtuką REC.
Prieš įrašinėjant
24
2
1
Spustelėdami mygtuką FOLDER,
pasirinkite įrašo aplanką.
Kiekvieną kartą spustelėjus mygtuką FOLDER, paeiliui perjungiami aplankai. (
19 psl.)
2
Spustelėdami mygtuką REC,
pradėkite įrašinėti.
Šviečia raudona įrašymo / atkūrimo režimo indikatoriaus lemputė.
Pasukite mikrofoną įrašomo garso šaltinio kryptimi. Ekrane rodoma informacija priklauso nuo įrašymo režimo. (
31 psl.) Prijungus išskirtinį nuotolinio valdymo pultelį, jo jungiklis REC/STOP veikia taip pat, kaip ir diktofono mygtukai REC ir STOP.
a Praėjusi įrašymo trukmė. b Esamas įrašymo režimas. c Laisvos atminties indikatorius (E/F juostelė).
(Juostelėje nurodomas likusios laisvos atminties kiekis.)
d Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo garso stiprį).
Kiekvieną kartą, įrašant spustelėjus mygtuką DISPLAY, [Recording elapsed time] ir [Remaining recording time] paeiliui perjungiami
b nurodyta kryptimi.
3
Norėdami baigti įrašinėti,
spustelėkite mygtuką STOP.
Ekrano vaizdas įrašinėjant monofoniniu režimu
Prieš pradėdami įrašinėti, pasirinkite vieną iš aplankų nuo
A
iki E.Šiuos penkis aplankus galima
pasirinktinai naudoti įrašams atskirti; pavyzdžiui, aplanką
A
galima naudoti asmeninei informacijai
saugoti, o aplanką
B
skirti verslo informacijai.
Naujas įrašas bus išsaugomas pasirinkto aplanko failų sąrašo gale.
Įrašymas
Įrašymas
Ekrano vaizdas įrašinėjant stereofoniniu režimu
3
2
Folder A
Folder A
1
25
2
Pauzė
Įrašinėdami spustelėkite mygtuką REC.
Ekrane blyksi [Rec Pause].
Ilgiau nei 1 minutę palikus diktofoną įrašymo pauzės režimu, jis pradeda 5 sekundžių intervalu pypsėti, nurodydamas, kad veikia pauzės režimu.
Diktofoną palikus režimu [Rec Pause], jis išsijungs po 2 valandų.
Įrašinėjimas toliau
Dar kartą spustelėkite mygtuką REC.
Įrašymas tęsis nuo sustabdymo vietos.
Įrašymas
Pastabos
Jei pasirinksite ne A–
E
, o kitą aplanką ir paspauskite mygtuką REC, pasirodys blyksintis pranešimas
[Illegal Folder]. Pasirinkite vieną iš aplankų nuo
A
iki E ir pradėkite įrašinėti iš naujo. Kad būtų įrašyta nuo pat pradžių, pradėkite kalbėti tik pamatę raudoną įrašymo / atkūrimo lemputę. Kai likusi įrašymo trukmė tampa lygi 60, 30 ir 10 sekundžių, pasigirsta pyptelėjimas. Kai likusi įrašymo trukmė tampa trumpesnė nei 60 sekundžių, ima blyksėti raudonas įrašymo / atkūrimo
indikatorius. Likusiai įrašymo trukmei sumažėjus iki 30 arba 10 sekundžių, indikatorius ima blyksėti dažniau.
Išnaudojus visą atminties arba aplanko talpą, pasirodo pranešimas [Memory Full] arba [Folder Full]. Prieš įrašinėdami toliau, ištrinkite visus nereikalingus failus. (
47 psl.)
Įrašymas
26
2
Įrašymas
Klausymas įrašant
Jei pradedate įrašyti į diktofono jungtį EAR įjungę ausines, galite girdėti įrašomą garsą. Mygtukais VOLUME (+) arba VOLUME (–) galima reguliuoti girdimo įrašomo garso stiprumą.
Prijunkite ausines prie diktofono jungties EAR.
Pradėję įrašinėti, galite klausytis įrašomo garso per ausines. Jei ausinės prijungtos, garsiakalbyje garso negirdėsite.
Pastabos
Įrašymo lygio negalima reguliuoti garsumo mygtuku. Kai naudojate ausines, NENUSTATYKITE per didelio garso. Klausantis
labai garsiai gali sutrikti klausa. Nelaikykite ausinių šalia mikrofono, nes tai gali sukelti atsakomąją reakciją.
Įrašymas
Į EAR (ausinių) lizdą
27
2
Balsu valdomo įrašymo funkcijos (VCVA) naudojimas
Mikrofonui užfiksavus nustatyto lygio garsą, balsu valdomo įrašymo funkcija „Variable Control Voice Actuator“ (VCVA) automatiškai įjungia, o garsui susilpnėjus žemiau nustatyto lygio – išjungia įrašymo režimą. VCVA funkcija pailgina įrašymo trukmę ir taupo atmintį, sustabdydama įrašymą tylos laikotarpiais; taip galima patogiau klausytis įrašo.
1
Sustabdę diktofoną arba įrašinėdami,
vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite [VCVA].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [VCVA] sąranka.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite
[ON/OFF].
5
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
6
Mygtuku + arba – pasirinkite [On]
arba [Off].
[On]: bus pradedama įrašinėti VCVA režimu. [Off]: bus toliau įrašinėjama įprastiniu režimu.
Pasirinkus [On], ekrane rodomas VCVA indikatorius.
a VCVA (balsu valdomo įrašymo funkcijos)
indikatorius.
7
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
Balsu valdomo įrašymo funkcijos naudojimas
7
1
3,5
2,4,6
28
2
1
Įrašinėdami arba pauzės metu vieną
sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite [VCVA].
Pradedama [VCVA] sąranka.
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite [Level].
Pradedama [Level] sąranka.
5
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
8
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
Jeigu įrašant vėl rodomas meniu langas, spustelėdami mygtuką
0 jį uždarykite.
9
Spustelėdami mygtuką REC,
pradėkite įrašinėti.
Jeigu garso lygis žemesnis už nustatytą ribą, maždaug po sekundės automatiškai nustojama įrašinėti, o ekrane blyksi [Standby]. Raudona įrašymo / atkūrimo indikatoriaus lemputė šviečia pradėjus įrašinėti ir blyksi pauzės metu.
Balsu valdomo įrašymo funkcijos (VCVA) naudojimas
Balsu valdomo įrašymo funkcijos naudojimas
9
8
3,5
4
1
2
Pradinio VCVA lygio reguliavimas (DS-75)
29
2
Balsu valdomo įrašymo funkcijos naudojimas
Balsu valdomo įrašymo funkcijos (VCVA) naudojimas
6
Spustelėdami mygtuką 9 arba
0 pasirinkite pauzės garso lygį.
Galima pasirinkti vieną iš 15 skirtingų VCVA lygio reikšmių. Juo didesnė reikšmė, juo jautresnis garsui diktofonas. Nustačius didžiausią reikšmę, įrašinėti pradedama netgi nuo silpniausio garso. VCVA pauzės garso lygį galima reguliuoti pagal aplinkos (fono) triukšmo lygį.
b Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo garso stiprį). c Įjungimo garso lygis (pagal nustatytą lygį perkeliamas į dešinę arba
į kairę).
7
Spustelėdami mygtuką OK baikite
nustatinėti, tada mygtuku 0 uždarykite meniu ekraną.
6
7
Norėdami reguliuoti pradinį VCVA
garso lygį, įrašinėdami arba pauzės metu spustelėkite mygtuką 9 arba 0.
Galima pasirinkti vieną iš 15 skirtingų VCVA lygio reikšmių. Juo didesnė reikšmė, juo jautresnis garsui diktofonas. Nustačius didžiausią reikšmę, įrašinėti pradedama netgi nuo silpniausio garso. VCVA pauzės garso lygį galima reguliuoti pagal aplinkos (fono) triukšmo lygį.
b Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo garso stiprį). c Įjungimo garso lygis (pagal nustatytą lygį perkeliamas į dešinę arba
į kairę).
Pradinio VCVA lygio reguliavimas (DS-65, DS-55)
VCVA Level
Pastabos
Įrašymo įjungimo / išjungimo garso lygis kinta ir pagal pasirinkto mikrofono jautrio režimą. (☞ 34 psl.) Triukšmingoje aplinkoje VCVA jautrį galima reguliuoti pagal įrašymo sąlygas. Kad galėtumėte sėkmingai įrašinėti, rekomenduojama iš pradžių išbandyti ir sureguliuoti įrašymo
įjungimo ir išjungimo garso lygį.
30
2
Balsu valdomo įrašymo funkcijos (VCVA) naudojimas
Balsu valdomo įrašymo funkcijos naudojimas
1
Sustabdę diktofoną arba įrašinėdami,
vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite [VCVA].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Standby Monitor].
5
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Standby Monitor] sąranka.
6
Mygtuku + arba – pasirinkite [On]
arba [Off].
7
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
8
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
Jeigu įrašant vėl rodomas meniu langas, spustelėdami mygtuką
0 jį uždarykite.
8
3,5,7
4,6
1
2
VCVA parengties stebėjimo nuostata
Nustačius meniu parametro [Standby Monitor] reikšmę [On], VCVA parengties metu per ausines nesigirdės įrašomo garso. Jeigu prijungę ausines kontroliuojate įrašymo procesą, pagal tai, ar iš ausinių sklinda garsas, galite žinoti, ar VCVA įjungta, ar ne.
31
2
Įrašymo režimai („Rec Mode“)
1
Sustabdę diktofoną, vieną sekundę
ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Ekrane pasirodo užrašas [Rec Mode]. (☞ 60, 62 psl.)
2
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Rec Mode] sąranka.
3
Mygtuku + arba – pasirinkite [PCM],
[ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP] arba [LP].
4
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
5
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
a Įrašymo režimo indikatorius
Kai diktofonas sustabdytas, spustelėję mygtuką STOP galite patikrinti [Remaining Memory] ir [Remain Recording Time] pasirinktuoju įrašymo režimu.
Galima pasirinkti šiuos įrašymo režimus: PCM (tik DS-75), ST XQ (ypač aukštos kokybės stereofoninis garso įrašymas), ST HQ (aukštos kokybės stereofoninis įrašymas), ST SP (standartinis stereofoninis įrašymas), HQ (aukštos kokybės garso įrašymas), SP (standartinis įrašymas) bei LP (ilgalaikis įrašymas).
Įrašymo režimai
2
1
3
4
5
32
2
Įrašymo lygio reguliavimo būdo nustatymas
Įrašymo lygio reguliavimo būdo nustatymas („Rec Level“) (tik DS-75)
1
Sustabdę diktofoną, vieną sekundę
ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Rec Level].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Rec Level] sąranka.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Manual] arba [Auto].
[Manual]: įrašant lygis reguliuojamas rankiniu
būdu.
[Auto]: įrašant lygis reguliuojamas automatiškai.
Tai naudinga tada, kai įrašinėjate nedelsdami.
5
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
6
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
6
Galima nustatyti, ar įrašymo lygis reguliuojamas automatiškai, ar rankiniu būdu.
5
3,5
4
3
1
2
33
2
Įrašymo lygio reguliavimo būdo nustatymas
Įrašymo lygio reguliavimo būdo nustatymas
Įrašymo lygio reguliavimas
Norėdami reguliuoti įrašymo lygį, įrašinėdami arba pauzės metu spustelėkite mygtuką 9 arba 0.
Kai įrašymo lygis nustatytas ties [Auto], jis reguliuojamas automatiškai. Norėdami rankiniu būdu reguliuoti įrašymo lygį, nustatykite jį ties [Manual].
Nustačius [Manual], ribotuvo funkcija išjungiama. Pasirodęs užrašas [OVER] reiškia, kad įrašinėjamas iškraipytas garsas. Nustatykite tokį įrašymo lygį, kad užrašas [OVER] nebūtų rodomas.
Užrašas [OVER] gali būti rodomas netgi įrašymo lygio indikatoriui nesiekiant dešinės arba pasislinkus į dešinę.
Dėl itin stipraus garso triukšmai gali būti gaunami netgi nustačius įrašymo lygį ties [Auto].
Lygį galima keisti nuo [01] iki [13]. Juo didesnė reikšmė, juo didesnis lygis ir indikatoriaus padėtis lygio matuoklyje.
34
Mikrofono jautrumas
Mikrofono jautrumas reguliuojamas atsižvelgiant į įrašymo poreikius.
Pastabos
Jeigu reikia aiškiai įrašyti kalbėtojo balsą, įjunkite režimą [DICT] (diktavimas). Tiesiogiai kvėpuojant į mikrofoną, bus įrašomi triukšmai, todėl įrašinėdami mikrofoną laikykite šiek tiek žemiau kalbėtojo burnos (5–10 cm).
Jei ir nustačius režimą [DICT] (diktavimas) įrašinėti trukdo aplinkos triukšmas, rekomenduojame nustatyti kryptinio mikrofono režimą [Zoom] ar [Narrow] arba naudoti diktavimo mikrofoną ME12 (įsigyjamą atskirai,
82 psl.).
Sustabdę diktofoną arba įrašinėdami pastumkite jungiklį „Mic Sense“ ir pasirinkite mikrofono jautrumą [LECTURE], [CONF] arba [DICT].
Kiekvieną kartą pastūmus jungiklį, paeiliui perjungiamas ir ekrane rodomas mikrofono jautrumas.
LECTURE (
): didžiausias mikrofono
jautrumas, tinkamas konferencijoms su dideliu dalyvių skaičiumi ir tolimam ar silpnam garsui įrašinėti.
CONF (
): tinkamas susirinkimams ir
seminarams su mažu dalyvių skaičiumi įrašinėti.
DICT (
): mažiausias įrašymo jautrumas,
tinkamas diktavimui.
a Mikrofono jautrumo indikatorius.
2
Mikrofono jautrumas
3
35
1
Mygtuku FOLDER pasirinkite
aplanką.
Kiekvieną kartą spustelėjus mygtuką FOLDER, paeiliui perjungiami aplankai ir rodomas sąrašo langas. (
19 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite failą,
kurio norite klausytis.
Spustelėjus mygtuką 9, atidaromas failų langas. Failų lange paspausdami mygtuką
9 arba
0 pasirinkite failą.
Jeigu norite iš failų lango grįžti į sąrašo langą arba iš sąrašo lango grįžti į aukštesnio lygmens sąrašo langą, spustelėkite mygtuką LIST.
Atkūrimas
Diktofonu galima atkurti WAV (tik DS-75), MP3 ir WMA formatų failus. Norint atkurti failą, įrašytą kitais prietaisais, reikia jį perkelti (nukopijuoti) iš kompiuterio. Aplanke „Audible“ įrašytus failus galima atkurti tik režimu „Audible“.
3
Apie atkūrimą
Sąrašo rodymas
Failų rodymas
1
2
Atkūrimas
3
36
3
Mygtuku PLAY arba OK įjunkite
atkūrimo režimą.
Šviečia žalia įrašymo / atkūrimo režimo indikatoriaus lemputė. Atkuriant kitais prietaisais įrašytus failus, ekrane rodomas failo formatas.
....MP3 failai.
....WMA failai.
a Atkūrimo padėties indikatoriaus juostelė. b Esama atkūrimo trukmė. c Failo pavadinimas. d Failo formato indikatorius.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite
reikiamą garsumą.
Garso lygis rodomas ekrane. Galite rinktis nuo 0 iki 30.
e Garso lygio matuoklis.
5
Mygtuku STOP arba OK galite bet
kada sustabdyti atkūrimą.
Klausomą failą galima bet kada sustabdyti. Norėdami toliau klausytis failo nuo tos pačios
vietos, kurioje buvo sustabdyta, spustelėkite mygtuką PLAY arba OK.
Galima keisti ekrane rodomos informacijos pobūdį. (
55 psl.)
Šioje instrukcijoje vaizduojami numatytieji ekrano langai.
3
4
5
Atkūrimas
...................................................................................................................................................
Pastabos
• Galima atkurti 5–256 kb/s WMA ir 8–256 kb/s MP3 formato failus.
• Kintamos spartos bitais MP3 failai (kurių konvertavimo spartos bitais gali būti įvairios) gali būti atkuriami netinkamai.
• Diktofonas gali atkurti tik tiesiniu PCM formatu įrašytus WAV failus. Kitokie WAV failai negali būti atkuriami. (Tik DS-75.)
• Galima atkurti „Olympus“ skaitmeniniu diktofonu įrašytus WMA formato failus.
Atkūrimas
3
37
Persukimas pirmyn
Sustabdę diktofoną laikykite nuspaustą mygtuką
9.
Atleidus mygtuką, persukimas sustoja. Norėdami toliau klausytis failo nuo tos pačios vietos, kurioje buvo sustabdyta, spustelėkite mygtuką PLAY arba OK.
a Failo trukmė.
Atkurdami failą laikykite nuspaustą mygtuką 9.
Atleidus mygtuką
9 vėl atkuriama įprastiniu
režimu.
Jeigu faile yra indekso arba laikinoji žyma (☞ 49 psl.), sustabdoma toje vietoje.
Pasiekus failo pabaigą, diktofonas sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo paskesnio failo pradžios, toliau laikykite nuspaustą mygtuką
9.
Atsukimas atgal
Sustabdę diktofoną laikykite nuspaustą mygtuką
0.
Atleidus mygtuką, persukimas sustoja. Norėdami toliau klausytis failo nuo tos pačios vietos, kurioje buvo sustabdyta, spustelėkite mygtuką PLAY arba OK.
a Failo trukmė.
Atkurdami failą laikykite nuspaustą mygtuką 0.
Atleidus mygtuką
0 vėl atkuriama
įprastiniu režimu.
Jeigu faile yra indekso arba laikinoji žyma (☞ 49 psl.), sustabdoma toje vietoje.
Pasiekus failo pradžią, diktofonas sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo pirmesnio failo pabaigos, toliau laikykite nuspaustą mygtuką
0.
Jei pasiekus pirmojo failo pradžią toliau laikomas nuspaustas mygtukas
0, toliau greitai persukama
atgal nuo paskutinio failo pabaigos.
Atkūrimas
Atkūrimas
3
38
Atkūrimas
Failo pradžios paieška
Įprasto, lėtojo arba sparčiojo atkūrimo metu spustelėkite mygtuką 9.
Paskesnis failas pradedamas atkurti nuo pradžios anksčiau nustatytu greičiu.
Įprasto, lėtojo arba sparčiojo atkūrimo metu spustelėkite mygtuką
0.
Atkuriama nuo esamo failo pradžios anksčiau nustatytu greičiu.
Įprasto, lėtojo arba sparčiojo atkūrimo metu dukart spustelėkite mygtuką
0.
Pirmesnis failas pradedamas atkurti nuo pradžios anksčiau nustatytu greičiu.
Jeigu faile yra indekso arba laikinoji žyma (☞ 50 psl.), sustabdoma toje vietoje.
Jei nustatytas peršokimo intervalas yra ne failas, prieš atkuriant nustatytu intervalu peršokama pirmyn („F. Skip“) arba atgal („R. Skip“).
Atkūrimas per ausines
Norint klausytis įrašų, prie diktofono EAR lizdo galima prijungti ausines.
Kai naudojamos ausinės, diktofono garsiakalbis išjungiamas.
Pastabos
Kad nebūtų dirginamos ausys, prieš jungdami ausines sumažinkite garsumą.
Kai klausotės įrašų per ausines, nenustatykite per didelio garsumo, nes antraip gali būti pažeisti klausos organai ir pablogėti klausa.
Atkūrimas
3
39
Atkūrimo režimo pasirinkimas („Play Mode“)
1
Sustabdę diktofoną arba klausydami
įrašo, vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Play Mode].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Play Mode] sąranka.
a Esamas atkūrimo režimas.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite norimą
atkūrimo režimą.
[File] ( ): sustabdoma atkūrus esamą failą.
[File Repeat] (
): pakartotinai atkuriamas
esamas failas.
[Folder] (
): vienas po kito atkuriami
esamo aplanko failai ir sustabdoma atkūrus paskutinį jų.
[Folder Repeat] (
): vienas po kito
atkuriami esamo aplanko failai.
[All] (
): vienas po kito atkuriami visi
diktofone įrašyti failai, tada sustabdoma.
[All Repeat] (
): vienas po kito ir
pakartotinai atkuriami visi diktofone įrašyti failai.
Yra šeši atkūrimo režimai. Galite pasirinkti, ar atkurti pagal failą arba aplanką, ar visus diktofone įrašytus failus.
1
2
4
3
Atkūrimo režimo pasirinkimas
3
40
5
Spustelėdami mygtuką OK,
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
6
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
Jeigu atkuriant vėl rodomas meniu langas, spustelėdami mygtuką
0 jį uždarykite. Ekrane pasirodo pasirinktą nuostatą atitinkanti piktograma.
b Pasirinktas atkūrimo režimas.
Pastabos
Kai įjungtas režimas [File], diktofonui pasiekus paskutinio aplanke esančio failo pabaigą, ekrane dvi sekundes blyksi užrašas [End] ir sustabdoma ties paskutinio failo pradžia.
Kai įjungtas režimas [Folder], diktofonui pasiekus paskutinio aplanke esančio failo pabaigą, ekrane dvi sekundes blyksi užrašas [End] ir sustabdoma ties pirmojo aplanke esančio failo pradžia.
Kai įjungtas režimas [All], atkūrus paskutinį aplanke esantį failą pradedama atkurti nuo paskesnio aplanko pirmojo failo. Pasiekus paskutinio diktofone įrašyto failo pabaigą, ekrane dvi sekundes blyksi užrašas [End] ir sustabdoma ties pirmojo diktofone įrašyto failo pradžia.
Atkūrimo režimo pasirinkimas („Play Mode“)
5
6
Atkūrimo režimo pasirinkimas
3
41
1
Pasirinkite failą, kurio segmentą
norite atkurti pakartotinai, ir spustelėkite mygtuką PLAY arba OK.
Pradedamas atkurti failas.
2
Spustelėkite mygtuką taške,
nuo kurio norite pradėti segmento kartojimą.
Ekrane blyksi [ End?]. Netgi blyksint [
End?], keisti atkūrimo greitį,
greitai pervynioti pirmyn arba atgal (
37 psl.) galima lygiai taip pat, kaip ir įprastai atkuriant, be to, galima greitai pereiti prie failo pabaigos.
Kai pasiekiama failo pabaiga mirksint [
End?], šis taškas tampa galine padėtimi ir pradedama pakartotinai atkurti.
3
Failo vietoje, kurioje norite baigti
kartojamą segmentą, dar kartą spustelėkite mygtuką .
Pasirodo užrašas [ Play] ir pradedamas pakartotinis atkūrimas. Segmentas pakartotinai atkuriamas tol, kol išjungiama segmento pakartotinio atkūrimo funkcija.
Kaip ir atkuriant įprastai, pakartotinai klausant segmento galima keisti atkūrimo greitį. Jei pakartotinai atkuriant segmentą pridedama arba pašalinama indekso ar laikinoji žyma (☞ 50 psl.), pakartotinis segmento atkūrimas išjungiamas ir vėl atkuriama įprastiniu režimu.
Ši funkcija leidžia pakartotinai atkurti atkuriamo failo dalį.
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį atkūrimą
1
2
3
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį atkūrimą
3
42
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį atkūrimą
Segmento pakartotinio atkūrimo funkcijos išjungimas
Spustelėkite mygtuką OK.
Paspaudus mygtuką OK, išjungiamas pakartotinis segmento atkūrimas ir nutraukiamas atkūrimas.
Spustelėkite mygtuką
STOP.
Paspaudus mygtuką STOP, išjungiamas pakartotinis segmento atkūrimas ir nutraukiamas atkūrimas.
Spustelėkite mygtuką
9.
Spustelėjus mygtuką
9, išjungiamas pakartotinis segmento
atkūrimas ir pereinama prie paskesnio failo pradžios.
Spustelėkite mygtuką
0.
Spustelėjus mygtuką
0, išjungiamas pakartotinis segmento
atkūrimas ir persukama atgal prie esamo failo pradžios.
Spustelėkite mygtuką
.
Išjungiamas pakartotinis segmento atkūrimas ir toliau atkuriama nekartojant.
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį atkūrimą
3
43
1
Sustabdę diktofoną arba klausydami įrašo, vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Noise Cancel].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Noise Cancel] sąranka.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite [High],
[Low] arba [Off]
Lygiai perjungiami šia eilės tvarka: [High], [Low], [Off]. Jeigu atkuriant vėl rodomas meniu langas, perkeldami žymeklį atitinkamai keiskite atkūrimo garsumą.
5
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
Triukšmo slopinimo funkcija („Noise Cancel“)
Jei dėl triukšmingos aplinkos sunku suprasti įrašytą garsą, reguliuokite triukšmo slopinimo lygio nuostatą. Kad būtų gaunamas geresnės kokybės garsas, atkuriant failą bus slopinamas triukšmas.
1
2
3
4
5
Triukšmo slopinimo funkcija
3
44
6
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
Jeigu atkuriant vėl rodomas meniu langas, spustelėdami mygtuką
0 jį uždarykite.
Ekrane rodomas ženklas
.
a Triukšmo slopinimo indikatorius.
Pastabos
Nustačius triukšmo slopinimo nuostatą [Low] arba [High], ji taikoma tol, kol pasirenkama [Off]. Triukšmo slopinimo funkcijos negalima naudoti sparčiojo arba lėtojo atkūrimo metu. Triukšmo slopinimo funkcija neveikia, nustačius balso filtrą (
45 psl.).
Triukšmo slopinimo funkcija neveikia, nustačius EUPHONY funkciją.
Triukšmo slopinimo funkcija („Noise Cancel“)
6
Triukšmo slopinimo funkcija
3
45
Balso filtro nustatymas („Voice Filter“)
1
Sustabdę diktofoną arba klausydami įrašo, vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Voice Filter].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Voice Filter] sąranka.
4
Mygtuku + arba – pasirinkite [On]
arba [Off].
On: balso filtras bus įjungtas. Off: balso filtras bus išjungtas.
Jeigu atkuriant vėl rodomas meniu langas, perkeldami žymeklį atitinkamai keiskite atkūrimo garsumą.
5
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
Diktofone įrengta balso filtro funkcija, leidžianti įprastinio, sparčiojo arba lėtojo atkūrimo metu mažinti žemuosius ir aukštuosius garso dažnius ir aiškiai atkurti garsą.
1
2
3
4
5
Balso filtro nustatymas
3
46
6
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
Jeigu atkuriant vėl rodomas meniu langas, spustelėdami mygtuką
0 jį uždarykite.
Nustačius reikšmę [On], ekrane rodomas ženklas
.
a Balso filtro indikatorius.
Balso filtro nustatymas („Voice Filter“)
Pastaba
Balso filtro funkcija neveikia, įjungus triukšmo slopinimo funkciją. (☞ 43 psl.) Balso filtro funkcija neveikia, nustačius EUPHONY funkciją.
6
Balso filtro nustatymas
4
47
1
Mygtuku FOLDER pasirinkite
aplanką.
Kiekvieną kartą, spustelėjus mygtuką FOLDER, paeiliui perjungiami aplankai ir rodomas sąrašo langas. (
19 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite failą,
kurį norite ištrinti.
3
Spustelėkite mygtuką ERASE.
Blyksi indikatorius [Cancel].
4
Spustelėdami mygtuką +, pasirinkite [Erase].
5
Spustelėkite mygtuką OK.
Ekrane pasirodo užrašas [File Erase!] ir pradedama trinti.
Ištrynus failą, rodomas užrašas [Erase Done]. Failų numeriai perskirstomi automatiškai.
Trynimas
Failų trynimas po vieną
Pasirinktą failą galite ištrinti iš aplanko.
4
Trynimo ir kitos funkcijos
{
2
1
3
5
4
Trynimas
4
48
Trynimas
Visų aplanko failų trynimas
Vienu metu galima ištrinti visus failus aplanke. Nebus ištrinti apsaugoti ir kompiuteryje nustatyti kaip vien skaitomi failai.
1
Spustelėdami mygtuką FOLDER,
pasirinkite aplanką, kurio visus failus norite ištrinti.
2
Dukart spustelėkite mygtuką ERASE.
Blyksi indikatorius [Cancel].
3
Mygtuku + pasirinkite [All Erase].
4
Spustelėkite mygtuką OK.
Ekrane pasirodo užrašas [All Erase!] ir pradedama trinti.
Ištrynus failus, rodomas užrašas [Erase Done]. Apsaugotų ir vien skaitomų failų numeriai perskirstomi didėjimo tvarka, pradedant nuo [1].
Trynimas
1
2
4
3
{
4
49
Pastabos
Pašalinto failo atkurti negalima. Nebus ištrinti apsaugoti ir vien skaitomi failai. Ekrano languose [Cancel], [Erase] arba [All Erase] per aštuonias sekundes nepasirinkus jokio veiksmo,
vėl įjungiamas diktofono sustabdymo režimas. Visų failų trynimas gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių. Tuo metu neišjunkite maitinimo ir neišimkite
baterijų, nes antraip gali būti sugadinti duomenys.
Trynimas
Trynimas
4
50
1
Norėdami pridėti indekso ar laikinąją
žymą, įrašinėdami arba klausydami įrašo spustelėkite mygtuką INDEX.
Ekrane pasirodo skaičius ir pridedama indekso arba laikinoji žyma. Net ir pridėjus indekso ar laikinąją žymą įrašymas ar atkūrimas nenutraukiamas, todėl tuo pačiu būdu galite ir kitose vietose pridėti indekso ar laikinąsias žymas.
Indekso ir laikinosios žymos
Jei nustatytos indekso arba laikinosios žymos, persukdami pirmyn ar atgal (☞ 37 psl.) arba ieškodami faile (
38 psl.) galite greitai rasti reikiamą vietą. Jeigu failas sukurtas ne „Olympus IC“ diktofonu, indekso žymų pridėti negalima, tačiau reikiamose laikinai įsimenamose vietose galima pridėti laikinąsias žymas.
Indekso arba laikinosios žymos nustatymas
1
Indekso ir laikinosios žymos
4
51
Indekso ir laikinosios žymos
Pastabos
Faile galima įterpti daugiausia 16 indekso ir laikinųjų žymų. Bandant pridėti daugiau nei 16 indekso ar laikinųjų žymų, pasirodo pranešimas [Index Full] (bandant pridėti indekso žymą) arba [Temp Full] (bandant pridėti laikinąją žymą).
Apsaugotame faile negalima įterpti arba iš jo šalinti indekso arba laikinųjų žymų.
3
Kol ekrane maždaug 2 sekundes
rodomas indekso ar laikinosios žymos numeris, spustelėkite mygtuką ERASE.
Indekso arba laikinoji žyma pašalinama.
Po pašalintos indekso ar laikinosios žymos esančių kitų indekso arba laikinųjų žymų numeriai automatiškai sumažinami. Laikinosios žymos pagal apibrėžimą yra laikinos, todėl perėjus prie kito failo, įjungus sąrašo langą arba diktofoną prijungus prie kompiuterio jos automatiškai naikinamos.
1
Raskite šalintiną indekso arba
laikinąją žymą.
2
Norėdami pažymėti šalintiną indekso
ar laikinąją žymą, spustelėkite mygtuką 9 arba 0.
Indekso arba laikinosios žymos šalinimas
Norėdami šalinti indekso arba laikinąsias žymas, atlikite toliau aprašomas procedūras.
2
1
3
Indekso ir laikinosios žymos
4
52
1
Sustabdę diktofoną, vieną sekundę
ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite
[Format].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Blyksi indikatorius [Cancel].
4
Mygtuku + pasirinkite [Start].
Diktofono formatavimas („Format“)
Formatuojant diktofoną, panaikinami visi failai ir atstatomos numatytosios visų funkcijų nuostatos, išskyrus datą ir laiką. Prieš formatuodami diktofoną, visus svarbius failus perkelkite į kompiuterį.
Formatuojant diktofoną taip pat panaikinami vedlio funkcijos duomenys (
57 psl.), žadintuvo atkūrimo įrašai ir įjungimo / išjungimo melodija, girdima įjungiant ar išjungiant maitinimą (☞ 14 psl.), todėl vėliau negalėsite naudotis šiomis funkcijomis. Netyčia ištrynę duomenis prijunkite diktofoną prie kompiuterio ir naudodamiesi programa „DSS Player“ nukopijuokite duomenis į diktofoną. (
74 psl.)
1
2
3
4
Diktofono formatavimas
4
53
5
Spustelėkite mygtuką OK.
Dvi sekundes rodomas užrašas [Data Will Be Cleared], tada – [Cancel].
6
Dar kartą spustelėdami mygtuką +
pasirinkite [Start].
7
Spustelėkite mygtuką OK.
Pradedama formatuoti, ekrane blyksi indikatorius.
Baigus formatuoti pasirodo užrašas [Format Done].
Diktofono formatavimas („Format“)
{{
5
6
7
Diktofono formatavimas
4
54
Pastabos
Formatuodami neišjunkite maitinimo ir neišimkite baterijų, nes antraip gali būti sugadinti duomenys. Visų failų trynimas gali trukti ilgiau nei 10 sekundžių.
Niekada neformatuokite diktofono iš kompiuterio. Po formatavimo įrašyti garso failų pavadinimai gali prasidėti nuo 0001. Suformatavus diktofoną, į jį negalima vėl perkelti muzikos failų su DRM. Formatuojant diktofoną, ištrinami visi failai, įskaitant apsaugotus ir skirtus vien skaityti.
Diktofono formatavimas („Format“)
Diktofono formatavimas
5
55
* Jeigu failo pavadinimas labai ilgas, jį visą galite pamatyti slinkdami ekrane.
LCD ekrane rodoma informacija
Mygtuku DISPLAY galima pasirinkti vieną iš trijų informacijos rodymo LCD ekrane formatų. Taip lengviau peržiūrėti ir patvirtinti įvairias diktofono nuostatas bei informaciją apie failus.
1
Spustelėkite mygtuką DISPLAY.
Kiekvieną kartą, failų rodymo lange spustelėjus mygtuką DISPLAY, perjungiamas ekrano vaizdas.
Sustabdžius arba atkuriant
Spaudžiant mygtuką „Display“, paeiliui perjungiami diktofono ekrano režimai nuo
A iki C.
A Praėjusi atkūrimo trukmė / failo pavadinimas*
Rodoma atkuriamo failo praėjusi atkūrimo trukmė ir failo pavadinimas (jeigu atkuriamas muzikos failas, rodomas atlikėjo vardas / dainos pavadinimas). Atlikėjo vardo ir dainos pavadinimų didžiausias ilgis – po 64 ženklus.
C Laiko žyma
Rodomas failo įrašymo mėnuo, diena, metai, valanda ir minutė.
B Praėjusi atkūrimo trukmė / failo trukmė
Rodoma atkuriamo failo praėjusi atkūrimo trukmė ir failo trukmė.
5
Ekrano ir garso funkcijos
1
{
{
LCD ekrane rodoma informacija
5
56
Įrašant
Pakaitomis rodoma A ir B.
A
Laisvos atminties juostelės /
įrašymo trukmė / įrašymo lygio matuoklis
Praėjusi esamo įrašo trukmė rodoma didėjančių skaičių pavidalu, o likusi laisva atmintis ir įvesties garso lygis – grafiniu būdu. Įvesties garso lygio rodymo būdas priklauso nuo to, ar įrašinėjamas stereofoninis, ar monofoninis garsas.
B
Laisvos atminties juostelės /
likusi įrašymo
trukmė / įrašymo lygio matuoklis
Likusi trukmė rodoma mažėjančių skaičių pavidalu, o likusi laisva atmintis ir įvesties garso lygis – grafiniu būdu.
A
Laisvos atminties juostelės /
įrašymo trukmė / VCVA įrašymo lygio matuoklis
Praėjusi esamo įrašo trukmė rodoma didėjančių skaičių pavidalu, o likusi laisva atmintis, įvesties garso lygis ir pradžios lygis – grafiniu būdu (jeigu nepasiektas VCVA įjungimo lygis, rodomas užrašas [Waiting]). Įvesties garso lygio rodymo būdas priklauso nuo to, ar įrašinėjamas stereofoninis, ar monofoninis garsas.
B
Laisvos atminties juostelės /
likusi įrašymo trukmė / VCVA įrašymo lygio matuoklis
Likusi trukmė rodoma mažėjančių skaičių pavidalu, o likusi laisva atmintis, įvesties garso lygis ir pradžios lygis – grafiniu būdu (jeigu nepasiektas VCVA įjungimo lygis, rodomas užrašas [Waiting]).
Įrašant VCVA režimu
Pakaitomis rodoma A ir B.
Ekrano vaizdas įrašinėjant stereofoniniu režimu
Ekrano vaizdas įrašinėjant monofoniniu režimu
LCD ekrane rodoma informacija
Ekrano vaizdas įrašinėjant stereofoniniu režimu
Ekrano vaizdas įrašinėjant monofoniniu režimu
Ekrano vaizdas įrašinėjant stereofoniniu režimu
Ekrano vaizdas įrašinėjant monofoniniu režimu
Ekrano vaizdas įrašinėjant stereofoniniu režimu
Ekrano vaizdas įrašinėjant monofoniniu režimu
LCD ekrane rodoma informacija
5
57
1
Sustabdę diktofoną, vieną sekundę
ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 60, 62 psl.)
2
Mygtuku + arba – pasirinkite [Voice
Guide].
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pradedama [Voice Guide] sąranka.
4
Spustelėdami mygtuką + arba –
pasirinkite elementą, kurį nustatysite.
Iš [On/Off], [Speed] ir [Volume] pasirinkite parametrus, kuriuos norite nustatyti.
5
Spustelėdami mygtuką OK arba
9, pereikite prie atitinkamų nuostatų.
Kiekvieno parametro nustatymo procedūra aprašyta 58 psl.
Vedlio funkcija („Voice Guide“)
Naudojant šią funkciją, balsu pranešama apie diktofono naudojimo sąlygas. Galima reguliuoti vedlio pranešimų greitį ir garsumą.
1
2
3
4
5
Vedlio funkcija
5
58
A Mygtuku + arba pasirinkite [On] arba [Off]. [On]: vedlio funkcija įjungta. [Off]: vedlio funkcija išjungta.
B Mygtuku OK uždarykite [On/Off] parinkčių meniu.
Vedlio funkcija („Voice Guide“)
A Mygtuku + arba pasirinkite [Speed5], [Speed4],
[Speed3], [Speed2] arba [Speed1].
B Mygtuku OK uždarykite [Speed] parinkčių meniu.
[On/Off] nustatymas
[Speed] nustatymas
[Volume] nustatymas
A Mygtuku + arba pasirinkite [Volume5],
[Volume4], [Volume3], [Volume2] arba [Volume1].
B Mygtuku OK uždarykite [Volume] parinkčių
meniu.
2
1
2
1
2
1
Vedlio funkcija
5
59
Vedlio funkcija („Voice Guide“)
Pastabos
Įjungimo / išjungimo melodiją, girdimą įjungiant arba išjungiant maitinimą (☞ 14 psl.), galima išjungti, nustačius vedlio funkcijos reikšmę [Off].
Suformatavus diktofoną (
52 psl.), ištrinami ir vedlio funkcijos duomenys; vėliau jais naudotis
nebegalėsite. (
74 psl.)
Įjungimo / išjungimo melodiją nustatykite, nustatinėdami vedlio funkcijos parametrą [Volume].
6
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
7
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
6
7
Vedlio funkcija
6
60
1
Sustabdę diktofoną, vieną sekundę
ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atidaromas meniu. (☞ 62 psl.) Meniu elementus galima nustatyti įrašant arba atkuriant. (
64 psl.)
2
Spustelėdami mygtuką + arba –
pereikite prie nustatytino elemento.
Nustatymas naudojant skirtuką
A Ties kiekvienu elementu spustelėdami mygtuką
0, pereisite į skirtuką.
a Pasirinktas skirtukas
B Spustelėdami mygtuką + arba , pereikite prie
skirtuko su elementu, kurį norite nustatyti.
C Spustelėdami mygtuką OK arba 9, pereikite
prie elemento, kurį norite nustatyti.
Meniu elementai išdėstyti skirtukuose pagal kategorijas, tad norėdami greitai nustatyti elementą, pasirinkite skirtuką ir į jį pereikite. Toliau aprašytu būdu galite nustatyti kiekvieną meniu elementą.
Meniu nustatymo būdas
6
Meniu nustatymas
1
2
3
1
2
Meniu nustatymo būdas
6
61
3
Spustelėkite mygtuką OK arba 9.
Pereinama prie pasirinkto elemento nustatymo.
4
Mygtuku + arba – keiskite reikšmę.
5
Spustelėdami mygtuką OK
uždarykite sąrankos langą.
Spustelėjus mygtuką 0, nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į meniu.
6
Spustelėdami mygtuką STOP,
uždarykite meniu.
Meniu nustatymo būdas
3
4
5
6
Meniu nustatymo būdas
6
62
Meniu sąrašas
Play Menu
Skirtukas Funkcija Reikšmės Žr. psl.
Rec Mode
PCM* / ST XQ / ST HQ / HQ / SP / LP
*PCM formatas įdiegtas tik modelyje DS-75.
31 psl.
* Daugiau žr. elektroninėje instrukcijoje.
Meniu nustatymas (sustabdę diktofoną, vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU).
Rec Menu
Rec Level* Manual / Auto 32 psl.
VCVA
On / Off / Standby Monitor / Level*
*Parametras „Level“ įdiegtas tik modelyje DS-75.
27 psl.
Timer Rec
Galima programuoti įrašymo Timer Recording On / Off , Day, Time, Rec Mode, Folder and Mic Sense parametrų rinkiniuose nuo „preset 1“ iki „preset 3“.
LowCut Filter On / Off
Zoom Mic Zoom, Narrow, Wide, Off
Play Speed Programuojami greičiai S.Play ir F.Play.
Noise Cancel High, Low, Off 43 psl.
Voice Filter On / Off 45 psl.
Play Mode
File, File Repeat, Folder, Folder Repeat, All File, All Files Repeat
39 psl.
Skip Space Programuojamas F.Skip ir R.Skip peršokimo intervalas.
Alarm
Galima programuoti Alarm Playback, On / Off , Day, Start Time, Volume, Alarm ir Playback File parametrų rinkiniuose nuo „Preset 1“ iki „Preset 3“.
EUPHONY Power, Wide, Natural, Off
Backlight
(Tęsinys kitame
puslapyje)
LCD/Sound Menu
(Tęsinys kitame
puslapyje)
* įdiegtas tik
modelyje DS-75.
Meniu sąrašas
6
63
Meniu sąrašas
Skirtukas Funkcija Reikšmės Žr. psl.
Backlight
On / Off
LED
On / Off
Contrast
Programuojamas kontrastingumas (01–12).
Voice Guide
On / Off, Speed, Volume
57 psl.
Beep
Volume3, Volume2, Volume1, Off
Intro Play
3sec, 5sec, 10sec, Off
Lock
On / Off
File Move
Programuojama aplanko failų atkūrimo eilės tvarka.
Folder Name
Iš užprogramuoto šablono nustatomas aplanko pavadinimas.
Format
Start, Cancel 52 psl.
USB Class
(Tęsinys kitame
puslapyje)
Sub Menu
LCD /
Sound Menu
* Daugiau žr. elektroninėje instrukcijoje.
(Tęsinys kitame
puslapyje)
Meniu sąrašas
6
64
Meniu sąrašas
Skirtukas Funkcija Reikšmės Žr. psl.
* Režimu „Audible“ negalima nustatyti [Play Mode] and
[Skip Space].
Sub Menu
Rec Mode
(62 psl.)
Rec Level*
USB Class
Storage Class, Audio Class
* Daugiau žr. elektroninėje instrukcijoje.
Rec Menu
(62 psl.)
Elementų
nustatymas
Elementų
nustatymas
Play Speed
Įrašinėdami failą vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Atkurdami failą vieną sekundę ar ilgiau palaikykite nuspaudę mygtuką MENU.
Funkcija ReikšmėsFunkcija Reikšmės
Meniu nustatymas įrašant Meniu nustatymas atkuriant
Time & Date
Eilės tvarka: valanda, minutė, metai, mėnuo ir diena.
16 psl.
Power Save
5min., 10min., 30min., 1val.
Ext. Input
Auto, Stereo
System Info.
Talpa / modelio pavadinimas, versija, serijos numeris
Noise Cancel
Voice Filter
Play Mode
Skip Space
EUPHONY
*
*
VCVA
LowCut Filter
Zoom Mic
* įdiegtas tik
modelyje DS-75.
Meniu sąrašas
65
7
Failų įrašymas kompiuteryje
Prijungę diktofoną prie kompiuterio, galite atlikti toliau aprašytus veiksmus.
Kompiuteriu atkurti garso failus. Diktofonu įrašytus garso failus galima atkurti kompaktiniame diske pateikiama programa „DSS Player“ arba „Windows Media Player“.
Sujungę USB ryšiu, atkurti kompiuteryje ir diktofone esančius garso failus. Perkelti failus iš diktofono į kompiuterį arba atvirkščiai.
Naudojant programą „Windows Media Player“, kompiuteryje esančius WMA arba MP3 formato failus galima perkelti ir atkurti diktofonu.
Atnaujinus programą į „DSS Player Plus“ (atskirai įsigyjamas priedas), galima naudotis įvairiomis papildomomis funkcijomis. (
75 psl.)
Atsargumo priemonės naudojant prie kompiuterio prijungtą diktofoną
Kai failas keliamas iš diktofono arba įkeliamas į jį, neištraukite USB laido net ir tada, kai ekrane rodoma, kad galima tai daryti. Kol blyksi įrašymo / atkūrimo indikatorius, duomenys tebėra perkeliami. Ištraukdami USB laidą būtinai laikykitės ☞ 72 psl. pateikiamų nurodymų. Jei USB kabelis ištraukiamas nesustojus diskui, duomenys gali nebūti sėkmingai perkelti.
Kompiuteriu neformatuokite prijungto diktofono disko, nes kompiuteriu bus nesėkmingai inicializuojama. Norėdami inicializuoti, laikykitės diktofono pagrindinio meniu lange pateikiamų nurodymų. (
60, 62 psl.)
Aplankų (katalogų) pavadinimai, rodomi „Microsoft Windows“ failų tvarkymo priemonėse, pvz., „Explorer“, skiriasi nuo aplankų pavadinimų, kuriuos galima nustatyti diktofonu arba programa „DSS Player“.
Jei diktofone saugomi aplankai ar failai perkeliami ar pervardijami naudojant failų tvarkymo priemonę, pvz., „Explorer“, gali pasikeisti failų tvarka arba failai tapti nebeskaitomi.
Duomenys gali būti įrašomi arba perkeliami į diktofoną net ir tada, kai jo diskas kompiuterio operacinėje sistemoje rodomas kaip skirtas tik skaityti.
Trikdžiai gali turėti neigiamą poveikį arti diktofono esantiems elektros prietaisams, jungdami diktofoną prie kompiuterio išjunkite ausines.
7
Diktofono naudojimas su kompiuteriu
Failų įrašymas kompiuteryje
66
7
Programinės įrangos „DSS Player“ naudojimas
„DSS Player“ pagrindinė naudojimo aplinka
Kompiuteris: su IBM PC / AT suderinamas kompiuteris.
Operacinė sistema: „Microsoft Windows 2000 Professional“ / „XP Professional“, „Home
Edition“ /„Vista Ultimate“, „Enterprise“, „Business“, „Home Premium“, „Home Basic“.
CPU: „Windows 2000“ / XP: „Intel Pentium“ II klasės 333 MHz arba spartesnis
procesorius. (Jei ketinate tiesiogiai įrašinėti į standųjį diską WMA formatu, reikia 500 MHz arba spartesnio procesoriaus.) „Windows Vista“: 800 MHz arba spartesnis.
RAM: „Windows 2000“ / XP: 128 MB arba daugiau (rekomenduojama 256 MB
arba daugiau.) „Windows Vista“: 500 MB arba daugiau (rekomenduojama 1 GB arba
daugiau). Standžiojo disko talpa: 50 MB arba daugiau. Diskų įrenginys 2x arba spartesnis CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM įrenginys. Garso plokštė: „Creative Labs Sound Blaster 16“ arba visiškai suderinama garso plokštė. Naršyklė: „Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2“ arba naujesnė. Ekranas: 800 x 600 arba didesnės raiškos, 256 arba daugiau spalvų paletė. USB jungtis: viena laisva jungtis. Garso įvesties ir
išvesties jungtis: ausinių išvesties jungtis arba garsiakalbiai. Kiti reikalavimai: • pelė arba panašus manipuliatorius,
• aplinka, kuria būtų galima naudotis internetu.
Pastabos
Jeigu kompiuteris atnaujintas iš sistemos „Windows 95“ / 98 / „Me“ į „Windows 2000“ / XP, techninė pagalba neteikiama.
Veiklos garantija netaikoma, jeigu aparatas tinkamai neveikia su kompiuteriu, kurį modifikavo naudotojas.
Programinės įrangos „DSS Player“ naudojimas
67
7
1
Į CD-ROM įrenginį įdėkite diską su
„DSS Player“ programine įranga.
Diegimo programa paleidžiama automatiškai. Jei programa paleidžiama, pereikite į 4 etapą. Jei ne, atlikite 2 ir 3 etapus.
2
Spustelėkite mygtuką [Pradėti] ir
pasirinkite [Vykdyti].
3
Lauke [Atidaryti] įveskite
[D:\setup.exe] ir spustelėkite mygtuką [Gerai].
Laikoma, kad CD-ROM įrenginio raidė yra D.
4
Atidaromas diegimo kalbos
pasirinkimo langas.
Spustelėdami pasirinkite reikiamą kalbą.
Programinės įrangos diegimas
Prieš jungdami diktofoną prie kompiuterio ir naudodami, turite iš pateikiamo programinės įrangos kompaktinio disko įdiegti programą „DSS Player“.
Su [DSS Player] pateikiamos programos
„DSS Player“: įrašytus garso failus galima perkelti į kompiuterį ir ten visapusiškai tvarkyti bei atkurti.
Prieš pradėdami diegti būtinai atlikite visus toliau aprašomus veiksmus.
Jeigu kompiuteryje jau įdiegta programa DS-50 / 40 / 30 „DSS Player“, ją pašalinkite ir įdiekite naujausią „DSS Player“ versiją, pateikiamą su DS-75 / 65 / 55.
Išjunkite visas veikiančias programas. Jei naudojate, išimkite lankstųjį diskelį. Turite prisiregistruoti administratoriaus teisėmis.
Programinės įrangos diegimas
68
7
„DSS Player“ diegimas
5
Užregistruokite informaciją apie
vartotoją.
Įveskite savo vardą ir pavardę, įmonės pavadinimą ir serijos numerį. Serijos numeris nurodytas „DSS Player“ komplekte pateikiamo kompaktinio disko pakuotės etiketėje. Įvedę spustelėkite mygtuką [Next]. Pasirodžius patvirtinimo langui spustelėkite mygtuką [Yes].
6
Patvirtinkite, kad sutinkate su
licencinės sutarties sąlygomis.
Kad galėtumėte įdiegti „DSS Player“, turite sutikti su licencinės sutarties sąlygomis. Jeigu su jomis sutinkate, spustelėkite mygtuką [Yes].
7
Pasirinkite, kur diegsite
„DSS Player“.
Galite nurodyti „DSS Player“ diegimo aplanką. Norėdami rasti reikiamą aplanką, spustelėkite mygtuką [Browse]. Norėdami pasirinkti numatytąjį aplanką, spustelėkite mygtuką [Next].
Pastaba
Jeigu diegimo aplanko nėra, pasirodžiusiame patvirtinimo lange leiskite sukurti tam skirtą aplanką. Spustelėkite mygtuką [Yes].
8
Pasirinkite programos meniu aplanką.
Programos meniu aplanką galima keisti į kitą, pavyzdžiui, [Paleistis]. Norėdami pasirinkti numatytąjį aplanką, spustelėkite mygtuką [Next].
9
Leiskite pradėti kopijuoti failus.
Patvirtinkite visas [Current Settings]. Norėdami patvirtinti, spustelėkite mygtuką [Next].
Pastaba
Norėdami keisti programos meniu arba diegimo aplanką, spustelėkite mygtuką [Back].
10
Failų kopijavimas.
Palaukite, kol kompiuteryje bus įdiegta programa „DSS Player“, tada spustelėkite mygtuką [Finish]. Automatiškai vėl atidaromas pradinis langas.
Programinės įrangos diegimas
Programinės įrangos diegimas
69
7
Programinės įrangos diegimas
Įrenginio tvarkyklės diegimas
11
Pagal skyriuje [Connecting
to Your PC] pateikiamus nurodymus prie kompiuterio prijunkite diktofoną. (☞ 71 psl.)
Po „DSS Player“ įdiegimo pirmą kartą jungiant diktofoną prie kompiuterio, automatiškai įdiegiama diktofono tvarkyklė. Tinkamai įdiegus tvarkyklę automatiškai paleidžiama „DSS Player“. (Išsamiai apie „DSS Player“ naudojimą žr. nuo 73 psl.)
Programinės įrangos diegimas
70
7
1
Pasirodžius elektroninio žinyno langui,
spustelėkite skirtuką „Contents“.
2
Dukart spustelėkite reikiamos temos
antraštės piktogramą .
Rodomas temos pavadinimas.
3
Dukart spustelėkite reikiamos temos
piktogramą .
Rodomas temos paaiškinimas.
Elektroninio žinyno naudojimas
Elektroninį žinyną galima atidaryti keletu būdų.
Spustelėkite mygtuką [Pradėti], pasirinkite [Visos programos], tada – [Olympus DSS Player] ir spustelėkite [Help].
Veikiant „DSS Player“, meniu [Olympus DSS Player Help] pasirinkite [Contents]. Veikiant „DSS Player“, spustelėkite klaviatūros klavišą [F1].
1
Pasirodžius elektroninio žinyno langui,
spustelėkite skirtuką „Index“.
2
Įveskite tekstą.
Automatiškai randami įvestą tekstą atitinkantys reikšminiai žodžiai.
3
Pasirinkite temą ir spustelėkite [Display].
Rodomas temos paaiškinimas.
2
3
1
2 3
1
Pastaba
Daugiau informacijos apie meniu ir veiksmus žr. elektroniniame žinyne. Juo galėsite naudotis įdiegę „DSS Player“.
Paieška pagal turinį
Paieška pagal reikšminį žodį
Elektroninio žinyno naudojimas
71
7
1
Įjunkite diktofono maitinimą.
2
USB jungiamąjį laidą įjunkite
į kompiuterio USB jungtį arba USB šakotuvą.
3
Pasirūpinkite, kad diktofonas
būtų sustabdytas, ir įjunkite USB laidą į diktofono šone esančią jungtį.
Prijungus USB laidą, diktofone rodomas užrašas [Remote (Storage)].
Prijungus diktofoną ir atidarius [Mano kompiuteris], rodomas keičiamasis diskų įrenginys.
Jungimas prie kompiuterio
Jungimas prie kompiuterio USB laidu
Pastabos
Norėdami jungti diktofoną prie kompiuterio ir naudoti „DSS Player“, diktofono meniu nustatykite USB klasės reikšmę [Storage Class]. Jungiant nustačius [Audio Class], diktofonas neatpažįstamas kaip keičiamasis diskas.
Junkite tik pateikiamu USB jungiamuoju laidu. Naudojant kito gamintojo laidą, gali kilti problemų. Be to, nejunkite šio specialaus laido prie kokios nors kitos kompanijos gaminio.
Prieš jungdami diktofoną baikite diegti „DSS Player“. (☞ 67 psl.)
Jungimas prie kompiuterio
72
7
Atjungimas nuo kompiuterio
1
Apatiniame dešiniajame ekrano
kampe esančioje užduočių juostoje spustelėkite piktogramą . Spustelėkite [Saugus aparatūros šalinimas].
Įrenginio raidė gali būti įvairi, priklausomai nuo naudojamo kompiuterio.
2
Atjunkite USB laidą.
Jungimas prie kompiuterio
Pastabos
Jei blyksi įrašymo / atkūrimo indikatoriaus lemputė, GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA atjungti USB laidą, nes antraip gali būti prarasti duomenys.
Kai diktofonas prijungtas prie kompiuterio, energija tiekiama USB laidu. Dėl kompiuterio USB jungties arba šakotuvo žr. kompiuterio naudojimo instrukciją. Įsitikinkite, kad USB kabelį jungiate tiesiogiai į kompiuterio USB lizdą arba į USB šakotuvą su
autonominiu maitinimo šaltiniu (į elektros tinklą įjungtu kintamosios įtampos adapteriu). Įsitikinkite, kad kabelio jungtį įkišote iki galo. Kitaip rašytuvas gali veikti netinkamai. Išjunkite režimą „Hold“.
1
Jungimas prie kompiuterio
73
7
1
Apatiniame dešiniajame ekrano kampe
esančioje užduočių juostoje spustelėkite piktogramą ir pasirinkite [Nustatymas].
Dialogo lange rodoma programa, kurią galima nustatyti.
2
Spustelėkite [DSS Player Version 7]
piktogramą .
Panaikinama žyma prie [DSS Player Version 7]. Jeigu norite, kad programa būtų paleidžiama automatiškai, vėl pasirinkite ir spustelėkite „DSS Player“.
Prijungus diktofoną prie kompiuterio programa gali būti paleidžiama automatiškai.
Pastaba
Vienu metu gali veikti tik viena programa „DSS Player“ arba vienas tos pačios programos egzempliorius.
1
Paleiskite „Windows“.
2
Spustelėkite mygtuką [Pradėti],
pasirinkite [Visos programos], tada – [Olympus DSS Player].
3
Spustelėkite [Olympus DSS Player].
3
2
2
„DSS Player“ paleidimas
2
Automatinio paleidimo išjungimas
Rankinis paleidimas
„DSS Player“ paleidimas
8
74
Vedlio funkcijos duomenų kopijavimas
Netyčia suformatavę diktofoną ir ištrynę duomenis, galite duomenis kopijuoti iš programos „DSS Player“ į diktofoną.
1
Pasirūpinkite, kad būtų nustatyta diktofono vedlio funkcijos reikšmė [On].
Nustačius diktofono vedlio funkcijos reikšmę [Off], negalima kopijuoti jos duomenų.
2
Prijunkite diktofoną prie kompiuterio.
Kaip jungti prie kompiuterio, žr. skyriuje [Connecting to your PC using the USB cable]. (☞ 71 psl.)
Pastabos
Kartu su vedlio funkcijos duomenimis bus kopijuojamas žadintuvo signalas, įjungimo melodija, skambanti įjungiant diktofoną, ir išjungimo melodija, skambanti išjungiant diktofoną (
15 psl.).
Jei blyksi įrašymo / atkūrimo indikatoriaus lemputė, GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA atjungti USB laidą, nes antraip gali būti prarasti duomenys.
4
8
Failų tvarkymas kompiuteryje
3
Paleiskite „DSS Player“.
Jeigu diktofone nėra vedlio funkcijos duomenų, pasirodo dialogo langas [File Transfer].
4
Nukopijuokite vedlio funkcijos duomenis.
Dialogo lange [File Transfer] spustelėjus mygtuką [Yes], pradedami kopijuoti vedlio funkcijos duomenys ir pasirodo kopijavimo eigos langas.
5
Vedlio funkcijos duomenų kopijavimas
baigiamas.
Vedlio funkcijos duomenų kopijavimas
75
9
Funkcijų naujinimas
Plus
[DSS Player] galima naujinti į [DSS Player Plus], kuriame įdiegta daugiau funkcijų (atskirai įsigyjamas variantas). Be „DSS Player“ funkcijų galima naudotis balso atpažinimo programine įranga, jungti ir kartu naudotis failais, naudotis diktofono meniu nuostatomis.
Pirkimas ir naujinimas
Norėdami įsigyti [DSS Player Plus] ir atnaujinti [DSS Player], atlikite toliau aprašomus veiksmus.
9
Išplėstinės „DSS Player“ funkcijos
1
Paleiskite „DSS Player“.
Paleidimo būdas aprašytas 73 psl.
2
Spustelėkite mygtuką arba meniu
[Help] pasirinkite [Purchase a new license for DSS Player Plus].
Paleidžiama interneto naršyklė ir jungiamasi prie „DSS Player Plus“ pirkimo interneto svetainės. Laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų.
Baigę pirkimo procedūrą, paštu gausite licencijos numerį.
Funkcijų naujinimas
76
9
3
Meniu [Help] pasirinkite [Upgrade to
DSS Player Plus].
Pasirodo dialogo langas [Upgrade to DSS Player Plus].
4
Dialogo lange [Upgrade to DSS Player
Plus] įveskite įsigytos licencijos numerį ir spustelėkite mygtuką [OK].
Kitą kartą paleidus programą, „DSS Player“ atnaujinamas į „DSS Player Plus“.
3
Funkcijų naujinimas
Atnaujinus pagrindinio meniu pavadinimas pasikeičia į [DSS Player Plus]. Ar atnaujinta, galite patikrinti ir įrankių juostos meniu [Help] pasirinkdami [About DSS Player]. Lange [About DSS Player] turi būti rodoma [DSS Player Plus].
Pastabos
Norint įsigyti licencijos numerį, reikia aplinkos, kur būtų galima naudotis internetu. Susipažinkite su interneto svetainėje pateikiama išsamia informacija apie licencijos numerio įsigijimą.
Naujinimas į „DSS Player Plus“
Funkcijų naujinimas
10
77
Klausytinų įrašų importavimas į diktofoną
Programa „Windows Media Player“ galite iš kalbų mokymo kompaktinių diskų perkeltus ar iš interneto atsisiųstus balso ir muzikos failus perkelti ir klausytis diktofonu. Be to, programa „DSS Player“ galite importuoti ir klausytis internetinių transliacijų („Podcast“) įrašų. Diktofonu galima atkurti WMA ir MP3 formato garso įrašus. Be to, režimu „Audible“ diktofonas suderinamas su ACELP ir MP3 formato „Audible“ įrašais.
Failų importavimas programa „Windows Media Player“
Iš kompaktinių diskų į kompiuterį nukopijuokite kalbos ir muzikos įrašus.
Daugiau žr. skyriuje [Copying Music from CD] (
ELEKTRONINĖ INSTRUKCIJA, 143 psl.).
Iš kompiuterio į diktofoną perkelkite nukopijuotus kalbos ir muzikos įrašus.
Daugiau žr. skyriuje [Transferring Music File to the Recorder] (
ELEKTRONINĖ INSTRUKCIJA,
144 psl.).
Failų importavimas programa „DSS Player“
Importuokite interneto transliacijas („Podcast“) iš interneto į kompiuterį.
Daugiau žr. skyriuje [Importing Podcast Content] (
ELEKTRONINĖ INSTRUKCIJA, 147 psl.).
„Audible“ įrašų atsisiuntimas programa „Audible Manager“
• Į kompiuterį iš „Audible“ interneto svetainės atsisiųskite mokamų įrašų.
Daugiau žr. skyriuje [Loading Audible Content] (
ELEKTRONINĖ INSTRUKCIJA, 154 psl.).
Tiesioginis failų įrašymas diktofonu
• Norėdami tiesiogiai rašyti diktofonu, prijunkite diktofoną prie kito prietaiso.
Daugiau žr. skyriuje [Recording the Sound of Other Devices with This Recorder] (☞ ELEKTRONINĖ INSTRUKCIJA, 41 psl.).
10
Klausytinų įrašų importavimas į diktofoną
Klausytinų įrašų importavimas į diktofoną
78
11
Naudojimas kaip kompiuterio išorinės atminties
Naudodami prie jūsų kompiuterio prijungtą rašytuvą, iš atminties į savo kompiuterį galite parsisiųsti duomenis ir į atmintį perkelti duomenis, saugomus jūsų kompiuteryje.
Pavyzdys: duomenų kopijavimas iš kompiuterio į diktofoną programa „Explorer“.
1
Paleiskite „Windows“.
2
Prijunkite diktofoną prie kompiuterio.
Kaip jungti prie kompiuterio, žr. skyriuje [Connecting to your PC using the USB cable]. (☞ 71 psl.)
3
Atidarykite „Explorer“ langą.
Rodomas gaminio pavadinimas.
4
Nukopijuokite duomenis.
Kol rašomi ar kopijuojami duomenys, blyksi diktofono įrašymo / atkūrimo indikatorius.
5
Atjunkite diktofoną nuo kompiuterio.
Kaip atjungti diktofoną nuo kompiuterio, žr. skyriuje [Disconnecting from your PC]. (☞ 72 psl.)
Pastabos
Jei blyksi įrašymo / atkūrimo indikatoriaus lemputė, GRIEŽTAI DRAUDŽIAMA atjungti USB laidą, nes antraip gali būti prarasti duomenys.
Pasirūpinkite, kad kompiuterio nuostatos reikšmė būtų saugyklos klasė. Nustačius garso klasę, diktofonas neatpažįstamas kaip keičiamasis diskas.
11
Kiti praktiški naudojimo būdai
Naudojimas kaip kompiuterio išorinės atminties
79
12
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas
Reikšmė
Išseko baterijos Apsaugota nuo
trynimo Didžiausias
indekso žymų skaičius
Didžiausias laikinųjų žymų skaičius
Ne garso įrašams skirtas aplankas
Aplankas pilnas
Vidinės atmintinės klaida
Neteisėtai nukopijuotas failas
Nebeliko laisvos atminties
Nėra failo Formatavimo
klaida Nepavyko
sukurti valdymo failo
Paaiškinimas
Baterijų energija senka. Bandote ištrinti apsaugotą failą.
Pasiektas didžiausias indekso žymų skaičius faile (daugiausia 16 žymų).
Pasiektas didžiausias laikinųjų žymų skaičius faile (daugiausia 16 žymų).
Bandoma įrašyti ne į aplanką nuo [Folder A] iki [Folder E].
Aplankas pilnas failų (daugiausia 200 failų).
Vidinės atmintinės klaida.
Neteisėtai nukopijuoti muzikos failai.
Vidinėje atmintinėje neliko vietos.
Aplanke nerasta failų. Formatuojant rašytuvo atmintį
įvyko klaida. Nepakanka laisvos vietos
atmintinėje, todėl negalima sukurti valdymo failo.
Pranešimas
Battery Low
File Protected
Index Full
Temp Full
Illegal Folder
Folder Full
Memory Error
Netinkama licencija
Memory Full
No File
Format Error
Can’t Make The System File. Connect To PC And Delete Unnecessary File
Veiksmas
Įdėkite naujas baterijas (☞ 12 psl.) Išjunkite failo apsaugą
Pašalinkite nebereikalingas indekso žymas (
50 psl.)
Pašalinkite nebereikalingas laikinąsias žymas (
50 psl.)
Pasirinkite vieną iš aplankų nuo [Folder E] iki [Folder E] ir bandykite įrašinėti iš naujo (
24 psl.)
Ištrinkite nereikalingus failus (☞ 47 psl.)
Tai yra gedimas. Kreipkitės į parduotuvę, kurioje pirkote diktofoną, arba į „Olympus“ techninės priežiūros biurą, kad pataisytų prietaisą
Ištrinkite failą (
47 psl.)
Ištrinkite nereikalingus failus (☞ 47 psl.)
Pasirinkite kitą aplanką Performatuokite atmintį (
52 psl.)
Prijunkite diktofoną prie kompiuterio ir ištrinkite visus nereikalingus failus.
12
Kita informacija
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas
80
12
Veiksmas
Tikrinkite, ar tinkamas poliškumas Įdėkite naujas baterijas (
12 psl.)
Įjunkite maitinimą (
14 psl.)
Įjunkite maitinimą (
14 psl.)
Išjunkite diktofono režimą HOLD (☞ 15 psl.)
Įdėkite naujas baterijas (
12 psl.)
Ištrinkite nereikalingus failus (
47 psl.) Tikrinkite kitą aplanką Išjungę ausines galėsite naudoti vidinį
garsiakalbį. Reguliuokite mygtuku VOLUME (
36 psl.) Išjunkite failo apsaugą Kompiuteryje atšaukite failo nuostatą
„tik skaityti“
–––
Patraukite rašytuvą.
Reguliuokite įrašymo lygį ir vėl bandykite Nustatykite mikrofono jautrumo režimą
LECTURE arba CONF ir vėl bandykite (☞ 34 psl.)
Jei negalite aiškiai įrašyti netgi sureguliavę įrašymo garsumo lygį, sureguliuokite prijungtų prietaisų išvesties garsumo lygį
Trikčių šalinimas
Požymis
Ekrane nieko nerodoma
Neįsijungia
Nepavyksta įrašyti
Negirdimas atkuriamas tonas
Nepavyksta ištrinti
Atkūrimo metu girdimas triukšmas
Įrašymo garsumo lygis per žemas
Galima priežastis
Netinkamai įdėtos baterijos. Išsekusios baterijos Išjungtas maitinimas. Išjungtas maitinimas. Diktofonas veikia režimu HOLD.
Išsekusios baterijos Vidinėje atmintyje liko nedaug vietos. Pasiektas didžiausias galimas failų skaičius. Prijungtos ausinės.
VOLUME mygtuku nustatyta reikšmė 0 Failas apsaugotas. Failas nekeičiamas.
Įrašant rašytuvas buvo sudrebintas. Įrašymo ar atkūrimo metu rašytuvas buvo
padėtas netoli mobiliojo telefono ar dienos šviesos lempos.
Nesureguliuotas įrašymo garsumo lygis Per mažas mikrofono jautrumas.
Taip gali įvykti, jei prijungtų išorinių prietaisų įrašymo ir išvesties garsumo lygiai per žemi.
Trikčių šalinimas
81
12
Požymis
Įrašymo garsumo lygis per aukštas
Nepavyksta pridėti indekso žymų, laikinųjų žymų
Nepavyksta rasti įrašyto garso įrašo
Diktofone neįsijungia funkcija [Timer Rec] arba [Alarm] nustatytu laiku
Negalima naudoti žadintuvo, įjungimo ir išjungimo melodijos bei vedlio funkcijomis
Per ausines klausant įrašomo garso, girdisi iškraipymai
Galima priežastis
Nesureguliuotas įrašymo garsumo lygis
Taip gali įvykti, jei prijungtų išorinių prietaisų įrašymo ir išvesties garsumo lygiai per aukšti.
Pasiektas didžiausias galimas žymų skaičius Failas apsaugotas. Failas nekeičiamas.
Netinkamas aplankas
Tinkamai nenustatytas laikrodis
Formatuojant panaikinti duomenys
Pasireiškia grįžtamasis ryšys
Veiksmas
Reguliuokite įrašymo garsumo lygį, tada bandykite įrašyti dar kartą (
33 psl.)
Jei negalite aiškiai įrašyti netgi sureguliavę įrašymo garsumo lygį, sureguliuokite prijungtų prietaisų išvesties garsumo lygį
Ištrinkite nereikalingas žymas (
50 psl.) Išjunkite failo apsaugą Kompiuteryje atšaukite failo nuostatą
„tik skaityti“ Perjunkite reikiamą aplanką
Patikrinkite [Current Time] nuostatas ir prireikus iš naujo nustatykite datą ir laiką (☞ 17 psl.)
Programa „DSS Player“ į diktofoną nukopijuokite duomenis (
74 psl.) Kopijuojant vedlio funkcijos duomenis, kartu kopijuojami žadintuvo, įjungimo ir išjungimo melodijos duomenys.
Reguliuokite diktofoną ir ausines, pavyzdžiui, patraukite ausines toliau nuo mikrofono, nenukreipkite mikrofono į ausines arba sumažinkite girdimo įrašomo garso stiprumą.
Trikčių šalinimas
Trikčių šalinimas
82
12
Priedai (įsigyjami atskirai)
Stereofoninis mikrofonas: ME55S
Tai modeliams DS-55, DS-65 ir DS-75 skirtas stereofoninis mikrofonas. Mikrofonas gali būti trijų tipų: ME55SS (vienos spalvos su modeliu DS-55), ME55SA (vienos spalvos su modeliu DS-65) ir ME55SK (vienos spalvos su modeliu DS-75).
Stereofoninis mikrofonas: ME51SW
Aukšta įrašo kokybė, gaunama tik stereofoniniu režimu. Be to, gaunamas itin aiškus garsas su mažesniu triukšmu.
Itin jautrus triukšmą slopinantis monofoninis mikrofonas: ME52W
Šis mikrofonas naudojamas įrašant garsą per atstumą, taip sumažinant aplinkinį triukšmą iki minimumo.
Triukšmą slopinantis monofoninis mikrofonas: ME12 (mikrofonas diktuoti)
Naudojamas balsui aiškiai įrašyti, slopinant aplinkos triukšmą.
Prie kaklaraiščio prisegamas mikrofonas: ME15 (monofoninis)
Mažas paslėptas mikrofonas su kaklaraiščio segtuku.
Telefono pakėlimas: TP7
Ausinių tipo mikrofonas gali būti dedamas į ausį skambinant telefonu. Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį telefonu.
A322 (Europoje, išskyrus JK)
Ni-MH akumuliatorių kroviklio rinkinys: BC400 (tik Europoje)
Rinkinys BC400 sudarytas iš Ni-MH akumuliatorių kroviklio (BU-400) ir keturių Ni-MH akumuliatorių (BR401) paketo. Šiuo krovikliu galima greitai įkrauti „Olympus“ AA ar AAA Ni-MH akumuliatorius.
Ni-MH akumuliatorius: BR401
Itin efektyvūs ilgai veikiantys akumuliatoriai.
Jungiamasis laidas: KA333
Jungiamasis laidas su stereofoniniais minikištukais (Ø 3,5), kurio abiejuose galuose yra varža. Įrašydami naudokite diktofono ausinių išvesties lizdui sujungti su mikrofono įvesties lizdu. Taip pat pridedami konvertuojantys kištuko adapteriai (PA331 / PA231), kurie konvertuoja į monofoninį minikištuką (Ø 3,5) ar monofoninį minikištuką (Ø 2,5).
Išskirtinis nuotolinio valdymo pultelis: RS29 (pateikiamas tik su modeliais DS-65 ir DS 75)
Specialus, modeliams DS-55, DS-65 ir DS-75 skirtas nuotolinio valdymo pultelis. Nuotoliniu būdu valdomos diktofono įrašymo ir stabdymo funkcijos. Prijungtą pateikiamą stereofoninį mikrofoną (ME55S) galima naudoti kaip nuotoliniu būdu valdomą stereofoninį mikrofoną.
Išskirtinis dėklas: CS113 (pateikiamas su modeliais DS-65 ir DS-55)
Dėklo užpakalinėje dalyje yra kilpa tvirtinti prie diržo. Magnetiniu fiksatoriumi švelniai atidaroma ir uždaroma.
Išskirtinis dėklas: CS122 (pateikiamas su modeliu DS-75)
DS-75 / 65 / 55 odinis dėklas prietaisą saugo nuo smūgių ir nešvarumų. Dėklo užpakalinėje dalyje yra kilpa tvirtinti prie diržo. Magnetiniu fiksatoriumi sklandžiai atidaroma ir uždaroma. Gali būti naudojamas ir kaip prietaiso stovas.
Priedai (įsigyjami atskirai)
83
12
Įrašymo laikmena
Vidinė atmintinė. DS-75: 4 GB DS-65: 2 GB DS-55: 1 GB
Įrašymo formatas
Tiesinis PCM (impulso kodo moduliacija) (DS-75) WMA („Windows Media Audio“)
Įvesties lygis
-63 dBv
Kvantavimo dažnis
PCM režimu: 44,1 kHz STEREO XQ režimu: 44,1 kHz STEREO HQ režimu: 44,1 kHz STEREO SP režimu: 22 kHz HQ režimu: 44,1 kHz SP režimu: 22 kHz LP režimu: 8 kHz
Bendra dažninė charakteristika
PCM režimu: 50–20 000 Hz STEREO XQ režimu: 50–19 000 Hz STEREO HQ režimu: 50–16 000 Hz STEREO SP režimu: 50–9 000 Hz HQ režimu: 50–13 000 Hz SP režimu: 100–8 000 Hz LP režimu: 100–3 000 Hz
Garsiakalbis
Vidinis 23 mm skersmens apvalus dinaminis garsiakalbis.
MIC lizdas
Ø 3,5 mm minilizdas, pilnutinė varža 1,4 k
Ω
arba didesnė
EAR lizdas
Ø 3,5 mm minilizdas, pilnutinė varža 8
Ω arba
didesnė
Didžiausia darbinė išvesties galia (3 V nuolatinė įtampa)
250 mW arba didesnė (8
Ω garsiakalbis)
Didžiausia ausinių išvesties galia
150 mV (pagal EN 50332-1)
Plačiadažnė būdingoji ausinių galia
75 mV
(pagal EN 50332-2)
Laikrodžio tikslumas
Mėnesinė paklaida mažesnė nei 120 sekundžių
Maitinimo įtampa
Projektinė įtampa: 3 V Baterijos: dvi AAA baterijos (LR03, R03
arba ZR03) arba du Ni-MH akumuliatoriai
Išorinis įtampos šaltinis: kintamosios
įtampos adapteris, 3 V
300 mA
Išoriniai matmenys
Diktofonas: 96 x 37,5 x 16 mm (be išsikišimų). Mikrofonas (ME55S) ir diktofonas 111 x 37,5 x 16 mm (be išsikišimų)
Svoris
Diktofonas: 73 g (su šarminėmis baterijomis) Mikrofonas (ME55S) ir diktofonas: 80 g (su šarminėmis baterijomis)
Techniniai duomenys
Techniniai duomenys
84
12
Techniniai duomenys
Baterijų veikimo laiko vadovas
Galima įrašymo trukmė gali būti trumpesnė, jei įrašoma daug trumpų įrašų. (Rodoma apytikslė galima ir praėjusi įrašymo trukmė.)
Ilgiausia vieno failo įrašymo trukmė
PCM
STEREO XQ
Kiekvienu režimu esti ilgiausia vieno failo įrašymo trukmė. Netgi esant laisvos diktofono atminties galima įrašinėti ne ilgiau nei ši trukmė.
Šarminių baterijų veiklos trukmė
Įrašymas
Maždaug 25 val.Tiesinis PCM
STEREO XQ
LP
Ni-MH akumuliatorių veiklos trukmė
Įrašymas
* Specifikacijos ir dizainas gali keistis be
įspėjimo.
* Veiklos trukmė naudojant baterijas išmatuota
„Olympus“. Ji labai priklauso nuo naudojamų baterijų tipo ir naudojimo sąlygų.
Įrašymo laiko vadovas
STEREO HQ
STEREO SP
HQ
SP LP
3 val. 20 min.
26 val. 40 min. 26 val. 40 min. 53 val. 40 min. 26 val. 40 min. 53 val. 40 min.
148 val. 40 min.
Režimas
DS-75 (4 GB)DS-65 (2 GB)DS-55 (1 GB)
Modelis
PCM STEREO XQ STEREO HQ STEREO SP
HQ
SP LP
16 val. 30 min. 33 val. 10 min. 66 val. 20 min. 66 val. 20 min. 130 val. 50 min. 260 val. 20 min.
33 val. 50 min. 67 val. 40 min. 135 val. 30 min. 135 val. 30 min. 266 val. 50 min. 530 val. 50 min.
6 val. 10 min. 67 val. 50 min. 135 val. 40 min. 271 val. 30 min. 271 val. 30 min. 534 val. 30 min. 1062 val. 50 min.
Maždaug 20 val. Maždaug 32 val.
Maždaug 17 val.Tiesinis PCM
STEREO XQ
LP
Maždaug 14 val. Maždaug 22 val.
Atkūrimas: atkūrimas per ausines
Atkūrimas: atkūrimas per garsiakalbį
Atkūrimas: atkūrimas per garsiakalbį
Visi režimai
Visi režimai
Visi režimai
Visi režimai
Atkūrimas: atkūrimas per ausines
Maždaug 28 val.
Maždaug 20 val.
Maždaug 13 val.
Maždaug 20 val.
Techniniai duomenys
Loading...